Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,080 --> 00:00:11,080
.
2
00:00:18,400 --> 00:00:20,400
* Tatort-Titelmelodie *
3
00:00:23,000 --> 00:00:25,440
Mit Untertiteln aus Österreich
4
00:00:26,520 --> 00:00:27,520
*
5
00:00:39,840 --> 00:00:42,240
Untertitel: Michael Posch
6
00:00:51,280 --> 00:00:53,840
* leise Gebete im Hintergrund *
7
00:01:03,200 --> 00:01:05,760
* Die Gebete werden lauter. *
8
00:01:06,960 --> 00:01:08,160
* Klappern *
9
00:01:09,560 --> 00:01:12,480
(Stimmen:)
Heilige Maria, bitt für uns!
10
00:01:12,520 --> 00:01:15,360
Heilige Maria Magdalena,
bitt für uns!
11
00:01:18,920 --> 00:01:21,680
Heiliger Sebastian, bitt für uns!
12
00:01:22,240 --> 00:01:25,840
(lauter:) Heilige Maria Magdalena,
bitt für uns!
13
00:01:25,880 --> 00:01:28,520
Heiliger Michael, bitt für uns!
14
00:01:28,800 --> 00:01:31,600
Heiliger Sebastian, bitt für uns!
15
00:01:32,320 --> 00:01:34,759
Heiliger Thomas, bitt für uns!
16
00:01:34,800 --> 00:01:37,000
Heilige Maria, bitt für uns!
17
00:01:38,400 --> 00:01:41,240
Heilige Maria Magdalena,
bitt für uns!
18
00:01:41,880 --> 00:01:43,160
Heilige ...
19
00:01:51,880 --> 00:01:53,120
* Klirren *
20
00:01:58,880 --> 00:02:00,800
* bedrohliche Musik *
21
00:02:04,160 --> 00:02:05,440
* Stille *
22
00:02:16,120 --> 00:02:18,079
(schrill:) Aaaaaah!
23
00:02:35,200 --> 00:02:36,800
* Polizeisirene *
24
00:02:52,120 --> 00:02:54,440
Wenn man vom Teufel spricht!
25
00:02:54,480 --> 00:02:58,880
Und dann leider einen Ministranten
wie dich antrifft. Servus!
26
00:02:58,920 --> 00:03:03,480
Wie's ausschaut, is er mit Wucht
über die Stiegen g'stoûen worden.
27
00:03:03,520 --> 00:03:06,280
Multiple Frakturen am ganzen Körper.
28
00:03:06,320 --> 00:03:08,480
G'stürzt kann er ned sein?
29
00:03:08,520 --> 00:03:12,920
Nein. Er dürfte auf dem Plateau
da oben liegengeblieben sein.
30
00:03:12,960 --> 00:03:17,560
Dann hat ihn der Täter noch einmal
gepackt bis da runterg'stoûen.
31
00:03:21,560 --> 00:03:23,880
Und das auf dem offenen Platz?
32
00:03:24,520 --> 00:03:26,600
Und keiner hat was g'sehn?
33
00:03:26,640 --> 00:03:30,640
Ich vermute, dass er vor dem Sturz
misshandelt worden is.
34
00:03:30,680 --> 00:03:33,600
Geschlagen
mit einem harten Gegenstand.
35
00:03:33,640 --> 00:03:34,960
Also Mord!
36
00:03:35,000 --> 00:03:37,280
Über dem Auge hat er ein Cut,
37
00:03:37,320 --> 00:03:40,720
das aber schon
ein paar Tage alt sein muss.
38
00:03:40,760 --> 00:03:45,720
Nach dem Regen in der letzten Nacht
werden wir da keine Spuren finden.
39
00:03:45,760 --> 00:03:48,040
Du sagst es. Aber schauts!
40
00:03:51,480 --> 00:03:52,840
Satanismus!
41
00:03:53,360 --> 00:03:57,200
Das umgedrehte Pentagramm
is so a Teufelssymbol.
42
00:03:57,400 --> 00:04:00,520
Was macht a Priester
mit so einem Anhänger?
43
00:04:00,560 --> 00:04:03,080
"Ich bin ein Teil von jener Kraft,
44
00:04:03,120 --> 00:04:06,960
die stets das Böse will
und stets das Gute schafft."
45
00:04:07,000 --> 00:04:10,080
Goethe, Faust, Mephisto!
- Ja, alle drei.
46
00:04:10,120 --> 00:04:12,640
Hat er Papiere bei sich g'habt?
47
00:04:12,680 --> 00:04:17,720
Ja, Manfred Gabler, wenn ich mich
richtig erinnere. Erzdiözese Wien.
48
00:04:21,440 --> 00:04:26,200
Der Erzbischof ist völlig schockiert,
er betet für Prälat Gabler.
49
00:04:26,240 --> 00:04:28,920
Er muss den Gottesdienst vorbereiten.
50
00:04:28,960 --> 00:04:32,280
Er hat uns beauftragt,
Ihnen Auskunft zu geben.
51
00:04:32,320 --> 00:04:33,600
Sie sind ...?
52
00:04:33,640 --> 00:04:37,320
Der Pressesprecher der Diözese,
Wilfried Schüssler.
53
00:04:37,360 --> 00:04:42,120
Das ist Kaplan Raimund. Er war
der Assistent von Prälat Gabler.
54
00:04:43,040 --> 00:04:46,040
Wir fragen uns,
wer dem Herrn Gabler ...
55
00:04:46,080 --> 00:04:47,280
Prälat!
56
00:04:47,320 --> 00:04:50,240
.. nach dem Leben
getrachtet haben könnte.
57
00:04:50,280 --> 00:04:52,600
Darauf weiû ich keine Antwort.
58
00:04:52,640 --> 00:04:56,760
Er war ein ruhiger Mensch.
- Tief im Glauben verwurzelt.
59
00:04:56,800 --> 00:05:00,720
Womit war der Herr Prälat
hauptsächlich beschäftigt?
60
00:05:01,840 --> 00:05:03,040
Bitte!
61
00:05:05,200 --> 00:05:10,280
Prälat Gabler war der von der Diözese
Beauftragte im Befreiungsdienst.
62
00:05:10,320 --> 00:05:14,480
Aber ich glaube nicht ...
- Was ist der Befreiungsdienst?
63
00:05:14,520 --> 00:05:18,440
Im Volksmund spricht man gerne
von einem Exorzisten.
64
00:05:18,480 --> 00:05:22,240
Aber dieses Horrorfilm-Szenario
ist irreführend.
65
00:05:23,160 --> 00:05:25,000
Exorzismus da bei uns?
66
00:05:25,040 --> 00:05:29,200
Ja, es gibt in nahezu
jedem Bundesland einen Beauftragen.
67
00:05:29,240 --> 00:05:31,560
Von Europa gar nicht zu sprechen!
68
00:05:31,600 --> 00:05:35,680
Aber das ist nur ein Randbereich
der kirchlichen Arbeit.
69
00:05:35,720 --> 00:05:40,120
Gibt es so viele Menschen,
die glauben, dass sie besessen sind?
70
00:05:40,159 --> 00:05:42,800
Ja. Die bitten die Kirche um Hilfe.
71
00:05:42,840 --> 00:05:44,080
Und dann?
72
00:05:44,120 --> 00:05:47,040
Dann muss der Beauftragte
herausfinden,
73
00:05:47,080 --> 00:05:52,320
ob eine Person besessen ist oder nur
eine Krankheit oder Störung vorliegt.
74
00:05:52,360 --> 00:05:55,360
Wir ziehen meist
einen Psychiater hinzu.
75
00:05:55,400 --> 00:05:58,920
Und der stellt fest,
ob der Teufel eingefahren is?
76
00:05:58,960 --> 00:06:01,160
Gemeinsam mit dem Priester, ja.
77
00:06:01,200 --> 00:06:03,920
Und es liegt an dessen Einschätzung,
78
00:06:03,960 --> 00:06:07,600
ob eine Austreibung stattfindet
oder eben nicht.
79
00:06:08,200 --> 00:06:12,080
Von den Psychiatern,
die von euch kontaktiert werden,
80
00:06:12,120 --> 00:06:14,440
hätt'ma gern eine Auflistung.
81
00:06:14,480 --> 00:06:19,400
Und wir würden gern die Opfer ...
also die Besessenen überprüfen.
82
00:06:19,720 --> 00:06:24,040
Zu diesen Personen dürfen wir
Ihnen keine Auskunft geben.
83
00:06:24,080 --> 00:06:26,120
Das wissen Sie selbst!
84
00:06:26,400 --> 00:06:30,720
Prälat Gabler war hier gegenüber
am Stephansplatz gemeldet.
85
00:06:30,760 --> 00:06:33,840
Ich nehme an,
das Haus gehört der Kirche.
86
00:06:33,880 --> 00:06:37,120
Wer kann uns
den Wohnungsschlüssel geben?
87
00:06:50,600 --> 00:06:53,000
* spannungsgeladene Musik *
88
00:07:05,400 --> 00:07:06,400
*
89
00:07:28,120 --> 00:07:29,120
*
90
00:07:32,600 --> 00:07:35,920
Komisch, dass der
die Tür offenstehen lässt!
91
00:07:35,960 --> 00:07:40,520
Was sollen sich die Priester
hier schon gegenseitig stehlen?
92
00:07:40,560 --> 00:07:43,400
I hab nirgendwo
einen Computer g'sehn.
93
00:07:44,280 --> 00:07:46,000
Hey! Stehen bleiben!
94
00:07:46,040 --> 00:07:47,520
Hey! Hey!
95
00:07:49,720 --> 00:07:50,960
Hey!
96
00:07:51,440 --> 00:07:52,880
Stehen bleiben!
97
00:08:14,280 --> 00:08:16,160
Hey, stehen bleiben!
98
00:08:16,640 --> 00:08:17,920
Polizei!
99
00:08:18,440 --> 00:08:20,160
I geh zum Ausgang!
100
00:08:20,200 --> 00:08:21,320
Passt!
101
00:08:30,920 --> 00:08:32,640
* düstere Musik *
102
00:08:46,000 --> 00:08:47,520
* Glas klirrt. *
103
00:08:51,600 --> 00:08:53,080
Hey! Hey!
104
00:08:53,120 --> 00:08:55,520
Bleib stehen! Bleib stehen!
105
00:08:55,560 --> 00:08:56,720
Scheiûe!
106
00:09:10,880 --> 00:09:13,000
* Bibis Handy klingelt. *
107
00:09:13,640 --> 00:09:14,840
Hast ihn?
108
00:09:14,880 --> 00:09:17,040
Nein, er is verschwunden.
109
00:09:17,080 --> 00:09:21,480
I bin in einem Innenhof, der
führt vermutlich ins Treppenhaus.
110
00:09:21,520 --> 00:09:25,640
Er muss jeden Moment auftauchen,
also geh ins Treppenhaus!
111
00:09:25,680 --> 00:09:27,000
Alles klar!
112
00:09:39,840 --> 00:09:41,280
Du bist es!
113
00:09:42,600 --> 00:09:44,280
Sonst noch wer raus?
114
00:09:44,320 --> 00:09:46,120
Naa. Ah ja, a Frau.
115
00:09:46,800 --> 00:09:49,200
A jüngere und a ältere Frau.
116
00:10:05,400 --> 00:10:07,000
* Polizeisirene *
117
00:10:21,520 --> 00:10:22,880
Da, schau!
118
00:10:23,800 --> 00:10:27,720
Mit dem Pullover überm Arm
verdeckt sie den Computer.
119
00:10:27,760 --> 00:10:32,640
Dass der Prälat Exorzist war, das
müssen wir an die Presse weitergeben.
120
00:10:32,680 --> 00:10:37,240
Da kommen die sonst selber drauf
und machen draus a Riesennummer!
121
00:10:37,280 --> 00:10:42,400
Dann verhängen wir eine Nachrichten-
sperre, bis der Fall geklärt ist.
122
00:10:42,440 --> 00:10:44,560
Geklärt? So optimistisch?
123
00:10:44,600 --> 00:10:49,200
Ich seh in allem das Positive,
sonst wär ich nicht mehr bei euch.
124
00:10:49,240 --> 00:10:52,560
Das ist der Terminplaner
von unserem Prälat.
125
00:10:52,600 --> 00:10:55,000
Da tauchen einige Namen auf.
126
00:10:55,040 --> 00:10:57,600
Aber vor drei Tagen hat der Prälat
127
00:10:57,640 --> 00:11:01,360
eine Videokonferenz
mit einem Dr. Sittsam gehabt.
128
00:11:01,400 --> 00:11:03,560
Da steht der Begriff "N".
129
00:11:03,600 --> 00:11:06,160
Und zwei Tage später, um 16 Uhr,
130
00:11:06,200 --> 00:11:09,800
ist ein Termin
mit "N. Befreiung" eingetragen.
131
00:11:09,840 --> 00:11:12,840
Da steht allerdings kein Ort dabei.
132
00:11:12,880 --> 00:11:14,160
Ergo?
133
00:11:14,200 --> 00:11:18,240
In der Nacht nach diesem Termin
is er umgebracht worden.
134
00:11:18,280 --> 00:11:23,400
Vielleicht is ein gewisser N. ein
Besessener, den er exorziert hat.
135
00:11:23,440 --> 00:11:25,800
Wenn's wirklich ein Mann is.
136
00:11:25,840 --> 00:11:28,280
Sagt man das so? Exorziert?
137
00:11:29,480 --> 00:11:31,280
Was sonst? Wie sonst?
138
00:11:31,560 --> 00:11:36,520
Vorher hat er sich vielleicht mit
Dr. Sittsam über den Fall beraten.
139
00:11:36,560 --> 00:11:41,280
Spekulationen. Es kann genauso gut
ein Urologe oder Zahnarzt sein.
140
00:11:41,320 --> 00:11:43,080
Dr. August Sittsam,
141
00:11:43,120 --> 00:11:47,280
Facharzt für Psychiatrie und
psychotherapeutische Medizin.
142
00:11:47,320 --> 00:11:51,400
Steht auf der Liste der
Kooperationspartner der Diözese.
143
00:11:51,440 --> 00:11:52,880
Urologe?
144
00:11:53,800 --> 00:11:55,080
Pfiat euch!
145
00:11:55,120 --> 00:11:56,320
Ja!
146
00:11:59,920 --> 00:12:01,800
Also ehrlich g'sagt:
147
00:12:01,840 --> 00:12:06,080
Dass der Teufel in irgendwelche
Personen hineinschlüpft,
148
00:12:06,120 --> 00:12:07,960
das ganze Brimborium.
149
00:12:08,000 --> 00:12:12,240
Was macht das für einen Sinn?
Was hat bitte der Teufel davon?
150
00:12:12,280 --> 00:12:15,120
Er will Unfrieden
in die Welt bringen.
151
00:12:15,160 --> 00:12:17,400
Und Gewalt und Zerstörung.
152
00:12:17,680 --> 00:12:18,960
Angst?
153
00:12:19,000 --> 00:12:23,440
Da muss er sich ned anstrengen,
das schaffen wir ganz alleine.
154
00:12:23,480 --> 00:12:26,960
Also, ich halt
von diesen Geisterbeschwörungen
155
00:12:27,040 --> 00:12:30,200
und der ganzen schwarzen Magie
gar nichts.
156
00:12:30,240 --> 00:12:33,760
Das is was für Leute,
denen unglaublich fad is.
157
00:12:33,800 --> 00:12:35,680
Also meine Groûmutter ...
158
00:12:35,720 --> 00:12:36,880
* Hupen *
159
00:12:36,920 --> 00:12:39,400
Hey! Depperter Aff, depperter!
160
00:12:45,080 --> 00:12:46,200
Gut!
161
00:12:46,880 --> 00:12:48,080
Was?
162
00:12:48,120 --> 00:12:51,600
Meine Groûmutter
hat in Niederösterreich gelebt.
163
00:12:51,640 --> 00:12:54,760
In einem alten Haus
mit verwunschenem Garten.
164
00:12:54,800 --> 00:12:58,800
Da haben s' mich im Sommer
als Kind immer hing'schickt.
165
00:12:58,840 --> 00:13:03,520
Die hat manchmal mit anderen Leuten
Geisterbeschwörungen g'macht.
166
00:13:04,000 --> 00:13:05,280
Echt, was?
167
00:13:05,320 --> 00:13:08,080
I hab natürlich
ned dabei sein dürfen.
168
00:13:08,120 --> 00:13:12,600
Aber am nächsten Tag bin ich oft
heimlich in das Zimmer 'gangen.
169
00:13:12,640 --> 00:13:14,680
Das war schon spooky!
170
00:13:14,960 --> 00:13:17,720
Oft hab i was g'funden vom Vorabend.
171
00:13:17,760 --> 00:13:21,080
So ein Stoffstück
oder einen Holzsplitter.
172
00:13:24,560 --> 00:13:26,000
Und einmal ...
173
00:13:27,840 --> 00:13:29,040
Was?
174
00:13:29,680 --> 00:13:31,040
* Klingeln *
175
00:13:31,440 --> 00:13:32,920
Kreindl, was gibt's?
176
00:13:32,960 --> 00:13:36,160
Also: Der Priester,
der muss wie angenommen
177
00:13:36,200 --> 00:13:39,880
irgendwo anders
so richtig verprügelt worden sein.
178
00:13:39,920 --> 00:13:42,800
Dabei hat er schon
viel Blut verloren.
179
00:13:42,840 --> 00:13:47,920
Dann ist er zu der Stiege gebracht
und über die Treppe gestoûen worden.
180
00:13:47,960 --> 00:13:51,360
Und das Ganze
zwischen 0 und 5 Uhr morgens.
181
00:13:51,400 --> 00:13:54,560
Also das war
die ungefähre Tatzeit, oder?
182
00:13:54,600 --> 00:13:59,440
Genau. Der Tote hat auûerdem
tiefe Kratzspuren und eine Bisswunde.
183
00:13:59,480 --> 00:14:02,280
Eine Bisswunde? Von einem Hund?
184
00:14:02,320 --> 00:14:04,200
Nein, von einem Menschen.
185
00:14:04,240 --> 00:14:07,360
"Wir werden versuchen,
DNA zu extrahieren."
186
00:14:07,400 --> 00:14:11,640
Aber ich kann nicht versprechen,
dass das wirklich klappt.
187
00:14:20,280 --> 00:14:22,960
Schrecklich,
das ist unfassbar!
188
00:14:23,240 --> 00:14:26,760
Angeblich hat man ihn
über eine Treppe gestoûen?
189
00:14:26,800 --> 00:14:29,320
Das wissen wir nicht genau.
190
00:14:29,560 --> 00:14:32,720
Sehen Sie,
Exorzismus ist kein Horrorfilm.
191
00:14:32,760 --> 00:14:35,920
Es ist eine Heilung,
wenn Sie so wollen.
192
00:14:35,960 --> 00:14:37,760
Eine harte Heilung.
193
00:14:37,800 --> 00:14:40,120
Das Ziel des Teufels ist es,
194
00:14:40,160 --> 00:14:43,880
den Exorzisten, also den Priester,
auszulöschen.
195
00:14:44,320 --> 00:14:49,640
Der Besessene ist nur der Köder,
das Lockmittel für den Priester.
196
00:14:51,120 --> 00:14:52,320
Verstehe!
197
00:14:52,800 --> 00:14:57,760
Den Teufel werd'ma leider nur schwer
wegen Mordes verhaften können.
198
00:14:58,520 --> 00:15:02,360
Wo finden denn solche Rituale
gemeinhin statt?
199
00:15:02,480 --> 00:15:07,360
Im Nebenraum einer Kirche, in einer
Sakristei, in Privaträumlichkeiten.
200
00:15:07,400 --> 00:15:08,520
Hier?
201
00:15:08,560 --> 00:15:11,040
(lachend:) Nein, hier nicht.
202
00:15:11,680 --> 00:15:13,480
Und? Wie läuft das ab?
203
00:15:13,520 --> 00:15:17,080
Es beginnt mit einer
Besprengung durch Weihwasser.
204
00:15:17,120 --> 00:15:19,400
Dann folgt ein Gottesdienst.
205
00:15:19,440 --> 00:15:22,800
Danach Symbolhandlungen
wie Zeigen des Kreuzes
206
00:15:22,840 --> 00:15:26,080
und zum Abschluss eine Segnung.
That's it!
207
00:15:26,120 --> 00:15:30,080
Waren Sie gestern auch dabei?
- Nein, gestern nicht.
208
00:15:30,120 --> 00:15:33,960
Ist dieser gestrige Fall
irgendwie auûergewöhnlich?
209
00:15:34,840 --> 00:15:39,440
Es handelt sich um eine junge Frau,
sie nennt sich Nathalie.
210
00:15:39,480 --> 00:15:43,400
Ihren richtigen Namen
wollte sie uns nicht preisgeben.
211
00:15:43,880 --> 00:15:45,680
Nathalie - mit N!
212
00:15:46,920 --> 00:15:48,360
Äh, wie sonst?
213
00:15:48,880 --> 00:15:51,360
Sie war ... äh ... Sie ist ...
214
00:15:51,840 --> 00:15:54,920
So etwas haben wir
noch nie zuvor erlebt.
215
00:15:54,960 --> 00:16:00,200
Wenn Sie das nicht mit eigenen Augen
sehen, werden Sie's nicht glauben.
216
00:16:00,240 --> 00:16:01,480
Was?
217
00:16:01,520 --> 00:16:06,400
Sie spricht zum Beispiel während
der Austreibung flieûend Lateinisch,
218
00:16:06,440 --> 00:16:08,760
obwohl sie's nie gelernt hat.
219
00:16:08,800 --> 00:16:11,320
Ihre Stimme wird tief, ganz tief.
220
00:16:11,360 --> 00:16:15,440
Sie grunzt geradezu und
entwickelt übermenschliche Kräfte.
221
00:16:15,480 --> 00:16:19,520
Sie zerbricht zum Beispiel
scheinbar mühelos ein Stuhlbein.
222
00:16:19,560 --> 00:16:21,400
Solche Dinge eben.
223
00:16:21,440 --> 00:16:23,480
Wie in einem Horrorfilm!
224
00:16:23,920 --> 00:16:26,720
(lachend:) Ja, möchte man meinen.
225
00:16:29,160 --> 00:16:32,760
Die Telefonnummer von der Dame
hätten wir gerne.
226
00:16:32,800 --> 00:16:34,360
Die habe ich nicht.
227
00:16:34,400 --> 00:16:37,320
Auch der Prälat Gabler
hatte sie nicht.
228
00:16:37,360 --> 00:16:40,880
Nathalie meldet sich bei uns,
nicht wir bei ihr.
229
00:16:43,320 --> 00:16:44,440
Gut!
230
00:16:45,200 --> 00:16:50,240
Dann sagen Sie dieser Nathalie, wenn
sie sich wieder bei Ihnen meldet,
231
00:16:50,280 --> 00:16:53,080
dass sie dringend
bei uns anrufen soll.
232
00:16:55,640 --> 00:16:57,360
* Gewitterdonner *
233
00:16:59,640 --> 00:17:02,800
Dieser Dr. Sittsam,
das ist die eine Seite.
234
00:17:02,840 --> 00:17:07,720
Es gibt keine Beweise dafür, dass
das stimmt, was der uns erzählt hat.
235
00:17:07,760 --> 00:17:11,960
I hab da einen alten Bekannten.
- Zuhälter oder Türsteher?
236
00:17:12,000 --> 00:17:16,119
Der hat früher einige Frauen
für sich rennen lassen.
237
00:17:16,160 --> 00:17:17,560
Also Zuhälter.
238
00:17:17,599 --> 00:17:21,839
Irgendwann hat der einen Wickel
g'habt mit a paar Albanern.
239
00:17:21,880 --> 00:17:24,680
Da hat ihn
eine alte Frau verwunschen.
240
00:17:24,720 --> 00:17:27,680
Das war eine Hex',
hat er danach g'sagt.
241
00:17:27,720 --> 00:17:32,240
Und a paar Monate später hat ihm
eine Roma aus der Hand gelesen
242
00:17:32,280 --> 00:17:36,280
und ihm prophezeit, dass der Teufel
in ihn fahren wird,
243
00:17:36,320 --> 00:17:40,920
wenn er nicht seinen Job aufgibt
und seine Mädels laufen lässt.
244
00:17:40,960 --> 00:17:42,480
Ja, und? Weiter?
245
00:17:42,520 --> 00:17:46,080
Am nächsten Tag is er ausg'stiegen.
- Geh bitte!
246
00:17:46,120 --> 00:17:50,360
Günther Dambusch heiût er.
- Okay, aber komm zum Punkt!
247
00:17:50,400 --> 00:17:54,360
Der hat sich irgendwie
in diese Materie hineingekniet.
248
00:17:54,400 --> 00:17:58,520
Inzwischen is er eine Gröûe
auf dem Gebiet des Okkultismus.
249
00:17:58,560 --> 00:18:03,440
Hat sogar Bücher g'schrieben, hat
mir a Kollege von der Sitte erzählt.
250
00:18:03,480 --> 00:18:07,480
Und den sollen wir zwei
jetzt um Rat fragen oder wie?
251
00:18:07,520 --> 00:18:09,920
Schaden kann's bestimmt ned.
252
00:18:10,720 --> 00:18:12,680
* Die Tür quietscht. *
253
00:18:16,720 --> 00:18:18,280
* leiser Donner *
254
00:18:46,200 --> 00:18:49,360
"Heilige Maria Magdalena,
bitt für uns!"
255
00:18:49,400 --> 00:18:52,160
"Heiliger Michael, bitt für uns!"
256
00:18:52,200 --> 00:18:55,280
"Heiliger Sebastian, bitt für uns!"
257
00:18:56,840 --> 00:18:59,640
"Heiliger Thomas, bitt für uns!"
258
00:18:59,680 --> 00:19:02,320
"Heilige Maria, bitt für uns!"
259
00:19:02,360 --> 00:19:05,560
"Heilige Maria Magdalena,
bitt für uns!"
260
00:19:06,720 --> 00:19:09,480
"Heiliger Michael, bitt für uns!"
261
00:19:24,840 --> 00:19:27,000
* Eine Tür wird geöffnet. *
262
00:19:29,520 --> 00:19:31,360
* geheimnisvolle Musik *
263
00:19:56,480 --> 00:19:57,760
* Klirren *
264
00:20:16,000 --> 00:20:17,000
*
265
00:20:38,120 --> 00:20:39,720
Du bist so ruhig!
266
00:20:39,760 --> 00:20:42,000
Zu früh? Oder was is los?
267
00:20:42,880 --> 00:20:44,160
Nix!
268
00:20:45,000 --> 00:20:46,680
Schlecht g'schlafen.
269
00:20:46,720 --> 00:20:49,600
Von Geistern
und Dämonen geträumt, hm?
270
00:20:49,640 --> 00:20:50,920
Naa.
271
00:20:52,920 --> 00:20:56,360
Von einer anderen,
längst vergangenen Zeit.
272
00:21:03,800 --> 00:21:05,240
* Hundegebell *
273
00:21:17,000 --> 00:21:18,360
Stehen bleiben!
274
00:21:19,080 --> 00:21:20,960
Keinen Schritt weiter!
275
00:21:21,480 --> 00:21:24,480
Polizei!
Geben S' doch die Waffe weg!
276
00:21:26,040 --> 00:21:27,320
Bibi!
277
00:21:28,280 --> 00:21:30,360
Du alte Schnapsdrossel!
278
00:21:31,120 --> 00:21:33,120
Was machst denn du da?
279
00:21:33,480 --> 00:21:36,880
Was glaubst, Günther?
Frische Luft schnappen.
280
00:21:37,320 --> 00:21:38,880
* harte Rockmusik *
281
00:21:42,920 --> 00:21:48,040
Is alles unverkäuflich, das hab ich
so im Lauf der Jahre angesammelt.
282
00:21:48,080 --> 00:21:49,440
Wozu?
283
00:21:50,800 --> 00:21:52,400
Wer is er, bitte?
284
00:21:55,680 --> 00:21:58,280
Der Priester, hab i schon gehört.
285
00:21:58,320 --> 00:22:00,560
Und? Kennen Sie ihn auch?
286
00:22:01,040 --> 00:22:02,320
Bibi!
287
00:22:02,360 --> 00:22:06,840
Nenn mir einen einzigen Grund,
warum ich mit euch reden soll!
288
00:22:06,880 --> 00:22:10,080
Zum Beispiel,
dass wir sehr gespannt sind,
289
00:22:10,120 --> 00:22:13,000
ob Ihre Waffe auch registriert ist.
290
00:22:13,600 --> 00:22:16,280
Wir ermitteln da in einem Mordfall.
291
00:22:16,320 --> 00:22:20,880
I wär ned her'kommen, wenn i mir
das ersparen hätte können. Also?
292
00:22:21,280 --> 00:22:23,000
Das Tor zur Hölle.
293
00:22:23,680 --> 00:22:27,200
Was ich so gehört hab,
hat der Priester gewusst,
294
00:22:27,240 --> 00:22:30,320
wo man den Eingang dazu
hier in Wien findet.
295
00:22:30,360 --> 00:22:31,520
In Wien?
296
00:22:33,840 --> 00:22:34,960
Ja, weiter!
297
00:22:35,840 --> 00:22:38,160
Armageddon? Schon mal gehört?
298
00:22:38,200 --> 00:22:41,680
Der Ort der endzeitlichen
Entscheidungsschlacht
299
00:22:41,720 --> 00:22:44,640
im finalen Kampf
zwischen Gut und Böse?
300
00:22:44,680 --> 00:22:50,120
Das ist der Sprengstoff für religiöse
Konflikte, gerade im Nahen Osten.
301
00:22:50,400 --> 00:22:54,920
Bitte zieh mir ned den letzten Nerv
mit Verschwörungstheorien!
302
00:22:54,960 --> 00:22:57,040
Verschwörungstheorien ...
303
00:22:57,320 --> 00:22:59,280
Krieg füllt die Kassen.
304
00:22:59,320 --> 00:23:02,160
Und um ständig
Öl ins Feuer zu gieûen,
305
00:23:02,200 --> 00:23:06,320
suchen Geheimdienste
auf der ganzen Welt nach Personen,
306
00:23:06,360 --> 00:23:10,040
die bereit sind,
das Tor zur Hölle zu erforschen.
307
00:23:10,080 --> 00:23:13,280
Oder noch besser,
es sogar zu betreten.
308
00:23:15,480 --> 00:23:20,360
Exorzisten sind ja wohl die,
die der Unterwelt am nächsten kommen.
309
00:23:20,400 --> 00:23:23,040
Damit kann man Ängste schüren.
310
00:23:23,240 --> 00:23:24,520
Moment einmal!
311
00:23:24,560 --> 00:23:28,400
Der tote Priester,
der den Teufel austreiben sollte,
312
00:23:28,440 --> 00:23:31,400
erfährt von dem,
wo das Tor zur Hölle is.
313
00:23:31,440 --> 00:23:34,960
Und das wollen auch
a paar Geheimdienste wissen,
314
00:23:35,000 --> 00:23:39,240
damit sie die Welt in Angst
und Schrecken versetzen können?
315
00:23:39,280 --> 00:23:40,840
Vereinfacht? Ja.
316
00:23:41,320 --> 00:23:43,240
(lachend:)Alter Schwede!
317
00:23:43,280 --> 00:23:46,200
Glaubts mir's
oder glaubts mir's nicht.
318
00:23:46,240 --> 00:23:50,120
Es passieren Dinge,
von denen habts ihr keine Ahnung!
319
00:23:50,160 --> 00:23:52,920
Wer weiû noch von deiner Theorie?
320
00:23:53,320 --> 00:23:54,720
Die Berkovic.
321
00:23:56,520 --> 00:23:59,800
Die recherchiert da
schon seit Monaten herum.
322
00:23:59,840 --> 00:24:04,680
Möcht a Buch schreiben über das
Tor zur Hölle von Wien. Schnapsidee!
323
00:24:04,720 --> 00:24:06,480
Wer is die Berkovic?
324
00:24:06,760 --> 00:24:08,120
Berkovic?
325
00:24:09,600 --> 00:24:11,120
Tea Berkovic?
326
00:24:12,040 --> 00:24:14,200
Professorin für Theologie?
327
00:24:15,840 --> 00:24:16,880
So!
328
00:24:17,360 --> 00:24:20,520
Und ihr zwei,
ihr könnts mich jetzt ...
329
00:24:20,920 --> 00:24:22,600
.. in Ruhe lassen!
330
00:24:23,760 --> 00:24:26,760
I hab eh schon viel zu viel geredet.
331
00:24:27,680 --> 00:24:32,680
Diese Tea Berkovic hat ihre Disser-
tation über Exorzismus geschrieben.
332
00:24:32,720 --> 00:24:34,440
Das heiût noch nix.
333
00:24:34,480 --> 00:24:38,280
Die meisten von diesen Arbeiten
san sowieso Plagiate.
334
00:24:43,280 --> 00:24:48,160
Die Geschichte ist ein Mysterium,
es gibt kein Tor zur Hölle in Wien.
335
00:24:48,200 --> 00:24:51,120
Das möcht ich
mit meinem Buch beweisen.
336
00:24:51,160 --> 00:24:53,440
Na bitte! Alles nur Märchen.
337
00:24:53,480 --> 00:24:55,320
Das auch wieder nicht.
338
00:24:55,360 --> 00:25:00,120
In der Mythologie ist der Eingang
in die Unterwelt ein Seelenschlund,
339
00:25:00,160 --> 00:25:04,040
der die sensiblen Geister
hinabzieht und vernichtet.
340
00:25:04,080 --> 00:25:07,000
Oder er transformiert
stärkere Seelen,
341
00:25:07,040 --> 00:25:11,120
um sie als dienende Dämonen
wieder in die Welt zu werfen.
342
00:25:11,160 --> 00:25:15,640
Und die müssen dann von einem
Priester wieder ausgetrieben werden.
343
00:25:15,680 --> 00:25:19,920
Ja, so ähnlich. Ich behaupte nur,
das Tor ist nicht in Wien.
344
00:25:19,960 --> 00:25:24,120
Hat Ihnen der Prälat Gabler
bei Ihrem Buch helfen können?
345
00:25:24,160 --> 00:25:26,840
Ich hab ihn nur ein Mal gesprochen.
346
00:25:26,880 --> 00:25:31,760
Er hat behauptet, dass sich dieses
Tor zur Hölle doch hier befindet.
347
00:25:31,800 --> 00:25:33,480
Wie kommt er drauf?
348
00:25:33,520 --> 00:25:37,880
Angeblich hat ihm das jemand
versichert, der es wissen muss.
349
00:25:37,920 --> 00:25:39,120
Wer war das?
350
00:25:39,160 --> 00:25:41,560
Das hat er mir nicht verraten.
351
00:25:41,600 --> 00:25:43,640
Und wo ist dieses Tor?
352
00:25:43,680 --> 00:25:45,240
Die meisten glauben,
353
00:25:45,280 --> 00:25:49,720
es befindet sich am ehemaligen
Donauufer des dritten Bezirks.
354
00:25:49,760 --> 00:25:52,320
Ein historischer Hinrichtungsort,
355
00:25:52,360 --> 00:25:55,280
an dem auch
die einzige Hexenverbrennung
356
00:25:55,320 --> 00:25:58,120
der Geschichte Wiens
stattgefunden hat.
357
00:25:58,160 --> 00:26:02,880
Aber dieses sogenannte Tor hat ja
noch keiner dort entdeckt, oder?
358
00:26:02,920 --> 00:26:06,560
Ah, Sie wissen Bescheid?
- Steht im Internet, ja.
359
00:26:06,600 --> 00:26:11,320
Das Böse ist allgegenwärtig -
auf Tastendruck, im Internet.
360
00:26:11,360 --> 00:26:13,880
Der Krieg in Syrien zum Beispiel:
361
00:26:13,920 --> 00:26:18,080
Da haben Sie schon einen Beweis
für die Existenz des Teufels.
362
00:26:18,120 --> 00:26:21,280
Und warum macht da
Ihr Herrgott nix dagegen?
363
00:26:21,320 --> 00:26:23,360
Demon est deus inversus.
364
00:26:24,160 --> 00:26:27,680
Ja. Der Teufel
ist die Kehrseite Gottes, ich weiû.
365
00:26:27,720 --> 00:26:32,760
Durch Satan zeigt Gott uns, was
falsch und schlecht ist auf der Welt.
366
00:26:32,800 --> 00:26:34,960
Und dadurch sollen wir lernen.
367
00:26:35,000 --> 00:26:38,680
Wenn wir das täten,
dann gäbe es keine Dämonen mehr.
368
00:26:38,720 --> 00:26:41,240
Das ist schon bissl einfach gedacht!
369
00:26:41,280 --> 00:26:44,040
Ich muss meine Vorlesung vorbereiten.
370
00:26:44,080 --> 00:26:46,680
Sie wissen, wo Sie mich finden!
371
00:26:50,360 --> 00:26:51,960
* Polizeisirene *
372
00:26:56,840 --> 00:26:58,880
Und? Gibt's was Neues?
373
00:26:58,920 --> 00:27:00,880
Ja, lange G'schichte!
374
00:27:01,000 --> 00:27:03,680
Was Dringendes? I muss zum Essen!
375
00:27:03,720 --> 00:27:05,080
Ja, geh nur!
376
00:27:05,120 --> 00:27:06,360
Moment!
377
00:27:06,600 --> 00:27:09,440
Vor eurem Büro sitzt eine junge Frau.
378
00:27:09,480 --> 00:27:12,480
Ihr wollt mit ihr reden,
hat sie g'sagt.
379
00:27:12,520 --> 00:27:14,320
Nathalie irgendwas.
380
00:27:19,040 --> 00:27:20,720
* düstere Musik *
381
00:27:21,600 --> 00:27:24,520
Guten Abend,
Sie wollten mich sprechen?
382
00:27:24,560 --> 00:27:26,680
Grüû Sie! Frau Nathalie?
383
00:27:26,720 --> 00:27:28,680
Mein Name is Eisner ...
384
00:27:28,960 --> 00:27:32,240
Ich weiû.
Es geht um Prälat Gabler, oder?
385
00:27:33,320 --> 00:27:34,560
Bitte!
386
00:27:38,000 --> 00:27:42,400
Ich bin traurig, dass er tot is,
er hat mir sehr geholfen.
387
00:27:42,520 --> 00:27:43,840
Inwiefern?
388
00:27:43,880 --> 00:27:46,360
Ich dachte, Sie wissen Bescheid?
389
00:27:46,400 --> 00:27:48,800
Ja, unseren Informationen nach
390
00:27:48,840 --> 00:27:52,360
hat er einen Exorzismus
bei Ihnen durchgeführt.
391
00:27:52,400 --> 00:27:53,880
Stimmt das?
392
00:27:56,360 --> 00:27:58,040
Und? Wie war das?
393
00:27:58,360 --> 00:28:00,480
Es ging mir danach besser.
394
00:28:00,520 --> 00:28:02,600
Zumindest für kurze Zeit.
395
00:28:02,960 --> 00:28:05,520
Nachdem der Satan gewichen war.
396
00:28:07,200 --> 00:28:09,800
Ich weiû nicht, ob es Satan ist.
397
00:28:10,600 --> 00:28:14,360
Ich bin nicht bei mir,
wenn es aus mir spricht.
398
00:28:14,960 --> 00:28:17,920
Wie haben Sie bemerkt, dass Sie ...
399
00:28:19,240 --> 00:28:22,760
Wodurch haben Sie
diese Besessenheit gespürt?
400
00:28:22,800 --> 00:28:26,480
Plötzlicher Brechreiz,
wenn ich ein Kreuz sehe.
401
00:28:27,040 --> 00:28:31,800
Tiere betrachten mich stumm und
regungslos, wenn ich vorbeigehe.
402
00:28:32,520 --> 00:28:35,040
Und das Essen.
- Welches Essen?
403
00:28:35,080 --> 00:28:36,360
Hundefutter.
404
00:28:37,720 --> 00:28:39,680
Sie essen Hundefutter?
405
00:28:43,840 --> 00:28:46,040
Wie is Ihr richtiger Name?
406
00:28:46,080 --> 00:28:48,120
Das tut nichts zur Sache.
407
00:28:48,160 --> 00:28:52,240
(mit tiefer, verzerrter Stimme:)
Du Fotze! Fick dich!
408
00:28:54,040 --> 00:28:55,440
Wie bitte?
409
00:28:56,320 --> 00:28:59,160
Ich werde
meinen Namen nicht verraten.
410
00:28:59,200 --> 00:29:01,880
Ich möchte meine Familie beschützen.
411
00:29:04,440 --> 00:29:09,160
Wo waren Sie Mittwochnacht
zwischen 0 und 5 Uhr Früh?
412
00:29:10,880 --> 00:29:14,080
Ich hab geschlafen,
im Hotel Elisabeth.
413
00:29:15,400 --> 00:29:18,080
Nach dem Treffen mit Prälat Gabler.
414
00:29:18,120 --> 00:29:22,040
Dass werd'ma überprüfen!
- Ich hab ihm nichts getan.
415
00:29:22,080 --> 00:29:26,840
Und was is, wenn Sie gar nicht
bei sich waren, als es passiert is?
416
00:29:33,040 --> 00:29:35,120
* Gluckern und Krachen *
417
00:29:38,400 --> 00:29:40,040
* düstere Musik *
418
00:29:49,280 --> 00:29:51,800
* Die Geräusche verstummen. *
419
00:30:02,720 --> 00:30:04,600
Kann ich jetzt gehen?
420
00:30:05,360 --> 00:30:08,200
Wo können wir Sie erreichen?
Im Hotel?
421
00:30:08,240 --> 00:30:10,400
Moment, so geht das nicht!
422
00:30:10,440 --> 00:30:11,760
Hallo!
423
00:30:12,120 --> 00:30:13,320
* Klappern *
424
00:30:18,200 --> 00:30:19,480
* Donner *
425
00:30:28,560 --> 00:30:30,200
* Donnergrollen *
426
00:30:44,800 --> 00:30:46,080
* Knistern *
427
00:30:47,800 --> 00:30:50,040
* Die Tür wird geöffnet. *
428
00:30:50,680 --> 00:30:52,040
* Donner *
429
00:31:03,200 --> 00:31:05,080
* Bibi atmet schwer. *
430
00:31:08,680 --> 00:31:10,120
* Freizeichen *
431
00:31:11,440 --> 00:31:13,160
(verzerrt:) "Hallo?"
432
00:31:13,200 --> 00:31:14,520
* Rauschen *
433
00:31:16,440 --> 00:31:17,880
* Tastentöne *
434
00:31:19,040 --> 00:31:20,400
* Donner *
435
00:31:31,520 --> 00:31:34,360
Und dann heut
das mit der Wohnungstür!
436
00:31:35,200 --> 00:31:36,760
Ehrlich, Moritz?
437
00:31:37,560 --> 00:31:39,680
Ich hab irgendwie Angst.
438
00:31:45,800 --> 00:31:49,080
Als ich heute
nach Hause gekommen bin, ...
439
00:31:51,160 --> 00:31:53,360
.. war das an meiner Tür.
440
00:32:00,720 --> 00:32:03,960
Und dann bin ich
in die Wohnung gegangen.
441
00:32:17,120 --> 00:32:18,600
Was is da los?
442
00:32:21,880 --> 00:32:25,800
Vor allen Dingen:
Wer kann uns jetzt weiterhelfen?
443
00:32:26,600 --> 00:32:28,880
Scheiûe, scheiûe, scheiûe!
444
00:32:29,640 --> 00:32:34,240
Haben wir nicht gesagt, dass ihr
mich ab jetzt in Ruhe lasst?
445
00:32:34,280 --> 00:32:36,200
Das klingt nicht gut.
446
00:32:36,800 --> 00:32:40,480
Da habts eure Nasen
a bissl zu tief hineingesteckt,
447
00:32:40,520 --> 00:32:43,840
jetzt habts den Teufel am Gnack!
- Geh komm!
448
00:32:44,200 --> 00:32:46,880
I find's ja schon sehr, sehr frech,
449
00:32:46,920 --> 00:32:51,120
dass ihr in aller Früh einfach
ungefragt bei mir auftauchts.
450
00:32:51,160 --> 00:32:54,120
Hör auf mit der Suderei!
Was mach'ma?
451
00:32:55,000 --> 00:32:58,640
Also: Es könnte sein,
dass der Dämon von dem Mädl
452
00:32:58,680 --> 00:33:01,600
auf jemand anderen übergegangen is.
453
00:33:02,120 --> 00:33:06,320
Irgendjemanden in ihrem Umfeld,
das passiert manchmal.
454
00:33:06,360 --> 00:33:08,920
Auf wen?
- Weiû ich doch nicht.
455
00:33:10,040 --> 00:33:13,640
Und der hat's jetzt
auf uns abg'sehn oder was?
456
00:33:13,680 --> 00:33:15,080
Möglich.
457
00:33:15,640 --> 00:33:20,600
Aber man muss schon auch empfänglich
sein für paranormale Aktivitäten,
458
00:33:20,640 --> 00:33:22,920
dass die überhaupt passieren.
459
00:33:22,960 --> 00:33:25,320
Und das bist du, Bibi. Stimmt's?
460
00:33:25,360 --> 00:33:27,040
Wieso? Weiû i ned.
461
00:33:27,080 --> 00:33:29,600
Super! Danke, Frau Kollegin!
462
00:33:29,640 --> 00:33:31,920
Und der is auch ein Gewinn.
463
00:33:32,640 --> 00:33:36,320
Schau! Genau das is das Problem
von der Berkovic.
464
00:33:36,360 --> 00:33:41,600
Das Tor zur Hölle kann nur jemand
finden, der an seine Existenz glaubt.
465
00:33:41,640 --> 00:33:45,720
Sonst würden s' dort schon längst
Mozartkugeln verkaufen.
466
00:33:45,760 --> 00:33:49,360
Was hat die Nathalie
mit dem Tor zur Hölle zu tun?
467
00:33:49,400 --> 00:33:51,800
Und mit dem Tod vom Priester?
468
00:33:51,840 --> 00:33:54,680
Bin i die Polizei?
- Zum Glück nicht.
469
00:33:54,720 --> 00:33:59,320
Das Mädel braucht einen Exorzisten,
der ihr den Dämon austreibt.
470
00:33:59,360 --> 00:34:03,520
Und wahrscheinlich is dann
der Spuk für euch auch vorbei.
471
00:34:03,560 --> 00:34:04,920
Und wenn ned?
472
00:34:05,800 --> 00:34:09,280
Wenn da irgendetwas is,
irgendetwas war,
473
00:34:09,320 --> 00:34:13,000
irgendein wunder Punkt,
an dem du verletzlich bist:
474
00:34:13,040 --> 00:34:16,520
Du musst schauen,
dass du ihn los wirst, schnell!
475
00:34:16,560 --> 00:34:21,080
Die dunkle Macht, die kennt den,
die legt den Finger schon drauf.
476
00:34:21,120 --> 00:34:24,480
Schluss, aus!
Hören S' auf mit dem Schwachsinn!
477
00:34:24,520 --> 00:34:28,600
Hören S' auf, meiner Kollegin
noch mehr Angst zu machen!
478
00:34:28,880 --> 00:34:30,120
Angst!
479
00:34:30,880 --> 00:34:34,000
Gegen das, was uns noch bevorsteht,
480
00:34:34,040 --> 00:34:37,639
hat das bei Gott
nichts mit Angst zu tun.
481
00:34:42,400 --> 00:34:47,080
Wer wird denn jetzt den Exorzismus
bei dieser Nathalie durchführen?
482
00:34:47,120 --> 00:34:48,920
Unser Kaplan Raimund.
483
00:34:48,960 --> 00:34:53,360
Er übernimmt die Agenden
des bedauernswürdigen Prälat Gabler.
484
00:34:53,400 --> 00:34:58,640
Lassen Sie sich von seiner Jugend
nicht beirren, er war sein Assistent.
485
00:34:58,680 --> 00:35:01,560
Sind Sie bereits in Kontakt
mit Nathalie?
486
00:35:01,600 --> 00:35:04,240
Ich habe Herrn Dr. Sittsam gebeten,
487
00:35:04,280 --> 00:35:08,680
dass er uns zusammenbringt,
sobald sie sich bei ihm meldet.
488
00:35:08,720 --> 00:35:12,120
Sie meldet sich bei ihm?
- Verzeihen Sie kurz!
489
00:35:12,160 --> 00:35:14,120
Wir haben uns gefragt,
490
00:35:14,160 --> 00:35:18,600
ob Sie vielleicht Videomaterial
von so einem Exorzismus haben.
491
00:35:18,640 --> 00:35:23,240
Leider. Selbst wenn, müssten wir das
unter Verschluss halten.
492
00:35:23,280 --> 00:35:24,480
Ah, ja.
493
00:35:24,520 --> 00:35:29,160
Vielleicht hat ja der Prälat Gabler
auf seinem Computer Material.
494
00:35:29,200 --> 00:35:32,120
Aber der is ja leider
entwendet worden.
495
00:35:32,160 --> 00:35:35,840
Hoffentlich wird damit
kein Missbrauch betrieben.
496
00:35:35,880 --> 00:35:37,080
Hoffentlich!
497
00:35:37,120 --> 00:35:41,440
Dann müssen wir jetzt einen
Durchsuchungsbeschluss beantragen
498
00:35:41,480 --> 00:35:44,600
und die ganze Diözese
auf den Kopf stellen,
499
00:35:44,640 --> 00:35:49,560
um solche ermittlungstechnisch ex-
trem wichtigen Aufnahmen zu suchen.
500
00:35:49,600 --> 00:35:52,720
Oder wollen Sie vorher
selbst nachschauen?
501
00:35:52,760 --> 00:35:57,080
Gern, aber bitte machen Sie sich
nicht zu groûe Hoffnungen!
502
00:35:57,120 --> 00:35:58,960
Entschuldigen Sie bitte!
503
00:35:59,000 --> 00:36:00,280
Dr. Sittsam?
504
00:36:00,320 --> 00:36:02,120
Nein, leider nicht.
505
00:36:02,160 --> 00:36:03,280
Gut.
506
00:36:03,320 --> 00:36:08,040
Sie geben ja Bescheid, falls sich
die Frau Nathalie meldet, nicht?
507
00:36:08,080 --> 00:36:12,800
Wir wollen nämlich beim Exorzismus
zumindest in der Nähe sein.
508
00:36:12,840 --> 00:36:14,760
Danke!
- Vergelt's Gott!
509
00:36:20,720 --> 00:36:25,120
Ja, sie hat heute Morgen angerufen,
sie klang sehr verwirrt.
510
00:36:25,160 --> 00:36:29,320
Die meiste Zeit hatte ich
wohl den Dämon am Apparat.
511
00:36:29,360 --> 00:36:34,000
Haben Sie für Nathalie einen Termin
mit Kaplan Raimund verabredet?
512
00:36:34,040 --> 00:36:36,360
Ich musste sie dazu überreden.
513
00:36:36,400 --> 00:36:40,160
Wir haben vereinbart,
wann und wo wir uns treffen.
514
00:36:40,200 --> 00:36:42,120
Ja, und? Wann und wo?
515
00:36:42,160 --> 00:36:45,400
Die Situation
ist doch schon schwierig genug!
516
00:36:45,440 --> 00:36:47,720
Hoffen wir, dass alles klappt.
517
00:36:47,760 --> 00:36:50,560
Danach können Sie ja
Nathalie befragen.
518
00:36:50,600 --> 00:36:52,920
Der Dämon will bestimmt sehen,
519
00:36:52,960 --> 00:36:56,680
ob er den neuen Priester
auch manipulieren kann.
520
00:36:56,720 --> 00:36:57,920
Auch?
521
00:36:58,080 --> 00:37:01,000
Na ja, Prälat Gabler war schon stark.
522
00:37:01,040 --> 00:37:04,240
Aber er hat Nathalie
nicht befreien können.
523
00:37:04,280 --> 00:37:06,360
Wenn wir schon dabei sind:
524
00:37:06,400 --> 00:37:10,400
Vorgestern zwischen
0 und 5 Uhr Früh: Wo waren Sie da?
525
00:37:10,440 --> 00:37:13,360
Auf diese Frage
hab ich schon gewartet.
526
00:37:13,400 --> 00:37:15,720
Und wir warten auf die Antwort.
527
00:37:15,760 --> 00:37:19,720
Ich war zu Hause,
habe geschlafen neben meiner Frau.
528
00:37:19,760 --> 00:37:23,120
Halten Sie mich ernsthaft
für einen Mörder?
529
00:37:23,920 --> 00:37:26,560
Na? Die Frau Professor Berkovic?
530
00:37:27,560 --> 00:37:31,360
Ist das eine Bekannte von Ihnen?
- Sehr flüchtig.
531
00:37:31,400 --> 00:37:35,840
Ich weiû, dass sie den Kontakt
zu Prälat Gabler gesucht hat.
532
00:37:35,880 --> 00:37:40,440
Was wissen Sie denn über ihr
Spezialgebiet, das Tor zur Hölle?
533
00:37:40,480 --> 00:37:42,680
Jetzt kommen Sie damit an!
534
00:37:42,720 --> 00:37:45,240
Ich kenne diese ganzen Legenden,
535
00:37:45,280 --> 00:37:48,400
aber ich bin
kein Verschwörungstheoretiker!
536
00:37:48,440 --> 00:37:51,120
Ich möchte Ihnen gern weiterhelfen.
537
00:37:51,160 --> 00:37:54,120
Aber ich weiû
so gut wie nichts darüber.
538
00:37:54,160 --> 00:37:57,560
Dann sprechen wir doch darüber,
was Sie wissen:
539
00:37:57,600 --> 00:38:01,760
Treffpunkt und Uhrzeit
des Exorzismus der Frau Nathalie.
540
00:38:02,000 --> 00:38:03,360
* Er stöhnt. *
541
00:38:04,240 --> 00:38:06,320
Also dürfts ihr dabei sein?
542
00:38:06,360 --> 00:38:08,680
Wir sind auf jeden Fall dabei.
543
00:38:08,720 --> 00:38:12,920
Direkt zusehen lassen
wollen sie uns wahrscheinlich nicht.
544
00:38:12,960 --> 00:38:14,800
Ich bin am Verhungern!
545
00:38:14,840 --> 00:38:17,800
Zum Mord selber
wiss'ma leider ned viel.
546
00:38:17,840 --> 00:38:20,680
Es gibt so gut wie nix
über das Opfer.
547
00:38:20,720 --> 00:38:25,520
Das Umfeld in der Diözese hamma
überprüft, Familie hat er ja keine.
548
00:38:25,560 --> 00:38:27,320
Und Freunde auch nicht.
549
00:38:27,360 --> 00:38:30,840
Den Kaplan Raimund
müss'ma noch durchleuchten.
550
00:38:30,880 --> 00:38:34,240
Und? Ist euch der Leibhaftige
schon erschienen?
551
00:38:34,280 --> 00:38:37,040
Ja, gestern Abend.
- Mit Pferdefuû?
552
00:38:37,080 --> 00:38:40,320
Nein, aber das Mordopfer
hat eine Bisswunde.
553
00:38:40,360 --> 00:38:43,880
Und die Besessene
ernährt sich von Hundefutter.
554
00:38:43,920 --> 00:38:47,080
Ihr wollts mir ja nur
den Appetit verderben!
555
00:38:47,120 --> 00:38:52,200
Nein! Wir rechnen jeden Tag damit,
dass wir vollgekotzt werden
556
00:38:52,240 --> 00:38:56,760
Die Diözese hat uns diese Aufnahme
von einem Exorzismus geschickt.
557
00:38:56,800 --> 00:39:00,480
Die sollen aber auch
voller Körperflüssigkeiten sein.
558
00:39:00,520 --> 00:39:03,000
Willst mitschauen?
- Nein, danke!
559
00:39:03,040 --> 00:39:05,480
Na dann: Mahlzeit!
- Mahlzeit!
560
00:39:10,120 --> 00:39:11,680
* laute Schreie *
561
00:39:15,240 --> 00:39:17,160
Das is doch nicht echt!
562
00:39:18,360 --> 00:39:20,680
Die spielt das doch nur, oder?
563
00:39:20,720 --> 00:39:22,280
Das glaub i ned.
564
00:39:23,160 --> 00:39:26,480
Da! Da hat er
das Cut her überm Auge!
565
00:39:27,200 --> 00:39:32,280
Die Verletzung, die schon paar Tage
alt war, wie wir ihn g'funden haben.
566
00:39:32,320 --> 00:39:33,480
Ja.
567
00:39:33,520 --> 00:39:38,280
Hast die Kraft g'sehn, mit der das
Mädel die Handfesseln gelöst hat?
568
00:39:38,320 --> 00:39:39,880
Mach mal weiter!
569
00:39:40,800 --> 00:39:42,240
* Schreie *
570
00:39:48,920 --> 00:39:50,400
Der Dr. Sittsam!
571
00:39:51,440 --> 00:39:52,640
Hm.
572
00:39:52,680 --> 00:39:56,040
So drastisch war das
jetzt auch wieder nicht.
573
00:39:56,080 --> 00:39:59,000
Und weiterhelfen
tut's uns auch nicht.
574
00:39:59,040 --> 00:40:01,880
Das sind ja nur a paar Ausschnitte.
575
00:40:01,920 --> 00:40:06,080
Die haben s' uns nur 'geben,
damit wir sie in Ruh lassen.
576
00:40:06,120 --> 00:40:07,560
Wir müssen los!
577
00:40:25,960 --> 00:40:29,960
Alles gut bei Ihnen?
Darf's noch was zu trinken sein?
578
00:40:31,760 --> 00:40:34,480
Geb Ihnen gleich das Wechselgeld.
579
00:40:35,960 --> 00:40:37,280
Vielen Dank!
580
00:40:38,080 --> 00:40:40,760
Ich bin gespannt, was es Neues gibt.
581
00:40:40,800 --> 00:40:42,440
Leider nicht viel.
582
00:40:42,480 --> 00:40:44,360
Auûer Sie erzählen uns,
583
00:40:44,400 --> 00:40:48,400
warum Sie am Vormittag
den Dr. Sittsam angerufen haben.
584
00:40:48,440 --> 00:40:50,600
Das war nichts Besonderes.
585
00:40:50,640 --> 00:40:53,480
Ich wollte ihn wieder einmal treffen.
586
00:40:53,520 --> 00:40:58,040
Er hat mich damals bei meiner
Dissertation sehr unterstützt.
587
00:40:58,080 --> 00:41:01,560
Das hat er uns gar nicht erzählt!
- Doch, doch!
588
00:41:02,200 --> 00:41:07,120
Jetzt kann ich natürlich auch jede
Information für mein Buch brauchen.
589
00:41:07,160 --> 00:41:09,280
Über das Tor zur Hölle?
590
00:41:10,320 --> 00:41:11,680
Komisch, oder?
591
00:41:11,720 --> 00:41:14,240
Der Dr. Sittsam behauptet nämlich,
592
00:41:14,280 --> 00:41:19,640
dass er davon überhaupt nichts weiû
und dass ihn das null interessiert.
593
00:41:19,680 --> 00:41:21,840
Ach ja? Das wundert mich.
594
00:41:22,640 --> 00:41:24,280
* düstere Musik *
595
00:41:28,680 --> 00:41:30,240
Werden wir sehen.
596
00:41:30,720 --> 00:41:35,920
Herr Dr. Sittsam und ich, wir wollen
uns auf jeden Fall treffen und ...
597
00:41:36,600 --> 00:41:38,880
Sie haben da einen Verband?
598
00:41:38,920 --> 00:41:40,440
Nichts Ernstes.
599
00:41:42,440 --> 00:41:45,840
Es ist nichts!
Ein kleiner Unfall zu Hause.
600
00:41:48,040 --> 00:41:50,040
Das is eine Schnittwunde!
601
00:41:52,200 --> 00:41:54,040
Von dem Kellerfenster,
602
00:41:54,080 --> 00:41:58,160
das Sie in dem Haus am Stephansplatz
eingeschlagen haben.
603
00:41:58,200 --> 00:41:59,960
Die DNA haben wir.
604
00:42:00,000 --> 00:42:03,080
Wo ist der Computer
vom Prälat Gabler?
605
00:42:07,920 --> 00:42:12,000
Es war im Ruhezustand,
daher hab ich leicht Zugang gehabt.
606
00:42:12,040 --> 00:42:13,640
Ohne Passwort?
607
00:42:13,960 --> 00:42:16,600
Ein EDV-Student hat mir geholfen.
608
00:42:16,640 --> 00:42:17,960
Na super!
609
00:42:18,000 --> 00:42:21,800
Und hat sich dabei
auch gleich noch strafbar gemacht.
610
00:42:21,840 --> 00:42:25,440
Bitte, es steht ja nichts
so Bedeutendes drinnen.
611
00:42:25,480 --> 00:42:27,040
Ah ja? Was denn?
612
00:42:27,080 --> 00:42:30,160
Die Lage des Tors zur Hölle
ist angegeben.
613
00:42:30,200 --> 00:42:35,120
Zumindest die Stelle, wo der Prälat
es vermutet hat - mit GPS-Daten.
614
00:42:35,160 --> 00:42:38,880
Und über seine Tätigkeit
als Exorzist? Was steht da?
615
00:42:38,920 --> 00:42:40,200
Ein paar Namen.
616
00:42:41,480 --> 00:42:46,200
Namen von Dämonen, die er aus-
getrieben hat, Namen von Besessenen.
617
00:42:46,240 --> 00:42:49,640
Das hat mich aber
alles nicht so interessiert.
618
00:42:49,680 --> 00:42:53,480
Na klar! Sie schreiben
eine Dissertation über Exorzismus,
619
00:42:53,520 --> 00:42:56,360
aber das interessiert Sie
alles nicht!
620
00:42:56,400 --> 00:42:58,720
Der Computer wird überprüft.
621
00:42:58,760 --> 00:43:02,920
Und Sie zeigen uns die Stelle,
wo das ominöse Tor sein soll!
622
00:43:02,960 --> 00:43:05,920
Aber ich muss eine Vorlesung halten!
623
00:43:05,960 --> 00:43:07,280
Sicher nicht!
624
00:43:07,320 --> 00:43:09,960
Ah ... die Studenten! Bitte!
625
00:43:11,000 --> 00:43:13,000
Wann is denn die vorbei?
626
00:43:14,320 --> 00:43:15,760
20 Uhr 30.
627
00:43:15,800 --> 00:43:19,560
Wir stellen Ihnen aber
einen Kollegen vor die Tür!
628
00:43:19,600 --> 00:43:23,520
Und die Anzeige gegen Sie
wird sich gewaschen haben!
629
00:43:28,440 --> 00:43:31,200
* klassischer, geistlicher Gesang *
630
00:43:33,600 --> 00:43:36,280
Was is mit dir? Bist sentimental?
631
00:43:36,320 --> 00:43:38,360
Naa. I glaub, grantig.
632
00:43:40,040 --> 00:43:41,320
Wieso denn?
633
00:43:41,800 --> 00:43:45,000
Weil mir diese Leute
so auf die Nerven gehen,
634
00:43:45,040 --> 00:43:48,800
denen du immer
alles aus der Nase ziehen musst
635
00:43:48,840 --> 00:43:52,040
und die sich nie melden,
wenn sie was wissen,
636
00:43:52,080 --> 00:43:54,880
und dadurch alles schlimmer machen!
637
00:43:54,920 --> 00:43:56,400
* laute Musik *
638
00:43:56,440 --> 00:43:58,400
Das beruhigt mich!
639
00:43:59,880 --> 00:44:01,600
* lautes Klingeln *
640
00:44:01,640 --> 00:44:02,920
Jössas!
641
00:44:04,760 --> 00:44:06,040
Eisner?
642
00:44:06,080 --> 00:44:09,200
"Kaplan Raimund hier,
von der Diözese."
643
00:44:09,640 --> 00:44:11,680
Ja, grüû Sie ... Gott!
644
00:44:11,720 --> 00:44:15,800
"Herr Eisner, ich würde Sie
und Ihre Kollegin gerne sprechen
645
00:44:15,840 --> 00:44:19,520
und Ihnen das Prozedere
der Befreiung schildern."
646
00:44:19,560 --> 00:44:24,440
"Dann verstehen Sie bestimmt,
warum Ihre Anwesenheit störend wäre."
647
00:44:24,880 --> 00:44:26,480
* ruhige Jazzmusik *
648
00:44:28,000 --> 00:44:31,720
Ich will diesen Dämon
ein für alle Mal vernichten.
649
00:44:31,760 --> 00:44:36,200
Und ich habe vielleicht andere
Methoden als der selige Prälat.
650
00:44:36,240 --> 00:44:37,800
Ah ja? Welche denn?
651
00:44:37,840 --> 00:44:42,280
Ich meine die Ansprache an den Dämon,
die Provokation.
652
00:44:42,320 --> 00:44:46,240
Ich werd ihn bestimmt mehr
herausfordern als mein Vorgänger.
653
00:44:46,280 --> 00:44:49,680
Ich werd ihm auch
physisch stärker entgegentreten.
654
00:44:49,720 --> 00:44:51,560
Mit der Kraft meiner Jugend.
655
00:44:51,600 --> 00:44:55,160
Warum wollen Sie die
erprobten Abläufe nicht anwenden?
656
00:44:55,200 --> 00:44:59,280
Ich muss meinen eigenen Weg
durch die Dunkelheit finden.
657
00:44:59,320 --> 00:45:02,560
Hoffentlich finden Sie
wieder zurück ins Licht!
658
00:45:02,600 --> 00:45:03,600
Bestimmt!
659
00:45:03,640 --> 00:45:07,600
Schauen Sie,
der Prälat Gabler war ein alter Mann.
660
00:45:07,640 --> 00:45:09,960
Festgefahren in seiner Praxis,
661
00:45:10,000 --> 00:45:13,760
nicht bereit, individuell
oder spontan zu reagieren.
662
00:45:13,800 --> 00:45:16,120
Und der Mut hat ihm gefehlt.
663
00:45:16,160 --> 00:45:21,160
Das hat die Dinge bei so mancher
Austreibung nicht einfacher gemacht.
664
00:45:22,080 --> 00:45:25,880
Was geschieht mit dem Dämon,
wenn er ausgetrieben is?
665
00:45:25,920 --> 00:45:27,120
Gute Frage!
666
00:45:27,880 --> 00:45:30,400
Er ist zerstört - hoffentlich.
667
00:45:31,280 --> 00:45:34,440
Ausgelöscht,
wir haben ihn dann besiegt.
668
00:45:34,800 --> 00:45:37,280
Und der kommt nie wieder zurück?
669
00:45:37,320 --> 00:45:39,920
Möcht ich ihm nicht geraten haben!
670
00:45:39,960 --> 00:45:41,480
* Er kichert. *
671
00:45:41,920 --> 00:45:44,240
Nein, im Normalfall nicht.
672
00:45:44,880 --> 00:45:46,760
Und im Anormalfall?
673
00:45:48,480 --> 00:45:53,040
Das ist ... zumindest meines Wissens
nach noch nie vorgekommen.
674
00:45:55,160 --> 00:45:57,880
Also: Sie können gerne
in dem Haus sein.
675
00:45:57,920 --> 00:46:01,560
Sie können danach
auch gleich mit Nathalie sprechen.
676
00:46:01,600 --> 00:46:06,720
Aber bei der Befreiung möcht ich
mit meinem Assistenten alleine sein.
677
00:46:07,440 --> 00:46:09,320
Und der Dr. Sittsam?
678
00:46:09,800 --> 00:46:13,320
Er war nicht sicher,
ob er überhaupt Zeit hat.
679
00:46:16,680 --> 00:46:18,400
* düstere Musik *
680
00:46:19,920 --> 00:46:24,120
Da irgendwo, in diesem Bereich
sind die Navigations-Daten,
681
00:46:24,160 --> 00:46:27,080
die ich von Prälat Gabler
übernommen hab.
682
00:46:27,120 --> 00:46:29,040
Sie waren alleine hier?
683
00:46:29,080 --> 00:46:30,360
Ja.
684
00:46:30,440 --> 00:46:34,200
Und hier hat diese Hexenverbrennung
stattgefunden?
685
00:46:34,680 --> 00:46:39,120
Nein, die war ein Stück weiter hinten
auf der Weiûgerberlände.
686
00:46:39,160 --> 00:46:41,640
Sag, wann war das eigentlich?
687
00:46:42,480 --> 00:46:44,800
Ende des 16. Jahrhunderts.
688
00:46:44,840 --> 00:46:47,400
Die arme Frau ist denunziert worden:
689
00:46:47,440 --> 00:46:50,680
Angeblich hätte sie
Gewitter heraufbeschworen,
690
00:46:50,720 --> 00:46:53,120
sich mit dem Teufel eingelassen.
691
00:46:53,160 --> 00:46:54,720
Eine 70-Jährige!
692
00:46:55,600 --> 00:46:58,680
Dann hat man sie
fürchterlich gefoltert
693
00:46:58,720 --> 00:47:01,040
und am Ende lebendig verbrannt.
694
00:47:01,080 --> 00:47:04,120
Die Asche haben sie
in die Donau gestreut.
695
00:47:04,160 --> 00:47:07,080
Kommen wir
auf den Prälat Gabler zurück:
696
00:47:07,120 --> 00:47:10,840
Vielleicht hat er sich
hier mit jemandem verabredet.
697
00:47:10,880 --> 00:47:15,400
Und Sie haben das mit dem Tor
zur Hölle in Zusammenhang gebracht.
698
00:47:15,440 --> 00:47:18,200
Das kann sein, glaub ich aber nicht.
699
00:47:18,240 --> 00:47:23,080
Nicht lachen, aber vielleicht sollte
man hier einmal ein Loch graben.
700
00:47:23,120 --> 00:47:24,360
* Bellen *
701
00:47:25,360 --> 00:47:26,600
He!
702
00:47:34,520 --> 00:47:36,800
* spannungsgeladene Musik *
703
00:48:03,160 --> 00:48:05,280
* Die Musik klingt aus. *
704
00:48:10,480 --> 00:48:11,880
* Klopfen *
705
00:48:23,160 --> 00:48:24,840
Was willst du da?
706
00:48:25,440 --> 00:48:28,600
Was glaubst, Bibi?
Frische Luft schnappen?
707
00:48:29,240 --> 00:48:31,600
* Geräusche im Stiegenhaus *
708
00:48:32,560 --> 00:48:36,560
Soll i dir das wirklich
da herauûen am Gang erzählen?
709
00:48:37,520 --> 00:48:41,400
I glaub, die ganze Sache
hat was mit mir zu tun.
710
00:48:43,360 --> 00:48:45,160
Mit mir, mit dir.
711
00:48:45,200 --> 00:48:48,040
Ich weiû aber noch nicht genau, was.
712
00:48:49,320 --> 00:48:52,440
Aber erinnerst du dich
an dieses Mädel?
713
00:48:52,880 --> 00:48:56,760
Die mir damals aus der Hand
gelesen hat, die Rumänin?
714
00:48:56,800 --> 00:48:58,000
Ja.
715
00:48:58,040 --> 00:49:02,080
Damals, wie die Albaner
mein Geschäft übernommen haben.
716
00:49:02,120 --> 00:49:03,280
Ja.
717
00:49:03,320 --> 00:49:07,760
Da hat's dann geheiûen, die hat
bei dir Unterschlupf gefunden,
718
00:49:07,800 --> 00:49:11,040
weil sie nicht mehr
am Strich gehen wollte.
719
00:49:11,080 --> 00:49:12,280
Stimmt das?
720
00:49:13,480 --> 00:49:16,720
Selbst wenn,
was spielt das für eine Rolle?
721
00:49:16,760 --> 00:49:21,200
Ich glaub, der ganze Spuk,
alles, was dich jetzt einholt,
722
00:49:21,240 --> 00:49:24,720
die zerbrochenen Bilder,
die Stimmen und alles
723
00:49:24,760 --> 00:49:27,200
hat mit dieser Frau zu tun.
724
00:49:29,040 --> 00:49:33,160
Du hast damals schon g'sagt,
sie is a Hex. So a Blödsinn!
725
00:49:33,200 --> 00:49:35,800
Is kein Blödsinn, sicher nicht!
726
00:49:36,360 --> 00:49:40,200
Ich möcht überhaupt nicht wissen,
was da passiert is.
727
00:49:40,240 --> 00:49:44,280
Ich möcht mit dem ganzen Scheiû
nichts mehr zu tun haben.
728
00:49:44,320 --> 00:49:48,160
Also wenn's da irgendetwas gibt,
was dich belastet:
729
00:49:48,200 --> 00:49:52,960
Du musst schauen, dass du das
loswirst. So schnell wie möglich!
730
00:49:59,880 --> 00:50:01,240
Und Bibi!
731
00:50:01,360 --> 00:50:06,040
Tauch bitte nie wieder bei mir auf.
Das musst mir versprechen!
732
00:50:18,800 --> 00:50:20,240
Dorina Stoica.
733
00:50:21,040 --> 00:50:22,600
Suizid 2009.
734
00:50:23,360 --> 00:50:25,360
Guten Morgen, grüû euch!
735
00:50:27,240 --> 00:50:29,440
Hey!
- Bibi, guten Morgen!
736
00:50:29,480 --> 00:50:30,680
Morgen!
737
00:50:30,720 --> 00:50:32,400
Auch schon so früh!
738
00:50:32,440 --> 00:50:35,280
Ja, i schlaf
schon wieder so schlecht.
739
00:50:35,320 --> 00:50:39,720
Geht mir genauso. War irgendwas los
bei dir in der Nacht?
740
00:50:39,760 --> 00:50:42,120
Bei dir?
- Nein, alles ruhig.
741
00:50:42,160 --> 00:50:45,840
Aber i hab natürlich
auf jedes Geräusch reagiert.
742
00:50:45,880 --> 00:50:47,160
Ich auch.
743
00:50:47,200 --> 00:50:51,720
Die Überprüfung der Handybewegungen
von der Berkovic is gekommen.
744
00:50:51,760 --> 00:50:56,160
Ihr Telefon war in der Tatnacht
an ihrer Wohnadresse eingeloggt.
745
00:50:56,200 --> 00:50:59,000
Das kann sie bewusst
dort gelassen haben.
746
00:50:59,040 --> 00:51:03,880
Hast du dir den Zwischenbericht
von der Spurensicherung an'gschaut?
747
00:51:03,920 --> 00:51:04,920
Naa.
748
00:51:04,960 --> 00:51:09,960
Die Hunde haben die Fährte des
Prälaten am Donaukanal aufgenommen.
749
00:51:10,000 --> 00:51:14,720
Der Täter dürfte ihn dort miss-
handelt und zum Auto gezogen haben.
750
00:51:14,760 --> 00:51:17,240
Irgendein Minivan oder Kombi.
751
00:51:17,600 --> 00:51:22,200
Wozu bringt er den Prälaten
den weiten Weg bis zur Treppe?
752
00:51:22,240 --> 00:51:26,560
Vielleicht, weil er wollte,
dass wir ihn genau dort finden.
753
00:51:26,600 --> 00:51:29,800
Und um die Uhrzeit
war da niemand unterwegs.
754
00:51:29,840 --> 00:51:31,120
So is es.
755
00:51:31,160 --> 00:51:33,760
Kein Zeitungsausträger, niemand.
756
00:51:33,800 --> 00:51:38,480
Ich hab mir gestern den Computer
von unserem Mordopfer angeschaut.
757
00:51:38,520 --> 00:51:40,040
Und jetzt schau!
758
00:51:40,960 --> 00:51:43,480
Der Prälat hat in seinem Kalender
759
00:51:43,520 --> 00:51:47,720
genau den Ort am Donaukanal,
wo wir gestern waren, eingetragen.
760
00:51:47,760 --> 00:51:50,880
Und zwar
mit den genauen Koordinaten.
761
00:51:50,920 --> 00:51:54,680
Und der Termin schaut
genauso aus wie jeder andere.
762
00:51:54,720 --> 00:51:58,040
Er hat sich dort
mit seinem Mörder verabredet!
763
00:51:58,080 --> 00:52:02,920
Vielleicht unter dem Vorwand, dass
sie nach dem Tor zur Hölle suchen.
764
00:52:02,960 --> 00:52:04,640
Doch die Berkovic!
765
00:52:04,680 --> 00:52:08,800
Wart! Ich hab die Festplatte
nach "Tor zur Hölle" durchsucht.
766
00:52:08,840 --> 00:52:10,280
Und siehe da!
767
00:52:12,040 --> 00:52:13,200
Bitte!
768
00:52:13,240 --> 00:52:16,040
Es gibt einen eigenen Ordner dazu.
769
00:52:16,080 --> 00:52:19,720
Und in dem kommt
der Gabler zu dem Schluss,
770
00:52:19,760 --> 00:52:24,040
dass der Eingang zur Unterwelt
nicht am Donaukanal is,
771
00:52:24,080 --> 00:52:25,920
sondern genau hier.
772
00:52:27,400 --> 00:52:30,560
Am Stephansplatz,
schräg gegenüber vom Dom.
773
00:52:30,600 --> 00:52:31,920
Bravo, Moritz!
774
00:52:32,440 --> 00:52:36,720
Aber kann das sein, dass die
Berkovic das nicht gefunden hat?
775
00:52:36,760 --> 00:52:38,920
Das ist doch ziemlich einfach.
776
00:52:38,960 --> 00:52:42,880
Genau. Also muss sie es uns
bewusst verschwiegen haben.
777
00:52:48,240 --> 00:52:52,440
Der Dambusch is übrigens
gestern Abend bei mir aufgetaucht.
778
00:52:52,480 --> 00:52:54,000
Was? Wieso?
779
00:52:54,560 --> 00:52:58,960
Er vermutet, der Grund für
diese paranormalen Vorkommnisse
780
00:52:59,000 --> 00:53:01,400
liegt in der Vergangenheit.
781
00:53:02,480 --> 00:53:04,640
In seiner und in meiner.
782
00:53:04,680 --> 00:53:09,400
Hat er irgendwas angedeutet? Die
Geschichte mit dem Roma-Mädchen?
783
00:53:09,440 --> 00:53:10,920
I weiû es ned.
784
00:53:14,200 --> 00:53:16,720
Kann i dir da irgendwie helfen?
785
00:53:17,840 --> 00:53:19,560
Ich fürchte nicht.
786
00:53:19,600 --> 00:53:21,440
Aber danke, Moritz!
787
00:53:25,280 --> 00:53:28,320
Sie! Was wollen Sie
schon wieder von mir?
788
00:53:28,360 --> 00:53:31,920
Die strafrechtliche Anzeige
persönlich überbringen.
789
00:53:31,960 --> 00:53:34,440
Müssen Sie bitte unterschreiben!
790
00:53:34,480 --> 00:53:37,160
Und a paar Fragen hamma auch noch.
791
00:53:37,200 --> 00:53:39,080
Moment!
- Ja, grüû Gott!
792
00:53:40,640 --> 00:53:42,840
Dr. Seltsam! Ah, Sittsam!
793
00:53:42,880 --> 00:53:45,040
Was machen Sie denn hier?
794
00:53:45,080 --> 00:53:49,000
Ist es gesetzlich verboten,
dass ich mich hier aufhalte?
795
00:53:49,040 --> 00:53:50,840
Nein, durchaus nicht.
796
00:53:50,880 --> 00:53:53,640
Aber wundern
tun wir uns ein bisserl.
797
00:53:53,680 --> 00:53:58,080
Weil Sie ja angeblich so gar nichts
wissen vom Tor zur Hölle.
798
00:53:58,120 --> 00:54:01,200
Oder schreiben Sie
gar kein Buch darüber?
799
00:54:01,240 --> 00:54:02,720
Doch, natürlich!
800
00:54:02,760 --> 00:54:05,160
Na dann, machen Sie weiter!
801
00:54:05,880 --> 00:54:08,480
Wir haben Zeit, wir können warten.
802
00:54:12,480 --> 00:54:14,480
* Er lacht gekünstelt. *
803
00:54:15,320 --> 00:54:16,640
Also gut:
804
00:54:17,000 --> 00:54:21,560
Ich bin nicht wegen des Buches
von Frau Professor Berkovic hier.
805
00:54:21,600 --> 00:54:25,920
Ich habe sie um Rat gebeten
in einer persönlichen Sache.
806
00:54:25,960 --> 00:54:27,440
Genauer, bitte!
807
00:54:27,680 --> 00:54:31,920
Ich habe meine Zweifel,
dass der junge Kaplan Raimund
808
00:54:31,960 --> 00:54:36,960
mit seinen aggressiven Methoden
bei Nathalie Erfolg haben wird.
809
00:54:37,000 --> 00:54:41,080
Und daher habe ich Rat bei
Frau Professor Berkovic gesucht.
810
00:54:41,120 --> 00:54:45,800
Sie ist eine ausgewiesene Expertin
in allen Fragen zum Exorzismus.
811
00:54:45,840 --> 00:54:50,360
Warum melden Sie Ihre Zweifel
nicht einfach bei der Diözese an?
812
00:54:50,400 --> 00:54:54,000
Herr Dr. Sittsam
wollte sich zuerst informieren,
813
00:54:54,040 --> 00:54:58,040
ob ich etwas über Kaplan Raimund
und seinen Zugang weiû.
814
00:54:58,080 --> 00:55:01,240
Damit nicht gleich
Staub aufgewirbelt wird.
815
00:55:01,280 --> 00:55:05,200
Kann das sein, dass Sie
im Computer von Prälat Gabler
816
00:55:05,240 --> 00:55:07,840
etwas Wichtigeres entdeckt haben
817
00:55:07,880 --> 00:55:11,880
als die Stelle, an die Sie uns
gestern gebracht haben?
818
00:55:11,920 --> 00:55:13,520
Nein, wieso?
819
00:55:14,400 --> 00:55:19,080
Sie haben den Ordner zum Thema
"Tor zur Hölle" nicht gefunden?
820
00:55:19,440 --> 00:55:20,600
Nein.
821
00:55:20,640 --> 00:55:21,920
Geh bitte!
822
00:55:21,960 --> 00:55:26,000
Ich bin nicht besonders gut
in Computer-Angelegenheiten.
823
00:55:26,040 --> 00:55:28,560
Aber dafür im Märchen-Erfinden!
824
00:55:28,600 --> 00:55:32,440
Auûerdem hatte ich kaum Zeit,
mich damit zu befassen.
825
00:55:32,480 --> 00:55:34,640
- Ich muss in meine Praxis.
826
00:55:34,680 --> 00:55:36,920
Nur einen kleinen Augenblick!
827
00:55:36,960 --> 00:55:39,240
Ich möcht Ihnen was zeigen.
828
00:55:39,280 --> 00:55:40,840
Sagt Ihnen das was?
829
00:55:43,160 --> 00:55:46,160
Oder haben Sie ihm
davon schon erzählt?
830
00:55:46,200 --> 00:55:47,800
Sicher nicht!
831
00:55:47,840 --> 00:55:49,200
Weshalb auch?
832
00:55:49,240 --> 00:55:51,840
Das ist ein Symbol für Satanismus.
833
00:55:51,880 --> 00:55:55,080
Das können Sie
in jedem Ramschladen kaufen.
834
00:55:55,120 --> 00:55:59,280
So einen hat der tote Prälat Gabler
in seiner Hand gehabt.
835
00:55:59,320 --> 00:56:03,440
Und den hier haben wir
am vermutlichen Tatort gefunden.
836
00:56:03,480 --> 00:56:04,680
Mhm.
837
00:56:05,760 --> 00:56:07,480
Ja, also ...
838
00:56:08,800 --> 00:56:10,560
Solche Anhänger ...
839
00:56:10,600 --> 00:56:14,080
Wir haben vor Jahren
einmal eine Person befreit,
840
00:56:14,120 --> 00:56:17,120
da war der Prälat Gabler
noch Assistent.
841
00:56:17,160 --> 00:56:20,800
Der Exorzist damals,
der ist aus Rom gekommen.
842
00:56:21,320 --> 00:56:24,200
Und diese Person, also der Besessene,
843
00:56:24,240 --> 00:56:28,080
der hatte immer
genau so einen Anhänger bei sich.
844
00:56:28,320 --> 00:56:30,760
Wie heiût denn der Besessene?
845
00:56:32,560 --> 00:56:34,000
Äh, Dambusch.
846
00:56:35,800 --> 00:56:37,080
Günther Dambusch.
847
00:56:37,120 --> 00:56:38,320
Was?
848
00:56:38,560 --> 00:56:40,040
Ja, so hieû er.
849
00:56:40,080 --> 00:56:41,680
Kennen Sie ihn?
850
00:56:43,320 --> 00:56:48,600
Ist ein hartnäckiger Fall, aber am
Ende hat der Exorzismus funktioniert.
851
00:56:48,640 --> 00:56:49,960
Inwiefern?
852
00:56:50,640 --> 00:56:54,000
Na ja, wir haben
den Dämon ausgetrieben.
853
00:56:55,640 --> 00:56:57,040
Alastor.
854
00:56:57,840 --> 00:56:59,800
Ja, so war sein Name.
855
00:57:02,960 --> 00:57:05,960
Der Vollstrecker
und Henker der Hölle.
856
00:57:25,560 --> 00:57:27,320
* kirchliche Musik *
857
00:57:27,640 --> 00:57:28,760
Günther?
858
00:57:55,520 --> 00:57:56,680
Günther!
859
00:58:03,120 --> 00:58:07,520
Das is, wie wenn ein eiskalter Körper
in dich hineinfährt.
860
00:58:07,560 --> 00:58:09,880
Den wirst du nicht mehr los.
861
00:58:09,920 --> 00:58:12,360
Und der prügelt auf dich ein.
862
00:58:12,400 --> 00:58:13,880
Den ganzen Tag.
863
00:58:14,120 --> 00:58:15,120
Ja.
864
00:58:15,160 --> 00:58:19,880
Du kannst dich ja auch nicht wehren,
weil du ihn ja nicht siehst.
865
00:58:19,920 --> 00:58:22,320
Stundenlang - pock, pock, pock.
866
00:58:22,360 --> 00:58:26,600
Und als das Ganze vorbei war
und Sie wieder Sie selber waren?
867
00:58:26,640 --> 00:58:27,880
Was war dann?
868
00:58:27,920 --> 00:58:30,600
Angst. Aber richtig Todesangst.
869
00:58:31,200 --> 00:58:36,000
Das is so, wie wenn sich die ganze
Welt gegen dich verschworen hätte.
870
00:58:36,040 --> 00:58:40,280
Da gibt's auch kein Schlafen mehr,
da gehst nur mehr ...
871
00:58:40,320 --> 00:58:43,560
Und dann:
Mit einem Schlag war's vorbei.
872
00:58:45,280 --> 00:58:48,040
Aber ... jetzt is es wieder da.
873
00:58:50,040 --> 00:58:51,800
Genauso wie damals.
874
00:58:51,840 --> 00:58:56,200
Du glaubst also, dein Dämon
is wieder in dich gefahren?
875
00:58:59,240 --> 00:59:01,920
Das passiert mir nicht noch einmal.
876
00:59:01,960 --> 00:59:04,200
Naa, ich bin jetzt stark.
877
00:59:04,240 --> 00:59:06,600
Wirklich, i bin sehr stark.
878
00:59:06,800 --> 00:59:09,480
Es is ja diesmal ein anderer Dämon.
879
00:59:09,520 --> 00:59:12,840
Der sucht sich sicher
auch jemanden anderen.
880
00:59:13,400 --> 00:59:16,160
Kennen Sie einen Herrn Dr. Sittsam?
881
00:59:16,200 --> 00:59:17,360
Ja.
882
00:59:17,400 --> 00:59:20,200
Das is der Berater von der Kirche.
883
00:59:20,240 --> 00:59:23,240
Der kann sich
auch gut an dich erinnern.
884
00:59:23,280 --> 00:59:24,440
Ah!
885
00:59:25,200 --> 00:59:26,760
Und an den hier?
886
00:59:29,920 --> 00:59:32,920
Ah ... das is aber
schon sehr lange her.
887
00:59:32,960 --> 00:59:35,880
Das war
so eine Wichtigmacherei damals.
888
00:59:35,920 --> 00:59:39,040
Ich hab mich gut gefühlt
mit dem Ding da.
889
00:59:41,200 --> 00:59:43,880
Woher habts ihr das? Vom Sittsam?
890
00:59:47,640 --> 00:59:52,760
Herr Dambusch, wo waren Sie denn am
Mittwoch zwischen 0 und 5 Uhr Früh?
891
00:59:53,640 --> 00:59:56,160
Da war i da, i bin immer da.
892
00:59:56,200 --> 01:00:00,720
Ich geh überhaupt nimmer weg da.
- Kann das jemand bezeugen?
893
01:00:00,960 --> 01:00:02,320
Wer?
894
01:00:02,360 --> 01:00:03,760
Bibi, bitte!
895
01:00:05,240 --> 01:00:08,960
Bibi! I hab euren Priester
nicht umgebracht.
896
01:00:10,560 --> 01:00:12,880
I schwör bei meiner Seele!
897
01:00:16,560 --> 01:00:18,840
Wir machen einen DNA-Test!
898
01:00:18,880 --> 01:00:23,200
Herr Dambusch, wir müssen Sie
bitten, dass Sie mit uns kommen.
899
01:00:23,240 --> 01:00:24,240
Nein!
900
01:00:26,760 --> 01:00:28,000
Naa!
901
01:00:28,040 --> 01:00:31,520
I komm ned mit, i geh da
überhaupt nicht mehr weg.
902
01:00:32,080 --> 01:00:33,960
Sicher nicht! Bitte!
903
01:00:34,520 --> 01:00:35,920
Bitte, Bibi!
904
01:00:37,320 --> 01:00:38,640
Bitte!
905
01:00:39,440 --> 01:00:42,640
Hamma ned vielleicht
noch einen im Auto?
906
01:00:53,360 --> 01:00:55,320
Keine Übereinstimmung!
907
01:00:55,360 --> 01:00:58,720
Dieser Dambusch
kann's nicht gewesen sein.
908
01:00:59,360 --> 01:01:02,720
Na ja, die Bisswunde
is nicht von ihm.
909
01:01:02,760 --> 01:01:07,720
Dann können wir doch die Streife vor
seinem Haus wieder abziehen, oder?
910
01:01:07,760 --> 01:01:09,360
Eigentlich nicht.
911
01:01:09,400 --> 01:01:14,280
Alle aus dem Umfeld des Prälaten,
auch Kaplan Raimund, haben ein Alibi
912
01:01:14,320 --> 01:01:17,920
Weil sie um die Uhrzeit
g'schlafen haben, no naa!
913
01:01:17,960 --> 01:01:21,080
Wann ist die Geschichte
mit der Nathalie?
914
01:01:21,120 --> 01:01:22,560
Der Exorzismus?
915
01:01:22,600 --> 01:01:27,040
Morgen Abend in irgendeinem
stillgelegten Jugendheim der Kirche.
916
01:01:27,080 --> 01:01:32,200
Aber da müss'ma vor der Tür warten
wie die Hunde vorm Supermarkt.
917
01:01:32,240 --> 01:01:37,480
Machts bis dahin Pause! Sonst bringt
euch der Fall noch in Teufels Küche.
918
01:01:37,520 --> 01:01:39,040
* gekünsteltes Lachen *
919
01:01:39,080 --> 01:01:42,400
I krieg mich auch ned ein
vor lauter Lachen.
920
01:01:42,440 --> 01:01:45,440
Darf man keinen Spaû machen?
- Nein!
921
01:01:45,480 --> 01:01:49,320
I brauch wirklich
a bissl frische Luft. Bis später!
922
01:01:50,320 --> 01:01:52,960
Is sie jetzt beleidigt oder was?
923
01:01:53,000 --> 01:01:54,280
Nein.
924
01:01:54,320 --> 01:01:59,400
Wenn sie allein losgeht, versucht
sie meistens, die Welt zu retten.
925
01:02:06,000 --> 01:02:08,160
Fellner, Bundeskriminalamt.
926
01:02:08,200 --> 01:02:11,280
Ich bin auf der Suche
nach einer Nathalie.
927
01:02:11,320 --> 01:02:14,520
Leider ist uns
der Nachname nicht bekannt.
928
01:02:14,560 --> 01:02:17,840
Aber es sollte
eine Reservierung vorliegen.
929
01:02:17,880 --> 01:02:22,280
Moment! Ich hab eine Reservierung
für eine Nathalie Forstner,
930
01:02:22,320 --> 01:02:25,800
die von der Erzdiözese Wien
gemacht worden is.
931
01:02:25,840 --> 01:02:27,520
Kann das die sein?
932
01:02:27,560 --> 01:02:31,520
Ja. Den Zimmer-Schlüssel
bräucht ich, ich warte oben.
933
01:02:31,560 --> 01:02:35,560
Und sagen Sie der Frau Forstner
nicht, dass ich da bin.
934
01:02:35,600 --> 01:02:37,840
Äh, also ...
- Schlüssel bitte!
935
01:02:44,200 --> 01:02:45,800
* ruhige Musik *
936
01:03:06,480 --> 01:03:08,360
* düstere Klänge *
937
01:03:09,000 --> 01:03:11,640
"Maria Magdalena, bitt für uns!"
938
01:03:11,680 --> 01:03:14,640
"Heiliger Michael, bitt für uns!"
939
01:03:14,680 --> 01:03:17,960
"Heiliger Sebastian, bitt für uns!"
940
01:03:18,000 --> 01:03:20,480
"Heiliger Thomas, bitt für uns!"
941
01:03:20,520 --> 01:03:23,120
"Heilige Maria, bitt für uns!"
942
01:03:24,480 --> 01:03:26,080
"Heili ..."
943
01:03:26,720 --> 01:03:28,080
* Stille *
944
01:03:33,320 --> 01:03:34,600
* Klirren *
945
01:04:05,640 --> 01:04:07,160
* Schrei *
946
01:04:09,920 --> 01:04:11,280
Frau Fellner?
947
01:04:12,240 --> 01:04:13,840
Alles in Ordnung?
948
01:04:14,120 --> 01:04:15,440
Ja, ja!
949
01:04:16,280 --> 01:04:18,000
Hallo, Frau Nathalie!
950
01:04:18,040 --> 01:04:20,120
Entschuldigen Sie bitte!
951
01:04:20,160 --> 01:04:21,880
Was machen Sie hier?
952
01:04:22,960 --> 01:04:26,160
Ich ...
Ich wollt mit Ihnen sprechen.
953
01:04:26,200 --> 01:04:29,320
Also ...
Und i wollt ned unten warten.
954
01:04:30,080 --> 01:04:31,480
Worüber?
955
01:04:34,480 --> 01:04:37,280
Kennen Sie einen Günther Dambusch?
956
01:04:37,320 --> 01:04:39,120
Dambusch?
- Genau.
957
01:04:39,840 --> 01:04:41,240
Günther.
958
01:04:41,640 --> 01:04:43,560
Nein, wer ist das?
959
01:04:45,000 --> 01:04:49,800
Ja ... Wenn Sie ihn nicht kennen,
dann tut's ned weiter zur Sache.
960
01:04:50,880 --> 01:04:52,200
Äh ...
961
01:04:52,400 --> 01:04:55,160
Ist Ihr Name wirklich Forstner?
962
01:04:56,520 --> 01:04:57,720
Okay.
963
01:04:59,080 --> 01:05:00,640
Bis morgen, ja?
964
01:05:02,600 --> 01:05:05,400
(verzerrte Stimme:)
Ja, du Fotze!
965
01:05:16,120 --> 01:05:18,560
* Die Tür fällt ins Schloss. *
966
01:05:23,880 --> 01:05:28,120
Erzähl doch mal, was dir da
damals wirklich passiert is!
967
01:05:28,160 --> 01:05:29,680
* Bibi seufzt. *
968
01:05:34,560 --> 01:05:36,720
Diese Kleine, die Dorina ...
969
01:05:36,760 --> 01:05:39,800
Diese Handleserin vom Dambusch?
- Genau!
970
01:05:39,840 --> 01:05:44,040
Die wollte weg vom Strich
und hat nicht gewusst, wohin.
971
01:05:44,080 --> 01:05:47,440
Und bei dir is
natürlich immer a Platzl frei!
972
01:05:47,480 --> 01:05:49,000
Ja, warum nicht?
973
01:05:49,040 --> 01:05:52,320
Weil Leute,
die mit der Polizei zu tun haben,
974
01:05:52,360 --> 01:05:56,320
normalerweise nicht
bei Polizistinnen wohnen. Deshalb!
975
01:05:56,360 --> 01:06:01,160
Die Zuhälter sind dahintergekommen
und haben die Dorina abgefangen.
976
01:06:01,200 --> 01:06:06,200
Ich hab nach ihr gesucht, hab denen
einen ziemlichen Baum aufg'stellt.
977
01:06:06,240 --> 01:06:08,360
Hausdurchsuchung, Finanz.
978
01:06:08,400 --> 01:06:13,360
Aber die haben alles abgestritten,
und ihr konntet nichts nachweisen.
979
01:06:13,400 --> 01:06:15,160
Die alte G'schicht.
980
01:06:15,200 --> 01:06:17,440
A paar Wochen später sind wir
981
01:06:17,480 --> 01:06:21,360
zu einem Leichenfund aus dem Milieu
g'rufen worden.
982
01:06:21,400 --> 01:06:24,200
In so a altes Haus am Stadtrand.
983
01:06:24,240 --> 01:06:27,040
Und da war sie dann, die Dorina.
984
01:06:27,520 --> 01:06:28,960
Aufgehängt.
985
01:06:32,200 --> 01:06:35,240
Einstichlöcher an den Armen
ohne Ende.
986
01:06:35,280 --> 01:06:36,920
* Sie schluchzt. *
987
01:06:36,960 --> 01:06:39,040
Unzählige Verletzungen.
988
01:06:39,080 --> 01:06:43,960
Brandnarben von Zigaretten, schlecht
verheilte Wunden von Schlägen.
989
01:06:44,000 --> 01:06:48,280
Die haben mit der wahrscheinlich
g'macht, was sie wollten.
990
01:06:48,320 --> 01:06:51,320
Tage-, vielleicht wochenlang.
- Scheiûe!
991
01:06:51,360 --> 01:06:54,000
Wir haben die nie dran'kriegt.
992
01:06:55,160 --> 01:06:57,160
Seitdem träum i davon.
993
01:06:58,480 --> 01:07:02,720
Nur is die Dorina
in dem Haus von meiner Groûmutter.
994
01:07:02,800 --> 01:07:06,200
Wo die Geisterbeschwörung
stattg'funden hat?
995
01:07:06,240 --> 01:07:09,200
Ja. Und ich bin immer noch a Kind.
996
01:07:09,880 --> 01:07:11,800
Ein kleines Mädchen.
997
01:07:11,840 --> 01:07:13,840
In einem weiûen Kleid.
998
01:07:18,040 --> 01:07:19,320
Bibi!
999
01:07:23,000 --> 01:07:26,000
Überleg doch einmal vielleicht, ...
1000
01:07:27,200 --> 01:07:31,600
.. warum du in deinem Traum
immer als kleines Kind vorkommst.
1001
01:07:34,920 --> 01:07:36,280
Warum?
1002
01:07:36,320 --> 01:07:38,600
Weil du unschuldig bist.
1003
01:07:39,680 --> 01:07:41,000
Wie a Kind.
1004
01:07:42,120 --> 01:07:46,760
Ein unschuldiges, kleines Mädchen
in einem weiûen Kleid.
1005
01:07:55,280 --> 01:07:57,040
* Sie schluchzt. *
1006
01:08:02,280 --> 01:08:03,840
* Glockenschläge *
1007
01:08:15,040 --> 01:08:16,720
* düstere Klänge *
1008
01:08:23,080 --> 01:08:25,080
* Eine Tür wird geöffnet. *
1009
01:08:25,479 --> 01:08:27,319
* Die Tür quietscht. *
1010
01:08:49,760 --> 01:08:51,240
Hey! Hey, hey!
1011
01:08:51,279 --> 01:08:54,200
I hab 'dacht,
du hast längst aufg'hört!
1012
01:08:54,240 --> 01:08:56,920
Gestern Nacht wieder ang'fangen.
1013
01:08:58,680 --> 01:09:00,560
Lass mich mal ziehen!
1014
01:09:13,399 --> 01:09:15,120
* düstere Klänge *
1015
01:09:21,120 --> 01:09:23,399
* Er atmet lautstark aus. *
1016
01:09:23,720 --> 01:09:25,760
* Eine Tür quietscht. *
1017
01:09:48,319 --> 01:09:50,200
* bedrohliche Klänge *
1018
01:09:52,800 --> 01:09:54,600
Liebe Frau Professor!
1019
01:09:54,640 --> 01:09:59,160
Entschuldigen Sie bitte! Ich musste
noch einen Parkplatz suchen.
1020
01:09:59,200 --> 01:10:02,200
Kein Problem!
Haben Sie einen Schlüssel?
1021
01:10:02,240 --> 01:10:04,120
Ja, ein Patient von mir
1022
01:10:04,160 --> 01:10:07,640
probt im letzten Stock des Hauses
mit einem Chor.
1023
01:10:08,680 --> 01:10:10,840
* Klirren und Schreie *
1024
01:10:13,320 --> 01:10:15,800
Soll'ma ned doch reinschauen?
1025
01:10:16,600 --> 01:10:18,200
Naa! Lieber ned!
1026
01:10:19,520 --> 01:10:20,880
* Schreie *
1027
01:10:26,240 --> 01:10:27,920
Auf in die Hölle!
1028
01:10:36,360 --> 01:10:37,640
* Donner *
1029
01:10:50,520 --> 01:10:52,520
Alles gut, keine Sorge!
1030
01:10:53,720 --> 01:10:55,040
Sie bluten!
1031
01:10:57,720 --> 01:10:59,080
Berufsrisiko.
1032
01:11:02,400 --> 01:11:03,880
Sind Sie fertig?
1033
01:11:03,920 --> 01:11:07,200
Noch nicht.
Aber der Dämon ist angezählt.
1034
01:11:07,240 --> 01:11:10,240
Er hat sich zurückgezogen, wartet ab.
1035
01:11:10,280 --> 01:11:13,120
Und ich muss auch kurz durchatmen.
1036
01:11:16,160 --> 01:11:19,320
Und dann setzen wir
zum finalen Akt an.
1037
01:11:21,600 --> 01:11:23,560
Ein bissl Geduld noch!
1038
01:11:33,560 --> 01:11:36,680
Exorcizamus te,
omnis immunde spiritus ...
1039
01:11:43,400 --> 01:11:44,760
* Donner *
1040
01:12:00,760 --> 01:12:02,400
* düstere Klänge *
1041
01:12:16,920 --> 01:12:18,120
Endlich!
1042
01:12:23,840 --> 01:12:25,640
Dambusch mein Name!
1043
01:12:25,680 --> 01:12:29,600
Ich möchte bitte dringend
die Frau Fellner sprechen.
1044
01:12:29,640 --> 01:12:31,400
Einen Ausweis bitte!
1045
01:12:31,440 --> 01:12:32,840
Schau mal nach!
1046
01:12:50,440 --> 01:12:51,760
* Schreie *
1047
01:13:03,440 --> 01:13:07,320
Es ist vollbracht!
Wir haben den Dämon vertrieben.
1048
01:13:12,480 --> 01:13:14,920
Die Fellner oder den Eisner!
1049
01:13:14,960 --> 01:13:17,680
Einer von beiden, es is ganz egal.
1050
01:13:17,720 --> 01:13:21,000
Es is wirklich dringend,
das is kein Schmäh!
1051
01:13:21,040 --> 01:13:25,640
- Leider, die Kollegen sind
auûer Haus. Können wir weiterhelfen?
1052
01:13:25,680 --> 01:13:26,880
Nein.
1053
01:13:26,920 --> 01:13:30,600
Oder können Sie für mich
die Frau Fellner anrufen?
1054
01:13:30,640 --> 01:13:32,880
Ich hab ihre Nummer verlegt.
1055
01:13:32,920 --> 01:13:34,440
Entschuldigen Sie!
1056
01:13:34,480 --> 01:13:39,080
Mein Name ist Rauter, ich bin
der Vorgesetzte der Majorin Fellner.
1057
01:13:39,120 --> 01:13:40,720
Worum geht's?
1058
01:13:51,680 --> 01:13:55,720
Sie haben Ihre Arbeit g'macht,
jetzt machen wir unsere.
1059
01:13:55,760 --> 01:13:57,400
Aber bitte ungestört!
1060
01:14:10,800 --> 01:14:12,120
Nathalie?
1061
01:14:12,440 --> 01:14:13,720
Wie ...
1062
01:14:14,760 --> 01:14:16,280
Hören Sie mich?
1063
01:14:20,480 --> 01:14:22,120
Wie geht's Ihnen?
1064
01:14:22,160 --> 01:14:23,320
Gut.
1065
01:14:24,080 --> 01:14:25,280
Gut!
1066
01:14:26,760 --> 01:14:28,120
Es ist vorbei.
1067
01:14:29,920 --> 01:14:32,240
Ja? Merken Sie das?
1068
01:14:32,280 --> 01:14:33,520
Mhm.
1069
01:14:36,360 --> 01:14:39,640
Können Sie sich erinnern,
was passiert is?
1070
01:14:39,680 --> 01:14:41,200
Nicht an alles.
1071
01:14:43,640 --> 01:14:44,760
Danke!
1072
01:14:46,720 --> 01:14:49,880
Wir müssten ein paar Dinge
mit Ihnen besprechen.
1073
01:14:49,920 --> 01:14:53,280
Dazu müssten Sie zu uns
aufs Präsidium kommen.
1074
01:14:53,320 --> 01:14:55,400
Wenn Sie sich erholt haben.
1075
01:14:55,440 --> 01:14:56,680
Wozu?
1076
01:14:57,080 --> 01:15:00,000
Wir kennen ja
nicht einmal Ihren Namen!
1077
01:15:00,040 --> 01:15:01,320
Sigrid.
1078
01:15:01,360 --> 01:15:03,160
Sigrid Danglmeier.
1079
01:15:03,200 --> 01:15:04,920
Wo wohnen Sie denn?
1080
01:15:04,960 --> 01:15:07,080
* Bibis Handy vibriert. *
1081
01:15:07,120 --> 01:15:09,520
'tschuldige bitte, der Ernstl!
1082
01:15:12,040 --> 01:15:15,160
Würden Sie mir verraten,
wo Sie wohnen?
1083
01:15:15,720 --> 01:15:17,400
Ich komm aus Baden.
1084
01:15:17,440 --> 01:15:18,920
Ich arbeite da.
1085
01:15:19,480 --> 01:15:22,000
Ernstl, der Exorzismus is vorbei.
1086
01:15:22,040 --> 01:15:26,000
Ich rede den Moment mit
der Nathalie, also der Sigrid.
1087
01:15:26,040 --> 01:15:30,120
Vor mir steht ein Günther Dambusch.
Den kennst, oder?
1088
01:15:30,160 --> 01:15:32,160
Ja, klar. Was will er?
1089
01:15:32,800 --> 01:15:38,680
Ja, auf dem Boden vor seinem Haus hat
jemand mit roter Farbe etwas gemalt.
1090
01:15:46,360 --> 01:15:50,200
Lasciate ogni speranza,
voi ch'entrate.
1091
01:15:51,960 --> 01:15:55,960
Lasst, die ihr eintretet,
alle Hoffnung fahren.
1092
01:15:56,320 --> 01:15:59,520
Dante Alighieri,
"Die Göttliche Komödie".
1093
01:15:59,560 --> 01:16:02,120
Die Inschrift auf dem Tor zur Hölle.
1094
01:16:02,160 --> 01:16:03,240
Bravo!
1095
01:16:03,280 --> 01:16:07,480
Das muss aber jemand da
hingeschrieben haben, als Fährte.
1096
01:16:07,520 --> 01:16:11,000
Um nicht zu sagen: für uns!
- Ja, sicher.
1097
01:16:11,040 --> 01:16:14,000
Und wer mag das wohl gewesen sein?
1098
01:16:14,280 --> 01:16:16,120
* Er lacht gekünstelt. *
1099
01:16:16,160 --> 01:16:19,960
Satan?
Oder einer aus seiner Gefolgschaft?
1100
01:16:22,680 --> 01:16:26,760
Das ist menschliches Blut,
daran gibt's keinen Zweifel.
1101
01:16:26,800 --> 01:16:30,640
Wir lassen's durchs System laufen,
dann wiss'ma mehr.
1102
01:16:30,680 --> 01:16:33,960
Danke, sag Bescheid!
- Mach ich, gute Nacht!
1103
01:16:34,000 --> 01:16:35,320
Ciao! Servus!
1104
01:16:39,520 --> 01:16:41,520
Sollen wir's ihm sagen?
1105
01:16:41,560 --> 01:16:44,000
Der is eh schon fertig genug.
1106
01:17:03,960 --> 01:17:05,360
* Klingelton *
1107
01:17:08,240 --> 01:17:09,520
* Klingeln *
1108
01:17:12,200 --> 01:17:13,480
* Klingeln *
1109
01:17:17,520 --> 01:17:18,840
Ja?
1110
01:17:21,280 --> 01:17:22,760
Wo is das?
1111
01:17:24,640 --> 01:17:27,480
Und warum rufts ihr dann mich an?
1112
01:17:29,760 --> 01:17:31,560
Wem gehört der Wagen?
1113
01:17:33,960 --> 01:17:36,120
Professorin Tea Berkovic.
1114
01:17:36,160 --> 01:17:39,960
Die Fahrgestell-Nummer
von dem Auto war noch lesbar.
1115
01:17:40,000 --> 01:17:41,400
Und die Leiche?
1116
01:17:41,440 --> 01:17:45,280
Die müssen wir über
ihren Zahnabdruck identifizieren.
1117
01:17:45,320 --> 01:17:47,080
Das kann aber dauern.
1118
01:17:47,120 --> 01:17:50,760
Gestern erst die Blutoper
und jetzt das Inferno da!
1119
01:17:50,800 --> 01:17:52,320
Bitte beeil dich!
1120
01:17:52,360 --> 01:17:56,480
Wir haben in der Nacht noch
das Blut von dem Haus überprüft.
1121
01:17:56,520 --> 01:17:58,480
Das stammt vom Priester.
1122
01:17:58,520 --> 01:18:03,480
Der ist also gefoltert worden, und
jemand hat sein Blut konserviert.
1123
01:18:03,520 --> 01:18:06,280
Viel Glück noch bei eurer Suche!
1124
01:18:06,320 --> 01:18:07,720
Danke! Servus!
1125
01:18:08,600 --> 01:18:10,360
Fang'ma in der Uni an?
1126
01:18:10,400 --> 01:18:12,080
Würd i sagen, ja.
1127
01:18:28,520 --> 01:18:29,760
Moritz!
1128
01:18:40,480 --> 01:18:43,640
Ja, aber sie hat ja
nichts gefunden, hm?
1129
01:18:52,200 --> 01:18:54,480
Wir haben telefoniert vorher.
1130
01:18:58,360 --> 01:19:00,880
Geben S' uns bitte den Schlüssel!
1131
01:19:00,920 --> 01:19:03,840
Wir melden uns,
sobald wir fertig sind.
1132
01:19:03,880 --> 01:19:06,040
Gut, ich bleib in der Nähe.
1133
01:19:10,920 --> 01:19:12,520
* düstere Musik *
1134
01:19:42,880 --> 01:19:44,360
Was heiût das?
1135
01:19:46,000 --> 01:19:48,480
Das is Italienisch, glaub i.
1136
01:20:08,920 --> 01:20:11,320
Lasciate ogni speranza ...
1137
01:20:12,480 --> 01:20:15,080
Speranza is die Hoffnung, glaub i.
1138
01:20:15,120 --> 01:20:17,680
Ja, aber die schwindet langsam.
1139
01:20:17,720 --> 01:20:22,040
Weiût du, was? Wir sind nur mit
einem Schlüssel da reingekommen.
1140
01:20:22,080 --> 01:20:23,160
Ja.
1141
01:20:23,200 --> 01:20:26,360
Also muss die Berkovic
auch aufgesperrt haben.
1142
01:20:26,400 --> 01:20:28,320
Wenn die Berkovic da war ...
1143
01:20:28,360 --> 01:20:31,280
Muss sie einen Schlüssel
gehabt haben.
1144
01:20:31,320 --> 01:20:33,280
Die Hausverwaltung!
- Ja.
1145
01:20:52,560 --> 01:20:54,400
* flieûendes Wasser *
1146
01:20:57,960 --> 01:20:59,880
* bedrohliche Klänge *
1147
01:21:10,320 --> 01:21:12,360
* unheimliche Geräusche *
1148
01:21:17,000 --> 01:21:20,920
"Dieser Anschluss
ist vorübergehend nicht erreichbar."
1149
01:21:20,960 --> 01:21:24,000
"Sie können
eine Nachricht hinterlassen."
1150
01:21:24,360 --> 01:21:25,760
Ja, hallo?
1151
01:21:25,800 --> 01:21:28,840
I bin mir sicher,
du weiût, wer i bin.
1152
01:21:29,560 --> 01:21:33,080
Und i bin jetzt draufgekommen,
wer du bist.
1153
01:21:33,760 --> 01:21:35,480
Bitte ruf mich an!
1154
01:21:35,520 --> 01:21:38,000
Wir müssen reden, wegen Geld.
1155
01:21:39,680 --> 01:21:40,960
Schweigegeld!
1156
01:21:42,680 --> 01:21:44,800
* unheimliche Geräusche *
1157
01:21:51,840 --> 01:21:56,600
Sie sind der Chorleiter und
haben einen Schlüssel. Und wer noch?
1158
01:21:56,640 --> 01:21:57,840
Und?
1159
01:21:57,880 --> 01:21:59,880
Also drei weitere Sänger.
1160
01:21:59,920 --> 01:22:03,320
Komm mit!
Niemand vermisst einen Schlüssel.
1161
01:22:03,360 --> 01:22:06,840
Ein Chor probt in dem Haus,
da ist die Bibi dran.
1162
01:22:06,880 --> 01:22:10,240
Wie viele habts ihr sonst noch?
- Das weiû i ned.
1163
01:22:10,280 --> 01:22:11,880
Und dieser Dambusch?
1164
01:22:11,920 --> 01:22:15,760
Für Personenschutz zu wenig,
Zeuge is er auch keiner.
1165
01:22:15,800 --> 01:22:20,360
Sie haben also Ihren Schlüssel
gestern Ihrem Freund geliehen?
1166
01:22:20,400 --> 01:22:22,880
Und wie heiût dieser Freund?
1167
01:22:23,240 --> 01:22:27,720
Fellner, Bundeskriminalamt.
Ist der Herr Dr. Sittsam da?
1168
01:22:27,760 --> 01:22:31,520
"Nein, leider nicht.
Er hat sich heute freigenommen."
1169
01:22:31,560 --> 01:22:35,200
Wissen Sie, wo er sein könnte?
- "Nein."
1170
01:22:35,240 --> 01:22:37,200
Okay, danke! Wiederhören!
1171
01:22:37,240 --> 01:22:39,080
Ich geb a Fahndung raus.
1172
01:22:39,120 --> 01:22:43,360
Sie sollen einen Wagen
zu seiner Privatadresse schicken.
1173
01:23:03,440 --> 01:23:05,960
Sehr super! Da stehen und warten.
1174
01:23:06,000 --> 01:23:08,360
Lass uns eine rauchen, komm!
1175
01:23:08,800 --> 01:23:10,440
Wo hab i denn die?
1176
01:23:10,480 --> 01:23:14,920
Die Kollegen haben das Auto entdeckt,
an der Alten Donau.
1177
01:23:15,520 --> 01:23:17,760
Alte Donau, der Dambusch!
1178
01:23:17,800 --> 01:23:20,640
Gibt's a genaue Adresse?
- Ja, sicher!
1179
01:23:20,680 --> 01:23:22,600
Dann her damit, komm!
1180
01:23:28,720 --> 01:23:30,040
* Scheppern *
1181
01:24:03,600 --> 01:24:05,080
Er hebt ned ab!
1182
01:24:11,960 --> 01:24:14,040
* quietschende Reifen *
1183
01:24:17,840 --> 01:24:19,200
* Hundegebell *
1184
01:24:24,160 --> 01:24:25,360
* Schrei *
1185
01:24:25,400 --> 01:24:28,160
(Dambusch:)
Ja, da kannst gern kosten!
1186
01:24:28,200 --> 01:24:29,840
Holts die WEGA!
1187
01:24:29,880 --> 01:24:34,280
Da is überall Weihwasser drinnen,
da hab i genug davon da.
1188
01:24:35,840 --> 01:24:38,480
Dambusch! Runter mit der Waffe!
1189
01:24:38,880 --> 01:24:42,640
Endlich! Viel hat ned g'fehlt,
und i wär tot.
1190
01:24:42,680 --> 01:24:44,640
Gib das Gewehr runter!
1191
01:24:44,680 --> 01:24:48,280
Sicher nicht!
Da müssts den zuerst in Ketten legen.
1192
01:24:48,320 --> 01:24:50,960
Der hat euren Priester um'bracht.
1193
01:24:51,000 --> 01:24:54,240
Weil der ihm
auf die Schliche gekommen is.
1194
01:24:54,280 --> 01:24:57,320
Wiss'ma schon.
Und die Berkovic, stimmt's?
1195
01:24:57,360 --> 01:25:00,520
Und ich bin ihm auch
auf die Schliche gekommen.
1196
01:25:00,560 --> 01:25:03,080
He!
- Auf den Boden, Sittsam!
1197
01:25:03,240 --> 01:25:06,520
Herr Dr. Sittsam,
Sie beruhigen sich jetzt!
1198
01:25:06,560 --> 01:25:08,720
Sie beruhigen sich jetzt!
1199
01:25:08,760 --> 01:25:11,360
Und du gibst die Waffe runter!
1200
01:25:11,400 --> 01:25:15,800
Wir können in Ruhe über alles reden.
Gib die Waffe runter!
1201
01:25:17,360 --> 01:25:21,640
Der is gar ned besessen,
der bildet sich das alles nur ein.
1202
01:25:21,680 --> 01:25:24,040
Is a Wahnsinniger, wirklich!
1203
01:25:24,080 --> 01:25:25,640
Glaubts mir's!
1204
01:25:26,400 --> 01:25:31,600
Er glaubt, er is der Dämon Guta, der
einfach seine Opfer erschlagen kann.
1205
01:25:31,640 --> 01:25:34,120
In Wirklichkeit is er ein Psycho!
1206
01:25:37,320 --> 01:25:38,920
Runter mit der Waffe!
1207
01:25:38,960 --> 01:25:40,840
Runter mit der Waffe!
1208
01:25:43,480 --> 01:25:44,840
* Hundegebell *
1209
01:25:57,400 --> 01:25:58,680
Wahnsinn!
1210
01:25:58,720 --> 01:26:02,720
Der Psychiater hat sich eingebildet,
er ist ein Dämon!
1211
01:26:02,760 --> 01:26:06,680
Wer ihm auf die falsche Spur
gekommen ist, musste sterben?
1212
01:26:06,720 --> 01:26:11,240
Genau, das hättest sehen müssen:
Der ist da voll hineingekippt!
1213
01:26:11,280 --> 01:26:14,520
Der war so fasziniert
von der Vorstellung,
1214
01:26:14,560 --> 01:26:17,240
dass der Teufel
in ihn fahren könnte.
1215
01:26:17,280 --> 01:26:21,120
Dieser Dambusch hat vermutet,
dass der Psychiater,
1216
01:26:21,160 --> 01:26:26,280
den er von seiner eigenen Besessen-
heit kannte, hinter dem Spuk steckt.
1217
01:26:26,320 --> 01:26:28,640
Dann hat er ihn erpresst.
1218
01:26:28,680 --> 01:26:33,440
Er hat ihm gedroht, dass er alles
verraten wird, wenn er nicht zahlt.
1219
01:26:33,480 --> 01:26:37,680
Das Umfeld vom Sittsam
aufzuarbeiten, wird a Stück Arbeit!
1220
01:26:37,720 --> 01:26:41,680
Ich hab da noch etwas für euch:
diese Nathalie.
1221
01:26:42,240 --> 01:26:46,920
Es gibt keine Person mit dem Namen
Sigrid Danglmeier in Baden.
1222
01:26:46,960 --> 01:26:49,360
Es war schon wieder ein Schmäh.
1223
01:26:49,400 --> 01:26:52,280
Plus: Sie ist spurlos verschwunden.
1224
01:26:52,320 --> 01:26:53,480
Was?
1225
01:26:53,520 --> 01:26:56,680
Niemand hat sie
aus dem Hotel gehen sehen.
1226
01:26:56,720 --> 01:27:00,520
In der Diözese hat sie sich
auch nicht mehr gemeldet.
1227
01:27:00,560 --> 01:27:02,480
Vom Erdboden verschluckt!
1228
01:27:02,520 --> 01:27:05,600
Dämonen, weiû ich,
wird man schwerlich los.
1229
01:27:05,640 --> 01:27:08,520
Ja, Goethe, Faust.
- Bravo, Moritz!
1230
01:27:08,680 --> 01:27:09,800
* Klingeln *
1231
01:27:10,240 --> 01:27:11,440
Fellner?
1232
01:27:11,480 --> 01:27:14,120
"Zentrale hier. Ein Anruf für dich."
1233
01:27:14,160 --> 01:27:18,960
"Laut unserem System kommt er von
der Telefonzelle vor unserer Tür."
1234
01:27:19,000 --> 01:27:20,640
Aha, stell durch!
1235
01:27:20,680 --> 01:27:22,600
Ja? Fellner spricht.
1236
01:27:22,960 --> 01:27:25,120
"Hallo? Ich bin's, Nathalie."
1237
01:27:25,160 --> 01:27:26,360
Nathalie!
1238
01:27:26,400 --> 01:27:30,520
Ich hab gerade gehört,
dass Sie spurlos verschwunden sind!
1239
01:27:30,560 --> 01:27:33,320
(flüstert:)In der Zelle vor der Tür!
1240
01:27:33,360 --> 01:27:38,160
"Ich wollte mich bei Ihnen bedanken,
dass Sie so freundlich waren."
1241
01:27:38,200 --> 01:27:40,480
"Ich werd Ihnen nichts tun."
1242
01:27:40,520 --> 01:27:41,880
Nichts tun?
1243
01:27:41,920 --> 01:27:45,640
(verzerrte Stimme:)
"Ich werde dich leben lassen!"
1244
01:27:45,680 --> 01:27:49,080
"Und ich selbst
kann auch nicht tot sein."
1245
01:28:07,000 --> 01:28:09,000
ORF 2021 - untertitel@orf.at
114281
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.