All language subtitles for Profiler s02e14 Every 5 Minutes.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,000 --> 00:00:23,640 Let your body feel the heat. 2 00:00:25,760 --> 00:00:29,080 Don't you worry if you can't dance. 3 00:00:29,500 --> 00:00:31,460 Let the music move your feet. 4 00:00:33,640 --> 00:00:37,959 It's the rhythm of the island. Girl, you're going to get arrested if you 5 00:00:37,960 --> 00:00:39,010 like that. 6 00:00:41,120 --> 00:00:47,140 If you want to be the cool guy, you've got to listen to the beat. 7 00:00:57,680 --> 00:00:58,730 And it 8 00:01:36,430 --> 00:01:37,480 Take off your blouse. 9 00:01:37,530 --> 00:01:39,050 Take off your blouse. 10 00:01:39,450 --> 00:01:40,500 No. 11 00:01:40,830 --> 00:01:41,880 No. 12 00:01:42,670 --> 00:01:43,720 No. 13 00:01:52,430 --> 00:01:54,770 Chacha, ¿qué estás haciendo aquí afuera? 14 00:01:56,130 --> 00:01:57,180 ¿Me entiendes? 15 00:01:59,830 --> 00:02:00,880 Are you okay? 16 00:03:02,090 --> 00:03:04,530 160 miles from Tallahassee to Pensacola. 17 00:03:05,210 --> 00:03:06,710 Truck farms and blue highways. 18 00:03:07,250 --> 00:03:10,080 Over the past four months, 31 women have been raped here. 19 00:03:10,290 --> 00:03:12,940 Florida State Police have requested that we come in. 20 00:03:13,430 --> 00:03:16,510 We've got a serial rapist, and he's playing in a big sandbox. 21 00:03:17,150 --> 00:03:18,230 Has he killed anyone? 22 00:03:18,570 --> 00:03:22,330 Not that we know of. The victims have all been between the ages of 18 and 24. 23 00:03:22,790 --> 00:03:24,530 Whites and Latinas, all single. 24 00:03:24,850 --> 00:03:29,130 Lady's victim, Marcia Cuellar, 22, place called Carabel. 25 00:03:29,580 --> 00:03:31,480 Well, he's probably white or Latino. 26 00:03:32,060 --> 00:03:34,280 Rape is usually a race -specific crime. 27 00:03:34,580 --> 00:03:37,290 One out of every four women will be raped in a lifetime. 28 00:03:37,880 --> 00:03:42,420 Less than 10 % reported, less than 5 % of the offenders go to jail. 29 00:03:43,000 --> 00:03:44,050 31 rapes. 30 00:03:45,140 --> 00:03:47,310 That's a whole lot of darkness for one soul. 31 00:03:47,580 --> 00:03:49,690 How does he get away with it so many times? 32 00:03:49,820 --> 00:03:52,340 Well, most serial rapists don't stand out. 33 00:03:52,800 --> 00:03:57,119 They lead fairly normal lives on the surface, but they're very intelligent. 34 00:03:57,120 --> 00:03:58,860 change their profiles constantly. 35 00:03:59,120 --> 00:04:00,440 It's all driven by fantasy. 36 00:04:00,441 --> 00:04:04,899 You know, our brain can be our most important sexual organ. That's where we 37 00:04:04,900 --> 00:04:06,479 develop all our fantasies about sex. 38 00:04:06,480 --> 00:04:11,659 But when fantasies are about power, domination, degradation, and pain, that 39 00:04:11,660 --> 00:04:15,420 rape. The victim's sole purpose is to facilitate the rapist's fantasy. 40 00:04:16,160 --> 00:04:19,919 The longer he goes undetected, the more his anger escalates and the more 41 00:04:19,920 --> 00:04:21,060 aggressive he becomes. 42 00:04:22,079 --> 00:04:24,160 Okay, Sam and I will be going down there. 43 00:04:25,220 --> 00:04:26,720 No, we've got a priority here. 44 00:04:26,960 --> 00:04:28,320 Sharon, Lesher, Jax, Jill. 45 00:04:29,690 --> 00:04:33,480 She's armed and dangerous, and as you know, she's already tried to kill Sam. 46 00:04:35,150 --> 00:04:38,760 John, you're in charge. I want an open line of communication at all times. 47 00:04:45,930 --> 00:04:48,670 You just never think it's going to happen to you. 48 00:04:50,910 --> 00:04:53,500 Marissa, can you describe the person who did this? 49 00:04:56,150 --> 00:04:57,210 He wore a mask. 50 00:04:57,930 --> 00:05:00,640 Officer Pastor has some good sketches at the station. 51 00:05:04,430 --> 00:05:07,290 Is there anything else you can remember about him? 52 00:05:07,910 --> 00:05:09,010 He was clean. 53 00:05:10,170 --> 00:05:13,210 Like he wasn't drinking or smoking. 54 00:05:14,570 --> 00:05:15,730 Did he have a weapon? 55 00:05:17,470 --> 00:05:19,710 Yeah. A knife. 56 00:05:21,930 --> 00:05:23,390 When he spoke to you, 57 00:05:24,680 --> 00:05:27,360 What was it like? Did he use foul language? 58 00:05:28,000 --> 00:05:31,000 He spoke good English. 59 00:05:32,520 --> 00:05:34,620 And did he tell you what to do? 60 00:05:36,880 --> 00:05:38,780 He told me things. 61 00:05:43,420 --> 00:05:44,580 That I was pretty. 62 00:05:48,120 --> 00:05:49,760 That he liked my breath. 63 00:05:52,240 --> 00:05:53,840 Ruth, I know this is difficult. 64 00:05:58,320 --> 00:05:59,420 Did he undress you? 65 00:06:02,620 --> 00:06:03,670 No. 66 00:06:04,780 --> 00:06:07,280 He made me take off my clothes. 67 00:06:10,120 --> 00:06:12,200 He said it's beautiful. 68 00:06:13,740 --> 00:06:19,760 I asked him why he's doing this terrible thing and he said he loved me. 69 00:06:21,700 --> 00:06:24,560 He said he wanted me to forgive him. 70 00:06:31,080 --> 00:06:34,270 He drove you to the spot he left you off. Did he say anything else? 71 00:06:38,220 --> 00:06:39,740 He said he liked it. 72 00:06:44,100 --> 00:06:45,380 And he will come back. 73 00:06:46,820 --> 00:06:47,870 Do it again. 74 00:07:09,960 --> 00:07:11,160 I've been trying to quit. 75 00:07:12,000 --> 00:07:13,050 Oh, well, yeah. 76 00:07:13,860 --> 00:07:18,519 It's hard. I finally did, but I found out I just ended up replacing one bed. I 77 00:07:18,520 --> 00:07:19,840 haven't thrown a bunch out. 78 00:07:20,740 --> 00:07:21,790 Coffee? 79 00:07:21,920 --> 00:07:24,920 Yeah, and popcorn, potato chips, peanut brittle. 80 00:07:25,740 --> 00:07:26,880 I'd live like a balloon. 81 00:07:30,120 --> 00:07:32,100 Officer Pester, I'm sorry. 82 00:07:32,360 --> 00:07:33,560 I didn't get your person. 83 00:07:34,300 --> 00:07:35,350 Anita. 84 00:07:36,540 --> 00:07:38,220 So how long have you been a deputy? 85 00:07:38,700 --> 00:07:39,750 Four years. 86 00:07:42,500 --> 00:07:43,760 I'm very glad you're here. 87 00:07:46,280 --> 00:07:48,570 Sometimes women understand better than men. 88 00:07:48,940 --> 00:07:51,520 Men don't walk around worrying about rape. 89 00:07:52,620 --> 00:07:53,840 A rape victim. 90 00:07:57,560 --> 00:07:59,970 She's going to have to spend the rest of her life. 91 00:08:01,160 --> 00:08:02,210 Yeah. 92 00:08:02,211 --> 00:08:07,479 It's the only violent selling where part of the owner is for blame. I'm a 93 00:08:07,480 --> 00:08:08,478 victim. 94 00:08:08,479 --> 00:08:11,539 Someone can stick a knife in your face, take all your money. There's no question 95 00:08:11,540 --> 00:08:14,339 a crime was committed. No court is going to ask whether you consented or tried 96 00:08:14,340 --> 00:08:15,059 to resist. 97 00:08:15,060 --> 00:08:16,110 Give me your money. 98 00:08:16,140 --> 00:08:20,499 It's a crime. But if the same maggot demands sex... 99 00:08:20,500 --> 00:08:25,020 I need some, uh... Two seconds. 100 00:08:26,040 --> 00:08:27,090 That. 101 00:08:37,770 --> 00:08:39,070 It's a nice machine, man. 102 00:08:40,909 --> 00:08:41,959 You need a license? 103 00:08:42,110 --> 00:08:43,730 Or do you have to be an astronaut? 104 00:08:43,750 --> 00:08:45,070 You punch it, it flies. 105 00:08:46,090 --> 00:08:48,790 Dress between this or a condo, condo doesn't fly. 106 00:08:49,210 --> 00:08:50,260 So I took this. 107 00:08:50,470 --> 00:08:51,520 I love this car. 108 00:08:54,310 --> 00:08:55,360 That's him. 109 00:08:57,490 --> 00:08:58,540 Chili Junior Chili? 110 00:08:59,150 --> 00:09:00,200 Gambling man. 111 00:09:03,670 --> 00:09:05,070 How long you known this guy? 112 00:09:06,860 --> 00:09:09,560 Forever. Used to run some clubs in Chicago. 113 00:09:09,840 --> 00:09:12,280 Only sometimes silly played with the profit. 114 00:09:13,420 --> 00:09:14,560 I got your coat. 115 00:09:26,040 --> 00:09:29,660 Looking good, Marcus. 116 00:09:30,040 --> 00:09:32,680 How you like your new gig? 117 00:09:33,260 --> 00:09:35,260 Man, I get to dress nice. 118 00:09:35,880 --> 00:09:39,100 Drive fast your cars and Uncle Sam pays for it, champ. 119 00:09:39,360 --> 00:09:42,220 Maybe you'd like to slide some of that on over my way. 120 00:09:43,280 --> 00:09:45,540 Could be, champ. Could be. 121 00:09:46,500 --> 00:09:47,550 So what's up? 122 00:09:48,020 --> 00:09:49,320 You're looking for a lady. 123 00:09:49,660 --> 00:09:53,020 Sharon Lesher. I see her picture every time I go to buy stamps. 124 00:09:54,220 --> 00:09:55,270 You know her? 125 00:09:55,380 --> 00:09:58,380 Nah. But there's a white dude who's been asking around. 126 00:09:58,381 --> 00:09:59,619 He knows her. 127 00:09:59,620 --> 00:10:00,670 A white dude? 128 00:10:00,671 --> 00:10:02,039 Got a name? 129 00:10:02,040 --> 00:10:03,090 Yeah. 130 00:10:03,210 --> 00:10:06,940 But he isn't the type of personality who's going to meet with any FBI fools. 131 00:10:07,530 --> 00:10:10,030 I could be anything he wants, Chip. 132 00:10:10,690 --> 00:10:12,970 He talking to a chameleon, baby. 133 00:10:15,410 --> 00:10:19,790 Oh, come on, man. This lady's top ten on the chart. 134 00:10:20,070 --> 00:10:21,290 Uh -huh. Right. 135 00:10:21,510 --> 00:10:22,560 Right. 136 00:10:23,850 --> 00:10:27,710 His name is Jimmy Coniglio, mostly out of Cicero. 137 00:10:27,950 --> 00:10:29,000 You know. 138 00:10:31,930 --> 00:10:32,980 Coles. 139 00:10:33,540 --> 00:10:35,060 Tomorrow, I'll set it up. 140 00:10:36,160 --> 00:10:37,210 Good looking out. 141 00:10:39,040 --> 00:10:40,090 Take care, brother. 142 00:10:40,220 --> 00:10:41,270 You too, baby. Bam. 143 00:10:51,300 --> 00:10:53,700 We just got a lead on Jack's girlfriend. 144 00:10:54,700 --> 00:10:55,750 Sharon Lesher? 145 00:10:55,760 --> 00:10:58,260 Legit? Surely you wouldn't screw around with me. 146 00:10:58,880 --> 00:11:00,680 I know what too many other bodies are. 147 00:11:08,910 --> 00:11:10,350 So is he going to move or what? 148 00:11:10,530 --> 00:11:14,410 John, he just did us a big favor. The least you can do is be polite. 149 00:11:25,070 --> 00:11:27,230 George, what do we got in Jimmy Coniglio? 150 00:11:27,470 --> 00:11:28,670 Sounds just like Bailey. 151 00:11:28,690 --> 00:11:31,040 Order up a chopper, George, and keep checking. 152 00:11:31,041 --> 00:11:33,869 Gracie could work. Sam, what do you think? Marcus, talk to one of John's 153 00:11:33,870 --> 00:11:34,950 contacts at Planet PD. 154 00:11:34,951 --> 00:11:37,109 All right, people, let's move. 155 00:11:37,110 --> 00:11:38,730 Warm up another chopper, George. 156 00:11:39,060 --> 00:11:40,200 You know, he'd kill you. 157 00:11:42,340 --> 00:11:43,760 Okay, Jimmy Coniglio. 158 00:11:43,761 --> 00:11:46,459 Think you'll recognize him? 159 00:11:46,460 --> 00:11:49,710 I don't know about Sharon Lesher, but maybe his mother loves him. 160 00:11:50,011 --> 00:11:57,219 I'd like copies of all the victims' transcripts and their lab results sent 161 00:11:57,220 --> 00:11:58,019 to Atlanta. 162 00:11:58,020 --> 00:11:59,070 They'll go tonight. 163 00:11:59,120 --> 00:12:02,550 We've got an incredible lab back there. I'd like to run it all through. 164 00:12:02,620 --> 00:12:06,539 Billy, some of the victims report finding flowers in their mailboxes two 165 00:12:06,540 --> 00:12:07,980 three days after the assault. 166 00:12:08,250 --> 00:12:09,300 Yeah, fresh cut. 167 00:12:09,690 --> 00:12:11,860 Tried to trace him. He knows where they live. 168 00:12:12,110 --> 00:12:15,000 And they know that he can find them again anytime he wants. 169 00:12:15,430 --> 00:12:17,540 Makes them all take off their own clothes. 170 00:12:17,910 --> 00:12:19,710 Asks them how they'd like to have sex. 171 00:12:19,711 --> 00:12:21,669 Compliments their bodies. 172 00:12:21,670 --> 00:12:23,900 Yeah, it's almost like he thinks it's a date. 173 00:12:24,390 --> 00:12:27,870 Well, Andy, he's right. It is. It's his fantasy date. 174 00:12:28,650 --> 00:12:31,540 See, we classified serial rapists into four categories. 175 00:12:31,650 --> 00:12:35,529 Exploitive, displaced, sadistic, and power reassurance. This guy is power 176 00:12:35,530 --> 00:12:39,279 reassurance. At the heart of his fantasy is the hope that the victim will enjoy 177 00:12:39,280 --> 00:12:43,219 the experience, that she may even fall in love with him. So why didn't he just 178 00:12:43,220 --> 00:12:44,270 date? 179 00:12:44,420 --> 00:12:46,760 He feels inadequate when it comes to women. 180 00:12:47,000 --> 00:12:51,319 He needs reassurance. That's why he sends the flowers. He wants to know that 181 00:12:51,320 --> 00:12:53,020 date was a success. 182 00:12:53,021 --> 00:12:55,459 What happens if the victims don't comply? 183 00:12:55,460 --> 00:12:57,750 Well, we have to get them before that happens. 184 00:12:58,020 --> 00:13:01,580 Based on descriptions, these are the sketches we have of the mask. 185 00:13:06,760 --> 00:13:09,680 He's from the Commedia dell 'Arte, the Italian theater. 186 00:13:10,520 --> 00:13:12,630 The man's for the character of Pantalone. 187 00:13:13,480 --> 00:13:15,530 He's always the man to see if it's burned. 188 00:13:16,140 --> 00:13:17,190 Kako. 189 00:13:20,660 --> 00:13:22,820 Got another victim out on the 98. 190 00:13:53,770 --> 00:13:56,710 I just got off shift at 8 o 'clock at Formosa's. 191 00:13:57,610 --> 00:13:59,190 It's the cafe where I work. 192 00:13:59,990 --> 00:14:05,610 I went out to get into my car. I noticed this camper truck parked next to it, 193 00:14:05,670 --> 00:14:08,190 but I didn't pay no mind. 194 00:14:11,290 --> 00:14:12,470 That's when he hit me. 195 00:14:14,090 --> 00:14:15,910 Did you get a look at him? 196 00:14:17,530 --> 00:14:21,410 He was wearing a weird mask. 197 00:14:23,850 --> 00:14:25,330 I didn't see his face. 198 00:14:25,710 --> 00:14:26,890 Did he talk to you? 199 00:14:27,310 --> 00:14:28,750 Did he say anything at all? 200 00:14:29,930 --> 00:14:31,370 We didn't talk much. 201 00:14:32,390 --> 00:14:38,090 Except he said if I didn't do what he wanted, he was going to hurt me. 202 00:14:39,770 --> 00:14:43,730 After he raped you, didn't he bring you here? 203 00:14:45,270 --> 00:14:47,170 I didn't know where we were going. 204 00:14:49,150 --> 00:14:51,310 Finally, we just stopped. 205 00:14:51,880 --> 00:14:56,160 out here at the 98, and he let me go. 206 00:14:58,280 --> 00:14:59,330 Okay, thank you. 207 00:14:59,960 --> 00:15:03,960 I would like to get you over to the hospital as soon as possible for some 208 00:15:04,260 --> 00:15:06,730 Actually, I have one more question, Miss Ritter. 209 00:15:06,800 --> 00:15:08,480 Let's try to remember, all right? 210 00:15:09,600 --> 00:15:13,680 After it was finished, did he say anything to you, anything at all? 211 00:15:16,240 --> 00:15:19,860 Like I said, we didn't take long. 212 00:15:22,250 --> 00:15:23,970 He just told me I better be quiet. 213 00:15:25,061 --> 00:15:26,929 Thank you. 214 00:15:26,930 --> 00:15:27,980 Thank you very much. 215 00:15:28,330 --> 00:15:29,630 Okay. Officer? 216 00:15:38,190 --> 00:15:39,240 What do you think? 217 00:15:39,750 --> 00:15:41,470 I don't think that she was raped. 218 00:15:42,730 --> 00:15:45,490 If she was, it wasn't by the men that we're looking for. 219 00:15:46,030 --> 00:15:47,650 I don't believe what I'm hearing. 220 00:15:48,850 --> 00:15:50,390 How can you possibly say that? 221 00:15:52,510 --> 00:15:53,650 She kept saying we. 222 00:15:54,930 --> 00:15:56,410 We didn't take too long. 223 00:15:57,330 --> 00:16:00,810 Rape victims use pronouns like he or I, singular. 224 00:16:00,811 --> 00:16:05,589 We denotes togetherness, and that is an emotion that has absolutely nothing to 225 00:16:05,590 --> 00:16:06,409 do with rape. 226 00:16:06,410 --> 00:16:10,080 The poor woman was just shaking like a willow. What the hell do you expect? 227 00:16:10,081 --> 00:16:14,069 Look, your forensics found matching hair follicles on all the other victims. 228 00:16:14,070 --> 00:16:16,540 When we get her lab results back, we'll know more. 229 00:16:17,490 --> 00:16:19,050 I was so wrong about you. 230 00:16:20,090 --> 00:16:21,710 You don't understand this at all. 231 00:16:22,939 --> 00:16:26,069 Rape isn't about your pronouns and your norms and statistics. 232 00:16:26,070 --> 00:16:30,299 It's about degradation and society's tacit approval of the aggressive acts 233 00:16:30,300 --> 00:16:33,180 against women. That is what rape is about. 234 00:16:34,240 --> 00:16:35,290 Anita. Anita. 235 00:16:40,280 --> 00:16:42,880 Ace is on the hair found on Marissa Quay, our bail. 236 00:16:43,300 --> 00:16:46,190 Perfect match right down to the follicles in all 31 cases. 237 00:16:46,191 --> 00:16:48,619 At least we know we're looking for one guy. 238 00:16:48,620 --> 00:16:50,970 And he's loyal to a certain kind of protection. 239 00:16:51,440 --> 00:16:52,490 What did you find? 240 00:16:52,830 --> 00:16:57,509 Traces of cornstarch, lycopodium, some talc and other inorganics. I can't give 241 00:16:57,510 --> 00:17:00,689 you a brand name, but if you find a condom, I can match it to each of the 242 00:17:00,690 --> 00:17:03,580 Good. I'd like that information on a warrant if we need one. 243 00:17:03,581 --> 00:17:07,088 Circumstantial, but if we find the same condoms in the guy's apartment, it adds 244 00:17:07,089 --> 00:17:08,068 up. 245 00:17:08,069 --> 00:17:09,119 Anything else? 246 00:17:09,849 --> 00:17:11,289 Only the piece de resistance. 247 00:17:11,790 --> 00:17:13,450 La evidence à l 'orange. 248 00:17:13,690 --> 00:17:15,010 En anglaise, we'll play. 249 00:17:16,030 --> 00:17:19,769 You sent me pieces of clothing from the victims. I found traces of pollen on 250 00:17:19,770 --> 00:17:21,510 them, and they all match. The pollen. 251 00:17:21,511 --> 00:17:22,868 It's from orange trees. 252 00:17:22,869 --> 00:17:25,929 The victims are in too many locations to have brought it themselves. 253 00:17:25,930 --> 00:17:29,930 Right. Either it's on the rapist's clothes or it's from inside the truck. 254 00:17:30,170 --> 00:17:32,410 I'm going to run a DNA test on the pollen. 255 00:17:32,630 --> 00:17:37,189 If he works in an orange grove, then we will be able to match the pollen to the 256 00:17:37,190 --> 00:17:39,170 specific trees in the grove. 257 00:17:40,430 --> 00:17:41,510 Terrific work, Rissy. 258 00:17:42,710 --> 00:17:43,760 Thank you. 259 00:17:44,410 --> 00:17:47,180 Okay, let's hear about Pantalone and his cabinet look. 260 00:17:47,810 --> 00:17:51,619 Well... Most of the places that sell theatrical masks are in Miami, which is 261 00:17:51,620 --> 00:17:54,359 what I'm checking on right now. And as for the wheels, there are thousands 262 00:17:54,360 --> 00:17:55,500 registered down there. 263 00:17:55,900 --> 00:17:59,979 Any good news? Yeah. We ran Sam's power reassurance profile through the Florida 264 00:17:59,980 --> 00:18:02,960 databases, and there is one serial rapist who fits. 265 00:18:02,961 --> 00:18:03,979 Who and where? 266 00:18:03,980 --> 00:18:07,779 Harold Mitchell, serving nine consecutive life sentences in Rayford 267 00:18:07,780 --> 00:18:11,020 Prison. Fifty -three rapes. They figure probably more. 268 00:18:11,240 --> 00:18:13,410 The warden down there says he loves to talk. 269 00:18:29,941 --> 00:18:31,929 What do you got? 270 00:18:31,930 --> 00:18:32,980 What do you got? 271 00:18:37,150 --> 00:18:39,310 The guy you're looking for won't stop. 272 00:18:39,950 --> 00:18:41,030 Not if he's like me. 273 00:18:43,490 --> 00:18:45,990 And what is it to be like you? 274 00:18:52,770 --> 00:18:54,650 You ever hear a real catchy tune? 275 00:18:55,710 --> 00:18:58,330 Like Double Your Pleasure or White Christmas? 276 00:19:01,980 --> 00:19:03,030 Gets in your head. 277 00:19:03,880 --> 00:19:04,930 Stuck in your mind. 278 00:19:05,540 --> 00:19:07,940 You know, repeating over and over. 279 00:19:08,680 --> 00:19:10,180 Try to get it out, but you can't. 280 00:19:10,700 --> 00:19:14,140 The longer it goes on, the harder it is to get rid of. 281 00:19:15,880 --> 00:19:22,320 The point being, to understand me and the man you're looking for, 282 00:19:22,560 --> 00:19:25,580 replace that little melody with images of women. 283 00:19:28,000 --> 00:19:29,050 Sexual images. 284 00:19:31,230 --> 00:19:32,280 Holding them down. 285 00:19:33,550 --> 00:19:34,600 Hurting them. 286 00:19:35,430 --> 00:19:37,600 Doing what those sweet little things like. 287 00:19:41,450 --> 00:19:42,500 You know something? 288 00:19:46,490 --> 00:19:49,510 I haven't touched or smelled a woman in two years. 289 00:19:50,770 --> 00:19:56,310 I think desire would go away, but it doesn't. 290 00:19:57,750 --> 00:19:59,450 Those images are still in there. 291 00:20:00,620 --> 00:20:03,880 Like one of those tunes waiting for me to do something about it. 292 00:20:04,440 --> 00:20:06,220 You have quite an imagination. 293 00:20:07,740 --> 00:20:14,020 Hey, every living, breathing human being has sexual fantasies. The thing is, 294 00:20:14,100 --> 00:20:17,540 bad men do what good men only dream. 295 00:20:20,520 --> 00:20:23,120 You think he'll talk to anybody, try to get help? 296 00:20:27,100 --> 00:20:29,140 Do you share your dirty little secrets? 297 00:20:32,400 --> 00:20:33,900 You think he'll kill anybody? 298 00:20:36,540 --> 00:20:37,590 You didn't. 299 00:20:43,980 --> 00:20:45,340 Real simple, lady. 300 00:20:47,200 --> 00:20:48,720 I wanted them to remember. 301 00:21:08,430 --> 00:21:13,270 What is it they say? From midnight to dawn, that's when miracles are born. 302 00:21:17,970 --> 00:21:21,969 Listen, I'm sorry if you think that I was unfeeling when I spoke about that 303 00:21:21,970 --> 00:21:23,290 waitress, Carol Wenner. 304 00:21:24,690 --> 00:21:25,740 Unfeeling? 305 00:21:26,610 --> 00:21:28,230 Is that what you call it? 306 00:21:29,890 --> 00:21:31,210 She didn't fit the pattern. 307 00:21:31,590 --> 00:21:32,640 Really, she didn't. 308 00:21:33,030 --> 00:21:34,080 Yeah. 309 00:21:34,710 --> 00:21:36,090 She used the wrong pronouns. 310 00:21:36,091 --> 00:21:37,919 Probably doesn't even have a diploma. 311 00:21:37,920 --> 00:21:41,580 I'll bet you she stole a lipstick once when she was 14. 312 00:21:44,040 --> 00:21:47,659 I had a nine -year -old in Tallahassee who was raped and a 75 -year -old in 313 00:21:47,660 --> 00:21:51,090 Pensacola. Neither one of them speak English. How would they fit your 314 00:21:54,340 --> 00:21:56,200 You know, I would like to work with you. 315 00:21:57,960 --> 00:22:00,610 So why don't you tell me what's really going on here? 316 00:22:01,620 --> 00:22:03,120 How was your meeting tonight? 317 00:22:04,091 --> 00:22:06,009 My meeting? 318 00:22:06,010 --> 00:22:08,300 With Harold Mitchell, how was your meeting? 319 00:22:08,570 --> 00:22:09,630 I wasn't in your file. 320 00:22:09,990 --> 00:22:11,670 It wasn't in your book of patterns. 321 00:22:12,110 --> 00:22:13,190 I was number 48. 322 00:22:17,050 --> 00:22:18,170 He knew who I was. 323 00:22:19,770 --> 00:22:22,000 Guess he was feeling pretty bold that night. 324 00:22:22,310 --> 00:22:26,730 Wanted to strip a cop naked, take away her privacy, and cover her with shame. 325 00:22:27,010 --> 00:22:29,960 I'm sorry, I didn't know. No, you don't know anything, lady. 326 00:22:30,210 --> 00:22:33,100 Unless you've been raped, you don't know anything at all. 327 00:22:33,680 --> 00:22:37,899 You do not know what it is like to be afraid every day, to be constantly 328 00:22:37,900 --> 00:22:42,079 over your shoulder, to never have an honest moment of peace, to live in fear 329 00:22:42,080 --> 00:22:43,130 every day. 330 00:22:44,280 --> 00:22:46,840 You got no clue what it's like to be me. 331 00:23:11,790 --> 00:23:18,669 For the last five years of my life, my family 332 00:23:18,670 --> 00:23:20,780 and I have been stalked by a serial killer. 333 00:23:22,250 --> 00:23:29,250 I am the center of his fantasy, his main attraction, if you will. 334 00:23:31,870 --> 00:23:35,670 You think that I don't know what it's like to look over my shoulder. 335 00:23:37,610 --> 00:23:39,230 I look over my shoulder. 336 00:23:40,460 --> 00:23:41,740 Every day of my life. 337 00:23:45,220 --> 00:23:48,200 I am very sorry for what happened to you. I really am. 338 00:23:50,980 --> 00:23:52,720 But one thing that I do know... 339 00:24:33,830 --> 00:24:40,590 I've been keeping this gallery for two and a half years now. 340 00:24:41,650 --> 00:24:44,000 Ever since the night Harold Mitchell raped me. 341 00:24:46,110 --> 00:24:49,120 These are all the women whose cases haven't yet been solved. 342 00:24:49,590 --> 00:24:50,850 We all have a lot in common. 343 00:24:51,490 --> 00:24:53,750 We don't trust strangers or neighbors. 344 00:24:54,690 --> 00:24:55,750 Me and people we know. 345 00:24:56,730 --> 00:25:00,070 You know, I still wake up sometimes at 3 a .m. 346 00:25:01,670 --> 00:25:03,050 That's when my rape started. 347 00:25:03,290 --> 00:25:04,340 3 a .m. 348 00:25:05,430 --> 00:25:08,010 There was this dog barking down the street. 349 00:25:11,610 --> 00:25:14,170 I have to live with that dog every night of my life. 350 00:25:17,570 --> 00:25:18,930 We all feel tainted. 351 00:25:20,490 --> 00:25:21,540 Violated. 352 00:25:22,310 --> 00:25:23,810 Filthy. Used. 353 00:25:23,811 --> 00:25:27,809 We all wonder if we can ever have a healthy relationship with a man again. 354 00:25:27,810 --> 00:25:28,860 all hope. 355 00:25:30,010 --> 00:25:31,330 But we've lost so much. 356 00:25:32,330 --> 00:25:33,470 Part of our lives. 357 00:25:34,170 --> 00:25:35,220 Our souls. 358 00:25:36,870 --> 00:25:37,920 Our bodies. 359 00:25:40,230 --> 00:25:41,310 So what's the answer? 360 00:25:42,250 --> 00:25:43,300 Black belt. 361 00:25:43,610 --> 00:25:44,870 Guns in every pocketbook. 362 00:25:46,960 --> 00:25:48,010 I don't know. 363 00:25:50,760 --> 00:25:51,900 I'm sorry, I don't know. 364 00:25:58,600 --> 00:26:00,520 I could have played baseball, you know. 365 00:26:00,740 --> 00:26:01,790 Sure, it's tough. 366 00:26:02,440 --> 00:26:03,960 Maybe in another life, Tom. 367 00:26:06,780 --> 00:26:07,830 Bailey? 368 00:26:08,000 --> 00:26:09,200 George, what do you got? 369 00:26:09,260 --> 00:26:11,670 We can forget about the waitress, Carol Winter. 370 00:26:11,920 --> 00:26:13,600 No hairs that match any but our own. 371 00:26:13,601 --> 00:26:17,479 And two years ago in Miami, she also lied to police about being the victim of 372 00:26:17,480 --> 00:26:21,319 another serial rapist. I guess she wants that 15 minutes of fame anyway. She can 373 00:26:21,320 --> 00:26:22,179 get it, huh? 374 00:26:22,180 --> 00:26:25,219 Yeah, well, this time it's going to go to 15 months in a county jail. What 375 00:26:25,220 --> 00:26:26,600 the sexual offenders list? 376 00:26:26,601 --> 00:26:30,539 Cut that down to about 40 possible known offenders living in the Florida 377 00:26:30,540 --> 00:26:34,219 panhandle. Try to focus on boys who have been abused by women when they were 378 00:26:34,220 --> 00:26:37,350 young. This guy doesn't have much esteem when it comes to women. 379 00:26:37,820 --> 00:26:38,900 Anything on the mask? 380 00:26:38,901 --> 00:26:42,729 Yeah, I've located a half a dozen places that wholesale Italian theater masks. 381 00:26:42,730 --> 00:26:44,290 And Pantaleone is a popular one. 382 00:26:44,450 --> 00:26:47,390 I also have the DNA profile on the orange pollen. 383 00:26:47,870 --> 00:26:50,910 All we need is the truck or the clothes where it came from. 384 00:26:51,690 --> 00:26:53,350 DNA profile and orange pollen. 385 00:26:53,351 --> 00:26:56,109 When I started with the FBI, it was tough to get fingerprints. 386 00:26:56,110 --> 00:26:59,660 Hey, Bale, when you started with the Bureau, they still use Morse code. 387 00:26:59,661 --> 00:27:00,609 Talk to you. 388 00:27:00,610 --> 00:27:01,660 Thanks, Gracie. 389 00:27:05,770 --> 00:27:10,610 I owe you an apology for overreacting to what happened to Carol Winter. 390 00:27:11,390 --> 00:27:12,440 It's okay. 391 00:27:12,441 --> 00:27:16,199 A lot of cops don't really understand what happens to a woman after she's been 392 00:27:16,200 --> 00:27:17,250 raped. 393 00:27:17,680 --> 00:27:19,640 People like Carol Winter don't help. 394 00:27:20,700 --> 00:27:23,800 She's got a 911 call. Marissa Quaylar. He came back. 395 00:27:24,180 --> 00:27:27,310 I'll call forensics. They'll meet you there, all right? Right. 396 00:27:27,780 --> 00:27:29,040 They were right at my door. 397 00:27:30,340 --> 00:27:32,330 He came and he left them right at my door. 398 00:27:32,820 --> 00:27:34,360 Did you see anybody, Marissa? 399 00:27:35,000 --> 00:27:37,040 No, but they're from him. 400 00:27:39,080 --> 00:27:40,280 Is he going to come back? 401 00:27:43,460 --> 00:27:44,900 No, I don't think that he will. 402 00:27:45,080 --> 00:27:47,940 I think that he knew you were here and he didn't come in. 403 00:27:47,941 --> 00:27:52,219 He just wanted you to find the flowers. He never attacks the same victim twice. 404 00:27:52,220 --> 00:27:56,460 He's frustrated. He's trying to renew his fantasy, keep it alive. 405 00:27:56,800 --> 00:27:57,850 Why did he pick me? 406 00:27:58,400 --> 00:28:01,120 It has nothing to do with you or anything that you did. 407 00:28:01,360 --> 00:28:03,960 He picked what you represent in his mind. 408 00:28:04,800 --> 00:28:06,720 Why have flowers in Belsmer? 409 00:28:07,120 --> 00:28:09,470 Because he's exactly the same once every time. 410 00:28:09,820 --> 00:28:11,520 So we have a guy who has a garden. 411 00:28:12,680 --> 00:28:14,000 Could be anyone in Florida. 412 00:28:14,160 --> 00:28:18,440 No, no. We have a guy who has orange trees with a specific pollen. 413 00:28:18,680 --> 00:28:20,520 A guy who has a mask about to launay. 414 00:28:20,521 --> 00:28:24,339 He uses a specific condom. He has a camper truck with satin pillars and 415 00:28:24,340 --> 00:28:26,810 blankets. And more than likely a history of abuse. 416 00:28:27,100 --> 00:28:30,860 That is not just any guy in Florida. And that guy we will get. 417 00:28:33,151 --> 00:28:35,019 Mm -hmm. 418 00:28:35,020 --> 00:28:35,779 Hey, Joe. 419 00:28:35,780 --> 00:28:36,920 Yeah, I didn't think so. 420 00:28:36,921 --> 00:28:38,339 All right. 421 00:28:38,340 --> 00:28:39,390 Peace. 422 00:28:42,090 --> 00:28:44,140 We're on for Jimmy Caniglio at 5 o 'clock. 423 00:28:44,530 --> 00:28:45,730 I want you wearing a wire. 424 00:28:45,731 --> 00:28:47,909 Yeah, I never go to one of these unplugged. 425 00:28:47,910 --> 00:28:49,350 It'll be like old times, huh? 426 00:29:15,881 --> 00:29:22,189 My friend Chili says you're a bourbon drinker. Let me get two turkeys. 427 00:29:22,190 --> 00:29:23,330 Thank you. 428 00:29:24,890 --> 00:29:25,940 Carl Brown. 429 00:29:27,710 --> 00:29:30,810 Yeah, well, that doesn't ring any bells, Carl. 430 00:29:31,750 --> 00:29:35,420 Well, I work for some people who have a problem with an old girl from the U .S. 431 00:29:35,990 --> 00:29:37,040 Okay. 432 00:29:39,850 --> 00:29:40,900 Thanks for the drink. 433 00:29:41,550 --> 00:29:42,750 Now, what's this about? 434 00:29:43,170 --> 00:29:46,060 Well, she's been doing some very large living in Atlanta. 435 00:29:46,640 --> 00:29:49,890 The only problem is she's been doing it on somebody else's money. 436 00:29:51,660 --> 00:29:53,640 Sounds like every girlfriend I ever had. 437 00:29:53,800 --> 00:29:55,180 Yeah, my people are smiling. 438 00:29:55,820 --> 00:29:58,480 As a matter of fact, they put a price on her head. 439 00:29:58,760 --> 00:30:00,260 A five with three zeros. 440 00:30:02,160 --> 00:30:03,210 Expensive lady. 441 00:30:03,680 --> 00:30:04,730 What's her name? 442 00:30:04,980 --> 00:30:06,030 Sharon Lesher. 443 00:30:06,120 --> 00:30:08,830 And you've known her since you were in the sixth grade. 444 00:30:11,500 --> 00:30:13,360 You seem to know everything yourself. 445 00:30:14,040 --> 00:30:15,090 But I need her. 446 00:30:15,600 --> 00:30:19,599 My boss wants to do the honors, so it would be a very bad idea for you to do 447 00:30:19,600 --> 00:30:20,680 anything to her first. 448 00:30:21,120 --> 00:30:25,100 And it would be very stupid if you helped her get away. 449 00:30:29,300 --> 00:30:30,350 Okay. 450 00:30:30,420 --> 00:30:34,240 So, other than a bourbon, what's in it for me? 451 00:30:34,760 --> 00:30:37,120 I figured it's worth a thousand. 452 00:30:41,080 --> 00:30:42,660 Okay, I gotta think about it. 453 00:30:45,230 --> 00:30:46,280 Yeah. 454 00:31:21,740 --> 00:31:22,940 I do know Sharon Lesher. 455 00:31:23,840 --> 00:31:26,880 Okay, and she's one crazy bitch, you know. 456 00:31:26,881 --> 00:31:28,919 I mean, we did some business. 457 00:31:28,920 --> 00:31:32,860 You know, we pulled this job, and she got caught, did some time. 458 00:31:33,760 --> 00:31:34,810 I took the profit. 459 00:31:36,440 --> 00:31:37,490 Anyway, 460 00:31:37,860 --> 00:31:42,460 she's out now, and she's squeezing for a part of the money. 461 00:31:43,080 --> 00:31:45,610 So do the easy thing. Everybody gets what they want. 462 00:31:45,740 --> 00:31:46,790 The one win. 463 00:31:47,520 --> 00:31:49,700 Yeah. Yeah, maybe it ain't that easy. 464 00:31:50,100 --> 00:31:51,150 I know. 465 00:31:51,290 --> 00:31:54,410 You know a lot of stuff, but I don't know you. 466 00:31:54,730 --> 00:31:56,230 You could be a cop or something. 467 00:31:56,490 --> 00:31:57,540 A cop? 468 00:31:58,430 --> 00:32:00,130 Tilly said you mostly work Cicero. 469 00:32:00,690 --> 00:32:02,530 You got that Chicago paranoia. 470 00:32:03,030 --> 00:32:05,860 Comes from all that damn wind blowing through your head. 471 00:32:06,050 --> 00:32:10,870 Do you ever have... Goosey nights? 472 00:32:11,970 --> 00:32:13,930 Goosey nights with the... Hell rains. 473 00:32:14,250 --> 00:32:16,330 Have to go out and do stuff, you know. 474 00:32:16,830 --> 00:32:20,440 Pick a little bones with the brothers, you know. What are you doing, man? 475 00:32:21,520 --> 00:32:22,570 What do you figure? 476 00:32:23,100 --> 00:32:24,920 Eighty? Ninety grand? 477 00:32:25,460 --> 00:32:28,200 What the... Boy? 478 00:32:28,520 --> 00:32:29,600 Lots of bones, huh? 479 00:32:35,320 --> 00:32:40,840 You know, she calls me, I call you. I'm there! A thousand! 480 00:32:42,660 --> 00:32:46,160 You know, he's probably just jealous. 481 00:32:46,480 --> 00:32:49,180 I think that's just a jealousy thing, yeah. 482 00:32:52,501 --> 00:32:59,129 Look, I had to do something, man. We would have lost him. Caniglio thought I 483 00:32:59,130 --> 00:32:59,889 a cop. 484 00:32:59,890 --> 00:33:00,940 He was wrong. 485 00:33:00,970 --> 00:33:02,020 You're an idiot. 486 00:33:02,290 --> 00:33:03,340 Okay, fair enough. 487 00:33:03,590 --> 00:33:04,640 No, it's not. 488 00:33:04,870 --> 00:33:07,100 You better get on the horn, insurance agent. 489 00:33:07,101 --> 00:33:10,029 He's going to have a heart attack after he gets this claim. 490 00:33:10,030 --> 00:33:11,530 I don't have any car insurance. 491 00:33:12,450 --> 00:33:13,500 I don't have a car. 492 00:33:13,501 --> 00:33:17,689 Look, we'll work something out. It was in the line of duty, man. Bailey had 493 00:33:17,690 --> 00:33:18,740 for it. 494 00:33:18,830 --> 00:33:20,250 Okay. Okay, I'm sorry. 495 00:33:20,850 --> 00:33:23,130 I'm sorry. It was a stupid damn thing to do. 496 00:33:24,130 --> 00:33:25,180 Excuse me. 497 00:33:25,480 --> 00:33:28,780 I heard. You shoot one of my morgue tables and you'll wind up on it. 498 00:33:29,140 --> 00:33:30,190 Hey, Marcus. 499 00:33:30,340 --> 00:33:31,960 Incoming on the special hotline. 500 00:33:34,760 --> 00:33:35,810 Yeah. 501 00:33:37,500 --> 00:33:38,550 Cool. 502 00:33:39,720 --> 00:33:41,580 The bar on top of the cabin is midnight. 503 00:33:42,260 --> 00:33:44,880 Five hours. I'll tell Bailey. We'll need backup. 504 00:33:48,580 --> 00:33:50,340 Technology, you are magic. 505 00:33:50,700 --> 00:33:52,700 Hey, your timing's perfect. Take a look. 506 00:33:53,080 --> 00:33:54,580 I took the 40 possibles. 507 00:33:55,150 --> 00:33:59,130 Factored in your profile and we're down to a basketball team, including bios. 508 00:33:59,350 --> 00:34:00,400 Good work, George. 509 00:34:01,550 --> 00:34:03,290 Anyone here on the camper truck? 510 00:34:03,530 --> 00:34:04,610 No, not registered. 511 00:34:04,930 --> 00:34:07,160 Could be under an alias or it could be stolen. 512 00:34:07,310 --> 00:34:09,770 George, which one is Peter Denford? 513 00:34:10,210 --> 00:34:12,409 He's the top row on the right. Let me help you. 514 00:34:14,510 --> 00:34:15,770 There's no police record. 515 00:34:15,929 --> 00:34:19,839 President of his high school class, college degree, studied in Switzerland. 516 00:34:19,840 --> 00:34:22,928 Current address, Panama City, which puts him right in the middle of the action. 517 00:34:22,929 --> 00:34:24,069 I'll call Tallahassee. 518 00:34:24,429 --> 00:34:27,019 I want around -the -clock surveillance in all five. 519 00:34:58,130 --> 00:34:59,370 Hello. You in position? 520 00:34:59,371 --> 00:35:01,869 Yeah, we're right around from Denford's place. 521 00:35:01,870 --> 00:35:05,120 Okay, I've got surveillance in place on the other four suspects. 522 00:35:05,510 --> 00:35:06,590 Yeah, but guess what? 523 00:35:06,610 --> 00:35:09,020 This guy's house is surrounded by orange trees. 524 00:35:09,250 --> 00:35:10,810 Call me if this guy moves, Sarah. 525 00:35:12,050 --> 00:35:13,100 Yeah. 526 00:35:18,710 --> 00:35:19,760 Anita? 527 00:35:20,190 --> 00:35:21,870 Anita, Denford's from over there. 528 00:35:23,471 --> 00:35:26,269 Billy, this guy's on the move. 529 00:35:26,270 --> 00:35:27,269 Stay with him, Sam. 530 00:35:27,270 --> 00:35:30,580 I'm in contact with the officers telling the other four suspects. 531 00:36:40,910 --> 00:36:41,960 Thank you. 532 00:36:50,779 --> 00:36:52,840 All right? I want you to let the girl go. 533 00:36:52,841 --> 00:36:54,199 Drop the knife. 534 00:36:54,200 --> 00:36:57,899 Let the girl go. Calm down. I want you to let her go. You know what happens 535 00:36:57,900 --> 00:36:59,760 the bullet hits the brain down for it? 536 00:36:59,761 --> 00:37:03,459 Right between the eyes, on top of the forehead. No reflexive action, no motor 537 00:37:03,460 --> 00:37:07,059 response. You're dead before your knees even buckle. You don't understand! 538 00:37:07,060 --> 00:37:12,060 They like me! They like what I do! And I like them! I don't hurt anybody! 539 00:37:12,540 --> 00:37:13,920 They want to be with me! 540 00:37:14,400 --> 00:37:17,700 You have three seconds to hide! Just give me the girl. 541 00:37:22,299 --> 00:37:25,460 That's it. Okay, drop the knife. Okay, drop it. Treat them nice. 542 00:37:27,820 --> 00:37:29,060 They want to be with me. 543 00:37:29,500 --> 00:37:30,550 Drop the knife. 544 00:37:45,260 --> 00:37:46,310 Turn around. 545 00:37:55,150 --> 00:37:56,350 You're happy? You okay? 546 00:38:04,810 --> 00:38:06,770 Can I have that Manhattan, please? 547 00:38:11,510 --> 00:38:12,560 Thank you. 548 00:38:13,170 --> 00:38:16,250 That is the only way in and out, isn't it? 549 00:38:17,150 --> 00:38:18,290 Unless you're an eagle. 550 00:38:18,690 --> 00:38:19,740 Right. 551 00:38:19,890 --> 00:38:20,940 You okay? 552 00:38:26,460 --> 00:38:28,440 Congratulations. For what? For Denford. 553 00:38:29,080 --> 00:38:30,130 Sam's already here. 554 00:38:30,440 --> 00:38:32,180 Let's hope this goes down as smooth. 555 00:38:33,000 --> 00:38:34,140 Everyone's wired? Yes. 556 00:38:34,141 --> 00:38:38,079 John's in the lobby. Yes, and nobody fitting Sharon Lesher's descriptions 557 00:38:38,080 --> 00:38:41,419 the building since we got here. Four and a half hours now. Well, she may already 558 00:38:41,420 --> 00:38:42,399 be here waiting. 559 00:38:42,400 --> 00:38:43,219 Troop set? 560 00:38:43,220 --> 00:38:45,039 Yep, ground level perimeter is locked. 561 00:38:45,040 --> 00:38:46,420 Inside? Everything is set. 562 00:38:46,920 --> 00:38:48,000 Backup's a block away. 563 00:38:50,180 --> 00:38:51,230 Sam. 564 00:38:54,251 --> 00:38:59,999 George, from the bar up to the roof, there are some stairways. 565 00:39:00,000 --> 00:39:01,939 Looks like they go only a couple of floors. 566 00:39:01,940 --> 00:39:02,779 That's right. 567 00:39:02,780 --> 00:39:04,640 John, this is Bailey. What's going on? 568 00:39:06,200 --> 00:39:08,370 Nothing. There's still three minutes to go. 569 00:39:08,540 --> 00:39:09,780 Any sign of John Lesher? 570 00:39:11,160 --> 00:39:12,880 Nope. Bet the meat's upstairs. 571 00:39:18,440 --> 00:39:19,490 Bailey, Marcus. 572 00:39:59,530 --> 00:40:00,580 Long time no see. 573 00:40:01,830 --> 00:40:03,570 How come you never came to visit me? 574 00:40:04,210 --> 00:40:05,710 It kind of reminds me of myself. 575 00:40:06,410 --> 00:40:07,810 Only the door didn't open. 576 00:40:09,130 --> 00:40:12,110 Yeah, I was going to, but I... Gee, I didn't have the time. 577 00:40:12,910 --> 00:40:14,390 I was gone for four years. 578 00:40:14,790 --> 00:40:16,070 You could have found some. 579 00:40:17,510 --> 00:40:19,450 You look good, though. You changed. 580 00:40:19,451 --> 00:40:20,969 You've grown up a little bit. 581 00:40:20,970 --> 00:40:22,030 I want my hat. 582 00:40:22,650 --> 00:40:25,770 Yeah, Sharon, look, four years is a long time. 583 00:40:26,070 --> 00:40:28,550 I don't have it all, but I can get it. 584 00:40:28,551 --> 00:40:32,239 You know, so, hey, look, we'll go up, we'll have a drink, and we'll work it 585 00:40:32,240 --> 00:40:33,290 out. 586 00:40:33,300 --> 00:40:36,560 You know, you never were a very good liar. 587 00:40:37,661 --> 00:40:40,899 But you're right about one thing. 588 00:40:40,900 --> 00:40:43,100 I have changed. I have grown up. 589 00:40:43,760 --> 00:40:45,140 I've learned a lot of things. 590 00:40:45,720 --> 00:40:49,000 Like, did you know that there's over 200 bones in the human body? 591 00:40:49,660 --> 00:40:51,920 Like, soft tissue is the best place to... 592 00:41:18,480 --> 00:41:24,339 he's dead what she must have been in the roof of the elevator upstairs the roof 593 00:41:24,340 --> 00:41:31,319 john john stop what she goes up there's no way out go down seal the street 594 00:41:31,320 --> 00:41:34,359 levels go all the way to the boiler room one of you on each side of the building 595 00:41:34,360 --> 00:41:40,380 on it sam sam george alerted seal the whole place off shut this whole thing 596 00:42:08,650 --> 00:42:09,700 I'm no Sharon Lancer. 597 00:42:51,080 --> 00:42:53,180 You killed a very good friend of mine. 598 00:43:29,821 --> 00:43:32,579 I'm not sure you're under arrest. 599 00:43:32,580 --> 00:43:35,240 Murder. Attempted murder. Murder of an ATF agent. 600 00:43:36,240 --> 00:43:37,290 Get her out of here. 601 00:43:56,720 --> 00:44:00,220 Nice work the last couple of days, Georgie. Oh, thank you. 602 00:44:01,580 --> 00:44:03,740 Yeah, I guess it beats playing shortstop. 603 00:44:04,680 --> 00:44:05,730 Shortstop? 604 00:44:06,180 --> 00:44:07,230 Another life. 605 00:44:07,240 --> 00:44:08,290 Good night, Bailey. 606 00:44:09,780 --> 00:44:12,240 Bailey? Yeah, what's up? 607 00:44:13,920 --> 00:44:18,379 Look, Marcus pretty much saved my ass tonight, so the whole car thing just 608 00:44:18,380 --> 00:44:20,740 screwed. Don't worry about your car, John. 609 00:44:21,880 --> 00:44:25,250 You run official FBI business, I'll figure out a way to get it fixed. 610 00:44:26,080 --> 00:44:27,130 You serious? 611 00:44:27,700 --> 00:44:28,750 Of course. 612 00:44:50,320 --> 00:44:52,320 You know, you asked me a question once. 613 00:44:53,040 --> 00:44:58,679 You asked me what the answer was, how you could make your life safe and whole 614 00:44:58,680 --> 00:44:59,730 again. 615 00:45:01,460 --> 00:45:03,440 I can't answer that, Anita. 616 00:45:06,120 --> 00:45:12,779 But I do know one thing, and that is a life lived in fear and anger 617 00:45:12,780 --> 00:45:15,220 isn't really a life at all. 618 00:45:21,460 --> 00:45:22,960 He's the one in prison, not you. 619 00:45:24,220 --> 00:45:26,450 I don't know if I have the strength to do that. 620 00:45:26,640 --> 00:45:27,690 Of course you do. 621 00:45:27,951 --> 00:45:30,049 You're a woman. 622 00:45:30,050 --> 00:45:34,600 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 47810

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.