All language subtitles for Rude Awakening s03e10 The Casting Ouch.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,840 --> 00:00:03,740 It was a rude awakening, 2 00:00:04,480 --> 00:00:08,200 the start of the longest day. 3 00:00:09,500 --> 00:00:12,840 It was a rude awakening, 4 00:00:13,700 --> 00:00:17,240 now just pat the bed. 5 00:00:19,180 --> 00:00:23,480 No matter where I go, somebody's got to stay. 6 00:00:24,200 --> 00:00:29,519 I gotta relearn the basics that I never learned anyway. When will I find someone 7 00:00:29,520 --> 00:00:30,570 who understands? 8 00:00:30,820 --> 00:00:33,000 And when will this drive ever end? 9 00:00:33,940 --> 00:00:36,980 It was a rude awakening. 10 00:00:38,660 --> 00:00:41,720 It was sort of the longest day. 11 00:00:42,400 --> 00:00:45,340 It was a rude awakening. 12 00:00:47,280 --> 00:00:49,880 And I hope it won't always be this. 13 00:00:54,290 --> 00:00:55,340 Oh, my God. 14 00:00:56,630 --> 00:00:57,680 Oh. 15 00:01:02,821 --> 00:01:07,309 You wouldn't go horseback riding on Saturday. 16 00:01:07,310 --> 00:01:08,360 Me? No. 17 00:01:08,930 --> 00:01:10,070 Jews don't ride horses. 18 00:01:10,650 --> 00:01:13,270 Okay. Camels then. What if I said yes? 19 00:01:13,490 --> 00:01:15,290 What, are you going to get me a camel? 20 00:01:16,090 --> 00:01:19,370 Yeah. You don't think I'd get you a camel if you wanted one? Sure. 21 00:01:19,650 --> 00:01:21,710 A camel, a Winston. 22 00:01:22,490 --> 00:01:24,230 But actually, I prefer my bra small. 23 00:01:24,231 --> 00:01:28,069 Can you hand me one, please? No, I'm not feeding you a cigarette habit, and I'm 24 00:01:28,070 --> 00:01:31,209 slightly offended by the fact that you don't think I could hustle you up a 25 00:01:31,210 --> 00:01:32,109 like that. 26 00:01:32,110 --> 00:01:36,689 Look, I appreciate the fact that you want to take me camel riding, but why do 27 00:01:36,690 --> 00:01:39,489 you want to take me camel riding? Because I want to do something with you 28 00:01:39,490 --> 00:01:41,990 you've never, ever done before. 29 00:01:42,970 --> 00:01:44,020 That's sweet. 30 00:01:44,750 --> 00:01:47,280 How about make me feel comfortable in my own skin? 31 00:01:47,281 --> 00:01:50,829 That's something I've never been able to do with anyone, not even by myself. 32 00:01:50,830 --> 00:01:55,229 Well, I think it might be easier for me to get the camel, but I'll check into 33 00:01:55,230 --> 00:01:58,329 them on my way to work, okay? Oh, hey, hey, I got the interview with Graham 34 00:01:58,330 --> 00:02:03,209 Sheridan. Oh, my God, you got it? Why didn't you tell me? He is such a great 35 00:02:03,210 --> 00:02:05,470 director. I love that movie Zero Hour. 36 00:02:05,850 --> 00:02:08,560 So did the studio. We signed up to a three -picture deal. 37 00:02:09,130 --> 00:02:14,689 Wow, how great that you're going to be, you know, meeting with them and that I 38 00:02:14,690 --> 00:02:16,470 would also like to meet with them. 39 00:02:16,471 --> 00:02:19,789 See, this is my non -direct way of saying, could you introduce me to him at 40 00:02:19,790 --> 00:02:20,840 interview, please? 41 00:02:20,841 --> 00:02:23,079 Billy, is that your way of beating around the bush? 42 00:02:23,080 --> 00:02:24,879 Because I think you hit the bush in the head. 43 00:02:24,880 --> 00:02:28,620 No, baby, I think the bush has a big concussion right now. So, is that a no? 44 00:02:28,840 --> 00:02:29,890 No. 45 00:02:30,540 --> 00:02:31,590 This is a no. 46 00:02:31,591 --> 00:02:35,699 You know, I thought you wanted to do something for me that no one's ever 47 00:02:35,700 --> 00:02:37,320 mister. I can get a fucking hammer. 48 00:02:37,321 --> 00:02:41,219 Billy, look, Graham Sheridan's got, like, Hollywood's top actor, Oscar 49 00:02:41,220 --> 00:02:44,710 begging to work with him. Are you saying I don't fit that description? 50 00:02:46,060 --> 00:02:47,880 No, I didn't think I had to. 51 00:02:48,350 --> 00:02:52,409 Look, I know my career hasn't exactly been on fire lately, but, you know, I 52 00:02:52,410 --> 00:02:56,190 really would like to get back into acting. And, I mean, aside from the 53 00:02:56,230 --> 00:03:00,509 the booze, the promiscuity and the anorexia, my acting years were the best 54 00:03:00,510 --> 00:03:03,760 of my life. This is the guy's first interview in five years, honey. 55 00:03:03,970 --> 00:03:08,249 Okay? His publicist sent me a list of topics to avoid, chief of which is the 56 00:03:08,250 --> 00:03:11,509 resuscitation of Billy Frank's career. Well, that list. I mean, if you're going 57 00:03:11,510 --> 00:03:14,409 to let the list stand in the way, I'm never going to get anywhere. 58 00:03:14,410 --> 00:03:15,460 You will. 59 00:03:15,750 --> 00:03:19,670 It's not professional of me to mix business with my personal life, man. I 60 00:03:19,690 --> 00:03:22,940 look, if I knew the guy as a friend or whatever, it'd be different. 61 00:03:23,050 --> 00:03:25,410 I worked hard to set this up. Thank you. 62 00:03:27,030 --> 00:03:28,080 Later. 63 00:03:32,110 --> 00:03:34,130 Fine. I don't need you. 64 00:03:34,490 --> 00:03:35,930 I don't need your connection. 65 00:03:36,010 --> 00:03:38,930 And I damn sure don't need to get a fucking kill. 66 00:03:44,330 --> 00:03:48,270 sure you know what you're doing? I read the instructions on the box. Relax. 67 00:03:48,730 --> 00:03:50,610 Test on small patches of hair. 68 00:03:50,910 --> 00:03:51,960 Shit, Billy. 69 00:03:52,790 --> 00:03:54,150 What? Small is subjective. 70 00:03:54,151 --> 00:03:56,429 I mean, I've dated enough guys to know that. 71 00:03:56,430 --> 00:03:59,329 Yeah? Well, if my hair falls out, I'm shaving your head and wearing it like a 72 00:03:59,330 --> 00:04:01,950 wig. I think you would look good with black hair. 73 00:04:02,270 --> 00:04:04,090 Honey, I have black hair. Want to see? 74 00:04:04,470 --> 00:04:06,890 Well, no. No. No, no, no. No. 75 00:04:07,190 --> 00:04:08,690 Well, why do I have to go first? 76 00:04:08,691 --> 00:04:11,349 Look, you didn't mind going first when we did coke? 77 00:04:11,350 --> 00:04:12,389 And second? 78 00:04:12,390 --> 00:04:14,050 And third if I blinked? 79 00:04:14,320 --> 00:04:16,850 So you're burning my hair off because of the coke? 80 00:04:17,040 --> 00:04:20,940 No, come on. I am trying to do the best I can, okay? It's not nice and easy. 81 00:04:20,941 --> 00:04:23,999 It's difficult and unpleasant, and I'm not even charging you to fuck up your 82 00:04:24,000 --> 00:04:27,960 hair, so shut up. Yeah, and you might wind up looking like the girl on the 83 00:04:28,020 --> 00:04:30,740 and then who knows what kind of guys you might meet. 84 00:04:30,741 --> 00:04:34,159 I already know the kind of guys I'm going to meet, okay? And they don't give 85 00:04:34,160 --> 00:04:35,360 shit the color of my hair. 86 00:04:35,440 --> 00:04:36,880 Okay, then quit complaining. 87 00:04:36,881 --> 00:04:40,339 Oh, it's so easy for you. You already have a boyfriend. Yeah, right. 88 00:04:40,340 --> 00:04:42,619 One who won't even introduce me to Graham Sheridan. 89 00:04:42,620 --> 00:04:46,919 Wow. You want Marcus to introduce you to other guys, but it's so ballsy. That's 90 00:04:46,920 --> 00:04:51,319 kinky. Graham Sheridan is the famous director I want to meet, and Marcus 91 00:04:51,320 --> 00:04:53,180 help. Well, when did you become so shy? 92 00:04:53,181 --> 00:04:56,539 I can't just walk up to him out of the blue. I mean, I have to wheedle my way 93 00:04:56,540 --> 00:04:59,960 into the conversation, and my wheedling isn't what it used to be. 94 00:05:00,220 --> 00:05:03,830 Yeah, well, needle if I can help you with wheedling. I don't know what you 95 00:05:10,261 --> 00:05:17,229 I'm doing a survey paper for my behavioral science class. Want to answer 96 00:05:17,230 --> 00:05:18,280 questions? 97 00:05:19,130 --> 00:05:21,170 Sure. Fire away. Okay. 98 00:05:22,130 --> 00:05:27,070 What qualities do you find most attractive in a member of the opposite 99 00:05:27,071 --> 00:05:29,689 The fact that they are of the opposite sex. 100 00:05:29,690 --> 00:05:30,740 That is T. 101 00:05:31,470 --> 00:05:36,010 After that, I prefer tall, although short can be good. 102 00:05:37,670 --> 00:05:39,810 Dark hair, although I like a blonde. 103 00:05:41,090 --> 00:05:43,230 I like an athletic body. 104 00:05:43,580 --> 00:05:46,230 You know, although a little padding can be good, too. 105 00:05:46,400 --> 00:05:47,450 Softness. 106 00:05:47,720 --> 00:05:48,800 Definitely blue eyes. 107 00:05:49,220 --> 00:05:50,270 Or brown. 108 00:05:50,271 --> 00:05:54,539 I know a girl with green eyes. Dave, I'm running out of space here. What about 109 00:05:54,540 --> 00:05:55,920 personality preferences? 110 00:05:56,460 --> 00:05:57,740 Uh, personality? 111 00:05:59,300 --> 00:06:00,350 No preferences. 112 00:06:03,220 --> 00:06:04,270 Dave? 113 00:06:04,740 --> 00:06:05,790 Hey, Stan. 114 00:06:06,220 --> 00:06:07,270 Hello. 115 00:06:07,860 --> 00:06:08,910 Jack. 116 00:06:12,060 --> 00:06:14,950 So, uh, what brings you guys here to my place of business? 117 00:06:15,180 --> 00:06:16,860 You want to, uh, order some lunch? 118 00:06:17,331 --> 00:06:19,179 To go? 119 00:06:19,180 --> 00:06:20,640 Uh, no, we already ate. 120 00:06:20,641 --> 00:06:23,179 Yeah, we heard about the place, Dave. We wanted to see it. 121 00:06:23,180 --> 00:06:25,899 Have you seen it? Tell all your friends, you know, especially the ones who might 122 00:06:25,900 --> 00:06:28,560 be interested in, uh, purchasing some food. It's big. 123 00:06:28,561 --> 00:06:32,519 Looks like you could fit 50 or 60 people here. Oh, yeah, we do that on a busy 124 00:06:32,520 --> 00:06:35,160 night. Hey, we got busboys who'll handle that. 125 00:06:35,480 --> 00:06:36,620 I'm just trying out. 126 00:06:36,960 --> 00:06:41,280 So, Dave, there'd be no problem having, say, the Tuesday morning meeting here? 127 00:06:42,160 --> 00:06:47,280 Well, I wouldn't say no problem. You know, there's zoning, parking, health 128 00:06:47,860 --> 00:06:50,440 The bathroom's right around the corner. 129 00:06:51,540 --> 00:06:54,670 Yeah. I don't understand, Dave. Aren't we all in this together? 130 00:06:56,100 --> 00:06:57,440 Not that simple anymore. 131 00:06:57,840 --> 00:07:02,479 Yes, it is. You know, when your old place closed, a lot of us didn't know 132 00:07:02,480 --> 00:07:03,530 to hang out, but... 133 00:07:03,531 --> 00:07:06,999 Now that you're open again, we can pick up where we left off. You know what? I 134 00:07:07,000 --> 00:07:10,039 got partners now, and I'm going to have to talk to them about it, okay? You 135 00:07:10,040 --> 00:07:10,959 understand that? 136 00:07:10,960 --> 00:07:14,270 Sure, sure, sure. But you'll let us know. I will get right back to you. 137 00:07:16,331 --> 00:07:22,979 Oh, listen, man, I want to thank you for doing this interview. I know you're not 138 00:07:22,980 --> 00:07:24,399 really into being in the spotlight. 139 00:07:24,400 --> 00:07:27,699 Oh, I don't even like being in the sunlight, but I heard good things about 140 00:07:27,700 --> 00:07:29,079 Everybody says you're very professional. 141 00:07:29,080 --> 00:07:32,140 Well, I know that's important to you, so do this. 142 00:07:33,090 --> 00:07:37,509 The, um, the pursuit scene in Zero Hour, that's got to be one of the best -paced 143 00:07:37,510 --> 00:07:40,220 scenes since French Connection. What inspired that? 144 00:07:40,770 --> 00:07:41,820 French Connection. 145 00:07:42,730 --> 00:07:44,750 Well, that's quite an homage, man. 146 00:07:45,170 --> 00:07:47,490 Oh, excuse me. Aren't you Graham Sheridan? 147 00:07:47,950 --> 00:07:53,309 Yes, I am. Hi, I'm Billy Frank. I really loved your last film. It was very 148 00:07:53,310 --> 00:07:57,989 poignant. Thank you. It's very astute of you to recognize the poignancy I try to 149 00:07:57,990 --> 00:07:59,550 symbolize with the explosions. 150 00:07:59,870 --> 00:08:00,920 Ah! 151 00:08:01,190 --> 00:08:04,000 Hey, Billy. We're kind of in the middle of something. 152 00:08:04,500 --> 00:08:05,550 Oh, and you are? 153 00:08:06,020 --> 00:08:07,070 Marcus Adam. 154 00:08:07,320 --> 00:08:10,600 We're doing an interview. Yeah, for L .A. Scene. 155 00:08:10,880 --> 00:08:15,300 Oh, my favorite magazine at the same table with my favorite director. 156 00:08:16,080 --> 00:08:17,180 What are the odds? 157 00:08:17,780 --> 00:08:19,420 I would say it's just odd. 158 00:08:19,920 --> 00:08:21,140 Oh, my God. 159 00:08:22,280 --> 00:08:24,240 You played Diana Gateway? 160 00:08:25,480 --> 00:08:30,140 I'm your biggest fan. You're so fantastic on Emerald Bluff. 161 00:08:30,440 --> 00:08:31,940 Fans, what are you going to do? 162 00:08:32,179 --> 00:08:38,019 May I possibly give me your autograph? It would mean so much to me. I named my 163 00:08:38,020 --> 00:08:39,520 daughter after you. 164 00:08:39,720 --> 00:08:40,770 Oh, sure. 165 00:08:40,799 --> 00:08:44,660 I'll write to one of my thousands of fans. Thank you for all your support. 166 00:08:45,320 --> 00:08:46,900 Thank you. 167 00:08:47,740 --> 00:08:49,300 You're my favorite actress. 168 00:08:49,820 --> 00:08:51,840 She's my favorite actress. 169 00:08:53,940 --> 00:08:58,700 Well, I'm sorry about that. It happens a lot since I starred on Emerald Bluff. 170 00:08:58,880 --> 00:09:01,700 Of course. I love that movie. There's great poker scenes. 171 00:09:02,940 --> 00:09:03,990 Thanks. 172 00:09:04,300 --> 00:09:09,900 You know, I'm casting a new film, and there's a part I could be perfect for. 173 00:09:09,920 --> 00:09:13,660 really? You'd have to audition, though. I hope you don't mind. Audition. 174 00:09:13,661 --> 00:09:18,139 Well, you know, to be honest, it's been years since anyone asked me to audition, 175 00:09:18,140 --> 00:09:21,040 but, well, for you, why not? 176 00:09:21,520 --> 00:09:25,120 Well, here's the address. 177 00:09:25,121 --> 00:09:26,669 Come by tomorrow. 178 00:09:26,670 --> 00:09:30,450 Say, um, three -ish. Okay, I'll be there -ish. Thanks. 179 00:09:31,630 --> 00:09:33,470 Nice to meet you, too. Marlon? 180 00:09:33,970 --> 00:09:35,020 Oh, yes. 181 00:09:35,310 --> 00:09:38,750 It's been quite some time since I've met an actress of your caliber. 182 00:09:39,090 --> 00:09:40,140 Oh, thanks. 183 00:09:40,410 --> 00:09:41,460 Bye. 184 00:09:55,880 --> 00:09:58,230 like this, right? Yeah, if you're Pat Benatar. 185 00:09:58,231 --> 00:10:00,959 Don't you have any photos from this decade? 186 00:10:00,960 --> 00:10:04,820 No, because this decade I spent all my headshot money on tequila shots. 187 00:10:05,260 --> 00:10:06,310 Money well spent. 188 00:10:08,160 --> 00:10:12,599 Who needs 800 pictures of themselves in a bandana? Hey, that picture has ended 189 00:10:12,600 --> 00:10:15,140 up in, well, a lot of trash cans. 190 00:10:15,311 --> 00:10:17,239 Hey, baby. 191 00:10:17,240 --> 00:10:18,800 Oh, you mean Marlon, don't you? 192 00:10:20,120 --> 00:10:21,380 Doesn't that funny? 193 00:10:21,780 --> 00:10:23,900 No, Marlon didn't really think so. 194 00:10:23,901 --> 00:10:25,509 Who the fuck is Marlon? 195 00:10:25,510 --> 00:10:28,529 I thought we agreed you weren't going to interrupt my interview. 196 00:10:28,530 --> 00:10:32,229 I don't remember that. I mean, Maureen, do you remember that? I don't know what 197 00:10:32,230 --> 00:10:34,129 you're talking about. Do you have any matches? 198 00:10:34,130 --> 00:10:35,069 Oh, are you going to smoke? 199 00:10:35,070 --> 00:10:36,270 No, I'm going to use a can. 200 00:10:40,290 --> 00:10:42,150 Doesn't she look darling in that hat? 201 00:10:42,151 --> 00:10:45,729 You still haven't answered my question. Oh, come on. What's the big deal? I 202 00:10:45,730 --> 00:10:50,209 mean, I didn't let on that you were in on it. I wasn't in on it. Yeah, but it 203 00:10:50,210 --> 00:10:53,580 worked. So why are you bugging? I mean, don't you want me to succeed? 204 00:10:53,720 --> 00:10:54,860 First of all, bugging? 205 00:10:54,861 --> 00:10:56,959 Second of all, yes, I want you to succeed. 206 00:10:56,960 --> 00:11:00,419 But in light of your selective memory, I think I should remind you that we did 207 00:11:00,420 --> 00:11:01,680 have an agreement, Billy. 208 00:11:01,681 --> 00:11:05,199 You know, I know what's wrong. You're just afraid that I'm going to become a 209 00:11:05,200 --> 00:11:08,099 big, fat movie star and not have the time for you anymore, right? 210 00:11:08,100 --> 00:11:09,240 Not even a little. 211 00:11:09,800 --> 00:11:13,579 I'm glad he liked you. But in the future, I'd appreciate it if you didn't 212 00:11:13,580 --> 00:11:15,020 job for your job. 213 00:11:15,560 --> 00:11:16,610 Right? 214 00:11:16,900 --> 00:11:18,300 Right? Right. 215 00:11:22,270 --> 00:11:25,570 All the bars and all the worldwide stands have to walk into mine. 216 00:11:25,571 --> 00:11:29,129 I don't understand what the big deal is. It's only one meeting a week. 217 00:11:29,130 --> 00:11:32,129 Then they're going to want to hang out here all the time. Yeah, but you say 218 00:11:32,130 --> 00:11:33,330 like it's them and not us. 219 00:11:33,490 --> 00:11:34,540 I need some ketchup. 220 00:11:34,710 --> 00:11:39,630 You know, if it was somebody like you and me, that'd be fine, right? But Stan, 221 00:11:39,850 --> 00:11:42,770 please. Lou, homeless jack that smells like pee. 222 00:11:42,771 --> 00:11:46,609 Yeah, well... I'm not president of the homeless Jack that smells like pee fan 223 00:11:46,610 --> 00:11:50,049 club. However, I thought our cult said that we're supposed to be nice to these 224 00:11:50,050 --> 00:11:53,169 people, and I am. You know, I gave Jack a ride home yesterday, and now it's 225 00:11:53,170 --> 00:11:55,580 Billy Hugo that smells like pee. I need salt, too. 226 00:11:56,250 --> 00:11:57,300 Salt, salt, salt. 227 00:11:57,790 --> 00:11:59,900 Please. I gotta tell you something, Billy. 228 00:11:59,901 --> 00:12:03,329 One of the marketing don'ts of owning a restaurant is letting it smell like 229 00:12:03,330 --> 00:12:04,189 homeless Jack. 230 00:12:04,190 --> 00:12:05,390 What do you want? 231 00:12:05,730 --> 00:12:09,130 What? In a perfect world, I would have a meeting for talented... 232 00:12:10,009 --> 00:12:13,809 successful, good -looking alcoholics. You know, like Dean Martin or Judy 233 00:12:13,810 --> 00:12:15,920 Garland. That way I could have a nightclub. 234 00:12:16,170 --> 00:12:18,640 Yeah, well, that's the problem with alcoholics. 235 00:12:18,910 --> 00:12:21,260 The better they are at it, the younger they die. 236 00:12:21,990 --> 00:12:23,040 You know what else? 237 00:12:23,041 --> 00:12:24,689 What? I think you're full of shit. 238 00:12:24,690 --> 00:12:26,469 Why? Because I want to have a nice place? 239 00:12:26,470 --> 00:12:30,049 Big news, Dave. Having a nice restaurant doesn't make your alcoholism go away. 240 00:12:30,050 --> 00:12:32,309 Yeah, big news. Being in the program doesn't mean I've got to carry these 241 00:12:32,310 --> 00:12:34,269 motherfuckers around with me wherever I go. 242 00:12:34,270 --> 00:12:37,769 Okay, well, this motherfucker's got an audition to go do, so I will see you 243 00:12:37,770 --> 00:12:38,950 later. What about Bill? 244 00:12:40,970 --> 00:12:42,110 You don't have its head. 245 00:12:42,330 --> 00:12:44,920 Well, then you know where you can put it, don't you? 246 00:12:45,210 --> 00:12:46,260 Bye. 247 00:12:52,390 --> 00:12:53,750 Then the paper's on over. 248 00:12:55,630 --> 00:12:56,680 Hey! 249 00:12:56,890 --> 00:12:58,530 You, today, here. 250 00:12:58,810 --> 00:13:01,270 Yeah, me, today, here. 251 00:13:01,710 --> 00:13:02,970 Why don't we get started? 252 00:13:04,750 --> 00:13:05,870 You read a script? 253 00:13:06,530 --> 00:13:07,830 Oh, I didn't get a script. 254 00:13:08,170 --> 00:13:09,830 What? Oh, that's it. 255 00:13:10,460 --> 00:13:12,060 My assistant is so fired. 256 00:13:12,061 --> 00:13:15,499 Fired. Oh, no, no, no, no. Come on. I don't want to get anyone in trouble. I 257 00:13:15,500 --> 00:13:20,000 mean, my own assistant probably just misplaced it amongst all my other 258 00:13:20,120 --> 00:13:21,170 Well, I hope so. 259 00:13:21,280 --> 00:13:25,779 Look, I just want to apologize for not realizing when we met that Emerald Bluff 260 00:13:25,780 --> 00:13:28,820 was a nighttime soap in the top 20 for 13 years. 261 00:13:28,821 --> 00:13:32,839 Sometimes when you meet talent, it's a little intimidating. 262 00:13:32,840 --> 00:13:37,799 I know. That's how I felt when I met you and a lot of the other great directors 263 00:13:37,800 --> 00:13:39,720 that I've met with over the years. 264 00:13:40,500 --> 00:13:45,399 Well, I guess since I don't have any new pages here, I thought maybe we could 265 00:13:45,400 --> 00:13:47,179 improv a scene. You do improv, right? 266 00:13:47,180 --> 00:13:50,000 Oh, sure. Yeah, I took a class at the Groundlings once. 267 00:13:50,300 --> 00:13:52,780 Well, it wasn't so much a class as an ashtray. 268 00:13:54,820 --> 00:13:58,280 Funny and beautiful, which is why you're so intimidating. 269 00:13:59,020 --> 00:14:00,070 So that's it. 270 00:14:01,340 --> 00:14:02,460 Well, shall we begin? 271 00:14:02,840 --> 00:14:03,890 Yeah, sure. 272 00:14:03,920 --> 00:14:08,500 All right, I've kidnapped you, and I'm holding you hostage in the woods. 273 00:14:08,720 --> 00:14:10,680 Oh. Am I wearing a red hood? 274 00:14:11,060 --> 00:14:12,110 Yeah, whatever. 275 00:14:12,240 --> 00:14:16,859 The point is, is that you're frightened, okay? And you're willing to do whatever 276 00:14:16,860 --> 00:14:18,960 it takes because you're a survivor. 277 00:14:19,280 --> 00:14:23,139 That's right. You know, I am a survivor. I could see that, and that's why I 278 00:14:23,140 --> 00:14:25,060 thought you'd be perfect for this part. 279 00:14:25,400 --> 00:14:26,450 Wait. 280 00:14:26,680 --> 00:14:27,730 Okay, you ready? 281 00:14:27,760 --> 00:14:30,400 Give me a minute. 282 00:14:34,380 --> 00:14:35,430 Okay, 283 00:14:36,760 --> 00:14:37,810 I'm ready. 284 00:14:37,811 --> 00:14:42,369 So, is Daddy going to cough up that money, or am I going to have to start 285 00:14:42,370 --> 00:14:45,629 sending back body parts? No, please don't hurt me. I'm sure my Daddy will be 286 00:14:45,630 --> 00:14:46,680 here any time. 287 00:14:46,970 --> 00:14:48,350 Well, better be soon, bitch. 288 00:14:48,351 --> 00:14:50,249 Don't even think about running. 289 00:14:50,250 --> 00:14:54,769 No, I'm not going to run. And the car's going to be here any second with the 290 00:14:54,770 --> 00:14:58,260 money. In fact, I think I hear it right now. I'm not falling for that shit. 291 00:14:58,510 --> 00:14:59,560 You're not? 292 00:14:59,610 --> 00:15:00,690 I hear it. 293 00:15:01,950 --> 00:15:03,000 You know what I hear? 294 00:15:03,550 --> 00:15:06,030 I hear the beating of your heart. 295 00:15:11,660 --> 00:15:16,520 Well, come on. What are you doing? Just stay in the scene. No, I am. I am. 296 00:15:16,800 --> 00:15:20,580 Come on. You know you want it. No, I don't. Get off of me, you asshole. 297 00:15:28,000 --> 00:15:29,500 Ah, good scene. 298 00:15:30,040 --> 00:15:31,090 Wow. 299 00:15:33,680 --> 00:15:35,100 Can I get you something? 300 00:15:36,100 --> 00:15:38,100 No, thanks. I ate at my mom. 301 00:15:39,560 --> 00:15:40,610 Take this. 302 00:15:40,660 --> 00:15:42,220 Thanks for coming, uh, alone. 303 00:15:42,221 --> 00:15:45,759 Um, come on, let's go outside where we can talk. I know you got a busy 304 00:15:45,760 --> 00:15:49,640 what with your, um... What do you do again? I'm a bag boy. 305 00:15:50,640 --> 00:15:56,079 Still? Oh, yeah, and this is our busy season. Uh -huh. You know, I'm head bag 306 00:15:56,080 --> 00:15:58,130 boy. Oh, so you're really more of a bag man. 307 00:15:58,320 --> 00:16:02,719 If only they'd let me call myself that. Yeah, I'm behind you 100 % on that. You 308 00:16:02,720 --> 00:16:05,419 know, I'm gonna come by the store, I'm gonna call you bag man. 309 00:16:05,420 --> 00:16:09,260 But... Listen, I've decided you can't use the restaurant for the meeting. 310 00:16:09,480 --> 00:16:10,530 Why not? 311 00:16:10,620 --> 00:16:14,530 Because it's my place of business, and as dedicated as I am, there are limits, 312 00:16:14,580 --> 00:16:15,630 you know? 313 00:16:15,631 --> 00:16:19,359 Look, I got a right to move up in the world. Of course you do. Everybody wants 314 00:16:19,360 --> 00:16:20,410 you to. 315 00:16:20,440 --> 00:16:25,459 We're all behind you. Thank you. Um, look, it's not just that. It's that... I 316 00:16:25,460 --> 00:16:28,240 can't explain it. It's... Here, I'm just... I'm Dave. 317 00:16:28,580 --> 00:16:31,290 Well, you know, at the store, I'm just Stan the Bag Boy. 318 00:16:31,360 --> 00:16:33,650 But I'm not ashamed to admit I'm an alcoholic. 319 00:16:33,760 --> 00:16:34,810 I'm not ashamed. 320 00:16:34,811 --> 00:16:37,599 It's not like I'm keeping it a secret from anybody. I'm just not telling 321 00:16:37,600 --> 00:16:40,380 anybody. Isn't that the definition of a secret? 322 00:16:41,980 --> 00:16:46,399 Technically, yes, that's true. But maybe you'd understand if you had your own 323 00:16:46,400 --> 00:16:47,339 grocery store. 324 00:16:47,340 --> 00:16:49,300 Oh, I understand all right. 325 00:16:50,720 --> 00:16:52,720 What did we ever do for you? 326 00:16:53,060 --> 00:16:54,110 Oh. 327 00:16:58,260 --> 00:16:59,310 Fuck. 328 00:16:59,800 --> 00:17:00,880 I don't understand. 329 00:17:01,320 --> 00:17:03,060 Fucking the guy has been so bad. 330 00:17:03,360 --> 00:17:07,480 Well, are you stupid? He attacked me. He had me against a wall and he... 331 00:17:07,481 --> 00:17:08,749 It was huge. 332 00:17:08,750 --> 00:17:09,800 Really? Yeah. 333 00:17:09,970 --> 00:17:11,020 What's his number? 334 00:17:11,470 --> 00:17:12,829 I'm serious. 335 00:17:13,210 --> 00:17:14,260 It was scary. 336 00:17:14,589 --> 00:17:18,469 All right. Look, my brother Piggy just got out of the joint, and he definitely 337 00:17:18,470 --> 00:17:19,929 knows people that kill people. 338 00:17:19,930 --> 00:17:21,069 No cost. Great. 339 00:17:21,770 --> 00:17:24,569 Just what I need to end up in the big house with Piggy. 340 00:17:24,570 --> 00:17:28,549 You know, I'm such an idiot to have thought I had a chance in hell to get 341 00:17:28,550 --> 00:17:30,960 that movie. I mean, how did I not see this coming? 342 00:17:31,050 --> 00:17:32,850 You thought this was your way back in. 343 00:17:32,851 --> 00:17:36,959 This is not a situation you want a lot of experience with. I mean, because that 344 00:17:36,960 --> 00:17:39,259 would mean you were me. Then you would have fucked the guy and you still 345 00:17:39,260 --> 00:17:40,299 wouldn't have got the movie. 346 00:17:40,300 --> 00:17:41,350 Oh, stop it. 347 00:17:43,160 --> 00:17:44,210 What am I going to do? 348 00:17:44,211 --> 00:17:45,559 If it were me? 349 00:17:45,560 --> 00:17:46,720 Yeah. I'd call Marcus. 350 00:17:46,721 --> 00:17:50,459 I'll kick the crap out of the guy and for free. No way. He's just going to get 351 00:17:50,460 --> 00:17:53,470 mad and then something's going to happen. And you know what? 352 00:17:53,471 --> 00:17:55,299 Why don't we just not tell anyone? 353 00:17:55,300 --> 00:17:58,599 Oh, like anyone's talking to me with my hair all fucked up. Your hair is not 354 00:17:58,600 --> 00:18:00,420 fucked up. It didn't mention. 355 00:18:05,350 --> 00:18:09,110 Morning. Dave, I analyzed your answers for my paper. 356 00:18:09,450 --> 00:18:14,169 Oh, yeah? How'd I do? Well, according to my textbook, you're doomed to an 357 00:18:14,170 --> 00:18:17,070 endless series of meaningless physical relationships. 358 00:18:17,690 --> 00:18:21,589 Doomed? That's what I'm going for. Well, I'm worried about you. Don't be. The 359 00:18:21,590 --> 00:18:25,020 sex is doing a great job of distracting me from the meaninglessness. 360 00:18:25,150 --> 00:18:28,530 Dave. Hey. Hey, I got your message. Can we talk a second? 361 00:18:28,830 --> 00:18:31,230 I always have time for a beautiful partner. 362 00:18:31,770 --> 00:18:33,950 So, look, I talked to Marcus about, um... 363 00:18:34,280 --> 00:18:36,200 this group meeting thing of yours here. 364 00:18:36,201 --> 00:18:39,999 And he said that whatever we decided would be fine with him, and I just want 365 00:18:40,000 --> 00:18:42,710 go on record by saying that I think that it's a bad idea. 366 00:18:42,860 --> 00:18:43,910 Me too. 367 00:18:44,360 --> 00:18:45,500 Oh. Yeah. 368 00:18:46,320 --> 00:18:50,579 Great. I was ready for a fight. No, I totally agree with you. I mean, the 369 00:18:50,580 --> 00:18:52,799 is that, you know, I did feel bad telling him they couldn't have their 370 00:18:52,800 --> 00:18:55,630 here. Oh, don't feel bad about that. We don't want him here. 371 00:18:55,740 --> 00:18:59,480 I mean, Dave, you're a businessman now. Yeah. 372 00:18:59,960 --> 00:19:03,800 And besides, I mean, present company excluded, alcoholics are trouble. 373 00:19:04,040 --> 00:19:08,439 I mean, we don't want them putting cigarettes out on the floor, dealing, 374 00:19:08,440 --> 00:19:11,450 God knows what else. Well, you know, they're not all that way. 375 00:19:11,960 --> 00:19:14,120 I know. Yeah. But the majority. 376 00:19:14,480 --> 00:19:19,239 I mean, people don't go because they're doing great in life. They go because 377 00:19:19,240 --> 00:19:20,290 they're fucked up. 378 00:19:20,460 --> 00:19:21,600 We don't want that here. 379 00:19:21,900 --> 00:19:23,220 I'm in the program. I'm here. 380 00:19:23,221 --> 00:19:25,239 We got you. 381 00:19:25,240 --> 00:19:26,290 That's enough. 382 00:19:27,640 --> 00:19:28,880 So, look, I'm out of here. 383 00:19:29,960 --> 00:19:33,620 Thank you so much for putting the restaurant ahead of that group. 384 00:19:36,980 --> 00:19:38,120 Is that what I'm doing? 385 00:19:38,300 --> 00:19:39,350 Wait, Nancy, wait. 386 00:19:39,860 --> 00:19:42,150 I can't do that. That's the one thing I can't do. 387 00:19:42,820 --> 00:19:46,420 What? What? No, I can't put anything in front of my sobriety. 388 00:19:47,100 --> 00:19:51,839 I mean, the truth is, if it wasn't for those people, I wouldn't be here. We 389 00:19:51,840 --> 00:19:54,310 wouldn't even be having this discussion, okay? 390 00:19:55,040 --> 00:19:57,930 The bad news is that you're in business with an alcoholic. 391 00:19:57,931 --> 00:20:01,149 You know what? I'm going to let him have the meetings here. 392 00:20:01,150 --> 00:20:02,410 Even if I don't want you to. 393 00:20:02,890 --> 00:20:05,840 So you're not going to respect my opinion as your partner? 394 00:20:05,841 --> 00:20:08,469 Well, maybe you'll respect my lawyers. 395 00:20:08,470 --> 00:20:11,769 Don't say that, Nancy. It's not a matter of respect. Of course I respect you. 396 00:20:11,770 --> 00:20:14,180 It's that I don't want to forget that I'm a drunk. 397 00:20:14,410 --> 00:20:17,420 Believe me, as my business partner, you wouldn't want me to. 398 00:20:18,250 --> 00:20:19,510 Look, this is an overdate. 399 00:20:21,390 --> 00:20:24,890 Don't... Are you okay? 400 00:20:26,321 --> 00:20:28,399 Yes. 401 00:20:28,400 --> 00:20:29,450 I'm fine. 402 00:20:31,520 --> 00:20:32,570 I'm good. 403 00:20:39,660 --> 00:20:40,710 Oh. 404 00:20:41,480 --> 00:20:42,540 We'll just say hello. 405 00:20:42,541 --> 00:20:44,419 Got to celebrate your audition. 406 00:20:44,420 --> 00:20:45,470 Damn. 407 00:20:45,720 --> 00:20:47,120 You look good, leopard lady. 408 00:20:47,740 --> 00:20:48,790 Thanks. 409 00:20:49,380 --> 00:20:54,200 Wow. Non -alcoholic sparkling apple juice. You shouldn't have. 410 00:20:54,420 --> 00:20:55,470 Yeah, I did. 411 00:20:55,471 --> 00:20:59,809 Well, I don't have any crystal goblets because I sold them to buy the alcohol, 412 00:20:59,810 --> 00:21:02,649 which I'm no longer allowed to have. Oh, that's okay. Those little jelly jar 413 00:21:02,650 --> 00:21:05,169 glasses have a fly finesse on them. Let's go for that. 414 00:21:05,170 --> 00:21:09,650 Okay. Yeah. So, when are you going to sell me? 415 00:21:11,530 --> 00:21:12,580 Is that it? 416 00:21:12,581 --> 00:21:14,029 How's the audition going? 417 00:21:14,030 --> 00:21:15,550 Oh, good. 418 00:21:17,690 --> 00:21:18,870 Good? Yeah. 419 00:21:18,871 --> 00:21:23,959 You never know with these things. I mean, it could be a long time before we 420 00:21:23,960 --> 00:21:27,039 anything. So long that you probably shouldn't ask me about it again. 421 00:21:27,040 --> 00:21:30,979 Ever. No, no, listen. I got part two of my interview I'm going to do tomorrow. I 422 00:21:30,980 --> 00:21:32,419 could pump them for a little info. 423 00:21:32,420 --> 00:21:36,779 No. I mean, look, I wouldn't want my career to interfere with your job any 424 00:21:36,780 --> 00:21:37,830 than it already has. 425 00:21:37,940 --> 00:21:38,990 Are you okay? 426 00:21:39,000 --> 00:21:40,050 Yeah, I'm fine. Why? 427 00:21:40,051 --> 00:21:42,159 Because I'm up here and you're not looking at me. 428 00:21:42,160 --> 00:21:43,210 Hello? 429 00:21:43,960 --> 00:21:47,160 I know where you are. I just... I... 430 00:21:48,120 --> 00:21:52,319 I'm just reliving the scene. You know, it was a sad scene, and I'm a method 431 00:21:52,320 --> 00:21:56,399 actress, and I'm still in the moment. Okay. So how long is this moment going 432 00:21:56,400 --> 00:21:58,870 go on? Because, you know, tick -tock, sad moment. 433 00:22:00,160 --> 00:22:01,420 What do you want me to say? 434 00:22:01,600 --> 00:22:03,460 I want you to tell me what's going on. 435 00:22:03,700 --> 00:22:06,080 I can't, because you're going to get mad. 436 00:22:06,780 --> 00:22:08,520 Why am I going to get mad? 437 00:22:09,900 --> 00:22:14,039 There wasn't even a part for me, okay? The audition was just an excuse for this 438 00:22:14,040 --> 00:22:15,480 guy to try to get into my pants. 439 00:22:15,481 --> 00:22:19,019 I mean, you were right. Somebody like him would never want to put me in his 440 00:22:19,020 --> 00:22:20,800 movie. I didn't say that, honey. 441 00:22:22,980 --> 00:22:24,030 Okay. 442 00:22:24,031 --> 00:22:26,859 I can't believe this motherfucker. 443 00:22:26,860 --> 00:22:28,740 No, no, no. Oh, come on. Don't say that. 444 00:22:28,741 --> 00:22:32,139 Listen, Marcus, I know how hard it was for you to get this interview in the 445 00:22:32,140 --> 00:22:35,799 first place, and I don't want it to all go to shit because of me. It won't, and 446 00:22:35,800 --> 00:22:39,039 it's not because of you. Are you okay? Did he do anything to you? I'm fine, 447 00:22:39,040 --> 00:22:41,690 yeah. I got out of the situation very diplomatically. 448 00:22:41,691 --> 00:22:45,479 Good. Good, good girl. Well, you know what? He still shouldn't get away with 449 00:22:45,480 --> 00:22:49,059 that shit. I'm sorry. No, no, no. Come on, come on. Let's just drink our fake 450 00:22:49,060 --> 00:22:53,380 champagne and our jelly jar glasses and forget all about it. Yeah? Come on. 451 00:22:53,381 --> 00:22:57,439 You know what else? I think I got some stale crackers and a rotten brie that'll 452 00:22:57,440 --> 00:22:58,490 go great with it. 453 00:22:58,920 --> 00:23:00,220 It's okay, honey. I'm cool. 454 00:23:01,680 --> 00:23:02,730 I'm cool. 455 00:23:04,780 --> 00:23:07,180 My name's Dave, and I'm an alcoholic. 456 00:23:07,181 --> 00:23:08,879 Hi, Dave. 457 00:23:08,880 --> 00:23:11,000 Sometimes I wish I wasn't, but, uh... 458 00:23:11,001 --> 00:23:13,789 Well, if there's one thing the program has taught me, it's that you've got to 459 00:23:13,790 --> 00:23:14,840 accept who you are. 460 00:23:14,850 --> 00:23:17,080 So, listen, from now on, you're all welcome. 461 00:23:18,450 --> 00:23:22,409 Incidentally, if you'd like the restaurant to remain open, it would be 462 00:23:22,410 --> 00:23:28,050 you occasionally ordered some food and paid for it. Please, Billy. 463 00:23:28,310 --> 00:23:30,350 Yeah, I'm keeping track of the tab. 464 00:23:30,690 --> 00:23:31,740 Hey, I want a tab. 465 00:23:31,741 --> 00:23:32,929 Yeah, me too. 466 00:23:32,930 --> 00:23:34,370 Put me out for one of them tabs. 467 00:23:34,510 --> 00:23:35,560 Nobody gets a tab. 468 00:23:39,130 --> 00:23:40,180 No, um... 469 00:23:41,260 --> 00:23:42,780 Stan. Right, Stan. 470 00:23:44,300 --> 00:23:49,499 I'm doing a study for my behavioral science class. Oh, I like science. I was 471 00:23:49,500 --> 00:23:51,440 good at dissecting fetal pigs. 472 00:23:53,060 --> 00:23:54,110 Oh. 473 00:23:54,480 --> 00:23:59,020 Well, all I really need is for you to answer a few questions, if that's okay. 474 00:23:59,220 --> 00:24:00,270 Okay. 475 00:24:00,480 --> 00:24:04,560 What qualities do you find most attractive in a member of the opposite 476 00:24:06,260 --> 00:24:07,560 Red hair. 477 00:24:09,000 --> 00:24:10,050 Oh. 478 00:24:11,979 --> 00:24:13,029 All over. 479 00:24:13,740 --> 00:24:16,380 Well, um, that's not what you need to think. 480 00:24:17,320 --> 00:24:18,370 I'm single. 481 00:24:19,620 --> 00:24:20,670 I'll bet. 482 00:24:24,580 --> 00:24:25,840 Hey, I'm here. 483 00:24:26,060 --> 00:24:27,940 All right. Ready for more questions. 484 00:24:28,380 --> 00:24:29,920 Okay. Let's do this. 485 00:24:29,921 --> 00:24:34,859 So, I mean, I know as a director you've got to deal with a lot of beautiful 486 00:24:34,860 --> 00:24:38,579 women, and temptation must be there to mix a little business with pleasure, 487 00:24:38,580 --> 00:24:39,630 right? 488 00:24:40,180 --> 00:24:44,210 Well... I do have a lot of women that throw themselves at me. 489 00:24:44,450 --> 00:24:45,590 You know, let's face it. 490 00:24:46,010 --> 00:24:49,110 Power is a great aphrodisiac. 491 00:24:49,111 --> 00:24:53,249 Although I've never stooped to that level. I could tell you stories about 492 00:24:53,250 --> 00:24:54,910 directors. No doubt. 493 00:24:55,170 --> 00:24:58,630 Hey, hey, wait. I heard this one story about this famous director. 494 00:24:58,910 --> 00:25:00,950 He met some actress at a restaurant. 495 00:25:00,951 --> 00:25:04,249 Made up some story about an audition so he could put the moves on her. She wound 496 00:25:04,250 --> 00:25:06,900 up kneeing him in the balls just what you get out of it. 497 00:25:06,970 --> 00:25:08,020 Who was it? 498 00:25:08,170 --> 00:25:10,250 Oh, wait. Let me guess. Let me guess. 499 00:25:10,700 --> 00:25:12,980 James Cameron. No, no. Ollie Stone. 500 00:25:13,840 --> 00:25:15,520 Not Ron Howard. No. 501 00:25:19,140 --> 00:25:20,190 Graham, 502 00:25:21,000 --> 00:25:23,050 I should tell you I'm dating Billy Frank. 503 00:25:23,680 --> 00:25:25,160 Wow, you work fast. 504 00:25:25,161 --> 00:25:28,619 You barely said two words to her the other day. 505 00:25:28,620 --> 00:25:30,600 I don't think assaulting women is funny. 506 00:25:31,320 --> 00:25:32,370 Neither do I. 507 00:25:33,400 --> 00:25:36,590 That's why my next film is called Assaulting Women Is Not Funny. 508 00:25:37,020 --> 00:25:39,240 Do you want me to pop you? No. 509 00:25:39,540 --> 00:25:46,339 No. I'm just very anxious right now, and I don't know where this is going or 510 00:25:46,340 --> 00:25:51,160 what you're going to do to me, but obviously you work out. 511 00:25:52,260 --> 00:25:55,870 How about this? I give Billy a part in my next film, no audition required. 512 00:25:56,300 --> 00:25:59,900 No, no, I don't want you to give her a part. You don't? No. 513 00:26:00,140 --> 00:26:03,120 I want you to give her an audition, a real one. 514 00:26:03,380 --> 00:26:06,640 And if she's good, then you can give her a part. 515 00:26:08,580 --> 00:26:09,630 And that's it. 516 00:26:09,870 --> 00:26:10,920 That's it. 517 00:26:11,030 --> 00:26:12,080 But hold on. 518 00:26:12,390 --> 00:26:13,910 You so much as look at her funny. 519 00:26:14,730 --> 00:26:17,080 I'm going to expose you for the scumbag you are. 520 00:26:17,290 --> 00:26:18,910 And I will beat the crap out of you. 521 00:26:18,911 --> 00:26:23,149 So since the tape recorder's been running all along, hey, why don't we 522 00:26:23,150 --> 00:26:25,870 finish up the interview, man? Okay. Cool? 523 00:26:26,550 --> 00:26:28,330 Okay. All right. Okay. 524 00:26:29,250 --> 00:26:30,300 All right. Good. 525 00:26:31,070 --> 00:26:33,790 So, this deal you decided to do. 526 00:26:34,050 --> 00:26:35,100 Mm -hmm. 527 00:26:35,101 --> 00:26:41,089 Okay, Vargas, I'm going to disassemble the triggering device and reroute the 528 00:26:41,090 --> 00:26:42,669 optical system to the mainframe. 529 00:26:42,670 --> 00:26:44,609 What part are you auditioning for again? 530 00:26:44,610 --> 00:26:45,990 An undercover secret agent. 531 00:26:46,590 --> 00:26:49,550 Aren't all secret agents undercover? 532 00:26:49,551 --> 00:26:53,409 Well, this one won't be under any cover if you don't help her audition. 533 00:26:53,410 --> 00:26:55,880 I'm just trying to help you find your motivation. 534 00:26:56,390 --> 00:26:58,560 I don't think you're going to find it there. 535 00:26:58,850 --> 00:27:00,170 Hmm. Sure. 536 00:27:00,850 --> 00:27:02,490 Well, in second thought. 537 00:27:02,540 --> 00:27:07,090 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44273

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.