All language subtitles for Profiler s04e13 Proteus
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,120 --> 00:00:24,060
Turn onto your side, Miss Pamela.
2
00:00:25,220 --> 00:00:26,860
Pull your knees up to your chest.
3
00:00:28,520 --> 00:00:30,500
I need you to be very still.
4
00:00:31,500 --> 00:00:34,700
Like when you play hide and seek, you're
very quiet.
5
00:00:37,280 --> 00:00:41,300
Are you going to feel this just a
little? Try to stay still.
6
00:00:41,700 --> 00:00:42,700
Her voice.
7
00:00:43,700 --> 00:00:44,780
I know you.
8
00:00:45,480 --> 00:00:47,400
You have to stay still.
9
00:00:47,740 --> 00:00:48,740
I know you.
10
00:02:36,400 --> 00:02:41,180
24 years old. Three years with the APD.
Officer Vladimir Flores.
11
00:02:41,500 --> 00:02:42,500
Vladimir Flores?
12
00:02:42,720 --> 00:02:44,240
Russian mother, Cuban father.
13
00:02:44,620 --> 00:02:45,780
A Cold War child.
14
00:02:46,140 --> 00:02:47,140
I know him.
15
00:02:47,400 --> 00:02:50,860
Phantom weight in the APD League.
Reached a mile long. It was like hitting
16
00:02:50,860 --> 00:02:51,860
trying to hit this guy.
17
00:02:52,000 --> 00:02:55,100
What was he doing out here? He was
closing down a sobriety checkpoint.
18
00:02:55,960 --> 00:02:57,740
He was the last officer to leave.
19
00:02:58,120 --> 00:02:59,720
He was attacked from behind.
20
00:03:00,480 --> 00:03:04,940
Conjured is more like it. I counted 13
stab wounds in the mid and lower back.
21
00:03:05,290 --> 00:03:07,610
The killer was more efficient with the
first two victims.
22
00:03:08,310 --> 00:03:11,750
The teacher was wounded seven times. The
fireman, six.
23
00:03:12,570 --> 00:03:18,030
The wounds are round.
24
00:03:18,370 --> 00:03:20,370
May have been an ice pick or Phillips
screwdriver.
25
00:03:20,890 --> 00:03:25,530
Based on their location, the killer's
probably right -handed and shorter than
26
00:03:25,530 --> 00:03:26,289
the victim.
27
00:03:26,290 --> 00:03:27,290
Punctures.
28
00:03:27,990 --> 00:03:31,010
Probably his way of deflating his
victim, taking away his power.
29
00:03:31,950 --> 00:03:34,230
Hey, shine that light over here.
30
00:03:49,820 --> 00:03:50,820
Vladimir's blood.
31
00:03:51,000 --> 00:03:52,800
Or maybe the killer didn't get away
clean.
32
00:03:53,820 --> 00:03:55,640
Blood's busted round. No trajectory.
33
00:03:56,360 --> 00:03:59,640
Malone. Whoever left them was moving
slowly.
34
00:03:59,840 --> 00:04:00,840
Or standing still.
35
00:04:01,900 --> 00:04:04,880
Flores could have been giving someone a
sobriety test who was bleeding.
36
00:04:06,440 --> 00:04:07,440
Yeah.
37
00:04:08,260 --> 00:04:12,120
Get George to put a list together of who
got pulled over. Locals will have that.
38
00:04:12,760 --> 00:04:13,880
Then get it crumbled.
39
00:04:24,750 --> 00:04:27,430
You're being investigated by the Office
of Professional Responsibility.
40
00:04:27,810 --> 00:04:30,810
What? The charge is moral turpitude.
41
00:04:32,090 --> 00:04:36,330
You're accused of using your
supervisorial position at Quantico to
42
00:04:36,330 --> 00:04:38,930
sexual relationship with a subordinate.
That's crap.
43
00:04:40,510 --> 00:04:43,650
Hoover wrote that clause. That's got
dots all over it.
44
00:04:45,070 --> 00:04:46,430
Who's bringing up these charges?
45
00:04:46,850 --> 00:04:47,850
Your accuser's anonymous.
46
00:04:48,950 --> 00:04:50,330
How can they do that?
47
00:04:50,750 --> 00:04:53,690
They can do that. And who am I supposed
to report?
48
00:05:04,490 --> 00:05:05,490
Oh, my God.
49
00:05:56,240 --> 00:06:00,020
You must have told someone about
Quantico. Why would I? Nothing happened.
50
00:06:00,400 --> 00:06:03,080
We know exactly what happened. You know
what, John? Shut up for a minute and
51
00:06:03,080 --> 00:06:04,080
listen, okay?
52
00:06:06,060 --> 00:06:10,780
I didn't want to hurt you, but the truth
of the matter is, you were a washout.
53
00:06:12,360 --> 00:06:13,900
We met. We drank.
54
00:06:14,220 --> 00:06:16,440
We had roasted goat and couscous. We
drank.
55
00:06:17,360 --> 00:06:18,560
We went back to the hotel.
56
00:06:18,780 --> 00:06:19,780
You drank.
57
00:06:20,000 --> 00:06:21,960
We got into bed, and you were...
58
00:06:35,840 --> 00:06:37,380
John. John, wait.
59
00:07:08,820 --> 00:07:10,820
Joel Marks. That's who brought the
charges.
60
00:07:11,080 --> 00:07:12,080
I know.
61
00:07:13,220 --> 00:07:14,220
You know?
62
00:07:15,300 --> 00:07:17,800
Well, then, you know this isn't about
moral turpitude.
63
00:07:18,260 --> 00:07:21,280
This is about me not playing ball with
Marks on the Perron case.
64
00:07:21,900 --> 00:07:23,820
He's pissed that I wouldn't wear a wire.
65
00:07:24,040 --> 00:07:26,640
Rachel, who brought the charge isn't the
issue.
66
00:07:27,220 --> 00:07:28,400
The charge has been brought.
67
00:07:28,700 --> 00:07:30,500
Do you know this could cost me my
career?
68
00:07:30,780 --> 00:07:33,800
And even though it can't be proved, I...
That's what makes it so insidious.
69
00:07:34,060 --> 00:07:37,220
Why I've been on the phone since five
this morning trying to make it go away.
70
00:07:37,220 --> 00:07:38,220
won't.
71
00:07:39,310 --> 00:07:42,170
But the process has begun, so you better
prepare for it.
72
00:07:42,870 --> 00:07:44,350
You and John are going to get grilled.
73
00:07:44,930 --> 00:07:47,170
It won't be fun for either of you,
especially you.
74
00:07:49,650 --> 00:07:51,110
You want some time off to get ready?
75
00:07:51,790 --> 00:07:53,910
It's like I'm Seth over this thing,
though. Thank you.
76
00:07:55,250 --> 00:07:59,970
Look, Bailey, I'm no shrinking violet,
but I never force John or anyone into a
77
00:07:59,970 --> 00:08:01,410
relationship. Never.
78
00:08:22,990 --> 00:08:24,030
The best thing, honey?
79
00:08:24,510 --> 00:08:26,350
No animal was killed to make this.
80
00:08:27,090 --> 00:08:28,250
I'm going to tap off.
81
00:08:30,330 --> 00:08:31,330
I'll take it.
82
00:08:31,990 --> 00:08:32,990
Sweet.
83
00:08:34,669 --> 00:08:38,770
The blood they found at the bus shelter
was AB negative. Rare and not office of
84
00:08:38,770 --> 00:08:42,809
fluorescence. AB negative was also found
at the other crime scene. Obviously the
85
00:08:42,809 --> 00:08:43,769
killer.
86
00:08:43,770 --> 00:08:48,850
We did a scraping of his uniform and we
found chestnut brown hair in his shirt.
87
00:08:49,740 --> 00:08:52,380
artificially colored, and the structure
of the follicles has been severely
88
00:08:52,380 --> 00:08:53,380
damaged.
89
00:08:54,560 --> 00:08:55,560
A woman?
90
00:08:57,320 --> 00:08:59,720
Well, how many men do you know that keep
changing their hair color?
91
00:09:01,580 --> 00:09:04,340
Is it to change her identity or attract
her victims?
92
00:09:05,680 --> 00:09:07,640
Seems she was aiming for the spine.
93
00:09:10,200 --> 00:09:13,300
Maybe her intent wasn't to kill him.
Maybe it's going to sever the spinal
94
00:09:13,300 --> 00:09:14,279
and cripple him.
95
00:09:14,280 --> 00:09:16,480
Well, these are the wounds that killed
him. Puncture the lung.
96
00:09:19,470 --> 00:09:20,470
Oh, another kick?
97
00:09:20,710 --> 00:09:22,830
This kid is going straight to the World
Cup.
98
00:09:24,490 --> 00:09:25,490
Hey,
99
00:09:27,170 --> 00:09:28,590
what's going on?
100
00:09:29,490 --> 00:09:30,510
Are you all right?
101
00:09:32,050 --> 00:09:33,050
Yeah.
102
00:09:33,770 --> 00:09:34,770
Morgan called today.
103
00:09:35,190 --> 00:09:37,910
He had the chutzpah to ask me if this is
his baby.
104
00:09:39,790 --> 00:09:41,370
I got to grab something to eat. You want
to come?
105
00:09:41,570 --> 00:09:43,770
No, I can't. I'm actually going to meet
with my brother's therapist.
106
00:09:44,830 --> 00:09:46,350
So, what did he tell him?
107
00:09:46,710 --> 00:09:50,140
You swear... that the information you're
about to provide is the truth, the
108
00:09:50,140 --> 00:09:51,880
whole truth, and nothing but the truth?
I do.
109
00:09:53,220 --> 00:09:54,300
Please state your name.
110
00:09:54,580 --> 00:09:55,580
John Grant.
111
00:09:56,760 --> 00:10:00,280
During the period of May through June of
1996, were you assigned additional
112
00:10:00,280 --> 00:10:02,800
training at the FBI Academy at Quantico,
Virginia?
113
00:10:03,120 --> 00:10:06,440
Yes. During that period, did you become
acquainted with Special Agent Rachel
114
00:10:06,440 --> 00:10:07,520
Burke? Yes.
115
00:10:07,980 --> 00:10:09,040
She was my supervisor.
116
00:10:09,820 --> 00:10:12,940
Were you aware of the regulation against
fraternizing with someone in a
117
00:10:12,940 --> 00:10:14,080
supervisorial position?
118
00:10:14,400 --> 00:10:17,200
Yes, but... Was Agent Burke aware of
that regulation?
119
00:10:17,600 --> 00:10:18,900
I don't know. You'd have to ask her.
120
00:10:19,820 --> 00:10:20,920
We met at a bar.
121
00:10:21,140 --> 00:10:22,500
We had a few drinks.
122
00:10:23,660 --> 00:10:26,560
We got some food. Then we went back to
her place.
123
00:10:26,860 --> 00:10:29,440
Did you have sexual relations with Agent
Burke?
124
00:10:29,980 --> 00:10:31,340
I don't know.
125
00:10:31,740 --> 00:10:32,960
What do you mean you don't know?
126
00:10:33,340 --> 00:10:34,340
Like I said, we drank.
127
00:10:35,900 --> 00:10:36,900
I had a few drinks.
128
00:10:37,140 --> 00:10:37,859
Were you drunk?
129
00:10:37,860 --> 00:10:41,750
Yes. You were so drunk you can't even
remember whether you had sexual
130
00:10:41,750 --> 00:10:45,530
intercourse with another human being?
Look, I could care less whether you
131
00:10:45,530 --> 00:10:49,590
with her or not, but I do care about
perjury. I'm not lying to you.
132
00:10:51,250 --> 00:10:53,710
214 people went through that sobriety
checkpoint.
133
00:10:54,430 --> 00:10:55,650
90 UIs.
134
00:10:56,370 --> 00:11:00,910
37 safety violations and missing brake
lights and seat belts.
135
00:11:01,530 --> 00:11:06,050
22 AV notations, belligerency, offensive
language.
136
00:11:08,360 --> 00:11:10,080
When was the last time you had a full
night's sleep?
137
00:11:13,880 --> 00:11:15,540
Richard's not doing well.
138
00:11:17,260 --> 00:11:18,260
I'm sorry.
139
00:11:18,320 --> 00:11:19,340
Is there anything I can do?
140
00:11:20,160 --> 00:11:24,860
I'm just trying to connect up the AV
notations and the DUIs with the AB
141
00:11:24,860 --> 00:11:26,320
blood that we found out on the road.
142
00:11:26,540 --> 00:11:29,780
One of the local officers remembered
that Flores was supposed to call his
143
00:11:29,780 --> 00:11:31,120
girlfriend at the end of his shift.
144
00:11:31,480 --> 00:11:35,340
And? He was on the phone to her when he
told her last car pulled off the road.
145
00:11:35,540 --> 00:11:37,380
So he hadn't taken the roadblock down
yet.
146
00:11:37,630 --> 00:11:43,170
Flores told her he'd be right over, that
he was just going to wave the
147
00:11:43,170 --> 00:11:44,870
schoolteacher through, unquote.
148
00:11:45,570 --> 00:11:46,930
Schoolteacher? Female.
149
00:11:47,710 --> 00:11:51,430
Flores could have made the assumption by
the way she was dressed, bumper
150
00:11:51,430 --> 00:11:52,610
sticker, vanity plates.
151
00:11:56,250 --> 00:11:57,870
You have a hell of an appetite.
152
00:11:58,530 --> 00:12:00,250
I'm from Buffalo.
153
00:12:00,530 --> 00:12:02,850
I need something to get you to the
window.
154
00:12:09,580 --> 00:12:11,560
I'm really good with coleslaw. Oh.
155
00:12:12,340 --> 00:12:13,340
Yeah.
156
00:12:15,780 --> 00:12:21,640
So... Basically, overall, you're happy
with Danny's progression?
157
00:12:22,760 --> 00:12:24,720
Can't your brothers come a lot further
than I thought?
158
00:12:26,600 --> 00:12:30,740
That's not... Um...
159
00:12:30,740 --> 00:12:34,440
That almost didn't show.
160
00:12:36,880 --> 00:12:41,980
I mean, it's clear to me that the reason
that we're eating pastrami is different
161
00:12:41,980 --> 00:12:43,780
than the reason for which we originally
met.
162
00:12:45,540 --> 00:12:48,780
A lot of words, but I basically agree
with the idea.
163
00:12:49,860 --> 00:12:52,360
We're getting closer to an ethical
problem.
164
00:12:52,680 --> 00:12:53,680
A whole minute.
165
00:12:56,840 --> 00:12:57,840
So what do we do?
166
00:12:58,740 --> 00:13:00,440
I could stop working with Danny.
167
00:13:02,280 --> 00:13:03,280
Or?
168
00:13:03,620 --> 00:13:05,320
We could stop eating pastrami.
169
00:13:25,740 --> 00:13:27,680
If I didn't know any better, I'd think I
should have my wife.
170
00:13:28,620 --> 00:13:29,800
A hundred dollars.
171
00:13:30,800 --> 00:13:33,260
I'll give you my personal opinion,
Gladys.
172
00:13:34,000 --> 00:13:39,480
Alex. Even in these times of financial
upturn, I believe I was overcharged.
173
00:14:27,690 --> 00:14:29,410
But this is a non -accusatorial inquiry.
174
00:14:29,810 --> 00:14:32,950
It's my mistake. I thought this was a
non -inquiry accusation.
175
00:14:33,290 --> 00:14:35,690
Moral turpitude is a serious charge. And
rare.
176
00:14:36,150 --> 00:14:38,950
Once the charge is brought, though, the
damage is done.
177
00:14:39,290 --> 00:14:40,290
That's exactly my point.
178
00:14:40,550 --> 00:14:42,210
Any idea who brought it?
179
00:14:42,510 --> 00:14:44,270
It's a short list.
180
00:14:45,730 --> 00:14:47,370
I'd be happy to make some phone calls.
181
00:14:48,590 --> 00:14:52,090
This is payback for a perceived
misalignment of loyalty.
182
00:14:52,490 --> 00:14:53,510
I love loyalty.
183
00:14:53,910 --> 00:14:55,810
The operative word is perceived.
184
00:14:56,220 --> 00:14:59,300
That perception is reality, isn't it,
Malone? At least it is inside the
185
00:14:59,480 --> 00:15:01,620
Outside the beltway, payback's a two
-way street.
186
00:15:01,820 --> 00:15:04,340
That sounds like a non -inquiry
accusation.
187
00:15:05,160 --> 00:15:06,540
If you want me, you know where I am.
188
00:15:07,300 --> 00:15:08,980
Don't make her the target of your witch
hunt.
189
00:15:09,200 --> 00:15:12,200
Call it off, Marks. How can I call off
what I didn't instigate? You're
190
00:15:12,200 --> 00:15:14,100
forgetting your own vulnerability in the
Peron case.
191
00:15:15,640 --> 00:15:16,740
Concerning what, Malone?
192
00:15:17,120 --> 00:15:20,540
I said call it off. Or you'll regret it
every second you're in federal prison.
193
00:15:23,700 --> 00:15:24,700
You wanted to see me?
194
00:15:43,820 --> 00:15:47,420
Either I call health services and report
your drug addiction, or you do.
195
00:15:48,020 --> 00:15:49,640
I'm sorry, I don't... Those are the
choices, George.
196
00:15:52,300 --> 00:15:54,840
If I dial the number, you come under
administrative review.
197
00:15:56,040 --> 00:15:58,480
Suspended from duty, maybe even forced
to resign.
198
00:16:00,180 --> 00:16:03,540
If you drop the dime and get one get
-out -of -jail -free card, it won't even
199
00:16:03,540 --> 00:16:04,540
appear on your...
200
00:16:17,220 --> 00:16:19,940
By noon tomorrow, one of us is going to
make that call and knock me the bells.
201
00:16:20,240 --> 00:16:21,280
Daily? Every one of them.
202
00:16:22,020 --> 00:16:23,780
I know you can get more, but I want them
all anyway.
203
00:16:37,400 --> 00:16:38,400
Any more at your desk?
204
00:16:41,460 --> 00:16:42,500
Can you make it through the day?
205
00:16:49,320 --> 00:16:50,320
But I let you down.
206
00:16:51,960 --> 00:16:53,700
I should have seen what was happening
sooner.
207
00:16:53,980 --> 00:16:54,980
A lot sooner.
208
00:16:55,220 --> 00:16:56,220
I promise.
209
00:16:56,660 --> 00:16:57,920
Just make the call.
210
00:17:01,140 --> 00:17:04,260
Now there are two careers on the line.
You know, the inspector doesn't care if
211
00:17:04,260 --> 00:17:07,420
anything happened between us, but he
does care if I'm lying to him, which of
212
00:17:07,420 --> 00:17:10,400
course he thinks I am. That's because
you didn't believe me. All you had to do
213
00:17:10,400 --> 00:17:13,200
was tell the guy that you couldn't
perform, but your ego wouldn't let you.
214
00:17:13,200 --> 00:17:15,960
don't remember! You should have taken my
word for it.
215
00:17:21,960 --> 00:17:24,720
Edgar Mosher, 52, former high school
principal.
216
00:17:25,740 --> 00:17:29,960
Three DUIs and one arrest for
soliciting. He checks into a hotel with
217
00:17:32,720 --> 00:17:35,400
And the front desk clerk said she was a
pro.
218
00:17:36,080 --> 00:17:37,080
Based on what?
219
00:17:37,680 --> 00:17:39,120
He knows hookers when he sees them.
220
00:17:39,940 --> 00:17:40,940
Cop killer.
221
00:17:41,300 --> 00:17:44,920
Was said to be a schoolteacher. Is the
schoolteacher hooking on the sign?
222
00:17:44,920 --> 00:17:46,240
funny, though. She paid for the room.
223
00:17:46,540 --> 00:17:47,540
That was a question.
224
00:17:50,040 --> 00:17:51,040
Sorry?
225
00:17:57,230 --> 00:18:00,090
She could be simply using disguises.
226
00:18:00,670 --> 00:18:03,250
Or it could be some form of multiple
personality disorder.
227
00:18:08,630 --> 00:18:10,450
Or it could be a sequential disorder.
228
00:18:11,190 --> 00:18:15,950
She could be shedding personalities like
a snake sheds its skin. But the weapon
229
00:18:15,950 --> 00:18:17,790
and the M .O., none of that's changing.
230
00:18:18,890 --> 00:18:21,050
Why not if the personalities are
different?
231
00:18:21,390 --> 00:18:24,950
Because the trauma that caused the split
is something she can't run away from.
232
00:18:25,520 --> 00:18:27,100
So the core personality remains the
same.
233
00:18:29,100 --> 00:18:30,100
Proteus.
234
00:18:30,960 --> 00:18:35,220
The Greek god who changes shape but
returns to original form when seized.
235
00:18:35,600 --> 00:18:38,180
The hooker paid for the room at the
brand new 20s.
236
00:18:38,420 --> 00:18:39,460
Possibly from ATM.
237
00:18:39,840 --> 00:18:41,880
Every ATM customer gets their picture
recorded.
238
00:18:42,200 --> 00:18:44,760
Check the machines within walking
distance of the crime scenes first.
239
00:18:45,040 --> 00:18:48,140
I'll check out Banks himself. She might
have gotten the money the old -fashioned
240
00:18:48,140 --> 00:18:49,780
way. From Deller.
241
00:18:50,100 --> 00:18:51,820
Stick to height and general build.
242
00:18:54,449 --> 00:18:58,050
She may have taken out the money before
she changed her look and personality.
243
00:18:59,490 --> 00:19:01,210
So you two have obviously spoken.
244
00:19:01,630 --> 00:19:02,690
Amy, I like the guy.
245
00:19:03,190 --> 00:19:05,210
But sometimes he acts like he's furry.
246
00:19:07,510 --> 00:19:09,410
We don't have time for that. We've got
work to do.
247
00:19:09,850 --> 00:19:10,850
Let's do it.
248
00:19:14,170 --> 00:19:15,210
First time volunteer?
249
00:19:15,570 --> 00:19:16,570
Mm -hmm.
250
00:19:16,890 --> 00:19:21,850
My mother did a lot of charity work. She
said it did her soul good.
251
00:19:23,210 --> 00:19:24,210
Where are you from?
252
00:19:24,550 --> 00:19:25,550
Deborah, right?
253
00:19:27,670 --> 00:19:28,790
What about the blood?
254
00:19:29,270 --> 00:19:32,250
The sample from the bus shelter matches
the blood from the bed in the other
255
00:19:32,250 --> 00:19:32,989
crime scenes.
256
00:19:32,990 --> 00:19:33,990
AB negative.
257
00:19:34,470 --> 00:19:35,490
Did he beat her?
258
00:19:35,790 --> 00:19:36,790
Cut her up?
259
00:19:37,670 --> 00:19:38,670
Reopen an injury?
260
00:19:38,970 --> 00:19:40,930
Physical, emotional, or both.
261
00:19:42,270 --> 00:19:45,490
In the killer's mind, the victim could
represent whoever inflicted the original
262
00:19:45,490 --> 00:19:49,810
injury. Most of the time, the injury
that results from a personality disorder
263
00:19:49,810 --> 00:19:50,810
sexual in nature.
264
00:19:50,930 --> 00:19:51,930
Punctual ones.
265
00:19:54,350 --> 00:19:58,470
Penetration. Abuse usually inflicted
before the age of eight or nine, when
266
00:19:58,470 --> 00:19:59,570
personality is still forming.
267
00:19:59,910 --> 00:20:03,630
The victims, a teacher, cop, a
principal.
268
00:20:06,310 --> 00:20:07,310
What about them?
269
00:20:07,850 --> 00:20:12,930
Well, they're all authority figures.
They're people who are supposed to take
270
00:20:12,930 --> 00:20:13,629
care of you.
271
00:20:13,630 --> 00:20:17,070
I played in the St. Louis organization
for three and a half glorious weeks.
272
00:20:17,890 --> 00:20:19,530
In a while, pitch hit me in the arm.
273
00:20:21,150 --> 00:20:22,150
I am...
274
00:20:23,470 --> 00:20:24,510
I grew up on a farm.
275
00:20:25,350 --> 00:20:26,950
In Illinois, a pig farm.
276
00:20:27,150 --> 00:20:28,410
We grew wheat in Minnesota.
277
00:20:29,190 --> 00:20:30,990
Do you miss it? The older I get.
278
00:20:31,470 --> 00:20:32,710
I know what you mean, Father.
279
00:20:33,450 --> 00:20:34,450
Father Mike.
280
00:20:39,610 --> 00:20:40,750
Schoolteacher, hooker.
281
00:20:41,770 --> 00:20:44,490
Not exactly sophisticated, complex
creations.
282
00:20:45,990 --> 00:20:46,990
They're clichés.
283
00:20:47,150 --> 00:20:48,150
That might be the point.
284
00:20:48,610 --> 00:20:51,210
I mean, it's the images that these
characters project.
285
00:20:52,060 --> 00:20:53,060
That's what's important.
286
00:20:53,420 --> 00:20:57,160
Images that help her cope with things
she's afraid of. Men, sex.
287
00:20:57,800 --> 00:21:03,020
And once she adopts a new personality,
she feels emboldened enough to seek out
288
00:21:03,020 --> 00:21:05,120
new substitute for whoever abused her as
a child.
289
00:21:50,320 --> 00:21:51,400
Your mother, what was happening?
290
00:21:51,720 --> 00:21:52,720
She knew.
291
00:21:53,820 --> 00:21:54,900
She's dead now.
292
00:21:55,520 --> 00:21:56,520
Next month.
293
00:22:01,920 --> 00:22:03,820
It was all my fault.
294
00:22:04,560 --> 00:22:05,560
No.
295
00:22:06,300 --> 00:22:07,640
You were a child.
296
00:22:08,860 --> 00:22:10,360
It wasn't your fault.
297
00:22:11,680 --> 00:22:13,080
God is with you.
298
00:22:13,280 --> 00:22:15,280
Father, help me.
299
00:22:15,860 --> 00:22:17,660
I'll help you any way I can.
300
00:22:17,920 --> 00:22:18,920
I need you.
301
00:22:26,090 --> 00:22:27,090
professionally.
302
00:23:46,410 --> 00:23:51,130
I heard footsteps coming at me. I turned
and Deborah was there about to strike
303
00:23:51,130 --> 00:23:54,430
me. Deborah, what was her last name,
Father?
304
00:23:55,030 --> 00:23:56,030
She never told me.
305
00:23:58,890 --> 00:23:59,890
Then I'm pointing.
306
00:24:00,790 --> 00:24:03,510
When I looked in her eyes, she ran.
307
00:24:05,670 --> 00:24:06,710
I went after her.
308
00:24:07,150 --> 00:24:08,530
Good thing you didn't catch her.
309
00:24:09,710 --> 00:24:11,290
She was more frightened than I was.
310
00:24:11,830 --> 00:24:14,830
It's almost as if she thought I was
going to kill her.
311
00:24:17,900 --> 00:24:19,060
She's a tortured soul.
312
00:24:19,480 --> 00:24:20,480
In what way?
313
00:24:21,660 --> 00:24:22,780
I can't tell you that.
314
00:24:23,080 --> 00:24:24,320
Was she sexually abused?
315
00:24:24,820 --> 00:24:26,640
I can't answer questions like that.
316
00:24:27,260 --> 00:24:29,520
The seal of the confessional cannot be
broken.
317
00:24:29,800 --> 00:24:34,460
Father, this woman may have killed four
people. I'm sorry. If we don't stop her,
318
00:24:34,460 --> 00:24:35,460
she may kill again.
319
00:24:39,660 --> 00:24:40,660
She's suffering.
320
00:24:42,160 --> 00:24:43,420
That's all I can tell you.
321
00:24:44,500 --> 00:24:46,940
She feels powerless when she's face to
face.
322
00:24:47,500 --> 00:24:50,320
That's why she kills them from behind.
It's a matter of survival.
323
00:24:50,840 --> 00:24:53,980
Why this new personality, soup kitchen
type volunteer?
324
00:24:55,100 --> 00:24:56,100
Religious upbringing?
325
00:24:56,360 --> 00:24:57,460
I need to confess.
326
00:24:58,100 --> 00:24:59,320
But we don't know what she said.
327
00:24:59,680 --> 00:25:01,480
The act itself is what's important.
328
00:25:02,060 --> 00:25:05,760
Whether she confessed to being a victim
of sexual abuse or to the crimes
329
00:25:05,760 --> 00:25:09,400
themselves, she's trying to come to
grips with what happened to her.
330
00:25:10,560 --> 00:25:14,940
Locals have a two -mile perimeter set up
and a description on the air.
331
00:25:15,220 --> 00:25:16,780
I don't think she's a threat to Flea.
332
00:25:17,080 --> 00:25:19,220
You said she leaves one life behind and
goes on to another.
333
00:25:19,580 --> 00:25:20,980
Are you thinking to me?
334
00:25:26,120 --> 00:25:26,500
I
335
00:25:26,500 --> 00:25:34,120
can't
336
00:25:34,120 --> 00:25:35,120
work with her.
337
00:25:44,060 --> 00:25:47,420
Not after this. I don't recall giving
you that option. There's a noose in the
338
00:25:47,420 --> 00:25:51,560
inspector's office that has my name on
it because of her. I was not the one
339
00:25:51,560 --> 00:25:52,519
said anything.
340
00:25:52,520 --> 00:25:53,680
Yes, you did. You said.
341
00:25:54,120 --> 00:25:55,800
Stop it.
342
00:25:58,140 --> 00:25:59,760
I don't care who said what to whom.
343
00:26:00,360 --> 00:26:01,360
We're a team here.
344
00:26:02,300 --> 00:26:03,460
Trayvon. For what?
345
00:26:03,660 --> 00:26:04,900
A rookie to be named later?
346
00:26:06,360 --> 00:26:09,820
This investigation is going to play
itself out however it plays itself out.
347
00:26:10,300 --> 00:26:12,780
Now let's put that aside and deal with
what we do.
348
00:26:22,860 --> 00:26:24,920
She's killed in Buckhead, Fairview,
Midtown.
349
00:26:25,320 --> 00:26:28,420
She's moving around, but she's staying
within the city. It's a world that's
350
00:26:28,420 --> 00:26:29,420
familiar to her.
351
00:26:29,760 --> 00:26:31,000
Places where the abuse occurred.
352
00:26:31,460 --> 00:26:34,360
Or it's refuge from the abuse, but each
one is related to it.
353
00:26:34,600 --> 00:26:38,920
Checking all incidents of sexual abuse
from 78 to 81. Just see if any names pop
354
00:26:38,920 --> 00:26:41,000
up in Buckhead, Fairview, Midtown.
355
00:26:42,140 --> 00:26:43,800
What do we got on the weapon?
356
00:26:44,100 --> 00:26:45,100
That's Jones' department.
357
00:26:45,420 --> 00:26:46,500
Now who's being three?
358
00:27:01,000 --> 00:27:02,680
Abrams 395, limited edition.
359
00:27:03,120 --> 00:27:04,960
Manufactured in Germany from 70 to 75.
360
00:27:05,600 --> 00:27:08,060
Sold in ritzy stores that cater to the
openly mobile.
361
00:27:09,480 --> 00:27:10,680
Keepsake from that old mentor?
362
00:27:10,980 --> 00:27:12,420
Could be a way of getting back at him.
363
00:27:12,960 --> 00:27:16,840
I'm thinking a thing this pricey usually
comes with a warranty.
364
00:27:17,200 --> 00:27:20,940
You know, where you have to give your
name, address, place of purchase, and
365
00:27:20,940 --> 00:27:21,519
like that.
366
00:27:21,520 --> 00:27:22,520
Chase it down.
367
00:27:24,100 --> 00:27:25,620
No. No.
368
00:27:28,160 --> 00:27:29,160
No. No.
369
00:27:31,600 --> 00:27:32,600
Something the matter, miss?
370
00:27:33,040 --> 00:27:37,000
No. I just want to help you.
371
00:27:37,340 --> 00:27:38,340
You bleed.
372
00:27:39,420 --> 00:27:40,580
Stay away from me.
373
00:27:47,420 --> 00:27:54,300
There was no sex between Agent Grant and
374
00:27:54,300 --> 00:27:58,020
me. You went to bed with him. Whether or
not the act occurred is irrelevant.
375
00:27:58,380 --> 00:28:00,240
Well, then the charge of moral turpitude
has...
376
00:28:00,480 --> 00:28:01,480
Has no foundation.
377
00:28:01,640 --> 00:28:04,760
I was not Agent Grant's supervisory
agent.
378
00:28:04,980 --> 00:28:09,080
But the charge that's brought up against
me is based on a vendetta. This meeting
379
00:28:09,080 --> 00:28:10,240
happened off hours.
380
00:28:10,840 --> 00:28:12,120
Happened by chance.
381
00:28:12,380 --> 00:28:15,360
But which carried with it the implied
threat that if Agent Grant refused to
382
00:28:15,360 --> 00:28:17,460
accept advances... I didn't make the
advances.
383
00:28:17,960 --> 00:28:19,120
He met at a bar.
384
00:28:19,380 --> 00:28:22,340
And I wish to God I didn't walk in that
bar.
385
00:28:47,920 --> 00:28:49,120
What, do you want to give me a heart
attack?
386
00:28:50,600 --> 00:28:55,200
An opportunity, Joe, to show your
allegiance to the Brotherhood of Law
387
00:28:55,200 --> 00:28:57,000
Enforcement. What makes you think I'm
interested?
388
00:28:57,260 --> 00:29:02,000
You have an understanding of the
Bureau's history and an appreciation for
389
00:29:02,000 --> 00:29:03,000
place in it.
390
00:29:04,040 --> 00:29:07,100
The dictum history will bear witness to
his patriotism was never more
391
00:29:07,100 --> 00:29:08,100
applicable.
392
00:29:09,060 --> 00:29:12,800
I'm offering to help you secure that
place, not lose it over something as
393
00:29:12,800 --> 00:29:16,880
trivial as which of our department has
the bigger dictum.
394
00:29:21,580 --> 00:29:22,580
What do you have in mind?
395
00:29:23,140 --> 00:29:26,600
You placed the wire on Rachel Burke
while she was investigating Peron.
396
00:29:27,380 --> 00:29:29,980
Drop this bogus moral turpitude charge.
397
00:29:30,520 --> 00:29:33,440
And I won't charge you with endangering
the life of a fellow agent.
398
00:29:34,380 --> 00:29:36,740
Everyone's reputation and pensions
remain intact.
399
00:29:37,120 --> 00:29:41,140
You're equating my reputation with that
of this kid who, for all we know, is
400
00:29:41,140 --> 00:29:44,280
helping her boss while away the lonely
hours.
401
00:29:49,900 --> 00:29:52,060
You thought I just played a fancy that
you just came up with?
402
00:29:53,060 --> 00:29:56,840
Do you think I would do something like
that without a bulletproof veil of
403
00:29:56,840 --> 00:29:57,840
plausible deniability?
404
00:30:00,020 --> 00:30:03,540
Like you said, once the charge is
brought, the damage is done. No, no, no.
405
00:30:03,560 --> 00:30:06,500
That's the way it works from Washington
to Atlanta, not the other way around.
406
00:30:07,080 --> 00:30:10,420
We're the major leagues up here, Malone.
You are strictly AAA.
407
00:30:11,420 --> 00:30:12,500
You just proved that.
408
00:30:18,670 --> 00:30:20,410
I'm late for the Kennedy Center Honors.
409
00:30:21,870 --> 00:30:23,670
Go ahead. Makes you feel better?
410
00:30:24,050 --> 00:30:25,050
File the charge.
411
00:30:26,390 --> 00:30:27,570
It won't help your girl.
412
00:31:05,810 --> 00:31:07,030
Hey, come into my office.
413
00:31:07,430 --> 00:31:08,430
I need a drink.
414
00:31:15,490 --> 00:31:17,810
Since when you drink this?
415
00:31:18,370 --> 00:31:19,370
Since you do.
416
00:31:20,070 --> 00:31:21,830
I knew there was a reason I liked you.
Oh.
417
00:31:23,430 --> 00:31:26,310
So they told me that you went to D .C. I
assumed you talked to Marx.
418
00:31:37,330 --> 00:31:39,870
And we don't have proof of his
culpability on parole.
419
00:31:41,010 --> 00:31:44,490
The only way out of this mess is for you
to make peace with him.
420
00:31:44,790 --> 00:31:45,589
Forget it.
421
00:31:45,590 --> 00:31:46,590
You like the job?
422
00:31:46,770 --> 00:31:49,870
Bailey, what do you want me to do, huh?
You want me to offer up some phony mea
423
00:31:49,870 --> 00:31:51,210
culpa? If that's what it takes.
424
00:31:52,490 --> 00:31:54,290
No. Then you're damning your own career.
425
00:31:56,010 --> 00:31:58,510
I know I said that, but I thought about
it.
426
00:31:58,890 --> 00:32:01,150
My career is not how I define my life.
427
00:32:01,950 --> 00:32:03,230
Which is, of course, a lie.
428
00:32:05,770 --> 00:32:07,210
I work hard, damn it.
429
00:32:08,330 --> 00:32:10,510
I like what I do, and I want to keep
doing it.
430
00:32:11,170 --> 00:32:12,170
And?
431
00:32:12,850 --> 00:32:13,850
And what?
432
00:32:14,210 --> 00:32:15,210
What are you waiting for?
433
00:32:16,050 --> 00:32:17,950
Daddy to take you by the hand, show you
what to do?
434
00:32:18,230 --> 00:32:19,530
I'd better get into it for you.
435
00:32:21,310 --> 00:32:24,150
I don't know why I asked you here.
436
00:32:24,450 --> 00:32:25,450
Sure you don't.
437
00:32:27,510 --> 00:32:28,650
You want absolution.
438
00:32:30,270 --> 00:32:32,310
You know what you have to do, but you
don't like it.
439
00:32:33,330 --> 00:32:35,270
You want somebody to tell you that it's
okay.
440
00:32:35,890 --> 00:32:39,630
That you may be doing the wrong thing,
but for the right reasons.
441
00:32:42,930 --> 00:32:45,170
I'm supposed to be the one with all the
insight here.
442
00:32:45,550 --> 00:32:47,610
You don't have a monopoly on it.
443
00:33:00,800 --> 00:33:03,420
Oh, my God. I'm so sorry about that.
444
00:33:04,040 --> 00:33:05,220
I'm sure you are. Oh, wow.
445
00:33:05,800 --> 00:33:06,840
Oh, I'm making it worse.
446
00:34:18,739 --> 00:34:22,699
Bailey, I know it's late, but I get a
sense that it has something to do with a
447
00:34:22,699 --> 00:34:23,699
medical procedure.
448
00:34:23,780 --> 00:34:28,360
Think about it. A firefighter, a
teacher, a cop, a principal, a priest.
449
00:34:28,639 --> 00:34:31,900
People were supposed to trust. Who's
missing from the list? The doctor.
450
00:34:32,260 --> 00:34:33,420
That's who she's been avoiding.
451
00:34:33,679 --> 00:34:37,620
It could have been a medical procedure
that masked itself as sexual abuse.
452
00:34:38,190 --> 00:34:42,090
It's rare, but it's not unheard of,
especially if the procedure was invasive
453
00:34:42,090 --> 00:34:43,090
happened at an early age.
454
00:34:43,350 --> 00:34:46,070
You're saying that it's possible there
was no abuse at all, that it was simply
455
00:34:46,070 --> 00:34:50,070
interpreted that way. Yeah, an operation
can be extremely painful and invasive.
456
00:34:50,070 --> 00:34:52,150
That's the same dynamics as sexual
abuse.
457
00:34:53,130 --> 00:34:57,330
George, we need to look for a child that
underwent a surgical procedure and
458
00:34:57,330 --> 00:35:00,270
later in life claimed to have a
repressed memory of sexual abuse.
459
00:35:00,730 --> 00:35:02,690
It's going to take a little while.
Narrow the pool.
460
00:35:03,030 --> 00:35:04,590
Limit your search to the ATM group.
461
00:35:06,440 --> 00:35:07,540
Paracardiocentesis was positive.
462
00:35:07,900 --> 00:35:12,240
Her pressure's dropped to 90 over 50,
and her back was choked in blood.
463
00:35:12,560 --> 00:35:14,500
I couldn't find an external wound.
464
00:35:16,280 --> 00:35:17,780
Possibly a rupture in the spleen.
465
00:35:18,940 --> 00:35:20,560
Prepper, water on the table. Stat.
466
00:35:22,420 --> 00:35:23,500
Four possibilities.
467
00:35:23,920 --> 00:35:26,620
Susan Sanders, polio, age 6.
468
00:35:26,880 --> 00:35:27,880
Treatment not invasive enough.
469
00:35:28,140 --> 00:35:31,920
Okay. Gail Watterson, lymphatic cancer,
first diagnosed age 7. It's possible.
470
00:35:32,480 --> 00:35:34,600
Radiation therapy can be extremely
painful.
471
00:35:35,320 --> 00:35:36,320
What was the family dynamics?
472
00:35:36,580 --> 00:35:38,180
Did the family fall apart? Was there a
divorce?
473
00:35:38,580 --> 00:35:40,040
No, looks like parents are still
together.
474
00:35:40,500 --> 00:35:41,500
Next.
475
00:35:42,040 --> 00:35:43,840
Pamela Martin, viral meningitis.
476
00:35:44,540 --> 00:35:45,540
Meningitis.
477
00:35:46,160 --> 00:35:48,700
Why, doesn't that therapy sometimes
require a spinal tap?
478
00:35:48,940 --> 00:35:51,460
Yeah, she had three spinal taps before
she was nine.
479
00:35:51,820 --> 00:35:53,760
I had one when I was 20. It was
excruciating.
480
00:35:54,140 --> 00:35:55,420
This family's got some money.
481
00:35:55,820 --> 00:35:58,740
Houses in Buckhead, Fairview, and a
townhouse in Midtown.
482
00:35:59,040 --> 00:36:00,100
Her killing grounds?
483
00:36:00,420 --> 00:36:01,420
Was the father a doctor?
484
00:36:01,720 --> 00:36:02,720
A tax attorney.
485
00:36:03,420 --> 00:36:05,580
estranged from the family when Pamela
went off to college.
486
00:36:07,400 --> 00:36:08,880
Must have been a difficult time for her.
487
00:36:09,800 --> 00:36:13,080
Medical records show she had some
counseling around that time. Her father
488
00:36:13,080 --> 00:36:14,080
two years later.
489
00:36:14,300 --> 00:36:15,300
What about the mother?
490
00:36:15,700 --> 00:36:20,240
She died of a cardiac arrhythmia. Oh,
one month before the first killing.
491
00:36:24,640 --> 00:36:25,640
Let's hear it.
492
00:36:25,860 --> 00:36:27,100
The therapy she underwent?
493
00:36:27,400 --> 00:36:29,780
It's about the right time for the
repressed feelings to surface.
494
00:36:30,230 --> 00:36:34,070
and be misdiagnosed as repressed
memories of sexual abuse, mid -80s.
495
00:36:34,330 --> 00:36:36,330
Around that time, it was almost
fashionable to have him.
496
00:36:36,550 --> 00:36:37,550
Right.
497
00:36:44,830 --> 00:36:48,110
Pamela confronts her father, accusing
him of abuse. He denies it, and though
498
00:36:48,110 --> 00:36:52,570
goes unreported, it breaks up the
family. She holds him responsible
499
00:36:52,570 --> 00:36:54,910
didn't keep her from getting hurt. He
didn't protect her from the pain.
500
00:36:55,250 --> 00:36:58,090
Why did she wait so long to start the
killings for all those different
501
00:36:58,090 --> 00:36:59,190
personalities to come out?
502
00:36:59,420 --> 00:37:02,980
Because as long as her mother was still
alive, the chance of her being protected
503
00:37:02,980 --> 00:37:05,960
still existed. When she died, the chance
died with her.
504
00:37:06,360 --> 00:37:08,420
Look at this. She used her card quite a
few times.
505
00:37:08,900 --> 00:37:09,900
What was the latest?
506
00:37:14,260 --> 00:37:17,080
Facts are pictured at every medical
facility and hospital in the city.
507
00:37:17,380 --> 00:37:18,700
You said she was avoiding doctors.
508
00:37:19,060 --> 00:37:21,840
Yeah, but she felt the need to confess,
which tells me she might be ready to
509
00:37:21,840 --> 00:37:22,840
face her torment.
510
00:37:40,620 --> 00:37:41,620
How are you feeling?
511
00:37:41,880 --> 00:37:48,060
I'm a little shaky right now, but I'm
okay. I made the call today to health
512
00:37:48,060 --> 00:37:50,360
services. I got an appointment next
week, Tuesday.
513
00:37:53,700 --> 00:37:54,700
What?
514
00:38:04,700 --> 00:38:05,700
I'm glad you did it.
515
00:38:07,620 --> 00:38:08,620
You told Bailey.
516
00:38:11,210 --> 00:38:12,470
I could just deal with it.
517
00:38:13,550 --> 00:38:14,550
It wasn't me.
518
00:38:15,950 --> 00:38:18,390
I mean, I should have, but... It wasn't
you.
519
00:38:19,830 --> 00:38:22,830
Grace swore to me that she didn't tell
him you were the only two that knew.
520
00:38:23,010 --> 00:38:24,550
Bailey, county medical thinks she's
there.
521
00:38:24,870 --> 00:38:27,350
Anybody hurt? She's a patient about to
go under the knife.
522
00:38:53,390 --> 00:38:54,750
I'm just going to have you breathe
through a mask.
523
00:38:55,090 --> 00:39:02,090
As you breathe deeply, I want you to
count backwards from 199, 98.
524
00:39:02,710 --> 00:39:04,550
Come on, let's hold her down.
525
00:39:07,650 --> 00:39:08,650
Everyone out now.
526
00:39:26,920 --> 00:39:27,920
We're in control of this, Deborah.
527
00:39:28,260 --> 00:39:31,480
No one's going to do anything you don't
want them to do. I know you were hurt,
528
00:39:31,520 --> 00:39:33,080
Deborah. Stay away!
529
00:39:36,040 --> 00:39:37,360
You want to know why.
530
00:39:37,860 --> 00:39:42,820
And you want to understand it. But
first, you have to understand that this
531
00:39:42,820 --> 00:39:46,860
had nothing to do with it. He hurt me.
No, it wasn't him.
532
00:39:47,540 --> 00:39:49,960
You've been suffering for a long time.
533
00:39:50,200 --> 00:39:53,440
He'll hurt me again. No, he wants to
help you.
534
00:39:53,900 --> 00:39:56,570
Like your father wanted to help you.
Help you.
535
00:39:57,430 --> 00:39:58,970
Pamela. I'm Deborah.
536
00:39:59,270 --> 00:40:01,990
You became Deborah because she's strong.
537
00:40:03,530 --> 00:40:05,850
Alice, she was strong too.
538
00:40:07,250 --> 00:40:08,630
Today, I don't know.
539
00:40:09,290 --> 00:40:10,290
Let him go.
540
00:40:13,430 --> 00:40:19,550
They were all stronger than Pamela. They
were there trying to protect her.
541
00:40:20,010 --> 00:40:21,690
Nobody protected her.
542
00:40:21,990 --> 00:40:25,890
No. No, so Pamela had to protect
herself, didn't she?
543
00:40:26,250 --> 00:40:27,250
From Daddy.
544
00:40:27,310 --> 00:40:29,190
He didn't want to hurt you either.
545
00:40:29,730 --> 00:40:33,790
But he was there. He let them yell by
hand.
546
00:40:34,210 --> 00:40:35,910
He wanted to see you through it.
547
00:40:36,270 --> 00:40:38,750
You were his little girl and you were
sick.
548
00:40:40,050 --> 00:40:41,930
He wanted to help his little girl.
549
00:40:42,890 --> 00:40:43,890
And he did.
550
00:40:45,070 --> 00:40:48,670
He helped them save your life, Pamela.
551
00:40:56,680 --> 00:40:57,960
Then I'm alone.
552
00:40:58,320 --> 00:40:59,320
No.
553
00:41:01,820 --> 00:41:02,900
Pamela! No.
554
00:41:04,480 --> 00:41:05,720
Get her on her journey.
555
00:41:07,560 --> 00:41:09,240
I got feet. Sorry.
556
00:41:10,100 --> 00:41:13,900
Are we all right?
557
00:41:14,200 --> 00:41:15,860
We got our finger toe, aren't we?
558
00:41:16,140 --> 00:41:17,098
All right.
559
00:41:17,100 --> 00:41:18,600
Let's get her out of here. It's okay.
560
00:41:20,880 --> 00:41:21,880
Nice job.
561
00:41:22,960 --> 00:41:26,020
Why don't they be deciding things about
Quantico?
562
00:41:26,800 --> 00:41:29,140
Never if Marx accepts my apology.
563
00:41:30,140 --> 00:41:32,280
I'm booked on a flight to Washington.
564
00:41:34,640 --> 00:41:35,640
Good luck.
565
00:42:10,190 --> 00:42:12,290
Is this your idea of joining the boys'
club?
566
00:42:12,550 --> 00:42:13,890
I'm here to make amends.
567
00:42:14,730 --> 00:42:16,290
I screwed up with you.
568
00:42:18,270 --> 00:42:19,810
How so, Agent Burke?
569
00:42:21,090 --> 00:42:22,090
I was wrong.
570
00:42:23,750 --> 00:42:27,150
Getting Peron was worth a lot more than
my ego.
571
00:42:30,530 --> 00:42:31,530
Go on.
572
00:42:33,190 --> 00:42:38,250
I was naive. I was self -righteous.
573
00:42:39,460 --> 00:42:40,660
You're on a roll now.
574
00:42:42,460 --> 00:42:45,320
I show disrespect to those who work the
case.
575
00:42:47,320 --> 00:42:48,320
And?
576
00:42:49,240 --> 00:42:50,240
And to you.
577
00:42:51,520 --> 00:42:56,080
I should have never put you in the
position that you had to plant that wire
578
00:42:56,080 --> 00:42:57,080
me.
579
00:43:00,320 --> 00:43:02,580
You gave me no choice. I had to plant
the wire.
580
00:43:05,280 --> 00:43:07,160
But your apology is too little too late.
581
00:43:08,430 --> 00:43:12,030
Someday you're going to learn. When
you've got them by the short hairs, you
582
00:43:12,030 --> 00:43:13,030
pull.
583
00:43:13,750 --> 00:43:14,750
Like this?
43431