Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:03,729
Personally, I'm a big believer in karma.
I mean, my whole life. I'm what you'd
2
00:00:03,730 --> 00:00:04,790
call a karma guy.
3
00:00:05,110 --> 00:00:06,970
What about you? You believe in karma?
4
00:00:07,390 --> 00:00:11,190
Well, maybe in the sense that when
events are viewed retrospectively... I
5
00:00:11,191 --> 00:00:13,269
who'd have thought we'd been working
together again, right? I mean, what else
6
00:00:13,270 --> 00:00:14,470
could that be but karma?
7
00:00:16,370 --> 00:00:20,929
Now, you said that the suspect, Robert
Lee Gregg, had been seen in the Miami
8
00:00:20,930 --> 00:00:23,729
area. Personally, I enjoyed the time we
spent working that case in South Beach,
9
00:00:23,730 --> 00:00:25,530
the severed heads notwithstanding.
10
00:00:25,770 --> 00:00:30,069
That he frequented bars and nightclubs.
How would you describe the time we spent
11
00:00:30,070 --> 00:00:31,120
together?
12
00:00:33,550 --> 00:00:35,010
I thought it was congenial.
13
00:00:35,450 --> 00:00:36,950
Just congenial?
14
00:00:37,290 --> 00:00:38,340
Very congenial.
15
00:00:39,770 --> 00:00:41,450
Exceptional in its congeniality.
16
00:00:42,450 --> 00:00:44,500
So then, how come you're so afraid of
me?
17
00:00:44,501 --> 00:00:47,629
I'm not afraid of you, Mario. Well, then
I stand corrected. You're afraid of you
18
00:00:47,630 --> 00:00:49,740
with respect to your feelings towards
me.
19
00:00:49,890 --> 00:00:51,190
Oh, what feelings?
20
00:00:51,191 --> 00:00:52,689
Oh, intense feelings, Sam.
21
00:00:52,690 --> 00:00:55,509
Feelings you don't want to let yourself
admit. But don't you try to mess with
22
00:00:55,510 --> 00:00:56,560
karma. You can't win.
23
00:00:58,010 --> 00:00:59,330
That's ridiculous, Mario.
24
00:01:00,140 --> 00:01:01,190
No, Sam.
25
00:01:03,680 --> 00:01:04,730
That's Amore.
26
00:01:05,379 --> 00:01:06,429
Sam.
27
00:01:06,800 --> 00:01:07,850
Sam.
28
00:01:09,260 --> 00:01:10,310
Sam.
29
00:01:12,540 --> 00:01:14,040
Robert Lee Gregg is on the move.
30
00:01:14,041 --> 00:01:17,239
John and Susan, tell them to a bar on
17th. We've got audio feed in the
31
00:01:17,240 --> 00:01:18,290
conference room.
32
00:01:18,291 --> 00:01:19,319
You
33
00:01:19,320 --> 00:01:26,599
still
34
00:01:26,600 --> 00:01:28,220
have visual contact with Gregg?
35
00:01:28,880 --> 00:01:29,930
No.
36
00:01:30,220 --> 00:01:32,390
Has he moved away from the front of the
bar?
37
00:01:35,600 --> 00:01:36,880
There he is. We got him.
38
00:01:37,100 --> 00:01:38,180
The blonde guy.
39
00:01:38,181 --> 00:01:41,799
It's amazing how close your profile came
to describing him physically.
40
00:01:41,800 --> 00:01:45,299
Well -dressed, slightly overweight,
looks like everyone's favorite uncle.
41
00:01:45,300 --> 00:01:49,330
Well, everyone's favorite uncle isn't
suspected of butchering stupid people.
42
00:01:49,600 --> 00:01:53,660
Describe Greg's body language. Does he
seem nervous or ill at ease?
43
00:01:53,940 --> 00:01:55,860
The kid seems more nervous than he does.
44
00:01:56,340 --> 00:01:58,920
Is he moving away from Greg? Is he
rejecting him?
45
00:01:59,230 --> 00:02:00,280
No.
46
00:02:04,970 --> 00:02:06,020
Yes,
47
00:02:06,021 --> 00:02:09,288
wait a second. He's walking away,
gesturing, looking angry.
48
00:02:09,289 --> 00:02:11,209
Any kind of rejection could set him off.
49
00:02:12,170 --> 00:02:13,450
He just grabbed the guy.
50
00:02:14,090 --> 00:02:15,310
You need backup, John.
51
00:02:17,301 --> 00:02:21,669
You didn't have to say all those mean
things.
52
00:02:21,670 --> 00:02:23,410
I only wanted to be nice to you.
53
00:02:24,290 --> 00:02:25,340
Hold it!
54
00:02:25,590 --> 00:02:26,890
Get your hands in the air!
55
00:02:30,570 --> 00:02:32,370
You got him? Yeah. You all right? Yeah.
56
00:02:35,350 --> 00:02:37,570
Robert Lee Gregg, you're under arrest.
57
00:02:38,210 --> 00:02:41,510
Well, we... We were only talking.
58
00:02:41,910 --> 00:02:42,960
What's that, huh?
59
00:02:43,550 --> 00:02:44,600
The icebreaker?
60
00:02:47,290 --> 00:02:48,610
Put your hands on your head.
61
00:03:44,611 --> 00:03:52,039
Agent Malone, if there's one thing I'm
sure of, Robert Lee Gregg killed those
62
00:03:52,040 --> 00:03:53,090
men.
63
00:03:53,380 --> 00:03:55,610
And I think he did it somewhere in this
house.
64
00:03:55,611 --> 00:03:58,899
Agent Marshall, as of now, he's only
been charged with assault.
65
00:03:58,900 --> 00:04:01,959
And until last night's incident, we
didn't have probable cause of the
66
00:04:01,960 --> 00:04:04,760
I spent six months developing this case,
sir. It fits Dr.
67
00:04:04,761 --> 00:04:08,239
Waters' profile in every significant
aspect. And her batting average makes
68
00:04:08,240 --> 00:04:11,279
shoe -in for Cooperstown. But so far, no
weapons, no blood trails.
69
00:04:11,280 --> 00:04:12,330
They're here, sir.
70
00:04:24,940 --> 00:04:29,020
Greg lived alone, but this whole place,
everything, I mean the chairs,
71
00:04:29,180 --> 00:04:32,280
everything is designed for one -on -one
intimacy.
72
00:04:33,160 --> 00:04:34,660
You think he killed them here?
73
00:04:34,661 --> 00:04:38,499
I don't know if he killed them here, but
I think he may have entertained them
74
00:04:38,500 --> 00:04:40,980
here before he killed them if he did
kill them.
75
00:04:41,700 --> 00:04:42,750
Hold it!
76
00:04:44,180 --> 00:04:46,650
Was the picture taken before you picked
that up?
77
00:04:46,651 --> 00:04:49,759
I thought they already took it. I'm not
interested in what you thought.
78
00:04:49,760 --> 00:04:53,239
Put it back exactly where you got it and
make sure a numbered photograph is
79
00:04:53,240 --> 00:04:54,340
taken. Yes, ma 'am.
80
00:05:21,680 --> 00:05:22,880
I'll do anything, Susan.
81
00:05:23,020 --> 00:05:24,100
There's nothing to do.
82
00:05:24,101 --> 00:05:27,679
Why can't we just talk about this? We've
talked it to death, Richard.
83
00:05:27,680 --> 00:05:31,719
Yeah, it's about him, Mitch, whatever
his name is. This isn't about anyone but
84
00:05:31,720 --> 00:05:32,639
you and me.
85
00:05:32,640 --> 00:05:35,799
I did everything you wanted me to do. I
wanted you to get help. Because you
86
00:05:35,800 --> 00:05:36,850
still love me.
87
00:05:37,020 --> 00:05:38,070
Let go.
88
00:05:40,780 --> 00:05:41,860
Richard, listen to me.
89
00:05:42,300 --> 00:05:44,000
I will always love you, okay?
90
00:05:44,760 --> 00:05:46,920
But we just cannot be together now.
91
00:05:47,520 --> 00:05:48,640
I'll just wait for you.
92
00:05:51,280 --> 00:05:52,330
I'll just wait.
93
00:06:02,720 --> 00:06:03,770
Old boyfriend.
94
00:06:04,980 --> 00:06:06,420
Only went out a couple months.
95
00:06:06,540 --> 00:06:09,970
Wasn't going anywhere. I met someone
else, but he just won't let it go.
96
00:06:10,660 --> 00:06:12,520
He's been following you? Like a puppy.
97
00:06:12,521 --> 00:06:14,879
Has he ever followed you on the job
before?
98
00:06:14,880 --> 00:06:16,580
No. What about home?
99
00:06:16,820 --> 00:06:17,870
He's not a problem.
100
00:06:18,040 --> 00:06:19,300
I won't let him become one.
101
00:06:19,301 --> 00:06:23,379
Listen, I don't want Agent Malone to
think I can't handle myself in any kind
102
00:06:23,380 --> 00:06:26,940
of... You know how hard it is being
taken seriously and all.
103
00:06:27,520 --> 00:06:30,950
I mean, you managed to do it, having a
kid and all. I think that's great.
104
00:06:31,160 --> 00:06:34,710
Yeah, well, I think having a child puts
it all in perspective, you know.
105
00:06:34,711 --> 00:06:36,639
Take care of yourself.
106
00:06:36,640 --> 00:06:37,690
You too.
107
00:06:43,031 --> 00:06:44,979
Human skin.
108
00:06:44,980 --> 00:06:45,719
How old?
109
00:06:45,720 --> 00:06:46,770
About a week.
110
00:06:46,771 --> 00:06:48,119
Floatboard's a no.
111
00:06:48,120 --> 00:06:49,920
He could have buried the bodies here.
112
00:06:49,921 --> 00:06:51,839
Warrant's good for another eight hours.
113
00:06:51,840 --> 00:06:52,980
Let's take up the floor.
114
00:06:53,231 --> 00:07:00,039
All right, well, homework first, Chloe.
There's no Buffy, all right?
115
00:07:00,040 --> 00:07:01,100
All right, love you.
116
00:07:01,340 --> 00:07:02,390
Bye -bye.
117
00:07:03,660 --> 00:07:06,250
Susan Marshall seemed kind of tightly
wound, Theo.
118
00:07:06,280 --> 00:07:08,240
Well, it's her first major case.
119
00:07:08,560 --> 00:07:11,820
At least Rachel will burn herself out
before she gets her second.
120
00:07:17,580 --> 00:07:20,590
I should tell you I already filed a
claim against the Bureau.
121
00:07:21,060 --> 00:07:22,820
We had a valid warrant to search.
122
00:07:23,520 --> 00:07:25,280
To search, not to destroy.
123
00:07:26,100 --> 00:07:29,470
And when you removed my client's kitchen
floor, what did you find?
124
00:07:30,760 --> 00:07:34,799
Well, I had those new boards put in last
month because a pipe broke under the
125
00:07:34,800 --> 00:07:38,620
floor. We're running a DNA test on the
skin we found in those floorboards.
126
00:07:38,920 --> 00:07:42,340
It's his home. Isn't it reasonable to
assume it's his skin?
127
00:07:42,640 --> 00:07:46,550
Is it reasonable to assume your client's
molting? I don't like your attitude.
128
00:07:46,640 --> 00:07:47,840
I don't like your client.
129
00:07:50,160 --> 00:07:51,960
Did it feel good when you killed him?
130
00:07:52,240 --> 00:07:55,850
Even the charge of aggravated assault
against my client is outrageous.
131
00:07:55,851 --> 00:07:59,739
He was in possession of a lethal weapon.
He was threatened with bodily injury.
132
00:07:59,740 --> 00:08:01,719
He outweighed the guy by what, 80
pounds?
133
00:08:01,720 --> 00:08:04,420
He'll be released from custody within 24
hours.
134
00:08:04,421 --> 00:08:08,239
And we'll be on him like white on rice.
All right, that's it. This interview is
135
00:08:08,240 --> 00:08:11,140
over. Pickle off it, please. I want him
out of here.
136
00:08:11,680 --> 00:08:12,730
It's okay.
137
00:08:21,980 --> 00:08:24,660
You're a reasonable man, Agent Malone,
as am I.
138
00:08:25,500 --> 00:08:29,440
Mr. Gregg's entire life has been about
service, dedication to duty.
139
00:08:31,100 --> 00:08:33,510
Why don't you tell me about your life,
Mr. Gregg?
140
00:08:34,919 --> 00:08:36,220
I'm 47 years old.
141
00:08:36,970 --> 00:08:38,590
On my own construction business.
142
00:08:39,710 --> 00:08:40,970
I enjoy fly fishing.
143
00:08:41,270 --> 00:08:42,770
I don't care about his hobbies.
144
00:08:42,909 --> 00:08:44,769
I'm more interested in his childhood.
145
00:08:45,430 --> 00:08:47,230
Well, it wasn't a happy one.
146
00:08:48,150 --> 00:08:51,040
His parents were killed in a car
accident when he was five.
147
00:08:51,290 --> 00:08:53,110
A series of foster homes.
148
00:08:53,590 --> 00:08:54,910
Anything specific on him?
149
00:08:55,130 --> 00:08:56,180
Let me work on him.
150
00:08:56,650 --> 00:09:00,769
Oh, and that background that you asked
for on Agent Susan Marshall, there's a
151
00:09:00,770 --> 00:09:03,840
mainframe glitch, so it's just going to
take a little longer.
152
00:09:04,130 --> 00:09:05,630
Greg's house is a trophy case.
153
00:09:06,860 --> 00:09:09,990
An extension of the image that he wants
to present to the world.
154
00:09:10,540 --> 00:09:12,890
The humanitarian image that he has of
himself.
155
00:09:13,400 --> 00:09:17,799
And assuming that he's committed these
crimes, you think that he wouldn't want
156
00:09:17,800 --> 00:09:20,200
to follow the nest with the evidence of
them?
157
00:09:20,540 --> 00:09:21,840
Yeah, yeah, certainly.
158
00:09:21,841 --> 00:09:29,059
Mario! Hey, Sam, long time. Who'd have
thought we'd be working together, huh?
159
00:09:29,060 --> 00:09:30,110
Must be Karma.
160
00:09:30,111 --> 00:09:32,519
What, you believe in that stuff?
161
00:09:32,520 --> 00:09:35,900
Well... Now, it looks like you weren't
expecting to see me.
162
00:09:36,350 --> 00:09:38,990
No, no, no, I... Hey, the Robert Lee
Gregg case?
163
00:09:39,190 --> 00:09:43,189
The link between the missing people here
in Miami? Yeah, no, I was expecting
164
00:09:43,190 --> 00:09:46,430
you. Of course I was expecting you.
Well, it's nice to be expected.
165
00:10:41,590 --> 00:10:42,640
Agent Malone.
166
00:10:47,790 --> 00:10:50,320
I called your office. They said you were
still here.
167
00:10:50,770 --> 00:10:51,820
Why?
168
00:10:52,470 --> 00:10:57,689
When we didn't find anything under the
floor, I was, uh... I don't know. I just
169
00:10:57,690 --> 00:10:58,740
kept looking.
170
00:10:58,741 --> 00:11:01,129
There's a crawl space up in the attic,
but nothing.
171
00:11:01,130 --> 00:11:03,480
The warrant has expired. You shouldn't
be here.
172
00:11:03,481 --> 00:11:05,649
It could jeopardize the case against
Greg.
173
00:11:05,650 --> 00:11:06,910
I just wanted to make sure.
174
00:11:07,410 --> 00:11:08,910
Tell me about Richard Russell.
175
00:11:11,380 --> 00:11:13,790
You had a restraining order issued
against him.
176
00:11:14,480 --> 00:11:15,530
Was he stalking you?
177
00:11:15,960 --> 00:11:17,760
No, I wouldn't call it that, exactly.
178
00:11:17,940 --> 00:11:19,560
What would you call it, exactly?
179
00:11:19,561 --> 00:11:23,439
You're an FBI agent who felt
sufficiently threatened to have an order
180
00:11:23,440 --> 00:11:24,520
Sir, he's not a threat.
181
00:11:24,521 --> 00:11:27,739
He just doesn't want to admit the
relationship is over, and the
182
00:11:27,740 --> 00:11:29,679
order seemed to be the only way to make
the point.
183
00:11:29,680 --> 00:11:32,719
Are you aware he has a history of mental
instability, and he's been on heavy
184
00:11:32,720 --> 00:11:34,379
medication for the last three years?
185
00:11:34,380 --> 00:11:37,259
I didn't know that when I met him, sir,
but when I found out, I broke up with
186
00:11:37,260 --> 00:11:38,310
him.
187
00:11:49,900 --> 00:11:50,950
This house is clean.
188
00:11:50,951 --> 00:11:54,119
You can't will those bodies here because
they're not.
189
00:11:54,120 --> 00:11:57,059
And even if they were, the evidence
would be inadmissible because the
190
00:11:57,060 --> 00:11:58,110
expired.
191
00:11:58,111 --> 00:12:00,819
That's procedure learned the first day
at the academy.
192
00:12:00,820 --> 00:12:01,799
I know.
193
00:12:01,800 --> 00:12:03,060
But you ignored it.
194
00:12:03,061 --> 00:12:06,679
And when personal problems affect
professional judgment... Sir, I've never
195
00:12:06,680 --> 00:12:08,660
my personal life interfere with my work.
196
00:12:08,800 --> 00:12:10,480
If that's true, you'd be the first.
197
00:12:10,481 --> 00:12:16,959
The Bureau has people you could talk to.
There's nothing to talk about, sir. I'm
198
00:12:16,960 --> 00:12:18,010
here to do a job.
199
00:12:18,090 --> 00:12:20,010
If I've been overzealous, I apologize.
200
00:12:20,250 --> 00:12:23,020
But as far as my personal life, I can
handle that myself.
201
00:12:25,010 --> 00:12:26,060
Handle it.
202
00:12:34,830 --> 00:12:38,649
The missing persons in Miami picked the
profile out of all your MIAs here in
203
00:12:38,650 --> 00:12:40,570
Atlanta. Early 20s, good -looking, gay.
204
00:12:40,571 --> 00:12:43,629
I've been going through Greg's foster
home records. I think the key to finding
205
00:12:43,630 --> 00:12:45,980
these victims is locked somewhere in his
past.
206
00:12:48,090 --> 00:12:49,890
Samantha Waters. Hey, Sam, it's John.
207
00:12:49,970 --> 00:12:53,400
Yeah. Looks like Greg is going to be
released. When? Maybe by tomorrow
208
00:12:53,570 --> 00:12:54,620
All right, thanks.
209
00:12:56,170 --> 00:12:57,220
You take these?
210
00:12:57,221 --> 00:12:58,789
Oh, yeah.
211
00:12:58,790 --> 00:13:00,230
Another one of your talents?
212
00:13:00,350 --> 00:13:01,610
I'm an idiot with a camera.
213
00:13:03,070 --> 00:13:05,950
So, uh, this guy you're involved with,
the lawyer?
214
00:13:07,010 --> 00:13:08,210
Did I say I was involved?
215
00:13:08,211 --> 00:13:09,569
You said you were involved.
216
00:13:09,570 --> 00:13:12,170
No, I think that I said I was sort of
involved.
217
00:13:12,650 --> 00:13:16,389
Was, sort of. In the world of past,
present, future tenses, was is a
218
00:13:16,390 --> 00:13:17,440
thing.
219
00:13:20,210 --> 00:13:21,610
That was John.
220
00:13:21,611 --> 00:13:25,849
He said that Greg's lawyer will be able
to get him released as early as tomorrow
221
00:13:25,850 --> 00:13:26,900
morning.
222
00:13:27,670 --> 00:13:28,830
Maybe I can help out.
223
00:13:28,831 --> 00:13:33,389
One of the missing kids, Jason Scott, is
the son of a federal judge in Miami who
224
00:13:33,390 --> 00:13:35,449
also happens to be a very good friend of
mine.
225
00:13:35,450 --> 00:13:37,490
He's your dental records and everything.
226
00:13:38,570 --> 00:13:40,530
I'm sorry. I didn't know. All right.
227
00:13:40,531 --> 00:13:44,229
You know, you do this stuff day in and
day out, and sometimes you forget you're
228
00:13:44,230 --> 00:13:45,490
dealing with real people.
229
00:13:48,720 --> 00:13:53,419
You know, I went to church last night,
lit a candle, burnt myself in the
230
00:13:53,420 --> 00:13:54,920
process, and a lot of practice.
231
00:13:55,560 --> 00:13:59,170
But I just prayed that when we find
those bodies, Jason's not one of them.
232
00:13:59,581 --> 00:14:02,919
Mario. Hey, George, how you doing?
233
00:14:02,920 --> 00:14:04,699
Good to see you. Good to see you as
well.
234
00:14:04,700 --> 00:14:08,119
Grace wanted me to tell you that the DNA
report came in and that skin sample did
235
00:14:08,120 --> 00:14:09,680
not come from Robert Lee Gregg.
236
00:14:09,681 --> 00:14:13,099
Yeah, but that still may not be enough
to hold him.
237
00:14:13,100 --> 00:14:14,620
Hey, let me call Miami.
238
00:14:15,520 --> 00:14:16,570
Yeah, please.
239
00:14:18,300 --> 00:14:20,100
Background check on Susan Marshall.
240
00:14:35,171 --> 00:14:40,739
Glad to see you're in a better mood than
you were this afternoon.
241
00:14:40,740 --> 00:14:41,790
I'm sorry.
242
00:14:41,791 --> 00:14:45,519
Just seemed like this case has been
going nowhere, but it looks like we
243
00:14:45,520 --> 00:14:47,200
have some pretty good leads. Susan.
244
00:14:47,359 --> 00:14:49,949
That's the last I want to hear about
serial killers.
245
00:14:50,820 --> 00:14:52,020
The office is closed.
246
00:14:53,920 --> 00:14:54,970
Come here.
247
00:14:55,540 --> 00:14:56,680
What the hell was that?
248
00:14:58,520 --> 00:14:59,570
Stay in the car.
249
00:15:00,800 --> 00:15:03,580
No, I'm not staying in the car. Dial 911
and don't move.
250
00:15:21,040 --> 00:15:22,180
We need the police here.
251
00:15:23,480 --> 00:15:24,700
621 Chambers Street.
252
00:15:25,640 --> 00:15:27,160
No, Chambers Street.
253
00:16:13,910 --> 00:16:19,089
Richard? Susan, I'm so sorry. The
victim's wound seemed to be inflicted
254
00:16:19,090 --> 00:16:21,680
serrated knife moving in a left to right
direction.
255
00:16:21,840 --> 00:16:23,520
Richard Russell is right -handed.
256
00:16:30,960 --> 00:16:33,320
So Agent Malone knows about Richard and
me.
257
00:16:34,060 --> 00:16:35,110
I didn't tell him.
258
00:16:35,440 --> 00:16:37,240
Please believe me, I didn't tell her.
259
00:16:39,380 --> 00:16:40,440
You can take him now.
260
00:16:43,600 --> 00:16:48,259
So the victim's mom hasn't been
informed. I should probably go make
261
00:16:48,260 --> 00:16:50,180
no, no. Somebody else can do that, okay?
262
00:16:50,860 --> 00:16:51,940
I talked to the locals.
263
00:16:52,340 --> 00:16:55,890
We'll assume jurisdiction because of an
assault on a federal officer.
264
00:16:55,891 --> 00:16:58,359
We're putting a description of Russell
over the air.
265
00:16:58,360 --> 00:16:59,860
Do you have any recent photos?
266
00:17:00,020 --> 00:17:01,180
No, I threw them all out.
267
00:17:01,181 --> 00:17:04,059
Where does he live? I want to put a
stakeout on the place.
268
00:17:04,060 --> 00:17:05,990
I don't know. He moved after he broke
up.
269
00:17:17,881 --> 00:17:25,629
Russell was still on medication, so the
health department should have an address
270
00:17:25,630 --> 00:17:26,549
on file.
271
00:17:26,550 --> 00:17:28,660
How did you know about Susan and
Russell?
272
00:17:28,690 --> 00:17:30,070
It was on George's computer.
273
00:17:30,990 --> 00:17:32,790
Did you ask him to pull it up? Yeah.
274
00:17:33,330 --> 00:17:35,230
He was at Greg's house this morning.
275
00:17:35,450 --> 00:17:40,169
It looked exactly like what she had
said, a disgruntled boyfriend who didn't
276
00:17:40,170 --> 00:17:41,029
want to let go.
277
00:17:41,030 --> 00:17:42,350
She said he wasn't a threat.
278
00:17:42,750 --> 00:17:44,190
But it just didn't feel right.
279
00:17:48,010 --> 00:17:49,870
This is Russell's last known address.
280
00:17:49,871 --> 00:17:52,279
Nobody's been in here since last night.
281
00:17:52,280 --> 00:17:53,680
Got all entrances covered.
282
00:17:54,860 --> 00:17:57,680
If Russell had to come back, we would
have nailed him.
283
00:17:59,460 --> 00:18:00,540
This one's still full.
284
00:18:04,800 --> 00:18:05,940
Grabbed him a month ago.
285
00:18:07,400 --> 00:18:08,450
Stopped taking him.
286
00:18:08,960 --> 00:18:11,010
Maybe that's why he went off the deep
end.
287
00:18:13,920 --> 00:18:15,360
Alterated all the time.
288
00:18:15,960 --> 00:18:17,010
One's missing.
289
00:18:18,220 --> 00:18:20,810
I'll have grace to comparison the
victim's wounds.
290
00:18:50,280 --> 00:18:51,960
I'm taking you off the case, Susan.
291
00:18:51,961 --> 00:18:55,419
This has nothing to do with your
qualifications as an agent.
292
00:18:55,420 --> 00:18:56,960
It has everything to do with it.
293
00:18:56,961 --> 00:19:01,139
Would you pull John Grant off a case
because you thought his safety was at
294
00:19:01,140 --> 00:19:04,379
It's my responsibility never to put an
agent in needless jeopardy. Robert Lee
295
00:19:04,380 --> 00:19:06,610
Gregg is the issue here, not Susan
Marshall.
296
00:19:06,611 --> 00:19:10,699
Finding his victim so we can make sure
he never repeats his crimes again is the
297
00:19:10,700 --> 00:19:13,230
issue. I'm well aware of what the issues
are, Susan.
298
00:19:13,360 --> 00:19:15,770
And I understand how much this case
means to you.
299
00:19:20,940 --> 00:19:22,600
To and from work by another agent.
300
00:19:22,920 --> 00:19:25,390
We won't empower him by caving into his
jealousy.
301
00:19:26,680 --> 00:19:29,660
Well, I don't think that it's jealousy
in the usual sense.
302
00:19:30,620 --> 00:19:34,680
I mean, it's almost as if he's reaching
for something that's out of his grasp.
303
00:19:35,720 --> 00:19:36,920
I guess that would be you.
304
00:19:38,700 --> 00:19:42,879
What if I offer myself as a target, try
to lure him out into the open? I can't
305
00:19:42,880 --> 00:19:43,930
allow that.
306
00:19:43,931 --> 00:19:47,139
The longer he's off his medication, the
more erratic his behavior is going to
307
00:19:47,140 --> 00:19:50,090
become. I mean, he could start lashing
out at other enemies.
308
00:19:50,540 --> 00:19:51,590
Real or imagined.
309
00:19:51,880 --> 00:19:53,200
But he isn't likely to flee.
310
00:19:53,980 --> 00:19:56,240
Even though he knows he's wanted for
murder.
311
00:19:56,560 --> 00:19:57,610
No, no.
312
00:19:57,900 --> 00:19:59,400
He'll want to be close to Susan.
313
00:20:00,220 --> 00:20:01,480
Wherever she is, he'll be.
314
00:20:07,571 --> 00:20:09,459
Open it.
315
00:20:09,460 --> 00:20:10,510
It's okay.
316
00:20:11,440 --> 00:20:14,580
I think I'll go check inside.
317
00:20:14,980 --> 00:20:16,030
Thanks.
318
00:20:45,671 --> 00:20:52,319
The state of Florida cordially requests
that the state of Georgia act with all
319
00:20:52,320 --> 00:20:55,459
deliberate speed and provide the
presence of Robert Lee Gregg.
320
00:20:55,460 --> 00:20:56,510
That's a copy.
321
00:20:56,511 --> 00:20:59,079
The original is being filed with the AG
as we speak.
322
00:20:59,080 --> 00:20:59,839
That was quick.
323
00:20:59,840 --> 00:21:02,639
Yeah, well, Gregg's attorneys are going
to have a cow, but, you know, with all
324
00:21:02,640 --> 00:21:06,159
the mishigas, it should keep him locked
up for at least a couple weeks. Hey, any
325
00:21:06,160 --> 00:21:07,780
more from Gregg's foster homes?
326
00:21:08,120 --> 00:21:12,559
Yeah, nothing specific, though. He went
through about four homes, all people who
327
00:21:12,560 --> 00:21:14,799
took in children to supplement their
incomes.
328
00:21:14,800 --> 00:21:18,470
They weren't even family. I mean, there
was no love, no emotional support.
329
00:21:18,471 --> 00:21:21,759
I'm from Brooklyn. You know, if the guy
killed six people, I don't care if it
330
00:21:21,760 --> 00:21:24,279
was lack of love or emotional support. I
want him locked up.
331
00:21:24,280 --> 00:21:25,600
I didn't kill those people.
332
00:21:26,720 --> 00:21:28,890
I told that to those other police
officers.
333
00:21:29,480 --> 00:21:31,100
I'm not a police officer, Mr. Gray.
334
00:21:31,960 --> 00:21:33,010
Oh.
335
00:21:36,420 --> 00:21:38,060
So you're here to evaluate me?
336
00:21:38,780 --> 00:21:41,370
You don't have to say anything you don't
want to say.
337
00:21:42,620 --> 00:21:43,780
I'm sure it'll be fine.
338
00:21:45,760 --> 00:21:48,290
I actually hear that you're a record of
commuting.
339
00:22:07,339 --> 00:22:09,100
One of my parents.
340
00:22:09,320 --> 00:22:11,740
One of your foster parents.
341
00:22:19,440 --> 00:22:23,440
Very young, you won a number of awards
from animal protection organizations?
342
00:22:24,840 --> 00:22:25,890
I love animals.
343
00:22:26,420 --> 00:22:28,240
Oh, do you have any pets now?
344
00:22:31,880 --> 00:22:33,400
Mr. Gray, do you have any pets?
345
00:22:35,800 --> 00:22:36,850
I'm allergic.
346
00:22:37,800 --> 00:22:39,060
Oh, I'm sorry to hear that.
347
00:22:39,500 --> 00:22:43,620
And when did you develop this allergy to
animals, Mr. Gray?
348
00:22:44,440 --> 00:22:48,340
Oh, it was... That was years ago.
349
00:22:49,930 --> 00:22:51,830
I didn't have any pets since then.
350
00:22:56,270 --> 00:23:01,090
How old would you say you were at the
time? How old were you? A little boy?
351
00:23:01,170 --> 00:23:02,220
Eight, nine?
352
00:23:05,310 --> 00:23:09,970
You would have been living with Ernest
and Joanne Boyer.
353
00:23:11,690 --> 00:23:13,450
Did the Boyers have pets, Mr. Craig?
354
00:23:15,450 --> 00:23:16,570
I didn't want to mess.
355
00:23:17,270 --> 00:23:18,470
So when you brought your...
356
00:23:19,000 --> 00:23:21,650
Pets to the Boyer's house. They were
dirty sometimes.
357
00:23:24,080 --> 00:23:28,520
And what did Mr. and Mrs. Boyer do when
the pets were dirty?
358
00:23:30,500 --> 00:23:32,260
Mr. Boyer was a wonderful man.
359
00:23:35,300 --> 00:23:38,430
I have to believe that his foster father
killed all of his pets.
360
00:23:38,760 --> 00:23:40,620
He was no stranger to killing animals.
361
00:23:40,780 --> 00:23:41,830
He owned this plant.
362
00:23:41,831 --> 00:23:46,339
They used to process six tons of beef a
day in here. How long has this joint
363
00:23:46,340 --> 00:23:47,390
been closed?
364
00:23:47,639 --> 00:23:50,469
Went out of business three years ago,
according to this.
365
00:23:51,980 --> 00:23:53,300
I was still hooked up.
366
00:24:28,880 --> 00:24:31,650
This is Gerd's way of getting back at
his foster father.
367
00:24:32,620 --> 00:24:33,920
I can't see his face.
368
00:24:35,960 --> 00:24:37,010
Well, that's enough.
369
00:24:42,900 --> 00:24:45,160
Looks like your first major case ends in
a W.
370
00:24:45,440 --> 00:24:46,490
How's it feel?
371
00:24:46,860 --> 00:24:48,300
Feel kind of empty, actually.
372
00:24:49,140 --> 00:24:50,190
Welcome to the club.
373
00:25:36,340 --> 00:25:41,509
Most people don't start hating me till
they know me.
374
00:25:41,510 --> 00:25:43,649
Bailey, you need to start taking this
seriously.
375
00:25:43,650 --> 00:25:44,910
He was here, Agent Malone.
376
00:25:45,270 --> 00:25:47,830
I think we can drop the Agent Malone
bit, okay?
377
00:25:49,270 --> 00:25:50,770
He put that rat in your mailbox.
378
00:25:51,070 --> 00:25:52,870
It could have been a prank by some kid.
379
00:25:53,190 --> 00:25:55,110
But I think it'll crawl in there itself.
380
00:25:55,670 --> 00:25:57,070
And shut the door behind it.
381
00:26:00,250 --> 00:26:01,300
John Grant.
382
00:26:01,830 --> 00:26:02,970
What time was that?
383
00:26:02,971 --> 00:26:04,069
I want a drink.
384
00:26:04,070 --> 00:26:05,120
I want to help.
385
00:26:05,330 --> 00:26:06,650
Well, having a drink helps.
386
00:26:08,920 --> 00:26:10,989
You all right?
387
00:26:10,990 --> 00:26:12,040
I'm fine.
388
00:26:12,090 --> 00:26:14,800
We're all making a major deal about
this, and I'm fine.
389
00:26:15,510 --> 00:26:19,420
Look, Richard Ruffalo is imbalanced, and
he's becoming more so by the minute.
390
00:26:21,050 --> 00:26:23,160
I've been called a lot of things in my
time.
391
00:26:24,490 --> 00:26:26,450
Thief isn't one of them.
392
00:26:26,451 --> 00:26:30,509
Well, Mitch was a thief, too, wasn't he?
I'll drop it by on the way. And look,
393
00:26:30,510 --> 00:26:34,449
if he's even seen you with Susan, he
probably thinks that you've stolen her
394
00:26:34,450 --> 00:26:36,130
him. Thanks, Jo. He could think that.
395
00:26:36,470 --> 00:26:37,520
Okay.
396
00:26:37,521 --> 00:26:38,959
We're set.
397
00:26:38,960 --> 00:26:42,679
We'll have agents outside the house on
eight -hour rotations until we get it.
398
00:26:42,680 --> 00:26:43,880
Call him back and cancel.
399
00:26:44,700 --> 00:26:46,260
But we're doing... Cancel it, John.
400
00:26:46,540 --> 00:26:49,430
This guy doesn't have the guts to make a
serious move on me.
401
00:26:49,900 --> 00:26:51,950
And even if he does, he'll wish he
hadn't.
402
00:26:52,980 --> 00:26:55,270
I'm not going to tie up your personnel
on this.
403
00:26:56,780 --> 00:26:58,040
Cancel the surveillance.
404
00:27:02,960 --> 00:27:05,850
Look, it's late, and we've all got a
busy day tomorrow, so...
405
00:27:09,960 --> 00:27:11,010
See ya.
406
00:27:14,200 --> 00:27:17,930
You know, I really love you, Bailey. But
you can be such a schmuck sometimes.
407
00:27:19,680 --> 00:27:22,870
I mean, this whole matcha thing is
really great if you're alone.
408
00:27:23,380 --> 00:27:24,430
But you're not.
409
00:27:25,580 --> 00:27:30,800
If he thinks that you've taken Susan, he
may try and exact his revenge on Janet.
410
00:27:30,860 --> 00:27:33,460
If you're a target, then I think that
she is, too.
411
00:27:34,960 --> 00:27:39,339
Believe it or not, there are a lot of
people around you who really care about
412
00:27:39,340 --> 00:27:40,390
you.
413
00:27:43,690 --> 00:27:46,990
I would think twice before you refuse
protection.
414
00:27:56,550 --> 00:27:57,600
So,
415
00:28:04,270 --> 00:28:11,269
for everyone's sake, yours, mine,
everyone's, you're on the next plane to
416
00:28:11,270 --> 00:28:12,320
Baltimore.
417
00:28:12,510 --> 00:28:15,190
The hell I am. Please, Janet, I'm in no
mood to argue.
418
00:28:15,490 --> 00:28:17,450
Good, because I'm in no mood to leave.
419
00:28:19,030 --> 00:28:22,400
I thought you said this Russell
character was stalking one of your
420
00:28:22,730 --> 00:28:24,350
What does that have to do with me?
421
00:28:26,910 --> 00:28:27,960
Oh, God.
422
00:28:34,610 --> 00:28:38,100
Somehow he found out where I live, and I
have no idea what else he knows.
423
00:28:39,131 --> 00:28:43,279
I'm not taking any chances with your
safety.
424
00:28:43,280 --> 00:28:44,840
He's already killed one person.
425
00:28:45,620 --> 00:28:47,640
If he's that dangerous, come with me.
426
00:28:48,200 --> 00:28:49,380
You know I can't do that.
427
00:28:50,360 --> 00:28:52,180
I'm asking you to come with me.
428
00:29:00,600 --> 00:29:01,860
Some things never change.
429
00:29:03,480 --> 00:29:05,710
I guess I was stupid to think they just
might.
430
00:29:07,260 --> 00:29:08,820
It won't always be like this.
431
00:29:11,679 --> 00:29:13,420
That's what you said 20 years ago.
432
00:29:16,920 --> 00:29:19,450
I'll have Ariana stay with the
Jacobsons. Bailey!
433
00:29:20,260 --> 00:29:22,000
Here's the court documents on Greg.
434
00:29:22,780 --> 00:29:24,740
Agent Susan Marshall, Janet Malone.
435
00:29:25,560 --> 00:29:30,639
To have a problem of mine become an
issue in your life and Agent Malone's,
436
00:29:30,640 --> 00:29:31,299
so sorry.
437
00:29:31,300 --> 00:29:33,199
She's leaving for Baltimore in one hour.
438
00:29:33,200 --> 00:29:35,379
I know we'll get him soon and this will
all be over.
439
00:29:35,380 --> 00:29:36,430
I hope so.
440
00:29:36,780 --> 00:29:37,830
So do I.
441
00:29:41,000 --> 00:29:42,800
When you get back, we'll have dinner.
442
00:29:43,360 --> 00:29:44,800
Chateaubriand, medium rare.
443
00:29:49,060 --> 00:29:54,420
Nice to have met you.
444
00:30:03,700 --> 00:30:04,750
I'm sorry, Mario.
445
00:30:05,640 --> 00:30:07,750
Couldn't be a mistake, huh? You two
good?
446
00:30:07,820 --> 00:30:09,020
They're a perfect match.
447
00:30:10,500 --> 00:30:11,550
Thanks, guys.
448
00:30:14,240 --> 00:30:16,840
Why don't we go open a seashell gym down
in Key West?
449
00:30:17,220 --> 00:30:18,840
You think they need another one?
450
00:30:19,820 --> 00:30:22,590
Yeah. Bailey said they're going to file
murder charges.
451
00:30:22,591 --> 00:30:27,079
You know, DNA said they match the skin
in the kitchen to one of the victims.
452
00:30:27,080 --> 00:30:28,340
I guess that's something.
453
00:30:29,240 --> 00:30:32,010
He was a talented kid, this Jason. He
was a photographer.
454
00:30:32,640 --> 00:30:35,840
Well, at least he'll be able to give his
family closure.
455
00:30:36,460 --> 00:30:37,510
Yeah.
456
00:30:39,440 --> 00:30:41,300
He was old school's father, the judge.
457
00:30:41,301 --> 00:30:45,939
He never quite understood his son's
preference. Maybe I can understand that.
458
00:30:45,940 --> 00:30:47,200
kind of old school myself.
459
00:30:47,900 --> 00:30:54,159
Right before I got on the plane, his dad
says to me, you see him alive, you tell
460
00:30:54,160 --> 00:30:55,210
him I love him.
461
00:30:59,120 --> 00:31:00,170
I'm sorry.
462
00:31:01,700 --> 00:31:02,840
I got to get on the plane.
463
00:31:03,800 --> 00:31:04,920
You too. Okay.
464
00:31:07,571 --> 00:31:09,599
Maybe I'll call you.
465
00:31:09,600 --> 00:31:10,650
Okay. Okay.
466
00:31:38,661 --> 00:31:45,929
But you wouldn't be in this position if
it wasn't for me. You're not to blame
467
00:31:45,930 --> 00:31:48,309
for it, Russell is. Who's to blame is
not the point.
468
00:31:48,310 --> 00:31:51,089
I can't let you make yourself a target
for me. It's not like I'd be out there
469
00:31:51,090 --> 00:31:52,410
alone. That's not the point.
470
00:31:53,450 --> 00:31:54,530
Something went wrong.
471
00:31:54,531 --> 00:31:59,329
We don't even know if he'd go for it.
Sam said he could be manipulated, right?
472
00:31:59,330 --> 00:32:00,950
I'm the one he's wanted all along.
473
00:32:02,790 --> 00:32:06,590
You know, if something happened to you
or Janet... Nothing's gonna happen.
474
00:32:16,280 --> 00:32:18,810
Malone, hit line three. Tell him to
trace this call.
475
00:32:18,811 --> 00:32:24,739
This is Agent Marshall. We need to trace
the call into Agent Malone's office.
476
00:32:24,740 --> 00:32:26,640
You took what was rightfully mine.
477
00:32:26,920 --> 00:32:27,970
You took Susan.
478
00:32:28,560 --> 00:32:29,640
I didn't take Susan.
479
00:32:29,980 --> 00:32:31,240
That's all right, Malone.
480
00:32:32,100 --> 00:32:33,980
Call to say I don't hold a grudge.
481
00:32:33,981 --> 00:32:37,599
The best thing now is for you to tell us
where you are.
482
00:32:37,600 --> 00:32:38,650
Best thing?
483
00:32:39,160 --> 00:32:40,320
Best thing for who?
484
00:32:40,760 --> 00:32:41,920
For you, for Susan.
485
00:32:42,920 --> 00:32:45,150
Tell us where you are and we can talk
about it.
486
00:32:45,840 --> 00:32:47,060
Out in the world alone.
487
00:32:48,420 --> 00:32:49,680
I'm out in the world.
488
00:32:49,681 --> 00:32:53,119
The longer this takes, the harder it's
going to be.
489
00:32:53,120 --> 00:32:55,100
Oh, it won't take that much longer.
490
00:32:55,101 --> 00:32:57,139
What do you mean, what won't take much
longer?
491
00:32:57,140 --> 00:32:59,020
Things happen in their own timetable.
492
00:32:59,280 --> 00:33:00,330
What things?
493
00:33:00,680 --> 00:33:02,060
What are you talking about?
494
00:33:02,640 --> 00:33:04,440
Give us a chance to help you, Richard.
495
00:33:05,440 --> 00:33:07,460
Susan wants to help you. Oh, that's
nice.
496
00:33:11,301 --> 00:33:19,069
Does he really think he could take Susan
away and I wouldn't do anything about
497
00:33:19,070 --> 00:33:20,120
it?
498
00:33:21,590 --> 00:33:23,570
What kind of man does he think I am?
499
00:33:23,951 --> 00:33:26,689
Don't tell me it's impossible.
500
00:33:26,690 --> 00:33:28,369
I don't want to hear it's impossible.
501
00:33:28,370 --> 00:33:29,690
Keep trying to call me back.
502
00:33:31,970 --> 00:33:34,440
I say they can't trace it. He wasn't on
long enough.
503
00:33:36,110 --> 00:33:38,270
So he's just out there in the world.
504
00:33:38,271 --> 00:33:41,269
World's a big place. If you let me, I
can shrink it down to size.
505
00:33:41,270 --> 00:33:43,680
We've been through this, Susan. The
answer is no.
506
00:33:46,650 --> 00:33:49,660
Janet's still in the air. I've got
agents waiting at the gate.
507
00:33:50,770 --> 00:33:53,180
I'm going to help you, whether you want
it or not.
508
00:33:53,370 --> 00:33:54,420
Like you helped me.
509
00:33:54,970 --> 00:33:56,020
What do you mean?
510
00:33:56,021 --> 00:33:59,409
I know you don't remember this, but I
met you at a career placement seminar
511
00:33:59,410 --> 00:34:00,460
I was in college.
512
00:34:00,461 --> 00:34:03,169
I would have never become an agent if it
wasn't for that.
513
00:34:03,170 --> 00:34:04,220
Aren't you glad?
514
00:34:04,270 --> 00:34:05,320
Yes, I am.
515
00:34:09,150 --> 00:34:10,200
Malone.
516
00:34:11,850 --> 00:34:13,690
Yeah, I understand.
517
00:34:16,639 --> 00:34:19,649
Yeah. Next time Russell calls, I'll keep
him on hold, though.
518
00:34:23,420 --> 00:34:28,139
Richard Russell is mentally unstable, on
an emergent precipice.
519
00:34:30,120 --> 00:34:34,840
But all of the pictures were arranged
precisely, almost with a perfect
520
00:34:34,841 --> 00:34:39,899
Maybe he put these up during one of his
lucid phases, when he was in function
521
00:34:39,900 --> 00:34:40,950
normally.
522
00:34:42,120 --> 00:34:43,960
All the pictures were dated, so...
523
00:34:44,460 --> 00:34:46,630
You can get a timeline to the
relationship.
524
00:34:47,780 --> 00:34:49,699
Beginning, everything's great.
525
00:34:50,780 --> 00:34:53,550
And then here in the middle, things
start to fall apart.
526
00:34:54,960 --> 00:34:56,040
And then there's this.
527
00:34:59,220 --> 00:35:00,270
Reconciliation?
528
00:35:00,700 --> 00:35:02,020
Just that there wasn't any.
529
00:35:03,320 --> 00:35:06,270
I don't know, maybe it's just the way he
wanted to remember.
530
00:35:09,340 --> 00:35:10,860
I've never been to Baltimore.
531
00:35:12,880 --> 00:35:14,900
Susan said that we'd go there someday.
532
00:35:17,260 --> 00:35:20,680
Chesapeake is beautiful, she said.
533
00:35:22,440 --> 00:35:27,000
Maybe when all this is over, we'll go.
534
00:35:28,680 --> 00:35:32,380
I've seen that stadium on TV.
535
00:35:33,940 --> 00:35:36,080
That one that's supposed to look old.
536
00:35:37,040 --> 00:35:38,980
The field is real grass.
537
00:35:40,360 --> 00:35:41,680
I think...
538
00:35:42,780 --> 00:35:44,760
Baseball should be played on real grass.
539
00:35:46,200 --> 00:35:48,580
And football, too.
540
00:36:16,520 --> 00:36:17,960
Janet? It's Susan.
541
00:36:17,961 --> 00:36:20,099
You haven't heard from her?
542
00:36:20,100 --> 00:36:22,860
No. No, they can't land Baltimore's fog
dam.
543
00:36:23,100 --> 00:36:24,300
Listen, I have good news.
544
00:36:25,160 --> 00:36:26,210
I found him.
545
00:36:26,540 --> 00:36:27,590
You found Rocco?
546
00:36:27,591 --> 00:36:29,759
I'm so sorry for all the trouble I've
caused.
547
00:36:29,760 --> 00:36:30,719
Susan, where are you?
548
00:36:30,720 --> 00:36:31,770
I'm going to end this.
549
00:36:31,860 --> 00:36:32,910
Tell me where you are.
550
00:36:33,220 --> 00:36:34,270
I'm at the Rialto.
551
00:36:34,560 --> 00:36:35,760
I can handle this myself.
552
00:36:39,600 --> 00:36:42,670
I'm going to take care of all our
problems so we can start over.
553
00:36:42,960 --> 00:36:44,010
Susan.
554
00:37:04,850 --> 00:37:09,049
Susan. Starting on January 28th when
they first met, they were straight in
555
00:37:09,050 --> 00:37:13,210
all the way through to March 17th. You
know, this one is April 12th.
556
00:37:13,570 --> 00:37:14,620
Are you sure?
557
00:37:15,920 --> 00:37:19,830
But they'd already broken up by then,
remember? Why would she be smiling for?
558
00:37:19,831 --> 00:37:22,859
He could have taken it while they were
still together and then had it develop
559
00:37:22,860 --> 00:37:23,910
three weeks later.
560
00:37:23,940 --> 00:37:25,200
He was too attached to her.
561
00:37:26,160 --> 00:37:27,960
He wouldn't have waited three hours.
562
00:37:28,800 --> 00:37:30,700
I knew this would happen, baby.
563
00:37:31,420 --> 00:37:34,100
Richard. I knew that you really wanted
me.
564
00:37:34,440 --> 00:37:36,240
You were right, baby, you were right.
565
00:37:36,760 --> 00:37:40,380
You just tell me that it's going to be
for always.
566
00:37:40,700 --> 00:37:43,260
Always? Not like this last time.
567
00:37:43,560 --> 00:37:44,800
No, baby, always.
568
00:37:50,641 --> 00:37:52,729
Let it
569
00:37:52,730 --> 00:38:06,990
go!
570
00:38:08,530 --> 00:38:15,269
Let it
571
00:38:15,270 --> 00:38:20,410
go!
572
00:38:25,450 --> 00:38:27,350
Put it down. She loves me.
573
00:38:55,340 --> 00:38:57,990
He took this picture of her because she
wanted him to.
574
00:38:57,991 --> 00:39:00,259
Wasn't the relationship open?
575
00:39:00,260 --> 00:39:01,700
Well, that's what she told us.
576
00:39:03,420 --> 00:39:07,260
But what if she didn't tell him? What if
she was just stringing him along?
577
00:39:07,261 --> 00:39:11,459
Why do you think she would string along
a guy who's clearly unbalanced?
578
00:39:11,460 --> 00:39:14,890
Because she could get him to do
anything, and we would never suspect
579
00:39:22,890 --> 00:39:25,420
It wasn't Richard reaching for the
unattainable.
580
00:39:25,810 --> 00:39:26,860
It was Susan.
581
00:39:27,510 --> 00:39:30,460
She's been using him. Do you think she
got him to kill Mitch?
582
00:39:31,050 --> 00:39:35,249
Well, she probably manipulated him into
being there, but I think that she may
583
00:39:35,250 --> 00:39:36,300
have killed him.
584
00:39:37,930 --> 00:39:42,489
Here's the confidential medical report
you asked for. Almost a year ago, Susan
585
00:39:42,490 --> 00:39:45,680
developed polycystic ovary syndrome, and
it left her sterile.
586
00:39:46,870 --> 00:39:51,130
So, okay, Susan is the obsessed one.
587
00:39:51,440 --> 00:39:54,450
Reaching out for the unattainable. The
unattainable what?
588
00:39:55,240 --> 00:39:57,470
What do you mean she never got off the
plane?
589
00:39:59,160 --> 00:40:01,160
It was flight 417 out of Hartsfield.
590
00:40:03,800 --> 00:40:06,210
Oh, then one of your agents must have
missed her.
591
00:40:07,480 --> 00:40:09,650
Look, I want every available agent on
this.
592
00:40:13,280 --> 00:40:14,330
Janet?
593
00:40:19,861 --> 00:40:23,059
What the hell are you doing here?
594
00:40:23,060 --> 00:40:24,380
Making you Chateaubriand.
595
00:40:24,940 --> 00:40:25,990
Medium rare.
596
00:40:26,060 --> 00:40:27,200
Just the way you like it.
597
00:40:30,200 --> 00:40:31,250
Susan, what is this?
598
00:40:32,720 --> 00:40:35,370
Well, someone has to cook for you now
that she's gone.
599
00:40:47,280 --> 00:40:48,330
Smells terrific.
600
00:40:48,440 --> 00:40:49,490
Thank you.
601
00:40:50,440 --> 00:40:54,350
Open that cabernet, will you, sweetie?
It should breathe for a good half hour.
602
00:40:57,440 --> 00:40:58,640
Sweet of you to do this.
603
00:41:00,740 --> 00:41:02,480
Look after me till Johnny gets back.
604
00:41:04,820 --> 00:41:06,220
Oh, she's not coming back.
605
00:41:25,360 --> 00:41:27,040
I could see the way you looked at me.
606
00:41:28,160 --> 00:41:30,100
Same way I was looking at you.
607
00:41:32,520 --> 00:41:34,320
Those moments were so precious.
608
00:41:34,900 --> 00:41:38,620
They made me realize this was the way it
was meant to be.
609
00:41:40,260 --> 00:41:41,720
But we had to keep it a secret.
610
00:41:41,920 --> 00:41:42,970
Of course.
611
00:41:43,300 --> 00:41:44,350
No one could know.
612
00:41:44,880 --> 00:41:46,080
Not till she was gone.
613
00:41:48,140 --> 00:41:50,310
We should tell her about us. She should
know.
614
00:41:51,460 --> 00:41:52,510
Where is she now?
615
00:41:59,500 --> 00:42:01,730
I thought about this ever since my
birthday.
616
00:42:03,000 --> 00:42:04,380
I'm sorry I didn't remember.
617
00:42:05,780 --> 00:42:06,840
You were stupid of me.
618
00:42:07,780 --> 00:42:09,580
Okay, I shouldn't have mentioned it.
619
00:42:10,100 --> 00:42:13,170
You've always had so many more important
things on your mind.
620
00:42:18,500 --> 00:42:22,440
Tell me what you're going to do. I don't
want to hear her name anymore.
621
00:42:23,520 --> 00:42:24,570
Okay?
622
00:42:25,040 --> 00:42:27,330
It's her fault we've been apart all this
time.
623
00:42:30,470 --> 00:42:31,610
Where is she, Dennis?
624
00:42:32,170 --> 00:42:33,970
Where is she? I don't have to tell you.
625
00:42:34,390 --> 00:42:35,440
Billy,
626
00:42:36,030 --> 00:42:37,080
upstairs.
627
00:43:10,380 --> 00:43:12,120
You're welcome, you know. He said so.
628
00:43:24,680 --> 00:43:25,730
You okay?
629
00:43:25,860 --> 00:43:26,910
Yeah, thanks.
630
00:43:28,700 --> 00:43:29,960
How'd you know it was her?
631
00:43:31,220 --> 00:43:33,260
Let's just talk about it tomorrow, okay?
632
00:43:35,040 --> 00:43:36,600
You guys get some rest. All right.
633
00:43:36,880 --> 00:43:38,240
Good night, Stan.
634
00:43:38,241 --> 00:43:39,529
Good night.
635
00:43:39,530 --> 00:43:44,080
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
49970
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.