All language subtitles for Profiler s02e16 Lethal Obsession
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,580 --> 00:00:05,540
Now the princess can hide from the evil
witch or become a sleeping beauty.
2
00:00:06,940 --> 00:00:07,940
Torshete.
3
00:00:08,660 --> 00:00:09,780
Ah, careful, Chloe.
4
00:00:12,240 --> 00:00:13,240
Pot of shot.
5
00:00:13,680 --> 00:00:16,140
You know what? We're going to have to
figure out your costume pretty soon.
6
00:00:16,460 --> 00:00:17,460
Uh -huh.
7
00:00:19,880 --> 00:00:22,620
Oh, man, this is the part with the
poison spinning wheel.
8
00:00:23,180 --> 00:00:27,420
I'm live at St. Genevieve's Cathedral
where a councilman, Norman Westfall, has
9
00:00:27,420 --> 00:00:28,420
been murdered.
10
00:00:28,940 --> 00:00:31,700
Westfall appears to be the victim of a
botched kidnapping.
11
00:00:32,020 --> 00:00:34,920
Apparently, officials have no leads.
Yeah, I'm watching it right now.
12
00:00:35,140 --> 00:00:36,880
The story begins at 2 o 'clock this
morning.
13
00:00:37,980 --> 00:00:38,980
FBI?
14
00:00:40,360 --> 00:00:41,360
Okay. Thanks.
15
00:00:43,120 --> 00:00:44,620
Bailey. Hey.
16
00:00:45,740 --> 00:00:48,080
Local Bureau was called in when they got
the ransom note.
17
00:00:48,280 --> 00:00:50,660
It was kicked over to us when they found
Westfall's body.
18
00:00:51,100 --> 00:00:52,100
Who got the note?
19
00:00:52,340 --> 00:00:54,200
A reporter from Channel 7, Nikki Ware.
20
00:00:54,560 --> 00:00:55,940
Yeah, I'm going to want to talk to her
later.
21
00:00:56,180 --> 00:00:57,180
Yeah.
22
00:00:57,200 --> 00:00:58,560
Let's take a look first.
23
00:00:59,000 --> 00:01:02,260
An aide to the mayor named Arthur
Clanton brought the ransom as
24
00:01:03,180 --> 00:01:04,180
A million bucks.
25
00:01:04,319 --> 00:01:05,600
Dropped it when he found the body.
26
00:01:13,360 --> 00:01:14,480
You really brought the bag?
27
00:01:14,720 --> 00:01:15,720
Yeah.
28
00:01:22,620 --> 00:01:23,620
Never mind.
29
00:01:24,910 --> 00:01:26,890
If that brings him life, it will just as
well.
30
00:01:28,610 --> 00:01:30,250
So what's worth more to him than a
million dollars?
31
00:02:21,770 --> 00:02:22,850
Did you know Westfall?
32
00:02:23,430 --> 00:02:27,170
I interviewed him a month ago for a
piece on the new city tax. It took about
33
00:02:27,170 --> 00:02:29,290
minutes. I'm sure he forgot my name a
minute later.
34
00:02:30,610 --> 00:02:33,090
Miss Ware, he didn't just call the
station.
35
00:02:33,370 --> 00:02:34,370
He called you.
36
00:02:34,790 --> 00:02:36,610
He chose you for some particular reason.
37
00:02:39,610 --> 00:02:41,630
Look, have you covered a lot of
kidnappings and murders?
38
00:02:41,910 --> 00:02:42,910
A couple murders.
39
00:02:43,210 --> 00:02:47,550
Right after I started in this market, I
was on a domestic murder -suicide. Then
40
00:02:47,550 --> 00:02:49,650
there was the Jane Doe found out at Joe
Mountain.
41
00:02:50,130 --> 00:02:51,130
Tell me about the note.
42
00:02:51,530 --> 00:02:56,610
It was in yesterday's mail, along with a
videotape of Westfall. No stamp, no
43
00:02:56,610 --> 00:02:58,130
postmark. Addressed to me.
44
00:02:58,850 --> 00:03:03,410
A plain, typewritten page, unsigned,
demanding a million dollars from the
45
00:03:03,530 --> 00:03:05,010
The FBI has it already.
46
00:03:05,350 --> 00:03:06,910
I'm sorry, I haven't seen it yet.
47
00:03:08,170 --> 00:03:13,430
He asked if I would broadcast a story on
the kidnapping, or Westfall would die.
48
00:03:15,110 --> 00:03:18,830
He also sent an audio cassette of some
music asking me to play it on the air.
49
00:03:19,090 --> 00:03:20,089
Which one?
50
00:03:20,090 --> 00:03:21,330
Nothing I've ever heard before.
51
00:03:21,770 --> 00:03:23,810
It was on a tape. We've got that, too.
52
00:03:28,190 --> 00:03:32,450
Channel 7 went along with the mayor and
the police and kept the story under
53
00:03:32,450 --> 00:03:33,450
wraps.
54
00:03:33,550 --> 00:03:36,330
But I can't help wondering if he'd still
be alive if we hadn't.
55
00:03:37,170 --> 00:03:40,170
Look, I think that Westfall's murder was
a part of the plan from the beginning.
56
00:03:40,450 --> 00:03:41,450
Don't blame yourself.
57
00:03:41,830 --> 00:03:45,470
Why should she? She did what she was
told. It was the spin doctors at City
58
00:03:45,470 --> 00:03:46,710
who made the call not to broadcast.
59
00:03:47,110 --> 00:03:48,110
Are you okay?
60
00:03:48,350 --> 00:03:50,150
This is Lonnie Simmons, my boss.
61
00:03:50,470 --> 00:03:52,030
Lonnie, this is Agent Waters. Me too.
62
00:03:52,250 --> 00:03:55,630
Yes, the fin doctors at City Hall think
it's best not to publish ransom demands.
63
00:03:56,010 --> 00:03:57,230
Sort of an open invitation.
64
00:03:57,630 --> 00:04:00,170
Look, are you finished with her? Because
I need Nikki to do a stand -up for the
65
00:04:00,170 --> 00:04:01,029
noon report.
66
00:04:01,030 --> 00:04:02,030
We've got five minutes.
67
00:04:02,130 --> 00:04:03,250
Sure, we can talk later.
68
00:04:03,530 --> 00:04:04,570
This is my story.
69
00:04:04,850 --> 00:04:05,850
I played ball.
70
00:04:06,070 --> 00:04:07,430
Now I want everything first.
71
00:04:08,990 --> 00:04:10,010
I'll do what I can do.
72
00:04:12,490 --> 00:04:13,490
We've got four minutes.
73
00:04:17,640 --> 00:04:20,860
So you volunteered to deliver the ransom
money. That's right.
74
00:04:21,120 --> 00:04:23,120
We were trying to contain this to the
mayor's staff.
75
00:04:24,700 --> 00:04:26,300
I had the money there on time.
76
00:04:26,640 --> 00:04:28,240
It's not our fault how this turned out.
77
00:04:29,160 --> 00:04:31,800
I feel bad as hell about what happened
to Norman Westfall.
78
00:04:32,400 --> 00:04:35,660
But you and I both know that the press
is going to damn us for keeping quiet.
79
00:04:36,320 --> 00:04:39,620
And the fact that Westfall and the mayor
always clashed over policy issues has
80
00:04:39,620 --> 00:04:42,180
nothing to do with how this was handled.
I hope that's clear.
81
00:04:42,420 --> 00:04:43,580
No one is suggesting otherwise.
82
00:04:45,150 --> 00:04:47,150
We're going to have to do some damage
control Malone.
83
00:04:47,550 --> 00:04:50,190
Can I count on you? I catch killers, Mr.
Clanton.
84
00:04:50,830 --> 00:04:51,830
Count on me for that.
85
00:04:54,050 --> 00:04:57,630
As for politics, help me out.
86
00:05:03,470 --> 00:05:06,810
Most ransom kidnappings are done by more
than one person, but this strikes me as
87
00:05:06,810 --> 00:05:07,890
a very individual act.
88
00:05:08,350 --> 00:05:12,250
As to the murder, I don't think that we
should rule out retaliation for not
89
00:05:12,250 --> 00:05:13,250
following the instructions.
90
00:05:13,350 --> 00:05:16,510
We've already established that he didn't
want the money. He was after something
91
00:05:16,510 --> 00:05:17,510
else.
92
00:05:21,530 --> 00:05:23,090
He wanted it to be a big story.
93
00:05:23,350 --> 00:05:24,450
He wanted to make a splash.
94
00:05:25,130 --> 00:05:29,250
Do we know how Westfall was abducted,
Judge? Yes. He had massage therapy on
95
00:05:29,250 --> 00:05:32,610
Friday nights twice a month, and the
masseur went back in to check on him
96
00:05:32,610 --> 00:05:35,890
he didn't exit after the massage, and he
found Westfall gone and the curtains
97
00:05:35,890 --> 00:05:36,910
around the table torn down.
98
00:05:39,480 --> 00:05:44,200
So it was precise at the time of play.
Well, that would require talking.
99
00:05:46,660 --> 00:05:50,460
You know what really intrigues me? The
music. Do we have anything on that yet?
100
00:05:50,460 --> 00:05:56,740
mean, who wrote it might be important.
The title, where... Good guy.
101
00:05:57,560 --> 00:05:58,560
That's awful.
102
00:05:58,660 --> 00:05:59,660
It's experimental.
103
00:06:00,140 --> 00:06:01,240
It's not mainstream.
104
00:06:01,980 --> 00:06:02,980
Go downstream.
105
00:06:03,160 --> 00:06:06,280
Find out what the hell it is. For God's
sakes, turn it off. It's annoying.
106
00:06:10,630 --> 00:06:13,810
Sam, you said the reporter wasn't picked
at random. Let's find out about her.
107
00:06:14,090 --> 00:06:19,810
Nikki Ware, 28, your basic overachiever,
born in Tampa, graduated from the
108
00:06:19,810 --> 00:06:21,050
University of South Florida.
109
00:06:21,290 --> 00:06:25,530
Her first job was in Champaign, then on
to Wichita. She's been here for six
110
00:06:25,530 --> 00:06:29,110
months. Two weeks ago, she was promoted
to weekend anchor. All of a sudden, the
111
00:06:29,110 --> 00:06:32,210
biggest story in town falls in her lap.
You think the lady's doing a little self
112
00:06:32,210 --> 00:06:35,550
-promotion? If so, it's working. They
featured Nikki on the Today Show this
113
00:06:35,550 --> 00:06:38,350
morning. Well, she doesn't like her
ambition, that's for sure.
114
00:06:39,370 --> 00:06:41,090
I'll see what I can find out about it.
115
00:06:41,850 --> 00:06:42,990
Let's put her under surveillance.
116
00:06:55,130 --> 00:06:58,430
If my life story is your reading
material, you're going to need a lot
117
00:06:58,430 --> 00:07:00,870
coffee than that. I'm just doing my
homework. Have a seat.
118
00:07:01,270 --> 00:07:02,270
Thank you.
119
00:07:03,670 --> 00:07:07,310
It's fascinating how you catch these
people. You're not really a detective,
120
00:07:07,390 --> 00:07:08,390
right? No.
121
00:07:08,720 --> 00:07:09,960
I'm a profiler.
122
00:07:10,260 --> 00:07:12,100
I climb inside people's heads.
123
00:07:13,440 --> 00:07:18,840
Speaking of which, I have been trying to
understand why this kidnapper
124
00:07:18,840 --> 00:07:20,500
specifically chose you.
125
00:07:21,880 --> 00:07:23,700
How did you end up here in Atlanta?
126
00:07:24,000 --> 00:07:25,000
Is that relevant?
127
00:07:27,740 --> 00:07:31,720
Your background may give us a clue as to
why he picked you, which may ultimately
128
00:07:31,720 --> 00:07:33,300
tell me who he is.
129
00:07:34,000 --> 00:07:37,540
The weekend news desk gets quite a big
jump from your last job in Wichita.
130
00:07:38,040 --> 00:07:39,040
I earned it.
131
00:07:40,860 --> 00:07:43,420
When I was in Wichita, I covered a hotel
fire.
132
00:07:44,480 --> 00:07:45,980
Over a hundred people were trapped.
133
00:07:47,000 --> 00:07:51,140
After my story, the Kansas State
Assembly passed legislation outlawing
134
00:07:51,140 --> 00:07:54,020
of construction and building materials
that let the fire spread so fast.
135
00:07:55,800 --> 00:07:57,180
Journalism is important to me.
136
00:07:57,720 --> 00:07:58,720
Like a calling.
137
00:08:01,940 --> 00:08:05,260
Sorry, you don't want to hear all this.
No, no. I understand that.
138
00:08:06,390 --> 00:08:10,650
When you find what you want to do with
your life, you end up pushing yourself
139
00:08:10,650 --> 00:08:11,650
new limits.
140
00:08:11,950 --> 00:08:13,530
As well as everyone else around you.
141
00:08:14,430 --> 00:08:15,790
Are we talking about me or you?
142
00:08:17,490 --> 00:08:18,750
One minute to air, Nikki.
143
00:08:18,990 --> 00:08:19,990
Okay.
144
00:08:21,810 --> 00:08:25,590
You must have passed over quite a few
people in order to get where you are. Do
145
00:08:25,590 --> 00:08:29,750
you think that you made any enemies? Not
intentionally. A lot of the boys don't
146
00:08:29,750 --> 00:08:30,750
want the girls in the club.
147
00:08:31,530 --> 00:08:35,270
But you should know all about that. A
hot shot federal task force tracking
148
00:08:35,270 --> 00:08:37,140
monsters. That's really boys down.
149
00:08:37,500 --> 00:08:38,500
How do you manage?
150
00:08:39,720 --> 00:08:41,280
Well, it's not as hard as it looks.
151
00:08:42,700 --> 00:08:47,420
Listen, Nikki, there is a possibility
that this guy contacted you in the past
152
00:08:47,420 --> 00:08:49,100
before all of this.
153
00:08:49,420 --> 00:08:52,660
I would like your permission to go
through all of your letters, your phone
154
00:08:52,660 --> 00:08:54,040
records, things of that nature.
155
00:08:54,300 --> 00:08:58,660
Fine. Are you suggesting this is like
that serial killer in San Francisco?
156
00:08:58,660 --> 00:09:00,400
letter after letter, the same reporter
for years?
157
00:09:00,740 --> 00:09:02,720
It could be.
158
00:09:03,910 --> 00:09:08,830
We would also like to install a special
phone line in case he tries to contact
159
00:09:08,830 --> 00:09:11,170
you again. We can monitor it, if that's
all right with you.
160
00:09:11,450 --> 00:09:13,090
Nikki, we've got 30 seconds.
161
00:09:13,350 --> 00:09:14,350
Hi. Hi.
162
00:09:15,350 --> 00:09:16,390
Add that to your copy.
163
00:09:17,250 --> 00:09:23,130
You know, why don't I give you my card
in case you need to call me, all right?
164
00:09:23,570 --> 00:09:25,470
Day or night, feel free. Thanks. All
right.
165
00:09:31,470 --> 00:09:35,450
He'd never sent this tape along with a
note, Nicky. Then he made one call two
166
00:09:35,450 --> 00:09:36,810
two hours after the note arrived.
167
00:09:37,530 --> 00:09:39,350
By six at St.
168
00:09:39,890 --> 00:09:42,030
Genevieve's or I'll kill Westfall.
169
00:09:42,250 --> 00:09:46,250
One person with the money to the west
steps.
170
00:09:46,930 --> 00:09:50,010
I suppose you can unravel the distortion
so we can hear the voice.
171
00:09:50,310 --> 00:09:51,310
No, we tried.
172
00:09:51,430 --> 00:09:53,130
The encryption is just really
sophisticated.
173
00:09:53,510 --> 00:09:56,430
That could be you or me. We would never
know it. His mother may not be proud of
174
00:09:56,430 --> 00:09:57,510
what he's doing, but he's neat.
175
00:09:58,210 --> 00:09:59,290
No prints at St.
176
00:09:59,650 --> 00:10:01,070
Genevieve's or in Westfall's body.
177
00:10:01,470 --> 00:10:05,030
No fiber evidence that's going to amount
to anything. Even the ransom note was
178
00:10:05,030 --> 00:10:08,590
made on a laser printer, so we can't
match it to a typewriter. But if we
179
00:10:08,590 --> 00:10:11,690
find the computer, there would still be
footprints, even if he's erased the
180
00:10:11,690 --> 00:10:13,770
files. I'm sorry, Bill, that's all.
181
00:10:14,230 --> 00:10:15,230
Look at these prices.
182
00:10:17,990 --> 00:10:18,990
Thanks.
183
00:10:23,970 --> 00:10:24,970
Good.
184
00:10:26,730 --> 00:10:27,730
Sam's going to be busy.
185
00:10:28,470 --> 00:10:30,830
Which makes my job that much...
186
00:10:31,240 --> 00:10:32,240
easier.
187
00:11:07,530 --> 00:11:11,930
I think if we're dealing with a male, he
is 25 to 50, very intelligent but
188
00:11:11,930 --> 00:11:15,890
emotionally immature. He probably has a
tough time sustaining a relationship. He
189
00:11:15,890 --> 00:11:18,950
doesn't have the ability to be direct,
especially when it comes to women.
190
00:11:19,190 --> 00:11:20,190
Where do you get that?
191
00:11:20,210 --> 00:11:24,770
Well, he specifically chooses Nikki, but
he goes about getting her attention in
192
00:11:24,770 --> 00:11:28,910
a very roundabout way. He probably has a
deep -seated fear of women. Instead of
193
00:11:28,910 --> 00:11:32,530
introducing himself to the woman next
door, this man would steal her morning
194
00:11:32,530 --> 00:11:33,990
newspaper to get her attention.
195
00:11:34,290 --> 00:11:36,150
You know, we might get a lead from her
fan mail.
196
00:11:36,350 --> 00:11:40,170
The station sent over all the calls and
letters Nicky's received in the last six
197
00:11:40,170 --> 00:11:41,169
months.
198
00:11:41,170 --> 00:11:42,790
You'll have your work cut out for you,
George.
199
00:11:43,370 --> 00:11:46,250
I'm going to run a cross -check as soon
as the folks in research can get it into
200
00:11:46,250 --> 00:11:47,250
a database.
201
00:11:47,290 --> 00:11:50,490
I think he just wants to make people
listen to that electronic crap that he
202
00:11:50,490 --> 00:11:51,490
calls music.
203
00:11:52,150 --> 00:11:53,150
Nicky buzzed.
204
00:11:53,570 --> 00:11:57,090
Kidnapper is on her line at the TV
station, and they got another videotape.
205
00:11:57,610 --> 00:11:59,210
They're beaming it to us via microwave.
206
00:12:02,530 --> 00:12:04,110
I have Valerie Jackson.
207
00:12:04,750 --> 00:12:08,910
I wonder if she's worth as much to the
city as an obnoxious councilman.
208
00:12:09,230 --> 00:12:13,810
Okay, I got a fix on him. Told you to do
the story last time. You kept quiet and
209
00:12:13,810 --> 00:12:18,170
wistful. It's the train station. I want
you to read my ransom on the news. It's
210
00:12:18,170 --> 00:12:19,170
two blocks from here.
211
00:12:19,210 --> 00:12:23,750
John, get Marcus to get over there. And
personally, bring me my money. No
212
00:12:23,750 --> 00:12:25,990
police. No FBI.
213
00:12:26,510 --> 00:12:30,750
Just one news chopper. He's playing out
some kind of fantasy. Or Valerie Jackson
214
00:12:30,750 --> 00:12:31,750
die.
215
00:12:32,290 --> 00:12:34,330
Screaming. This is all about Nikki.
216
00:13:03,280 --> 00:13:04,280
Not exactly.
217
00:13:11,640 --> 00:13:14,720
A hundred interviews at the train
station and no luck.
218
00:13:14,980 --> 00:13:17,460
We might have spotted him getting out if
he was a pink elephant.
219
00:13:17,700 --> 00:13:18,900
Otherwise, forget it.
220
00:13:19,860 --> 00:13:22,240
Valerie Jackson was abducted getting out
of her car.
221
00:13:23,260 --> 00:13:26,520
The car was impounded.
222
00:13:27,240 --> 00:13:29,320
One doer descriptions all over the map.
223
00:13:29,560 --> 00:13:30,960
Planned perfectly at the time and place.
224
00:13:31,400 --> 00:13:32,880
Just like the first one.
225
00:13:33,130 --> 00:13:35,610
You think the kidnapper has any
intention of giving this woman back?
226
00:13:36,730 --> 00:13:38,370
I would give a son of a bitch.
227
00:13:39,170 --> 00:13:42,890
Give me my 15 minutes on a tube, I'll
kill somebody for you. Where's the rhyme
228
00:13:42,890 --> 00:13:43,890
and reason?
229
00:13:46,630 --> 00:13:47,910
Victimology should tell us something.
230
00:13:48,810 --> 00:13:51,070
Dirty council member in a grocery store,
yes, sir.
231
00:13:51,510 --> 00:13:52,510
Where's the link?
232
00:13:52,910 --> 00:13:53,910
So far, there's only one.
233
00:13:54,710 --> 00:13:55,710
Mickey.
234
00:13:58,590 --> 00:13:59,970
You will get my mother back.
235
00:14:02,030 --> 00:14:03,270
The city will pay, right?
236
00:14:03,570 --> 00:14:05,690
The mayor has already agreed to pay the
ransom.
237
00:14:06,370 --> 00:14:08,550
Eve, we're all determined that you know
the home safe.
238
00:14:09,290 --> 00:14:10,310
It's all my fault.
239
00:14:12,930 --> 00:14:18,570
Mama had a good job up north, but she
quit to move us here so we could live in
240
00:14:18,570 --> 00:14:19,570
this place.
241
00:14:19,910 --> 00:14:20,910
Because of me.
242
00:14:22,130 --> 00:14:23,510
My figure skating.
243
00:14:24,570 --> 00:14:28,470
There's a coach here who's really good.
He's donated her services.
244
00:14:31,280 --> 00:14:33,960
I promise that we are going to do
everything we can to get your mom back,
245
00:14:37,620 --> 00:14:39,920
Eve, have you noticed anyone watching
your mother?
246
00:14:40,820 --> 00:14:44,620
It doesn't necessarily have to be a
stranger, just anything out of the
247
00:14:50,440 --> 00:14:51,440
What's up?
248
00:14:55,280 --> 00:14:56,460
Yo, little man, what's up?
249
00:14:57,200 --> 00:15:00,260
Huh? Hey, hey, hey, hey. Let me go. Hey,
man, it's cool.
250
00:15:02,709 --> 00:15:03,709
Oh, FBI.
251
00:15:05,770 --> 00:15:07,050
I didn't do nothing, man.
252
00:15:07,330 --> 00:15:09,170
What are you stressing for, man? We're
just talking.
253
00:15:09,690 --> 00:15:10,690
Huh?
254
00:15:13,410 --> 00:15:14,410
What's your name?
255
00:15:15,390 --> 00:15:16,390
Curtis.
256
00:15:16,570 --> 00:15:19,250
Curtis, I figured you're the man around
here. You know what time it is.
257
00:15:19,910 --> 00:15:21,110
You got your nice mic.
258
00:15:21,630 --> 00:15:23,230
Keep it all cleaned and polished.
259
00:15:23,790 --> 00:15:26,670
And I bet you know just what kind of car
you want to drive when you get older.
260
00:15:31,400 --> 00:15:32,400
Want me a red Corvette?
261
00:15:32,660 --> 00:15:33,660
Yeah.
262
00:15:34,180 --> 00:15:35,180
Yeah.
263
00:15:36,140 --> 00:15:37,540
That's a serious ride, man.
264
00:15:39,580 --> 00:15:42,680
Anybody around here visiting one of
those or got one of those?
265
00:15:43,180 --> 00:15:44,760
No, these folks are tired, man.
266
00:15:46,140 --> 00:15:47,740
Who rolls in and out of here, man?
267
00:15:49,080 --> 00:15:56,040
Have there ever been any news
268
00:15:56,040 --> 00:15:58,460
stories done on you or your coach?
269
00:15:59,120 --> 00:16:00,440
Sports coverage of the matches?
270
00:16:00,990 --> 00:16:01,990
But your mother returned.
271
00:16:03,710 --> 00:16:04,870
She's never missed one.
272
00:16:05,110 --> 00:16:08,030
Did a reporter named Nicky Ware ever
interview you or your mom?
273
00:16:09,390 --> 00:16:10,430
Never heard of her.
274
00:16:12,950 --> 00:16:15,010
And, uh, you've seen strangers around?
275
00:16:15,770 --> 00:16:16,770
Strangers?
276
00:16:18,090 --> 00:16:19,090
Strangers.
277
00:16:19,510 --> 00:16:20,850
What kind of strangers?
278
00:16:21,230 --> 00:16:22,710
Baby, I don't know everybody.
279
00:16:23,210 --> 00:16:24,430
Thanks. Wait.
280
00:16:25,050 --> 00:16:26,050
Wait.
281
00:16:26,810 --> 00:16:28,390
There was this one man.
282
00:16:29,250 --> 00:16:30,250
Uh -huh.
283
00:16:30,510 --> 00:16:31,510
I remember now.
284
00:16:31,770 --> 00:16:33,170
He wasn't from around here.
285
00:16:33,930 --> 00:16:38,730
In fact, I did wonder why he was hanging
around, watching everybody.
286
00:16:39,170 --> 00:16:41,630
Yes, ma 'am. Can you tell me what he
looked like?
287
00:16:41,870 --> 00:16:43,890
Of course I can. I can see.
288
00:16:45,670 --> 00:16:48,010
He had long sideburns.
289
00:16:49,010 --> 00:16:53,590
Kind of like a potbelly, you know. And
he combed his hair way up high.
290
00:16:54,570 --> 00:16:57,850
Just like he did in Fever, Las Vegas.
291
00:16:58,770 --> 00:16:59,770
Excuse me?
292
00:17:00,170 --> 00:17:03,370
You know, Juliet Prowse, Viva Las Vegas.
293
00:17:03,690 --> 00:17:05,530
Oh, wait a minute.
294
00:17:06,609 --> 00:17:08,089
Was that Jailhouse Rock?
295
00:17:09,410 --> 00:17:11,270
Talking about Elvis.
296
00:17:14,490 --> 00:17:18,410
I got enough trouble as this. People
investigate me as it is. Take care of
297
00:17:18,410 --> 00:17:19,550
own business. I'll take care of mine.
298
00:17:23,970 --> 00:17:25,170
Hope you've got good news.
299
00:17:25,450 --> 00:17:26,450
Afraid not.
300
00:17:26,690 --> 00:17:28,349
We can't miss the hell out of this area.
301
00:17:29,160 --> 00:17:32,540
So if he stalked Valerie Jackson before
he kidnapped her, he did it invisibly.
302
00:17:32,680 --> 00:17:35,480
If Valerie Jackson was kidnapped at
random, I don't know.
303
00:17:35,980 --> 00:17:38,260
I was sure that this was all connected
to Nikki somehow.
304
00:17:41,480 --> 00:17:43,500
We don't think that you should deliver
the money.
305
00:17:44,320 --> 00:17:47,000
This woman, Valerie Jackson, is in
mortal danger.
306
00:17:47,320 --> 00:17:50,560
And poor judgment by law enforcement
already cost one man his life.
307
00:17:50,820 --> 00:17:53,900
Capitulate to the kidnappers' demands
this time, and there'll be more. This
308
00:17:53,900 --> 00:17:56,400
isn't about Valerie Jackson or
Councilman Westfall.
309
00:17:57,130 --> 00:17:58,730
And as we've seen, it's not about the
money.
310
00:17:59,530 --> 00:18:00,530
It's about you.
311
00:18:00,690 --> 00:18:04,370
And we know what this man is capable of.
Nevertheless, it has to be Nikki.
312
00:18:06,710 --> 00:18:09,450
I've been on the phone to the station
owner and the general counsel, and you
313
00:18:09,450 --> 00:18:10,450
have their full support.
314
00:18:10,530 --> 00:18:11,530
Of course she does.
315
00:18:11,850 --> 00:18:14,550
Ratings are ratings. Channel 7 is number
one, and they want to stay there.
316
00:18:14,750 --> 00:18:19,250
Look, in the last ten years, over 500
journalists lost their lives in the line
317
00:18:19,250 --> 00:18:20,250
of duty worldwide.
318
00:18:20,800 --> 00:18:21,980
It's a dangerous profession.
319
00:18:22,180 --> 00:18:25,260
It doesn't mean we stop doing our jobs
any more than you stop doing yours.
320
00:18:25,420 --> 00:18:27,300
Thanks for the history lesson, but the
point is moot anyway.
321
00:18:27,620 --> 00:18:30,720
The Attorney General has decided against
putting this on the air. I don't care
322
00:18:30,720 --> 00:18:31,800
if it's the President himself.
323
00:18:32,640 --> 00:18:36,660
When Channel 7's license is up for
renewal, the FCC can pull it if they
324
00:18:36,860 --> 00:18:40,760
Until then, I'm calling the shots, and I
say we go live just like he wants. I
325
00:18:40,760 --> 00:18:42,520
didn't go on before, and a man was
murdered.
326
00:18:43,420 --> 00:18:45,080
I'll be damned if I won't go on that
time.
327
00:18:45,860 --> 00:18:47,260
Listen, there is a compromise.
328
00:18:47,960 --> 00:18:50,420
Could you delay your broadcast by a few
seconds?
329
00:18:50,820 --> 00:18:52,700
That way we could have some control over
it.
330
00:18:57,540 --> 00:18:58,940
Yeah, we can do that.
331
00:18:59,480 --> 00:19:00,820
Okay. Mickey?
332
00:19:04,080 --> 00:19:05,120
I've got to do this.
333
00:19:06,780 --> 00:19:07,780
You understand?
334
00:19:09,500 --> 00:19:12,800
If the Attorney General approves, we'll
go with the delay.
335
00:19:13,620 --> 00:19:16,840
But if being on the air threatens one of
my agents, or it gets ugly...
336
00:19:18,030 --> 00:19:19,970
I'm going to tell you to pull the plug
and you're going to do it.
337
00:19:21,570 --> 00:19:22,570
Money's in here.
338
00:19:22,850 --> 00:19:24,330
A million in marked bills.
339
00:19:25,770 --> 00:19:27,330
It's expendable, of course.
340
00:19:27,770 --> 00:19:29,470
Valerie Jackson's safety is imperative.
341
00:19:29,790 --> 00:19:34,930
But the mayor has asked me to express
his concern that we are getting
342
00:19:34,930 --> 00:19:37,190
close to dancing to this maniac's tune.
343
00:19:37,610 --> 00:19:41,590
If you exploit the situation, I'll...
Believe me, the last thing on my mind is
344
00:19:41,590 --> 00:19:42,610
milking this first story.
345
00:19:44,310 --> 00:19:47,250
Arthur, I think you should brief the
mayor.
346
00:19:50,710 --> 00:19:51,710
Nikki, why don't you sit down?
347
00:19:53,530 --> 00:19:54,670
Do you want to get you some water?
348
00:19:54,890 --> 00:19:56,970
Thanks. I guess this is starting to feel
real.
349
00:19:58,590 --> 00:20:01,450
All right, look, we're going to walk you
through this. If there's anything that
350
00:20:01,450 --> 00:20:04,850
you don't understand, just stop us,
okay? We've got 30 agents disguised as
351
00:20:04,850 --> 00:20:06,230
bystanders. We're out of sight.
352
00:20:06,430 --> 00:20:09,870
A high -altitude chopper with quiet
rotors and a telephoto camera.
353
00:20:10,510 --> 00:20:11,630
We're not going to lose them.
354
00:20:12,030 --> 00:20:15,390
We've got sharpshooters on all corners.
Clear filts of fire if we get to take a
355
00:20:15,390 --> 00:20:16,470
shot. Don't worry.
356
00:20:16,690 --> 00:20:17,870
I'm not going to get fresh.
357
00:20:18,490 --> 00:20:22,550
but I am going to put a simple biosensor
on you to monitor your heart rate and
358
00:20:22,550 --> 00:20:23,289
your breathing.
359
00:20:23,290 --> 00:20:27,910
If your pulse skyrockets or you start to
hyperventilate, we will pull you out.
360
00:20:28,250 --> 00:20:32,570
This little pinhead camera on your
jacket will feed picture and sound to
361
00:20:32,570 --> 00:20:34,450
station and to our surveillance van.
362
00:20:35,070 --> 00:20:38,570
Nicky, expect the kidnapper to send you
to one or more false locations.
363
00:20:38,930 --> 00:20:41,170
No, he's going to do that to make sure
you're not being followed.
364
00:20:41,490 --> 00:20:44,510
You won't know we're there, but we'll be
with you at all times. John and I will
365
00:20:44,510 --> 00:20:46,590
be in the surveillance van and block
away shadowing you.
366
00:20:46,830 --> 00:20:49,750
I'm going to be your eyes from...
station's control room. I'll be on a
367
00:20:49,750 --> 00:20:50,890
comm channel with you at all times.
368
00:20:51,390 --> 00:20:53,010
And I'll never be far behind.
369
00:20:53,890 --> 00:20:56,230
Okay, that's it. Would you like to go
over it again?
370
00:20:59,130 --> 00:21:00,130
Yeah.
371
00:21:04,410 --> 00:21:10,450
Stand by, Nicky. We got you. Cue music
in five, four,
372
00:21:10,630 --> 00:21:13,350
three, two, one.
373
00:21:16,940 --> 00:21:19,560
He's created a stage and put her right
in the middle of it.
374
00:21:20,340 --> 00:21:23,960
Cue Nicky. I'm Nicky Ware, live at City
Center Plaza.
375
00:21:24,280 --> 00:21:25,760
Our top story.
376
00:21:26,060 --> 00:21:31,320
Valerie Jackson has been held hostage by
the mysterious primetime kidnapper.
377
00:21:31,700 --> 00:21:36,700
As instructed, I have a suitcase
containing one million dollars from the
378
00:21:36,700 --> 00:21:37,700
Atlanta.
379
00:21:37,760 --> 00:21:39,060
I'm still with her.
380
00:21:40,140 --> 00:21:41,140
That's him.
381
00:21:41,260 --> 00:21:42,580
Jerry, pack that call through.
382
00:21:42,920 --> 00:21:44,000
News entry seven.
383
00:21:44,400 --> 00:21:47,600
Tell Nikki to walk through the plaza
past the waterfall.
384
00:21:48,060 --> 00:21:50,660
Nikki, walk past the waterfall and up
the stairs.
385
00:21:50,880 --> 00:21:51,880
Okay.
386
00:21:51,900 --> 00:21:56,400
Ladies and gentlemen, I'm being
instructed to pass the waterfall and go
387
00:21:56,400 --> 00:21:57,400
stairs.
388
00:22:00,480 --> 00:22:05,560
The plaza was constructed using big
federal funds to rejuvenate the inner
389
00:22:05,760 --> 00:22:10,900
Construction began in the fall of 1993
and was completed in the spring of 1994.
390
00:22:17,390 --> 00:22:20,110
That's not him, Nikki. Our guy wouldn't
look through you like that.
391
00:22:24,790 --> 00:22:30,790
It is the brainchild of acclaimed Los
Angeles architect, Monica Gillette.
392
00:22:33,810 --> 00:22:38,270
The waterfall contains a quarter of a
million gallons of water, which
393
00:22:38,270 --> 00:22:43,630
continuously recycles every 20 minutes.
The program can be changed to suit
394
00:22:43,630 --> 00:22:44,630
whatever...
395
00:22:45,970 --> 00:22:47,030
He's one of us.
396
00:22:47,790 --> 00:22:52,410
Plaza is a popular venue for belays and
concerts. It was also the site of a
397
00:22:52,410 --> 00:22:56,090
political protest in which a man had a
heart attack. She's getting serious this
398
00:22:56,090 --> 00:22:58,750
time. News Center 7's own heroes for the
day.
399
00:23:02,190 --> 00:23:03,190
You're doing a great job.
400
00:23:05,410 --> 00:23:06,690
No bogeys in sight.
401
00:23:08,610 --> 00:23:09,830
It's because he's not there.
402
00:23:10,130 --> 00:23:13,590
Walk across the catwalk to the out -of
-service sign.
403
00:23:15,990 --> 00:23:17,990
This guy plans things for the second.
404
00:23:18,330 --> 00:23:20,390
Her signs are climbing. She's not in
trouble yet, though.
405
00:23:25,670 --> 00:23:27,170
He always creates a spectacle.
406
00:23:27,510 --> 00:23:28,510
It's obvious.
407
00:23:31,270 --> 00:23:32,270
Smith.
408
00:23:32,790 --> 00:23:34,350
Did you hear that? That was the tram.
409
00:23:36,390 --> 00:23:38,230
The tram is out of service.
410
00:23:39,490 --> 00:23:40,490
Zoom in on the tram.
411
00:23:40,670 --> 00:23:41,850
Give me a close -up on the tram.
412
00:23:42,750 --> 00:23:43,750
You too.
413
00:23:46,670 --> 00:23:48,890
Oh, yeah, Lonnie got the picture. Bailey
got to get in there right now. He's
414
00:23:48,890 --> 00:23:49,890
killing Valerie Jackson.
415
00:23:50,490 --> 00:23:52,130
Vicki! Vicki, stop!
416
00:23:52,810 --> 00:23:54,510
I said pull the plug and do it now!
417
00:23:54,810 --> 00:23:55,870
Send it back to the studio.
418
00:23:58,530 --> 00:23:59,530
Vicki, get out of here.
419
00:24:06,670 --> 00:24:13,570
I can't
420
00:24:13,570 --> 00:24:14,570
stop it here!
421
00:24:43,080 --> 00:24:44,080
She's okay, John.
422
00:24:56,040 --> 00:24:59,760
That madman strangled Valerie Jackson
almost to death and left her to die.
423
00:25:00,840 --> 00:25:02,940
The important thing is that we got there
in time.
424
00:25:03,460 --> 00:25:04,460
She's going to pull through.
425
00:25:06,380 --> 00:25:09,560
A woman almost gets killed and my phone
is ringing off the hook.
426
00:25:10,000 --> 00:25:12,420
I could have an anchor job on the
network of my choice.
427
00:25:16,400 --> 00:25:17,540
I can't do this anymore.
428
00:25:19,640 --> 00:25:23,520
I remembered you said he might be after
me and part of me. I'm glad that it
429
00:25:23,520 --> 00:25:24,520
wasn't you.
430
00:25:28,120 --> 00:25:29,220
Look, that is normal.
431
00:25:29,920 --> 00:25:31,460
That's probably even healthy.
432
00:25:32,580 --> 00:25:33,580
Normal and healthy.
433
00:25:35,060 --> 00:25:36,920
Two words that will never apply to me
again.
434
00:25:37,640 --> 00:25:41,100
What you're feeling has nothing to do
with the fact that you're at your end,
435
00:25:41,140 --> 00:25:42,140
Mickey.
436
00:25:42,360 --> 00:25:45,020
It has to do with the fact that you've
been victimized.
437
00:25:46,090 --> 00:25:51,110
It's very hard to get through something
like this, but, you know, your work,
438
00:25:51,170 --> 00:25:53,710
your calling, it can help you.
439
00:25:55,070 --> 00:25:57,850
It can be a source of strength if you
let it.
440
00:26:01,110 --> 00:26:02,110
That simple.
441
00:26:02,870 --> 00:26:03,870
Sometimes it is, yeah.
442
00:26:06,730 --> 00:26:08,450
Look, all you can do is trust your kid.
443
00:26:12,110 --> 00:26:13,730
Her accelerator was stuck.
444
00:26:13,950 --> 00:26:15,310
She was unable to stop.
445
00:26:15,640 --> 00:26:17,860
or signal the officers that she was in
trouble.
446
00:26:18,640 --> 00:26:19,640
I'm Nikki Ware.
447
00:26:20,980 --> 00:26:24,900
I'm in the parking lot of Atlanta's most
violent public housing project, where
448
00:26:24,900 --> 00:26:28,320
we find another hero for the day. The
story begins at 2 o 'clock this morning
449
00:26:28,320 --> 00:26:29,620
when a security guard was shot.
450
00:26:30,340 --> 00:26:33,360
He's presently listed in critical
condition, and the doctors tell us his
451
00:26:33,360 --> 00:26:34,360
prognosis is good.
452
00:26:44,010 --> 00:26:47,430
Parking space where Valerie was abducted
was a part of Nicky's Hero for the Day
453
00:26:47,430 --> 00:26:52,210
series. There was the flagpole where
Westfall was hanged. This is the spot a
454
00:26:52,210 --> 00:26:56,310
beautiful baby boy was delivered beneath
the flag of St. Genevieve's Cathedral.
455
00:26:56,370 --> 00:26:58,050
Both mother and child are fine.
456
00:26:58,410 --> 00:27:01,350
Unfortunately, the benefactor took off
and remains anonymous.
457
00:27:01,710 --> 00:27:02,710
Damn parking space.
458
00:27:03,110 --> 00:27:06,850
Flagpole. Yes, well, that's obsession
free and no details too small.
459
00:27:07,430 --> 00:27:09,110
Why not just kidnap Nicky Ware?
460
00:27:12,110 --> 00:27:15,810
Because he's not obsessed with Nikki as
a person. He's obsessed with her as a
461
00:27:15,810 --> 00:27:16,810
media figure.
462
00:27:17,170 --> 00:27:20,710
I mean, look at what he's done. He's
married stories that she's done to
463
00:27:20,710 --> 00:27:21,710
he's created.
464
00:27:21,770 --> 00:27:25,730
He's made a media spectacle revolving
around her and indirectly him.
465
00:27:25,990 --> 00:27:29,450
Elvin McCurpy. She must have had contact
with this guy at one point. George, how
466
00:27:29,450 --> 00:27:30,289
are we doing on the family?
467
00:27:30,290 --> 00:27:32,850
I've had research working overtime just
to create the database.
468
00:27:33,790 --> 00:27:36,550
I'll get you some extra manpower,
Georgie, but crack the whip. We need
469
00:27:36,550 --> 00:27:37,550
information. Thank you.
470
00:27:37,750 --> 00:27:40,250
John and Marcus, I want you to check
with her old boyfriend to see if there
471
00:27:40,250 --> 00:27:41,250
anyone who wouldn't let go.
472
00:27:41,530 --> 00:27:45,110
Bailey, this guy probably watched us
rescue Valerie on the TV.
473
00:27:45,330 --> 00:27:47,330
He thinks that he's helping Nikki.
474
00:27:47,530 --> 00:27:50,190
If he feels betrayed, he may go after
her.
475
00:27:56,690 --> 00:27:58,530
What do you say we rehearse Sleeping
Beauty?
476
00:27:58,870 --> 00:27:59,870
No,
477
00:28:00,470 --> 00:28:02,010
Mom, I don't feel like it.
478
00:28:02,390 --> 00:28:03,390
Oh, come on.
479
00:28:03,570 --> 00:28:04,610
I'll be the prince.
480
00:28:05,970 --> 00:28:08,090
No, I'm not going to be in the recital.
481
00:28:08,850 --> 00:28:11,510
And I don't even want to be in the...
Stupid class anymore.
482
00:28:12,370 --> 00:28:14,030
Why not? You were doing so well.
483
00:28:14,610 --> 00:28:15,610
I am not.
484
00:28:15,870 --> 00:28:16,870
I'll look dumb.
485
00:28:17,590 --> 00:28:20,790
No, you won't, Claude. You know, we have
a whole week to practice.
486
00:28:22,270 --> 00:28:23,650
I don't want to.
487
00:28:27,270 --> 00:28:30,970
She was loving ballet. I mean, she bowed
three times after Cinderella.
488
00:28:33,250 --> 00:28:35,890
Yeah, well, that was a school play only
for the parents.
489
00:28:36,330 --> 00:28:37,830
This one they're selling tickets to.
490
00:28:38,429 --> 00:28:41,590
Come on, you remember your sax fellow at
the county fair, don't you?
491
00:28:41,790 --> 00:28:44,070
I couldn't keep anything down for a
week.
492
00:28:44,410 --> 00:28:48,070
You were even worse, though, remember?
The poetry reader. Yes, I know.
493
00:28:48,070 --> 00:28:49,530
Lee, third birth, I blacked out.
494
00:28:51,110 --> 00:28:52,110
She's just a little scared.
495
00:28:52,850 --> 00:28:53,910
I don't think we've...
496
00:29:12,940 --> 00:29:15,100
Research came up with a hit list through
fan mail.
497
00:29:15,380 --> 00:29:16,620
We've got three suspects.
498
00:29:17,200 --> 00:29:22,420
Dennis Benjamin, 35, unmarried, a
mechanical engineer who does freelance
499
00:29:22,420 --> 00:29:23,420
for defense contractors.
500
00:29:23,840 --> 00:29:27,420
Benjamin was featured in one of Nikki's
stories. He wrote her seven letters and
501
00:29:27,420 --> 00:29:28,640
placed four phone calls.
502
00:29:29,020 --> 00:29:30,400
What happened last Thursday?
503
00:29:30,680 --> 00:29:34,940
I saw this woman and she stepped off the
curb towards me. She seemed oblivious
504
00:29:34,940 --> 00:29:38,900
to this truck that was coming at her. So
I ran out and pulled her back.
505
00:29:39,230 --> 00:29:43,410
In our series on Everyday Heroes, we're
looking at what makes people like you
506
00:29:43,410 --> 00:29:45,170
tick. What do you like to do?
507
00:29:45,530 --> 00:29:47,610
I like my orchid. George, could you turn
it down?
508
00:29:49,770 --> 00:29:53,070
It's a part of Mickey's Hero for the Day
series. It's where Benjamin's
509
00:29:53,070 --> 00:29:57,210
fascination with her could have begun.
And notice his body language. He faces
510
00:29:57,210 --> 00:29:59,630
her squarely enough, but he never makes
direct eye contact.
511
00:30:01,330 --> 00:30:02,330
Works for me.
512
00:30:02,710 --> 00:30:06,030
Behind door number two, Kenneth
Petroski, 29, single.
513
00:30:06,840 --> 00:30:11,060
A manager for a plumbing supply company,
he placed ten phone calls to Nicky in
514
00:30:11,060 --> 00:30:11,779
one week.
515
00:30:11,780 --> 00:30:13,560
One day he was caught trying to climb
her fence.
516
00:30:14,680 --> 00:30:15,680
Nicky, I love you.
517
00:30:16,540 --> 00:30:17,419
Watch this.
518
00:30:17,420 --> 00:30:19,560
He looks right into the lens. I love
you, Nicky.
519
00:30:20,340 --> 00:30:23,600
It's not enough for him to just be a
fan. He needs to be part of the show.
520
00:30:24,100 --> 00:30:25,180
I love you, Nicky.
521
00:30:26,340 --> 00:30:30,380
And, last but not least, an old
boyfriend of Nicky's, Jason Bunt.
522
00:30:30,800 --> 00:30:32,780
They dated when she was in Wichita,
Kansas.
523
00:30:32,980 --> 00:30:36,300
Nikki says they broke up when she moved
to Atlanta, but they haven't had any
524
00:30:36,300 --> 00:30:37,179
contact since.
525
00:30:37,180 --> 00:30:40,220
But he moved to Atlanta a month after
she did and not for a job. He's on
526
00:30:40,220 --> 00:30:42,100
unemployment. She doesn't even know he's
here.
527
00:30:42,360 --> 00:30:45,660
That made me feel that since he can't
sustain a relationship with Nikki, he
528
00:30:45,660 --> 00:30:46,760
doesn't want anyone else to either.
529
00:30:47,140 --> 00:30:48,660
Well, he's been ghost for about a week.
530
00:30:48,980 --> 00:30:52,840
His car's not at home and nobody's seen
him. Find him. And we have locations on
531
00:30:52,840 --> 00:30:53,840
the other two.
532
00:30:55,120 --> 00:30:56,120
Mr. Benjamin.
533
00:30:56,220 --> 00:30:59,540
Yes? I'm Agent Waters. This is Agent
Grant. We're with the FBI.
534
00:31:00,060 --> 00:31:01,920
We would like to ask you a few
questions, if that's all right.
535
00:31:02,340 --> 00:31:03,340
Sure.
536
00:31:04,680 --> 00:31:05,680
What's the problem?
537
00:31:06,120 --> 00:31:08,900
No problem. One of your neighbors has
applied for a sensitive government
538
00:31:08,900 --> 00:31:11,140
program. We'd like to ask you a few
questions about it.
539
00:31:11,420 --> 00:31:12,440
Would you like to sit down?
540
00:31:12,640 --> 00:31:13,820
No, thanks. We won't be long.
541
00:31:14,400 --> 00:31:17,640
Now, the records show you've lived here
for about five years.
542
00:31:18,240 --> 00:31:20,460
Yes. You know your neighbors very well.
543
00:31:20,680 --> 00:31:22,700
What? Some of them pretty well.
544
00:31:23,140 --> 00:31:24,380
Been to a few parties.
545
00:31:27,680 --> 00:31:28,679
You would?
546
00:31:28,680 --> 00:31:30,620
No. Girlfriend. Oh, she's lovely.
547
00:31:30,820 --> 00:31:31,820
Thank you.
548
00:31:41,260 --> 00:31:43,140
I know you. I recognize you from
somewhere.
549
00:31:43,760 --> 00:31:46,800
I was on TV once, but it was months ago.
550
00:31:47,120 --> 00:31:48,860
Hero for a day. Channel 7 News, right?
551
00:31:49,160 --> 00:31:50,160
Yeah. I saw that.
552
00:31:50,540 --> 00:31:51,540
You were wonderful.
553
00:31:51,640 --> 00:31:52,339
That's great.
554
00:31:52,340 --> 00:31:55,620
Well, look, I think we have it up. I
mean, sorry to bother you.
555
00:31:55,980 --> 00:31:56,980
Thanks very much.
556
00:31:58,000 --> 00:31:59,000
Thank you.
557
00:31:59,080 --> 00:32:00,320
Pleasure. Thank you.
558
00:32:29,350 --> 00:32:30,350
Petruski, what's here?
559
00:32:30,430 --> 00:32:32,290
Yeah, double -checked it.
560
00:32:34,270 --> 00:32:37,110
I hear a compressor on him, Doctor.
Somebody's got to be here.
561
00:32:37,410 --> 00:32:38,410
Doesn't feel right.
562
00:32:40,070 --> 00:32:41,170
Why don't you call for backup?
563
00:32:41,550 --> 00:32:42,570
Open up, Petruski!
564
00:32:42,990 --> 00:32:43,990
Hey, Doctor.
565
00:32:58,670 --> 00:33:00,190
I don't talk. You don't talk.
566
00:33:02,370 --> 00:33:03,370
Billy!
567
00:33:07,530 --> 00:33:08,530
Billy!
568
00:33:50,120 --> 00:33:53,620
Of the 6 o 'clock news, this will be the
only story.
569
00:33:53,840 --> 00:33:59,640
You will play our song and read my
demand to the city. You'll do it like I
570
00:33:59,640 --> 00:34:02,560
and when I say. Bye -bye now.
571
00:34:03,560 --> 00:34:07,300
Beth Bradley, high school senior,
abducted after cheerleader practice.
572
00:34:07,720 --> 00:34:10,280
So, it's not Kenneth Petrovsky he's in
custody.
573
00:34:10,540 --> 00:34:12,440
His storage shed was loaded with stolen
goods.
574
00:34:13,440 --> 00:34:15,800
You link him to an open burglary
homicide.
575
00:34:16,380 --> 00:34:17,560
No wonder he shot at you.
576
00:34:17,980 --> 00:34:20,840
Now, our connection with Nikki here is
that Nikki did a story on this high
577
00:34:20,840 --> 00:34:23,980
school's football team because they're
the state champs, and Beth was in the
578
00:34:23,980 --> 00:34:25,420
background when Nikki was on camera.
579
00:34:25,980 --> 00:34:27,040
Get Nikki on the line.
580
00:34:31,639 --> 00:34:33,420
Yeah, Nikki, it's Sam.
581
00:34:34,400 --> 00:34:37,120
Listen, I don't think that there's any
reason to believe that he's not going to
582
00:34:37,120 --> 00:34:38,400
kill Beth, no matter what you do.
583
00:34:38,900 --> 00:34:42,460
With all due respect, we can't just
write off Beth Bradley. That's not going
584
00:34:42,460 --> 00:34:45,860
happen, Lonnie. But what if he kills
that girl because I disobeyed?
585
00:34:46,350 --> 00:34:47,530
Like he did with Westfall.
586
00:34:48,909 --> 00:34:51,389
You have agents protecting me. I'll be
the bait.
587
00:34:53,670 --> 00:34:57,550
Sam, if he were asking for you, you'd
go, wouldn't you?
588
00:34:59,990 --> 00:35:01,550
I don't have a choice.
589
00:35:04,210 --> 00:35:07,190
Nikki goes on the air in three hours.
Let's pull this together, people.
590
00:35:07,570 --> 00:35:09,570
All right, so far there have been two
constants.
591
00:35:09,810 --> 00:35:13,540
Nikki... And the music, it's the same
with every ransom demand.
592
00:35:13,760 --> 00:35:16,920
Well, it doesn't relate to anywhere
Nicky's ever worked or lived. And I ran
593
00:35:16,920 --> 00:35:20,500
every conceivable sampling combination,
and the worldwide search on published
594
00:35:20,500 --> 00:35:25,060
music still came up empty, so the tune
is either original or incredibly
595
00:35:25,640 --> 00:35:26,640
Pretty dead stuff.
596
00:35:27,160 --> 00:35:28,160
Chaotic at worst.
597
00:35:28,540 --> 00:35:29,840
I schooled it then.
598
00:35:30,120 --> 00:35:31,660
Maybe he doesn't even see it as music.
599
00:35:32,600 --> 00:35:36,160
It's not very melodic, it's just
repetitive.
600
00:35:36,600 --> 00:35:38,440
George, can we see a score?
601
00:35:39,180 --> 00:35:41,660
Got a program that can write it out, but
it isn't going to be pretty.
602
00:35:43,220 --> 00:35:44,058
Oh, yeah.
603
00:35:44,060 --> 00:35:45,120
Just try it on with that.
604
00:35:47,680 --> 00:35:48,680
That's a good idea.
605
00:35:49,820 --> 00:35:51,860
Trish, strip out everything but the
central melody.
606
00:35:52,080 --> 00:35:53,380
The part that you would hum.
607
00:35:59,640 --> 00:36:00,640
There's the repetition.
608
00:36:00,820 --> 00:36:02,440
There isn't a sharp or flat in a bunch.
609
00:36:03,260 --> 00:36:04,260
There's naturals.
610
00:36:06,060 --> 00:36:07,060
Natural notes.
611
00:36:07,470 --> 00:36:10,210
Natural notes A, B, E, sort of like an
alphabet.
612
00:36:10,430 --> 00:36:11,650
Maybe he's using it like a code.
613
00:36:11,990 --> 00:36:13,550
George, assign letter values to each
note.
614
00:36:13,870 --> 00:36:19,090
Okay. Thing is, there are only seven
whole musical notes as opposed to 26
615
00:36:19,090 --> 00:36:20,370
letters of the alphabet.
616
00:36:20,830 --> 00:36:23,910
He could be using several octaves to get
from A to Z. I think you're right.
617
00:36:24,050 --> 00:36:26,390
Okay. Lowest octave gives us A through
G.
618
00:36:27,010 --> 00:36:29,230
Next higher one, H through N, et cetera.
619
00:36:31,470 --> 00:36:32,950
Here would be the translation.
620
00:36:43,080 --> 00:36:44,080
Dennis Benjamin.
621
00:36:49,100 --> 00:36:52,320
He staged his apartment just like he
staged the crime scene.
622
00:36:54,380 --> 00:36:55,560
I never was a girlfriend.
623
00:36:55,820 --> 00:36:56,820
I was always Nikki.
624
00:37:00,380 --> 00:37:03,500
It's messages like Edgar Allan Poe,
Quoth the Raven, and Evermore.
625
00:37:04,080 --> 00:37:05,680
Yeah, but Benjamin said Evermore.
626
00:37:09,980 --> 00:37:11,020
Life isn't forever.
627
00:37:12,490 --> 00:37:13,490
The death is.
628
00:37:19,030 --> 00:37:24,270
The death
629
00:37:24,270 --> 00:37:30,810
is.
630
00:38:24,560 --> 00:38:25,560
Fly crawl.
631
00:38:26,380 --> 00:38:27,380
Fountain.
632
00:38:28,620 --> 00:38:30,080
He always had that name.
633
00:38:39,580 --> 00:38:40,620
Benjamin, it's the station.
634
00:38:41,560 --> 00:38:42,840
John, get Simmons on the phone.
635
00:38:55,470 --> 00:38:56,428
He's got Nikki.
636
00:38:56,430 --> 00:38:59,310
Threatened to kill her if we didn't go
live right then and there. Does he know
637
00:38:59,310 --> 00:39:00,310
that you're not on the air?
638
00:39:00,550 --> 00:39:03,910
No, the monitors in the studio look to
him like we're live. Who else is in
639
00:39:03,910 --> 00:39:04,569
with them?
640
00:39:04,570 --> 00:39:07,350
Nobody. He ordered the crew to get out.
The cameras, they don't need operators
641
00:39:07,350 --> 00:39:10,090
to work. You can switch them from the
control room. Is there access to the
642
00:39:10,090 --> 00:39:11,310
studio of Benjamin Kenzie?
643
00:39:12,470 --> 00:39:14,150
Yeah, storage loft up top.
644
00:39:14,370 --> 00:39:17,610
Get someone to take him up there. You
got it. Marcus, seal this place off. I
645
00:39:17,610 --> 00:39:19,090
want him leaving unless we let him
leave.
646
00:39:19,810 --> 00:39:20,810
Let's go.
647
00:39:21,650 --> 00:39:22,650
Billy, wait.
648
00:39:22,870 --> 00:39:23,870
Let me try talking to him.
649
00:39:24,400 --> 00:39:25,400
Face to face.
650
00:39:27,800 --> 00:39:28,800
He's ready to try.
651
00:39:31,080 --> 00:39:32,080
Okay.
652
00:39:32,300 --> 00:39:33,380
Keep your distance.
653
00:39:34,080 --> 00:39:35,840
I want to make sure we can get a clear
shot.
654
00:39:37,720 --> 00:39:38,720
Sam.
655
00:39:39,700 --> 00:39:40,700
Be careful.
656
00:39:46,900 --> 00:39:50,240
Dennis Benjamin wants you to know he's a
hero.
657
00:39:50,840 --> 00:39:53,120
A man acting on his convictions.
658
00:39:53,720 --> 00:39:55,920
From a deep sense of love and affection.
659
00:40:06,160 --> 00:40:07,160
Mr. Benjamin.
660
00:40:08,240 --> 00:40:09,240
Agent Waters.
661
00:40:11,420 --> 00:40:14,060
I play a pretty good game, huh? Yes, you
do.
662
00:40:14,280 --> 00:40:17,760
The lipstick, the pictures, the letters.
663
00:40:18,220 --> 00:40:22,760
I knew you'd come to my house sooner or
later.
664
00:40:23,260 --> 00:40:24,740
Can you turn the lights up out there?
665
00:40:25,800 --> 00:40:26,900
Yeah. Slowly.
666
00:40:27,760 --> 00:40:29,760
Even rehearsed what I was going to say.
Pretty good, huh?
667
00:40:30,080 --> 00:40:31,080
Very good.
668
00:40:32,120 --> 00:40:34,380
I appreciate what you did, Dennis.
669
00:40:36,800 --> 00:40:41,900
And I know that Nikki would appreciate
it too if you would just give her the
670
00:40:41,900 --> 00:40:43,740
chance. I already gave her a chance.
671
00:40:45,100 --> 00:40:47,120
But I saw what they were doing was
wrong.
672
00:40:47,920 --> 00:40:49,060
Now they ignore her.
673
00:40:49,900 --> 00:40:51,280
They didn't treat you like a star.
674
00:40:51,500 --> 00:40:52,760
I put stuff to it.
675
00:40:55,760 --> 00:40:56,880
I made you.
676
00:40:57,980 --> 00:40:59,420
And you betrayed me.
677
00:40:59,720 --> 00:41:03,460
She didn't mean to. She was... She was
overwhelmed.
678
00:41:03,940 --> 00:41:05,680
She's never been loved like that before.
679
00:41:06,260 --> 00:41:11,140
Your story together is a beautiful one.
680
00:41:11,520 --> 00:41:12,520
Don't you know that?
681
00:41:17,540 --> 00:41:18,540
What would I know?
682
00:41:19,020 --> 00:41:24,320
It is that you've made a bad mistake
coming in here. Before, it was just
683
00:41:24,320 --> 00:41:27,020
to be me and Nicky, and now you're in it
right to the end.
684
00:41:27,320 --> 00:41:30,480
But why does it have to end? I mean,
Nicky doesn't understand. Your public
685
00:41:30,480 --> 00:41:31,379
doesn't understand.
686
00:41:31,380 --> 00:41:33,140
You just want me to stop so you can
arrest me.
687
00:41:33,340 --> 00:41:34,920
You don't care what I have to say.
688
00:41:35,140 --> 00:41:41,220
You don't care what I feel, but you
can't stop me. We're all going down in
689
00:41:41,220 --> 00:41:42,220
history.
690
00:41:43,400 --> 00:41:44,660
I'm going to the whole world.
691
00:41:45,080 --> 00:41:46,740
Dennis, you're part of history.
692
00:41:49,800 --> 00:41:54,800
What the world wants, what it needs, is
to know more.
693
00:41:56,500 --> 00:41:57,760
I'm not going to tell them.
694
00:41:58,640 --> 00:41:59,640
I'm going to show them.
695
00:42:37,730 --> 00:42:38,750
Wackerman? It's Roger.
696
00:42:39,210 --> 00:42:40,350
Afraid I caught a bug.
697
00:42:40,970 --> 00:42:42,250
I better not come in tomorrow.
698
00:42:44,190 --> 00:42:45,190
Oh, man.
699
00:42:45,230 --> 00:42:48,050
Yeah. I feel like I've been hung out to
dry.
700
00:42:48,590 --> 00:42:49,970
Don't sweat it. I'll cover for you.
701
00:42:50,310 --> 00:42:51,310
Yeah, thanks.
702
00:42:54,090 --> 00:42:55,090
Oh, Samantha.
703
00:42:56,570 --> 00:42:58,950
I hope you like a man in a uniform.
704
00:43:12,750 --> 00:43:13,750
How are you holding up?
705
00:43:14,130 --> 00:43:18,930
I don't even believe in myself, but I'm
all right.
706
00:43:19,350 --> 00:43:23,230
As a matter of fact, I was just
thinking, people need to know what
707
00:43:25,170 --> 00:43:26,450
And I still want to tell them.
708
00:43:27,070 --> 00:43:29,390
Good. Well, I'm glad that you're not
going to quit.
709
00:43:31,590 --> 00:43:35,990
Sam, I don't know how to thank you for
stopping me.
710
00:43:39,890 --> 00:43:41,150
You take care of yourself, okay?
711
00:43:41,370 --> 00:43:42,370
Thanks.
712
00:43:42,590 --> 00:43:43,590
I'll be here.
713
00:44:00,090 --> 00:44:02,410
What's she doing? She hasn't said more
than two words.
714
00:44:02,850 --> 00:44:03,890
So I'm going to go to the movies.
715
00:44:04,230 --> 00:44:05,790
Okay. All right. All right. Bye. Bye.
716
00:44:08,430 --> 00:44:09,430
Hey, Doris.
717
00:44:10,190 --> 00:44:11,190
What are you doing in your home?
718
00:44:12,319 --> 00:44:13,319
No, I finished.
719
00:44:13,740 --> 00:44:14,740
I'm just reading.
720
00:44:18,400 --> 00:44:22,820
You know, Chloe, I've been thinking
about your ballet recital. I told you.
721
00:44:23,480 --> 00:44:24,880
I just can't do it.
722
00:44:26,020 --> 00:44:29,680
Chloe, I think that you're suffering
from a case of what they call stage
723
00:44:29,980 --> 00:44:33,700
You know, some of the best dancers and
singers in the world get it. But if I
724
00:44:33,700 --> 00:44:36,000
to be the dancer, I'll forget a dance
step or something.
725
00:44:36,940 --> 00:44:37,940
I'll get lost.
726
00:44:38,680 --> 00:44:40,140
I'm not too sure about that.
727
00:44:40,620 --> 00:44:42,060
I've seen you dance. I think you're
pretty good.
728
00:44:46,080 --> 00:44:49,380
You know, Clay, life is not a fairy
tale.
729
00:44:49,720 --> 00:44:54,220
I mean, the prince doesn't always come
along and wake us up.
730
00:44:54,700 --> 00:44:56,120
You have to have faith in yourself.
731
00:44:57,320 --> 00:44:59,560
That is what gets you through all of the
hard times.
732
00:45:00,080 --> 00:45:01,280
You don't think I'll trip?
733
00:45:02,140 --> 00:45:03,560
No, I don't think you'll trip.
734
00:45:04,420 --> 00:45:05,900
But even if you do, so what?
735
00:45:06,320 --> 00:45:07,860
You just pretend it's part of the dance.
736
00:45:09,640 --> 00:45:13,240
The important thing is to just keep on
dancing.
737
00:45:14,640 --> 00:45:15,640
Okay. Okay.
56172
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.