Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,739 --> 00:00:18,569
All right, see you tomorrow. All right,
see you tomorrow.
2
00:04:05,231 --> 00:04:07,299
And this?
3
00:04:07,300 --> 00:04:08,350
Chrome wheels.
4
00:04:08,440 --> 00:04:10,360
Something burnt these puppies' molto.
5
00:04:11,480 --> 00:04:13,660
A lot hotter than premium unleaded.
6
00:04:13,980 --> 00:04:15,030
These weren't bombs.
7
00:04:15,540 --> 00:04:16,590
Too much heat.
8
00:04:16,880 --> 00:04:19,890
I think somebody popped a little
additive into the gas tank.
9
00:04:20,440 --> 00:04:23,140
Really? Some of these bodies are nothing
but dust.
10
00:04:23,440 --> 00:04:26,140
Gas fire can burn human bones, but not
this fast.
11
00:04:26,141 --> 00:04:28,859
Nitrogen, methanol, maybe some kind of
liquid form.
12
00:04:28,860 --> 00:04:31,390
Designer explosives are like computer
software.
13
00:04:31,530 --> 00:04:33,330
Get one now, it's obsolete tomorrow.
14
00:04:33,331 --> 00:04:37,189
This is probably a home -cooked dealie.
Well, I need some leftovers so I can
15
00:04:37,190 --> 00:04:38,770
figure out what's in the dealie.
16
00:04:39,430 --> 00:04:40,480
You got it, babe.
17
00:04:46,650 --> 00:04:47,700
Hey, Bill.
18
00:04:47,701 --> 00:04:51,839
The head of security for Vector Kim says
the Gotham told the last one to now on.
19
00:04:51,840 --> 00:04:54,599
And that basically people come and go,
but there's a free fall at the change of
20
00:04:54,600 --> 00:04:55,299
each shift.
21
00:04:55,300 --> 00:04:59,099
We get 23 fatalities, about the same
injury. Some of these cars have two,
22
00:04:59,100 --> 00:05:02,639
people each. I want names in full
background and a complete list of Vector
23
00:05:02,640 --> 00:05:03,690
employees. Got it.
24
00:05:06,380 --> 00:05:07,520
What are you thinking?
25
00:05:08,880 --> 00:05:11,290
Whoever did it probably knew about that
camera.
26
00:05:16,940 --> 00:05:18,560
Could be a disgruntled employee.
27
00:05:18,561 --> 00:05:21,079
It's a terrorist group that we call in
the New York Times.
28
00:05:21,080 --> 00:05:24,570
The tape will tell us if they chose the
cars at random or specifically.
29
00:05:24,571 --> 00:05:27,939
Whatever it was, they sure made their
point.
30
00:05:27,940 --> 00:05:29,140
Whatever their point is.
31
00:05:38,100 --> 00:05:39,360
The killings were random.
32
00:05:40,040 --> 00:05:43,350
The only cars picked were those where
the gas caps weren't locked.
33
00:05:43,351 --> 00:05:47,119
Drug companies have a lot of political
and ethical enemies. How does Vector Kim
34
00:05:47,120 --> 00:05:50,899
rate? It's no exception. They have ties
all over the world. They manufacture an
35
00:05:50,900 --> 00:05:55,139
abortion pill in Denmark, experimental
drugs for human cloning, and just a
36
00:05:55,140 --> 00:05:56,979
slew of stuff that's tested on animals.
37
00:05:56,980 --> 00:05:58,960
But still, why kill 23 people at random?
38
00:05:58,961 --> 00:06:02,639
It isn't random. His rage is directed at
Vector Kim or something that they were
39
00:06:02,640 --> 00:06:04,620
involved in, the people and the company.
40
00:06:04,820 --> 00:06:06,700
Exactly. So why not blow up the plant?
41
00:06:07,060 --> 00:06:08,740
We can always build another plant.
42
00:06:08,741 --> 00:06:10,999
Let's check for threatening letters.
43
00:06:11,000 --> 00:06:14,559
Anyone who may have a big lawsuit
against them or any groups that, If we
44
00:06:14,560 --> 00:06:18,519
position against Vectrican. I spoke to
the personnel. They have 800 people at
45
00:06:18,520 --> 00:06:21,299
the Atlanta plant. So far, nothing, but
they're getting back to me. You and
46
00:06:21,300 --> 00:06:22,339
Marcus get back to them.
47
00:06:22,340 --> 00:06:24,299
I've already had four calls from
Washington.
48
00:06:24,300 --> 00:06:26,160
The director wants to answer his ASAP.
49
00:06:27,240 --> 00:06:29,410
Anybody want a crash course in
chemistry?
50
00:06:29,420 --> 00:06:32,220
What do you got, Grace? Some very nasty
homebrew.
51
00:06:35,500 --> 00:06:39,359
It's called thermite. It looks like
sugar, but it packs a wallop that isn't
52
00:06:39,360 --> 00:06:40,410
sweet.
53
00:06:40,411 --> 00:06:43,649
Unfortunately, any kid with a C -minus
in lab can whip it up in a couple of
54
00:06:43,650 --> 00:06:45,820
minutes. Powdered aluminum and iron
oxide.
55
00:06:45,950 --> 00:06:49,769
Equal portions, and it will melt the
cockles of your heart. It'll melt the
56
00:06:49,770 --> 00:06:50,749
cockles of anything.
57
00:06:50,750 --> 00:06:54,929
This stuff burns at 2 ,200 degrees
centigrade, half the temperature of an
58
00:06:54,930 --> 00:06:58,549
explosion. How does it ignite in a gas
tank? I figure it's liquefied, maybe
59
00:06:58,550 --> 00:07:03,070
a little nitroglycerin. The car starts,
the gas goes splish -splash, and boom.
60
00:07:03,290 --> 00:07:04,340
Hell on wheels.
61
00:07:08,040 --> 00:07:11,220
You want the effect to be huge,
emotional.
62
00:07:16,720 --> 00:07:17,770
Keep it right here.
63
00:07:18,060 --> 00:07:19,110
Okay. Yeah.
64
00:07:22,380 --> 00:07:24,000
That one's totally spoiled.
65
00:07:24,460 --> 00:07:25,510
What do you mean?
66
00:07:25,760 --> 00:07:27,200
Well, it's only half her face.
67
00:07:27,440 --> 00:07:28,660
And it's cockeyed.
68
00:07:29,000 --> 00:07:30,280
No, they look great.
69
00:07:32,000 --> 00:07:33,620
You guys never come out like this.
70
00:07:34,700 --> 00:07:36,500
Sometimes they would come out worse.
71
00:07:36,501 --> 00:07:41,299
That's when it was my father's birthday,
and I got him from here down. I got a
72
00:07:41,300 --> 00:07:42,500
great picture of his top.
73
00:07:44,300 --> 00:07:46,680
I wish I could take a picture of
Grandpa.
74
00:07:49,000 --> 00:07:50,050
You will.
75
00:07:50,051 --> 00:07:53,319
But look at this. I mean, these are
great shots, Chloe.
76
00:07:53,320 --> 00:07:57,740
Look, I can tell that that's Angel, and
it looks like she's having a ball.
77
00:07:58,200 --> 00:07:59,250
A giggle fit.
78
00:07:59,340 --> 00:08:03,079
I said, say cheese, and he had a giggle
fit. Well, that's what makes a great
79
00:08:03,080 --> 00:08:04,160
photo, great emotion.
80
00:08:04,560 --> 00:08:05,880
That giggle fit's so silly.
81
00:08:06,410 --> 00:08:08,390
You really think that's great emotion?
82
00:08:08,410 --> 00:08:09,490
One of the better ones.
83
00:08:11,350 --> 00:08:13,640
I also think it's time for someone to go
to bed.
84
00:08:14,070 --> 00:08:15,120
Okay.
85
00:08:17,450 --> 00:08:22,470
Uh -huh.
86
00:08:29,930 --> 00:08:30,980
Uh -huh.
87
00:08:32,030 --> 00:08:33,080
No, no.
88
00:08:34,010 --> 00:08:35,060
Listen, I gotta go.
89
00:08:36,940 --> 00:08:37,990
Me too.
90
00:08:38,000 --> 00:08:39,050
Bye.
91
00:08:39,159 --> 00:08:40,679
Hey. Hey.
92
00:08:41,159 --> 00:08:42,209
Hey.
93
00:08:42,880 --> 00:08:48,760
Do you think that I spend enough time
with Chloe?
94
00:08:49,720 --> 00:08:51,660
What kind of question is that? She do.
95
00:08:52,580 --> 00:08:54,320
Give her every minute that you have.
96
00:08:58,160 --> 00:08:59,210
What's going on?
97
00:08:59,840 --> 00:09:00,890
Nothing.
98
00:09:02,820 --> 00:09:04,320
Just thinking about my father.
99
00:09:05,280 --> 00:09:06,360
How long has it been?
100
00:09:06,920 --> 00:09:08,600
Since we actually talked? Mm -hmm.
101
00:09:09,680 --> 00:09:10,730
Long time.
102
00:09:13,340 --> 00:09:15,200
You have no reason to feel guilty, Sam.
103
00:09:16,220 --> 00:09:17,660
You are not like your father.
104
00:09:21,200 --> 00:09:22,700
I think he ever felt guilty.
105
00:09:23,460 --> 00:09:24,510
He should.
106
00:09:24,960 --> 00:09:27,250
He's got a granddaughter he's never even
met.
107
00:09:27,700 --> 00:09:30,920
Doesn't seem like he wants to include
his own family in his life.
108
00:09:32,020 --> 00:09:33,880
You really want to see him, don't you?
109
00:09:35,729 --> 00:09:36,779
Yeah.
110
00:09:36,780 --> 00:09:42,309
Well, I think you should meet his
granddaughter, don't you?
111
00:09:42,310 --> 00:09:43,570
So why don't you call him?
112
00:09:45,010 --> 00:09:46,060
Yeah, maybe I will.
113
00:09:48,390 --> 00:09:49,440
Good night.
114
00:09:52,270 --> 00:09:55,330
Good night. Good night.
115
00:09:57,110 --> 00:09:58,710
Great. Thank you very much.
116
00:10:03,590 --> 00:10:04,640
Sam, we've got to go.
117
00:10:07,020 --> 00:10:08,070
What's wrong?
118
00:10:09,540 --> 00:10:13,659
Nothing. I just called my father's
office in Portland, Oregon, and they
119
00:10:13,660 --> 00:10:16,380
a number to reach him. It has a 404 area
code.
120
00:10:16,381 --> 00:10:17,599
He's in Atlanta?
121
00:10:17,600 --> 00:10:19,830
Yeah. Apparently he has been for four
months.
122
00:10:21,100 --> 00:10:22,540
Something's going to change.
123
00:10:25,340 --> 00:10:26,390
Okay, listen up.
124
00:10:26,391 --> 00:10:31,499
There's a transfer order to move Sharon
to Leavenworth as soon as possible.
125
00:10:31,500 --> 00:10:34,510
I'd like to make our move before she's a
thousand miles away.
126
00:10:34,980 --> 00:10:36,300
George, take us to prison.
127
00:10:38,439 --> 00:10:40,800
Atlanta Federal Pen, right now on
Backyard.
128
00:10:41,740 --> 00:10:45,040
Green areas are level one security.
That's delivery, visitors.
129
00:10:45,041 --> 00:10:49,559
Yellow indicates level two. It's
administrative offices, guard quarters,
130
00:10:49,560 --> 00:10:51,159
physical plant to the whole complex.
131
00:10:51,160 --> 00:10:54,519
Anyone with half a brain and a little
luck can crash level one and level two.
132
00:10:54,520 --> 00:10:57,320
Level three, the area in red, is a lot
tougher.
133
00:10:57,580 --> 00:11:00,400
Access requires photo passes and
magnetic key cards.
134
00:11:00,680 --> 00:11:01,880
Codes are changed daily.
135
00:11:01,881 --> 00:11:04,499
After Jack snuck a rose to his
girlfriend, we moved her here.
136
00:11:04,500 --> 00:11:06,180
All way 16, cell block 7A.
137
00:11:06,181 --> 00:11:09,339
The whole cell block is under video
surveillance and there are armed guards
138
00:11:09,340 --> 00:11:10,390
and night.
139
00:11:12,560 --> 00:11:13,700
He doesn't want her out.
140
00:11:15,100 --> 00:11:16,150
He wants her dead.
141
00:11:16,151 --> 00:11:19,559
A couple of small tactical nukes ought
to do it. Unless he pays someone else to
142
00:11:19,560 --> 00:11:20,059
kill her.
143
00:11:20,060 --> 00:11:22,350
There's women in there that'll do it for
life.
144
00:11:23,780 --> 00:11:25,980
No. Jack will want to do this himself.
145
00:11:25,981 --> 00:11:27,259
Sam's right.
146
00:11:27,260 --> 00:11:28,460
He wants to embarrass us.
147
00:11:28,461 --> 00:11:31,739
He's only going to try if he thinks the
security around her is pregnant.
148
00:11:31,740 --> 00:11:33,000
Well, Sam and I have a plan.
149
00:11:33,240 --> 00:11:36,490
We want to dangle Sharon out in the
open, away from her cell in the
150
00:11:36,580 --> 00:11:40,339
Make her seem she's more accessible than
she is. The infirmary is only at
151
00:11:40,340 --> 00:11:43,500
security level two. Which makes it too
tempting for him.
152
00:11:43,740 --> 00:11:44,790
That's what we want.
153
00:11:44,791 --> 00:11:48,099
Now, I've already spoken to the warden
to max out security around the infirmary
154
00:11:48,100 --> 00:11:49,420
without being too obvious.
155
00:11:49,421 --> 00:11:53,139
How are we coming with this game,
Jackson? Any help? Well, the computer
156
00:11:53,140 --> 00:11:56,279
version that he sent us makes no more
sense than the warden game. It's exactly
157
00:11:56,280 --> 00:11:58,760
the same. Best I can figure is it's just
all luck.
158
00:12:03,860 --> 00:12:04,910
It's a dare.
159
00:12:24,880 --> 00:12:26,160
He's going after Sharon.
160
00:12:27,040 --> 00:12:28,420
And we're supposed to stop?
161
00:12:28,560 --> 00:12:30,790
You really want to play chess with this
guy?
162
00:12:30,940 --> 00:12:31,990
Why not?
163
00:12:32,060 --> 00:12:33,140
We have the advantage.
164
00:12:34,079 --> 00:12:35,129
We have his queen.
165
00:12:42,320 --> 00:12:45,160
You know, I don't understand you.
166
00:12:45,700 --> 00:12:48,220
Every time you come here, you ask me
questions.
167
00:12:49,220 --> 00:12:51,450
Most of them you already know the
answers to.
168
00:12:51,720 --> 00:12:54,010
And the rest you know I'm not going to
tell you.
169
00:12:54,400 --> 00:12:57,240
So either you're really smart or you're
really stupid.
170
00:12:59,100 --> 00:13:00,150
I vote stupid.
171
00:13:10,160 --> 00:13:14,060
Did Jack ever tell you why roses are his
favorite flowers?
172
00:13:14,320 --> 00:13:15,370
Are they?
173
00:13:15,540 --> 00:13:17,400
He said you weren't here the other day.
174
00:13:21,620 --> 00:13:24,060
You're so obvious. It's pathetic.
175
00:13:28,680 --> 00:13:32,700
Exactly how many hours of the day do you
spend watching me anyway?
176
00:13:33,520 --> 00:13:35,060
Does it give you some power?
177
00:13:36,240 --> 00:13:37,660
It doesn't bother me.
178
00:13:39,180 --> 00:13:40,560
You can't read my mind.
179
00:13:42,560 --> 00:13:43,610
I don't need to.
180
00:13:45,180 --> 00:13:47,220
Why do you think Jack sent me a rose?
181
00:13:48,320 --> 00:13:50,800
I think that he did it because he misses
me.
182
00:13:51,160 --> 00:13:52,700
What do you think, Dr. Waters?
183
00:13:54,040 --> 00:13:55,940
It's his way of saying goodbye to you.
184
00:13:58,300 --> 00:13:59,350
It's scary.
185
00:14:00,960 --> 00:14:02,010
Pink corner.
186
00:14:02,260 --> 00:14:03,310
You ought to know.
187
00:14:05,960 --> 00:14:07,940
You were nothing until you got obsessed.
188
00:14:08,560 --> 00:14:09,640
You're still nothing.
189
00:14:10,280 --> 00:14:12,520
You don't have a clue. You're wrong.
190
00:14:13,060 --> 00:14:14,360
This is a game.
191
00:14:16,200 --> 00:14:17,820
It's about to be over very soon.
192
00:14:19,020 --> 00:14:22,570
You're in love with him, aren't you,
Sharon? I'm sick of talking to you.
193
00:14:22,780 --> 00:14:25,600
The rose is Jack's favorite flower.
194
00:14:27,080 --> 00:14:28,700
Because it's my favorite flower.
195
00:14:29,720 --> 00:14:31,240
Maybe you should be dead.
196
00:14:44,411 --> 00:14:48,999
She thinks that Jack is going to come
and save her.
197
00:14:49,000 --> 00:14:53,280
Harry, Princess locked in the tower,
waiting for our Jack in shining armor.
198
00:14:53,281 --> 00:14:58,019
She better we don't have more time. I
feel like I could get through to her.
199
00:14:58,020 --> 00:15:00,459
Problem is, any day now they're going to
ship her to Kansas.
200
00:15:00,460 --> 00:15:01,960
We'll have less control there.
201
00:15:03,420 --> 00:15:06,070
I think we have to make our move. Put
her out in the open.
202
00:15:06,220 --> 00:15:07,300
Billy, we got a hot one.
203
00:15:07,301 --> 00:15:10,659
Guy called from Eldon, Missouri. He's
connected to Vector Camp. Says he just
204
00:15:10,660 --> 00:15:12,890
spoke to the guy who torched the parking
lot.
205
00:15:13,020 --> 00:15:14,070
Let's settle it.
206
00:15:20,460 --> 00:15:23,530
It was the most frightening thing that's
ever happened to me.
207
00:15:23,620 --> 00:15:26,400
Mr. Brandywine, what's your connection
to Vetrocom?
208
00:15:26,800 --> 00:15:31,519
I'm in the import -export business. I
export their products mostly to Africa
209
00:15:31,520 --> 00:15:32,459
the Mideast.
210
00:15:32,460 --> 00:15:34,000
You tell us about last night.
211
00:15:36,160 --> 00:15:40,060
I was down at the Lake of the Ozarks. I
keep a bass fishing boat there.
212
00:15:40,260 --> 00:15:45,639
I came back just before dark, and he was
waiting for me in the garage with a
213
00:15:45,640 --> 00:15:46,690
gun. Who was waiting?
214
00:15:46,920 --> 00:15:48,800
It was a man. I never saw his face.
215
00:15:49,520 --> 00:15:53,300
He wore this black hood over his head.
It was like an executioner's mask.
216
00:15:55,060 --> 00:15:57,640
But I could see his eyes, sharp, clear.
217
00:15:57,860 --> 00:16:00,360
It was like an eagle or a hawk.
218
00:16:02,360 --> 00:16:03,410
Did he say anything?
219
00:16:04,660 --> 00:16:08,020
He told me to be quiet and to come
inside.
220
00:16:08,400 --> 00:16:09,700
And he had a pistol.
221
00:16:10,080 --> 00:16:11,520
Did you recognize his voice?
222
00:16:11,760 --> 00:16:12,810
No.
223
00:16:13,500 --> 00:16:14,700
I'll never forget it.
224
00:16:16,820 --> 00:16:17,870
Would you mind...
225
00:16:18,420 --> 00:16:20,100
Walking us through what happened.
226
00:16:24,020 --> 00:16:25,070
Okay.
227
00:16:25,380 --> 00:16:27,320
We, uh, came in here.
228
00:16:29,160 --> 00:16:34,520
He had already put a kind of, uh... It
was a kind of a mat on the floor.
229
00:16:35,460 --> 00:16:36,510
What kind of mat?
230
00:16:36,880 --> 00:16:41,579
Like the kind they use in school for,
uh, wrestling matches. It was the size
231
00:16:41,580 --> 00:16:42,630
a beach toe.
232
00:16:42,820 --> 00:16:45,800
The strangest thing in the middle of it
sticking up.
233
00:16:47,080 --> 00:16:48,380
As a sparkle stick.
234
00:16:49,580 --> 00:16:52,860
You know, like kids use on the 4th of
July. But longer.
235
00:16:54,720 --> 00:17:00,420
He, um... He made me kneel down on the
mat.
236
00:17:01,740 --> 00:17:04,839
And he told me that he wanted me to
confess.
237
00:17:05,859 --> 00:17:07,479
Confess to what, Mr. Brandywine?
238
00:17:08,540 --> 00:17:09,720
My worst sin.
239
00:17:13,500 --> 00:17:14,839
And he told me...
240
00:17:15,669 --> 00:17:19,868
That I had ten minutes to think about
what I was going to confess, and then
241
00:17:19,869 --> 00:17:24,489
have sixty seconds to confess it. He
said if it was honest, I'd receive
242
00:17:24,490 --> 00:17:26,050
forgiveness and absolution.
243
00:17:29,570 --> 00:17:30,710
I didn't know what to do.
244
00:17:31,450 --> 00:17:32,500
My worst sin?
245
00:17:33,170 --> 00:17:35,700
Did he try to help you, point you in any
direction?
246
00:17:36,030 --> 00:17:37,080
I begged him to.
247
00:17:37,081 --> 00:17:40,709
How do you know what somebody else
thinks is your worst sin? I mean, where
248
00:17:40,710 --> 00:17:41,760
you start?
249
00:17:41,930 --> 00:17:44,250
And he said that I was wasting my time.
250
00:17:45,000 --> 00:17:48,080
And that if I didn't confess, I'd
receive retribution.
251
00:17:48,300 --> 00:17:52,559
The retribution someone deserves for not
realizing the sin that they've
252
00:17:52,560 --> 00:17:56,399
committed. I didn't know what to do. My
whole life started racing in front of
253
00:17:56,400 --> 00:18:01,699
me. 60 seconds. I mean, I'm 43 years
old. I have a wife and two kids. I've
254
00:18:01,700 --> 00:18:04,110
killed anybody or hurt anybody
intentionally.
255
00:18:04,320 --> 00:18:07,820
Finally, he said that it was time to
start.
256
00:18:07,821 --> 00:18:13,559
I had an affair. I cheated on my wife,
but it was only once. A woman I met in
257
00:18:13,560 --> 00:18:16,659
San Francisco. My God, I don't even
remember her name. I've cheated in the
258
00:18:16,660 --> 00:18:20,239
business. I lied about money and
expenses. I fired people, but people I
259
00:18:20,240 --> 00:18:24,299
were stealing from me, I couldn't prove
it. But I, I mean, I've done things I'm
260
00:18:24,300 --> 00:18:25,350
not proud of.
261
00:18:25,351 --> 00:18:28,779
Unethical things, immoral things. My
God, what do you want me to say? What do
262
00:18:28,780 --> 00:18:30,220
say? I've cheated customers.
263
00:18:30,221 --> 00:18:32,679
Exported products that weren't
authentic.
264
00:18:32,680 --> 00:18:33,499
Fake artwork.
265
00:18:33,500 --> 00:18:34,550
Knock off clothing.
266
00:18:34,800 --> 00:18:38,110
Drugs that were diluted. Not the
strength they were supposed to be.
267
00:18:43,920 --> 00:18:44,970
That was it.
268
00:18:45,060 --> 00:18:50,179
It was the Vectrochem deal he was
waiting for me to confess and telling
269
00:18:50,180 --> 00:18:51,199
save my life.
270
00:18:51,200 --> 00:18:52,820
What was the Vectrochem deal?
271
00:18:53,180 --> 00:18:55,400
It wasn't illegal, maybe unethical.
272
00:18:55,860 --> 00:19:00,640
Vectrochem manufactures a cholera drug
at full strength. It's effective.
273
00:19:00,920 --> 00:19:05,320
But for years they would ship light
versions to the third world.
274
00:19:05,900 --> 00:19:11,780
The pills looked a thing, but the doses
were only 10%. They charged full price.
275
00:19:12,330 --> 00:19:13,710
And it costs just a fraction.
276
00:19:13,910 --> 00:19:16,930
I exported a batch of it to Sierra
Leone.
277
00:19:22,410 --> 00:19:24,330
There was a cholera epidemic there.
278
00:19:24,990 --> 00:19:26,270
Less than a year ago.
279
00:19:26,590 --> 00:19:27,670
Killed a lot of people.
280
00:19:28,010 --> 00:19:31,930
Those drugs were manufactured at the
Vetro Ken plant in Atlanta.
281
00:19:32,870 --> 00:19:37,530
Now, the reason I think that the...
Execution.
282
00:19:38,990 --> 00:19:40,040
Yeah.
283
00:19:41,520 --> 00:19:46,899
The reason I think this executioner
killed those people down there is
284
00:19:46,900 --> 00:19:51,959
before he left, he told me that pretty
soon the whole world would know about
285
00:19:51,960 --> 00:19:53,600
root of all evil.
286
00:19:53,880 --> 00:19:54,930
Love of money.
287
00:19:58,940 --> 00:20:00,800
Was there anything else, Mr. Brendan?
288
00:20:01,480 --> 00:20:04,040
Yeah. He tape -recorded it.
289
00:20:04,900 --> 00:20:06,120
He took it with him.
290
00:20:17,600 --> 00:20:20,360
Why kill 23 people in Atlanta and let
this guy live?
291
00:20:20,800 --> 00:20:22,000
Because he confessed.
292
00:20:22,001 --> 00:20:25,559
How the hell did he know what Brandywine
was going to say? He didn't give him
293
00:20:25,560 --> 00:20:27,120
any clue it was about Vick again.
294
00:20:27,121 --> 00:20:30,459
Well, the executioner knew what his
crime was. This whole ritual is about
295
00:20:30,460 --> 00:20:31,720
getting him to confess it.
296
00:20:32,220 --> 00:20:35,290
Confessions have to be sincere. They
have to be from the heart.
297
00:20:35,560 --> 00:20:37,730
I'm wrestling that with sparkles
burning.
298
00:20:38,460 --> 00:20:39,510
Now what?
299
00:20:57,480 --> 00:20:59,140
This is a whole new recipe.
300
00:21:00,660 --> 00:21:04,479
Somebody turned one Austin Greenberg
into a human barbecue right in the
301
00:21:04,480 --> 00:21:05,530
of his own roof.
302
00:21:07,680 --> 00:21:09,340
Ashes to ashes, dust to dust.
303
00:21:23,710 --> 00:21:26,660
Fire out here. How come no one called
the police in New York?
304
00:21:27,010 --> 00:21:28,090
Somebody finally did.
305
00:21:28,310 --> 00:21:32,349
Since this particular form of ending the
human experience is rather unique, I
306
00:21:32,350 --> 00:21:33,400
checked with BICAP.
307
00:21:33,590 --> 00:21:39,969
Bingo. We got Vetrochem, Thermite, FBI,
et cetera, et cetera. Who was he? Austin
308
00:21:39,970 --> 00:21:42,750
T. Greenberg, certified public
accountant.
309
00:21:43,130 --> 00:21:44,490
34 and a wife.
310
00:21:45,170 --> 00:21:46,220
Mob connects.
311
00:21:46,910 --> 00:21:48,870
No record whatsoever of being a bad boy.
312
00:21:48,871 --> 00:21:51,369
This guy certainly isn't wasting any
time, is he?
313
00:21:51,370 --> 00:21:52,420
Who?
314
00:21:52,760 --> 00:21:53,810
The executioner.
315
00:21:54,100 --> 00:21:55,900
Oh, he's got a nickname already. Cute.
316
00:21:56,060 --> 00:21:59,999
We have a man in Elderman 3 who was
forced to make a confession at gunpoint
317
00:22:00,000 --> 00:22:01,740
man wearing an executioner's mask.
318
00:22:01,880 --> 00:22:06,339
His sin was that he sold a watered -down
drug made by Vector Chem to a country
319
00:22:06,340 --> 00:22:07,840
suffering a cholera epidemic.
320
00:22:07,900 --> 00:22:09,400
Mario, did you get the copy?
321
00:22:11,200 --> 00:22:12,250
Thanks, man.
322
00:22:13,120 --> 00:22:14,420
Found this near the body.
323
00:22:14,421 --> 00:22:19,669
Now, personally, I like Cole Porter. But
if you're into hysterical confessions,
324
00:22:19,670 --> 00:22:22,549
this will be right up your alley. Find
anything connecting Greenberg to
325
00:22:22,550 --> 00:22:25,069
Vectricon? Nope. Did Greenberg have any
corporate clients?
326
00:22:25,070 --> 00:22:27,669
Yeah, a couple of dozen. I'm texting you
guys everything. I like the forensics
327
00:22:27,670 --> 00:22:30,509
on the thermite and all the background
information on Greenberg you can give
328
00:22:30,510 --> 00:22:31,560
Yeah, you got it.
329
00:22:32,130 --> 00:22:34,850
And you, you're looking good.
330
00:22:37,030 --> 00:22:38,080
Gee, thanks.
331
00:22:39,090 --> 00:22:40,410
I don't know what you want!
332
00:22:40,530 --> 00:22:41,580
Your confession.
333
00:22:41,970 --> 00:22:44,390
If you want to be forgiven, you have to
confess.
334
00:22:44,990 --> 00:22:48,910
The world will know your sins very soon,
and the root of all evil.
335
00:22:49,490 --> 00:22:53,629
I had the St. Louis office play a copy
for Brandywine. He ID'd the voice as the
336
00:22:53,630 --> 00:22:55,189
same one who forced this infection.
337
00:22:55,190 --> 00:22:58,389
His thing is the sparkler. They're full
of magnesium, which is an effective way
338
00:22:58,390 --> 00:23:01,669
to set off a thermite. New York
forensics also found trace of inhibitor
339
00:23:01,670 --> 00:23:04,709
chemicals. The meth must have some kind
of second layer. After the thermite
340
00:23:04,710 --> 00:23:07,629
burns, it puts itself out, otherwise the
whole apartment would be gone.
341
00:23:07,630 --> 00:23:10,760
Brandywine confessed the end the
executioner wanted to hear.
342
00:23:10,761 --> 00:23:11,929
He lived.
343
00:23:11,930 --> 00:23:14,689
And evidently, Greenberg blew his shot.
Yeah, but for what?
344
00:23:14,690 --> 00:23:16,550
The love of money, the root of all evil.
345
00:23:16,551 --> 00:23:20,149
The punishment for which is the fires of
hell. So basically, we're looking for
346
00:23:20,150 --> 00:23:23,549
some self -appointed biblical angel
who's sitting in judgment on those who
347
00:23:23,550 --> 00:23:26,929
money. Then why go after the people in
the Vector Kim parking lot? They had
348
00:23:26,930 --> 00:23:30,069
nothing to do with the whole bad drug
deal. Because they were a part of the
349
00:23:30,070 --> 00:23:31,049
to let the world know.
350
00:23:31,050 --> 00:23:33,389
So maybe this guy has relatives in
Sierra Leone.
351
00:23:33,390 --> 00:23:35,129
Somebody who died from the cholera
epidemic.
352
00:23:35,130 --> 00:23:38,929
Maybe. So far, there's no connect
between Greenberg and Batrican. Most of
353
00:23:38,930 --> 00:23:40,070
clients were law firms.
354
00:23:40,270 --> 00:23:42,440
Now, there's a root to all evil right
there.
355
00:23:42,441 --> 00:23:46,129
Greenberg may have committed another
sin. Now, to have put all these elements
356
00:23:46,130 --> 00:23:48,910
together, he had to have this in mind
for a long time.
357
00:23:48,911 --> 00:23:52,849
Well, there's no doubt that the anger is
deep -rooted. The question is, how wide
358
00:23:52,850 --> 00:23:53,789
is it spread?
359
00:23:53,790 --> 00:23:55,429
Marcus, go over the hate mail again.
360
00:23:55,430 --> 00:23:57,630
Cool. I'll take you back another five
years.
361
00:23:58,150 --> 00:24:00,260
John. Yeah. Stay on the Victor. Come,
people.
362
00:24:00,261 --> 00:24:04,529
Georgie, I want to know about every
client and tax return Orton Greenberg
363
00:24:04,530 --> 00:24:05,349
worked with.
364
00:24:05,350 --> 00:24:06,400
We may find a link.
365
00:24:13,621 --> 00:24:20,529
While aware the media isn't a feeding
frenzy, sir. We're doing everything we
366
00:24:20,530 --> 00:24:21,569
can.
367
00:24:21,570 --> 00:24:22,620
All right, sir.
368
00:24:22,621 --> 00:24:25,709
Thanks for the heads up on that new
information from Interpol.
369
00:24:25,710 --> 00:24:26,760
Bye.
370
00:24:29,030 --> 00:24:30,080
How's my girl?
371
00:24:30,450 --> 00:24:31,500
Great.
372
00:24:32,410 --> 00:24:33,460
Guess what?
373
00:24:35,530 --> 00:24:38,540
Do you remember how I applied for a
mission at Marion State?
374
00:24:39,730 --> 00:24:40,780
I got in.
375
00:24:41,130 --> 00:24:42,750
But that's not even the good part.
376
00:24:42,860 --> 00:24:46,799
We got a scholarship, $10 ,000 a year
for tuition, room and board. Do you
377
00:24:46,800 --> 00:24:47,850
believe that?
378
00:24:50,420 --> 00:24:51,470
What?
379
00:24:56,800 --> 00:24:57,850
What's wrong?
380
00:24:59,160 --> 00:25:00,780
I don't want to burst your bubble.
381
00:25:01,620 --> 00:25:02,820
Here's a little problem.
382
00:25:04,591 --> 00:25:11,708
Under the terms of your probation,
you're not allowed to leave Atlanta.
383
00:25:11,709 --> 00:25:12,830
Not even for school?
384
00:25:13,230 --> 00:25:14,790
Technically not for any reason.
385
00:25:17,610 --> 00:25:18,810
They can't do that.
386
00:25:19,830 --> 00:25:22,010
I applied and I got accepted.
387
00:25:22,610 --> 00:25:24,590
Judge can do whatever she wants, Franny.
388
00:25:24,770 --> 00:25:28,869
Then we have to talk to her. I mean, we
can both talk to her. I mean, this is a
389
00:25:28,870 --> 00:25:30,670
once -in -a -lifetime shot, Dad.
390
00:25:41,800 --> 00:25:42,850
Done deal?
391
00:25:43,200 --> 00:25:44,250
Done deal.
392
00:26:33,860 --> 00:26:34,910
I don't know.
393
00:26:35,480 --> 00:26:37,020
My stomach started cramping.
394
00:26:37,021 --> 00:26:40,379
Well, let's have a look. Have you been
feeling all right lately?
395
00:26:40,380 --> 00:26:42,970
Any other physical problems we should
know about?
396
00:26:43,200 --> 00:26:44,940
No? Okay. We'll let them do it.
397
00:27:07,920 --> 00:27:08,970
Good old Max.
398
00:27:11,400 --> 00:27:13,990
You and I are going to have to get
better acquainted.
399
00:27:18,440 --> 00:27:21,360
The director called me this morning.
400
00:27:21,361 --> 00:27:25,439
Interpol and the New Jersey police
reported three more victims of the
401
00:27:25,440 --> 00:27:29,060
All three worked for Vectrican. The last
two were killed in Europe.
402
00:27:29,660 --> 00:27:31,580
Philip Gunter, a courier in Brussels.
403
00:27:32,500 --> 00:27:34,520
Eric Blair, a sales rep in Amsterdam.
404
00:27:35,720 --> 00:27:40,199
The other was a customs and immigration
consultant, Barbara Parsegian, a romance
405
00:27:40,200 --> 00:27:42,999
we just discovered. All three of these
people were killed before the parking
406
00:27:43,000 --> 00:27:45,540
lot? Yeah, and the M .O. was an exact
match.
407
00:27:45,541 --> 00:27:49,659
Now, with these two overseas, and all
within the last week, we didn't know we
408
00:27:49,660 --> 00:27:50,800
had a pattern until now.
409
00:27:51,000 --> 00:27:53,280
He's working from outside the drug scam
inn.
410
00:27:53,281 --> 00:27:57,159
First a courier, then a sales rep, then
a customs official, until he finally
411
00:27:57,160 --> 00:27:59,760
gets a confession out of Brandywine, the
exporter.
412
00:28:01,040 --> 00:28:03,630
So everyone is culpable, everyone is
responsible.
413
00:28:03,631 --> 00:28:05,659
Now, whoever this guy is, he's mobile.
414
00:28:05,660 --> 00:28:08,859
He knows how to investigate, or he knows
someone who has access to the
415
00:28:08,860 --> 00:28:11,460
information. Could be FDA, somebody at
Justice.
416
00:28:11,461 --> 00:28:15,559
I'll get on it. Point is, none of these
people were high profile at Vector Chem.
417
00:28:15,560 --> 00:28:17,799
Yeah, the people in the parking lot
weren't even low profile.
418
00:28:17,800 --> 00:28:19,480
Working for Vector Chem is enough.
419
00:28:20,300 --> 00:28:24,279
He's killed 27 people we know of. We
can't even find the damn connect between
420
00:28:24,280 --> 00:28:25,499
Greenberg and Vector Chem.
421
00:28:25,500 --> 00:28:27,610
So we might be moving on to another
target.
422
00:28:27,900 --> 00:28:28,950
Yeah, Grant.
423
00:28:29,240 --> 00:28:32,730
George, any idea how we might let the
world know in an even bigger way?
424
00:28:32,731 --> 00:28:35,839
I'm already searching the net. I'm using
keywords like root of all evil,
425
00:28:35,840 --> 00:28:37,160
variations on that. Got it.
426
00:28:37,161 --> 00:28:38,799
Bailey, another confession.
427
00:28:38,800 --> 00:28:40,660
A woman named O 'Hara in Philadelphia.
428
00:28:40,880 --> 00:28:41,930
Let's go.
429
00:28:44,760 --> 00:28:48,499
I was so
430
00:28:48,500 --> 00:28:53,860
scared I could hardly talk.
431
00:28:54,740 --> 00:28:57,450
What was he waiting to hear you confess,
Miss O 'Hara?
432
00:28:57,600 --> 00:28:58,860
I went transpo -core.
433
00:29:00,480 --> 00:29:01,660
I know it had to be.
434
00:29:02,680 --> 00:29:05,760
It's the parent company of Sky Atlantic.
435
00:29:06,080 --> 00:29:07,130
The commuter outfit.
436
00:29:07,131 --> 00:29:09,999
One of their plans went down a couple of
months ago.
437
00:29:10,000 --> 00:29:11,050
On Long Island.
438
00:29:12,380 --> 00:29:16,520
There were eight people on board, but it
hit an apartment building.
439
00:29:17,200 --> 00:29:18,380
84 people died.
440
00:29:21,820 --> 00:29:23,400
I remember that.
441
00:29:27,140 --> 00:29:28,640
What did you have to do with it?
442
00:29:31,310 --> 00:29:34,090
I'm the secretary for the CEO of Transpo
Corps.
443
00:29:35,890 --> 00:29:39,250
We bought the airline just before the
accident.
444
00:29:39,870 --> 00:29:43,010
Our plan was to turn it into one of
those no -frills airlines.
445
00:29:43,290 --> 00:29:46,730
We figured we could cut our cost and run
it at a higher profit margin.
446
00:29:47,010 --> 00:29:50,080
You think the crash had anything to do
with the cost cutting?
447
00:29:50,390 --> 00:29:52,620
We cut back on some maintenance
procedures.
448
00:29:54,670 --> 00:29:56,650
But it was completely within the law.
449
00:29:57,170 --> 00:30:00,230
Mrs. O 'Hara, after your confession...
450
00:30:00,650 --> 00:30:01,700
he talked to you?
451
00:30:02,930 --> 00:30:05,070
He said I was forgiven for my sin.
452
00:30:05,490 --> 00:30:08,680
And then he wanted to know all about the
purchase of the airline.
453
00:30:10,490 --> 00:30:12,250
I told him everything I could.
454
00:30:17,790 --> 00:30:20,350
He said money was the root of all evil.
455
00:30:20,750 --> 00:30:24,490
And then he said very shortly the whole
world would know.
456
00:30:25,370 --> 00:30:28,440
The transport court bought the airline
strictly for profit.
457
00:30:28,720 --> 00:30:32,779
Actually, we're taking it public. We've
set up seminars aimed to attract small
458
00:30:32,780 --> 00:30:35,910
investors. Can we see a schedule of
those times and addresses?
459
00:30:36,240 --> 00:30:37,860
I have one right here.
460
00:30:41,700 --> 00:30:46,779
Basically, they meet somewhere, then bus
the people to the airport so they can
461
00:30:46,780 --> 00:30:48,950
have a look at the Sky Atlantic
operations.
462
00:30:49,640 --> 00:30:52,770
One of these sales meetings is happening
right now in Chicago.
463
00:31:01,200 --> 00:31:02,250
Over there?
464
00:31:02,280 --> 00:31:03,540
Yeah, that's the company
465
00:31:38,441 --> 00:31:45,849
Secondary indications are the thermite
was right in the middle of the bus, set
466
00:31:45,850 --> 00:31:46,900
off by a timer.
467
00:31:48,750 --> 00:31:49,930
We can flip out of here.
468
00:31:50,161 --> 00:31:57,249
Forty -three people who's only seen what
they might fight cares narrowly.
469
00:31:57,250 --> 00:31:58,670
His retribution is general.
470
00:31:58,671 --> 00:32:02,569
Anybody even remotely connected is as
guilty as the people in the United
471
00:32:02,570 --> 00:32:03,620
of Atlanta.
472
00:32:03,621 --> 00:32:10,619
We'll have bios and personal data on all
the victims by the time we get back.
473
00:32:10,620 --> 00:32:12,600
Probably doesn't call from Washington.
474
00:32:25,800 --> 00:32:27,480
Sam, we got the Greenberg connect.
475
00:32:27,481 --> 00:32:31,259
He did some accounting for Transpo Corp
before they bought the airline.
476
00:32:31,260 --> 00:32:32,310
Hey.
477
00:32:38,180 --> 00:32:39,380
Worth a thousand words.
478
00:32:41,200 --> 00:32:42,250
And this one?
479
00:32:42,620 --> 00:32:44,600
The whole story in a dozen shots.
480
00:32:46,960 --> 00:32:48,010
I remember this.
481
00:32:48,400 --> 00:32:51,470
She lost her parents in the Sky Atlantic
crash on Long Island.
482
00:32:51,960 --> 00:32:56,079
The photographer said that it was all in
her faith, that whole tragedy in her
483
00:32:56,080 --> 00:32:57,130
poor little faith.
484
00:32:59,680 --> 00:33:01,060
I never could have done that.
485
00:33:01,740 --> 00:33:02,790
Done what?
486
00:33:02,791 --> 00:33:06,699
Oh, I thought about being a
photojournalist when I was in school.
487
00:33:06,700 --> 00:33:08,560
I never could have taken that picture.
488
00:33:08,561 --> 00:33:11,559
I would have dropped my camera and put
my arms around her instead.
489
00:33:11,560 --> 00:33:12,610
I know what you mean.
490
00:33:13,140 --> 00:33:15,610
I keep trying to figure out what this
means to him.
491
00:33:16,160 --> 00:33:20,099
It's highly unlikely that he was a
victim of both disasters and he didn't
492
00:33:20,100 --> 00:33:22,300
on TV or just read it in a newspaper.
493
00:33:22,640 --> 00:33:24,260
No, the planning is too specific.
494
00:33:24,940 --> 00:33:27,590
Something triggered him and he's done
his homework.
495
00:33:27,700 --> 00:33:32,600
It's almost as if he's picking people
removed from the heart of the situation.
496
00:33:32,820 --> 00:33:36,250
Like we are when we look at these
photographs. I mean, they make us cry.
497
00:33:36,650 --> 00:33:40,530
But it's not the same thing as actually
being a part of it. Part of the emotion,
498
00:33:40,710 --> 00:33:42,430
but removed from the reality.
499
00:33:42,830 --> 00:33:43,880
All right.
500
00:33:44,150 --> 00:33:46,650
He's telling us that the root of it is
money.
501
00:33:47,670 --> 00:33:50,170
Drug company in Atlanta waters down its
product.
502
00:33:50,870 --> 00:33:54,929
People die in Sierra Leone. An airliner
tries to improve its profit margin
503
00:33:54,930 --> 00:33:58,790
and... distant consequences.
504
00:33:59,610 --> 00:34:03,050
Sin is greed, but the result is far
away, detached.
505
00:34:04,210 --> 00:34:05,260
That's what he hates.
506
00:34:05,420 --> 00:34:06,470
That detachment.
507
00:34:07,080 --> 00:34:11,238
People doing things and never realizing
the consequences they have on people
508
00:34:11,239 --> 00:34:12,440
thousands of miles away.
509
00:34:14,060 --> 00:34:17,320
But he knows what that emotion is like.
510
00:34:18,820 --> 00:34:19,870
He feels it.
511
00:34:21,520 --> 00:34:23,810
So what kind of person murders because
of it?
512
00:34:24,760 --> 00:34:26,880
Humanitarian? Red Cross worker?
513
00:34:26,881 --> 00:34:30,379
Someone who's close to this kind of
situation day in, day out?
514
00:34:30,380 --> 00:34:34,139
Maybe some sort of idealist because
nothing is ever ideal.
515
00:34:34,489 --> 00:34:35,539
For any of us.
516
00:34:39,389 --> 00:34:40,769
Let's pick this up tomorrow.
517
00:34:40,889 --> 00:34:42,449
Yeah. Good night, sir.
518
00:34:43,909 --> 00:34:44,959
Good night, Malone.
519
00:35:32,270 --> 00:35:33,320
Hello, Samantha.
520
00:35:33,830 --> 00:35:34,880
Hello, Father.
521
00:35:36,850 --> 00:35:37,900
Good to see you.
522
00:35:40,710 --> 00:35:47,590
I got the message you called.
523
00:35:49,550 --> 00:35:50,870
It's good to see you, Sammy.
524
00:35:52,430 --> 00:35:53,990
Nobody's going that in 25 years.
525
00:35:54,150 --> 00:35:55,200
Good.
526
00:35:55,510 --> 00:35:58,170
It makes me feel unique.
527
00:36:01,190 --> 00:36:02,240
It's all this gray.
528
00:36:03,650 --> 00:36:05,490
Too many late nights like this.
529
00:36:06,590 --> 00:36:07,750
Still working too hard.
530
00:36:07,970 --> 00:36:10,500
The diseases never rest. Neither should
research.
531
00:36:10,501 --> 00:36:15,289
And I have a paper to present to the
center tomorrow morning.
532
00:36:15,290 --> 00:36:18,370
Oh, well, I didn't mean to interrupt.
533
00:36:18,630 --> 00:36:21,970
I knew that you were here, so I just
wanted to come by and see you.
534
00:36:24,430 --> 00:36:25,480
How's Chloe?
535
00:36:25,481 --> 00:36:27,069
She's great.
536
00:36:27,070 --> 00:36:28,990
She's great. She's, uh...
537
00:36:29,320 --> 00:36:31,980
Growing like weed. She's going to be
tall, like you.
538
00:36:32,560 --> 00:36:34,540
And Angel.
539
00:36:35,360 --> 00:36:39,720
Angel is good. She's finally starting to
sell her paintings and sculpture.
540
00:36:39,960 --> 00:36:41,010
She's doing well.
541
00:36:43,720 --> 00:36:44,770
And you?
542
00:36:45,780 --> 00:36:46,830
I'm good.
543
00:36:49,120 --> 00:36:50,380
I'm getting there.
544
00:36:51,620 --> 00:36:55,400
How about you, Dad?
545
00:36:56,860 --> 00:36:57,910
Well...
546
00:36:59,370 --> 00:37:04,229
The viruses are spiraling out of
control, mutating like kernels of corn
547
00:37:04,230 --> 00:37:05,280
to pop.
548
00:37:05,990 --> 00:37:10,150
It seems every time I isolate one, six
months later it's changed.
549
00:37:10,810 --> 00:37:13,650
You blink and the world is different.
550
00:37:15,870 --> 00:37:18,580
Sometimes I think we blink and half our
lives are gone.
551
00:37:18,581 --> 00:37:24,609
All right, look, I guess it's not going
to be tonight because you're a bitty,
552
00:37:24,610 --> 00:37:27,329
but... At some point, I would like to
get together with you and have dinner.
553
00:37:27,330 --> 00:37:31,209
Some time when we can talk when you
don't have a research paper breathing
554
00:37:31,210 --> 00:37:31,889
your neck.
555
00:37:31,890 --> 00:37:32,940
Absolutely.
556
00:37:33,870 --> 00:37:34,920
How about Thursday?
557
00:37:37,510 --> 00:37:38,710
Thursday would be great.
558
00:37:39,070 --> 00:37:40,630
You can have dinner at our house.
559
00:37:41,630 --> 00:37:42,680
Well, good.
560
00:37:44,330 --> 00:37:45,890
It's really good to see you, Dad.
561
00:38:05,930 --> 00:38:07,190
I'm proud of Frannie, Sam.
562
00:38:07,790 --> 00:38:11,040
All the hard work she's put in over the
last two years to know this.
563
00:38:11,041 --> 00:38:14,189
She's come a long way. Well, give her my
congratulations.
564
00:38:14,190 --> 00:38:16,960
I want to hold off celebrating until I
talk to the judge.
565
00:38:17,030 --> 00:38:18,290
What are you going to say?
566
00:38:19,090 --> 00:38:20,140
I have no idea.
567
00:38:21,110 --> 00:38:24,950
Bailey, Sam, I think we hit pay dirt,
but I'm not sure what it means.
568
00:38:25,310 --> 00:38:27,780
The root of all evil is at the heart of
our society.
569
00:38:27,781 --> 00:38:31,969
Death is fair retribution for the love
of money and the pain and suffering on
570
00:38:31,970 --> 00:38:34,010
the faces of innocent people.
571
00:38:34,011 --> 00:38:36,569
What's in the world must know.
572
00:38:36,570 --> 00:38:38,310
It's the same phrasing as the tapes.
573
00:38:40,090 --> 00:38:42,110
Him. Where'd you find this, George?
574
00:38:42,111 --> 00:38:46,169
Cyberspace. I searched the internet
using those keywords we talked about.
575
00:38:46,170 --> 00:38:49,569
been posted to dozens of news groups all
over the planet. It's impossible to
576
00:38:49,570 --> 00:38:52,269
trace, and it's being retransmitted
exponentially.
577
00:38:52,270 --> 00:38:54,329
So hundreds of thousands of people are
reading this?
578
00:38:54,330 --> 00:38:55,910
Millions. He's gearing up.
579
00:38:56,150 --> 00:38:57,200
Another confession.
580
00:38:57,201 --> 00:39:00,349
About four this morning, Montgomery,
Alabama. Guy named Leonard Jalack. He's
581
00:39:00,350 --> 00:39:01,309
weapons dealer.
582
00:39:01,310 --> 00:39:04,200
Stay on this, George. Let me know if you
find anything else.
583
00:39:08,300 --> 00:39:10,200
Son of a bitch got me right here.
584
00:39:10,400 --> 00:39:12,400
I just got back from an 18 -hour flight.
585
00:39:12,640 --> 00:39:14,900
Dubai to London, New York, Montgomery.
586
00:39:15,200 --> 00:39:17,940
He must have known. He couldn't have
gotten inside.
587
00:39:18,740 --> 00:39:21,200
What was your confession, Mr. Jalaki?
588
00:39:23,040 --> 00:39:25,330
Confession? Yeah, that's a good way to
put it.
589
00:39:25,331 --> 00:39:28,759
I would like to find that little piece
of garbage and hear a confession on his
590
00:39:28,760 --> 00:39:29,810
part.
591
00:39:29,920 --> 00:39:32,200
Look, I don't break the law.
592
00:39:32,460 --> 00:39:33,520
I sell weapons.
593
00:39:33,760 --> 00:39:35,060
Legal, licensed.
594
00:39:35,061 --> 00:39:36,489
To whom?
595
00:39:36,490 --> 00:39:37,750
Mostly foreign entities.
596
00:39:37,751 --> 00:39:40,729
Whatever the hell they do with him is
their business.
597
00:39:40,730 --> 00:39:43,369
Mr. Gulaki, you must have told him
something specific.
598
00:39:43,370 --> 00:39:45,660
Something that stopped him from killing
you.
599
00:39:51,570 --> 00:39:52,620
ABX.
600
00:39:55,870 --> 00:39:56,990
ABX Armory.
601
00:39:57,250 --> 00:39:58,390
Landmines. Yeah.
602
00:39:58,690 --> 00:39:59,950
Who does ABX sell them to?
603
00:40:00,030 --> 00:40:01,750
The Middle East, Africa, Asia.
604
00:40:02,950 --> 00:40:06,090
They all want a new world. Along the
way, they plant landmines.
605
00:40:06,091 --> 00:40:10,069
First, they want to kill everybody in
the old world, and they don't do such a
606
00:40:10,070 --> 00:40:11,450
good job of cleaning them up.
607
00:40:14,990 --> 00:40:16,040
Some people die.
608
00:40:17,470 --> 00:40:19,110
It's not a good thing.
609
00:40:19,370 --> 00:40:20,570
Where is ABX located?
610
00:40:21,550 --> 00:40:23,830
Mobile. I should be there right now.
611
00:40:24,910 --> 00:40:29,190
Weapons Expo at the Benson James Hotel.
I will probably lose a lot of business.
612
00:40:32,291 --> 00:40:39,279
Command Center, Fraley. George, I want
you to check out a place called the ABX
613
00:40:39,280 --> 00:40:42,170
Armory. Their weapons deal is located in
Mobile, Alabama.
614
00:40:42,171 --> 00:40:45,219
They're supposed to be having a sales
expo at the Benson James Hotel.
615
00:40:45,220 --> 00:40:46,960
Got it. Just take me a couple seconds.
616
00:40:48,671 --> 00:40:50,079
Oh,
617
00:40:50,080 --> 00:40:58,119
my
618
00:40:58,120 --> 00:40:59,170
God.
619
00:41:00,160 --> 00:41:03,460
Bailey? I don't believe what I'm seeing.
A Benson James Hotel?
620
00:41:04,460 --> 00:41:09,119
I think the executioner just did a whole
room full of people and he's showing it
621
00:41:09,120 --> 00:41:12,010
live on the internet. Tell John and
Marcus to get there now.
622
00:41:39,450 --> 00:41:40,830
We just came down.
623
00:41:41,770 --> 00:41:45,020
The president's going live from the
White House in about an hour.
624
00:41:45,450 --> 00:41:48,580
They said they're going to want to do a
briefing from the scene.
625
00:41:49,970 --> 00:41:51,110
I can't breathe in here.
626
00:41:56,050 --> 00:41:57,610
Go outside and get some air, man.
627
00:41:58,270 --> 00:41:59,350
I'll take care of this.
628
00:42:03,980 --> 00:42:07,000
You figure our pension plan has any
stock in ABX Armory?
629
00:42:08,080 --> 00:42:09,700
That's what it takes for this guy.
630
00:42:10,340 --> 00:42:12,570
These people work for the company every
day.
631
00:42:14,680 --> 00:42:16,840
I wonder if they knew they had stock in
ABX.
632
00:42:20,360 --> 00:42:21,410
Bad luck.
633
00:42:22,960 --> 00:42:25,380
Look, John, we gotta stay focused, man.
634
00:42:25,861 --> 00:42:29,519
Nobody's equal to something like this.
635
00:42:29,520 --> 00:42:31,400
And I pray to God we never get that way.
636
00:42:34,480 --> 00:42:36,710
You ever think about working a plane
crash?
637
00:42:37,920 --> 00:42:40,150
Big jet goes down, you're first on the
scene.
638
00:42:40,700 --> 00:42:43,980
Bodies, wreckage all over some
godforsaken hillside.
639
00:42:44,760 --> 00:42:45,810
Yeah.
640
00:42:47,020 --> 00:42:48,070
I know.
641
00:42:48,840 --> 00:42:50,460
It's like taking a walk in hell.
642
00:42:52,580 --> 00:42:53,680
You take the walk?
643
00:43:01,720 --> 00:43:02,980
Incendiary was thermite.
644
00:43:03,280 --> 00:43:08,600
He used some kind of extinguishing agent
in a ring around the display.
645
00:43:09,660 --> 00:43:14,999
They say the firestorm lasted about 20
seconds, just enough time to suck all
646
00:43:15,000 --> 00:43:16,620
air out of their lungs like a pump.
647
00:43:17,680 --> 00:43:18,730
Yeah.
648
00:43:19,160 --> 00:43:21,810
I was wondering why there weren't more
burnt bodies.
649
00:43:28,000 --> 00:43:29,300
I hate it too, John.
650
00:43:31,340 --> 00:43:36,259
But the only way I can deal with it is
to concentrate on the individual who
651
00:43:36,260 --> 00:43:37,310
caused it.
652
00:43:38,480 --> 00:43:41,160
If we do that, we can stop them.
653
00:43:59,600 --> 00:44:01,460
I'm going to try Grandpa one more time.
654
00:44:02,940 --> 00:44:04,240
I don't think he's coming.
655
00:44:05,100 --> 00:44:08,110
You know, maybe he got stuck in traffic
or a meeting ran late.
656
00:44:08,300 --> 00:44:09,500
But he would have called.
657
00:44:10,560 --> 00:44:11,610
Yeah.
658
00:44:11,611 --> 00:44:14,679
You know what, Angela, I think that
you're right. I think he probably got
659
00:44:14,680 --> 00:44:17,920
in traffic or he got stuck in a meeting
or something like that.
660
00:44:18,200 --> 00:44:20,140
Yeah. He doesn't want to meet me.
661
00:44:20,500 --> 00:44:21,640
That's not true, Chloe.
662
00:44:22,160 --> 00:44:23,960
Grandpa's just a very, very busy man.
663
00:44:25,780 --> 00:44:27,040
May I be excused, please?
664
00:44:28,560 --> 00:44:29,610
Yes, you may.
665
00:44:32,560 --> 00:44:34,000
I don't care if I never see him.
666
00:44:37,280 --> 00:44:41,200
You know, I really hope, for his sake,
your father's got a good excuse.
667
00:45:07,310 --> 00:45:10,390
Please love me and want to see me and go
places and do stuff.
668
00:45:11,990 --> 00:45:13,040
Won't you?
669
00:45:13,090 --> 00:45:14,470
Of course I will, Chloe.
670
00:45:14,471 --> 00:45:17,869
You're my daughter. I'm always going to
love you.
671
00:45:17,870 --> 00:45:20,870
But if you're his daughter, how come he
doesn't love you?
672
00:45:23,570 --> 00:45:24,620
He does.
673
00:45:25,630 --> 00:45:26,680
In his own way.
674
00:45:40,561 --> 00:45:42,329
Thank you, George.
675
00:45:42,330 --> 00:45:45,290
Good morning. Black, please. Here, take
this one. Thank you.
676
00:45:45,790 --> 00:45:50,869
The thing about our executioner, he
seems to lock onto these disasters that
677
00:45:50,870 --> 00:45:52,710
major media coverage. Yeah.
678
00:45:53,170 --> 00:45:57,469
So far, it's things everybody knows
about. Maybe he's a news junkie. At the
679
00:45:57,470 --> 00:46:00,409
least, what he did on the Internet tells
us he has to know something about
680
00:46:00,410 --> 00:46:01,750
communications. Yeah.
681
00:46:02,150 --> 00:46:05,510
He seems to have a passion for the human
results of those events.
682
00:46:05,511 --> 00:46:08,309
It's almost like he wants everybody to
see his passion.
683
00:46:08,310 --> 00:46:09,810
Are we looking for a reporter?
684
00:46:10,470 --> 00:46:11,520
Maybe, but...
685
00:46:11,610 --> 00:46:15,040
I think this guy's really visual. I
think he could be a photographer,
686
00:46:15,210 --> 00:46:17,630
a director, maybe even a publisher.
687
00:46:18,930 --> 00:46:20,550
So you want me to cover the world?
688
00:46:21,450 --> 00:46:23,850
No problem. Take a few minutes.
689
00:46:24,090 --> 00:46:25,140
Thanks, George.
690
00:46:27,510 --> 00:46:28,560
Ed, it's really...
691
00:46:39,760 --> 00:46:41,930
He was pinned down in the Gulf War for
weeks.
692
00:46:42,080 --> 00:46:44,280
Truly deceased. He died six months ago.
693
00:46:50,120 --> 00:46:51,640
Margaret Eddy, Kinsey.
694
00:46:51,980 --> 00:46:57,060
It's amazing how one photo can just take
you right there. It's a whole era.
695
00:46:57,660 --> 00:46:59,780
Songs, the emotions of it.
696
00:47:03,020 --> 00:47:04,160
George Rederman, stop.
697
00:47:07,360 --> 00:47:08,620
All of these photographs.
698
00:47:09,580 --> 00:47:10,720
Where does your eye go?
699
00:47:11,000 --> 00:47:12,050
To the faces.
700
00:47:12,400 --> 00:47:13,450
Exactly.
701
00:47:14,060 --> 00:47:18,259
What was it the executioner said? All
the pain and suffering on the faces of
702
00:47:18,260 --> 00:47:19,310
innocent people.
703
00:47:19,311 --> 00:47:25,239
Let's concentrate on the photographers
who covered these events, especially
704
00:47:25,240 --> 00:47:28,840
those who captured the emotion of the
moment. All right.
705
00:47:28,841 --> 00:47:31,619
We're going to have to find out where
all these photographers are now.
706
00:47:31,620 --> 00:47:34,090
Okay, take another few minutes. I owe
you too much.
707
00:47:41,870 --> 00:47:43,070
I have a question for you.
708
00:47:44,810 --> 00:47:46,830
What's the matter?
709
00:47:46,831 --> 00:47:49,629
Judge Perriman said no to a change in
Franny's probation.
710
00:47:49,630 --> 00:47:51,349
We won't let her leave town to go to
college.
711
00:47:51,350 --> 00:47:52,490
We worked hard for them.
712
00:47:53,910 --> 00:47:55,410
She's going to break her heart.
713
00:47:56,070 --> 00:47:59,800
Judge wants you to admit that Frances
took your gun deliberately, right?
714
00:47:59,801 --> 00:48:03,729
If I told her the truth, Franny would be
in jail right now instead of winning a
715
00:48:03,730 --> 00:48:04,850
scholarship. Maybe.
716
00:48:05,090 --> 00:48:06,140
I committed perjury.
717
00:48:07,250 --> 00:48:08,990
I admit it. She'll nail me to the wall.
718
00:48:10,370 --> 00:48:13,320
Even if I don't go to jail, they'll keep
me under the pillow.
719
00:48:13,461 --> 00:48:20,049
Well, you should have called, Dad. I
mean, Chloe was really looking forward
720
00:48:20,050 --> 00:48:20,629
meeting you.
721
00:48:20,630 --> 00:48:22,550
I didn't mean to upset everybody, Sam.
722
00:48:22,551 --> 00:48:26,969
But the presentation got pushed. Then
the International Red Cross called. They
723
00:48:26,970 --> 00:48:28,170
need some of my research.
724
00:48:28,171 --> 00:48:29,429
It's hectic.
725
00:48:29,430 --> 00:48:31,430
I'm even late for a symposium tonight.
726
00:48:31,790 --> 00:48:35,889
You know, you are always hectic. As I
recall, it's been hectic now for about
727
00:48:35,890 --> 00:48:38,180
years. You were the most hectic man in
America.
728
00:48:38,181 --> 00:48:41,339
It isn't so much that you broke the
promise to me, Dad. But it's not fair to
729
00:48:41,340 --> 00:48:43,860
Chloe, you know? It's just, it's not
fair.
730
00:48:44,380 --> 00:48:45,800
I'll make it up, Sam. I will.
731
00:48:46,340 --> 00:48:47,390
Just tell me when.
732
00:48:47,391 --> 00:48:50,379
Well, I'm not sure. I'm going to have to
get back to you on that.
733
00:48:50,380 --> 00:48:51,600
Thanks. See you, Sammy.
734
00:49:00,800 --> 00:49:01,850
Sam.
735
00:49:03,040 --> 00:49:07,140
Everything you wanted to know about
photojournalism circa 1965 to the
736
00:49:07,890 --> 00:49:11,380
I've been sorting the work by topics and
nationality for the journal.
737
00:49:11,710 --> 00:49:13,880
These would be the most high -profile
ones.
738
00:49:14,010 --> 00:49:15,270
Do we know where they are?
739
00:49:15,271 --> 00:49:17,889
That's tough, because, you know, these
people are gypsies. They live out of
740
00:49:17,890 --> 00:49:18,809
their suitcases.
741
00:49:18,810 --> 00:49:21,880
Seven are currently on known assignments
out of the country.
742
00:49:21,930 --> 00:49:23,270
So, that would be five.
743
00:49:23,271 --> 00:49:26,009
Can you show me some of their work?
744
00:49:26,010 --> 00:49:27,060
Yeah.
745
00:49:34,010 --> 00:49:35,390
My faith will tell the story.
746
00:49:35,391 --> 00:49:39,489
I tell you what, I'll take the first
three, you take the last two.
747
00:49:39,490 --> 00:49:42,369
Let's make some phone calls, see if any
of them know anything about VectorCam,
748
00:49:42,370 --> 00:49:43,750
Sky Atlantic, or ABX Armory.
749
00:49:44,450 --> 00:49:45,500
Thanks, Rich.
750
00:49:47,990 --> 00:49:49,040
All done.
751
00:49:49,070 --> 00:49:50,270
You can look now, Sharon.
752
00:49:53,270 --> 00:49:55,070
So, how are the cramps? Any returns?
753
00:49:56,550 --> 00:49:58,540
Last night I felt like I was going to
die.
754
00:49:58,541 --> 00:50:02,089
Look, whatever you're giving me, it's
just not strong enough. Okay, I'll
755
00:50:02,090 --> 00:50:03,140
increase the dosage.
756
00:50:04,170 --> 00:50:08,500
I... The fact that you've picked up a
abdominal parasite is hard to pin down.
757
00:50:08,501 --> 00:50:11,879
So until I can figure out what the
problem is, I'm going to have them bring
758
00:50:11,880 --> 00:50:14,530
down here twice a day so that I can draw
blood samples.
759
00:50:14,820 --> 00:50:16,020
But that's a lot of blood.
760
00:50:16,021 --> 00:50:16,879
Don't worry.
761
00:50:16,880 --> 00:50:17,930
They make more.
762
00:50:18,200 --> 00:50:20,140
The human body only has 12 quarts.
763
00:50:20,360 --> 00:50:23,430
You know, most people have no idea how
much blood they've got.
764
00:50:54,830 --> 00:50:55,880
off of the camera.
765
00:50:58,410 --> 00:50:59,460
Say cheese.
766
00:51:07,161 --> 00:51:08,689
Now
767
00:51:08,690 --> 00:51:16,669
it's
768
00:51:16,670 --> 00:51:17,720
my turn, Samantha.
769
00:51:18,810 --> 00:51:19,860
And you?
770
00:51:20,530 --> 00:51:22,270
You may not get another one.
771
00:51:26,431 --> 00:51:33,059
I've spoken to four of the photographers
so far. They've all read about the
772
00:51:33,060 --> 00:51:36,320
execution of the papers, but nothing's
jogging any memories.
773
00:51:36,321 --> 00:51:39,839
Well, John and Mark has exhausted any
direct connection to the targets.
774
00:51:39,840 --> 00:51:41,700
Humanitarian agencies are a dead end.
775
00:51:41,931 --> 00:51:43,859
Shoe leather.
776
00:51:43,860 --> 00:51:47,290
Sometimes it pays off. Most of the
times, you just wear out your shoes.
777
00:51:47,291 --> 00:51:49,199
See you later.
778
00:51:49,200 --> 00:51:50,250
Yep.
779
00:52:06,220 --> 00:52:08,140
The world will know your sins very soon.
780
00:52:08,240 --> 00:52:11,600
And the root of all evil. And the root
of all evil.
781
00:52:26,500 --> 00:52:27,550
What do you got?
782
00:52:27,920 --> 00:52:32,599
Uh, James Davidson lives in the loft,
but his neighbors haven't seen him in
783
00:52:32,600 --> 00:52:33,650
about two weeks.
784
00:52:33,720 --> 00:52:35,640
He's stuffed his own papers and phones.
785
00:52:35,641 --> 00:52:39,069
We've got people on the back and on the
roof. I'm going to warrant some place.
786
00:52:39,070 --> 00:52:39,789
Yes, sir.
787
00:52:39,790 --> 00:52:40,840
Thank you.
788
00:54:21,490 --> 00:54:23,230
Aluminum powder and ferrous oxide.
789
00:54:23,781 --> 00:54:27,789
This is where he made his mess with
Marcus.
790
00:54:27,790 --> 00:54:29,710
You don't find that stuff in a darkroom.
791
00:54:32,690 --> 00:54:35,340
We're gonna have to confiscate all of
his negatives.
792
00:54:36,570 --> 00:54:39,760
We're lucky he left them. All his
clothes are gone, no suitcases.
793
00:54:44,870 --> 00:54:45,920
He's back.
794
00:54:45,921 --> 00:54:51,909
George. A scramble of forensic came from
the D .C. lab, top people. I want to
795
00:54:51,910 --> 00:54:54,080
take this place down to the carpet's
house.
796
00:54:54,550 --> 00:54:55,600
Check back.
797
00:54:57,650 --> 00:54:59,330
You're not going to find anything.
798
00:55:00,050 --> 00:55:02,690
This guy has honed his plan. He's
perfected it.
799
00:55:03,310 --> 00:55:06,500
It's composed like a picture. Everything
in harmony of purpose.
800
00:55:07,690 --> 00:55:08,740
Really.
801
00:55:14,250 --> 00:55:15,300
Yeah.
802
00:55:16,190 --> 00:55:17,240
This is David.
803
00:55:21,260 --> 00:55:24,939
Looks like a recent photo. He must
have... He must have dropped it at
804
00:55:24,940 --> 00:55:26,080
he could help that girl.
805
00:55:31,040 --> 00:55:32,260
The Root of All Evil.
806
00:55:44,280 --> 00:55:46,020
What was it the photographer said?
807
00:55:48,120 --> 00:55:50,380
The whole story.
808
00:55:55,020 --> 00:55:56,160
It was all in her face.
809
00:55:57,080 --> 00:55:58,180
The whole trashy.
810
00:55:59,360 --> 00:56:03,600
Well, Davidson took the picture, but his
editor, Will Cook, wrote the caption.
811
00:56:07,780 --> 00:56:09,890
We need to find out what happened this
day.
812
00:56:11,880 --> 00:56:13,440
Maybe Will Cook can tell us.
813
00:56:29,000 --> 00:56:31,420
Mr. Cook, my name is Dr. Waters. I'll
let him know.
814
00:56:39,960 --> 00:56:41,780
Dr. Waters, I'm Will Cook.
815
00:56:43,540 --> 00:56:44,590
My pleasure.
816
00:56:44,920 --> 00:56:46,360
He's bringing back memories.
817
00:56:46,540 --> 00:56:47,590
I know the feeling.
818
00:56:50,060 --> 00:56:51,860
Your office called about an hour ago.
819
00:56:52,420 --> 00:56:53,980
You'll have it sunk in about day.
820
00:57:00,170 --> 00:57:03,090
I just saw this whole series of photos
in Davidson's lock.
821
00:57:03,710 --> 00:57:04,760
I put them there.
822
00:57:05,630 --> 00:57:06,680
I also took them.
823
00:57:06,681 --> 00:57:11,189
I used the camera James dropped in the
grass when he went to help the little
824
00:57:11,190 --> 00:57:12,240
girl.
825
00:57:15,890 --> 00:57:17,030
They're very powerful.
826
00:57:17,390 --> 00:57:18,440
They were also luck.
827
00:57:18,950 --> 00:57:20,390
I'm strictly pointing to you.
828
00:57:21,810 --> 00:57:25,120
But even an amateur holes out from a
sand trap every once in a while.
829
00:57:25,250 --> 00:57:26,890
I'd say you did more than hole out.
830
00:57:28,310 --> 00:57:29,360
Not really.
831
00:57:30,990 --> 00:57:32,040
Mostly it was James.
832
00:57:35,570 --> 00:57:38,550
You might find this a strange thing for
me to say, Dr. Waters.
833
00:57:39,690 --> 00:57:41,920
Knowing the horrible things James has
done.
834
00:57:43,210 --> 00:57:45,710
There was a time when I hero worshipped
him.
835
00:57:46,590 --> 00:57:49,000
You worked with him for a long time,
didn't you?
836
00:57:49,490 --> 00:57:50,550
Nearly half my life.
837
00:57:53,010 --> 00:57:55,610
I considered it an honor to edit his
books.
838
00:57:57,810 --> 00:58:00,130
When we first met, James was a camera
nut.
839
00:58:01,010 --> 00:58:04,690
Wandering Greenwich Village, taking
pictures of the freak show.
840
00:58:05,250 --> 00:58:06,470
He'd only shoot faces.
841
00:58:07,330 --> 00:58:08,380
Eyes, mostly.
842
00:58:08,930 --> 00:58:10,150
The windows to the show.
843
00:58:10,890 --> 00:58:13,330
Yeah. In time, it became a trademark.
844
00:58:15,790 --> 00:58:18,950
James Davison could capture a decade in
a single portrait.
845
00:58:21,690 --> 00:58:23,370
What do you think made him change?
846
00:58:24,170 --> 00:58:25,490
Bodies broken into pieces.
847
00:58:27,210 --> 00:58:29,550
Blood so thick it covers the top of your
shoes.
848
00:58:29,551 --> 00:58:34,279
I mean, how many times can you look into
the face of a starving kid, snap a
849
00:58:34,280 --> 00:58:36,690
picture, and then go back to your
regular life?
850
00:58:40,120 --> 00:58:43,679
When he helped that little girl, was
that the first time he put down his
851
00:58:43,680 --> 00:58:44,579
and stepped in?
852
00:58:44,580 --> 00:58:46,020
First time I ever saw him do it.
853
00:58:46,100 --> 00:58:47,660
I think that was the final straw.
854
00:58:48,540 --> 00:58:51,010
That was the last assignment we worked
together.
855
00:58:51,480 --> 00:58:53,400
He just sort of dropped down after that.
856
00:58:54,600 --> 00:58:58,720
I guess it would be hard to be objective
when you're surrounded by so much pain.
857
00:58:59,880 --> 00:59:00,930
It's impossible.
858
00:59:02,359 --> 00:59:05,420
We talked about it many times over the
past ten years.
859
00:59:07,080 --> 00:59:08,940
I think James was looking for reasons.
860
00:59:08,941 --> 00:59:12,579
Do you think that he was looking for
blame?
861
00:59:12,580 --> 00:59:13,900
He felt we were all to blame.
862
00:59:15,360 --> 00:59:16,410
In a way, he's right.
863
00:59:17,320 --> 00:59:22,860
Look at Biafra, Bosnia, Northern
Ireland, our own inner -city nightmares.
864
00:59:23,580 --> 00:59:27,639
We pay lip service, read the stories,
look at the pictures, but what do we
865
00:59:27,640 --> 00:59:28,690
really do about it?
866
00:59:29,560 --> 00:59:31,480
What do you think that he's going to do?
867
00:59:37,340 --> 00:59:41,320
Something that will create images the
world will never forget.
868
00:59:42,180 --> 00:59:47,839
I need to get inside your friend's head,
figure out what he's thinking, what his
869
00:59:47,840 --> 00:59:48,890
next move might be.
870
00:59:52,760 --> 00:59:57,759
He was always wondering what it would be
like to uncover a disaster before it
871
00:59:57,760 --> 01:00:01,369
happened, to actually prevent something
instead of just... Chronicling the
872
01:00:01,370 --> 01:00:05,049
aftermath. Could you do me a favor?
Could you make a list of all the stories
873
01:00:05,050 --> 01:00:08,310
that James covered and the stories that
he wanted to cover?
874
01:00:08,750 --> 01:00:09,800
Okay.
875
01:00:09,930 --> 01:00:11,130
Thank you very much.
876
01:00:14,310 --> 01:00:19,070
You know what you'd find if you looked
inside his head 20 years ago, Dr.
877
01:00:21,010 --> 01:00:24,030
Somebody full of midnight courage.
878
01:00:26,570 --> 01:00:28,070
Somebody you could call a hero.
879
01:00:31,400 --> 01:00:32,600
Somebody you would like.
880
01:00:34,960 --> 01:00:36,010
An awful lot.
881
01:00:38,380 --> 01:00:45,179
A secretary, a delivery
882
01:00:45,180 --> 01:00:46,340
man, an electrician.
883
01:00:46,860 --> 01:00:49,810
All with business in the infirmary where
you keep sharing.
884
01:00:49,811 --> 01:00:53,359
The electrician could have wired the
scoreboard at Madison Square Garden with
885
01:00:53,360 --> 01:00:55,539
the amount of time it took him to hook
up one light.
886
01:00:55,540 --> 01:00:57,340
It might have just been bulk rigging.
887
01:00:57,520 --> 01:01:00,170
The delivery guy kept coming around to
flirt with me.
888
01:01:00,171 --> 01:01:02,749
These people only have level two
security.
889
01:01:02,750 --> 01:01:04,669
That means they can't get into Sharon's
cell.
890
01:01:04,670 --> 01:01:06,590
No, but they can get into the infirmary.
891
01:01:06,591 --> 01:01:10,309
Maybe our bait's working and it's luring
Jack in. You don't think Sharon
892
01:01:10,310 --> 01:01:11,360
recognizes you?
893
01:01:11,361 --> 01:01:12,629
Well, she doesn't seem to.
894
01:01:12,630 --> 01:01:14,450
We've got guards on the guards.
895
01:01:14,451 --> 01:01:17,789
Maybe Jack sent one of these people in
to gather intelligence for him.
896
01:01:17,790 --> 01:01:19,950
Building diagrams, schedules, personnel.
897
01:01:19,951 --> 01:01:21,069
Want to haul them in?
898
01:01:21,070 --> 01:01:22,120
No.
899
01:01:22,121 --> 01:01:24,829
They're more useful in play. Let's put
them in the deep surveillance.
900
01:01:24,830 --> 01:01:28,029
So what's the point? The point is we're
dangling Sharon out there in the
901
01:01:28,030 --> 01:01:29,080
infirmary.
902
01:01:29,081 --> 01:01:32,049
Maybe Jack will think he'll have a
chance to grab her. It's all part of the
903
01:01:32,050 --> 01:01:34,149
game. We make a move, he makes a counter
move.
904
01:01:34,150 --> 01:01:36,440
The trick is to be the one to make the
last move.
905
01:02:32,520 --> 01:02:33,570
The winner.
906
01:02:39,800 --> 01:02:45,140
I intend to major in English literature
with a minor in psychology.
907
01:02:45,820 --> 01:02:48,050
I think the two subjects are
complementary.
908
01:02:49,320 --> 01:02:51,340
Two viewpoints into the human soul.
909
01:02:52,980 --> 01:02:54,540
You're interested in the soul?
910
01:02:55,040 --> 01:02:57,150
Frances and I intend to. No, I'm asking
her.
911
01:03:01,259 --> 01:03:02,309
Yes, I am.
912
01:03:02,780 --> 01:03:08,359
I want to know how I could have been so
angry at my father a year ago and so
913
01:03:08,360 --> 01:03:12,120
grateful to him now, not because he let
me live with him.
914
01:03:12,900 --> 01:03:14,420
He's not easy to live with.
915
01:03:15,680 --> 01:03:17,520
And not because he loves me.
916
01:03:18,880 --> 01:03:20,160
I didn't used to care.
917
01:03:22,940 --> 01:03:25,460
But something in his soul touched me.
918
01:03:28,630 --> 01:03:31,700
You're not the same young lady that
stood before me last year.
919
01:03:31,750 --> 01:03:35,060
She's in a position to take advantage of
her progress, Your Honor.
920
01:03:35,061 --> 01:03:38,049
We're asking you to change your ruling
and allow her to do that.
921
01:03:38,050 --> 01:03:41,810
Why not go to Atlanta J .C. and stay
within the limits I set in your
922
01:03:42,510 --> 01:03:44,130
I think Marion's a better school.
923
01:03:44,850 --> 01:03:47,320
Well, I'm persuaded by your sincerity,
Frances.
924
01:03:47,770 --> 01:03:48,820
Or I'd like to be.
925
01:03:49,770 --> 01:03:54,609
But there's always been a very facile
sound to the explanation. Your father
926
01:03:54,610 --> 01:03:56,630
he was careless with his gun.
927
01:03:57,810 --> 01:03:58,860
Decorated agent.
928
01:04:00,250 --> 01:04:01,990
I'm not here to retry this case.
929
01:04:04,550 --> 01:04:08,850
But... Would you care to set anything
straight?
930
01:04:12,470 --> 01:04:13,520
Either of you.
931
01:04:16,970 --> 01:04:19,680
Last year, Your Honor, you gave me a
Solomon's Choice.
932
01:04:20,630 --> 01:04:23,830
My daughter's freedom held in the
balance in my career with it.
933
01:04:24,490 --> 01:04:25,730
Truth is not a choice.
934
01:04:27,470 --> 01:04:28,810
A parent has only one truth.
935
01:04:30,750 --> 01:04:33,610
The loss of a child is the one
unacceptable thing.
936
01:04:34,170 --> 01:04:36,990
I defended Frances the way I had to.
937
01:04:37,830 --> 01:04:38,880
It wasn't a decision.
938
01:04:39,510 --> 01:04:40,730
It was a fact of life.
939
01:04:41,250 --> 01:04:42,890
In plain language, you lied.
940
01:04:43,590 --> 01:04:45,530
If I say that, I throw away my career.
941
01:04:46,610 --> 01:04:48,600
You may decide to put her back in
prison.
942
01:04:52,290 --> 01:04:53,670
No, I meant what I said.
943
01:04:54,390 --> 01:04:55,710
My ruling is on the book.
944
01:04:56,560 --> 01:04:59,220
It just wasn't based in fact, was it?
945
01:05:05,900 --> 01:05:06,950
No.
946
01:05:08,680 --> 01:05:10,360
I'm putting you on notice, mister.
947
01:05:10,700 --> 01:05:13,460
You are a sworn agent of this court.
948
01:05:14,780 --> 01:05:19,640
I will take full sanction against you if
you ever lie in my court again.
949
01:05:29,100 --> 01:05:31,700
All right, Francis, you can go to
Marion.
950
01:05:41,680 --> 01:05:42,730
We're very critical.
951
01:05:43,300 --> 01:05:47,939
Justice does not have to ignore the
truth, nor lack compassion to have a
952
01:05:47,940 --> 01:05:48,990
thought.
953
01:05:50,000 --> 01:05:51,050
Agent Malone?
954
01:05:55,980 --> 01:05:57,500
Thanks for everything, Daddy.
955
01:06:07,669 --> 01:06:13,150
Bhopal, Desert Storm, meltdown at Three
Mile Island,
956
01:06:13,410 --> 01:06:15,950
San Leandro earthquake.
957
01:06:16,670 --> 01:06:18,230
James did some great work there.
958
01:06:18,490 --> 01:06:22,750
He ever mentioned to you his obsession
with what he called the root of all
959
01:06:22,870 --> 01:06:24,610
abuse of money, greed?
960
01:06:25,790 --> 01:06:28,730
I know he felt he made a living off the
misery of the world.
961
01:06:29,190 --> 01:06:30,240
It bothered him.
962
01:06:30,241 --> 01:06:34,159
I told him we have a responsibility to
let the rest of the world know.
963
01:06:34,160 --> 01:06:37,830
He ever published anything of any
substance that didn't utilize faces?
964
01:06:38,160 --> 01:06:39,260
No, never.
965
01:06:40,420 --> 01:06:41,470
He's into people.
966
01:06:41,660 --> 01:06:43,580
You think he realizes what he's doing?
967
01:06:44,880 --> 01:06:46,460
He's basically a moral guy.
968
01:06:46,740 --> 01:06:49,330
He knows he's going to have to pay for
what he's done.
969
01:06:49,500 --> 01:06:51,790
He'll probably take retribution on
himself.
970
01:06:52,520 --> 01:06:54,600
I just need to figure out where and how.
971
01:06:59,470 --> 01:07:03,449
Each act of retribution committed by
Davidson relates back to the disaster
972
01:07:03,450 --> 01:07:05,190
he covered as a federal journalist.
973
01:07:07,190 --> 01:07:11,570
Exporting watered -down vaccines led to
a cholera epidemic in Sierra Leone.
974
01:07:13,010 --> 01:07:18,249
Sky Atlantic cut corners on maintenance
procedures to increase profits, and 84
975
01:07:18,250 --> 01:07:19,300
people died.
976
01:07:22,670 --> 01:07:27,229
ABX sells landmines, and innocent men,
women, and children are maimed and
977
01:07:27,230 --> 01:07:30,680
killed. We know he was affected by the
church burnings in Alabama.
978
01:07:31,160 --> 01:07:32,210
Hate crime.
979
01:07:32,360 --> 01:07:36,219
He was affected so much that he put down
his camera to help that little girl. I
980
01:07:36,220 --> 01:07:37,939
think that that moment was the stressor.
981
01:07:37,940 --> 01:07:41,239
Yeah, but he's been taking out his
retribution on greed, not hate.
982
01:07:41,240 --> 01:07:42,340
It's more than greed.
983
01:07:43,040 --> 01:07:47,159
It's about a society that is so
dispersed and yet so interconnected that
984
01:07:47,160 --> 01:07:50,039
assembly line worker in Atlanta can play
a part in the death of a child in
985
01:07:50,040 --> 01:07:51,090
Africa.
986
01:07:51,240 --> 01:07:52,320
Unwittingly. Exactly.
987
01:07:52,640 --> 01:07:53,690
And that's the thing.
988
01:07:54,220 --> 01:07:57,520
He's telling us to pay attention, to
accept responsibility.
989
01:07:57,521 --> 01:08:01,579
Don't buy products that contribute to
the death of people on the other side of
990
01:08:01,580 --> 01:08:02,459
the world.
991
01:08:02,460 --> 01:08:04,320
We're all sinners by that guard stick.
992
01:08:04,321 --> 01:08:05,819
That's the one he's using.
993
01:08:05,820 --> 01:08:10,019
Okay, if he's fixing blame on the entire
society, how do we boil down Davidson's
994
01:08:10,020 --> 01:08:11,580
work to figure out what's next?
995
01:08:11,720 --> 01:08:15,439
I got a list of the stories that
Davidson covered and those that he
996
01:08:15,440 --> 01:08:16,459
cover from Will Cook.
997
01:08:16,460 --> 01:08:19,879
I've prioritized them the way I think
Davidson might, according to greed and
998
01:08:19,880 --> 01:08:20,930
immorality.
999
01:08:22,160 --> 01:08:23,960
We'll liaise with justice in the SEC.
1000
01:08:24,080 --> 01:08:27,090
They may have investigations of
corruption we can connect.
1001
01:08:27,091 --> 01:08:30,219
For instance, like the watered -down
drugs Davidson connected with the
1002
01:08:30,220 --> 01:08:33,299
deaths. Whatever it is, I don't think
that we've seen the worst.
1003
01:08:33,300 --> 01:08:34,460
He wants a spectacle.
1004
01:08:35,220 --> 01:08:39,190
A message of retribution seared into our
minds in a way that we'll never forget.
1005
01:08:51,000 --> 01:08:52,620
FBI, we're looking for Mr. Costas.
1006
01:08:52,880 --> 01:08:54,200
He's right over there, sir.
1007
01:08:54,800 --> 01:09:00,000
Mr. Costas, I'm Bailey Malone, FBI, Dr.
Samantha Waters.
1008
01:09:00,240 --> 01:09:01,290
How do you do? Oh, hi.
1009
01:09:05,640 --> 01:09:08,830
We received a report James Davison came
here and assaulted you.
1010
01:09:09,779 --> 01:09:10,829
You were here alone?
1011
01:09:11,380 --> 01:09:13,420
Yeah, it was about 5 a .m.
1012
01:09:14,000 --> 01:09:18,019
I mean, I'm often here at night calling
lists of contributors, writing for
1013
01:09:18,020 --> 01:09:19,389
support, that kind of thing.
1014
01:09:19,390 --> 01:09:20,950
Did he make you confess, sir?
1015
01:09:23,729 --> 01:09:29,349
NASA's putting plutonium into the tips
of Atlas rockets. I mean, a rocket is a
1016
01:09:29,350 --> 01:09:30,490
bomb with fins.
1017
01:09:31,290 --> 01:09:35,710
One of them will explode, and soon you
can kiss Cape Canaveral goodbye.
1018
01:09:36,069 --> 01:09:38,410
Insanity. What's your connection to
NASA?
1019
01:09:38,990 --> 01:09:40,850
What did Davison want you to confess?
1020
01:09:41,689 --> 01:09:48,149
I was an engineer at MIT.
1021
01:09:49,740 --> 01:09:54,040
I designed the test that NASA used to
approve the plutonium.
1022
01:09:55,720 --> 01:09:58,550
I'm the guy that said it was a good idea
in the first place.
1023
01:10:02,860 --> 01:10:03,910
Thank you.
1024
01:10:13,740 --> 01:10:16,450
We'll put NASA on high alert, stand down
any launches.
1025
01:10:16,810 --> 01:10:20,180
The problem is they have hundreds of
facilities all over the world.
1026
01:10:20,181 --> 01:10:22,849
You know, Davidson did a better act than
that. I can't think of a victim who
1027
01:10:22,850 --> 01:10:24,309
lived near the attorney in place.
1028
01:10:24,310 --> 01:10:27,320
I had a hunch he'd come after the
government sooner or later.
1029
01:12:41,160 --> 01:12:43,520
Looks like A -N -E.
1030
01:12:44,170 --> 01:12:45,550
Methane. Natural gas.
1031
01:12:45,551 --> 01:12:48,909
They pipe it in from oil fields all over
the country.
1032
01:12:48,910 --> 01:12:50,710
California, Louisiana, Texas.
1033
01:12:50,711 --> 01:12:54,389
Will Cook told me that one of Davidson's
last crusades was looking for disasters
1034
01:12:54,390 --> 01:12:55,440
waiting to happen.
1035
01:12:55,670 --> 01:12:58,800
One of those was a potential natural gas
explosion in Houston.
1036
01:12:58,970 --> 01:13:00,590
I thought he was going after NASA.
1037
01:13:00,591 --> 01:13:02,549
NASA's mission control is in Houston.
1038
01:13:02,550 --> 01:13:05,469
They've got so many natural gas lines
running under Houston, they're afraid
1039
01:13:05,470 --> 01:13:08,369
there'll be a fire or an accident in the
wrong place one day. They won't be able
1040
01:13:08,370 --> 01:13:09,450
to stop the explosion.
1041
01:13:09,710 --> 01:13:11,330
An accident or sabotage?
1042
01:13:12,811 --> 01:13:19,579
Well, one of Davidson's thermite pads
could do it. It could take out the
1043
01:13:19,580 --> 01:13:20,630
city, baby.
1044
01:13:28,560 --> 01:13:29,610
Right.
1045
01:13:33,480 --> 01:13:37,720
All right. This is it, folks. Right
through here.
1046
01:13:39,460 --> 01:13:40,510
Sweat.
1047
01:13:41,280 --> 01:13:45,300
Davidson was looking for disasters
waiting to happen, something central,
1048
01:13:45,480 --> 01:13:47,340
vulnerable. That is where he'll do it.
1049
01:13:50,480 --> 01:13:54,019
You ever see a jigsaw puzzle of
spaghetti? Take a look down there. It
1050
01:13:54,020 --> 01:13:55,070
anywhere.
1051
01:13:55,251 --> 01:14:00,999
Where's the touch point? Where would he
put an incendiary?
1052
01:14:01,000 --> 01:14:04,670
Well, there's 600 miles of pipes below
Houston, all of it under pressure.
1053
01:14:04,671 --> 01:14:07,879
You put a match to it anywhere, you've
got a blowtorch. You put it in the wrong
1054
01:14:07,880 --> 01:14:09,760
place, it lights up the whole city.
1055
01:14:11,630 --> 01:14:13,170
Can you pinpoint that spot?
1056
01:14:13,390 --> 01:14:17,750
We got 40 square miles down there. In
places, there's 10 levels of pipes.
1057
01:14:18,610 --> 01:14:21,440
We could be looking right at him, not
see him in that maze.
1058
01:14:21,510 --> 01:14:22,950
Takes out a city on CNN.
1059
01:14:23,870 --> 01:14:25,370
Sodom and Gomorrah prime time.
1060
01:14:25,710 --> 01:14:27,250
Can you shut down the city?
1061
01:14:27,251 --> 01:14:31,009
Almost. Got a good start at retrofitting
the system with shutoff points for
1062
01:14:31,010 --> 01:14:35,089
emergency. Now, it's not instantaneous,
but with enough warning, we can limit
1063
01:14:35,090 --> 01:14:37,210
the damage. Do it. How long will it
take?
1064
01:14:37,211 --> 01:14:41,519
About an hour for the whole shot. If you
can tell me exactly where he places his
1065
01:14:41,520 --> 01:14:44,770
charge, I can isolate that spot a lot
faster, but you'd do it soon.
1066
01:14:45,340 --> 01:14:48,590
See if that maniac sets off his thermite
around here with ghosts.
1067
01:15:19,921 --> 01:15:27,809
I've downloaded a complete diagram of
the gas transmission system from the DOE
1068
01:15:27,810 --> 01:15:31,249
database. I'm trying to match the
pattern of the pipes from Sam's picture,
1069
01:15:31,250 --> 01:15:34,529
the computer is projecting hours to
replicate all possible matches.
1070
01:15:34,530 --> 01:15:36,070
We may not have hours, George.
1071
01:15:36,290 --> 01:15:37,850
Goose it. I'll keep the line open.
1072
01:15:37,851 --> 01:15:40,869
He's here. He's never gone more than 24
hours between confession and
1073
01:15:40,870 --> 01:15:42,770
retribution. It's been 22 hours.
1074
01:15:43,050 --> 01:15:46,969
He also knows that he's a sinner. A
mortal shouldn't sit in judgment over
1075
01:15:46,970 --> 01:15:50,270
others. He's going to confess today and
kill himself, Gary.
1076
01:15:58,250 --> 01:16:00,110
The guy thinks in images and pictures.
1077
01:16:00,410 --> 01:16:02,030
He's already composed the image.
1078
01:16:02,990 --> 01:16:09,669
Can I... George, yeah, have the computer
search for long, straight
1079
01:16:09,670 --> 01:16:10,720
lines of pipe.
1080
01:16:13,470 --> 01:16:16,240
Got it, but the picture we're working
off of is a tangle.
1081
01:16:16,241 --> 01:16:19,069
It's a detail within a bigger scale,
what you would see from about a thousand
1082
01:16:19,070 --> 01:16:20,120
feet up.
1083
01:16:20,330 --> 01:16:24,190
Look for a spot that is balanced between
parallel lines, like a frame.
1084
01:16:25,770 --> 01:16:26,820
Okay.
1085
01:16:37,710 --> 01:16:38,760
Got it.
1086
01:16:38,770 --> 01:16:40,030
Junction 77A.
1087
01:16:41,030 --> 01:16:42,230
Junction 77A.
1088
01:16:42,231 --> 01:16:46,369
Five major trunks, that would do it.
John, we're on our way down.
1089
01:16:46,370 --> 01:16:48,450
All right, shut down 6D, 6E, 6F.
1090
01:17:25,640 --> 01:17:26,800
77A. Shut it down.
1091
01:17:27,120 --> 01:17:30,780
All right. Shut down this whole
northeast quadrant. Yeah. Shut it down
1092
01:17:36,580 --> 01:17:42,260
I gladly confess.
1093
01:17:45,340 --> 01:17:48,720
I have sinned and asked forgiveness, but
expect none.
1094
01:17:50,980 --> 01:17:52,030
It's burning.
1095
01:17:52,380 --> 01:17:54,080
Ferguson, put it out. I have killed.
1096
01:17:57,960 --> 01:17:59,010
And we'll kill again.
1097
01:17:59,220 --> 01:18:00,270
I can take him out.
1098
01:18:00,271 --> 01:18:01,479
It wouldn't stop the fire.
1099
01:18:01,480 --> 01:18:03,220
How fast is your 50 -yard dash?
1100
01:18:06,160 --> 01:18:08,840
My sacrifice for all mankind.
1101
01:19:34,030 --> 01:19:35,080
Hey.
1102
01:19:48,221 --> 01:19:49,889
Hey,
1103
01:19:49,890 --> 01:19:57,950
bud.
1104
01:19:58,530 --> 01:20:00,050
That sure smells good.
1105
01:20:00,410 --> 01:20:01,610
Are you talking to me?
1106
01:20:02,830 --> 01:20:06,930
You know, if it's for Lesher, I bet that
she only eats the dessert.
1107
01:20:47,920 --> 01:20:50,440
At dinner, a raw honey.
1108
01:20:51,860 --> 01:20:53,680
Benny asked me to bring it in.
1109
01:20:56,780 --> 01:20:57,830
See ya.
1110
01:21:16,741 --> 01:21:20,279
Hey, you might want to eat all you can.
1111
01:21:20,280 --> 01:21:23,200
I hear the chef at 11 works big on salt
pork and beans.
1112
01:21:23,540 --> 01:21:24,590
Just leave it.
1113
01:22:12,490 --> 01:22:13,540
Oh, this is precious.
1114
01:22:14,390 --> 01:22:15,730
Meg got it all crooked.
1115
01:22:16,310 --> 01:22:20,830
But Mom says candied shots are okay like
this. Yeah, I love it. Thank you.
1116
01:22:21,190 --> 01:22:22,390
Isn't that a great shot?
1117
01:22:22,450 --> 01:22:23,500
Oh, yeah.
1118
01:22:24,210 --> 01:22:26,560
You can hang it on your wall or put it
by your bed.
1119
01:22:32,330 --> 01:22:33,380
Hello, Sammy.
1120
01:22:33,750 --> 01:22:34,800
Dad.
1121
01:22:35,890 --> 01:22:36,940
Oh.
1122
01:22:38,430 --> 01:22:39,570
Is this a good time?
1123
01:22:39,571 --> 01:22:43,949
Oh, I guess you're in the middle of
something. I could come back. No, no,
1124
01:22:43,950 --> 01:22:45,000
okay.
1125
01:22:45,550 --> 01:22:48,090
I'd like you to meet your granddaughter
anyway.
1126
01:22:48,630 --> 01:22:49,680
Hello?
1127
01:22:50,430 --> 01:22:51,480
Grandfather.
1128
01:22:52,490 --> 01:22:55,230
Mr. Anderson, it's been a long time.
1129
01:22:56,190 --> 01:22:57,240
Yes, it has.
1130
01:22:58,650 --> 01:23:00,430
And this must be Chloe.
1131
01:23:02,250 --> 01:23:03,300
Hello.
1132
01:23:03,450 --> 01:23:04,500
Hi.
1133
01:23:04,930 --> 01:23:07,700
You look just like your mother did when
she was your age.
1134
01:23:08,170 --> 01:23:09,220
Pretty as a picture.
1135
01:23:11,100 --> 01:23:12,800
And I'll bet you're smart, too.
1136
01:23:13,220 --> 01:23:14,270
Oh, I don't know.
1137
01:23:14,400 --> 01:23:17,140
Oh, yes, yes, she's much smarter than I
ever was.
1138
01:23:17,720 --> 01:23:19,920
Well, then, you must be really smart.
1139
01:23:24,280 --> 01:23:26,510
Mom, can I take a picture of you and
Grandpa?
1140
01:23:26,820 --> 01:23:29,560
Sure, I don't mind if your Grandpa
doesn't.
1141
01:23:30,460 --> 01:23:31,600
You can have a picture?
1142
01:23:33,440 --> 01:23:34,900
If I can have a hug.
1143
01:23:40,660 --> 01:23:42,160
Well, I'll go get the camera.
1144
01:23:54,080 --> 01:23:56,600
Try not to have a giggle fit on me, Dad.
1145
01:23:59,520 --> 01:24:00,580
Okay, now say cheese.
1146
01:24:06,031 --> 01:24:07,899
Oh, yeah.
1147
01:24:07,900 --> 01:24:11,219
I usually get a couple of shots like
this when I load something into my
1148
01:24:11,220 --> 01:24:15,239
Or catty -wop it. You could cut off the
bottom, trim the sides a little, put it
1149
01:24:15,240 --> 01:24:17,239
in a frame. Nobody would know it was
like this.
1150
01:24:17,240 --> 01:24:20,079
It's perfect. Just the way it is. Thank
you very much. Just perfect.
1151
01:24:20,080 --> 01:24:20,919
I think it's wonderful.
1152
01:24:20,920 --> 01:24:23,759
Thank you, George. They just found a
dead guard at the prison.
1153
01:24:23,760 --> 01:24:24,810
Grace is on, too.
1154
01:24:26,121 --> 01:24:29,219
Grace, we're at the command center.
1155
01:24:29,220 --> 01:24:30,379
The guard's been killed.
1156
01:24:30,380 --> 01:24:33,879
He was stabbed and hidden in an empty
solitary cell. He's been dead a couple
1157
01:24:33,880 --> 01:24:35,420
hours. Where is Sharon?
1158
01:24:35,421 --> 01:24:38,729
She's already up in the infirmary. They
found his body an hour after she was
1159
01:24:38,730 --> 01:24:40,530
sent up for her afternoon blood test.
1160
01:24:40,531 --> 01:24:41,749
It's Jack.
1161
01:24:41,750 --> 01:24:42,800
He's managed to move.
1162
01:24:42,990 --> 01:24:44,040
Phase two, Gracie.
1163
01:24:44,490 --> 01:24:45,540
Will do.
1164
01:24:52,610 --> 01:24:54,130
Will I have to lie here all day?
1165
01:24:54,370 --> 01:24:57,800
I was hoping we would get your lab
results today, but maybe tomorrow.
1166
01:24:59,550 --> 01:25:00,870
I'm bringing you yourself.
1167
01:25:40,970 --> 01:25:42,290
He's approaching D -Block.
1168
01:25:45,870 --> 01:25:47,970
She's passing six, moving to seven.
1169
01:25:50,050 --> 01:25:51,630
I'll pick him up in 30 seconds.
1170
01:25:54,050 --> 01:25:55,490
Marcus, are you in position?
1171
01:25:55,530 --> 01:25:56,610
Ready for them, ma 'am.
1172
01:26:19,519 --> 01:26:22,620
Surprise. Surprise, Jack.
1173
01:26:30,100 --> 01:26:32,620
Oh, Samantha.
1174
01:26:35,520 --> 01:26:36,740
Samantha.
1175
01:26:50,380 --> 01:26:54,620
Just like old times. Turn around and put
your hands where I can see them.
1176
01:26:54,980 --> 01:26:56,030
Do it!
1177
01:27:02,560 --> 01:27:03,610
Marcus?
1178
01:27:07,300 --> 01:27:08,350
Marcus?
1179
01:27:08,820 --> 01:27:09,870
Marcus?
1180
01:27:10,420 --> 01:27:11,640
Bailey, Marcus is down.
1181
01:27:13,780 --> 01:27:14,830
I got him.
1182
01:27:26,730 --> 01:27:27,780
Sam, Sharon's loose.
1183
01:27:37,190 --> 01:27:38,240
Sam!
1184
01:27:41,890 --> 01:27:43,030
You okay?
1185
01:27:48,570 --> 01:27:49,620
I'm dead.
1186
01:27:50,230 --> 01:27:51,290
You alright?
1187
01:27:51,530 --> 01:27:52,580
You alright?
1188
01:28:04,080 --> 01:28:05,130
This is Malone.
1189
01:28:05,780 --> 01:28:06,830
Lock down the prison.
1190
01:28:07,740 --> 01:28:09,000
I don't care. Lock it down.
1191
01:28:09,001 --> 01:28:10,669
Jackson's side.
1192
01:28:10,670 --> 01:28:15,220
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
95047
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.