All language subtitles for Tatort 1203 - Das kalte Haus-4x02
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
...
2
00:00:37,840 --> 00:00:40,200
Personen und ihre Farben:
3
00:00:40,320 --> 00:00:43,240
Karin Gorniak, Oberkommissarin
4
00:00:44,360 --> 00:00:47,240
Leonie Winkler, Kommissarin
5
00:00:48,000 --> 00:00:50,640
Simon Fischer, Unternehmer
6
00:01:06,040 --> 00:01:07,560
Ah, wie schön!
7
00:01:07,840 --> 00:01:09,200
So, bitte sehr.
8
00:01:09,520 --> 00:01:10,800
Danke schön.
9
00:01:11,200 --> 00:01:13,600
Sind die für mich?
Aber erst in 3 Stunden.
10
00:01:13,720 --> 00:01:16,440
Na, dann schießen wir uns
mal richtig eine rein.
11
00:01:18,760 --> 00:01:21,840
Haben Sie etwa getrunken?
Schichtende, würde ich sagen.
12
00:01:21,960 --> 00:01:24,000
Geht es?
Ja, ich komme klar.
13
00:01:28,920 --> 00:01:32,600
* Musik:
Bronski Beat mit "Smalltown Boy" *
14
00:01:46,600 --> 00:01:48,680
Glitzer, Glitzer, Frau Gorniak?
15
00:02:20,280 --> 00:02:21,680
* ein Anruf *
16
00:02:23,880 --> 00:02:25,200
Mach mal leise.
17
00:02:25,320 --> 00:02:28,080
Ah, Geburtstagswünsche, garantiert.
18
00:02:33,720 --> 00:02:36,160
Herr Schnabel!
Feierabend oder noch nicht?
19
00:02:36,280 --> 00:02:38,440
"Sie müssten mir einen Gefallen tun.
20
00:02:38,640 --> 00:02:40,080
Hier ist die Hölle los.
21
00:02:40,200 --> 00:02:42,720
Fahren Sie zum Haus
eines Herrn Simon Fischer.
22
00:02:42,840 --> 00:02:44,400
Seine Frau wird vermisst."
23
00:02:44,520 --> 00:02:46,080
Sind wir jetzt die Streife?
24
00:02:46,280 --> 00:02:50,640
"Wenn mich der Staatsanwalt bittet,
mich zu kümmern, spielen Sie Streife.
25
00:02:50,760 --> 00:02:53,640
Happy Birthday sage ich dann morgen,
Frau Gorniak."
26
00:02:54,600 --> 00:02:57,160
Der Staatsanwalt
bei einer vermissten Frau?
27
00:03:08,040 --> 00:03:09,640
Okay, nett.
28
00:03:10,120 --> 00:03:12,960
Bisschen zu klein für mich.
Ah ja, ist klar.
29
00:03:18,600 --> 00:03:20,080
* Ein Hund bellt. *
30
00:03:20,200 --> 00:03:22,600
Schade, keiner da.
Können wir wieder gehen.
31
00:03:22,720 --> 00:03:24,120
Wir haben es versucht.
32
00:03:24,520 --> 00:03:27,600
Ja, wir waren hier.
Wir haben getan, was wir konnten.
33
00:03:27,960 --> 00:03:29,440
Gehen wir wieder.
34
00:03:30,440 --> 00:03:32,000
Was machst du denn?
35
00:03:32,600 --> 00:03:35,160
Die letzten Minuten
meiner Schicht ausnutzen.
36
00:03:35,480 --> 00:03:36,760
Sag mal.
37
00:03:38,320 --> 00:03:40,880
Die war eben noch zu.
Ja, gezaubert.
38
00:03:41,080 --> 00:03:42,520
Komm her.
Vorsicht!
39
00:03:42,640 --> 00:03:43,720
Aua, aua!
40
00:03:46,480 --> 00:03:49,400
(Mann) Ich wusste,
dass du meine Frau sein wirst.
41
00:03:49,760 --> 00:03:50,880
Huh!
42
00:03:51,000 --> 00:03:54,040
In dem Moment, als ich dich
zum ersten Mal gesehen habe.
43
00:03:54,160 --> 00:03:55,480
Da wusste ich es.
44
00:03:56,440 --> 00:03:58,440
Du und ich, für immer.
45
00:04:00,880 --> 00:04:02,440
Ich gehe nach links.
46
00:04:02,640 --> 00:04:03,760
Okay.
47
00:04:08,960 --> 00:04:10,480
Herr Fischer?
48
00:04:27,080 --> 00:04:28,440
Herr Fischer?
49
00:04:41,520 --> 00:04:42,720
Leo?
50
00:04:48,360 --> 00:04:49,840
Frau Winkler?
51
00:04:51,120 --> 00:04:52,120
Ja!
52
00:04:52,320 --> 00:04:54,600
Hier.
Dachte, der Hund hat dich gefressen.
53
00:04:54,800 --> 00:04:56,040
Keiner da.
54
00:05:04,240 --> 00:05:05,360
Wow!
55
00:05:05,600 --> 00:05:06,720
Okay.
56
00:05:07,600 --> 00:05:09,360
Das ist mal ein Garten.
57
00:05:10,840 --> 00:05:12,880
* wiederholtes Klappern *
58
00:05:21,960 --> 00:05:23,320
Herr Fischer?
59
00:05:24,000 --> 00:05:26,360
Komm, lass mal Schnabel anrufen.
60
00:05:29,160 --> 00:05:30,320
Karin?
61
00:05:32,600 --> 00:05:34,440
Herr Fischer, Polizei.
62
00:05:36,720 --> 00:05:37,840
Karin.
63
00:05:40,560 --> 00:05:41,840
Vorsicht Stufe.
64
00:05:53,840 --> 00:05:55,200
Das Licht geht nicht.
65
00:06:01,240 --> 00:06:02,840
* lautes Scheppern *
66
00:06:02,960 --> 00:06:04,480
Scheiße, scheiße!
67
00:06:04,840 --> 00:06:06,480
Jesus Christ, sag mal!
Sorry.
68
00:06:07,080 --> 00:06:09,200
Wirklich,
wie so ein kleiner Saurier.
69
00:06:11,680 --> 00:06:13,320
Was soll das sein?
70
00:06:17,640 --> 00:06:18,800
Kunst.
71
00:06:20,800 --> 00:06:22,760
Das ist Kunst?
Wahrscheinlich.
72
00:06:22,880 --> 00:06:25,760
Ich schenke dir auch einen Stein
fürs Wohnzimmer.
73
00:06:27,360 --> 00:06:29,800
Simon Fischer, Polizei.
Sind Sie zuhause?
74
00:06:30,000 --> 00:06:31,320
* lauter Klang *
75
00:06:31,440 --> 00:06:33,280
Scheiße, oh Mann!
76
00:06:34,240 --> 00:06:36,960
"In den 70er-Jahren ...
Was ist das?
77
00:06:37,160 --> 00:06:40,000
... warf Joschka Fischer
Steine auf Polizisten.
78
00:06:40,200 --> 00:06:42,320
Er sagte: Wir haben Steine geworfen.
79
00:06:42,440 --> 00:06:46,080
Wir wurden verdroschen, aber
wir haben auch kräftig hingelangt."
80
00:06:47,800 --> 00:06:48,920
Leo.
81
00:06:52,800 --> 00:06:54,280
Ich gehe hier lang.
82
00:07:12,440 --> 00:07:13,880
Sauber bei mir.
83
00:07:14,600 --> 00:07:16,120
Hier ist auch niemand.
84
00:07:28,040 --> 00:07:30,360
* laute Musik hinter der Tür *
85
00:07:35,760 --> 00:07:37,640
Herr Fischer, sind Sie da drin?
86
00:07:40,680 --> 00:07:44,440
* Musik: Pointer Sisters
mit "I'm so excited" *
87
00:08:28,160 --> 00:08:30,520
Hier ist ziemlich viel Blut, Chef.
88
00:08:30,840 --> 00:08:33,400
Ich weiß nicht,
ob die Person noch am Leben ist.
89
00:08:33,520 --> 00:08:35,120
"Und was sagt der Fischer?"
90
00:08:35,240 --> 00:08:38,000
Der ist nicht hier.
"Der hat den Notruf gemacht.
91
00:08:38,200 --> 00:08:40,640
Was ist denn da los?
Ich bin auf dem Weg."
92
00:08:40,760 --> 00:08:42,680
Okay.
Er kommt her.
93
00:08:46,960 --> 00:08:48,480
Keine Kampfspuren.
94
00:08:49,960 --> 00:08:51,640
Sieht zumindest so aus.
95
00:08:53,200 --> 00:08:54,480
Keine Leiche.
96
00:08:55,680 --> 00:08:59,280
Mord, Selbstmord?
Oder ein okkultes Ritual.
97
00:08:59,400 --> 00:09:02,400
Aber dafür fehlt die
aufgespießte Leiche und der Kult.
98
00:09:02,520 --> 00:09:03,760
Entführung?
99
00:09:04,040 --> 00:09:05,840
Dann müsste ein Anruf kommen.
100
00:09:06,760 --> 00:09:08,240
* Tür-Gong *
101
00:09:13,640 --> 00:09:15,120
* Tür-Gong *
102
00:09:21,000 --> 00:09:22,680
* Jemand klopft. *
103
00:09:26,440 --> 00:09:27,720
* Klopfen *
104
00:09:35,200 --> 00:09:37,920
Frau Fischer,
wir haben einen Notruf erhalten.
105
00:09:38,280 --> 00:09:41,120
Haben Sie angerufen?
Nein, Kripo Dresden.
106
00:09:41,320 --> 00:09:43,280
Können Sie sich ausweisen?
Klar.
107
00:09:44,600 --> 00:09:46,120
* Ein Auto hupt. *
108
00:09:50,480 --> 00:09:51,840
* Das Auto hupt. *
109
00:09:52,240 --> 00:09:53,840
Bist du bescheuert?
110
00:10:42,840 --> 00:10:46,200
Das Telefon habe ich anzapfen
lassen, falls jemand anruft.
111
00:10:46,800 --> 00:10:48,680
Wissen wir, wo der Ehemann ist?
112
00:10:48,840 --> 00:10:49,920
Nein.
113
00:10:50,320 --> 00:10:54,040
Nein, kriege ich nicht auf,
brauchen wir einen Bolzenschneider.
114
00:10:55,640 --> 00:10:59,120
Die Spusi soll das Haus untersuchen,
nicht nur das Schlafzimmer.
115
00:10:59,240 --> 00:11:00,480
Ist ein großes Haus.
116
00:11:00,680 --> 00:11:04,320
Wieso kann man den Notruf des
Ehemanns nicht zurückverfolgen?
117
00:11:05,360 --> 00:11:07,120
Alles klar, bis dann.
Tschau.
118
00:11:10,000 --> 00:11:12,720
Licht an, Simo, Licht an.
119
00:11:33,120 --> 00:11:34,800
Schickes Oberteil.
120
00:11:58,920 --> 00:12:00,440
* Er klingelt. *
121
00:12:01,040 --> 00:12:02,880
Beate, Beate!
122
00:12:06,280 --> 00:12:07,640
* Er klingelt. *
123
00:12:07,880 --> 00:12:09,080
Beate!
124
00:12:14,920 --> 00:12:18,480
"(Mann) Wir wollen uns keinen
ahnungslosen Typen aus Berlin holen.
125
00:12:18,600 --> 00:12:21,760
Und dann stürzt der Zwinger ein."
- Wir haben Stollen hier?
126
00:12:21,880 --> 00:12:24,720
"Der ganze Untergrund von Dresden
ist löchrig.
127
00:12:24,920 --> 00:12:28,200
Fischer ist der Einzige,
der uns das vom Hals halten kann."
128
00:12:28,320 --> 00:12:30,840
Keine Sorge,
das kriegen wir geregelt.
129
00:12:30,960 --> 00:12:34,400
"Der Oberbürgermeister wünscht,
dass wir die Sache kleinhalten.
130
00:12:34,520 --> 00:12:36,360
Es soll nicht in die Zeitung."
131
00:12:37,080 --> 00:12:38,560
Du Arschloch!
132
00:12:40,200 --> 00:12:41,440
"Was?"
133
00:12:42,520 --> 00:12:44,880
"Haben Sie mich
gerade Arschloch genannt?"
134
00:12:45,000 --> 00:12:47,480
Nein, nicht Sie.
Ich melde mich wieder.
135
00:13:06,520 --> 00:13:08,440
Hallo, ey!
136
00:13:13,440 --> 00:13:15,200
Stehenbleiben, Polizei.
137
00:13:15,400 --> 00:13:17,400
Lassen Sie mich, verdammt!
138
00:13:17,840 --> 00:13:21,400
Was bist du denn für eine Flitzpiepe?
Das gibt es doch nicht!
139
00:13:24,680 --> 00:13:25,960
Stehenbleiben!
140
00:13:26,160 --> 00:13:27,240
* Warnschuss *
141
00:13:29,680 --> 00:13:30,800
Hände hoch.
142
00:13:33,120 --> 00:13:34,360
Hände hoch!
143
00:13:43,720 --> 00:13:44,760
Was ...
144
00:13:45,480 --> 00:13:46,760
Meine Frau ...
145
00:13:54,240 --> 00:13:57,200
Ich hätte nie aufgegeben,
dich zu finden.
146
00:13:58,000 --> 00:13:59,080
Nie.
147
00:14:02,280 --> 00:14:04,360
Möchten Sie frische Sachen haben?
148
00:14:04,760 --> 00:14:06,400
Ist der Tee in Ordnung?
149
00:14:06,760 --> 00:14:09,400
Benötigen Sie noch etwas?
Nein, danke schön.
150
00:14:09,520 --> 00:14:12,520
Sind Ihre Füße warm?
Danke, alles gut, vielen Dank.
151
00:14:17,480 --> 00:14:19,960
Guten Tag, Herr Fischer,
Winkler mein Name.
152
00:14:20,080 --> 00:14:22,080
Das ist meine Kollegin Gorniak.
153
00:14:26,000 --> 00:14:29,440
Wir können das Handy Ihrer Frau
im Moment leider nicht orten.
154
00:14:29,640 --> 00:14:31,600
Sie werden sie sicher finden.
155
00:14:31,880 --> 00:14:35,880
Das soll nicht komisch rüberkommen,
ich kenne den Polizeipräsidenten.
156
00:14:36,080 --> 00:14:38,840
Ein Anruf genügt,
und ich wäre Ihnen sehr dankbar.
157
00:14:39,040 --> 00:14:43,200
Wir würden Ihnen auch helfen, wenn
Sie nicht so wichtig wären, Herr ...
158
00:14:43,320 --> 00:14:44,720
Fischer.
Fischer.
159
00:14:45,560 --> 00:14:47,560
Sie kann auch gar nicht weit sein.
160
00:14:47,680 --> 00:14:50,120
Ist Ihnen was aufgefallen,
als Sie heimkamen?
161
00:14:50,240 --> 00:14:52,280
Entschuldigung,
das Auto war nicht da.
162
00:14:52,400 --> 00:14:55,680
Das war das erste Anzeichen,
dass da irgendwas komisch war.
163
00:14:55,880 --> 00:14:57,000
Warum?
164
00:14:58,560 --> 00:15:01,000
Meine Frau Kathrin
hat keinen Führerschein.
165
00:15:01,120 --> 00:15:03,200
Und Flaffi hat mich nicht begrüßt.
166
00:15:03,400 --> 00:15:04,560
Ihr Hund?
167
00:15:04,960 --> 00:15:09,680
Also dann drinnen lief Musik
und ich dachte, sie hat ein ...
168
00:15:11,040 --> 00:15:13,680
Sie wollte mit mir
einen romantischen Abend.
169
00:15:13,800 --> 00:15:16,320
Ich bin in die Küche,
da war sie auch nicht.
170
00:15:16,520 --> 00:15:20,200
Und bin dann den gleichen Weg
wieder zurück ins Schlafzimmer.
171
00:15:21,520 --> 00:15:23,240
Und dann war alles voll Blut.
172
00:15:23,360 --> 00:15:25,240
Sind das Ihre Handabdrücke?
173
00:15:25,720 --> 00:15:27,680
Haben Sie reingefasst?
Gorniak.
174
00:15:30,160 --> 00:15:31,960
Warum sind Sie weggelaufen?
175
00:15:32,680 --> 00:15:36,280
Ich dachte, Kathrin hat sich
verletzt und ist dann zu Beate.
176
00:15:36,960 --> 00:15:40,200
Beate ist Krankenschwester
und ihre beste Freundin.
177
00:15:41,360 --> 00:15:43,160
Das ist so viel Blut!
178
00:15:44,680 --> 00:15:47,640
Denken Sie, dass sie noch lebt,
bei der Menge?
179
00:15:48,480 --> 00:15:53,720
Wir wissen ja noch gar nicht, ob das
überhaupt das Blut Ihrer Frau ist.
180
00:15:54,280 --> 00:15:55,960
Ah, das könnte Ihnen helfen.
181
00:15:59,640 --> 00:16:02,600
Herr, Herr Fischer!
Herr Fischer, warten Sie!
182
00:16:02,800 --> 00:16:05,720
Der Blutspende-Ausweis!
Gehen Sie nicht da rein.
183
00:16:10,720 --> 00:16:12,440
Okay, da ist nix drin.
184
00:16:13,120 --> 00:16:14,320
Woanders?
185
00:16:14,440 --> 00:16:17,800
Da müsste eine schwarze sein,
probieren Sie es da bitte mal.
186
00:16:18,000 --> 00:16:20,200
Es ist alles staubig.
Wie bitte?
187
00:16:20,400 --> 00:16:22,160
Ich finde das sofort, wenn ...
188
00:16:22,720 --> 00:16:27,360
Hier sind jede Menge Fotos,
aber kein Blutspende-Ausweis.
189
00:16:27,480 --> 00:16:30,360
Dazwischen vielleicht
oder unter, unter den Fotos.
190
00:16:30,480 --> 00:16:32,880
Okay.
Was ist mit den goldenen Kisten?
191
00:16:33,000 --> 00:16:35,640
Gucken wir noch,
ach nein, die ist auch leer.
192
00:16:47,000 --> 00:16:48,240
Herr Fischer?
193
00:16:49,200 --> 00:16:50,440
Herr Fischer?
194
00:16:52,360 --> 00:16:55,360
Oh, Entschuldigung.
Ja, in den grünen Kisten, bitte.
195
00:16:55,560 --> 00:16:57,920
Macht mal die Musik aus.
Das stört total.
196
00:16:59,360 --> 00:17:01,160
Simo, Musik aus.
197
00:17:01,840 --> 00:17:03,840
(Computer) "Alles klar."
198
00:17:04,760 --> 00:17:06,080
Hast du es?
199
00:17:06,880 --> 00:17:08,160
Ich habe ihn.
200
00:17:08,720 --> 00:17:12,080
Wie lange dauert das, bis ihr
die Blutgruppe bestimmen könnt?
201
00:17:12,200 --> 00:17:14,840
Ein Stündchen,
bei guter Musik schneller.
202
00:17:16,800 --> 00:17:18,400
Springsteen wäre schön.
203
00:17:18,880 --> 00:17:20,280
Nur Frauen.
204
00:17:20,480 --> 00:17:23,200
Wären es nur Männer,
hätten Sie das nicht gesagt.
205
00:17:23,320 --> 00:17:24,480
Das stimmt.
206
00:17:25,440 --> 00:17:27,120
Ich arbeite gern mit Frauen.
207
00:17:27,880 --> 00:17:30,280
Haben Sie den Schlüssel
für den Schuppen?
208
00:17:30,400 --> 00:17:34,760
Nein, das ist ihr Reich, aber sie
lässt manchmal das Licht dort an.
209
00:17:35,360 --> 00:17:36,800
Kommen Sie bitte mit.
210
00:17:56,840 --> 00:17:58,480
Fischer, Sie bleiben draußen.
211
00:18:15,000 --> 00:18:16,480
Das gibt es doch nicht.
212
00:18:17,720 --> 00:18:19,480
Das ist, das ist ...
213
00:18:20,360 --> 00:18:22,480
Das ist die Glückssucherin.
Wer?
214
00:18:22,840 --> 00:18:25,760
Das ist die Glückssucherin.
215
00:18:26,000 --> 00:18:28,520
Wer soll das sein?
Die kennen Sie nicht?
216
00:18:28,640 --> 00:18:29,720
Nein.
217
00:18:29,920 --> 00:18:32,880
Die hat diesen Kanal auf,
äh, YouTube.
218
00:18:33,640 --> 00:18:35,080
Das gibt es nicht.
219
00:18:35,200 --> 00:18:37,040
Herr Fischer, kommen Sie rein.
220
00:18:38,640 --> 00:18:41,360
Schauen Sie,
Ihre Frau ist die Glückssucherin?
221
00:18:41,480 --> 00:18:46,120
Sie ist Diplom-Psychologin, und so
viele Follower hat sie da nicht.
222
00:18:46,240 --> 00:18:49,040
Na klar, positive,
hier, Visualisierung.
223
00:18:49,160 --> 00:18:52,080
Und die Suche nach dem Happy Place.
Ganz toll.
224
00:18:59,640 --> 00:19:01,040
Aufmachen, bitte.
225
00:19:11,960 --> 00:19:14,720
Sie haben eigentlich
mehrere Gewehre?
226
00:19:14,840 --> 00:19:15,880
2.
227
00:19:16,000 --> 00:19:17,400
Wo ist das zweite?
228
00:19:17,520 --> 00:19:18,760
Weiß ich nicht.
229
00:19:19,880 --> 00:19:22,200
Hatte Ihre Frau
auch Zugang zum Schrank?
230
00:19:22,320 --> 00:19:26,000
Sie weiß auch, wo der Schlüssel ist,
aber sie hasst Waffen.
231
00:19:26,800 --> 00:19:29,640
Hat sie sich damit vor
den Entführern verteidigt?
232
00:19:29,760 --> 00:19:32,280
Diese Videos von ihr
habe ich auf dem Handy.
233
00:19:32,920 --> 00:19:36,240
Sie wollen sich jetzt
die Videos meiner Frau ansehen?
234
00:19:36,440 --> 00:19:38,080
Die Kollegin kennt die nicht.
235
00:19:38,280 --> 00:19:40,840
Kann ich Ihnen irgendwie helfen
bei der Suche?
236
00:19:40,960 --> 00:19:43,080
Die könnten wichtig sein.
Nein!
237
00:19:43,280 --> 00:19:46,360
Sie verschwenden kostbare Zeit!
Beruhigen Sie sich.
238
00:19:46,560 --> 00:19:49,160
Meine Frau ist irgendwo da draußen!
239
00:19:49,360 --> 00:19:52,960
Das ist Ermittlungsarbeit.
Holen Sie doch den Helikopter!
240
00:19:53,440 --> 00:19:55,040
Suchmannschaften!
241
00:19:55,400 --> 00:19:57,280
Haben Sie das schon gemacht?
Nein!
242
00:19:57,480 --> 00:20:02,120
Jetzt muss da doch eine Armada
von Leuten sie suchen, oder nicht?
243
00:20:05,120 --> 00:20:07,240
Es, äh, tut mir leid.
244
00:20:12,560 --> 00:20:16,240
Solange die Spurensicherung
nichts hat, müssen wir hierbleiben.
245
00:20:20,840 --> 00:20:21,840
Stopp!
246
00:20:21,960 --> 00:20:24,120
Was denn?
Nicht anfassen, ja?
247
00:20:24,240 --> 00:20:27,640
Spurensicherung, keiner darf rein.
Na was heißt denn das?
248
00:20:28,120 --> 00:20:32,400
Hier wuseln überall Polizisten rum,
statt meine Frau im Wald zu suchen!
249
00:20:33,160 --> 00:20:36,000
Mensch, das darf doch alles
gar nicht wahr sein!
250
00:20:39,960 --> 00:20:41,880
"Das Glück ist überall!"
251
00:20:43,240 --> 00:20:47,080
"Das heißt im Umkehrschluss, Sie
können es sich ja einfach nehmen.
252
00:20:47,200 --> 00:20:49,440
Dann können auch Sie glücklich sein.
253
00:20:49,800 --> 00:20:53,480
Das hier stellt Ihren ganz
persönlichen Glücksort dar.
254
00:20:53,600 --> 00:20:55,840
Ich nenne ihn den Happy Place.
255
00:20:56,240 --> 00:21:02,400
Es wie so ein ganz großer, warmer
Kreis voller positiver Energie.
256
00:21:02,520 --> 00:21:05,080
Und in der Mitte, da sind Sie.
257
00:21:05,920 --> 00:21:08,880
Denn Sie sind der Kern Ihres Glücks."
258
00:21:09,840 --> 00:21:12,200
Na?
Und das schauen Sie?
259
00:21:13,200 --> 00:21:15,920
Die ist eine echte,
ausgebildete Psychologin.
260
00:21:16,280 --> 00:21:18,520
Aha.
Und warum macht sie dann sowas?
261
00:21:19,400 --> 00:21:21,920
Wie, warum?
Warum soll sie das nicht machen?
262
00:21:22,800 --> 00:21:26,040
Die hat das Talent,
diese ruhige Stimme.
263
00:21:26,160 --> 00:21:28,280
Aha.
Und die hilft Menschen.
264
00:21:29,640 --> 00:21:31,800
Ich, ich weiß, was Sie meinen.
265
00:21:31,920 --> 00:21:34,920
Aber es gibt auch Frauen,
die leisten Großes zuhause.
266
00:21:35,040 --> 00:21:36,200
Ah, ja.
267
00:21:36,320 --> 00:21:38,960
Wenn Sie wieder arbeiten wollen,
melden Sie sich.
268
00:21:39,080 --> 00:21:41,600
Das ist Arbeit.
Ich schaue nach seinem Auto.
269
00:21:41,800 --> 00:21:43,680
Sonst wird es eine lange Nacht.
270
00:22:04,360 --> 00:22:07,200
Wie weit seid ihr?
Einschusslöcher irgendwo?
271
00:22:07,320 --> 00:22:11,080
Im Haus auf keinen Fall.
Draußen müssen wir noch schauen.
272
00:22:12,280 --> 00:22:15,000
Es fehlt eine Waffe.
Sie wurde hier nicht benutzt?
273
00:22:15,920 --> 00:22:16,960
Nein.
274
00:22:53,680 --> 00:22:55,880
Kliemann,
kannst du mal kommen bitte?
275
00:22:58,800 --> 00:22:59,880
Au.
276
00:23:01,240 --> 00:23:04,680
Mach mal bitte das Schwarzlicht an
und das große Licht aus.
277
00:23:05,560 --> 00:23:06,880
Simo, Licht aus.
278
00:23:11,640 --> 00:23:13,040
Scheißdreck!
279
00:23:16,400 --> 00:23:18,320
Oh, shit!
280
00:23:18,680 --> 00:23:23,640
Das ist eine ganze Menge,
aber das ist mindestens 4 Wochen alt.
281
00:23:33,840 --> 00:23:37,440
Ich wollte vorhin echt nicht laut
sein, es tut mir leid, aber ...
282
00:23:37,560 --> 00:23:39,480
Vertrauen Sie uns, Herr Fischer.
283
00:23:39,600 --> 00:23:42,880
Da drin sind ein paar der besten
Polizisten, die ich kenne.
284
00:23:43,080 --> 00:23:46,040
Wer kann das gewesen sein?
Wissen Sie schon irgendwas?
285
00:23:46,160 --> 00:23:49,360
Dass Sie die Polizei gerufen haben,
das ist 4 Stunden her.
286
00:23:49,480 --> 00:23:51,880
Uns hat keine Lösegeldforderung
erreicht.
287
00:23:52,000 --> 00:23:54,840
Es handelt sich
wohl nicht um eine Entführung.
288
00:23:56,040 --> 00:23:59,040
Gibt es jemanden,
der Ihre Frau bedroht haben könnte?
289
00:23:59,160 --> 00:24:01,840
Ein Fan von ihrem YouTube-Kanal,
ein Stalker?
290
00:24:02,040 --> 00:24:03,720
Nein, weiß ich nicht.
291
00:24:03,840 --> 00:24:07,400
Ich, das mit ihren Fans ist ihre
Angelegenheit, sagt sie immer.
292
00:24:07,960 --> 00:24:11,080
Die fehlende Waffe,
wie können Sie sich die erklären?
293
00:24:14,760 --> 00:24:16,160
Ich vermisse sie so.
294
00:24:16,280 --> 00:24:18,280
Das Blut in dem Schlafzimmer.
295
00:24:18,960 --> 00:24:22,080
Das ist leider dieselbe Blutgruppe
wie die Ihrer Frau.
296
00:24:22,280 --> 00:24:23,680
A positiv.
297
00:24:24,040 --> 00:24:27,720
Wir haben die Fahndung erweitert.
Sie müssen jetzt Geduld haben.
298
00:24:29,080 --> 00:24:31,320
Und wir schaffen es,
Ihre Frau zu finden.
299
00:24:37,920 --> 00:24:39,760
Das wird schon alles.
300
00:24:56,400 --> 00:24:58,120
Was ist im Bad passiert?
301
00:24:59,320 --> 00:25:02,920
Oben im Bad wurde vor Wochen
eine ganze Menge Blut weggewischt.
302
00:25:03,040 --> 00:25:05,640
Was ist da passiert?
Das geht Sie nichts an.
303
00:25:05,840 --> 00:25:08,800
Das ist Privatsache.
Suchen Sie doch lieber meine Frau!
304
00:25:09,000 --> 00:25:11,320
Wenn Sie Ihre Frau
umgebracht haben ...
305
00:25:11,440 --> 00:25:14,520
Entschuldigen Sie, wir müssen
jedem Hinweis nachgehen.
306
00:25:17,360 --> 00:25:20,920
Meine Kathrin hat mich vor 8 Wochen
angerufen bei der Arbeit.
307
00:25:21,520 --> 00:25:23,160
Weil sie Krämpfe hatte.
308
00:25:25,200 --> 00:25:29,640
Dann bin ich nach Hause gefahren,
und sie hatte einen Abgang.
309
00:25:30,760 --> 00:25:33,040
Fehlgeburt, im 4. Monat.
310
00:25:33,840 --> 00:25:35,760
Wir haben uns so aufs Kind gefreut.
311
00:25:35,960 --> 00:25:37,760
Ich besorge die Kranken-Akte.
312
00:25:38,360 --> 00:25:40,920
Da ist viel Blut in diesem Haus,
Herr Fischer.
313
00:25:42,840 --> 00:25:46,480
Wenn Sie uns was zu sagen haben,
dann sollten Sie das jetzt tun.
314
00:25:46,600 --> 00:25:49,640
Sie haben das Recht,
einen Anwalt hinzuzuziehen ...
315
00:25:49,840 --> 00:25:51,200
Der kommt gleich.
316
00:25:53,640 --> 00:25:54,920
Dann ist ja gut.
317
00:25:57,520 --> 00:25:59,000
Bleiben Sie bitte hier.
318
00:26:03,680 --> 00:26:04,720
Was ist los?
319
00:26:04,840 --> 00:26:06,880
Ich weiß nicht,
was mit ihr los ist.
320
00:26:07,000 --> 00:26:10,440
Sie hätte ihn fast befragt,
ohne ihm seine Rechte vorzulesen.
321
00:26:10,560 --> 00:26:11,880
Was?
Alles gut.
322
00:26:19,040 --> 00:26:20,800
Seine Aussage wäre unbrauchbar.
323
00:26:21,000 --> 00:26:23,320
Du machst ihn einfach
zum Verdächtigen?
324
00:26:23,520 --> 00:26:25,440
Du darfst ihn auch nicht anfassen.
325
00:26:25,640 --> 00:26:29,440
Ich habe den Staatsanwalt am Telefon,
dann den Oberbürgermeister.
326
00:26:29,640 --> 00:26:34,600
Als ich sagte, Fischer ist wichtig,
was haben Sie daran nicht verstanden?
327
00:26:35,200 --> 00:26:39,120
Ausgerechnet bei diesem Fall!
Und wir haben bis jetzt gar nichts.
328
00:26:39,320 --> 00:26:40,520
Mit dem Mann ...
329
00:26:40,720 --> 00:26:43,960
Sie fassen diesen Mann
ab jetzt mit Samthandschuhen an.
330
00:26:44,080 --> 00:26:46,080
Etwas ist faul an dem!
331
00:26:47,120 --> 00:26:48,760
Ich spüre das einfach.
332
00:26:49,880 --> 00:26:52,160
Hast du nicht auch dieses Gefühl?
333
00:26:52,600 --> 00:26:54,440
Ich kann das noch nicht sagen.
334
00:26:54,920 --> 00:26:56,920
Ich kläre das mit der Fehlgeburt.
335
00:26:57,280 --> 00:26:59,080
Gorniak, haben Sie verstanden?
336
00:26:59,360 --> 00:27:03,400
* Der Haus-Computer
spielt plötzlich "Happy Birthday". *
337
00:27:05,440 --> 00:27:07,080
* Alle singen mit. *
338
00:27:21,640 --> 00:27:22,960
Simo, aus!
339
00:27:23,560 --> 00:27:25,600
(Schnabel) Hallo, hallo!
340
00:27:26,440 --> 00:27:29,640
Wollen wir einen Kuchen essen,
ein paar Kerzen auspusten?
341
00:27:29,760 --> 00:27:33,360
Ihr seid doch nicht ganz dicht!
Das ist ein Tatort!
342
00:27:33,560 --> 00:27:36,320
Aber sie hat Geburtstag.
- Aber nicht hier, raus!
343
00:27:43,440 --> 00:27:45,040
Ich glaube es nicht.
344
00:27:49,760 --> 00:27:51,880
Haben Sie mich verstanden, Gorniak?
345
00:27:52,400 --> 00:27:54,280
Das ist ein cholerischer Typ.
346
00:27:55,320 --> 00:27:56,560
Da stimmt was nicht.
347
00:27:56,680 --> 00:27:58,960
So einem rutscht
leicht mal die Hand aus.
348
00:27:59,080 --> 00:28:01,680
Vielleicht haben sie gestritten.
Vielleicht.
349
00:28:01,800 --> 00:28:04,320
Aber es geht doch hier nicht
um Ihr Gefühl!
350
00:28:04,640 --> 00:28:06,720
Ich kenne solche Typen, ja?
351
00:28:07,600 --> 00:28:10,960
Aber das heißt noch lange nicht,
dass das hier passiert.
352
00:28:11,640 --> 00:28:13,520
Sie sind eine erwachsene Frau.
353
00:28:13,640 --> 00:28:16,760
Das ist nicht die Plattenbauwohnung
Ihrer Kindheit.
354
00:28:19,960 --> 00:28:24,120
So und wir gehen jetzt alle wieder
an die Arbeit, und zwar konzentriert!
355
00:28:24,240 --> 00:28:27,400
Wir sind die Dresdner Polizei,
kein Gesangsverein!
356
00:28:29,880 --> 00:28:31,400
Was hat der gemeint?
357
00:28:33,280 --> 00:28:34,720
Lass mich mal, ja?
358
00:29:31,560 --> 00:29:35,040
(spricht mit Akzent:)
Er ist primitiv, mit Wut,
359
00:29:35,200 --> 00:29:39,280
er schreit viel mit ihr,
wenn er nach Hause kommt.
360
00:29:39,800 --> 00:29:43,320
Der Simon ist ein super Nachbar.
Der hat uns sogar mal geholfen.
361
00:29:43,440 --> 00:29:45,720
Wir haben noch ein Stockwerk
draufgebaut.
362
00:29:45,840 --> 00:29:47,960
Da hatten wir Probleme mit der Stadt.
363
00:29:48,080 --> 00:29:51,040
Aber er hat dann angerufen,
auf dem kurzen Dienstweg.
364
00:29:51,160 --> 00:29:53,320
Und dann war alles gut, also ...
365
00:29:53,640 --> 00:29:57,680
Aber ich sehe nie diese Frau, immer
höre ich nur diesen Mann mit Wut.
366
00:29:58,360 --> 00:30:04,520
Die Kathrin, die ist so ein bisschen
zickig, würde ich das nennen.
367
00:30:05,040 --> 00:30:06,280
Reserviert.
368
00:30:07,440 --> 00:30:10,360
Sie geht wenig raus
und sie ist schüchtern.
369
00:30:10,560 --> 00:30:12,440
Sein Hund hat meine Katze getötet.
370
00:30:12,560 --> 00:30:15,280
Er hat ihn mit Absicht
auf meine Katze geschickt.
371
00:30:15,480 --> 00:30:17,640
Sie sind auch ein sehr schönes Paar.
372
00:30:18,040 --> 00:30:20,560
Er schenkt ihr auch immer
ganz tolle Sachen.
373
00:30:20,680 --> 00:30:24,600
So Ohrringe, Halsketten,
und alles aus echtem Gold.
374
00:30:25,560 --> 00:30:26,720
Meine Katze.
375
00:30:30,640 --> 00:30:34,480
Er hat bestimmt die Frau getötet.
Ich sehe viel.
376
00:30:37,720 --> 00:30:38,920
Flaffi?
377
00:30:41,680 --> 00:30:45,720
Hat irgendwer einen Hund gesehen,
Rottweiler?
378
00:30:58,920 --> 00:31:00,760
"Wir hatten ein Seminar."
379
00:31:01,800 --> 00:31:03,320
"Vor ein paar Jahren."
380
00:31:07,280 --> 00:31:10,160
"Da wurden wir
nach Gewalterfahrungen gefragt."
381
00:31:13,640 --> 00:31:15,800
"Sollte ein Schutzraum sein."
382
00:31:17,080 --> 00:31:19,360
Aber Schnabel
kackt natürlich auf alles.
383
00:31:19,800 --> 00:31:22,360
Bist du ..., wurdest du ...?
"Nein."
384
00:31:23,000 --> 00:31:24,120
Meine Mutter.
385
00:31:26,280 --> 00:31:28,080
Mein Vater hat sie geschlagen.
386
00:31:29,560 --> 00:31:32,800
Und dann versprochen,
es nie wieder zu tun, immer wieder.
387
00:31:33,880 --> 00:31:37,480
"Hatte so eine Angst um sie.
Und ihn habe ich nur noch gehasst."
388
00:31:39,000 --> 00:31:40,720
"Meinen eigenen Vater."
389
00:31:40,840 --> 00:31:44,760
"Irgendwann nachts musste ich meine
Sachen packen und ins Frauenhaus."
390
00:31:44,960 --> 00:31:48,400
Eine Woche später hat er uns
abgeholt und hat mir was geschenkt.
391
00:31:48,520 --> 00:31:51,720
Weißt du was?
Eine Meerjungfrauen-Barbie.
392
00:31:52,560 --> 00:31:56,320
"Das Frauchen ohne Beine, nur mit
diesem beknackten Fischschwanz."
393
00:31:56,520 --> 00:31:59,000
Die sich nicht bewegen kann
ohne ihrem Mann.
394
00:32:01,600 --> 00:32:03,840
"Weißt du, was das Schlimmste war?"
395
00:32:06,120 --> 00:32:09,840
(Polizist) Anderer Schläger
vielleicht, schön aus der Hüfte.
396
00:32:10,120 --> 00:32:15,360
Als wir zurückkamen,
ging alles weiter, wie zuvor.
397
00:32:16,320 --> 00:32:17,840
Hat sich nichts geändert.
398
00:32:50,400 --> 00:32:54,040
Herr Fischer, wenn Ihnen kalt ist,
dann gehen Sie doch nach oben.
399
00:32:54,480 --> 00:32:55,720
Verpisst euch.
400
00:32:56,680 --> 00:32:59,800
Los, verzieht euch,
verzieht euch, habe ich gesagt!
401
00:33:00,000 --> 00:33:03,200
Du hast mich genau verstanden.
Hau ab, du Drecksau!
402
00:33:03,400 --> 00:33:04,640
Hau ab!
403
00:33:04,840 --> 00:33:07,600
Herr Fischer,
nehmen Sie den Golfschläger runter!
404
00:33:07,720 --> 00:33:10,760
Beruhigen Sie sich!
Schicken Sie diese Arschlöcher weg!
405
00:33:10,960 --> 00:33:12,520
Kommt, Waffe weg!
406
00:33:14,080 --> 00:33:16,920
Pause ist vorbei.
Wir haben hier alle viel zu tun.
407
00:33:18,360 --> 00:33:22,800
Herr Fischer, kann ich Ihnen oben
was Warmes zu trinken anbieten?
408
00:33:28,720 --> 00:33:31,040
(Frau) "Ich weiß,
wie Sie sich fühlen.
409
00:33:31,160 --> 00:33:33,680
Aber Ihnen
wird absolut nichts passieren.
410
00:33:33,800 --> 00:33:35,640
Sie werden das durchstehen.
411
00:33:36,480 --> 00:33:38,200
Das ist ein Test vom Leben.
412
00:33:38,320 --> 00:33:41,200
Das will gucken,
ob Sie selbst jetzt nicht aufgeben.
413
00:33:41,320 --> 00:33:43,240
Und mit Ihrem Happy Place, Georg.
414
00:33:43,440 --> 00:33:45,680
Da werden Sie
das Schlimmste überstehen.
415
00:33:45,800 --> 00:33:47,960
Immer und immer und immer wieder."
416
00:33:48,440 --> 00:33:49,800
Diese Videos.
417
00:33:50,520 --> 00:33:53,200
Warum denkt Schnabel,
dass die uns weiterbringen?
418
00:33:57,440 --> 00:34:00,120
Was machst du da?
Ich durchsuche die Koffer.
419
00:34:00,640 --> 00:34:01,720
Wozu?
420
00:34:05,240 --> 00:34:06,720
Das bringt doch nix.
421
00:34:07,960 --> 00:34:10,440
Die sind alle leer, da ist nix drin.
422
00:34:12,320 --> 00:34:14,400
Der ist auf gar keinen Fall leer.
423
00:34:29,600 --> 00:34:30,880
Sie war so weit.
424
00:34:31,000 --> 00:34:33,600
Sie wollte gehen, Leo.
Sieht so aus.
425
00:34:33,800 --> 00:34:36,840
Hier, sind alles ihre Sachen,
alles ihre Klamotten.
426
00:34:37,360 --> 00:34:39,600
Guck dir den doch an,
wie der ausflippt.
427
00:34:39,720 --> 00:34:43,320
Als er erfahren hat, dass sie gehen
wollte, hat er sie erschossen.
428
00:34:43,440 --> 00:34:45,280
Und mit dem Auto weggefahren.
429
00:34:45,960 --> 00:34:47,920
Mädels, seid ihr hier drin?
Ja.
430
00:34:49,400 --> 00:34:53,640
Ohne die Blutspuren im Bad beträgt
die Blutmenge ungefähr einen Liter.
431
00:34:53,760 --> 00:34:55,120
Sie könnte noch leben.
432
00:34:55,320 --> 00:34:57,480
Schwach, aber am Leben.
Richtig.
433
00:34:58,040 --> 00:35:01,240
Aber wir haben keine Einbruchs-
oder Fremdspuren gefunden.
434
00:35:01,360 --> 00:35:04,320
Nur Spuren der Bewohner.
Auch nirgendwo Wischspuren.
435
00:35:04,720 --> 00:35:05,840
Nichts?
Nada.
436
00:35:05,960 --> 00:35:10,120
Hier hat niemand Finderabdrücke
weggewischt oder Handschuhe getragen.
437
00:35:10,240 --> 00:35:14,160
Vielleicht haben wir es mit einer
Art Phantom zu tun, ein Profikiller.
438
00:35:14,800 --> 00:35:18,280
Der so unfassbar gut ist, dass er
keine einzige Spur hinterlässt.
439
00:35:18,480 --> 00:35:21,840
Wir haben keinerlei Spuren.
Das reicht nicht an Beweisen.
440
00:35:21,960 --> 00:35:25,600
Wie oft versucht ein Ehemann in
Deutschland, seine Frau umzubringen?
441
00:35:26,840 --> 00:35:29,040
Jeden Tag, jeden dritten mit Erfolg.
442
00:35:29,600 --> 00:35:30,640
Eben.
443
00:35:33,400 --> 00:35:35,040
Wenn sie abhauen wollte ...
444
00:35:35,160 --> 00:35:38,080
Vielleicht hat sie noch was
für ihre Fans aufgenommen.
445
00:35:46,120 --> 00:35:47,160
Simon.
446
00:35:47,360 --> 00:35:49,440
Norman, hi.
Wie siehst denn du aus?
447
00:35:50,240 --> 00:35:53,280
(flüsternd) Die denken, ich ...
... die verdächtigen mich.
448
00:35:53,480 --> 00:35:55,880
Die tun nur ihre Arbeit,
Polizeiarbeit.
449
00:35:56,000 --> 00:35:57,800
Die belagern dauerhaft mein Haus.
450
00:35:58,520 --> 00:36:02,560
Was ist denn das, meinem Mandanten
nicht mal seine Rechte vorlesen?
451
00:36:02,680 --> 00:36:04,280
Das war ein Versehen.
452
00:36:05,160 --> 00:36:06,760
Wie geht es Brigitte?
453
00:36:07,080 --> 00:36:09,920
Auf Malle.
Du hast eine kleine Kiste bekommen.
454
00:36:10,280 --> 00:36:12,280
Ich bin nicht dick, nur der Mantel.
455
00:36:12,480 --> 00:36:15,920
Bauchfett ist das Schlimmste.
Musst wieder mit uns squashen.
456
00:36:16,120 --> 00:36:18,480
Entschuldigung, können wir mal kurz?
457
00:36:18,680 --> 00:36:20,080
Zu zweit?
Natürlich.
458
00:36:20,200 --> 00:36:22,240
Unterredung mit meinem Mandanten.
459
00:36:22,880 --> 00:36:25,720
Ach, und die People dahinten
entsorgst du bitte, ja?
460
00:36:32,080 --> 00:36:34,840
Was gibt es hier zu gucken?
Sie mit dem Handy!
461
00:36:35,040 --> 00:36:38,720
Da sind die Fotos gleich im Internet.
- Seien Sie mal netter zu uns.
462
00:36:38,840 --> 00:36:40,200
Haben Sie kein Zuhause?
463
00:36:40,320 --> 00:36:42,240
Wir gehen schon.
- Sehr gut, danke.
464
00:36:44,600 --> 00:36:48,200
"Der will doch nur spielen, der
will doch Kontakt zu dir aufbauen.
465
00:36:48,320 --> 00:36:50,920
Ich will keinen Kontakt,
der soll weg, bitte."
466
00:36:51,120 --> 00:36:52,680
"Jetzt geht raus!
Ja."
467
00:36:54,000 --> 00:36:57,440
"Flaffi, komm mal her.
Das ist nicht witzig.
468
00:36:58,240 --> 00:37:02,080
Das ist überhaupt nicht witzig.
Flaffi, Platz!"
469
00:37:03,480 --> 00:37:05,160
Ah, fuck, der Akku.
470
00:37:06,120 --> 00:37:08,720
Warum gibt sie den Hund
denn dann nicht weg?
471
00:37:08,840 --> 00:37:10,920
Es ist sein Hund
und er bestimmt hier.
472
00:37:11,040 --> 00:37:13,280
Die Frage ist,
was ist hier noch drauf?
473
00:37:17,480 --> 00:37:21,080
Hol alle aus der Firma aus dem Bett
und wir suchen Kathrin im Wald.
474
00:37:21,280 --> 00:37:24,680
Simon, bleib ruhig,
es sind noch keine 24 Stunden.
475
00:37:24,800 --> 00:37:29,240
Ich werde ruhig sein, wenn hier
200 Leute mit mir Kathrin suchen.
476
00:37:29,360 --> 00:37:33,360
Ja, Simon, das machen wir ja.
Ich rufe die alle persönlich an.
477
00:37:33,560 --> 00:37:35,960
Der Akku ist leer.
Haben wir einen Laptop?
478
00:37:36,160 --> 00:37:38,920
Moment mal,
was ist das für eine Karte?
479
00:37:39,560 --> 00:37:42,720
Von der Kamera Ihrer Frau.
Wir vermuten ...
480
00:37:42,920 --> 00:37:45,280
Auf keinen Fall.
Was auf keinen Fall?
481
00:37:46,000 --> 00:37:47,720
Da ist nichts drauf für Sie.
482
00:37:47,920 --> 00:37:49,480
Das beurteilen wir.
Norman.
483
00:37:49,600 --> 00:37:53,880
Wenn mein Mandant sagt, die Karte ist
irrelevant, dann akzeptieren Sie das.
484
00:37:54,080 --> 00:37:56,160
Das kann Ihr Mandant
nicht beurteilen.
485
00:37:56,280 --> 00:37:58,120
Das kann er wohl beurteilen.
486
00:37:58,320 --> 00:38:01,080
Und ich kann die rechtliche Situation
einschätzen.
487
00:38:01,280 --> 00:38:04,600
Danach haben Sie kein Zugriffsrecht
auf sein Eigentum.
488
00:38:04,800 --> 00:38:07,680
Das ist nur eine Frage der Zeit.
Die nehmen wir uns.
489
00:38:07,800 --> 00:38:09,320
Kann ich mal bitte?
490
00:38:10,000 --> 00:38:12,680
Ähm, Herr Fischer,
können Sie das bitte lassen?
491
00:38:12,800 --> 00:38:14,120
Herr Fischer!
492
00:38:15,400 --> 00:38:17,440
Hey, hey, hey!
Hey!
493
00:38:22,040 --> 00:38:23,800
Bist du okay?
Ja.
494
00:38:24,480 --> 00:38:26,440
Also das geht auf Ihre Kappe.
495
00:38:26,920 --> 00:38:29,280
Er befindet sich
in einer Extremsituation.
496
00:38:29,400 --> 00:38:30,840
Und was machen Sie?
497
00:38:31,640 --> 00:38:33,520
Ich werde mich über Sie beschweren.
498
00:38:33,720 --> 00:38:35,240
Ja, machen Sie das.
499
00:38:35,440 --> 00:38:38,160
Und dann den Bürgermeister.
- Norman, es ist spät.
500
00:38:38,360 --> 00:38:41,480
Und Gorniak hat auch schon
längst Dienstschluss.
501
00:38:41,680 --> 00:38:44,400
Sie tut mir so leid.
Und sicher hat sie Geburtstag.
502
00:38:44,520 --> 00:38:46,560
Ja.
- Hast du die nicht im Griff?
503
00:38:46,680 --> 00:38:49,640
Ja, außerdem bin ich
nicht richtig zurechnungsfähig.
504
00:38:53,200 --> 00:38:54,400
Gorniak.
505
00:38:55,240 --> 00:38:56,440
Gorniak!
506
00:38:57,080 --> 00:38:59,400
Was soll das hier vor dem Anwalt?
507
00:38:59,600 --> 00:39:02,080
Ich habe es
extra wahnsinnig leise gesagt.
508
00:39:05,560 --> 00:39:09,240
* Die Gespräche der Techniker
sind unverständlich. *
509
00:39:40,080 --> 00:39:44,200
"Was machen Sie da mit Ihren Leuten?
Sie sollen den Fall schnell lösen."
510
00:39:44,400 --> 00:39:47,640
Ja, Herr Staatsanwalt,
das war ein Ausrutscher.
511
00:39:48,080 --> 00:39:51,400
Die Kolleginnen hatten eigentlich
schon Dienstschluss.
512
00:39:51,600 --> 00:39:53,160
Das ist ein Missverständnis.
513
00:39:53,360 --> 00:39:57,680
"Dieser Fischer kann doch niemals
einen Menschen umbringen.
514
00:39:57,880 --> 00:40:01,200
Und der Oberbürgermeister ..."
- Ja, Entschuldigung.
515
00:40:01,560 --> 00:40:04,400
Wir achten auf den Bürgermeister.
- "Machen Sie was!"
516
00:40:05,680 --> 00:40:08,000
Was glauben Sie,
ist auf der SD-Karte?
517
00:40:09,400 --> 00:40:10,760
Die Lösung des Falls?
518
00:40:11,480 --> 00:40:15,200
Frau Gorniak, ich möchte,
dass Sie jetzt nach Hause gehen.
519
00:40:15,600 --> 00:40:17,600
Es ist Ihr Geburtstag, oder?
520
00:40:20,200 --> 00:40:21,800
Das ist mein Fall.
521
00:40:25,600 --> 00:40:29,160
Es gibt Leute, die würden
für den ihre Hand ins Feuer legen.
522
00:40:29,280 --> 00:40:32,880
Vielleicht ist hier nichts passiert
und es gibt kein Verbrechen.
523
00:40:33,000 --> 00:40:35,160
Die hatten Ehekrach,
die ist abgehauen.
524
00:40:35,360 --> 00:40:37,880
Das mit dem Blut,
das weiß ich jetzt nicht.
525
00:40:38,000 --> 00:40:41,640
Wenn man jemanden beschuldigt,
dann braucht man Beweise.
526
00:40:42,240 --> 00:40:44,000
Wir haben noch keine Tatwaffe.
527
00:40:44,200 --> 00:40:45,640
Keine Leiche, nichts.
528
00:40:45,760 --> 00:40:49,960
Wir haben nicht den kleinsten Beweis,
der gegen Fischer spricht.
529
00:40:50,440 --> 00:40:52,080
Nur Ihre Vermutung.
530
00:40:53,800 --> 00:40:57,600
Es gab vor ein paar Monaten eine
Anzeige wegen häuslicher Gewalt.
531
00:40:58,640 --> 00:40:59,920
Gegen Fischer?
532
00:41:00,320 --> 00:41:01,600
Gegen Fischer.
533
00:41:03,800 --> 00:41:06,360
Deckt sich mit der Aussage
einer Nachbarin.
534
00:41:06,560 --> 00:41:11,040
Die Kollegin, die die Anzeige
bearbeitet hat, war Eva Kriegler.
535
00:41:11,240 --> 00:41:14,360
Eva?
Okay, dann holen wir die jetzt her.
536
00:41:14,560 --> 00:41:17,000
Lass sie doch schlafen.
Die schläft nicht.
537
00:41:17,120 --> 00:41:20,360
Tja, sehr gut, so, besser jetzt.
538
00:41:21,680 --> 00:41:24,120
Eva!
Na, wie war meine Geburtstagsparty?
539
00:41:24,240 --> 00:41:25,360
Sehr gut.
540
00:41:25,480 --> 00:41:28,840
Dann schwing deinen hübschen Hintern
in ein Taxi und komm her.
541
00:41:28,960 --> 00:41:30,320
Und bring Kuchen mit.
542
00:41:30,520 --> 00:41:31,760
Oh ja, bitte.
543
00:41:38,800 --> 00:41:40,040
Guten Morgen.
544
00:41:40,800 --> 00:41:42,480
Schön, dass ihr da seid.
545
00:41:42,600 --> 00:41:43,760
Guten Morgen.
546
00:41:44,800 --> 00:41:48,880
Bitte geht, ja,
bitte geht zu den Fahrzeugen, ja?
547
00:41:49,680 --> 00:41:50,680
Servus.
548
00:41:50,880 --> 00:41:53,120
Ilona, du verteilst die Westen, ja?
549
00:41:55,080 --> 00:41:57,560
Ich danke euch,
dass ihr gekommen seid.
550
00:41:57,680 --> 00:41:59,560
Ihr seid sicher müde, ich weiß.
551
00:42:00,040 --> 00:42:03,480
Mir geht es nicht anders.
Ich habe keine Minute geschlafen.
552
00:42:03,600 --> 00:42:09,000
Es bedeutet mir viel, dass ich immer
auf meine Mitarbeiter zählen kann.
553
00:42:09,120 --> 00:42:13,480
Denn ich weiß, dass ich mich auf
jeden von euch verlassen kann.
554
00:42:13,600 --> 00:42:16,560
Denkt auch damals
an die Flutkatastrophe.
555
00:42:16,680 --> 00:42:19,560
Das haben wir auch
zusammen gestemmt, oder?
556
00:42:19,760 --> 00:42:21,360
Das stimmt.
- Ja, klar.
557
00:42:21,480 --> 00:42:23,160
(Schnabel) So ein Blödsinn.
558
00:42:23,360 --> 00:42:27,080
Jemand hat das Auto genommen,
die könnte mittlerweile überall sein.
559
00:42:27,200 --> 00:42:31,000
Aber die suchen hier zu Fuß und ich
muss noch 2 Männer mitschicken.
560
00:42:31,760 --> 00:42:36,280
Ihr werdet meine Kathrin finden.
Ja, wir schaffen das.
561
00:42:36,480 --> 00:42:41,320
Nehmt die Westen und geht nach da
und sucht nach Kathrin.
562
00:42:41,440 --> 00:42:44,160
Ihr werdet Kathrin finden!
Jawohl!
563
00:42:45,840 --> 00:42:47,920
Das Krankenhaus hat sich gemeldet.
564
00:42:48,040 --> 00:42:50,800
Die hatten wirklich eine Fehlgeburt,
15. Woche.
565
00:42:51,280 --> 00:42:55,840
Aber der Arzt hatte das Gefühl, dass
der Abgang selber eingeleitet wurde.
566
00:42:57,760 --> 00:42:59,040
Wie das?
567
00:43:00,040 --> 00:43:03,240
Der hat sich auch gewundert.
Der meinte, durch hüpfen.
568
00:43:04,080 --> 00:43:05,360
Durch hüpfen?
569
00:43:06,160 --> 00:43:07,920
Ja, hüpfen, hüpfen.
570
00:43:10,680 --> 00:43:11,960
Ich kenne hüpfen.
571
00:43:12,160 --> 00:43:17,560
Das hier ist etwas komplizierter,
als der Staatsanwalt das gerne hätte.
572
00:43:19,640 --> 00:43:21,480
So ein Scheiß-Fall.
573
00:43:23,440 --> 00:43:24,600
Entschuldige.
574
00:43:25,840 --> 00:43:30,880
Du hast mal gesagt, aufgeben heißt,
dass man die Angst gewinnen lässt.
575
00:43:32,560 --> 00:43:34,400
Das wird nicht passieren.
576
00:43:35,200 --> 00:43:37,480
Das wird nicht passieren,
mein Engel.
577
00:43:38,840 --> 00:43:41,880
Und jetzt komm, komm zu mir, komm.
578
00:43:44,160 --> 00:43:47,000
* Die Suchenden rufen nach Kathrin. *
579
00:43:48,960 --> 00:43:50,280
Kathrin!
580
00:43:52,280 --> 00:43:53,840
Frau Fischer!
581
00:44:05,320 --> 00:44:06,680
Frau Fischer!
582
00:44:08,600 --> 00:44:09,960
Kathrin!
583
00:44:40,520 --> 00:44:42,840
Beate!
Beate, hast du sie gesehen?
584
00:44:42,960 --> 00:44:44,320
Ich komme gleich, Simon.
585
00:44:44,520 --> 00:44:47,000
Hast du sie gesehen?
Moment, Herr Fischer.
586
00:44:47,640 --> 00:44:50,400
Wir wollten Sie erreichen.
Wo waren Sie bis jetzt?
587
00:44:50,520 --> 00:44:53,400
Äh, ich war
übers Wochenende auf dem Land.
588
00:44:54,120 --> 00:44:56,120
Wann sahen Sie sie das letzte Mal?
589
00:44:57,760 --> 00:45:02,280
Ähm, vor einer Woche, nein,
Entschuldigung, vor 3 Tagen.
590
00:45:03,640 --> 00:45:06,040
Wann jetzt genau?
Vor 3 Tagen.
591
00:45:06,680 --> 00:45:09,960
Warum ist denn Herr Fischer
direkt zu Ihrem Haus gerannt?
592
00:45:10,200 --> 00:45:11,880
Ich bin ihre beste Freundin.
593
00:45:12,280 --> 00:45:14,800
Sie hat sonst nicht so viele
oder gar keine.
594
00:45:15,080 --> 00:45:16,440
Warum?
595
00:45:17,320 --> 00:45:20,560
Hat sich so ergeben.
Sie ist viel mit Simon zusammen.
596
00:45:21,560 --> 00:45:24,360
Wie ist denn das Verhältnis
zwischen den beiden?
597
00:45:27,800 --> 00:45:29,200
Er liebt sie sehr.
598
00:45:32,120 --> 00:45:35,760
Stimmt es, dass man Frau Fischer
nahezu nie alleine gesehen hat?
599
00:45:36,480 --> 00:45:40,000
Und dass sie ihre Praxis aufgegeben
hat, um die Videos zu machen.
600
00:45:40,120 --> 00:45:41,360
Die sind toll.
601
00:45:42,240 --> 00:45:46,160
Ich mag es, wenn Leute handeln,
sich Sachen nicht nur visualisieren.
602
00:45:48,320 --> 00:45:53,000
Sie sind sehr jung, hatten noch nicht
so viele Rückschläge in Ihrem Leben.
603
00:45:53,600 --> 00:45:55,280
Kathrin hatte einige.
604
00:45:57,120 --> 00:45:58,360
Was denn so?
605
00:45:59,560 --> 00:46:01,840
Eine Fehlgeburt, das war schlimm.
606
00:46:01,960 --> 00:46:03,760
Wissen Sie, wie es dazu kam?
607
00:46:06,160 --> 00:46:11,000
Es gibt Augenblicke, da will man sich
daran erinnern, dass es Glück gibt.
608
00:46:11,160 --> 00:46:12,320
Hoffnung.
609
00:46:13,560 --> 00:46:15,280
Dafür sind die Videos gut.
610
00:46:18,120 --> 00:46:20,440
Könnte er ihr was angetan haben?
611
00:46:22,120 --> 00:46:23,640
Weist etwas darauf hin?
612
00:46:24,520 --> 00:46:25,920
Leo!
Leo.
613
00:46:28,240 --> 00:46:31,200
Wir stehen erst ganz am Anfang
der Ermittlungen.
614
00:46:32,040 --> 00:46:35,440
Danke, Frau Lindweg.
Sagen Sie, gibt es Hinweise darauf?
615
00:46:38,000 --> 00:46:39,600
Ich melde mich bei Ihnen.
616
00:46:47,200 --> 00:46:49,760
So, jetzt müssen wir mal
aufgelockert werden.
617
00:46:49,960 --> 00:46:53,560
Und, wie war die Party?
Ohne dich natürlich langweilig.
618
00:46:54,200 --> 00:46:55,600
Thomas fragte nach dir.
619
00:46:56,160 --> 00:46:57,600
Was ist das denn?
620
00:46:57,720 --> 00:46:59,720
Was denn?
Sind das seine Finger?
621
00:46:59,840 --> 00:47:01,280
Oh, Scheiße!
Krass.
622
00:47:01,480 --> 00:47:04,000
Ja, von Fischer.
Das sind richtige Blutergüsse!
623
00:47:05,400 --> 00:47:06,840
Och, Alter!
624
00:47:07,840 --> 00:47:09,880
Der hat richtig zugegriffen.
625
00:47:10,320 --> 00:47:12,080
Erzähl mal von der Nachbarin.
626
00:47:12,200 --> 00:47:15,600
Die Nachbarin hatte einen
ziemlich heftigen Streit gemeldet.
627
00:47:16,000 --> 00:47:19,080
Fang hieß die.
Fang den Fi-scher.
628
00:47:19,280 --> 00:47:20,440
Weißt du?
629
00:47:21,960 --> 00:47:24,080
Jedenfalls sind wir dann hier rein.
630
00:47:24,200 --> 00:47:28,040
Extra noch vom Ober-Chef gesagt
bekommen, besonders nett zu sein.
631
00:47:28,240 --> 00:47:30,240
Fischer ist irgendwie wichtig.
632
00:47:30,360 --> 00:47:32,720
* Gorniak rülpst, sie lachen. *
633
00:47:33,040 --> 00:47:35,760
Der ist alkoholfrei.
Bekomme ich auch Kuchen?
634
00:47:36,200 --> 00:47:38,720
Diese Schokoglasur
ist wirklich extrem gut.
635
00:47:38,840 --> 00:47:41,880
Sie meinten,
sie hätten Fernsehen geschaut.
636
00:47:43,480 --> 00:47:46,440
Irgendwie Hitchcock,
ja, genau, "Psycho".
637
00:47:47,400 --> 00:47:51,520
Sie hatten das Fenster auf, die hat
es missinterpretiert, die Nachbarin.
638
00:47:51,720 --> 00:47:53,640
Wahrscheinlich die Duschszene.
639
00:47:53,920 --> 00:47:55,040
Aaah!
640
00:47:56,840 --> 00:47:57,960
Vorsicht!
641
00:47:58,880 --> 00:48:00,240
Ja, ganz ruhig.
642
00:48:00,760 --> 00:48:05,480
Die Frau Fang war auch nicht ganz
normal, um es mal nett auszudrücken.
643
00:48:06,360 --> 00:48:09,200
Jedenfalls
hat er dann den Raum verlassen.
644
00:48:09,320 --> 00:48:12,320
Ich habe seine Frau
noch mal getrennt von ihm befragt.
645
00:48:12,440 --> 00:48:15,520
Alles nach Vorschrift,
aber gar keine Auffälligkeiten.
646
00:48:15,640 --> 00:48:18,320
Dann müssen wir Frau Fang
wohl noch mal fragen.
647
00:48:18,520 --> 00:48:22,320
Hast du noch nicht gemacht?
Oh, oh, das gibt ein Problem.
648
00:48:22,640 --> 00:48:23,640
Wieso?
649
00:48:23,840 --> 00:48:25,560
Frau Fang starb vor 3 Wochen.
650
00:48:25,760 --> 00:48:26,840
Was?
651
00:48:26,960 --> 00:48:29,680
Ja, ausgerutscht, draußen im Garten.
652
00:48:30,080 --> 00:48:31,360
Oh, Scheiße!
653
00:48:32,600 --> 00:48:34,480
Fremdeinwirken oder nicht?
654
00:48:34,960 --> 00:48:38,040
Nein, keine Fremdeinwirkung,
einfach gestolpert.
655
00:48:38,640 --> 00:48:40,280
Altersschwache Beine.
656
00:48:40,720 --> 00:48:43,000
Hat das ein Arzt festgestellt?
Ja.
657
00:48:43,200 --> 00:48:45,160
Alles save, nichts Besonderes.
658
00:48:45,600 --> 00:48:49,000
Man hat sie erst am nächsten Tag
gefunden, sie lebte allein.
659
00:48:49,560 --> 00:48:51,000
Traurig ist das.
660
00:48:51,280 --> 00:48:54,320
Ich würde mir noch
ein kleines Stückchen abschneiden.
661
00:48:54,520 --> 00:48:57,560
Hier, ich schenke dir mein Herz.
Oh, danke schön.
662
00:48:57,760 --> 00:49:02,040
Nein, alles so lassen, bis ich komme.
Wir haben Fischers ...
663
00:49:02,800 --> 00:49:04,560
Aha.
Fischers was?
664
00:49:06,600 --> 00:49:07,920
Oha, oha.
665
00:49:08,680 --> 00:49:10,920
Ich bin unterzuckert.
- Aha.
666
00:49:12,520 --> 00:49:13,520
Mm.
667
00:49:16,000 --> 00:49:17,000
Mm.
668
00:49:22,120 --> 00:49:24,120
Äh, Schnabel, Fischers was?
669
00:49:24,240 --> 00:49:28,000
Wir haben Fischers Wagen gefunden.
Anonymer Anrufer, ich fahre da hin.
670
00:49:28,360 --> 00:49:32,040
Dann sind wir ein Stück weiter.
Was denn für ein Anrufer?
671
00:49:32,960 --> 00:49:34,880
Der Boden ist gut.
Was ist da drin?
672
00:49:35,080 --> 00:49:36,760
Schokostreusel mit Amaretto.
673
00:49:39,680 --> 00:49:42,560
Schnabel!
Kann man den Anruf zurückverfolgen?
674
00:49:42,680 --> 00:49:45,800
Darum kümmern Sie sich.
Ich melde mich, wenn ich was habe.
675
00:49:45,920 --> 00:49:48,840
Ich besorge die Funkzellendaten.
Der ist ja geil.
676
00:49:49,040 --> 00:49:50,400
Willst du die Nummer?
677
00:49:50,600 --> 00:49:52,960
Je oller, je doller, oder was?
678
00:49:55,640 --> 00:49:56,960
Sag mal.
679
00:50:19,840 --> 00:50:21,040
Grüß dich.
680
00:50:31,600 --> 00:50:33,360
Grüß dich.
- Grüß dich.
681
00:50:34,160 --> 00:50:37,040
Scheiß Tag.
- Das kannst du laut sagen.
682
00:50:39,640 --> 00:50:42,160
Was ist,
kriegt ihr ihn nicht auf, oder was?
683
00:51:00,760 --> 00:51:04,280
Wir brauchen die Blutgruppe, schnell.
Und wir brauchen die Hunde.
684
00:51:04,400 --> 00:51:07,720
Ich lasse Gorniak was Getragenes
von Frau Fischer schicken.
685
00:51:10,880 --> 00:51:11,960
Wie bitte?
686
00:51:12,080 --> 00:51:14,360
* Schnabels Anruf
ist unverständlich. *
687
00:51:14,560 --> 00:51:18,160
Ich habe gesagt, Blutgruppe A
positiv, wie von Frau Fischer.
688
00:51:18,280 --> 00:51:19,680
"Dann haben wir ihn."
689
00:51:19,880 --> 00:51:24,320
An ihm sind vielleicht noch Spuren.
Ich will ihn forensisch untersuchen.
690
00:51:24,520 --> 00:51:27,680
Nein, Sie wissen,
dass kein Richter da was machen wird.
691
00:51:27,800 --> 00:51:30,080
Er hat das Auto
als gestohlen gemeldet.
692
00:51:30,280 --> 00:51:33,320
Ja, hat er, aber dass
das eine Gewehr fehlt, nicht.
693
00:51:33,680 --> 00:51:36,520
Und wo ist das Gewehr?
Was sagt denn Frau Winkler?
694
00:51:36,720 --> 00:51:39,520
Er ist ein gewalttätiges Arschloch!
695
00:51:39,760 --> 00:51:42,400
Ich habe Frau Winkler gefragt.
"Oder verzweifelt."
696
00:51:42,600 --> 00:51:45,200
Vielleicht lässt er sich
freiwillig untersuchen.
697
00:51:45,720 --> 00:51:47,880
Na gut, fragen Sie ihn, aber nett.
698
00:51:48,320 --> 00:51:52,760
Und Gorniak, warum fixieren Sie sich
immer noch so auf den Fischer?
699
00:51:53,560 --> 00:51:56,280
Die Spur mit der Anzeige
führte nirgendwo hin.
700
00:51:56,400 --> 00:51:58,800
Sie mögen diese Art Mann
einfach nicht, oder?
701
00:51:59,480 --> 00:52:00,920
* Es rauscht. *
702
00:52:02,000 --> 00:52:03,480
Sie können mich mal.
703
00:52:04,200 --> 00:52:06,640
Frau Winkler,
gehen Sie mal ans Telefon?
704
00:52:08,840 --> 00:52:10,520
Ich komme etwas näher.
705
00:52:13,040 --> 00:52:14,920
Warum ist die so aggressiv zu mir?
706
00:52:15,040 --> 00:52:18,520
"Du hast was ausgeplaudert, was sie
dir im Vertrauen erzählt hat.
707
00:52:18,640 --> 00:52:20,000
Das hat sie verletzt."
708
00:52:20,120 --> 00:52:22,040
Was habe ich ausgeplaudert?
709
00:52:23,840 --> 00:52:25,880
Äh, ah, das mit der Kindheit?
710
00:52:26,000 --> 00:52:29,920
Gib den Fehler einfach zu
und entschuldige dich bei ihr.
711
00:52:32,000 --> 00:52:33,840
Du, da klopft jemand an.
712
00:53:07,720 --> 00:53:11,000
Nicht an den Körper, bitte.
Geben Sie mir die Sachen!
713
00:53:14,920 --> 00:53:16,480
Kommen Sie mit raus.
714
00:53:19,400 --> 00:53:21,920
Ich habe es doch
jetzt schon fünfmal gesagt.
715
00:53:22,040 --> 00:53:23,920
Überzeugen Sie Ihren Mandanten.
716
00:53:24,040 --> 00:53:26,920
Wir untersuchen ihn
auf Kampf- und Abwehrspuren.
717
00:53:27,360 --> 00:53:30,480
Dann ist er nicht mehr verdächtig.
718
00:53:30,880 --> 00:53:33,600
Verdächtig
ist mein Mandant ohnehin nur für Sie.
719
00:53:33,800 --> 00:53:37,480
Wir haben in seinem Auto viel Blut
gefunden mit ihrer Blutgruppe.
720
00:53:37,800 --> 00:53:40,280
Und was hat das
mit meinem Mandanten zu tun?
721
00:53:40,400 --> 00:53:41,520
Norman.
722
00:53:42,160 --> 00:53:43,200
Lass.
723
00:53:43,800 --> 00:53:45,160
Ich mache das jetzt.
724
00:53:45,760 --> 00:53:47,040
Mir ist das egal.
725
00:53:47,160 --> 00:53:50,600
Du musst das nicht machen.
Und alles egal geht hier nicht.
726
00:53:50,720 --> 00:53:53,520
Blutgruppe A haben sehr viele.
Lass, Norman.
727
00:53:53,720 --> 00:53:57,160
Ich habe nichts zu verbergen.
Ich muss dich gut beraten.
728
00:53:57,280 --> 00:54:00,000
Vollste Kooperation?
Alles, was Ihnen hilft.
729
00:54:00,120 --> 00:54:02,200
Dann hätte ich gern die SD-Karte.
730
00:54:07,640 --> 00:54:09,080
Mach das nicht.
731
00:54:10,800 --> 00:54:13,280
Gut.
Und wir fahren jetzt aufs Präsidium.
732
00:54:25,080 --> 00:54:26,200
Such!
733
00:55:02,320 --> 00:55:05,640
Das ist das Logo von Fischers Firma.
Betreut der den Stollen?
734
00:55:05,760 --> 00:55:06,880
Ja, Chef.
735
00:55:13,760 --> 00:55:15,440
* Die Hunde bellen. *
736
00:55:15,760 --> 00:55:17,040
Aus, aus!
737
00:55:18,040 --> 00:55:19,360
Aufgebrochen.
738
00:55:20,640 --> 00:55:21,960
Sollen wir rein?
739
00:55:22,160 --> 00:55:23,320
Unbedingt.
740
00:55:30,520 --> 00:55:32,720
Hoffentlich
finden wir sie nicht hier.
741
00:55:34,720 --> 00:55:38,560
Ich kenne die Familie seit Jahren.
Ich vertrat schon Kathrins Eltern.
742
00:55:38,680 --> 00:55:40,840
Der liebt seine Frau abgöttisch.
743
00:55:41,040 --> 00:55:43,200
Der tut ihr nichts an.
Aha.
744
00:55:43,880 --> 00:55:45,960
Dafür lege ich meine Hand ins Feuer.
745
00:55:46,960 --> 00:55:47,960
Gut.
746
00:55:58,520 --> 00:56:01,480
Habt ihr ein SD-Karten-Lesegerät?
Ja.
747
00:56:03,440 --> 00:56:05,240
Alles klar.
Kabel liegt da.
748
00:56:05,680 --> 00:56:07,440
Bringst du uns 2 Kaffee?
Klar.
749
00:56:07,560 --> 00:56:09,680
Beide schwarz, für Karin 2 Zucker.
750
00:56:10,360 --> 00:56:11,360
So.
751
00:56:11,560 --> 00:56:14,800
Jetzt wollen wir mal sehen,
was Fischers Geheimnis ist.
752
00:56:18,960 --> 00:56:21,160
Du bist das Licht, mein Engel.
753
00:56:21,920 --> 00:56:24,600
Ohne dich ist da nur Nacht in mir.
754
00:56:26,200 --> 00:56:31,000
Nur Hoffnungslosigkeit, nur das
Dunkel eines tiefen, traurigen Sees.
755
00:56:31,440 --> 00:56:32,920
Setzen Sie sich bitte.
756
00:56:53,080 --> 00:56:55,560
Jetzt bitte noch
die Unterhose ausziehen.
757
00:57:04,440 --> 00:57:07,880
Da bin ich hingefallen.
Was hat das mit meiner Frau zu tun?
758
00:57:12,400 --> 00:57:14,840
* Die Hunde winseln und bellen. *
759
00:58:01,760 --> 00:58:03,800
* Die Hunde schlagen an. *
760
00:58:17,480 --> 00:58:19,400
Das heißt, da draußen ist was.
761
00:58:20,480 --> 00:58:22,400
Wir brauchen Taucher und Boote.
762
00:58:23,160 --> 00:58:25,640
Wir brauchen die Taucher
und die Boote!
763
00:58:27,120 --> 00:58:28,720
Taucher und Boote!
764
00:58:44,720 --> 00:58:46,200
Mama, Mama!
765
00:58:46,560 --> 00:58:47,720
Mama, Mama!
766
00:58:49,160 --> 00:58:50,800
Mama, Mama!
767
00:58:51,240 --> 00:58:52,400
Mama!
768
00:58:54,040 --> 00:58:55,560
Mama, Mama.
769
00:58:56,400 --> 00:58:57,960
Mama, Mama.
770
00:59:06,720 --> 00:59:08,200
"Mama, Mama!"
771
00:59:09,640 --> 00:59:11,000
"Mama, Mama."
772
00:59:14,560 --> 00:59:15,640
Fuck.
773
00:59:16,200 --> 00:59:18,760
Darum sollten wir
die Karte nicht kriegen.
774
00:59:18,880 --> 00:59:20,560
Das wäre mir auch peinlich.
775
00:59:20,760 --> 00:59:24,680
Das heißt, wir haben nichts,
rein gar nichts.
776
00:59:25,200 --> 00:59:26,320
Nope.
777
00:59:28,680 --> 00:59:33,080
Glaubst du auch, ich habe mich da
in irgendwas verrannt mit Fischer?
778
00:59:34,400 --> 00:59:36,280
Dass Schnabel recht hat?
779
00:59:38,640 --> 00:59:41,640
Komm, jetzt gucken wir mal,
was die Forensik sagt.
780
00:59:41,960 --> 00:59:45,680
Die Kollegen suchen auch noch den
Anrufer, der das Auto gemeldet hat.
781
00:59:45,800 --> 00:59:48,600
Wen haben wir noch,
der Kathrin Fischer nahestand?
782
00:59:49,440 --> 00:59:52,560
Ja, die Lindweg sagt,
sie hatte sonst keine Freunde.
783
00:59:54,960 --> 00:59:56,680
Dann holen wir die her.
784
01:00:02,640 --> 01:00:03,960
Ha, Leo.
785
01:00:04,680 --> 01:00:05,920
Entschuldigung.
786
01:00:06,040 --> 01:00:09,720
Könntet ihr Beate Lindweg anrufen,
damit sie noch mal herkommt?
787
01:00:30,920 --> 01:00:33,680
Sag mal, Timo,
wie tief ist denn das hier?
788
01:00:34,240 --> 01:00:36,640
Das geht bis 65 Meter.
789
01:00:41,480 --> 01:00:44,000
Hier, ich habe es, da ist was!
790
01:00:45,880 --> 01:00:48,240
Seht ihr das?
Könnt ihr den hochholen?
791
01:01:07,120 --> 01:01:08,120
Hier.
792
01:01:08,960 --> 01:01:10,160
Hier, zu mir.
793
01:01:16,720 --> 01:01:18,400
Och, ich kriege es nicht.
794
01:01:18,600 --> 01:01:19,800
Scheiße!
795
01:01:23,160 --> 01:01:24,920
Das müssen wir ans Ufer bringen.
796
01:01:38,280 --> 01:01:40,080
Gibst du mir mal die Hand?
797
01:01:42,200 --> 01:01:43,480
Danke dir.
798
01:01:46,280 --> 01:01:48,280
Gehst du mal ein Stück spazieren?
799
01:01:49,160 --> 01:01:51,360
Guck mal, du kannst da vorne warten.
800
01:01:51,960 --> 01:01:53,760
Wer weiß, was da drin ist?
801
01:02:15,640 --> 01:02:16,880
Flaffi.
802
01:02:17,800 --> 01:02:19,120
Du kennst den Hund?
803
01:02:19,240 --> 01:02:21,600
Vielleicht, also nicht persönlich.
804
01:02:22,120 --> 01:02:25,120
Schick mal jemanden,
der den Kolleginnen Bescheid sagt.
805
01:02:35,040 --> 01:02:37,240
Können Sie mir sagen,
was ich hier soll?
806
01:02:37,360 --> 01:02:38,960
Das sagen die Ihnen da drin.
807
01:02:39,080 --> 01:02:41,040
Ich will nur wissen, worum es geht.
808
01:02:50,560 --> 01:02:53,080
Möchten Sie einen Kaffee?
Gerne.
809
01:02:55,840 --> 01:02:57,160
Simon war es.
810
01:02:58,120 --> 01:02:59,120
Oder?
811
01:03:03,960 --> 01:03:05,120
Wieso?
812
01:03:06,320 --> 01:03:11,240
Kathrin ist zu mir gekommen, weil er
sie immer wieder geschlagen hat.
813
01:03:15,920 --> 01:03:18,240
Haben Sie jemals Fotos gemacht?
814
01:03:18,920 --> 01:03:21,880
Von den Wunden, irgendwas,
das Ihre Aussage bestätigt?
815
01:03:22,560 --> 01:03:23,960
Nein, leider nicht.
816
01:03:24,280 --> 01:03:27,840
Sie wussten davon, haben aber
nie versucht, ihr zu helfen?
817
01:03:27,960 --> 01:03:29,440
Er hat gesagt ...
818
01:03:31,400 --> 01:03:33,400
... dass er sie verschwinden lässt.
819
01:03:35,160 --> 01:03:40,960
Irgendwo, in seinem Stollen,
und niemand kann sie finden.
820
01:03:49,680 --> 01:03:50,680
Leo.
821
01:03:52,080 --> 01:03:53,080
Leo!
822
01:03:54,880 --> 01:03:57,920
Kathrin hatte in den Videos
so eine Freundschaftskette.
823
01:03:58,040 --> 01:03:59,880
Sie haben die andere Hälfte?
824
01:04:01,080 --> 01:04:03,680
Ja, muss ich
irgendwo liegengelassen haben.
825
01:04:03,800 --> 01:04:06,160
Jetzt, wo Ihre beste Freundin
vermisst wird?
826
01:04:06,280 --> 01:04:08,080
Sie sind ihre einzige Freundin.
827
01:04:08,280 --> 01:04:09,280
Ich ...
828
01:04:10,160 --> 01:04:11,480
Entschuldigung?
829
01:04:11,880 --> 01:04:16,600
Okay, Frau Lindweg, vielen Dank bis
hierhin, Sie können jetzt gehen.
830
01:04:26,840 --> 01:04:30,160
Warum schickst du sie jetzt weg?
Worauf willst du hinaus?
831
01:04:31,120 --> 01:04:33,920
Sie sagt genau das,
was ich die ganze Zeit vermute.
832
01:04:34,040 --> 01:04:37,040
Wir haben endlich ein Motiv,
das auf Fischer hindeutet.
833
01:04:37,160 --> 01:04:38,840
Was ist dein Problem?
834
01:04:38,960 --> 01:04:42,440
Dass sie genau das sagt,
was du hören willst.
835
01:04:43,360 --> 01:04:45,800
Wieso hat sie heute morgen
nix davon erzählt?
836
01:04:45,920 --> 01:04:47,800
Jetzt löst sie den Fall für uns?
837
01:04:48,000 --> 01:04:50,920
Ich habe das Gefühl,
dass da irgendwas nicht stimmt.
838
01:04:51,840 --> 01:04:53,600
Oh Gott!
839
01:04:54,080 --> 01:04:55,640
Okay.
840
01:04:57,440 --> 01:04:59,400
Du hast jetzt auch ein Gefühl?
841
01:05:00,600 --> 01:05:01,920
Was soll ich machen?
842
01:05:27,840 --> 01:05:28,840
Timo.
843
01:05:28,960 --> 01:05:29,960
Hm?
844
01:05:30,080 --> 01:05:31,320
Komm mal bitte.
845
01:05:38,320 --> 01:05:41,120
Aber ihr habt den
ja auch Golf spielen lassen.
846
01:05:41,320 --> 01:05:45,040
Und der Zwischenfall, als er
dich angepackt hat und, und, und.
847
01:05:45,240 --> 01:05:48,600
Da gehen Spuren schnell verloren.
Wisst ihr ja.
848
01:05:48,720 --> 01:05:51,560
Also ich kann dem
de facto nix nachweisen.
849
01:05:51,960 --> 01:05:53,160
Und jetzt?
850
01:05:55,560 --> 01:05:57,880
Konfrontieren wir ihn
mit Beates Aussage.
851
01:05:59,320 --> 01:06:00,560
Danke dir.
852
01:06:03,360 --> 01:06:05,440
Haben Sie Ihre Frau geschlagen?
853
01:06:09,440 --> 01:06:11,400
Jetzt lassen Sie es mal gut sein.
854
01:06:11,520 --> 01:06:16,400
Drohten Sie ihr, sie verschwinden zu
lassen, sollte sie Sie je verlassen?
855
01:06:18,000 --> 01:06:19,800
Wer behauptet den sowas?
856
01:06:21,320 --> 01:06:22,600
Ein Zeuge.
857
01:06:23,840 --> 01:06:25,040
Welcher Zeuge?
858
01:06:25,240 --> 01:06:27,360
Wollte sie Sie gestern verlassen?
859
01:06:28,000 --> 01:06:31,320
Nein,
Kathrin wollte nirgendwo hingehen.
860
01:06:31,600 --> 01:06:33,960
Warum sind ihre Koffer
gepackt im Schuppen?
861
01:06:34,080 --> 01:06:35,960
Ich weiß nichts von Koffern.
862
01:06:36,600 --> 01:06:39,000
Wer erzählt denn
solche Lügen über mich?
863
01:06:39,200 --> 01:06:40,440
Also wirklich ...
864
01:06:40,560 --> 01:06:43,680
Haben Sie Ihre Frau geschlagen?
865
01:07:01,920 --> 01:07:03,160
Herr Fischer?
866
01:07:05,880 --> 01:07:07,520
Ja.
867
01:07:09,960 --> 01:07:12,720
Manchmal ist die Wut
mit mir durchgegangen.
868
01:07:14,920 --> 01:07:17,400
Aber nicht oft und nicht gestern.
869
01:07:17,520 --> 01:07:19,440
Du hast Kathrin geschlagen?
870
01:07:22,920 --> 01:07:27,480
Gepackt, aber weil sie es wirklich
manchmal nicht anders ...
871
01:07:27,600 --> 01:07:29,480
Was ist gestern früh passiert?
872
01:07:30,440 --> 01:07:32,120
Wir brechen das jetzt ab.
873
01:07:32,520 --> 01:07:34,840
Nein, und Sie bleiben jetzt hier.
874
01:07:36,120 --> 01:07:38,480
Hat die Forensik was ergeben?
Nein.
875
01:07:38,600 --> 01:07:41,080
Haben Sie Beweise
gegen mich in der Hand?
876
01:07:42,160 --> 01:07:46,160
Fürs Protokoll, mein Mandant
hat seit 24 Stunden nicht geschlafen.
877
01:07:46,360 --> 01:07:48,280
Der weiß nicht, was er sagt.
878
01:07:48,400 --> 01:07:51,200
Er wohnt im Hotel,
wenn Sie ihn sprechen wollen.
879
01:07:51,840 --> 01:07:53,240
Auf Wiedersehen.
880
01:07:54,920 --> 01:07:56,680
Ich glaube, er war es nicht.
881
01:07:58,120 --> 01:07:59,240
Warum nicht?
882
01:07:59,920 --> 01:08:03,600
Er wusste nicht, wovon wir reden,
als du den Stollen erwähnt hast.
883
01:08:06,200 --> 01:08:07,480
Ich glaube ihm.
884
01:08:09,960 --> 01:08:12,280
Oh Gott, ey, ich kann nicht mehr.
885
01:08:16,680 --> 01:08:18,720
Nimmst mich ein Stück mit, Norman?
886
01:08:21,760 --> 01:08:23,360
Ich muss zum Gericht.
887
01:08:42,520 --> 01:08:45,840
"Das ist der Hauptgrund
für dysfunktionale Beziehungen.
888
01:08:45,960 --> 01:08:50,800
Du suchst im anderen nach dem,
was er gar nicht für dich bereit hat.
889
01:08:51,160 --> 01:08:55,560
Und eigentlich geht es darum,
dass du dich in dir wohlfühlst.
890
01:08:55,880 --> 01:08:57,840
Weil dir das niemand geben kann.
891
01:08:57,960 --> 01:09:01,600
Deshalb musst du dich fragen,
was will ich im Leben erreichen?
892
01:09:01,720 --> 01:09:04,080
Und dann installierst du ein Ritual.
893
01:09:04,200 --> 01:09:07,560
Du sagst dir jeden Morgen das,
was für dich wichtig ist.
894
01:09:07,680 --> 01:09:10,320
Und du sagst dir das,
wofür du dankbar bist.
895
01:09:10,440 --> 01:09:13,040
Und das wiederholst du
und wiederholst du.
896
01:09:13,160 --> 01:09:17,200
Und diese positiven Affirmationen
nehmen langsam Einzug in dein Leben.
897
01:09:17,320 --> 01:09:20,240
Und dein Leben
wird mehr und mehr zu dem, ..."
898
01:09:23,640 --> 01:09:26,360
Habe ich Sie geweckt?
Nein.
899
01:09:26,480 --> 01:09:28,760
Warum sind Sie nicht oben im Revier?
900
01:09:29,240 --> 01:09:31,040
Weil ich Abstand brauchte.
901
01:09:31,600 --> 01:09:33,120
Vom Fall?
902
01:09:33,440 --> 01:09:35,080
Auch.
903
01:09:36,240 --> 01:09:37,720
Frau Gorniak.
904
01:09:39,160 --> 01:09:41,320
Es, äh, es tut mir leid.
905
01:09:45,120 --> 01:09:46,320
Was genau?
906
01:09:49,080 --> 01:09:51,000
Das, was ich da gesagt habe.
907
01:09:53,200 --> 01:09:55,520
Ich wusste nicht,
dass Sie immer noch ...
908
01:09:55,720 --> 01:09:58,440
Ich habe einfach nicht nachgedacht
in dem Moment.
909
01:09:58,560 --> 01:10:02,600
Staatsanwalt und Bürgermeister sagen,
der Fischer ist so wichtig.
910
01:10:02,720 --> 01:10:05,520
Ganz viele wichtige Leute, nicht?
Viel zu tun.
911
01:10:06,960 --> 01:10:10,720
Sie haben von Anfang an geahnt,
dass der Fischer gewalttätig ist.
912
01:10:12,200 --> 01:10:14,000
Sie hatten Intuition.
913
01:10:14,960 --> 01:10:17,960
Das macht einen guten Ermittler aus.
914
01:10:18,800 --> 01:10:20,080
Ermittlerin.
915
01:10:21,960 --> 01:10:23,720
Was ich nicht verstehe.
916
01:10:24,400 --> 01:10:28,480
Wenn der die gehauen hat, wie kann
die dann so über Glück reden?
917
01:10:29,120 --> 01:10:34,120
Sie glauben, was über eine Person zu
wissen, die im Netz sowas erzählt?
918
01:10:34,360 --> 01:10:39,120
Ich habe das fast ein Jahr geguckt.
Es ist mir nie aufgefallen.
919
01:10:39,320 --> 01:10:43,480
Ja, uns Frauen wird sehr früh
beigebracht, uns zu verstellen.
920
01:10:44,160 --> 01:10:46,280
Unsere Impulse zu unterdrücken.
921
01:10:46,560 --> 01:10:50,560
Wenn man mal laut wird, ist man die
Verrückte oder hat Männerprobleme.
922
01:10:52,240 --> 01:10:54,680
Ich gehe wieder rauf, arbeiten.
Ja.
923
01:10:56,360 --> 01:11:00,880
Herr Schnabel, ist die Kette aus
dem Stollen schon in der Forensik?
924
01:11:01,320 --> 01:11:03,080
Nein, die habe ich noch hier.
925
01:11:03,920 --> 01:11:07,200
Ich denke, dass ist eindeutig
die Kette von der Fischer.
926
01:11:11,920 --> 01:11:15,840
Alles, was ich tue,
mache ich aus Liebe zu dir.
927
01:11:16,320 --> 01:11:17,880
* Er klingelt. *
928
01:11:28,120 --> 01:11:29,280
Simon.
929
01:11:29,600 --> 01:11:31,880
Kann ich mal für einen Moment,
bitte?
930
01:11:32,000 --> 01:11:33,600
Ja, klar, komm rein.
931
01:11:37,280 --> 01:11:38,680
* ein Anruf *
932
01:11:42,480 --> 01:11:45,600
Beate ist die Anruferin,
die Fischers Auto gemeldet hat.
933
01:11:45,720 --> 01:11:47,240
Wieso wusste sie das?
934
01:11:47,360 --> 01:11:51,480
Sie wusste, wo das Auto steht,
weil sie die Fischer umgebracht hat.
935
01:11:52,240 --> 01:11:56,080
Die Kette aus dem Stollen
könnte Beate Lindwegs Kette sein.
936
01:11:56,200 --> 01:12:00,240
Sie versucht, es Fischer anzuhängen.
Wir müssen zu ihr, ich komme runter.
937
01:12:02,480 --> 01:12:03,880
Das ist ein Ding.
938
01:12:07,680 --> 01:12:08,800
Ja, danke.
939
01:12:09,400 --> 01:12:11,320
Fischer ist nicht im Hotel.
940
01:12:11,520 --> 01:12:12,520
Was?
941
01:12:12,640 --> 01:12:16,040
Vielleicht ist er bei Beate.
Würde sie ihm was antun?
942
01:12:16,160 --> 01:12:17,240
Keine Ahnung.
943
01:12:17,440 --> 01:12:20,440
Wir kennen ihr Motiv nicht.
Eifersucht?
944
01:12:22,720 --> 01:12:23,960
Vielleicht.
945
01:12:25,080 --> 01:12:28,240
Willst du Milch in den Kaffee?
Nein, danke.
946
01:12:28,560 --> 01:12:30,240
Ich nehme nur Zucker.
947
01:12:30,360 --> 01:12:34,240
Es tut mir alles furchtbar leid,
ihr seid so ein tolles Paar, Simon.
948
01:12:39,440 --> 01:12:41,280
Was soll ich bloß machen?
949
01:12:48,840 --> 01:12:52,360
Das ist bestimmt alles nur
ein ziemlich blödes Missverständnis.
950
01:12:52,920 --> 01:12:55,000
Aber wo soll sie denn sein?
951
01:12:57,760 --> 01:12:59,440
Wenn wir das wüssten.
952
01:13:02,000 --> 01:13:03,280
Hier.
Danke.
953
01:13:12,360 --> 01:13:17,320
Du sollst der Polizei gesagt haben,
dass ich Kathrin in den Stollen ...
954
01:13:17,440 --> 01:13:18,440
Was?
955
01:13:18,560 --> 01:13:19,640
Stimmt das?
956
01:13:19,760 --> 01:13:21,080
Natürlich nicht.
957
01:13:21,200 --> 01:13:23,120
Die glauben, ich hätte sie getötet.
958
01:13:23,320 --> 01:13:24,680
Das würde ich nie tun.
959
01:13:24,800 --> 01:13:27,400
Weißt du, wie sehr ich sie liebe,
weißt du das?
960
01:13:27,520 --> 01:13:30,200
Mich hast du ja auch mal geliebt,
vor ihr.
961
01:13:31,200 --> 01:13:33,960
Da war ich jung, dumm und impulsiv.
Und jetzt?
962
01:13:34,160 --> 01:13:37,680
Bist du nicht mehr impulsiv?
Ich weiß, dass ich ein Problem habe.
963
01:13:37,800 --> 01:13:41,480
Wegen meiner Erziehung.
Nicht dein Vater hat sie geschlagen.
964
01:13:42,000 --> 01:13:44,920
Du hast sie geschlagen,
hast all diese Dinge getan.
965
01:13:45,280 --> 01:13:47,680
Sie hat wohl sehr Angst vor mir,
oder?
966
01:13:49,400 --> 01:13:50,880
Ja.
967
01:13:51,880 --> 01:13:53,480
Hat sie.
Hat sie?
968
01:13:53,760 --> 01:13:55,760
Ja, deine Frau hat Angst vor dir.
969
01:13:55,960 --> 01:14:00,120
Und egal, wie viele Geschenke du ihr
schenkst, um dich zu entschuldigen.
970
01:14:00,320 --> 01:14:02,080
Sie hat große Angst vor dir.
971
01:14:02,800 --> 01:14:03,960
Beate.
972
01:14:05,360 --> 01:14:06,720
Wo ist Kathrin?
973
01:14:09,640 --> 01:14:12,440
Ich weiß es nicht.
Aber du weißt, dass sie lebt.
974
01:14:13,000 --> 01:14:14,160
Keine Ahnung.
975
01:14:15,280 --> 01:14:21,560
Ich habe dich eben gefragt,
ob sie Angst hat, nicht hatte, hat.
976
01:14:27,080 --> 01:14:28,560
Du bist übermüdet.
977
01:14:31,840 --> 01:14:36,440
Wenn ich mir nur was einbilde, warum
hast du ein Messer hinterm Rücken?
978
01:14:45,200 --> 01:14:47,840
Du wolltest uns
immer auseinanderbringen.
979
01:14:48,680 --> 01:14:50,800
Weil du nämlich eifersüchtig bist.
980
01:14:51,280 --> 01:14:55,000
Du hast ihr die ganze Scheiße
eingeredet, dass wir Probleme haben.
981
01:14:55,120 --> 01:14:58,280
Aber du weißt überhaupt nichts,
du weißt gar nichts.
982
01:15:07,240 --> 01:15:08,680
Wo ist Kathrin?
983
01:15:10,840 --> 01:15:11,960
Wo ist sie?
984
01:15:12,080 --> 01:15:13,280
Nein!
985
01:15:14,600 --> 01:15:15,880
Sag es mir, bitte.
986
01:15:16,280 --> 01:15:17,600
Bitte, bitte.
987
01:15:19,640 --> 01:15:21,160
Sag es mir.
Nein.
988
01:15:25,720 --> 01:15:28,600
Lass mich.
Bitte sag es mir doch einfach.
989
01:15:33,400 --> 01:15:34,600
Wo ist sie?
990
01:15:35,080 --> 01:15:38,040
Ich werde es dir niemals sagen,
niemals.
991
01:15:38,240 --> 01:15:40,200
Du mieses Dreckschwein!
992
01:15:43,760 --> 01:15:45,080
Waaa!
993
01:16:11,240 --> 01:16:12,600
Siehst du was?
994
01:16:13,920 --> 01:16:15,880
Da liegt jemand.
Scheiße.
995
01:16:31,320 --> 01:16:32,640
Frau Lindweg?
996
01:16:33,120 --> 01:16:34,520
Hören Sie mich?
997
01:16:39,320 --> 01:16:40,400
Und?
998
01:16:42,200 --> 01:16:43,360
Fuck!
999
01:16:45,760 --> 01:16:47,560
Bist du sicher?
Ja!
1000
01:16:48,000 --> 01:16:49,120
Scheiße!
1001
01:16:51,920 --> 01:16:54,080
Wir haben grad noch
mit der gesprochen.
1002
01:16:55,080 --> 01:16:57,840
Ja, Winkler hier,
wir brauchen einen RTW.
1003
01:16:57,960 --> 01:16:59,080
Was ist das?
1004
01:16:59,280 --> 01:17:03,600
Naunhofer Straße 1e, weibliche
Person, keine Vital-Funktionen.
1005
01:17:04,800 --> 01:17:06,200
Was ist das?
1006
01:17:09,520 --> 01:17:12,400
Eine Blutkonserve.
Hier liegen noch mehr.
1007
01:17:12,600 --> 01:17:14,800
Die hat jemand
aus dem Müll gefischt.
1008
01:17:19,200 --> 01:17:20,560
* ein Anruf *
1009
01:17:50,360 --> 01:17:51,560
"Hallo?
1010
01:17:51,920 --> 01:17:53,640
Beate, wo bleibst du denn?
1011
01:17:53,840 --> 01:17:55,960
Ich halte das hier nicht mehr aus."
1012
01:17:56,080 --> 01:17:59,760
Frau Fischer, mein Name ist Leonie
Winkler, von der Kripo Dresden.
1013
01:17:59,880 --> 01:18:02,840
Bitte bleiben Sie am Telefon.
Wo sind Sie jetzt gerade?
1014
01:18:03,040 --> 01:18:04,080
* Stille *
1015
01:18:04,200 --> 01:18:06,840
Es kann sein,
dass Ihr Mann weiß, wo Sie sind.
1016
01:18:06,960 --> 01:18:08,280
* Sie legt auf. *
1017
01:18:08,400 --> 01:18:09,480
Frau Fischer?
1018
01:18:09,680 --> 01:18:11,920
Frau Fischer?
Sie hat aufgelegt.
1019
01:18:12,040 --> 01:18:13,200
Scheiße!
1020
01:18:14,320 --> 01:18:15,440
Fuck!
1021
01:18:19,400 --> 01:18:22,040
Das ist ein Ausweis
mit Kathrin Fischers Foto.
1022
01:18:22,160 --> 01:18:24,240
Aber auf Miriam Berger.
Was?
1023
01:18:27,720 --> 01:18:30,160
Und hier
ist sogar eine Geburtsurkunde.
1024
01:18:33,200 --> 01:18:34,960
Sie hat das alles inszeniert.
1025
01:18:37,480 --> 01:18:39,560
Beate Lindweg
hat ihr Blut abgenommen.
1026
01:18:39,680 --> 01:18:41,160
Sie ist nicht verletzt.
1027
01:18:42,360 --> 01:18:44,160
Dann haben sie das verteilt.
1028
01:18:45,160 --> 01:18:49,080
Damit alles auf Fischer hindeutet.
Die Frage ist, wo ist sie jetzt.
1029
01:18:56,920 --> 01:18:59,080
Sie wollte uns ein Zeichen geben.
1030
01:19:03,600 --> 01:19:06,000
Das ist doch
dieses Happy-Place-Ding.
1031
01:19:06,200 --> 01:19:07,720
Ich rufe Schnabel an.
1032
01:19:09,640 --> 01:19:10,640
Leo hier.
1033
01:19:10,760 --> 01:19:13,400
"Ich habe es schon gehört.
Wie gehen wir vor?"
1034
01:19:13,520 --> 01:19:17,200
Dieses Happy-Place-Ding aus
den Videos, was ist das genau?
1035
01:19:17,600 --> 01:19:21,520
"Das ist ein Gefühl in einem selber.
Oder einfach ein Ort."
1036
01:19:21,640 --> 01:19:22,880
Ein realer Ort?
1037
01:19:23,000 --> 01:19:25,000
"Ja, da, wo man am liebsten ist."
1038
01:19:25,120 --> 01:19:27,400
Wir fahren ins Haus.
Das ist sein Jackett.
1039
01:19:27,520 --> 01:19:28,800
Wir melden uns.
1040
01:19:30,320 --> 01:19:33,080
Warum hat Kathrin Fischer
diesen Aufwand betrieben?
1041
01:19:33,200 --> 01:19:36,680
Damit er in den Knast wandert?
Warum rief sie nicht die Polizei?
1042
01:19:36,800 --> 01:19:39,840
Vielleicht glaubte sie,
wir können sie nicht beschützen.
1043
01:19:39,960 --> 01:19:41,560
Fischer ist mächtig.
1044
01:19:41,680 --> 01:19:43,280
Ja, er ist ein Psychopath.
1045
01:19:43,480 --> 01:19:45,400
Aber diese Inszenierung ist krass.
1046
01:20:00,720 --> 01:20:02,080
Okay.
Und jetzt?
1047
01:20:02,520 --> 01:20:04,440
Wir suchen ihren Happy Place.
1048
01:20:23,320 --> 01:20:24,760
Hier ist nichts.
1049
01:20:26,640 --> 01:20:27,840
Scheiße.
1050
01:20:31,720 --> 01:20:32,800
Happy Place.
1051
01:20:35,000 --> 01:20:36,800
Happy Place, Happy Place.
1052
01:20:38,240 --> 01:20:40,000
Wo ist ihr Happy Place?
1053
01:20:43,160 --> 01:20:44,520
Wo ist dein Happy Place?
1054
01:20:44,720 --> 01:20:46,320
Komm, das bringt nix.
1055
01:20:54,440 --> 01:20:57,560
Simo, wo ist mein Happy Place?
1056
01:20:58,960 --> 01:21:02,920
(Simo) "Entschuldigung,
das habe ich nicht verstanden."
1057
01:21:04,080 --> 01:21:07,680
Wo ist mein Happy Place?
1058
01:21:09,680 --> 01:21:14,400
"Happy Place ist am Kies-See,
01796 Dresden."
1059
01:21:15,000 --> 01:21:16,200
Halleluja.
1060
01:21:18,160 --> 01:21:22,600
* Simo spielt den Song "Hallelujah"
von Leonard Cohen. *
1061
01:21:38,560 --> 01:21:42,480
Wir brauchen Verstärkung, SEK,
volle Palette, Lebensgefahr.
1062
01:21:53,080 --> 01:21:54,760
* Ein Schuss fällt. *
1063
01:22:15,240 --> 01:22:16,240
* Schuss *
1064
01:22:23,040 --> 01:22:24,040
* Schuss *
1065
01:22:25,960 --> 01:22:27,800
Hör auf, ich bin es!
1066
01:22:28,800 --> 01:22:30,280
Bitte nicht schießen!
1067
01:22:31,240 --> 01:22:32,280
Kathrin!
1068
01:22:33,080 --> 01:22:34,080
Hör auf!
1069
01:22:38,680 --> 01:22:42,040
Kathrin, mein Engel,
ich komme jetzt zum Haus.
1070
01:22:43,400 --> 01:22:44,560
Scheiße.
1071
01:22:45,080 --> 01:22:46,520
Bitte nicht schießen.
1072
01:22:48,400 --> 01:22:49,600
Aaah!
1073
01:22:50,600 --> 01:22:52,560
Kathrin, bitte nicht schießen.
1074
01:22:58,240 --> 01:23:01,920
(in Gedanken) Alles was ich tue,
mache ich aus Liebe zu dir.
1075
01:23:02,920 --> 01:23:06,920
Und manchmal aus Angst um dich,
weil ich mich manchmal klein fühle.
1076
01:23:11,840 --> 01:23:14,720
Alles was ich tue,
mache ich aus Liebe zu dir.
1077
01:23:16,200 --> 01:23:22,760
Und, und manchmal aus Angst um dich,
weil ich mich manchmal klein fühle.
1078
01:23:24,160 --> 01:23:25,320
So klein.
1079
01:23:26,000 --> 01:23:27,360
Und du so schön.
1080
01:23:27,880 --> 01:23:30,480
Wie können wir denn
nach all dem hier aufgeben?
1081
01:23:30,600 --> 01:23:33,160
Ich weiß nicht,
was ich ohne dich machen soll.
1082
01:23:33,280 --> 01:23:36,200
Aufgeben, das heißt,
die Angst gewinnen zu lassen.
1083
01:23:37,680 --> 01:23:39,960
Das hast du doch mal gesagt,
Kathrin.
1084
01:23:40,680 --> 01:23:43,040
Kathi, ich weiß genau,
das hast du gesagt.
1085
01:23:43,160 --> 01:23:46,360
Ja, das habe ich.
Ja, wir können doch, na siehst du.
1086
01:23:46,920 --> 01:23:51,040
Ich werde mich ändern, ich
verspreche es dir, diesmal wirklich.
1087
01:23:51,560 --> 01:23:54,280
Das sagst du immer.
Ja, ich weiß, aber ...
1088
01:23:57,720 --> 01:24:00,200
Kathi, sei jetzt stark
und komm runter.
1089
01:24:01,200 --> 01:24:02,200
Bitte.
1090
01:24:02,840 --> 01:24:05,880
Du legst die Waffe jetzt runter
und kommst hier her.
1091
01:24:06,120 --> 01:24:09,360
Kathi, jetzt reiß dich zusammen!
Ich will, dass du gehst!
1092
01:24:16,000 --> 01:24:18,960
Wenn dir das alles egal ist,
dann knall mich doch ab.
1093
01:24:19,280 --> 01:24:21,880
Ja, warum
soll ich es dir so schwer machen?
1094
01:24:22,200 --> 01:24:24,520
Hier, hier rein, oder hier.
1095
01:24:25,240 --> 01:24:26,400
Schieß!
1096
01:24:30,520 --> 01:24:31,560
Mama!
1097
01:24:32,240 --> 01:24:33,320
Mama!
1098
01:24:36,160 --> 01:24:37,320
Komm!
1099
01:24:45,800 --> 01:24:48,120
Gut, gut, mein Engel.
1100
01:24:49,040 --> 01:24:51,600
Jetzt tu das Gewehr weg, ja?
Bleib stehen!
1101
01:24:54,000 --> 01:24:57,720
Wenn du mich nicht willst,
dann sag es mir auch in die Augen.
1102
01:24:58,040 --> 01:25:00,160
Dann bin ich weg, ein für alle Mal!
1103
01:25:00,280 --> 01:25:03,320
Sag mir, dass du mich nicht liebst,
sag es mir!
1104
01:25:03,640 --> 01:25:05,760
Sag mir, dass du mich nicht liebst!
1105
01:25:09,080 --> 01:25:10,840
Es tut mir leid.
Spinnst du?
1106
01:25:11,040 --> 01:25:13,800
Du hättest mich fast getroffen!
Bleib, wo du bist.
1107
01:25:14,080 --> 01:25:18,920
Simon, ich kann nicht
und ich darf nicht zu dir zurück.
1108
01:25:19,040 --> 01:25:21,360
Das hat dir Beate eingeredet.
Nein!
1109
01:25:21,480 --> 01:25:22,720
Doch.
Nein!
1110
01:25:23,080 --> 01:25:25,720
Du bist nicht gut für mich!
Und du tust mir weh!
1111
01:25:25,920 --> 01:25:28,320
Es tut mir leid.
Ich will dir nicht wehtun.
1112
01:25:28,520 --> 01:25:31,040
Das passiert mir einfach.
Du kennst mich doch.
1113
01:25:31,240 --> 01:25:34,000
Nehmen Sie die Waffe runter!
Waffe fallen lassen!
1114
01:25:34,120 --> 01:25:36,480
Kathrin, die sind doch egal!
Frau Fischer.
1115
01:25:36,920 --> 01:25:38,200
Schauen Sie mich an.
1116
01:25:38,320 --> 01:25:40,760
Alles wird gut.
Nehmen Sie die Waffe runter.
1117
01:25:40,960 --> 01:25:43,480
Wir sind hier, um Sie zu beschützen.
1118
01:25:43,600 --> 01:25:45,680
Nichts kann uns auseinanderbringen.
1119
01:25:45,880 --> 01:25:47,320
Sieh mich an, ja?
1120
01:25:48,080 --> 01:25:50,360
Haut ab, haut ab!
Waffe runter!
1121
01:25:55,040 --> 01:25:58,240
Ihr Mann wird ins Gefängnis gehen,
für eine lange Zeit.
1122
01:25:58,440 --> 01:25:59,880
Sie werden frei sein.
1123
01:26:00,000 --> 01:26:02,440
Sie werden frei sein.
Mensch, halt dein Maul!
1124
01:26:02,640 --> 01:26:04,160
Beruhigen Sie sich!
1125
01:26:04,520 --> 01:26:08,560
Glauben Sie mir, den wichtigsten
Schritt haben Sie bereits gemacht.
1126
01:26:09,280 --> 01:26:12,280
Als Sie den Mut aufgebracht haben,
ihn zu verlassen.
1127
01:26:13,800 --> 01:26:17,400
Sie sind nicht allein, Sie haben
Freunde, Sie haben Unterstützung.
1128
01:26:17,520 --> 01:26:19,280
Nehmen Sie die Waffe runter.
1129
01:26:24,680 --> 01:26:26,360
Warum hast du Beates Auto?
1130
01:26:29,960 --> 01:26:32,240
Warum hast du denn Beates Auto?
1131
01:26:33,120 --> 01:26:35,240
Nein, nicht!
Frau Fischer!
1132
01:26:35,440 --> 01:26:37,280
Nehmen Sie die Waffe runter!
1133
01:26:37,480 --> 01:26:39,840
Ich werde mich ändern!
Haut ab, haut ab!
1134
01:26:40,040 --> 01:26:41,400
Ich ändere mich!
1135
01:26:41,600 --> 01:26:43,240
Waffe runter, jetzt!
1136
01:26:44,920 --> 01:26:45,920
Oh Gott!
1137
01:26:47,120 --> 01:26:48,400
Waffe runter!
1138
01:26:48,800 --> 01:26:50,240
Sofort!
Sofort.
1139
01:26:55,080 --> 01:26:57,760
Schnell, Sani-Koffer!
Nehmen Sie die Hände hoch.
1140
01:26:58,400 --> 01:26:59,560
Ganz ruhig.
1141
01:27:00,680 --> 01:27:01,960
Auf den Boden.
1142
01:27:03,440 --> 01:27:05,480
Gut so.
Und jetzt ins Fahrzeug.
1143
01:27:07,640 --> 01:27:09,520
Wir brauchen mehr Verbandszeug!
1144
01:28:55,040 --> 01:28:57,920
Copyright MDR 2022
UT: Büschel
130998
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.