All language subtitles for Quinn Waters - My Stepmom Makes Me Cum - BrattyMILF

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,910 --> 00:00:01,970 Come on, don't be a pussy. 2 00:00:02,190 --> 00:00:05,930 I haven't been fucked in so long. I'm horny, you're here, but let's just go. 3 00:00:28,930 --> 00:00:31,490 You know, that big black cock. 4 00:00:32,650 --> 00:00:34,510 The way it fills me up. 5 00:00:35,010 --> 00:00:36,010 So nice. 6 00:00:37,950 --> 00:00:41,990 No, my stepson's not going to be here at all, so don't worry. I have that 7 00:00:41,990 --> 00:00:42,990 covered. 8 00:00:43,950 --> 00:00:46,030 What? What are you going to do to me? 9 00:00:46,250 --> 00:00:48,410 Let me see if you can pick me up. 10 00:00:50,570 --> 00:00:52,470 Not threatening me with a good time. 11 00:00:53,690 --> 00:00:55,950 Oh, I like the way you're eating it, awesome. 12 00:00:57,260 --> 00:01:02,880 Oh my gosh. You were down on me for like an hour. 13 00:01:03,140 --> 00:01:10,080 And then right after I came home, you saw that big old black 14 00:01:10,080 --> 00:01:11,039 thing in me. 15 00:01:11,040 --> 00:01:14,600 I don't know if I'll ever get back like that. 16 00:01:15,160 --> 00:01:18,580 The way you threw me out was so amazing. 17 00:01:19,560 --> 00:01:21,620 I can't wait to see you too. 18 00:01:23,340 --> 00:01:25,440 How do my boobs look right now? 19 00:01:26,280 --> 00:01:27,280 Mm -hmm. 20 00:01:28,340 --> 00:01:29,520 I'm getting tanner. 21 00:01:31,000 --> 00:01:33,480 Yeah. My nipples are hard. 22 00:01:33,680 --> 00:01:34,940 It's a little chilly in here. 23 00:01:36,180 --> 00:01:37,180 Mm -hmm. 24 00:01:38,060 --> 00:01:42,180 I told you I had a place to myself. My husband's out of town. 25 00:01:43,320 --> 00:01:47,860 Yeah. My pussy's all wet right now, laying on you. Fuck. 26 00:01:48,900 --> 00:01:49,900 Mm -hmm. 27 00:01:51,540 --> 00:01:54,480 Yeah. No, my stepson is gone. 28 00:01:55,210 --> 00:01:57,230 I wanted a little girlfriend's house. 29 00:01:58,470 --> 00:01:59,470 Mm -mm. 30 00:01:59,810 --> 00:02:01,610 You could stay the night with me. 31 00:02:02,270 --> 00:02:07,850 And in the morning, I'll make you breakfast in bed and serve it to some 32 00:02:08,330 --> 00:02:09,330 Mm -mm. 33 00:02:10,330 --> 00:02:11,330 Mm -mm. 34 00:02:12,210 --> 00:02:13,390 It's so boring. 35 00:02:14,690 --> 00:02:19,690 If you just come up right now and fuck me, you're gonna miss it. 36 00:02:20,830 --> 00:02:21,930 You need it. 37 00:02:26,090 --> 00:02:27,410 Come give it to me, big daddy. 38 00:02:28,650 --> 00:02:33,910 I want your big black cock off in every one of my holes. 39 00:02:36,070 --> 00:02:38,290 Yeah, if you stay the night, you can fuck me all day. 40 00:02:39,970 --> 00:02:42,390 My muscles are so hard. 41 00:02:43,030 --> 00:02:44,830 Can you please come over right now? 42 00:02:45,850 --> 00:02:49,230 What are you doing here? 43 00:02:49,690 --> 00:02:50,690 What are you doing? 44 00:02:51,210 --> 00:02:52,770 What are you doing? 45 00:02:55,790 --> 00:02:56,790 talking to your father? 46 00:02:57,730 --> 00:02:59,150 That was my dad on the phone? 47 00:02:59,770 --> 00:03:01,130 Yes, that was your father. 48 00:03:01,330 --> 00:03:02,390 I don't believe you. 49 00:03:02,790 --> 00:03:04,010 What do you mean you don't believe me? 50 00:03:04,630 --> 00:03:06,530 That didn't sound like my dad. 51 00:03:08,250 --> 00:03:11,310 It was your father. He just muffled. He's going through a tunnel. 52 00:03:11,550 --> 00:03:15,150 Why are you dressed like that in the kitchen? What the fuck? I thought you 53 00:03:15,150 --> 00:03:18,350 at your girlfriend's house. No, she broke up with me, so I'm back. 54 00:03:19,290 --> 00:03:23,010 I'm dressed like this because I just... bought it and I was trying it on for 55 00:03:23,010 --> 00:03:23,809 your daddy. 56 00:03:23,810 --> 00:03:25,670 So when you got home... Dad's out of town. 57 00:03:25,870 --> 00:03:26,950 What are you talking about? 58 00:03:27,330 --> 00:03:32,230 Well, I was trying it on so when he came into town, I was wearing it. So you're 59 00:03:32,230 --> 00:03:34,050 going to wear that for three days until he gets back? 60 00:03:34,870 --> 00:03:35,870 No. 61 00:03:36,090 --> 00:03:38,330 Good. You know what? Maybe you should mind your own business. 62 00:03:38,850 --> 00:03:40,550 This is my business. I live here. 63 00:03:41,410 --> 00:03:44,910 This is my dad's place, remember? And you weren't supposed to be here right 64 00:03:44,910 --> 00:03:46,030 so you wouldn't have even known. 65 00:03:46,730 --> 00:03:51,830 I just want to know what my stepmom is doing in the kitchen in lingerie and on 66 00:03:51,830 --> 00:03:53,110 the phone with some guy. 67 00:03:53,630 --> 00:03:57,290 I'm not on the phone with some guy. I was on the phone flirting with your 68 00:03:57,490 --> 00:04:00,130 Dad doesn't have a BBC. 69 00:04:01,450 --> 00:04:05,730 You heard me. He has got a tan warning. No, no, no, no. Yeah. 70 00:04:06,190 --> 00:04:09,230 You were on the phone with some dude. I'm going to call dad. No. I'm going to 71 00:04:09,230 --> 00:04:13,110 call him right now because he needs to fucking know about this. Let's talk 72 00:04:13,110 --> 00:04:14,630 this a little bit, you know? Talk about what? 73 00:04:16,940 --> 00:04:19,339 Wait, so it wasn't your father? 74 00:04:19,700 --> 00:04:20,700 Of course. 75 00:04:21,000 --> 00:04:23,720 But we can't tell your father. 76 00:04:24,520 --> 00:04:30,380 Oh, I'm going to tell him. No, please don't. Like, so 77 00:04:30,380 --> 00:04:36,860 not your business, but your father does not know how to fuck. And he's so old. 78 00:04:37,100 --> 00:04:42,440 And, like, it doesn't work anymore. So what am I supposed to do? Like, you 79 00:04:42,480 --> 00:04:43,480 I got to have sex. 80 00:04:44,710 --> 00:04:47,470 He's your husband. Why the fuck did you get married then? 81 00:04:47,750 --> 00:04:51,030 You don't see this place and all the stuff I can buy. 82 00:04:51,410 --> 00:04:55,170 It was for the money. I fucking knew it. I knew you married him for the money. 83 00:04:55,270 --> 00:04:56,270 It's fucked up. 84 00:04:57,250 --> 00:05:00,750 Look, you would understand too if you had a hot, rich little girlfriend or 85 00:05:00,750 --> 00:05:04,130 something or even an older girlfriend that had money. You would probably do 86 00:05:04,130 --> 00:05:09,830 same thing if it wasn't able to have sex with you. So how many guys are you 87 00:05:09,830 --> 00:05:10,830 seeing? 88 00:05:12,290 --> 00:05:14,050 Wait, before or after your father? 89 00:05:14,440 --> 00:05:15,660 Or now. Now. 90 00:05:16,600 --> 00:05:19,320 A couple. A couple? 91 00:05:19,580 --> 00:05:20,580 10. 92 00:05:21,240 --> 00:05:22,480 No way. You're lying. 93 00:05:22,880 --> 00:05:24,540 Maybe 12, 15. 94 00:05:25,200 --> 00:05:29,900 I don't know. These hot young things, they pop into my DM and they, you know, 95 00:05:29,920 --> 00:05:30,920 I'm like, no. 96 00:05:31,100 --> 00:05:34,060 Is that why you're always out there fucking taking photos and shit? 97 00:05:35,220 --> 00:05:37,840 Maybe. Wow. I can't fucking believe it. 98 00:05:38,340 --> 00:05:39,620 But I don't get it. 99 00:05:39,940 --> 00:05:43,100 Are you a nympho? 100 00:05:44,820 --> 00:05:48,740 Define nympho. I mean, how many times do you have to have sex a day? 101 00:05:49,060 --> 00:05:51,540 You have multiple dudes. Like, what the fuck? 102 00:05:53,540 --> 00:05:57,660 Good. I mean, I think a healthy relationship should have sex at least 103 00:05:57,660 --> 00:05:58,559 times a day. 104 00:05:58,560 --> 00:06:01,680 Three times a day? I mean, yeah. You know, I'm always wet. 105 00:06:01,900 --> 00:06:02,819 I need it. 106 00:06:02,820 --> 00:06:04,440 I need it always. Wow. 107 00:06:05,420 --> 00:06:06,860 I can't believe this shit. 108 00:06:07,220 --> 00:06:09,380 I think I need to tell my dad. 109 00:06:09,660 --> 00:06:11,780 I don't think you need to. I think... 110 00:06:12,600 --> 00:06:16,700 Judging by looking at you, you might want to have some fun, too. 111 00:06:17,520 --> 00:06:18,520 Fun with who? 112 00:06:18,640 --> 00:06:19,640 With me. 113 00:06:19,800 --> 00:06:22,180 Hold on. You're my stepmom. 114 00:06:23,900 --> 00:06:26,040 What the fuck are you doing? Don't touch him. 115 00:06:26,880 --> 00:06:28,560 I've seen you looking at me. 116 00:06:29,800 --> 00:06:33,700 I do not look at you. How long were you standing there before you decided to say 117 00:06:33,700 --> 00:06:34,700 something? 118 00:06:35,420 --> 00:06:39,720 Long enough to see you pop your tits out. 119 00:06:42,700 --> 00:06:44,360 Are those... Just touch it. 120 00:06:48,740 --> 00:06:52,520 Look how... Fucking amazing. Somebody's happy to see me. 121 00:06:53,960 --> 00:06:54,960 Goddamn. 122 00:06:55,600 --> 00:06:59,680 Wait, you're my stepmom. What the fuck am I doing? You're my stepson. We can 123 00:06:59,680 --> 00:07:01,060 keep this between us. 124 00:07:02,760 --> 00:07:06,040 I might even help you with your grades since you're failing. 125 00:07:06,660 --> 00:07:07,740 You want to help me. 126 00:07:08,750 --> 00:07:10,170 I'll give you extra credit. 127 00:07:10,590 --> 00:07:14,350 I'll be honest. The reason I broke up with my girlfriend is she doesn't want 128 00:07:14,350 --> 00:07:16,010 have sex anymore. 129 00:07:16,610 --> 00:07:17,610 Perfect for me. 130 00:07:17,850 --> 00:07:18,850 She's like a prude. 131 00:07:19,730 --> 00:07:21,170 Have fun with your stuff, Mommy. 132 00:07:21,870 --> 00:07:25,770 Okay, if we do this, you promise not to say anything to Dad? 133 00:07:25,970 --> 00:07:26,970 Me? Come on. 134 00:07:27,150 --> 00:07:28,210 Me say something? 135 00:07:28,510 --> 00:07:29,730 I gotta worry about you. 136 00:07:31,130 --> 00:07:32,490 I won't say nothing. 137 00:07:33,510 --> 00:07:38,510 I feel it's bigger than your... fathers. 138 00:15:18,830 --> 00:15:19,830 Thank you. 139 00:24:09,500 --> 00:24:10,760 Father. You promise? 140 00:24:11,100 --> 00:24:11,899 I promise. 141 00:24:11,900 --> 00:24:13,820 And I won't tell you a little secret either. 142 00:24:14,040 --> 00:24:15,720 Oh, my God. 143 00:24:15,920 --> 00:24:17,160 We're going to do this again, right? 144 00:24:17,700 --> 00:24:18,700 Definitely. 10333

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.