Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,500 --> 00:00:06,700
The most common misconception is that
rape is about sex.
2
00:00:07,680 --> 00:00:10,080
Rape is about violence and power.
3
00:00:10,680 --> 00:00:14,400
If we forget that, then we overlook key
elements of our rapist behavior,
4
00:00:14,760 --> 00:00:19,880
elements that help us identify the type
of rapist we're dealing with and the
5
00:00:19,880 --> 00:00:21,780
kind of defense that would be most
effective.
6
00:00:22,280 --> 00:00:23,540
What type do we have?
7
00:00:23,820 --> 00:00:27,700
Well, based on the three reported
incidents in the last six weeks, we
8
00:00:27,700 --> 00:00:32,600
our profile on what we call the power
assertive. She works a specific area.
9
00:00:33,400 --> 00:00:37,600
He's a predator, but he's not the
drooling trench coat variety.
10
00:00:38,400 --> 00:00:39,580
No, he's intelligent.
11
00:00:40,500 --> 00:00:41,500
He's good looking.
12
00:00:41,860 --> 00:00:46,480
He's easy to talk to, and he doesn't
come off aggressive or threatening until
13
00:00:46,480 --> 00:00:47,480
he's got you alone.
14
00:00:48,420 --> 00:00:51,080
The most powerful weapon you have is
your instinct.
15
00:00:51,640 --> 00:00:55,860
If you assess the situation and you feel
confident in your ability to fight or
16
00:00:55,860 --> 00:00:57,480
talk your way out of it, then do it.
17
00:00:57,780 --> 00:01:01,360
But if you feel that your life is in
danger, your goal is to survive.
18
00:01:09,640 --> 00:01:14,300
You're on the air with... If you feel
confident in your ability, you're
19
00:01:14,300 --> 00:01:15,960
them with false hope, Agent Burke.
20
00:01:16,280 --> 00:01:20,140
If it's going to happen, nothing they
can do will stop it.
21
00:01:20,800 --> 00:01:23,160
That's not a very positive message for
me to send.
22
00:01:23,360 --> 00:01:25,280
Your message is not the issue here.
23
00:01:26,340 --> 00:01:30,160
Trying to convince these women they have
a choice is not only egotistical.
24
00:01:31,280 --> 00:01:32,280
It's dangerous.
25
00:01:32,560 --> 00:01:33,880
Let's talk about your ego.
26
00:01:34,480 --> 00:01:36,900
What makes you an expert on the subject?
27
00:01:39,430 --> 00:01:41,070
Let's call it field research.
28
00:01:42,330 --> 00:01:44,330
I've been conducting it for a year or
so.
29
00:01:45,070 --> 00:01:47,270
From New Jersey to right here in
Baltimore.
30
00:01:48,030 --> 00:01:51,630
I'd like to know more about it. I'm sure
you would. But I'm not giving away my
31
00:01:51,630 --> 00:01:52,930
trade secrets to amateurs.
32
00:01:53,430 --> 00:01:57,050
Just don't be so careless with other
people's lives.
33
00:02:51,820 --> 00:02:53,820
He was calm. He was deliberate.
34
00:02:55,020 --> 00:02:59,160
Telling me and everyone that was
listening to him that he had no fear of
35
00:02:59,160 --> 00:03:00,160
caught.
36
00:03:01,180 --> 00:03:02,180
George, it's Bailey.
37
00:03:02,340 --> 00:03:04,580
About 10 .30. Call me ASAP.
38
00:03:06,860 --> 00:03:07,920
Maybe he slept in.
39
00:03:08,360 --> 00:03:10,780
George hasn't slept in in the four years
I've known him.
40
00:03:15,160 --> 00:03:16,880
This is a call you got at the radio
station.
41
00:03:18,140 --> 00:03:19,460
You sure it wasn't a prank?
42
00:03:19,700 --> 00:03:21,950
No. Oh, it would have deteriorated into
vulgarity.
43
00:03:22,570 --> 00:03:24,530
This guy wanted to set the record
straight.
44
00:03:24,970 --> 00:03:28,550
You know, in the past six months, he
could be responsible for over a dozen
45
00:03:28,550 --> 00:03:30,610
on campuses from Princeton to Dandridge.
46
00:03:31,150 --> 00:03:32,150
DNA evidence?
47
00:03:32,250 --> 00:03:33,250
No, not yet.
48
00:03:33,870 --> 00:03:37,210
He wore a condom, which means that he
probably has a record and he doesn't
49
00:03:37,210 --> 00:03:38,149
to be traced.
50
00:03:38,150 --> 00:03:41,690
You know, Baltimore PD has an excellent
sex crimes unit. They haven't requested
51
00:03:41,690 --> 00:03:42,690
our assistance.
52
00:03:43,550 --> 00:03:44,810
You went there to help a friend?
53
00:03:45,030 --> 00:03:46,430
Yes, one of my best friends.
54
00:03:47,370 --> 00:03:49,630
We were roommates on the college that
this is happening.
55
00:03:50,350 --> 00:03:51,350
Bailey.
56
00:03:52,310 --> 00:03:53,470
He called me.
57
00:03:55,510 --> 00:03:57,310
Look, Bailey, just give me a few days.
58
00:03:58,050 --> 00:04:00,930
I'll put a profile together and then I
will give it to the locals.
59
00:04:01,610 --> 00:04:02,610
Take John.
60
00:04:02,910 --> 00:04:04,090
I'll call Baltimore PD.
61
00:04:04,330 --> 00:04:05,330
Okay.
62
00:04:05,410 --> 00:04:09,510
Oh, we're going to go this afternoon,
huh? I'm going to see my brother.
63
00:04:10,250 --> 00:04:13,670
He's been in rehab for 60 days. I
haven't seen him since Christmas.
64
00:04:14,070 --> 00:04:15,070
How's he doing?
65
00:04:16,290 --> 00:04:17,290
Lousy.
66
00:04:18,860 --> 00:04:24,340
As in minimal improvement, immersed in
denial, pathologically manipulative.
67
00:04:26,440 --> 00:04:28,160
I don't believe in sugarcoating things.
68
00:04:28,720 --> 00:04:29,720
Neither do I.
69
00:04:30,820 --> 00:04:33,000
What have you been doing with him for
the past two months?
70
00:04:33,460 --> 00:04:35,860
I've been trying to reverse the past 33
years.
71
00:04:36,620 --> 00:04:40,020
Addictive personalities are a long time
in the making, and it takes a long... I
72
00:04:40,020 --> 00:04:41,360
know about addictive personalities.
73
00:04:42,540 --> 00:04:45,240
Well, then you know you don't kick crack
cocaine twice.
74
00:04:45,700 --> 00:04:46,900
Once you're an addict...
75
00:04:47,290 --> 00:04:48,630
You're an addict for the rest of your
life.
76
00:04:49,630 --> 00:04:52,530
You either make the decision you're
going to change your life or you die.
77
00:04:52,790 --> 00:04:54,890
Danny can't make that decision.
78
00:04:55,530 --> 00:04:59,370
If he walked out of here today, he'd be
high within an hour.
79
00:05:01,290 --> 00:05:02,290
I'd like a room.
80
00:05:09,170 --> 00:05:10,170
He's my brother.
81
00:05:13,390 --> 00:05:14,390
He's my patient.
82
00:05:15,720 --> 00:05:19,680
And I will not allow what little
progress we've made to be jeopardized
83
00:05:19,680 --> 00:05:20,700
Look, I know how to reach him.
84
00:05:21,840 --> 00:05:26,260
There's seven kids in my family, and
none of them are closer than Danny and
85
00:05:26,520 --> 00:05:30,020
Which is exactly why a visit would be
counterproductive.
86
00:05:31,640 --> 00:05:32,640
Look,
87
00:05:33,200 --> 00:05:34,560
I'm not his enabler.
88
00:05:34,880 --> 00:05:38,960
You know, from what he's told me, and
from what he hasn't, that's exactly what
89
00:05:38,960 --> 00:05:39,960
you are.
90
00:05:41,440 --> 00:05:44,420
He basically blamed me for Danny. For
his addiction.
91
00:05:45,040 --> 00:05:46,040
That's insane.
92
00:05:46,240 --> 00:05:48,560
You've been more like a mother to him
than a sister.
93
00:05:48,900 --> 00:05:50,680
Yeah, you know, Tom would agree with
that one.
94
00:05:52,220 --> 00:05:55,320
I've been trying to find some sort of
commonality between these rape victims.
95
00:05:55,320 --> 00:05:56,320
can't find anything.
96
00:05:57,140 --> 00:05:59,100
Head of detectives is on his way over.
97
00:05:59,660 --> 00:06:03,780
Trace should take about an hour to set
up. We need 15 seconds to trace a hard
98
00:06:03,780 --> 00:06:05,580
line. Cell phone takes over a minute.
99
00:06:06,660 --> 00:06:07,660
Assuming he'll call.
100
00:06:07,980 --> 00:06:08,980
He'll call.
101
00:06:09,360 --> 00:06:11,440
The other two victims have withdrawn
from school.
102
00:06:12,220 --> 00:06:13,840
Melissa Jansen's toughing it out.
103
00:06:14,250 --> 00:06:16,510
I read the statement she gave to the
locals. It's a little vague.
104
00:06:16,870 --> 00:06:18,050
Let me try and set up a meeting.
105
00:06:18,270 --> 00:06:19,270
Listen,
106
00:06:21,670 --> 00:06:24,650
thanks for coming. I know this is a
little indulgent. I needed to get out of
107
00:06:24,650 --> 00:06:29,230
town since Kate died. So, how's the girl
who broke my heart?
108
00:06:29,610 --> 00:06:30,890
David Palmer,
109
00:06:36,730 --> 00:06:37,730
this is John Grant.
110
00:06:38,510 --> 00:06:39,510
Hey, nice to meet you.
111
00:06:41,490 --> 00:06:42,490
Hey, hon.
112
00:06:43,520 --> 00:06:45,220
Melissa says she's available all
afternoon.
113
00:06:47,840 --> 00:06:49,900
David and I were together in our junior
year.
114
00:06:50,100 --> 00:06:53,100
And you're the girl who broke his heart.
God, he was always prone to
115
00:06:53,100 --> 00:06:56,800
exaggeration. But prone is how you two
spent most of your time. You dumped him
116
00:06:56,800 --> 00:06:58,120
and he married your roommate.
117
00:07:43,600 --> 00:07:47,620
He rushed me from behind and held me
while I shook.
118
00:07:49,540 --> 00:07:52,620
He wrapped tape around my head to cover
my eyes.
119
00:07:54,180 --> 00:07:56,840
He said he'd kill me if I resisted.
120
00:07:57,220 --> 00:07:58,220
Did he have a weapon?
121
00:07:59,980 --> 00:08:03,100
I never saw one, but I knew when he
grabbed me that he meant it.
122
00:08:07,020 --> 00:08:08,960
Rick wants us to transfer to another
school.
123
00:08:10,740 --> 00:08:12,020
You know, like it never happened.
124
00:08:14,640 --> 00:08:17,740
Police report said he took your
engagement ring.
125
00:08:18,700 --> 00:08:19,780
When did he take it?
126
00:08:20,260 --> 00:08:21,260
First thing.
127
00:08:21,440 --> 00:08:22,800
When he was holding me down.
128
00:08:26,100 --> 00:08:27,100
We held shape.
129
00:08:32,679 --> 00:08:33,840
He made fun of it.
130
00:08:37,740 --> 00:08:39,640
Rick's still in school. He doesn't have
a lot of money.
131
00:08:40,659 --> 00:08:41,659
But, um...
132
00:08:42,510 --> 00:08:44,130
What's going to get me a bigger one
someday?
133
00:08:46,290 --> 00:08:47,630
How is he handling that?
134
00:08:48,150 --> 00:08:49,150
Weird.
135
00:08:50,910 --> 00:08:52,430
Fair, but different.
136
00:08:54,010 --> 00:08:55,370
You know, I'm not his anymore.
137
00:09:11,760 --> 00:09:14,160
A few weeks ago, I lost somebody I
really cared about.
138
00:09:15,380 --> 00:09:17,460
I didn't have the option of a second
chance.
139
00:09:19,240 --> 00:09:20,240
You do.
140
00:09:31,080 --> 00:09:32,980
He took the ring before the attack.
141
00:09:33,760 --> 00:09:34,760
What is that?
142
00:09:35,140 --> 00:09:38,300
Part of the fantasy that she's his and
he's alone?
143
00:09:38,520 --> 00:09:39,520
Maybe.
144
00:09:39,720 --> 00:09:43,020
Maybe he's hurting himself over his
victims, owning them.
145
00:09:44,860 --> 00:09:48,160
I'll get with the locals to check out
pawn shops and fences in the area.
146
00:09:55,880 --> 00:10:01,560
We're back at Dandridge University
Radio, WGND, with FBI profiler Rachel
147
00:10:02,260 --> 00:10:06,540
The suspect has been taking things from
his victims, things of value.
148
00:10:07,280 --> 00:10:09,400
Leather jackets, rings, watches.
149
00:10:09,800 --> 00:10:12,060
I would leave those things at home for a
while.
150
00:10:18,300 --> 00:10:19,480
Yes, you're on the air.
151
00:10:19,780 --> 00:10:21,180
You're doing it again, Agent Burke.
152
00:10:21,560 --> 00:10:22,960
Everything you're telling them is wrong.
153
00:10:23,720 --> 00:10:27,080
Walking with escorts, changing their
routines, it's a waste of time.
154
00:10:27,780 --> 00:10:29,000
I know where they live.
155
00:10:29,340 --> 00:10:32,740
I know what they eat, where they sleep,
what they wear to bed.
156
00:10:33,480 --> 00:10:34,480
Is that...
157
00:10:34,950 --> 00:10:38,870
Or are you spying on them in their
dorms? I don't have to spy on them to
158
00:10:38,870 --> 00:10:39,629
what they want.
159
00:10:39,630 --> 00:10:40,630
And what is that?
160
00:10:41,650 --> 00:10:43,990
What do you think they want?
161
00:10:45,170 --> 00:10:46,310
Someone to control them.
162
00:10:47,590 --> 00:10:49,490
To make them feel powerless and weak.
163
00:10:49,750 --> 00:10:52,110
I think a lot of people out there would
disagree with that.
164
00:10:52,410 --> 00:10:55,310
I guess I know women better than you do.
Then why do they fight?
165
00:10:55,910 --> 00:10:57,030
Because they think they should.
166
00:10:58,030 --> 00:11:01,470
But believe me, everyone wants exactly
what they're getting.
167
00:11:03,280 --> 00:11:05,940
Don't shoot it. Shut up. Get on the
ground now. I didn't do it. Put your
168
00:11:05,940 --> 00:11:07,460
on your head. I was just calling you.
Shut up.
169
00:11:08,900 --> 00:11:12,140
Cut me a break, man. My old man is going
to kill me. Shut up. I was just
170
00:11:12,140 --> 00:11:14,140
kidding. It was a joke. You think that's
a joke?
171
00:11:14,400 --> 00:11:15,900
Wait till you get into county lockup.
172
00:11:16,160 --> 00:11:17,360
They love jokers like you.
173
00:11:21,580 --> 00:11:25,440
Until we can confirm that the caller is
responsible for the attacks, we need to
174
00:11:25,440 --> 00:11:27,580
continue to take every precaution
possible.
175
00:12:10,210 --> 00:12:11,210
Hello?
176
00:12:20,230 --> 00:12:23,850
I've been thinking about you all day.
177
00:12:26,070 --> 00:12:27,830
Jason, oh my God.
178
00:12:28,230 --> 00:12:31,510
Honey, I wanted to surprise you. Your
dinner almost wound up all over the
179
00:12:31,930 --> 00:12:34,970
So? What did they say? You're fellow
counselors.
180
00:12:35,370 --> 00:12:36,410
Everybody loved it.
181
00:12:36,670 --> 00:12:37,770
They're so excited.
182
00:12:40,750 --> 00:12:41,890
I know it's a little small.
183
00:12:42,270 --> 00:12:43,290
It's not small.
184
00:12:43,930 --> 00:12:44,930
It's sweet.
185
00:12:45,210 --> 00:12:46,210
I love it.
186
00:12:46,910 --> 00:12:49,230
And I love you.
187
00:12:58,430 --> 00:13:00,650
I've seen pictures of these girls.
188
00:13:01,050 --> 00:13:02,150
The way they dress.
189
00:13:02,450 --> 00:13:07,770
They all look like sluts. Like they're
asking for it. You're saying that this
190
00:13:07,770 --> 00:13:08,950
man's attacks are justified?
191
00:13:09,779 --> 00:13:11,780
Not justified, but understandable.
192
00:13:12,240 --> 00:13:13,440
Look, let's get something straight.
193
00:13:13,960 --> 00:13:17,680
Nobody asks to be raped. I don't care if
you're wearing flannel pajamas or if
194
00:13:17,680 --> 00:13:18,680
you're wrapped in saran.
195
00:13:20,220 --> 00:13:25,320
All I'm saying is if a woman flaunts
herself, in my opinion, she gets what
196
00:13:25,320 --> 00:13:27,500
deserves. What's your first name?
Arlene.
197
00:13:27,840 --> 00:13:29,220
Arlene, you're an idiot.
198
00:13:55,790 --> 00:13:57,010
It took me 20 minutes to get through.
199
00:13:57,910 --> 00:14:00,370
How does it feel to be a star?
200
00:14:02,590 --> 00:14:03,810
I can live without it.
201
00:14:04,890 --> 00:14:06,030
Sublimated self -esteem.
202
00:14:07,390 --> 00:14:09,850
It's rare for someone who makes their
living analyzing others.
203
00:14:11,550 --> 00:14:14,090
That kid you arrested last night told
you he was a prankster.
204
00:14:15,670 --> 00:14:16,670
You can believe him.
205
00:14:17,370 --> 00:14:20,530
He gave us the exact descriptions of the
items that were stolen.
206
00:14:26,220 --> 00:14:29,340
an embossed leather bag, and a heart
-shaped engagement ring.
207
00:14:29,640 --> 00:14:30,900
My God, Rachel.
208
00:14:31,760 --> 00:14:35,720
Do you target your victims because of
bracelets and rings?
209
00:14:36,180 --> 00:14:39,800
I'm not going to do your job for you,
Agent Burke. You are a profiler.
210
00:14:41,220 --> 00:14:43,020
Profile? You're white.
211
00:14:43,600 --> 00:14:45,880
Between the ages of 21 and 35.
212
00:14:46,160 --> 00:14:47,160
Really?
213
00:14:47,460 --> 00:14:51,420
Everybody knows that events of this kind
almost never cross racial lines.
214
00:14:51,800 --> 00:14:54,240
Love to keep chatting with you, but our
minute's almost up.
215
00:14:54,800 --> 00:14:57,480
You might want to check the parking lot
outside the busted keg. I'm sure you'll
216
00:14:57,480 --> 00:14:59,020
find him up to my usual standards.
217
00:15:00,540 --> 00:15:01,359
Did you get him?
218
00:15:01,360 --> 00:15:02,360
No, didn't get him.
219
00:15:05,800 --> 00:15:06,100
Do
220
00:15:06,100 --> 00:15:21,440
we
221
00:15:21,440 --> 00:15:24,060
know what he took from her?
222
00:15:25,020 --> 00:15:27,620
Before she lapsed into a coma, she said
it was a necklace.
223
00:15:28,600 --> 00:15:31,540
Not worth much, but it did leave a
couple of expensive necklaces.
224
00:15:38,240 --> 00:15:40,960
Hi, this is George. Leave your message
after the tone.
225
00:15:42,540 --> 00:15:45,880
George, I left four messages on this
machine and four on the voicemail.
226
00:15:46,460 --> 00:15:48,060
All I want to know is that you're all
right.
227
00:15:48,580 --> 00:15:51,780
If I don't hear from you within the next
two hours, I'm coming over.
228
00:16:13,800 --> 00:16:14,880
Are you ready to go, sweetheart?
229
00:16:16,540 --> 00:16:18,960
I'm sorry, honey. I only did three pages
today.
230
00:16:20,120 --> 00:16:21,980
And you know my rule. Ten pages a day.
231
00:16:22,260 --> 00:16:23,260
Without fail.
232
00:16:24,220 --> 00:16:25,220
You go ahead.
233
00:16:25,720 --> 00:16:26,760
I'll open a can of tuna.
234
00:16:27,700 --> 00:16:31,720
It's been two days since we've been able
to sit and talk and... That slave
235
00:16:31,720 --> 00:16:33,160
driver in New York wants his draft.
236
00:16:33,600 --> 00:16:34,600
At the end of the month.
237
00:16:43,210 --> 00:16:46,750
These files are sensitive and... What'd
your mother say?
238
00:16:47,510 --> 00:16:48,510
About the wedding?
239
00:16:48,890 --> 00:16:50,330
May it be perfect.
240
00:16:50,830 --> 00:16:54,030
Dad's having surgery in June, so... May
it is, then.
241
00:16:55,230 --> 00:16:59,850
For it giveth unto all lovers courage
that lusty month of May.
242
00:17:02,190 --> 00:17:03,330
Sir Thomas Mallory.
243
00:17:13,810 --> 00:17:17,530
Sweetheart, anyone I counsel has to
trust that their files would be kept
244
00:17:17,530 --> 00:17:18,790
completely confidential.
245
00:17:20,930 --> 00:17:24,950
Jason. I was going to give it to you at
dinner, but since I have to starve for
246
00:17:24,950 --> 00:17:26,790
my art... You're spending your entire
advance.
247
00:17:27,430 --> 00:17:29,610
The book's pre -filled in every major
chain. Go ahead.
248
00:17:30,910 --> 00:17:32,650
Consider it an early wedding present.
249
00:17:36,110 --> 00:17:37,110
It's something old.
250
00:17:38,050 --> 00:17:39,050
Turn of the century.
251
00:17:39,690 --> 00:17:40,690
Portuguese.
252
00:17:41,850 --> 00:17:42,850
Last century.
253
00:17:43,250 --> 00:17:45,490
I never thought I could be this happy.
254
00:17:48,110 --> 00:17:49,770
Get out! Get out!
255
00:17:50,670 --> 00:17:52,810
I must create.
256
00:18:17,800 --> 00:18:19,360
Why don't you make a signal when you
turn?
257
00:18:20,120 --> 00:18:21,120
I'm sorry, Grace.
258
00:18:22,020 --> 00:18:23,040
Have you heard from George?
259
00:18:23,340 --> 00:18:24,340
Since when?
260
00:18:25,660 --> 00:18:26,660
Come with me.
261
00:18:55,020 --> 00:18:56,400
Why would he leave without it?
262
00:18:57,160 --> 00:18:58,520
And how far is he going to get?
263
00:19:04,020 --> 00:19:05,380
Does it seem like George to you?
264
00:19:11,600 --> 00:19:13,380
No, it doesn't seem like George to me.
265
00:19:16,520 --> 00:19:17,560
I'm going to call the locals.
266
00:19:22,320 --> 00:19:23,860
The latest victim is still in a coma.
267
00:19:24,170 --> 00:19:25,390
David, that's not what I meant.
268
00:19:26,470 --> 00:19:28,130
Maybe I shouldn't take his call.
269
00:19:28,590 --> 00:19:30,870
Either way, doing so, I'm providing him
with validation.
270
00:19:31,190 --> 00:19:33,570
At least while he's on the phone, we
know he's not raping anyone.
271
00:19:34,130 --> 00:19:36,110
I'll check what's coming over the wire.
Yeah.
272
00:19:39,450 --> 00:19:41,590
I thought The Seven Year Itch was just a
movie.
273
00:19:43,710 --> 00:19:45,950
David and I used to be so great
together.
274
00:19:46,610 --> 00:19:50,710
And then it sort of became this constant
battle.
275
00:19:51,390 --> 00:19:53,350
I mean, Cobra and Mongoose.
276
00:19:54,090 --> 00:19:59,730
And now the battle's over and... Devil.
277
00:20:00,130 --> 00:20:01,350
Have you done anything?
278
00:20:02,170 --> 00:20:03,390
What, like an affair?
279
00:20:03,910 --> 00:20:05,410
No, like a counselor.
280
00:20:06,990 --> 00:20:07,990
No.
281
00:20:09,430 --> 00:20:10,470
To both.
282
00:20:26,220 --> 00:20:29,200
What was it you were looking for this
morning at the scene of the encounter?
283
00:20:30,420 --> 00:20:35,160
There were no clues. I don't leave
clues, but... You were practically on
284
00:20:35,160 --> 00:20:37,540
knees, staring at the spot where she was
vanquished.
285
00:20:37,980 --> 00:20:39,040
Are you psychic?
286
00:20:39,860 --> 00:20:41,060
Do you believe they exist?
287
00:20:42,140 --> 00:20:46,180
That thoughts and images can be
empathetically received is documented
288
00:20:47,060 --> 00:20:49,300
Well, I'm not one of those who can
receive them.
289
00:20:50,880 --> 00:20:52,780
So you don't know what I'm thinking?
290
00:20:53,100 --> 00:20:54,140
I didn't say that.
291
00:20:55,530 --> 00:20:57,210
I just said I'm not psychic.
292
00:20:58,810 --> 00:21:00,970
So what am I thinking, Agent Burke?
293
00:21:01,310 --> 00:21:06,270
That a woman or women abused you when
you were a child, and this is your
294
00:21:06,270 --> 00:21:09,790
payback. You are the best the FBI has to
offer.
295
00:21:10,170 --> 00:21:14,810
And that you either just discovered or
attacked another victim.
296
00:21:33,800 --> 00:21:37,200
Something about his victims that reminds
me of the domineering woman that abused
297
00:21:37,200 --> 00:21:40,760
him. They all had different backgrounds,
no physical similarities.
298
00:21:41,260 --> 00:21:42,260
That's got to be their personality.
299
00:21:42,940 --> 00:21:44,660
They're strong, they're assertive.
300
00:21:46,240 --> 00:21:47,580
You know the words that he uses?
301
00:21:48,420 --> 00:21:49,720
Encounter instead of rape.
302
00:21:50,280 --> 00:21:51,640
Event instead of attack.
303
00:21:52,600 --> 00:21:56,580
He vanquishes them. The whole thing
sounds like it's staged or
304
00:21:56,900 --> 00:21:58,100
Who do you vanquish?
305
00:21:58,480 --> 00:21:59,640
A formidable enemy?
306
00:22:00,480 --> 00:22:01,820
That's a domineering personality.
307
00:22:03,620 --> 00:22:04,900
accounts for his blade's attacks.
308
00:22:06,300 --> 00:22:08,240
He can't confront them face to face.
309
00:22:08,760 --> 00:22:11,340
I'm going to look over the victim's
report, see if there's anything that
310
00:22:11,340 --> 00:22:13,840
indicates a special strength of
personality.
311
00:22:16,520 --> 00:22:18,300
I could head back to Atlanta in the
morning.
312
00:22:19,440 --> 00:22:21,260
Danny's not doing as well as they had
hoped.
313
00:22:23,200 --> 00:22:24,200
Sorry.
314
00:22:37,390 --> 00:22:38,470
Can't stop thinking about her.
315
00:22:40,870 --> 00:22:41,870
I'll get on this.
316
00:23:43,580 --> 00:23:44,580
Bailey.
317
00:23:44,660 --> 00:23:45,660
Where the hell have you been?
318
00:23:45,960 --> 00:23:46,960
I'm so sorry.
319
00:23:47,320 --> 00:23:50,940
Richard had an accident at his seminar
in Tampa. I mean, it's nothing serious,
320
00:23:51,000 --> 00:23:53,320
but his blood sugar just went a little
nutty on him.
321
00:23:53,540 --> 00:23:56,140
I thought the glyburide was keeping his
diabetes in check.
322
00:23:56,380 --> 00:24:00,140
It is. You know, he forgot to pack it,
so I just, I jumped on the red eye. I'm
323
00:24:00,140 --> 00:24:02,680
sorry. I'm only just now getting around
to checking my messages.
324
00:24:04,220 --> 00:24:05,740
How'd you get on the plane without your
wallet?
325
00:24:09,440 --> 00:24:11,300
I had my bureau credentials with me.
326
00:24:13,190 --> 00:24:17,270
I'm just... Thank God I had enough cash
on me in my pocket.
327
00:24:20,390 --> 00:24:22,070
You don't sound too good, Georgie.
328
00:24:22,370 --> 00:24:24,170
I'm sorry. I haven't slept.
329
00:24:25,710 --> 00:24:28,630
Listen, I can begin to work in a couple
of hours.
330
00:24:31,050 --> 00:24:32,190
Just get some rest.
331
00:24:34,290 --> 00:24:35,770
Okay. Thanks, Bailey.
332
00:24:36,330 --> 00:24:37,330
Bye.
333
00:26:12,699 --> 00:26:13,860
Was I expecting you?
334
00:26:14,800 --> 00:26:15,960
Unless you read minds.
335
00:26:17,060 --> 00:26:19,560
I just can't get our conversation out of
my head.
336
00:26:20,180 --> 00:26:23,400
So I figured instead of continuing to
argue with myself, I'd come down here
337
00:26:23,400 --> 00:26:24,400
have it with you.
338
00:26:25,200 --> 00:26:26,660
What were we arguing about?
339
00:26:27,760 --> 00:26:29,120
My role in Denny's addiction.
340
00:26:30,760 --> 00:26:31,760
Who was winning?
341
00:26:32,860 --> 00:26:35,200
You were, but I was staging a comeback.
342
00:26:37,770 --> 00:26:42,150
I don't see why just because I care
about Danny that automatically makes me
343
00:26:42,150 --> 00:26:44,250
enabler. I love him.
344
00:26:44,470 --> 00:26:45,470
He knows that.
345
00:26:46,230 --> 00:26:48,290
And he knows you're always going to love
him no matter what.
346
00:26:49,070 --> 00:26:50,310
What's wrong with that?
347
00:26:58,870 --> 00:27:02,550
What's wrong with it is that it's your
love he's trying to test.
348
00:27:04,470 --> 00:27:05,910
Look at your life, Rachel.
349
00:27:06,490 --> 00:27:10,610
You're single, you have no children, no
one depending on you, but you need
350
00:27:10,610 --> 00:27:12,490
someone depending on you.
351
00:27:12,710 --> 00:27:16,010
Danny and I, we should always look out
for each other.
352
00:27:16,210 --> 00:27:17,029
You had a mother.
353
00:27:17,030 --> 00:27:21,030
She worked, and she had five other kids
to worry about. And you had Danny.
354
00:27:22,850 --> 00:27:26,210
Playing two roles in his life hasn't
been good for either of you.
355
00:27:27,290 --> 00:27:31,290
It was hard being both permissive and
authoritative, and it's only going to
356
00:27:31,290 --> 00:27:33,590
harder as you start to think about
having a family of your own.
357
00:27:38,160 --> 00:27:39,360
Clock's not taking that loud.
358
00:27:41,920 --> 00:27:46,260
Maybe I was a little too hard on you the
other day, and I apologize.
359
00:27:49,660 --> 00:27:50,660
Same here.
360
00:28:01,880 --> 00:28:04,680
All his victims fought back. They
weren't submissive.
361
00:28:05,520 --> 00:28:08,840
And you think a guy like this is able to
sustain a relationship?
362
00:28:09,320 --> 00:28:10,460
It's part of his cover.
363
00:28:11,060 --> 00:28:13,900
It provides him with instant legitimacy
and acceptance.
364
00:28:14,380 --> 00:28:15,920
How does he keep a tooth from her?
365
00:28:16,220 --> 00:28:19,660
He probably showers her with gifts and
attention, something that she's not used
366
00:28:19,660 --> 00:28:20,660
to.
367
00:28:20,800 --> 00:28:25,480
So, rather than confront him on it, she
just lets the relationship limp along on
368
00:28:25,480 --> 00:28:26,480
its own inertia.
369
00:28:27,660 --> 00:28:28,399
It's him.
370
00:28:28,400 --> 00:28:29,400
Line three.
371
00:28:34,980 --> 00:28:35,980
Rachel Burke.
372
00:28:36,040 --> 00:28:41,340
Your junior year, you carried 16 credits
and maintained a GPA of 3 .8.
373
00:28:41,700 --> 00:28:45,940
But what happened in the fall semester
of 89, Agent Burke? You were down three
374
00:28:45,940 --> 00:28:47,800
-tenths of a point. That's not like you
at all.
375
00:28:48,600 --> 00:28:51,520
My mother went to the hospital to have a
lump removed from her breast.
376
00:28:52,840 --> 00:28:53,840
You took care of her?
377
00:28:54,240 --> 00:28:55,680
Yeah, what a concept, huh?
378
00:28:56,500 --> 00:28:59,220
Taking care of someone instead of
someone taking care of you.
379
00:29:01,240 --> 00:29:02,520
Well, you sound a little jealous.
380
00:29:04,880 --> 00:29:07,960
But at least I'm not sucking the life
out of someone while I'm trying to prove
381
00:29:07,960 --> 00:29:09,000
to myself that I'm worthy.
382
00:29:09,440 --> 00:29:11,380
I don't have to prove anything to
myself.
383
00:29:11,900 --> 00:29:13,100
Well, sure you do.
384
00:29:13,700 --> 00:29:17,460
It's just strong enough to vanquish
strong women. You're not even close.
385
00:29:18,120 --> 00:29:20,400
That's why the woman that you live with
is weak.
386
00:29:20,940 --> 00:29:24,480
You picked her because she's so dazzled
by your good looks and your charm that
387
00:29:24,480 --> 00:29:25,480
she would never even suspect.
388
00:29:25,960 --> 00:29:26,559
That's enough.
389
00:29:26,560 --> 00:29:30,740
She's on campus, huh? Or close enough to
provide you with a cover. Or probably
390
00:29:30,740 --> 00:29:32,180
close enough even to have... Stop!
391
00:29:32,590 --> 00:29:34,410
What happened to your arrogance now,
huh?
392
00:29:34,950 --> 00:29:41,070
Where's that strong man that I... You
have to be right.
393
00:29:41,930 --> 00:29:43,430
It's the first time you lost a temper.
394
00:30:35,559 --> 00:30:40,380
I remember every minute.
395
00:30:41,770 --> 00:30:47,110
Oh, I remember the other night at the
bar, you picking up a 19 -year -old. I
396
00:30:47,110 --> 00:30:50,010
flirting. Did you see me leave with her?
397
00:30:51,290 --> 00:30:58,250
Rachel, I don't want a 19 -year -old. I
want... Susan
398
00:30:58,250 --> 00:30:59,610
and I live parallel lives.
399
00:31:01,290 --> 00:31:04,630
I mean, I care for her. I really do.
400
00:31:04,850 --> 00:31:05,850
You make it work.
401
00:31:11,470 --> 00:31:15,110
And with you and me, it was always easy.
402
00:31:18,950 --> 00:31:20,330
And it could be that way again.
403
00:31:23,910 --> 00:31:25,310
So think about us.
404
00:31:26,910 --> 00:31:28,130
I know you do.
405
00:31:33,590 --> 00:31:34,890
She's working late tonight.
406
00:31:35,190 --> 00:31:37,610
We can go. No, we can't.
407
00:31:38,950 --> 00:31:41,530
I told you. Susan and I made a mistake.
408
00:31:41,830 --> 00:31:44,050
Yes. But I'm not going to.
409
00:31:45,250 --> 00:31:46,250
Okay?
410
00:31:47,690 --> 00:31:48,750
He's my friend.
411
00:31:50,290 --> 00:31:51,330
I can't.
412
00:31:59,310 --> 00:32:01,550
You're not surprised, are you?
413
00:32:02,390 --> 00:32:03,390
He was drunk.
414
00:32:04,830 --> 00:32:06,470
I've been using that excuse for years.
415
00:32:12,800 --> 00:32:16,060
with this suspect. I told him way too
much about what I was thinking. You had
416
00:32:16,060 --> 00:32:19,040
every right to. I should not have
provoked him the way I did. He provoked
417
00:32:19,100 --> 00:32:20,100
looking into your past.
418
00:32:34,200 --> 00:32:35,200
Dominant women.
419
00:32:36,860 --> 00:32:37,860
Fighters who...
420
00:32:37,920 --> 00:32:41,720
overcome an abusive relationship or some
other kind of adversity, but that makes
421
00:32:41,720 --> 00:32:45,040
him worthy of his need to control and
consume them.
422
00:32:46,040 --> 00:32:47,220
Where does he find them?
423
00:32:47,660 --> 00:32:49,140
Maybe through the woman he's living
with.
424
00:32:50,180 --> 00:32:54,100
They might be friends of hers and he
didn't report it because he's afraid
425
00:32:54,100 --> 00:32:55,100
he'll leave her.
426
00:32:55,420 --> 00:32:57,100
Make sure cold blood is a tell.
427
00:32:57,340 --> 00:32:58,340
You're just lonely.
428
00:32:59,800 --> 00:33:00,960
Maybe she's his source.
429
00:33:01,980 --> 00:33:04,180
Doesn't know it. Has something to do
with her work.
430
00:33:14,870 --> 00:33:18,670
Susan, is there someone on campus that
could have been in contact with all four
431
00:33:18,670 --> 00:33:24,290
victims? A counselor that helps with
emotional problems, a faculty advisor,
432
00:33:24,290 --> 00:33:26,490
someone who works probably with only
women.
433
00:33:28,970 --> 00:33:29,970
Anita Madison.
434
00:33:30,210 --> 00:33:34,830
Yes? My name is John Grant. This is
Special Agent Rachel Burt with the FBI.
435
00:33:35,390 --> 00:33:37,010
You're a student counselor at the
university.
436
00:33:37,330 --> 00:33:39,290
Does anyone else have access to your
files?
437
00:33:39,590 --> 00:33:40,590
Of course not.
438
00:33:40,650 --> 00:33:43,850
They're confidential. Do you ever bring
them home where your husband could see
439
00:33:43,850 --> 00:33:44,980
them? I'm not married.
440
00:33:48,520 --> 00:33:49,520
I'm engaged.
441
00:33:54,200 --> 00:33:55,200
Recently?
442
00:33:55,480 --> 00:33:57,160
Last week. Why?
443
00:34:00,440 --> 00:34:04,260
A ring matching this description was
taken from one of the rape victims on
444
00:34:04,260 --> 00:34:05,260
campus.
445
00:34:08,060 --> 00:34:09,739
How will they know you're fiancé?
446
00:34:10,020 --> 00:34:12,380
What you're suggesting is... We're not
suggesting anything.
447
00:34:12,750 --> 00:34:14,469
Jason is not the person you're looking
for.
448
00:34:14,810 --> 00:34:17,449
Did he recently give you two gold
bracelets and a necklace?
449
00:34:27,810 --> 00:34:29,010
I don't understand.
450
00:34:31,389 --> 00:34:32,469
He loves me.
451
00:34:33,790 --> 00:34:34,790
We're gonna be married.
452
00:34:50,320 --> 00:34:54,159
Two gold bracelets and a necklace were
taken from Anita Madison's apartment as
453
00:34:54,159 --> 00:34:55,480
well as 300 in cash.
454
00:34:56,699 --> 00:35:00,080
Which means we can assume he's bolted.
But he didn't take Anita's car.
455
00:35:03,080 --> 00:35:07,180
Most likely he's using public
transportation, makes it easier to blend
456
00:35:07,180 --> 00:35:08,460
crowd and harder to trace.
457
00:35:10,000 --> 00:35:13,080
If he follows his pattern, he's headed
south.
458
00:35:14,020 --> 00:35:18,980
Small colleges in Delaware and North and
South Carolina need to be given his
459
00:35:18,980 --> 00:35:19,980
description.
460
00:35:23,310 --> 00:35:25,910
Jason Bendris is a registered sex
offender.
461
00:35:26,310 --> 00:35:28,330
He served time in New York and
Pennsylvania.
462
00:35:29,570 --> 00:35:33,290
You were right about his use of condoms
to avoid a DNA leak. Melissa Jansen
463
00:35:33,290 --> 00:35:37,490
overcame childhood leukemia. Anne
McDonnell was in a debilitating car
464
00:35:37,710 --> 00:35:39,870
Daniel Baker lost her parents in a plane
crash.
465
00:35:40,190 --> 00:35:43,050
But they were all trying to overcome
their adversities through counseling.
466
00:35:43,330 --> 00:35:46,570
His need to dominate may have started
around the time he was 11. His parents
467
00:35:46,570 --> 00:35:48,510
were divorced because of extreme spousal
abuse.
468
00:35:49,650 --> 00:35:51,090
How badly was his mother beaten?
469
00:35:51,960 --> 00:35:53,220
His mother was the abuser.
470
00:35:54,740 --> 00:35:56,920
And Jason was probably too weak to help
his father.
471
00:35:58,000 --> 00:36:00,640
So his victim's strength became the
counterpoint to his weakness.
472
00:36:01,140 --> 00:36:02,140
Has he tried to reach you?
473
00:36:02,600 --> 00:36:03,600
No, he's not going to.
474
00:36:04,240 --> 00:36:05,820
He's looking to control a strong woman.
475
00:36:06,260 --> 00:36:07,640
He knows I'm stronger than he is.
476
00:36:30,700 --> 00:36:32,120
We're in South Carolina by now.
477
00:36:32,660 --> 00:36:35,000
How do you deal with depravity like
this?
478
00:36:35,500 --> 00:36:36,720
How do you sleep at night?
479
00:36:37,820 --> 00:36:38,820
Like a baby.
480
00:36:42,680 --> 00:36:43,680
Susan Palmer.
481
00:36:47,860 --> 00:36:49,320
She's not here right now.
482
00:36:49,780 --> 00:36:52,640
I could try and find her for you if you
want.
483
00:36:52,900 --> 00:36:56,500
Yes, hi, this is Rachel Burke, the
suspect in line 3744.
484
00:36:57,600 --> 00:36:58,660
As long as I can.
485
00:36:58,900 --> 00:36:59,900
No, she was just...
486
00:37:00,730 --> 00:37:01,830
Wait, wait, here she is.
487
00:37:06,690 --> 00:37:07,750
Hello, Jason.
488
00:37:09,590 --> 00:37:10,590
You bitch.
489
00:37:13,070 --> 00:37:14,750
I mean, never suspected anything.
490
00:37:15,670 --> 00:37:17,150
But now it's all ruined.
491
00:37:18,190 --> 00:37:20,050
Sorry, that is my job.
492
00:37:20,410 --> 00:37:23,770
Don't you get smug with me. Your job had
nothing to do with it. It was your ego.
493
00:37:28,710 --> 00:37:29,750
And I gave you somebody.
494
00:37:43,010 --> 00:37:44,730
Come on, let's go, let's go.
495
00:37:47,030 --> 00:37:47,928
You okay?
496
00:37:47,930 --> 00:37:48,930
Yeah.
497
00:37:52,270 --> 00:37:53,430
You all right? Yeah, yeah.
498
00:37:54,970 --> 00:37:57,050
Rachel. Yeah, he's out there, John.
Let's go.
499
00:38:01,900 --> 00:38:02,900
Stay with her.
500
00:38:08,800 --> 00:38:11,200
Officers! The gunshots came from over
there.
501
00:38:19,420 --> 00:38:21,260
There's only one access to the freeway.
502
00:38:21,640 --> 00:38:23,200
Highway Patrol has it blocked off.
503
00:38:24,340 --> 00:38:25,340
Did you say this?
504
00:38:25,860 --> 00:38:27,960
He said we ruined his situation with
Anita.
505
00:38:28,220 --> 00:38:30,280
Sorry, pal. That's our job. Yeah, that's
what I told him.
506
00:38:30,880 --> 00:38:33,180
You know, he actually sounded like he
cared about her. He doesn't care about
507
00:38:33,180 --> 00:38:34,900
anyone. He could have killed you or
Susan.
508
00:38:37,720 --> 00:38:38,720
What?
509
00:38:39,120 --> 00:38:40,460
He's never used a weapon before.
510
00:38:40,740 --> 00:38:43,880
And he called Susan's direct line.
That's the first time that he's called
511
00:38:43,880 --> 00:38:44,900
place other than the station.
512
00:39:01,800 --> 00:39:04,740
Destroyed his core relationship with
Anita like his mother destroyed his
513
00:39:04,740 --> 00:39:05,900
relationship with his father.
514
00:39:06,580 --> 00:39:08,000
He's likely to come after me.
515
00:39:08,880 --> 00:39:10,120
Only I carry a gun.
516
00:39:17,260 --> 00:39:18,260
Rachel.
517
00:40:00,759 --> 00:40:02,220
Get some pressure here.
518
00:40:03,240 --> 00:40:04,240
Stop the bleeding.
519
00:40:07,540 --> 00:40:08,540
You're going to be fine.
520
00:40:08,980 --> 00:40:11,060
I'll come see you at the hospital as
soon as I can, okay?
521
00:40:20,960 --> 00:40:22,600
How is she? She's fine.
522
00:40:22,840 --> 00:40:23,840
The bruise is messy.
523
00:40:24,460 --> 00:40:27,140
He didn't. No.
524
00:40:34,060 --> 00:40:40,180
When I heard you got hurt, uh... Well,
the thought of losing her, uh...
525
00:40:40,180 --> 00:40:44,900
Can I, uh... You think they let me ride
to the hospital?
526
00:41:10,160 --> 00:41:11,160
You okay?
527
00:41:13,580 --> 00:41:16,680
First time?
528
00:41:22,780 --> 00:41:23,780
Want to talk about it?
529
00:41:25,980 --> 00:41:27,000
There's nothing to talk about.
530
00:41:32,480 --> 00:41:33,480
You were there for me.
531
00:41:35,360 --> 00:41:36,360
When Kate died.
532
00:41:45,100 --> 00:41:49,140
George's personal files are George's
personal files. The whole point of
533
00:41:49,140 --> 00:41:53,180
categorizing something as personal is
that they're personal. I understand the
534
00:41:53,180 --> 00:41:56,640
concept. Entering a personal file should
only be done under a legitimate
535
00:41:56,640 --> 00:41:59,620
emergency. Can this be categorized as a
legitimate emergency?
536
00:42:00,040 --> 00:42:03,100
Let me categorize it this way. You bet
your ass.
537
00:42:10,360 --> 00:42:12,380
He did take the red -eyed to Tampa.
538
00:42:13,340 --> 00:42:14,560
Yeah, I told Bailey that.
539
00:42:17,160 --> 00:42:18,160
What are you doing?
540
00:42:18,540 --> 00:42:21,420
You running his errands or just need to
confirm it for yourself?
541
00:42:24,980 --> 00:42:28,680
You know, at our first meeting, you were
so definite that seeing Danny would be
542
00:42:28,680 --> 00:42:30,460
a mistake. It changed your mind.
543
00:42:30,900 --> 00:42:31,900
Our second meeting?
544
00:42:32,960 --> 00:42:34,440
I think you get it now.
545
00:42:35,420 --> 00:42:38,860
And maybe if he starts feeling alone and
isolated, it's worth a shot.
546
00:42:41,480 --> 00:42:44,000
Everything I know about you has been
filtered through Danny.
547
00:42:45,300 --> 00:42:47,920
Maybe I need to do a little research on
my own.
548
00:42:48,880 --> 00:42:50,820
Maybe over coffee or a drink.
549
00:42:53,000 --> 00:42:54,220
For Danny's sake.
550
00:42:56,320 --> 00:42:57,380
For Danny's sake.
41097
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.