All language subtitles for Suits S05E09 Uninvited Guests

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,160 --> 00:00:11,080 Previously on Suits. Pursuant to Section 28B of the bylaws, I am placing Harvey 2 00:00:11,080 --> 00:00:13,260 Specter on immediate unpaid suspension. 3 00:00:13,760 --> 00:00:16,560 That vote's not going to go well for you. You need to do something to humble 4 00:00:16,560 --> 00:00:18,020 yourself. What is this? 5 00:00:18,360 --> 00:00:20,880 Portfolio of business? I want you to take DePierre's perspective for me. 6 00:00:20,880 --> 00:00:23,300 not doing it. Am I mistaken, or did we not have to discuss it? 7 00:00:23,580 --> 00:00:24,580 Don't call me again. 8 00:00:24,760 --> 00:00:25,760 This is Daniel Hartman's office. 9 00:00:25,940 --> 00:00:28,120 I need to speak to him right now. He sent two packages. 10 00:00:28,570 --> 00:00:31,210 Either move forward on one of them, or he'll move forward on the other. 11 00:00:31,450 --> 00:00:34,310 Rachel, you have to handle this meeting by yourself. She knows that I didn't go 12 00:00:34,310 --> 00:00:37,170 to law school. I'm calling the DA's office right now if you don't tell me 13 00:00:37,170 --> 00:00:38,750 the hell's going on. We're engaged. 14 00:00:39,070 --> 00:00:40,029 So it is him. 15 00:00:40,030 --> 00:00:42,130 I am begging you. 16 00:00:42,710 --> 00:00:43,649 It's done. 17 00:00:43,650 --> 00:00:44,970 She bought it? She did. 18 00:00:45,510 --> 00:00:48,590 You think I should stop being a lawyer? I'm saying if you really loved her, you 19 00:00:48,590 --> 00:00:49,590 won't marry her. 20 00:01:09,740 --> 00:01:12,280 I said yes, so you don't have to. 21 00:01:21,700 --> 00:01:23,340 I got into you this morning. 22 00:01:24,040 --> 00:01:26,720 Sometimes I just think about how we got to be here together. 23 00:01:26,940 --> 00:01:30,820 And I wonder if I deserve you. And then I wish that we could just stay here in 24 00:01:30,820 --> 00:01:32,200 this bed for the rest of my life. 25 00:01:44,520 --> 00:01:46,780 Does this have anything to do with the close call we had? 26 00:01:47,560 --> 00:01:48,560 It does. 27 00:01:50,160 --> 00:01:54,640 I just don't think I ever thanked you enough for having my back. 28 00:01:55,360 --> 00:01:58,140 Don't you know by now that I will always have your back? 29 00:01:59,700 --> 00:02:00,700 I do. 30 00:02:05,320 --> 00:02:06,320 Harley, 31 00:02:12,600 --> 00:02:16,190 no matter how this goes, We don't show weakness, we don't show division, and we 32 00:02:16,190 --> 00:02:17,190 don't take it out on Lewis. 33 00:02:17,770 --> 00:02:20,910 Well, that's going to be tough because we wouldn't even be here if it wasn't 34 00:02:20,910 --> 00:02:22,270 that conniving son of a bitch. 35 00:02:22,670 --> 00:02:26,030 Harvey, Lewis came to me last night. He said he was going to flip his vote. 36 00:02:27,330 --> 00:02:30,250 So, forgive him or not, don't antagonize him. 37 00:02:30,950 --> 00:02:32,590 There's still a chance you can get out of this. 38 00:02:33,910 --> 00:02:34,910 Good morning, everyone. 39 00:02:36,170 --> 00:02:40,250 Harvey, before we vote, would you like to say something? 40 00:02:40,610 --> 00:02:41,610 I would. 41 00:02:44,970 --> 00:02:49,130 As far as the official purpose of this vote, I'm not going to insult any of you 42 00:02:49,130 --> 00:02:50,130 by lying to you. 43 00:02:50,330 --> 00:02:51,330 I hit Lewis. 44 00:02:52,210 --> 00:02:54,370 And I apologized to him in private. 45 00:02:55,430 --> 00:02:57,810 But what I haven't done is apologize to all of you. 46 00:02:59,370 --> 00:03:02,390 My compensation has always been important to me. 47 00:03:03,030 --> 00:03:06,930 Not for the money, but for what it says about my place in the firm. 48 00:03:08,330 --> 00:03:09,910 But this isn't a firm. 49 00:03:10,250 --> 00:03:11,250 It's a partnership. 50 00:03:11,710 --> 00:03:14,250 And my partners are more important to me than money. 51 00:03:16,150 --> 00:03:21,250 So, starting today, I'm reducing my compensation to the median amount, with 52 00:03:21,250 --> 00:03:23,390 rest going to all my partners to share. 53 00:03:24,890 --> 00:03:27,710 And I'm doing this regardless of how you vote today. 54 00:03:28,870 --> 00:03:29,870 Thank you for listening. 55 00:03:33,970 --> 00:03:37,030 Lewis, would you like to present in the closing view? 56 00:03:37,350 --> 00:03:38,350 Yes, I would. 57 00:03:39,150 --> 00:03:40,150 Okay. 58 00:03:40,610 --> 00:03:41,890 We'll do this by secret ballot. 59 00:03:52,430 --> 00:03:59,290 The final vote is eight for suspension and eight against, which means the 60 00:03:59,290 --> 00:04:02,610 motion will not carry. Therefore, Harvey will not be suspended. 61 00:04:03,390 --> 00:04:06,870 Now, if no one has anything else, I would like to get back to business. 62 00:04:07,770 --> 00:04:12,690 Actually, I would like to propose a new piece of business. 63 00:04:14,650 --> 00:04:17,269 Daniel Hardman just signed a billion -dollar claim. 64 00:04:17,529 --> 00:04:22,029 What? And in exchange for sharing that client with us, he'd like to return to 65 00:04:22,029 --> 00:04:25,430 the firm on a trial basis. There is no way Daniel Hardman is hitting foot in 66 00:04:25,430 --> 00:04:29,330 book. Of course you'd take that, because that would mean more money for the rest 67 00:04:29,330 --> 00:04:32,330 of us. Are you kidding me? I just showed everyone here I don't care about money. 68 00:04:32,470 --> 00:04:35,890 You just showed us that you'll do anything to get out of a suspension, 69 00:04:35,890 --> 00:04:36,950 bribing the partners. 70 00:04:37,250 --> 00:04:40,350 Well, you may have fooled half of us, but the other half didn't buy it. That's 71 00:04:40,350 --> 00:04:41,350 enough. 72 00:04:41,590 --> 00:04:45,930 Daniel Hardman will not return to this firm under any circumstance. 73 00:04:46,700 --> 00:04:49,320 And, of course, you back Harvey. This is not about Harvey. 74 00:04:49,640 --> 00:04:50,980 This is about my firm. 75 00:04:51,240 --> 00:04:54,540 It's always about Harvey. And it's clear to everyone here that whatever he does 76 00:04:54,540 --> 00:04:58,600 is fine with you. From hitting another partner to turning down millions for 77 00:04:58,600 --> 00:05:02,900 firm. You two -faced piece of shit. Why don't we let the partners decide? I 78 00:05:02,900 --> 00:05:03,980 don't have to let the partners decide. 79 00:05:04,200 --> 00:05:05,600 Because this is my decision. 80 00:05:06,160 --> 00:05:08,740 And my decision is this goddamn meeting is adjourned. 81 00:05:15,630 --> 00:05:18,370 See the money won't stay for your meal. 82 00:05:18,670 --> 00:05:21,670 Getting all the piece of pie for your wife. 83 00:05:22,270 --> 00:05:25,030 Everybody want to know how it feel. 84 00:05:25,570 --> 00:05:28,410 Everybody want to see what it's like. 85 00:05:28,830 --> 00:05:31,670 Living in a beach house. I don't mind. 86 00:05:31,990 --> 00:05:34,010 Me and Mrs. Soil. 87 00:05:34,450 --> 00:05:35,670 Making money. 88 00:05:35,930 --> 00:05:36,930 All right. 89 00:05:49,200 --> 00:05:52,420 How the hell did you get up here? Carl downstairs and I go back. 90 00:05:52,680 --> 00:05:55,740 Well, you can take Carl back where you came from because you need an 91 00:05:55,740 --> 00:05:59,200 to be here. I have something I need to deliver to Harvey. Then I suggest you 92 00:05:59,200 --> 00:06:02,960 leave it with his secretary, Gretchen. His secretary, Gretchen. Now, if there's 93 00:06:02,960 --> 00:06:04,720 three words I never thought I'd hear you say. 94 00:06:06,300 --> 00:06:10,080 Ooh, how long has it been since Harvey dumped you onto Lewis's desk? 95 00:06:10,300 --> 00:06:13,540 How long has it been since I slapped you in the face? Because that is all I can 96 00:06:13,540 --> 00:06:14,540 think about right now. 97 00:06:14,940 --> 00:06:16,000 Promise is promising. 98 00:06:17,110 --> 00:06:20,930 If you're here to take back your old office, Daniel, don't break out the 99 00:06:20,930 --> 00:06:24,190 measuring tape just yet because your plan to worm your way in just failed. So 100 00:06:24,190 --> 00:06:27,450 you can walk your ass out the same way you walked in? Lewis, it's so 101 00:06:27,450 --> 00:06:30,790 seeing you and Harvey united like this after all you must have been through. 102 00:06:30,910 --> 00:06:31,910 What are you talking about? 103 00:06:32,090 --> 00:06:33,090 Her. 104 00:06:34,370 --> 00:06:36,350 I see you finally got the better of him on something. 105 00:06:36,590 --> 00:06:37,810 I didn't get the better of him on anything. 106 00:06:38,030 --> 00:06:40,930 There's no daylight between us. Now get the hell out of here. And do it quick 107 00:06:40,930 --> 00:06:43,590 before I have to call security to tell them I'm beating the shit out of you. 108 00:06:43,970 --> 00:06:44,970 No need. 109 00:06:46,040 --> 00:06:48,820 Since you're not interested in what I have to say, oh, there's the gender cut. 110 00:06:49,040 --> 00:06:54,380 And just between us chickens, there's a chasm of daylight between you two. 111 00:07:03,120 --> 00:07:05,100 Hey, how's Pierce and Spector's newest partner? 112 00:07:05,340 --> 00:07:08,640 Are you talking about me or Daniel Hardman? News travels fast. It does when 113 00:07:08,640 --> 00:07:09,960 news about a lying sack of shit. 114 00:07:10,160 --> 00:07:13,740 Mike, I would hope that a partner with his eye on the future would be more 115 00:07:13,740 --> 00:07:15,670 forgiving. You mean a partner that owes you. 116 00:07:17,950 --> 00:07:20,370 You're not here about Daniel. You're here about me. 117 00:07:20,610 --> 00:07:24,130 You're goddamn right I am. You promoted me just to get Harvey to trust you so 118 00:07:24,130 --> 00:07:28,830 that you could set him up. No, I didn't. Bullshit. No, bullshit is a gifted 119 00:07:28,830 --> 00:07:32,390 lawyer being held down by partners to whom he's pledged his loyalty. Which 120 00:07:32,390 --> 00:07:35,130 brings me back to what I just said a minute ago. You think you bought my 121 00:07:35,130 --> 00:07:39,490 loyalty. Mike, you can pick whatever side you want, but when the dust settles 122 00:07:39,490 --> 00:07:43,910 and Harvey and Jessica are gone, there'll be a place for you here 123 00:07:43,910 --> 00:07:44,910 respect you. 124 00:07:45,410 --> 00:07:46,690 Let me tell you something, Jack. 125 00:07:47,790 --> 00:07:51,990 When the dust settles, you're going to be the one begging for a place. 126 00:07:53,230 --> 00:07:55,570 And I'm going to be the one recommending they throw you out. 127 00:08:03,150 --> 00:08:05,330 You really should try one of those standing desks. 128 00:08:05,770 --> 00:08:08,550 It's better on the back for a woman of your age. 129 00:08:09,230 --> 00:08:11,850 This is a standing desk for a man of your height. 130 00:08:12,419 --> 00:08:13,419 Nice to see you, Jessica. 131 00:08:13,600 --> 00:08:16,660 No, it isn't. And the last time I saw you, I told you to stay the hell away 132 00:08:16,660 --> 00:08:19,640 my firm. And a good lawyer puts aside their feelings when there's money on the 133 00:08:19,640 --> 00:08:22,420 table. Cut the shit, Daniel. The second you get your foot in the door, you'll 134 00:08:22,420 --> 00:08:23,840 start hatching a plan to put me on the street. 135 00:08:24,040 --> 00:08:27,220 You're right. But thanks to you, the partners will put you on the street 136 00:08:27,580 --> 00:08:30,520 What the hell are you talking about? The client I was willing to share with you 137 00:08:30,520 --> 00:08:34,799 is looking to make numerous acquisitions. And those acquisitions 138 00:08:34,799 --> 00:08:36,120 new clients for you, too. 139 00:08:36,840 --> 00:08:40,620 Instead, we're going to start targeting your clients as acquisitions. 140 00:08:41,080 --> 00:08:45,060 And everyone we close leaves you and comes right over to me. 141 00:08:45,500 --> 00:08:48,360 And now all the partners will know why it's happening. 142 00:08:48,660 --> 00:08:54,180 And your puppet, Jack Soloff, tells the partners, if we let you back, the 143 00:08:54,180 --> 00:08:55,180 bleeding stops. 144 00:08:55,220 --> 00:08:56,520 Which is why I'm here. 145 00:08:57,400 --> 00:09:02,700 To thank you, it would be so much less delightful if you had just said yes 146 00:09:02,700 --> 00:09:03,700 away. 147 00:09:05,560 --> 00:09:07,820 Well, at least you can tell me your first target. 148 00:09:08,060 --> 00:09:09,060 I'll give you a hint. 149 00:09:10,790 --> 00:09:14,030 It's one that's going to hit you right where it hurts. 150 00:09:19,650 --> 00:09:22,710 I can't believe that in a couple of months we'll be back here for your 151 00:09:22,790 --> 00:09:25,430 I know, it's amazing. I can't believe how much we have left to do. 152 00:09:25,690 --> 00:09:26,690 Speaking of which. 153 00:09:28,970 --> 00:09:29,970 What's this? 154 00:09:30,070 --> 00:09:34,390 Your wedding announcement for the time. I know that you're busy, so I took the 155 00:09:34,390 --> 00:09:35,610 liberty of writing it up. 156 00:09:35,950 --> 00:09:36,949 Wedding announcement? 157 00:09:36,950 --> 00:09:40,610 Yes. Um, Mom, I don't think that... I left a couple of things blank. Um, I 158 00:09:40,610 --> 00:09:43,910 wasn't sure where Mike went for undergrad. Was it Cornell or Columbia? 159 00:09:44,270 --> 00:09:46,110 Oh, and went to Harvard Law School. 160 00:09:46,650 --> 00:09:49,970 And I don't want a picture of it, too. Uh, maybe it's in a part of the house. 161 00:09:53,190 --> 00:09:54,190 We're not doing an announcement. 162 00:09:54,890 --> 00:09:57,090 What? Mike and I, we're not interested in this. 163 00:09:58,530 --> 00:10:02,010 I don't understand. When you read your cousin Nicole's announcement, you didn't 164 00:10:02,010 --> 00:10:04,270 have a problem with it. Because something like this is right for Nicole. 165 00:10:04,270 --> 00:10:05,270 not right for me. 166 00:10:06,480 --> 00:10:07,760 You mean it's not right for Mike? 167 00:10:08,420 --> 00:10:11,680 Oh, come on, Mom. What are you talking about? Two years ago, you wouldn't have 168 00:10:11,680 --> 00:10:14,000 had a problem with something like this. Well, it's not two years ago. 169 00:10:14,540 --> 00:10:15,980 And this is how we both feel. 170 00:10:16,460 --> 00:10:22,380 So I'm just asking you to respect my wishes, because we have so much more to 171 00:10:22,380 --> 00:10:23,379 over. 172 00:10:23,380 --> 00:10:24,380 Okay? 173 00:10:25,800 --> 00:10:28,400 I'm telling you, it's Cutie Pie Cosmetics. Joan's ready to retire. 174 00:10:28,640 --> 00:10:31,380 No one gives a shit about Joan Walsh's business. It's Vayner Communications. 175 00:10:32,040 --> 00:10:35,000 Why? Because they're your client? No, because they were Jack's client, and now 176 00:10:35,000 --> 00:10:36,000 they're my client. 177 00:10:36,120 --> 00:10:39,260 So this is all about you? Lewis, calm down. No, this is all about you. You 178 00:10:39,260 --> 00:10:42,040 what? You're the one who gave Hardman the opening he needed. Did you hear what 179 00:10:42,040 --> 00:10:44,740 just said? Excuse me? Yeah, you heard me. This wouldn't be happening if you 180 00:10:44,740 --> 00:10:47,520 didn't try to suspend me. After you punched me in the face. So if you really 181 00:10:47,520 --> 00:10:49,420 want to know who's at fault here, why don't you go take a look in the mirror? 182 00:10:49,560 --> 00:10:50,560 That's enough. 183 00:10:50,760 --> 00:10:54,140 This is exactly what Hardman wants. He's trying to get us to turn on each other. 184 00:10:54,819 --> 00:10:58,460 Well, the fight is out there, not in here, and we have to figure out who 185 00:10:58,460 --> 00:10:59,600 Hardman's target is. 186 00:11:01,160 --> 00:11:04,400 Where the hell are you going? You're right. The fight is out there, but Jack 187 00:11:04,400 --> 00:11:05,400 Soloff's in here. 188 00:11:06,900 --> 00:11:09,720 You think it's a good idea to let him go after Jack? What's he going to do, make 189 00:11:09,720 --> 00:11:10,720 him less on our side? 190 00:11:11,240 --> 00:11:12,240 Right. 191 00:11:12,750 --> 00:11:14,470 It's one important thing to do here anyway. 192 00:11:14,690 --> 00:11:18,050 Yeah, and number one on the list, if you think that Hardman's really going after 193 00:11:18,050 --> 00:11:21,270 Nader Communications, then we need to get over there and warn them. It's not 194 00:11:21,270 --> 00:11:22,550 Nader. It's McKernan Motors. 195 00:11:22,910 --> 00:11:26,170 It can't be McKernan. They're too small. Not since we did that battery deal. And 196 00:11:26,170 --> 00:11:27,169 I know what you're going to say. 197 00:11:27,170 --> 00:11:31,090 Avery McKernan's estate still owns too much of the stock, but not anymore. Who 198 00:11:31,090 --> 00:11:33,970 bought it? It doesn't matter who bought it. It matters who the attorney of 199 00:11:33,970 --> 00:11:36,450 record is. Let me guess. Daniel Hardman. Exactly. 200 00:11:36,690 --> 00:11:37,690 God damn it. 201 00:11:38,930 --> 00:11:39,970 Harvey, what are you doing? 202 00:11:40,320 --> 00:11:41,500 I'm going to see Dominic Barone. 203 00:11:41,760 --> 00:11:43,540 Well, then I'm going with you. No, you're not. 204 00:11:43,820 --> 00:11:47,540 My oldest client, this is something I have to do. Harvey, this is a client 205 00:11:47,540 --> 00:11:48,540 you gave to me in Lewis. 206 00:11:48,880 --> 00:11:52,320 Yeah, and you were smart enough to figure out they were the target. Now I 207 00:11:52,320 --> 00:11:55,220 you to use that brain to start figuring out how we're going to get out of this. 208 00:11:56,320 --> 00:11:57,320 What are you going to do? 209 00:11:57,740 --> 00:12:01,260 I'm going to look Dominic Barone in the eye and tell him I'm the reason this has 210 00:12:01,260 --> 00:12:02,260 happened. 211 00:12:05,800 --> 00:12:07,020 Jack, I need to talk to you. 212 00:12:07,680 --> 00:12:09,000 You can save your breath, Lewis. 213 00:12:09,200 --> 00:12:10,200 I know what you're here to say. 214 00:12:10,380 --> 00:12:14,400 You're here to tell me not to go against your precious Harvey and Jessica. 215 00:12:14,740 --> 00:12:18,120 No, I'm here to tell you that you have no idea who you're in bed with. 216 00:12:18,360 --> 00:12:23,440 Well, I appreciate your concern for my well -being, but I can handle myself. 217 00:12:23,440 --> 00:12:24,399 you can't. 218 00:12:24,400 --> 00:12:25,900 What difference does it make, Lewis? 219 00:12:26,100 --> 00:12:29,800 It's too late. It's not too late. You think if I suddenly abandon Daniel, 220 00:12:29,860 --> 00:12:33,480 Jessica's just going to welcome me back with open arms? Yes. You don't know how 221 00:12:33,480 --> 00:12:34,480 forgiving she can be. 222 00:12:34,750 --> 00:12:37,690 I trust her. The only thing she's going to forgive me with is a knife in the 223 00:12:37,690 --> 00:12:39,010 back. Jack, listen to me. 224 00:12:39,850 --> 00:12:41,630 Daniel Hardman treated me like a son. 225 00:12:42,550 --> 00:12:47,450 He promoted me to senior partner, used me to take over the firm. After he lost 226 00:12:47,450 --> 00:12:51,870 power, he turns around and slaps me with a sexual harassment claim. 227 00:12:52,130 --> 00:12:55,650 I know, Monica Eaton. But what you don't know is that it was bullshit. 228 00:12:59,250 --> 00:13:00,290 He betrayed me. 229 00:13:03,390 --> 00:13:04,410 It humiliated me. 230 00:13:05,870 --> 00:13:11,810 And after I finally confronted him about it, he tells me that I got what I 231 00:13:11,810 --> 00:13:12,810 always wanted. 232 00:13:14,470 --> 00:13:18,930 So, Jack, believe me, if you think this man cares about you, he doesn't. 233 00:13:19,950 --> 00:13:23,330 I know what kind of man he is, Lewis. Then why are you siding with him? 234 00:13:24,030 --> 00:13:25,030 I'll tell you why. 235 00:13:25,070 --> 00:13:27,190 He promised to do something Jessica never would. 236 00:13:27,770 --> 00:13:29,010 Put my name on the wall. 237 00:13:29,210 --> 00:13:30,210 What if she would? 238 00:13:31,310 --> 00:13:32,310 You're not in reality. 239 00:13:32,700 --> 00:13:36,900 Jack, she did it for me. Even if I wanted to go with you, I couldn't. He's 240 00:13:36,900 --> 00:13:37,900 something on your nose. 241 00:13:38,340 --> 00:13:39,700 This conversation is over. 242 00:13:49,560 --> 00:13:53,320 Harvey, what the hell? I just got notification of a tender offer. They're 243 00:13:53,320 --> 00:13:54,320 after my company. 244 00:13:54,460 --> 00:13:57,240 I know, that's why I'm here. So you sent the big guns to fight because it's a 245 00:13:57,240 --> 00:14:00,720 hostile takeover. I'm not here because it's a hostile takeover. I'm here 246 00:14:00,720 --> 00:14:03,860 this whole thing is my fault. What do you mean, your fault? The reason you're 247 00:14:03,860 --> 00:14:07,500 the crosshairs is because Daniel Harden has a vendetta against me. You're 248 00:14:07,500 --> 00:14:10,860 telling me we just closed a deal that ensures this company's future and you 249 00:14:10,860 --> 00:14:14,040 it in jeopardy because you pissed off your former partner? Yes, that's what 250 00:14:14,040 --> 00:14:15,340 telling you. God damn it! 251 00:14:15,780 --> 00:14:19,440 Well, what do you want me to do, Dominic? I want you to stop being an 252 00:14:19,440 --> 00:14:20,800 people. It's too late for that. 253 00:14:21,880 --> 00:14:23,580 But it may not be too late for this. 254 00:14:25,550 --> 00:14:26,750 Drop us in zero transit. 255 00:14:27,110 --> 00:14:31,530 What? As long as you're connected to us, there's going to be a target on your 256 00:14:31,530 --> 00:14:33,790 back. You let us go, there's a chance it goes away. 257 00:14:34,310 --> 00:14:37,990 Harvey, if I was just going to cut you loose because someone hates you, I 258 00:14:37,990 --> 00:14:41,830 wouldn't have hired you in the first place. Because we both know I used to 259 00:14:41,830 --> 00:14:42,830 you. 260 00:14:43,210 --> 00:14:44,210 Thanks, Don. 261 00:14:45,150 --> 00:14:47,770 So what are we going to do? I'll let you know. But I'll tell you this. 262 00:14:48,010 --> 00:14:49,010 They want a war? 263 00:14:49,510 --> 00:14:50,510 They got a war. 264 00:14:56,120 --> 00:14:58,980 Hey, Rach, do you have that Nielsen brief for Lewis from last month? 265 00:14:59,200 --> 00:15:00,200 No, I don't. 266 00:15:00,620 --> 00:15:03,380 Are you sure? Because he keeps telling me that you have it. And I keep telling 267 00:15:03,380 --> 00:15:05,940 him I don't and I have more important things to do than sit around and answer 268 00:15:05,940 --> 00:15:07,940 the same question every other day. 269 00:15:08,700 --> 00:15:12,060 And I have better things to do with my time than to be spoken to that way. 270 00:15:14,280 --> 00:15:15,259 I'm sorry. 271 00:15:15,260 --> 00:15:16,280 Rachel, what's going on? 272 00:15:20,360 --> 00:15:25,100 I just had lunch with my mom to talk about our wedding, and she wants to put 273 00:15:25,100 --> 00:15:26,420 announcement in the New York Times. 274 00:15:26,680 --> 00:15:27,419 Oh, my God. 275 00:15:27,420 --> 00:15:30,940 Did you tell her that she can't do that? Yeah. I made up some stories about it 276 00:15:30,940 --> 00:15:33,060 being snobby, but Donna, that's just the tip of the iceberg. 277 00:15:33,360 --> 00:15:35,720 What are you talking about? This is her proposed guest list. 278 00:15:36,420 --> 00:15:42,140 It is 300 people. It includes the Attorney General and the Dean of Harvard 279 00:15:44,740 --> 00:15:48,500 What am I gonna do? You're gonna tell her that you don't want a big wedding, 280 00:15:48,500 --> 00:15:49,119 that's that. 281 00:15:49,120 --> 00:15:52,340 And if I do that, she's gonna know that something's not right. Rachel, this is 282 00:15:52,340 --> 00:15:56,180 the type of argument that every mother has with every daughter about her 283 00:15:56,180 --> 00:15:57,180 wedding. 284 00:15:58,300 --> 00:16:00,100 She's never gonna think that Mike's a fraud. 285 00:16:07,520 --> 00:16:08,900 Dominic, take it. He took it fine. 286 00:16:09,560 --> 00:16:12,420 Good, because I have a plan. Let's hear it. We'll go to the last place they'd 287 00:16:12,420 --> 00:16:13,540 ever expect, and we offer to merge. 288 00:16:13,760 --> 00:16:14,870 Where? Fletcher engines. 289 00:16:15,130 --> 00:16:18,190 Are you crazy? We go to Fletcher, they're going to kick Dominic out. 290 00:16:18,650 --> 00:16:22,290 Jack gains power and might as well have let McKernan get bought out in the first 291 00:16:22,290 --> 00:16:25,290 place. And the only other option that's even remotely possible is we take them 292 00:16:25,290 --> 00:16:26,290 private. 293 00:16:26,710 --> 00:16:27,930 That actually might work. 294 00:16:29,830 --> 00:16:32,410 Come to think of it, why the hell didn't you just say that to me in the first 295 00:16:32,410 --> 00:16:36,070 place? Because I knew you'd shit on whatever my first idea was and then 296 00:16:36,070 --> 00:16:36,929 open to the backup. 297 00:16:36,930 --> 00:16:40,350 You're telling me you set up a straw man idea to manipulate me into liking your 298 00:16:40,350 --> 00:16:41,029 real idea? 299 00:16:41,030 --> 00:16:42,270 Yep. How long have you been doing that? 300 00:16:42,550 --> 00:16:43,710 Peabody versus Danthorpe. 301 00:16:44,140 --> 00:16:45,140 Son of a bitch. 302 00:16:46,160 --> 00:16:48,840 All right, smart guy. Now where are we going to get the money for the equity? 303 00:16:49,020 --> 00:16:52,140 I'll tell you where. Sidwell Indianapolis. Is that another straw man 304 00:16:52,240 --> 00:16:55,160 Because you'll never get the two of them to go in on a deal together. They hate 305 00:16:55,160 --> 00:16:55,979 each other. 306 00:16:55,980 --> 00:16:58,760 Oh, those two hating each other is exactly what I'm counting on. 307 00:17:02,980 --> 00:17:03,980 Hey, Mom. 308 00:17:04,160 --> 00:17:06,280 Oh, Rachel. You're just in time. 309 00:17:06,660 --> 00:17:08,500 The caterer dropped off some samples. 310 00:17:09,180 --> 00:17:11,920 I was just about to try them, but it'll be much more fun if we do this together. 311 00:17:12,160 --> 00:17:15,660 Okay, Mom, look, before you pour that... I don't think that the crostini travels 312 00:17:15,660 --> 00:17:17,040 very well. Mom, please. 313 00:17:17,940 --> 00:17:21,819 I know that you've given this a lot of thought, but I need to talk to you about 314 00:17:21,819 --> 00:17:22,819 the size of the wedding. 315 00:17:23,359 --> 00:17:29,500 It's way too big. I have given this a lot of thought, and 30 people at a 316 00:17:29,500 --> 00:17:32,840 isn't going to get a chef like this. Right, but I'm not having a wedding 317 00:17:32,840 --> 00:17:37,120 on the chef, and I'm not here to talk about the menu. I'm here to talk about 318 00:17:37,120 --> 00:17:38,120 guest list. 319 00:17:38,990 --> 00:17:41,970 Rachel, did I ever tell you what your father did three weeks before we got 320 00:17:41,970 --> 00:17:42,970 married? 321 00:17:43,470 --> 00:17:45,950 Bought two tickets to Bermuda and said we're eloping. 322 00:17:46,170 --> 00:17:48,770 And he did that because he didn't want to deal with my mother. 323 00:17:49,310 --> 00:17:50,610 But do you know what stopped me? 324 00:17:51,450 --> 00:17:55,490 I knew that I would regret doing that to my mom for the rest of my life. 325 00:17:55,690 --> 00:18:00,130 But I told you, this isn't about Mike and it isn't about eloping. This is just 326 00:18:00,130 --> 00:18:03,850 about me not wanting to get married in front of hundreds of people that I don't 327 00:18:03,850 --> 00:18:04,839 know. 328 00:18:04,840 --> 00:18:05,980 What's going on here, Rachel? 329 00:18:06,180 --> 00:18:08,780 I'm telling you what's going on. You're just not hearing me. I don't want this 330 00:18:08,780 --> 00:18:12,100 big of a wedding. I'm hearing you, but I know my own daughter, and there is 331 00:18:12,100 --> 00:18:13,440 something that you're not telling me. 332 00:18:14,760 --> 00:18:18,080 Okay, Mom. Yes, there is something that I'm not telling you, and that's because 333 00:18:18,080 --> 00:18:20,720 it's really hard for me to say it. 334 00:18:23,220 --> 00:18:26,380 You keep thinking that this is about Mike. 335 00:18:28,160 --> 00:18:29,160 Well, it's not. 336 00:18:29,340 --> 00:18:33,640 This is about you not accepting that it's my wedding and it's not yours. 337 00:18:34,830 --> 00:18:39,510 Rachel. And if you can't figure out a way to accept that, then I think maybe 338 00:18:39,510 --> 00:18:40,510 will have to elope. 339 00:18:50,210 --> 00:18:51,590 Jessica, can I talk to you for a second? 340 00:18:51,790 --> 00:18:52,790 Can I wait till tomorrow? 341 00:18:52,870 --> 00:18:53,870 No. 342 00:18:54,190 --> 00:18:56,690 I think we should consider promoting Jack Stoloff to name partner. 343 00:18:56,990 --> 00:18:57,990 Are you crazy? 344 00:19:00,130 --> 00:19:01,270 Jessica, we are under attack. 345 00:19:01,550 --> 00:19:02,830 And you're asking me to reward our enemy. 346 00:19:03,030 --> 00:19:05,450 No, I'm asking you to bring our enemy's right hand over to our side. 347 00:19:05,750 --> 00:19:08,670 Louis, Blake, I'm going home. Jessica, you have to listen to me, please. 348 00:19:09,510 --> 00:19:10,590 Harmon's got something on him. 349 00:19:13,530 --> 00:19:14,530 Has what on him? 350 00:19:16,630 --> 00:19:17,630 I don't know. 351 00:19:17,710 --> 00:19:20,590 But until two months ago, the only thing we knew about Jack Soloff was that he 352 00:19:20,590 --> 00:19:21,910 builds more hours than anyone but me. 353 00:19:22,470 --> 00:19:25,230 So what, you think he just woke up one day and became mastermind of a palace 354 00:19:25,230 --> 00:19:28,030 coup? The question isn't who's in charge between those two. 355 00:19:28,440 --> 00:19:32,240 It's whether Jack is a volunteer or a conscription. I'm telling you, I talked 356 00:19:32,240 --> 00:19:34,800 him. He's doing all this staring down the barrel of a gun. Then putting Jack's 357 00:19:34,800 --> 00:19:38,240 name on the door only gives Daniel more power. What are you saying? If Hardman 358 00:19:38,240 --> 00:19:40,920 had something on him, then we need to have it on him too. 359 00:19:41,500 --> 00:19:45,380 So instead of telling me that we should promote him, why don't you get to work 360 00:19:45,380 --> 00:19:46,380 on that? 361 00:20:07,740 --> 00:20:08,740 Son, 362 00:20:12,460 --> 00:20:13,940 I made it clear last time we talked. 363 00:20:14,140 --> 00:20:16,640 I'm not interested in whatever you're selling. Well, you're going to be 364 00:20:16,640 --> 00:20:17,599 interested in this. 365 00:20:17,600 --> 00:20:18,720 There is no deal. 366 00:20:19,200 --> 00:20:21,720 You're going to put it in front of my face. It's going to make me want to get 367 00:20:21,720 --> 00:20:24,860 business with you. You're not doing it to get in business with me. You're doing 368 00:20:24,860 --> 00:20:28,440 it to keep me from getting into business with Tony Giannopoulos. Because right 369 00:20:28,440 --> 00:20:31,900 now, Harvey is over there pitching him the same deal. You think I give a shit 370 00:20:31,900 --> 00:20:35,200 what deals Harvey Specter does? I think you give a shit what deals Jonathan 371 00:20:35,200 --> 00:20:36,199 Sidwell does. 372 00:20:36,200 --> 00:20:39,080 And you're here to pit us against each other just to jack up the price. 373 00:20:39,300 --> 00:20:42,800 Damn right I am. Then you can walk your ass out that door right now. Because I 374 00:20:42,800 --> 00:20:45,880 guarantee you that's what Sidwell's telling Harvey. And what Harvey's 375 00:20:45,880 --> 00:20:50,160 him is that one of you is going to be on CNBC tomorrow announcing their new 376 00:20:50,160 --> 00:20:53,040 deal. And the other one's going to be left with nothing but his dick in his 377 00:20:53,040 --> 00:20:57,400 hand. So, it's up to you. But whoever calls first is going to have it over the 378 00:20:57,400 --> 00:20:58,600 other one for the rest of their life. 379 00:20:59,140 --> 00:21:02,660 Clock's ticking, Tony. I get a text, and he beats you to the punch, I walk out 380 00:21:02,660 --> 00:21:03,660 that door. 381 00:21:03,980 --> 00:21:04,980 So what's it going to be? 382 00:21:06,669 --> 00:21:07,810 You're a son of a bitch. 383 00:21:09,290 --> 00:21:10,290 I like that. 384 00:21:11,190 --> 00:21:12,190 I'm in. 385 00:21:12,490 --> 00:21:13,490 I'm in. 386 00:21:20,210 --> 00:21:21,390 No. No. 387 00:21:21,710 --> 00:21:27,350 Listen. I don't care when they need it. I get 15 minutes a day to eat my 388 00:21:27,350 --> 00:21:31,190 breakfast, and I didn't get it this morning. Okay? I just reheated my egg 389 00:21:31,190 --> 00:21:33,310 McMuffin, and I'm going to eat it in peace. 390 00:21:39,130 --> 00:21:40,130 Hello, beautiful. 391 00:21:42,870 --> 00:21:44,150 Finally, it's just you and me. 392 00:21:45,690 --> 00:21:46,690 I want to be right. 393 00:21:47,830 --> 00:21:50,670 Actually, it's Benjamin, and I'm kind of on it. Oh, I don't care what you're on. 394 00:21:51,230 --> 00:21:54,250 I need everything you have on Jack Soloff. I don't know what that means. It 395 00:21:54,250 --> 00:21:57,790 means I need a detailed account of all the cases he's worked on since he 396 00:21:57,790 --> 00:22:00,010 here. Well, that's really more of a file room issue. 397 00:22:00,230 --> 00:22:03,150 Hey, Benson, if I want to go to the file room, I go to the goddamn file room. 398 00:22:03,190 --> 00:22:06,770 But I don't, because I also want all billing records, phone records, personal 399 00:22:06,770 --> 00:22:08,410 -mail. Oh, personal e -mail? 400 00:22:08,700 --> 00:22:11,200 Yeah. If you schedule a prostate exam, I want to know about it. 401 00:22:12,480 --> 00:22:15,720 Isn't that just part of the annual checkup? What are you, C. Everett Koop? 402 00:22:15,720 --> 00:22:18,400 get it done. And the next time I ask you to do something, do it without asking 403 00:22:18,400 --> 00:22:19,660 any stupid questions. You got it? 404 00:22:20,600 --> 00:22:23,800 You know, Mike Ross always brings me food. 405 00:22:24,680 --> 00:22:27,820 What? I'm just saying, whenever Michael needs a favor, he brings me something. 406 00:22:27,880 --> 00:22:30,680 You know, like a warm bag of bacon or french fries. 407 00:22:30,900 --> 00:22:33,240 This isn't a favor. This is your goddamn job. 408 00:22:33,460 --> 00:22:36,740 So get me what I ask for pronto, or the next time I'll stop by and bring you a 409 00:22:36,740 --> 00:22:37,740 warm bag of shit. 410 00:22:46,830 --> 00:22:49,670 And now I don't even want my egg McMuffin. 411 00:22:52,170 --> 00:22:53,590 Hey, Donna, do you have a second? 412 00:22:53,830 --> 00:22:54,830 Of course. 413 00:22:55,850 --> 00:22:56,850 Rachel, what's wrong? 414 00:22:57,710 --> 00:22:59,330 I talked to my mom last night. 415 00:23:00,010 --> 00:23:05,470 Can I take it it didn't go well? No, it went horribly, and I threatened to 416 00:23:05,470 --> 00:23:07,170 elope. Rachel, it's okay. 417 00:23:07,890 --> 00:23:11,110 Look, we talked about this. If she's thinking that you're being difficult, 418 00:23:11,110 --> 00:23:13,570 she's not thinking something else is going on. 419 00:23:13,830 --> 00:23:14,910 No, no, but she... 420 00:23:15,180 --> 00:23:19,140 could tell that I'm hiding something, and I had to sit there and lie to her 421 00:23:19,140 --> 00:23:22,480 tell her that it was her fault. 422 00:23:23,220 --> 00:23:28,880 Rachel, she's not going to know about Mike. You don't get it. I'm thinking 423 00:23:28,880 --> 00:23:30,100 telling my mom the truth. 424 00:23:31,360 --> 00:23:32,780 Rachel, that is a bad idea. 425 00:23:33,300 --> 00:23:37,420 Your mom can get over some spat about the size of your wedding, but she's not 426 00:23:37,420 --> 00:23:38,420 going to get over this. 427 00:23:40,460 --> 00:23:44,800 All I know is my mom loved me no matter what. 428 00:23:45,150 --> 00:23:46,150 I understand that. 429 00:23:46,250 --> 00:23:49,790 But Rachel, if you do this, you're going to be burdening your mother with a 430 00:23:49,790 --> 00:23:52,430 secret that she has to keep from your father for the rest of her life. 431 00:23:58,490 --> 00:24:01,430 How did you two get in here? You showed us you can get to us. 432 00:24:01,770 --> 00:24:05,170 Now you know we can get to you. Then you must be here to hand me the keys to 433 00:24:05,170 --> 00:24:08,210 McKernan Motors. Actually, we're here to inform you that McKernan Motors is 434 00:24:08,210 --> 00:24:09,089 going private. 435 00:24:09,090 --> 00:24:12,210 That's all well and good, but there's the matter of my tender offer, which is 436 00:24:12,210 --> 00:24:16,510 to the shareholders, and my 20 % is voting to take it. Good for you. We're 437 00:24:16,510 --> 00:24:19,830 pretty sure the other 80 % is going to want to take our offer, seeing as it is 438 00:24:19,830 --> 00:24:21,530 $10 per share higher than yours. 439 00:24:21,750 --> 00:24:25,210 Bullshit. Where'd you get that kind of money? We got it at the United Bank of 440 00:24:25,210 --> 00:24:26,550 Take Your Ass Back to Jersey. 441 00:24:26,870 --> 00:24:30,010 So you can keep coming after us all you want, Daniel, but they're all going to 442 00:24:30,010 --> 00:24:31,010 end up just like this. 443 00:24:32,350 --> 00:24:33,630 Then I'm going to raise my offer. 444 00:24:33,930 --> 00:24:37,870 $10 a share. Because if you two think you can beat me, you can't. 445 00:24:38,110 --> 00:24:39,110 Told you. 446 00:24:39,190 --> 00:24:40,169 Told him what? 447 00:24:40,170 --> 00:24:43,150 That was your ceiling. He thought it was $15 a share more. I thought you had 448 00:24:43,150 --> 00:24:45,930 bigger balls. Either way, we just wanted to find out what it was so we could 449 00:24:45,930 --> 00:24:49,490 come over the top and crush you. Because our real offer is $20 more per share. 450 00:24:49,790 --> 00:24:52,930 And we don't care who your investor is. There's no way they're paying more than 451 00:24:52,930 --> 00:24:54,250 that just to fund your grudge. 452 00:24:54,690 --> 00:24:55,690 See you around, Daniel. 453 00:24:56,110 --> 00:24:58,690 By the way, Mike pissed in your bonsai. 454 00:25:00,770 --> 00:25:01,770 Yeah, that's right. 455 00:25:02,120 --> 00:25:03,120 Two times. 456 00:25:29,660 --> 00:25:32,120 See, at your age, I'm surprised that you can even make it through a meeting that 457 00:25:32,120 --> 00:25:33,140 long without having to pee. 458 00:25:33,360 --> 00:25:35,420 Okay, why do you always have to go straight to the prostate? 459 00:25:35,640 --> 00:25:39,200 It's so distasteful. Oh, right, and you telling Hardman that I peed in his 460 00:25:39,200 --> 00:25:41,020 bonsai was just pure class. 461 00:25:41,440 --> 00:25:44,620 I didn't say you peed in his bonsai. I said you pissed in it. What are you, 462 00:25:44,700 --> 00:25:48,420 five? By the way, you're the one who told him you did it twice. Because you 463 00:25:48,420 --> 00:25:52,400 started it. I had to lean in. It's called committing. Then how about you 464 00:25:52,400 --> 00:25:55,760 to buying the next round for a change? I'd love to, but I can't. 465 00:25:56,190 --> 00:25:59,470 I've got to go meet Rachel. Her mom's talking about some wedding stuff. 466 00:25:59,890 --> 00:26:03,930 Oh, I'd love to join you, but I'd rather have a prostrate exam. There you go. 467 00:26:04,130 --> 00:26:08,030 See? You're leaning in. I'm proud of you. Excuse me, ma 'am. Could you make 468 00:26:08,030 --> 00:26:10,830 to cut him off when he starts mumbling about how they don't make shows like 469 00:26:10,830 --> 00:26:11,970 Welcome Back Cotter anymore? 470 00:26:17,830 --> 00:26:18,950 What are you doing here, Daniel? 471 00:26:19,490 --> 00:26:21,790 Just wondering what color to paint the walls. 472 00:26:22,490 --> 00:26:24,470 I've never been partial to red. 473 00:26:24,940 --> 00:26:28,300 Instead of commenting on my wall color, why don't you go back to your office? 474 00:26:29,000 --> 00:26:30,000 Lick your wounds. 475 00:26:30,680 --> 00:26:31,680 What wounds? 476 00:26:31,960 --> 00:26:32,960 I'm about to win. 477 00:26:33,300 --> 00:26:34,760 Funny definition of win. 478 00:26:35,600 --> 00:26:38,100 Since we just blew your best offer out of the water. 479 00:26:38,700 --> 00:26:41,320 Here's a copy of my new offer. It'll be in the journal tomorrow. 480 00:26:41,600 --> 00:26:44,400 There's no way the deal holds up under this price. 481 00:26:44,720 --> 00:26:48,200 And once your client figures that out, your offer falls through. 482 00:26:48,440 --> 00:26:52,980 Well, then lucky for me, my client's Japanese and the dollar just took a dive 483 00:26:52,980 --> 00:26:53,980 against the yen. 484 00:26:55,020 --> 00:26:58,380 So my deal will hold up, and then some. You know, I don't give a shit where your 485 00:26:58,380 --> 00:26:59,239 client's from. 486 00:26:59,240 --> 00:27:00,620 I don't lose to you. 487 00:27:00,860 --> 00:27:01,860 Yes, you do. 488 00:27:02,900 --> 00:27:04,640 Because after this deal, there'll be another one. 489 00:27:05,140 --> 00:27:06,160 And another one. 490 00:27:06,880 --> 00:27:07,880 And another one. 491 00:27:09,260 --> 00:27:12,580 Because you took my firm from me, and I'm going to take it right back from 492 00:27:14,580 --> 00:27:16,300 Get the hell out of my office, Daniel. 493 00:27:17,280 --> 00:27:18,880 Before I do something you'll regret. 494 00:27:19,700 --> 00:27:23,640 Speaking of walls, how does it feel to have them closing in on you? 495 00:27:31,050 --> 00:27:32,050 Son of a bitch. 496 00:27:33,710 --> 00:27:34,710 Lewis, is something wrong? 497 00:27:37,850 --> 00:27:38,850 See this? 498 00:27:39,530 --> 00:27:42,830 It contains everything on God's green earth there is to know about Jack Edward 499 00:27:42,830 --> 00:27:46,970 Soloff. From his pirate beard to his stupid pen that he carries around like 500 00:27:46,970 --> 00:27:47,970 Linus' blanket. 501 00:27:48,210 --> 00:27:51,310 And? And there's no dirt on him. There's not one case he crossed the line on. 502 00:27:51,570 --> 00:27:52,570 There's no debt. 503 00:27:52,790 --> 00:27:53,790 Nothing. 504 00:27:55,430 --> 00:27:59,330 Lewis. Did you hear me? If Soloff did something and Harbin's a part of it, it 505 00:27:59,330 --> 00:28:00,330 buried so deep. 506 00:28:00,830 --> 00:28:03,650 We'll never even see the top of it, let alone get to the bottom of it. 507 00:28:05,190 --> 00:28:07,390 Lewis, I'm about to tell you something I never thought I would. 508 00:28:07,630 --> 00:28:08,630 What? 509 00:28:08,750 --> 00:28:14,310 The night that Harvey and Mike put it together about Daniel and CM, they got 510 00:28:14,310 --> 00:28:15,310 stoned first. 511 00:28:16,170 --> 00:28:19,130 What? They thought you and Daniel had them and they were screwed and they 512 00:28:19,130 --> 00:28:20,130 figured, what the hell? 513 00:28:20,810 --> 00:28:22,710 So they bought some marijuana and they got high. 514 00:28:23,590 --> 00:28:25,130 Are you suggesting we take the pot? 515 00:28:25,500 --> 00:28:27,220 Work for them. Well, it's not going to work for me. 516 00:28:27,440 --> 00:28:29,760 Lewis. Donna, look at me. Do I look like someone who needs to be hungry and 517 00:28:29,760 --> 00:28:30,760 paranoid? Relax. 518 00:28:30,960 --> 00:28:32,200 It was just a suggestion. 519 00:28:32,440 --> 00:28:33,960 Well, it was a stupid goddamn suggestion. 520 00:28:34,220 --> 00:28:37,260 And if that's all you have, just walk your ass out of here. Lewis, what is 521 00:28:37,260 --> 00:28:38,900 on? Why are you so angry at me? 522 00:28:39,120 --> 00:28:41,700 I'm not angry at you. I'm angry at myself. 523 00:28:42,820 --> 00:28:45,540 Lewis. After the vote, Harvey told me it was my fault. And you want to know 524 00:28:45,540 --> 00:28:46,419 what? 525 00:28:46,420 --> 00:28:47,420 He's right. 526 00:28:47,780 --> 00:28:48,800 Harvey says a lot of things. 527 00:28:50,140 --> 00:28:51,140 You told me too. 528 00:28:51,600 --> 00:28:55,640 What? This whole thing started because I told Jack that he could bring up 529 00:28:55,640 --> 00:28:58,220 Harvey's compensation for a vote, and you told me not to. 530 00:28:59,120 --> 00:29:00,660 Well, then maybe it's my fault, too. 531 00:29:02,300 --> 00:29:05,900 Because this whole thing really started when you tried to make things right with 532 00:29:05,900 --> 00:29:07,480 Harvey for me coming to work for you. 533 00:29:08,240 --> 00:29:10,840 Donna, are you saying you regret coming to me? 534 00:29:11,220 --> 00:29:12,220 No, Lewis. 535 00:29:12,460 --> 00:29:14,440 I'm saying maybe I had a hand in this, too. 536 00:29:16,000 --> 00:29:17,000 What do we do now? 537 00:29:17,260 --> 00:29:21,580 We keep looking together, and if we can't find anything, then we tell 538 00:29:21,580 --> 00:29:22,580 the truth. 539 00:29:28,399 --> 00:29:30,600 Hey. Laura, hi. How are you? 540 00:29:31,260 --> 00:29:33,040 Where's Rachel? I thought for sure she'd be here. 541 00:29:34,480 --> 00:29:35,560 Rachel's not coming. 542 00:29:36,640 --> 00:29:41,020 I told her I wasn't feeling well because I wanted to talk to you alone. 543 00:29:41,340 --> 00:29:42,340 Is something wrong? 544 00:29:43,160 --> 00:29:44,220 Yes, there is. 545 00:29:44,460 --> 00:29:49,040 Rachel told me today that she wants to scale back the wedding and that you two 546 00:29:49,040 --> 00:29:50,280 are in sync on this. 547 00:29:52,100 --> 00:29:54,840 Sounds like you don't believe her. Found it hard enough to believe that she 548 00:29:54,840 --> 00:29:58,840 wouldn't want to put an announcement in the Times, but that my little girl, who 549 00:29:58,840 --> 00:30:03,460 always dreamed of getting married at the Plaza Hotel, now only wants a handful 550 00:30:03,460 --> 00:30:04,460 of people there? 551 00:30:05,020 --> 00:30:06,020 I'm sorry, Michael. 552 00:30:06,820 --> 00:30:08,020 I just don't buy it. 553 00:30:10,280 --> 00:30:12,120 This is coming from you, isn't it? 554 00:30:12,740 --> 00:30:13,740 You're right. 555 00:30:15,660 --> 00:30:16,660 It is. 556 00:30:18,040 --> 00:30:19,060 And I'll tell you why. 557 00:30:21,800 --> 00:30:22,920 I don't have a family. 558 00:30:25,360 --> 00:30:29,480 I don't have a lot of people that I can invite. And I asked her if we could 559 00:30:29,480 --> 00:30:33,220 please keep the entire wedding low -key. 560 00:30:35,580 --> 00:30:37,380 And she said that she would do that for me. 561 00:30:37,840 --> 00:30:38,940 And I understand that. 562 00:30:40,140 --> 00:30:44,860 I think it's incredibly sweet of her to be willing to do that for you. 563 00:30:52,940 --> 00:30:57,840 If you could find it in your heart to let my daughter have the wedding that 564 00:30:57,840 --> 00:31:02,620 she's always wanted, I am telling you, she'll remember it for the rest of her 565 00:31:02,620 --> 00:31:03,620 life. 566 00:31:14,420 --> 00:31:15,420 Again? 567 00:31:16,180 --> 00:31:19,280 You know, I'd really prefer it if I gave you a key so I wouldn't have to wonder 568 00:31:19,280 --> 00:31:22,220 how you keep getting in. And I'd really prefer it if you checked your cell phone 569 00:31:22,220 --> 00:31:25,160 every once in a while so that I wouldn't have to keep doing this. I have a cell 570 00:31:25,160 --> 00:31:26,160 phone? You do. 571 00:31:26,320 --> 00:31:31,180 And if you'd checked it, you'd know that Daniel Hardman topped our bid by 20%. 572 00:31:31,180 --> 00:31:32,180 That's impossible. 573 00:31:32,540 --> 00:31:33,419 No, it isn't. 574 00:31:33,420 --> 00:31:37,160 Because the dollar took a dive against the yen, and it turns out his client is 575 00:31:37,160 --> 00:31:40,480 Japanese. God damn it, we are not losing to that son of a bitch. Why the hell do 576 00:31:40,480 --> 00:31:43,280 you think I'm here? We need to go back to Geonopolis and get more money. 577 00:31:43,400 --> 00:31:46,020 Jessica, he's not going to pay that much. No one in his right mind would. 578 00:31:46,020 --> 00:31:49,960 go to somebody who's not in his right mind. Because that lying bastard isn't 579 00:31:49,960 --> 00:31:52,940 going to stop until his name is back up on the wall. Wait a second. 580 00:31:53,180 --> 00:31:55,720 The dollar took a dive against the yen two weeks ago. 581 00:31:56,800 --> 00:31:59,580 Which means there's something else going on here. Oh, I'll tell you what's going 582 00:31:59,580 --> 00:32:02,120 on. Hartman's been playing with us this whole time. 583 00:32:03,490 --> 00:32:04,490 What are you saying? 584 00:32:05,570 --> 00:32:08,090 I'm saying I need to go see a guy about a thing. 585 00:32:16,770 --> 00:32:17,770 Hey. 586 00:32:18,670 --> 00:32:19,670 Where were you? 587 00:32:20,630 --> 00:32:21,630 I was with your mom. 588 00:32:21,950 --> 00:32:25,770 What? Didn't you get the message she had to postpone? She didn't postpone, 589 00:32:25,850 --> 00:32:27,190 Rachel. She blindsided me. 590 00:32:27,910 --> 00:32:28,910 What are you talking about? 591 00:32:29,070 --> 00:32:30,430 Why didn't you tell me you were fighting with her? 592 00:32:30,670 --> 00:32:32,990 Because mothers and daughters fight about weddings all the time. And if you 593 00:32:32,990 --> 00:32:35,390 weren't fighting about the wedding, you were fighting about my secret. And what 594 00:32:35,390 --> 00:32:36,390 does that have to do with anything? 595 00:32:36,510 --> 00:32:39,650 Because she doesn't even know it. Because I'm trying to protect you. I 596 00:32:39,650 --> 00:32:42,670 understand that, but you have to share these things with me. Why? Because 597 00:32:42,670 --> 00:32:47,050 instead of protecting me, you hung me out to dry. How exactly did I do that? 598 00:32:47,050 --> 00:32:50,150 making it seem like I'm the one that's taking away your dream wedding. You are 599 00:32:50,150 --> 00:32:51,670 the one taking away my dream wedding. 600 00:32:55,170 --> 00:32:56,170 Rachel. 601 00:32:56,460 --> 00:32:59,800 I'm sorry. It's just, it's a lot. She wanted to make this announcement in the 602 00:32:59,800 --> 00:33:02,480 New York Times and had this huge guest with him, the Dean of Harvard Law, and 603 00:33:02,480 --> 00:33:06,800 I... I don't want you to get caught. 604 00:33:09,100 --> 00:33:11,060 You don't want me to get caught or you don't want to marry me. 605 00:33:12,960 --> 00:33:13,960 What? 606 00:33:14,080 --> 00:33:15,080 I want you to see Claire. 607 00:33:17,020 --> 00:33:18,020 I know she knows. 608 00:33:20,180 --> 00:33:22,880 And I want to know if that made you have second thoughts about us. 609 00:33:27,560 --> 00:33:32,140 You went to see Claire. Why didn't you tell me that? Because she told me that 610 00:33:32,140 --> 00:33:33,640 I really loved you, I wouldn't marry you. 611 00:33:35,680 --> 00:33:38,620 And I was afraid to tell you that because I thought maybe you feel the 612 00:33:41,320 --> 00:33:47,320 Well, it, um... It sounds like you're the one who's having second thoughts. 613 00:33:49,100 --> 00:33:50,100 No. 614 00:33:52,800 --> 00:33:54,200 No, I'm not having second thoughts. 615 00:33:57,740 --> 00:34:01,700 But I do hate the idea that I am somehow dragging you into something that is 616 00:34:01,700 --> 00:34:04,500 going to ruin your life. You are not dragging me into anything and you're not 617 00:34:04,500 --> 00:34:05,540 ruining my life, Mike. 618 00:34:05,800 --> 00:34:11,340 I don't care about the plaza or who comes or I don't care about any of it. 619 00:34:11,340 --> 00:34:15,699 only thing that matters to me is that the man that I'm marrying is you. 620 00:34:18,639 --> 00:34:25,440 And if you take that away from me, you know... Rachel, Rachel, look at me, look 621 00:34:25,440 --> 00:34:26,440 at me. 622 00:34:29,420 --> 00:34:30,420 We're getting married. 623 00:34:31,940 --> 00:34:36,139 And it can be as small as possible with just our close friends, okay? 624 00:34:37,980 --> 00:34:38,980 Okay. 625 00:34:46,659 --> 00:34:47,840 I need to talk to you. 626 00:34:48,639 --> 00:34:49,639 What is it, Louis? 627 00:34:50,159 --> 00:34:53,500 I couldn't find what Hardman has on Jack. That doesn't sound like something 628 00:34:53,500 --> 00:34:55,760 need to be waiting by the elevators to tell me. I've been thinking. 629 00:34:56,020 --> 00:34:58,160 What if we tell him we'll only make him name partner? 630 00:34:58,590 --> 00:35:00,970 if he takes a public stand against Daniel first. 631 00:35:01,250 --> 00:35:04,090 That way, even if he tries to go against it later, it won't work. 632 00:35:05,730 --> 00:35:07,530 Did you speak to him about this? I have. 633 00:35:08,210 --> 00:35:12,090 And? He said he'll be on board. And Jessica, I believe him. 634 00:35:14,590 --> 00:35:16,350 Then tell him to come see me at the end of the day. 635 00:35:21,470 --> 00:35:22,470 Hey. 636 00:35:26,070 --> 00:35:27,170 Turns out I'm getting married. 637 00:35:29,610 --> 00:35:30,610 Yeah, I know. 638 00:35:32,930 --> 00:35:37,530 I was telling my future mother -in -law about how I didn't have any friends or 639 00:35:37,530 --> 00:35:44,290 any family when I realized whatever happened between 640 00:35:44,290 --> 00:35:50,210 you and me, you're the closest thing to family that I have. 641 00:35:53,810 --> 00:35:55,050 So what do you say we get together? 642 00:36:04,080 --> 00:36:05,080 You wanted to see me. 643 00:36:05,420 --> 00:36:06,420 I did. 644 00:36:08,600 --> 00:36:14,060 I, uh... I just wanted to say, based on what Lewis said that you're prepared to 645 00:36:14,060 --> 00:36:17,160 do... Lewis has no idea what I'm prepared to do. Because the only thing 646 00:36:17,160 --> 00:36:19,580 prepared to do is give you a chance to come to Jesus. 647 00:36:20,520 --> 00:36:21,620 And you're looking at her. 648 00:36:21,980 --> 00:36:23,080 Come to Jesus? 649 00:36:23,420 --> 00:36:25,680 About what? Stop tap dancing, Jack. 650 00:36:25,980 --> 00:36:27,800 What the hell does Daniel Hardman have on you? 651 00:36:28,600 --> 00:36:31,520 You can ask me that question a million times, I'm never even going to 652 00:36:31,520 --> 00:36:32,520 acknowledge its premise. 653 00:36:32,760 --> 00:36:33,760 And you just did. 654 00:36:33,950 --> 00:36:38,830 And if it's that bad, and Daniel knows it and I don't, then I only have one 655 00:36:38,830 --> 00:36:39,830 choice. 656 00:36:40,170 --> 00:36:42,210 So what I'm prepared to do now is this. 657 00:36:43,610 --> 00:36:46,890 Resign tonight, and I'll waive your non -compete. 658 00:36:47,250 --> 00:36:51,430 What? Oh, you didn't actually think I was going to make you a named partner, 659 00:36:51,430 --> 00:36:52,430 you? 660 00:36:56,750 --> 00:36:57,750 Here's my counter. 661 00:36:59,110 --> 00:37:02,970 You resign, and I waive your non -compete. 662 00:37:06,339 --> 00:37:07,400 You want me gone? 663 00:37:07,980 --> 00:37:09,060 Call for a vote. 664 00:37:09,300 --> 00:37:13,100 You want me gone? You'd do the same thing. Because I'm a partner as much as 665 00:37:13,140 --> 00:37:15,940 and you're the one on the ropes. I'm not on shit. 666 00:37:16,620 --> 00:37:20,180 Because we know what's going on with Daniel's investor, and Harvey's about to 667 00:37:20,180 --> 00:37:24,140 put a stop to it right now. If you really knew what was going on between 668 00:37:24,140 --> 00:37:27,420 and his investor, you'd know it's never gonna happen. 669 00:37:27,940 --> 00:37:30,340 Then I guess we'll just have to see what we see. 670 00:38:01,290 --> 00:38:03,670 I'll respect her. What a nice surprise. 671 00:38:04,070 --> 00:38:05,070 Want to play a little pool? 672 00:38:05,530 --> 00:38:07,390 We go for $10 ,000 a game in here. 673 00:38:07,610 --> 00:38:11,090 You're playing a lot more expensive game than that, finding Daniel Harmon to be 674 00:38:11,090 --> 00:38:13,450 your frontman. And you're welcome to go ahead and prove that. 675 00:38:13,990 --> 00:38:18,370 But he's got full power of attorney until I get out of here in two years. I 676 00:38:18,370 --> 00:38:21,390 don't care how many years you have left. It's about to feel like the rest of 677 00:38:21,390 --> 00:38:23,250 your life because this is where you're going to spend it. 678 00:38:29,390 --> 00:38:32,210 Bullshit. Only the Bureau of Prisons can approve a transfer. 679 00:38:32,530 --> 00:38:36,770 I know, but the thing is, I went to see Sean Cahill today. It turns out he wants 680 00:38:36,770 --> 00:38:41,210 you to testify in a trial. So, you can call the Bureau of Prisons all you want. 681 00:38:41,270 --> 00:38:44,610 By the time your lawyers get you out, you're never going to be the same again. 682 00:38:45,750 --> 00:38:46,750 I get it. 683 00:38:47,250 --> 00:38:50,670 You want me to stop backing Hartman? And you go back to working on your break, 684 00:38:50,730 --> 00:38:52,310 and I don't have to see your face again. 685 00:38:52,510 --> 00:38:56,930 You're living in a dream world, pal, because that's never going to happen. 686 00:38:57,290 --> 00:38:58,430 Well, then here's my advice. 687 00:38:58,880 --> 00:39:01,160 When you get to Rikers, drink bleach. 688 00:39:01,660 --> 00:39:04,540 It'll get you sent to the infirmary. It's much safer there. 689 00:39:04,860 --> 00:39:07,440 Well, I don't need to go to the infirmary because I got something that's 690 00:39:07,440 --> 00:39:10,000 to keep me as safe as a baby in his mother's arms. 691 00:39:11,240 --> 00:39:16,000 Money. You take that chance, Charles. But if there's one guy who doesn't give 692 00:39:16,000 --> 00:39:18,120 shit about your money, he's going to get you. 693 00:39:18,440 --> 00:39:20,280 And nobody's going to stop him. 694 00:39:20,700 --> 00:39:21,820 Here's the thing, Harvey. 695 00:39:23,400 --> 00:39:25,680 Nobody doesn't give a shit about money. 696 00:39:27,800 --> 00:39:31,790 Besides. In a week, I'll be right back here picking up your clients one by one. 697 00:39:33,010 --> 00:39:34,010 Want to stop me? 698 00:39:34,530 --> 00:39:35,530 Step down. 699 00:39:36,050 --> 00:39:37,390 What? You resign. 700 00:39:38,270 --> 00:39:39,370 This money goes away. 701 00:39:42,290 --> 00:39:43,430 I knew it. 702 00:39:43,850 --> 00:39:48,150 You care about the people there, just like you cared about your little brother 703 00:39:48,150 --> 00:39:49,150 way back when. 704 00:39:49,330 --> 00:39:50,330 No way. 705 00:39:51,310 --> 00:39:56,030 No deal. Now, before you give me an answer, you came here tonight because 706 00:39:56,030 --> 00:39:57,050 know you're going to lose anyway. 707 00:39:57,720 --> 00:40:00,820 So why not say whatever poor sap it is while you still can? 708 00:40:02,360 --> 00:40:05,160 Why should I believe you would even live up to your head of the bargain? 709 00:40:07,980 --> 00:40:12,560 Because I don't give a shit about your war with Daniel Hardman. 710 00:40:13,200 --> 00:40:15,920 And I sure as hell don't give a shit about your firm. 711 00:40:17,680 --> 00:40:23,100 All I want to do is see you get down on your knees and say, I quit. 712 00:40:36,120 --> 00:40:39,060 Trevor. Thanks for coming. Yeah, hey, glad you called. 713 00:40:39,300 --> 00:40:40,300 Yeah, me too. 714 00:40:41,520 --> 00:40:46,180 Listen, about the last time, I said some things. We both said some things. 715 00:40:46,840 --> 00:40:48,000 But I did some things. 716 00:40:49,520 --> 00:40:50,520 And I'm sorry. 717 00:40:51,240 --> 00:40:53,780 Well, I have a way you can make it up to me. 718 00:40:54,940 --> 00:40:55,940 Come to my wedding. 719 00:40:57,140 --> 00:40:59,060 It means a lot to me that you want me there. 720 00:40:59,420 --> 00:41:00,420 But I'm sorry. 721 00:41:00,760 --> 00:41:01,760 I can't. 722 00:41:02,680 --> 00:41:08,180 What do you mean, you can't? Look, I'm married now, and I promised my wife that 723 00:41:08,180 --> 00:41:11,420 that part of my life is behind me. What does that have to do with you coming to 724 00:41:11,420 --> 00:41:11,939 my wedding? 725 00:41:11,940 --> 00:41:13,700 She didn't even want me to meet you here. 726 00:41:14,260 --> 00:41:15,260 Don't you get it? 727 00:41:18,340 --> 00:41:19,600 You're breaking the law. 728 00:41:20,500 --> 00:41:21,500 Every day. 729 00:41:22,000 --> 00:41:24,700 You're judging me? No, I'm not judging you. 730 00:41:25,850 --> 00:41:29,010 Nothing would make me happier than to raise a glass to your new life. 731 00:41:30,210 --> 00:41:31,210 But I can't. 732 00:41:32,690 --> 00:41:33,690 And you shouldn't either. 733 00:41:33,950 --> 00:41:35,010 Oh, so now I shouldn't get married? 734 00:41:35,250 --> 00:41:36,290 No, I'm saying you should quit. 735 00:41:38,970 --> 00:41:42,110 Oh, okay. Well, thank you for the advice, Trevor. 736 00:41:43,090 --> 00:41:44,730 But I don't think I'm going to do that. 737 00:41:45,230 --> 00:41:49,990 Michael, the longer you go, the less the money matters. 738 00:41:51,490 --> 00:41:53,090 The food doesn't taste as good. 739 00:41:53,960 --> 00:41:56,540 The car isn't fast enough. The view isn't high enough. 740 00:41:57,080 --> 00:42:02,700 And finally you realize that you would trade it all in for one night of going 741 00:42:02,700 --> 00:42:07,080 bed where you don't have to worry, when are they going to come for me? 742 00:42:09,040 --> 00:42:10,540 You almost got caught, didn't you? 743 00:42:11,300 --> 00:42:13,380 No, I didn't. I just couldn't take it anymore. 744 00:42:15,160 --> 00:42:16,940 So finally I went to talk to someone. 745 00:42:17,200 --> 00:42:18,200 Who? 746 00:42:19,660 --> 00:42:20,660 You know who. 747 00:42:24,040 --> 00:42:25,040 I gotta go. 748 00:42:30,260 --> 00:42:31,260 Take care. 62302

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.