All language subtitles for Profiler s02e11 Ties That Bind
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,320 --> 00:01:08,920
Just ask him.
2
00:01:13,460 --> 00:01:14,720
Let's let stuff in.
3
00:02:32,490 --> 00:02:33,369
Morning, Billy.
4
00:02:33,370 --> 00:02:37,450
Morning. Home invasion number five.
Three in Birmingham, one in Charlotte
5
00:02:37,450 --> 00:02:38,429
the past six weeks.
6
00:02:38,430 --> 00:02:40,410
What's the special about this one? First
one, that's murder.
7
00:02:40,690 --> 00:02:41,690
Multiple jurisdictions.
8
00:02:41,970 --> 00:02:44,230
The Bureau wants to focus it, so they
kicked it over to us.
9
00:02:56,830 --> 00:03:00,350
Bryce Nichols. One of Buckhead's
wealthiest and his son, Edward.
10
00:03:02,900 --> 00:03:07,900
I have an alibi, I swear.
11
00:03:12,300 --> 00:03:16,060
Jewelry, some silver was taken, nothing
else was touched. Whoever did this knew
12
00:03:16,060 --> 00:03:17,820
exactly where to find what they were
looking for.
13
00:03:18,020 --> 00:03:19,020
No prints.
14
00:03:19,040 --> 00:03:21,980
Anything taken at the previous invasion?
We're getting an inventory.
15
00:03:23,380 --> 00:03:25,080
There's no blood pooled near the bodies.
16
00:03:25,320 --> 00:03:26,780
Everything's removed after they were
killed.
17
00:03:37,390 --> 00:03:38,430
What about the graffiti?
18
00:03:38,890 --> 00:03:40,810
It's a constant at all these home
invasions.
19
00:03:41,390 --> 00:03:42,430
No forced entry.
20
00:03:43,610 --> 00:03:44,610
Who found the bodies?
21
00:03:44,870 --> 00:03:46,410
Security company alarm was triggered.
22
00:03:46,670 --> 00:03:49,130
On patrol was he in less than four
minutes.
23
00:03:51,450 --> 00:03:52,450
Very precise.
24
00:03:53,690 --> 00:03:57,450
Probably one meticulous tactician and a
couple of people following orders.
25
00:04:00,690 --> 00:04:01,690
What's that all about?
26
00:04:02,190 --> 00:04:03,190
We know more.
27
00:04:04,350 --> 00:04:05,750
How's family life, Bailey?
28
00:04:21,320 --> 00:04:23,480
What are you doing? How's it feel
sleeping with an 18 -year -old?
29
00:04:23,860 --> 00:04:24,860
What are you talking about?
30
00:04:25,080 --> 00:04:26,140
Keep away from my daughter.
31
00:04:26,820 --> 00:04:27,820
Francis?
32
00:04:27,980 --> 00:04:29,540
You think I'm sleeping with Francis?
33
00:04:36,220 --> 00:04:38,380
I lost these months ago. Where'd you get
my keys?
34
00:04:40,340 --> 00:04:42,200
Bailey, I am not sleeping with your
daughter.
35
00:04:42,540 --> 00:04:43,540
She's lying.
36
00:04:50,280 --> 00:04:51,280
You see?
37
00:04:52,180 --> 00:04:53,480
One bullet to the temple.
38
00:04:54,740 --> 00:04:56,340
Royce Nichols was shot in his bed.
39
00:04:56,560 --> 00:04:59,540
Brain matter was found on the sheets,
and the gunpowder traces showed that it
40
00:04:59,540 --> 00:05:00,540
was at close range.
41
00:05:00,560 --> 00:05:04,820
Now, the strange thing is that he was
dead before his body was dragged out
42
00:05:04,820 --> 00:05:05,820
the living room and stabbed.
43
00:05:06,000 --> 00:05:06,819
And he fell?
44
00:05:06,820 --> 00:05:11,260
Same thing. Both victims were stabbed
six times post -mortem, and the stabbing
45
00:05:11,260 --> 00:05:12,260
was very precise.
46
00:05:14,600 --> 00:05:15,600
Like a ritual.
47
00:05:16,650 --> 00:05:20,050
The same wounds on both bodies indicate
a dissociated act.
48
00:05:20,970 --> 00:05:23,070
No passion, but clearly a purpose.
49
00:05:23,950 --> 00:05:24,950
Right.
50
00:05:26,150 --> 00:05:28,730
Your presence is requested in a
conservatory.
51
00:05:29,310 --> 00:05:30,770
Okay, I'll be right there. Thanks.
52
00:05:32,210 --> 00:05:33,250
I won't be long.
53
00:05:36,130 --> 00:05:40,470
Roy Sickles, 52, largest stockholder in
Milford and Robards tobacco.
54
00:05:40,910 --> 00:05:43,850
Talking Fortune 500, hangs with Ted and
James. You're used to it.
55
00:05:44,110 --> 00:05:45,110
Used to it.
56
00:05:45,370 --> 00:05:46,430
Widower since 74.
57
00:05:46,790 --> 00:05:48,490
His wife died of lung cancer.
58
00:05:48,950 --> 00:05:53,010
Victim number two, Edward Nichols,
Royce's 25 -year -old son.
59
00:05:53,390 --> 00:05:56,430
He's an all -American kid, just
finishing law school at Emory.
60
00:05:56,730 --> 00:05:57,730
There's another son.
61
00:05:57,890 --> 00:05:59,070
Oh, yeah, just getting to that.
62
00:05:59,350 --> 00:06:02,770
Philip Nichols. He would now be 28. He
disappeared 10 years ago.
63
00:06:03,150 --> 00:06:04,150
Philip could be dead.
64
00:06:04,250 --> 00:06:06,150
Well, until we confirm that, he's a
suspect.
65
00:06:06,470 --> 00:06:10,010
After their mother died, Philip and
Edward were raised by a nanny, Rebecca
66
00:06:10,010 --> 00:06:11,670
Pennywise. Whereabouts, unknown.
67
00:06:11,910 --> 00:06:13,470
Let's find her. What about the graffiti?
68
00:06:14,060 --> 00:06:17,480
Yeah, I spent some time in Alabama.
They're similar to Birmingham's 16th
69
00:06:17,480 --> 00:06:18,359
gang tags.
70
00:06:18,360 --> 00:06:20,900
The gangs are within striking distance
of all five crime scenes.
71
00:06:21,140 --> 00:06:22,660
How do we explain no forced entry?
72
00:06:23,080 --> 00:06:25,040
Somebody could have given the house keys
to the gang.
73
00:06:25,560 --> 00:06:26,560
Talk to the help.
74
00:06:27,120 --> 00:06:28,120
Marcus, hit Birmingham.
75
00:06:28,340 --> 00:06:29,700
Check out the 16th Street gang.
76
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
I'll go with you.
77
00:06:31,220 --> 00:06:32,560
Yeah, that'll keep me from being
noticed.
78
00:06:34,700 --> 00:06:37,100
Tracked on Philip Nichols. Pressure's
intense on this.
79
00:06:37,360 --> 00:06:40,320
When one of their own is murdered, the
rich panic and people listen.
80
00:06:57,630 --> 00:06:58,630
What's up?
81
00:06:58,830 --> 00:07:00,010
I'm here to see Fat Cat.
82
00:07:00,350 --> 00:07:02,490
I already gave him a shout out. Just
tell him off.
83
00:07:30,270 --> 00:07:34,230
I hear you want to help me find the
brothers that busted the cap on that
84
00:07:34,230 --> 00:07:35,270
king down in Atlanta.
85
00:07:35,610 --> 00:07:37,390
We just want to know about the
bustdowns.
86
00:07:38,030 --> 00:07:39,030
Look, man.
87
00:07:39,280 --> 00:07:42,920
I have enough heat on me without someone
pointing to my brothers for something
88
00:07:42,920 --> 00:07:43,920
we didn't even do.
89
00:07:43,940 --> 00:07:47,000
There was 16th Street gang graffiti all
over the crime scenes.
90
00:07:47,220 --> 00:07:49,060
People copy Picasso, baby.
91
00:07:49,580 --> 00:07:51,380
It's not so hard copying tech.
92
00:07:51,600 --> 00:07:55,980
And my homies don't waste no time
stabbing nobody after smoking some
93
00:07:56,420 --> 00:07:58,800
Not that they be going out blowing
nobody away.
94
00:07:59,200 --> 00:08:02,100
Well, if it isn't your guys, why are you
so interested?
95
00:08:02,440 --> 00:08:04,980
Because I don't like nobody copying my
art.
96
00:08:05,340 --> 00:08:06,800
Well, we're going to put them out of
business.
97
00:08:07,420 --> 00:08:09,980
Lay odds I get to the bad guys before
you do.
98
00:08:13,100 --> 00:08:19,940
Kinda does look like a
99
00:08:19,940 --> 00:08:23,780
Picasso. There was a lot of publicity
about the graffiti at the other home
100
00:08:23,780 --> 00:08:26,940
invasions. Whoever killed the Nichols
copied that graffiti.
101
00:08:27,500 --> 00:08:28,760
Figuring it would throw us off.
102
00:08:29,080 --> 00:08:31,400
You saw how much gold Fat Cat was
wearing.
103
00:08:31,640 --> 00:08:34,100
These guys aren't gonna waste their time
cutting up dead bodies when they could
104
00:08:34,100 --> 00:08:35,100
be stealing valuables.
105
00:08:35,320 --> 00:08:36,239
George, you wanna...
106
00:08:36,240 --> 00:08:37,380
Yeah, we just got these in.
107
00:08:38,260 --> 00:08:40,940
Birmingham invasions and the Charlotte
invasion.
108
00:08:41,760 --> 00:08:44,700
Wow, whoever tore these places apart
didn't know where the goods were.
109
00:08:44,920 --> 00:08:46,320
And they didn't kill anybody either.
110
00:08:46,640 --> 00:08:49,880
Whoever killed the Nichols didn't commit
the previous four invasions.
111
00:08:50,100 --> 00:08:53,960
The Nichols wasn't a robbery spree. The
killers left behind a fortune.
112
00:08:54,400 --> 00:08:56,820
It was about precision and ritual.
113
00:08:57,420 --> 00:08:59,720
The Nichols crime was specific to the
victim.
114
00:08:59,940 --> 00:09:03,660
Okay, so Fat Cat may not have been
involved in the Nichols murders, but
115
00:09:03,660 --> 00:09:05,220
still not off the hook for the other
four invasions.
116
00:09:05,790 --> 00:09:08,910
I don't want Fat Cat, Skinny Cat, or any
other damn cat finding the Nichols
117
00:09:08,910 --> 00:09:09,910
killers before we do.
118
00:09:12,510 --> 00:09:13,910
That cat isn't going to back off.
119
00:09:14,230 --> 00:09:16,990
His idea of justice is an eye for an
eye.
120
00:09:17,870 --> 00:09:21,970
Guys, I just got the forensic test back
from the Nichols crime scene.
121
00:09:22,270 --> 00:09:26,350
Not only were the cuts on both victims
by the same knife, they were probably
122
00:09:26,350 --> 00:09:29,770
done by the same person. Even though
fingerprints weren't found, we could
123
00:09:29,770 --> 00:09:31,670
by the pressure points and the patterns
of stabbings.
124
00:09:32,080 --> 00:09:35,300
With only four minutes before security
showed up, why would you send in one of
125
00:09:35,300 --> 00:09:37,500
your guys to perform an act with no
payoff?
126
00:09:37,740 --> 00:09:39,420
And why have one cat do both bodies?
127
00:09:40,460 --> 00:09:41,460
Ritual?
128
00:09:42,520 --> 00:09:43,700
Well, that sounds neat.
129
00:09:44,220 --> 00:09:47,380
All right. I promise I will read you a
story tonight.
130
00:09:48,320 --> 00:09:50,920
All right, Claude. I love you.
131
00:09:56,420 --> 00:09:58,140
When's the custody hearing with your in
-laws?
132
00:09:58,720 --> 00:10:02,360
Uh, well, first the judge wants us to
see a court -appointed psychologist.
133
00:10:04,420 --> 00:10:05,460
She's only eight years old.
134
00:10:06,700 --> 00:10:08,340
You know, kids are stronger than we
think.
135
00:10:09,840 --> 00:10:11,700
Yeah, but what about their mothers?
136
00:10:12,640 --> 00:10:13,860
Is there anything you need, Sam?
137
00:10:14,120 --> 00:10:15,120
I know.
138
00:10:15,520 --> 00:10:22,340
We know what it is to lose a
139
00:10:22,340 --> 00:10:23,420
child, Dr. Mason.
140
00:10:23,900 --> 00:10:26,800
And we feel the pain of it every single
minute of every day.
141
00:10:27,480 --> 00:10:30,180
But Samantha can't control this murderer
named Jack.
142
00:10:30,620 --> 00:10:33,340
And we feel it's our responsibility to
protect Chloe.
143
00:10:33,740 --> 00:10:35,780
This man murdered our son, Doctor.
144
00:10:36,900 --> 00:10:37,900
Our only son.
145
00:10:38,540 --> 00:10:41,680
And we know that he's killed other
people who are close to Samantha.
146
00:10:42,200 --> 00:10:45,080
We cannot allow our granddaughter to
become a target.
147
00:10:45,600 --> 00:10:47,960
I understand your concerns, Mr. and Mrs.
Waters.
148
00:10:49,980 --> 00:10:51,380
How can you protect Chloe?
149
00:10:51,740 --> 00:10:54,740
There isn't anything that I wouldn't do
to protect my daughter.
150
00:10:55,260 --> 00:10:56,260
Of course not.
151
00:10:57,960 --> 00:10:59,420
Look, I know what this meeting is about.
152
00:11:00,360 --> 00:11:04,020
You're going to ask me questions and try
and determine what kind of a home Chloe
153
00:11:04,020 --> 00:11:05,020
is living in.
154
00:11:05,040 --> 00:11:06,040
Yes.
155
00:11:06,420 --> 00:11:10,240
Surely you must recognize that I am not
an abusive mother and that she does not
156
00:11:10,240 --> 00:11:11,540
live in a neglectful home.
157
00:11:11,760 --> 00:11:13,900
I know you have made your home very
secure.
158
00:11:15,140 --> 00:11:18,500
There are FBI agents stationed outside
around the clock.
159
00:11:19,000 --> 00:11:20,880
There's bulletproof glass on all the
windows.
160
00:11:21,480 --> 00:11:25,620
And you've built a playground for Chloe
in the center of your living quarters.
161
00:11:28,010 --> 00:11:29,310
How do you feel about that?
162
00:11:29,890 --> 00:11:34,170
It's pretty cool. We have cameras in
every room. So they can make sure we're
163
00:11:34,170 --> 00:11:37,130
okay. Do you like going to visit your
grandma and grandpa's?
164
00:11:37,430 --> 00:11:40,150
Sure. I have a pony there named Snowy.
165
00:11:40,370 --> 00:11:42,050
And my friend Sadie lives close.
166
00:11:42,770 --> 00:11:44,410
We used to live next to Sadie.
167
00:11:44,910 --> 00:11:46,950
So that man took my daddy away.
168
00:11:48,670 --> 00:11:49,710
You remember that?
169
00:12:09,450 --> 00:12:15,690
sent Jill on up the hill because he
wanted her to kill.
170
00:12:18,530 --> 00:12:21,950
Call me as soon as you get there, my
pet.
171
00:12:27,190 --> 00:12:31,150
Case WO -4695, Waters vs. Waters.
172
00:12:32,090 --> 00:12:36,930
Based on the report of Dr. Elizabeth
Mason for the health and well -being of
173
00:12:36,930 --> 00:12:41,030
child, Chloe Waters, it is the judgment
of this court that custody be
174
00:12:41,030 --> 00:12:46,730
temporarily turned over to the paternal
grandparents, Helen and Charles Waters,
175
00:12:46,850 --> 00:12:48,550
who reside in Richmond, Virginia.
176
00:12:49,330 --> 00:12:53,510
The court believes that they are most
capable of protecting the child without
177
00:12:53,510 --> 00:12:55,570
turning her home into a prison.
178
00:12:56,130 --> 00:12:58,910
At a future date, the court will review
this case.
179
00:13:07,720 --> 00:13:08,740
How you doing, baby girl?
180
00:13:10,060 --> 00:13:11,980
Mommy, I don't want to leave you.
181
00:13:14,760 --> 00:13:18,340
I know you don't. It's going to be for a
little while.
182
00:13:18,980 --> 00:13:21,020
How come we can't all live together?
183
00:13:21,800 --> 00:13:25,000
Me, you, Angel, Grandma and Grandpa.
184
00:13:26,080 --> 00:13:29,560
Well, because we have our house and
Grandma and Grandpa have their house.
185
00:13:29,880 --> 00:13:32,240
You know, before you know it, you and I
are going to be back together again.
186
00:13:33,320 --> 00:13:35,220
Promise? I promise.
187
00:13:36,340 --> 00:13:37,340
I love you, Chloe.
188
00:13:59,400 --> 00:14:00,400
See you soon.
189
00:14:04,220 --> 00:14:05,220
All right.
190
00:14:22,880 --> 00:14:24,080
We'll be together soon, Chloe.
191
00:15:05,420 --> 00:15:07,240
What the hell is she doing with him?
That's crazy.
192
00:15:07,460 --> 00:15:11,220
I know, but I'm telling you, I saw
Francis get into Lou Handelman's car at
193
00:15:11,220 --> 00:15:12,219
'clock in the morning.
194
00:15:12,220 --> 00:15:13,520
Come up with something, Brother John.
195
00:15:13,740 --> 00:15:14,699
It doesn't fit.
196
00:15:14,700 --> 00:15:18,000
There's nothing I want more than to get
your daughter out of my life. But my
197
00:15:18,000 --> 00:15:20,320
keys disappeared from my desk at the
Atlanta PD.
198
00:15:20,640 --> 00:15:23,780
Francis gives them to you. Now she's
hanging out with my old boss in the
199
00:15:23,780 --> 00:15:24,780
of the night.
200
00:15:25,120 --> 00:15:28,520
I don't know what the connection is, but
I'm going to find out.
201
00:15:45,800 --> 00:15:46,800
Bailey Malone at Bailey.
202
00:15:48,220 --> 00:15:49,220
Thanks for coming.
203
00:15:49,900 --> 00:15:52,440
You, uh, sure you want the lady to see
this mess?
204
00:15:52,740 --> 00:15:54,340
The lady's a federal agent. She'll be
fine.
205
00:15:55,740 --> 00:15:56,740
Ma 'am.
206
00:15:58,280 --> 00:16:02,460
When the daughter came home, the door
was open. She figured something wasn't
207
00:16:02,460 --> 00:16:04,420
right, so she went down the road and she
called us.
208
00:16:04,740 --> 00:16:05,679
There you go, sir.
209
00:16:05,680 --> 00:16:07,680
And we found it like you see it.
210
00:16:08,980 --> 00:16:09,980
Where's the daughter now?
211
00:16:10,300 --> 00:16:11,640
She's outside the house with my men.
212
00:16:32,690 --> 00:16:34,470
Immigrants often don't trust banks.
213
00:16:36,290 --> 00:16:37,330
Where were the victims from?
214
00:16:37,610 --> 00:16:40,310
He worked in a casino near Hong Kong
until four months ago.
215
00:16:41,070 --> 00:16:42,070
Money could be hot.
216
00:16:44,570 --> 00:16:45,930
Money, but not the Buddha.
217
00:16:46,300 --> 00:16:47,300
Buddha's different.
218
00:16:47,920 --> 00:16:49,900
There's an icon, a family shrine.
219
00:16:50,280 --> 00:16:51,280
It's a person.
220
00:16:51,780 --> 00:16:53,060
Why don't you talk to Laura?
221
00:16:53,560 --> 00:16:54,560
Okay.
222
00:17:03,160 --> 00:17:05,240
Can you? Mm -hmm. Thank you.
223
00:17:14,319 --> 00:17:15,960
Samantha Waters. I'm with the FBI.
224
00:17:17,020 --> 00:17:19,040
We're going to find out who did that.
225
00:17:21,400 --> 00:17:23,040
And I need to ask you a question.
226
00:17:24,200 --> 00:17:30,160
Did you or your parents know anyone
named Nichols from Atlanta or Royce or
227
00:17:30,160 --> 00:17:31,160
Edward Nichols?
228
00:17:31,460 --> 00:17:32,460
No?
229
00:17:32,840 --> 00:17:33,840
Okay.
230
00:17:35,020 --> 00:17:36,060
I'm so sorry.
231
00:17:38,360 --> 00:17:39,400
I'm so sorry.
232
00:17:40,960 --> 00:17:41,960
Major Malone.
233
00:17:42,960 --> 00:17:43,980
This is Andrew Young.
234
00:17:44,780 --> 00:17:47,080
Kathy's older brother. We got him up
from Atlanta.
235
00:17:48,360 --> 00:17:50,180
He's willing to identify the bodies.
236
00:17:51,120 --> 00:17:52,940
Andrew, your sister is safe.
237
00:17:53,280 --> 00:17:54,640
So you have to go through this.
238
00:17:58,900 --> 00:17:59,900
Team Young.
239
00:18:13,130 --> 00:18:14,130
Ick to you.
240
00:18:19,630 --> 00:18:20,630
Kathy needs me.
241
00:18:29,030 --> 00:18:30,030
What'd you say to her?
242
00:18:30,550 --> 00:18:32,710
What do you say to someone who just lost
her child?
243
00:18:34,550 --> 00:18:35,550
Here.
244
00:18:36,910 --> 00:18:40,270
If I hadn't brought you into the BCTF,
you wouldn't be fighting this battle of
245
00:18:40,270 --> 00:18:42,050
the folly. I'm sorry, sir. Bailey.
246
00:18:42,440 --> 00:18:43,440
I'm growing up.
247
00:18:44,760 --> 00:18:46,360
Besides, this isn't even about Chloe.
248
00:18:48,040 --> 00:18:51,020
Tom's parents have never accepted the
fact that he's gone.
249
00:18:52,260 --> 00:18:53,700
They're just trying to replace him with
her.
250
00:19:01,200 --> 00:19:06,340
Victor Young, his wife Kim and their
daughter Kathy followed Andrew here
251
00:19:06,340 --> 00:19:07,600
the changeover in Hong Kong.
252
00:19:07,880 --> 00:19:11,040
We checked out the casino Victor worked
and it's definitely mobbed up.
253
00:19:11,310 --> 00:19:14,490
The murder could be a retaliation if the
money in the mattress belonged to the
254
00:19:14,490 --> 00:19:18,250
casino. The nickels show no connection
to the casino, the mob, or the youngs.
255
00:19:18,350 --> 00:19:21,250
The M .O. of the young murders matches
the nickels' murders exactly.
256
00:19:21,750 --> 00:19:23,710
Same bogus graffiti, bullet to the head.
257
00:19:24,050 --> 00:19:28,610
There were six precise stabs to each
body post -mortem. One knife, one person
258
00:19:28,610 --> 00:19:29,610
stabbed both victims.
259
00:19:29,690 --> 00:19:32,770
Did the same person stab the nickels and
the youngs? No, it doesn't seem so.
260
00:19:38,150 --> 00:19:40,070
Where'd the nickels' eyes go? There they
were.
261
00:19:46,540 --> 00:19:49,820
Different people are executing one
person's fantasy.
262
00:19:51,860 --> 00:19:53,280
Perfecting it with each murder.
263
00:19:53,780 --> 00:19:56,960
The details have been refined from the
Nichols to the Youngs.
264
00:19:58,080 --> 00:20:00,100
The Nichols were found with their eyes
closed.
265
00:20:01,500 --> 00:20:04,140
I believe that the Youngs' eyes were
opened after they'd been shot.
266
00:20:04,940 --> 00:20:07,760
The fantasy has evolved to the point
where the killer wants to look the dead
267
00:20:07,760 --> 00:20:09,180
victims in the eye throughout the
ritual.
268
00:20:09,760 --> 00:20:12,820
Okay, so what do we know about Philip
Nichols?
269
00:20:13,200 --> 00:20:16,160
Yeah, he drifted from job to job. About
three years ago, he closed up his
270
00:20:16,160 --> 00:20:19,400
checking account, went little there was,
moved out of his apartment in Orlando,
271
00:20:19,540 --> 00:20:21,540
sold off his stuff, and vanished into
thin air.
272
00:20:21,940 --> 00:20:22,940
There's been another murder.
273
00:20:23,420 --> 00:20:26,800
Rebecca Pennywise, Nicholas's nanny, was
just found dead in her apartment under
274
00:20:26,800 --> 00:20:28,780
cap. Shot in the head and stabbed
repeatedly.
275
00:20:30,980 --> 00:20:32,420
She was the boy's surrogate mother.
276
00:20:34,500 --> 00:20:35,500
Families.
277
00:20:36,840 --> 00:20:38,680
The invaders are killing off entire
families.
278
00:20:38,880 --> 00:20:40,000
Kathy and Angela are in danger.
279
00:20:40,320 --> 00:20:41,880
They're staying in Atlanta at Anfield.
280
00:20:43,139 --> 00:20:44,139
Let's go.
281
00:21:22,350 --> 00:21:23,350
this place.
282
00:21:58,920 --> 00:22:00,060
No sign of Ender Young.
283
00:22:29,290 --> 00:22:30,670
Until I don't know what I'm supposed to
do.
284
00:22:32,730 --> 00:22:36,270
I don't think I'm going to make it
without a quote.
285
00:22:37,670 --> 00:22:39,190
The judge said it was temporary.
286
00:22:39,790 --> 00:22:40,990
I heard what the judge said.
287
00:22:45,030 --> 00:22:45,430
Do
288
00:22:45,430 --> 00:22:52,310
you think
289
00:22:52,310 --> 00:22:53,310
that I'm a good mother?
290
00:22:55,530 --> 00:22:57,170
You are an incredible mother.
291
00:22:59,080 --> 00:23:00,100
Do you think that, Chloe?
292
00:23:02,420 --> 00:23:04,440
Do you think that she feels safe?
293
00:23:04,700 --> 00:23:06,300
Of course she feels safe.
294
00:23:07,760 --> 00:23:11,360
You give your child more love and
protection than anybody in the world.
295
00:23:11,960 --> 00:23:15,900
Well, except anybody in the world
doesn't have Jack in their lives now, do
296
00:23:17,080 --> 00:23:19,280
Even without Jack, there are no
guarantees.
297
00:23:21,340 --> 00:23:24,740
There are parents who love and protect
their children.
298
00:23:25,870 --> 00:23:29,370
Then that child stops at the side of the
road to change a tire and is killed.
299
00:23:31,870 --> 00:23:35,050
You used your talent to protect your
daughter.
300
00:23:36,170 --> 00:23:41,950
Right now, you have the means to catch
Jack and all those other monsters out
301
00:23:41,950 --> 00:23:48,590
there so that no one will ever hurt you
or Chloe or anybody
302
00:23:48,590 --> 00:23:50,150
else you love ever again.
303
00:23:57,160 --> 00:23:58,160
I just miss her.
304
00:24:00,260 --> 00:24:01,260
I know.
305
00:24:01,740 --> 00:24:04,020
I miss her. I miss her.
306
00:24:12,560 --> 00:24:17,400
Andrew Young's in lockup downstairs.
307
00:24:17,900 --> 00:24:18,900
What'd you find him?
308
00:24:19,180 --> 00:24:20,380
Closing out his bank account.
309
00:24:20,660 --> 00:24:23,580
We've got him for 48 hours, then we've
got to charge him or kick him loose.
310
00:24:23,740 --> 00:24:25,200
Right now, he's our only suspect.
311
00:24:28,910 --> 00:24:30,250
So what's this guy's story?
312
00:24:30,570 --> 00:24:33,250
Put his job two months ago and hasn't
had one since.
313
00:24:37,750 --> 00:24:43,110
Andrew, I don't know if you remember me.
314
00:24:57,409 --> 00:24:58,730
My name is Samantha Waters.
315
00:24:59,590 --> 00:25:00,790
I would like to help you.
316
00:25:03,030 --> 00:25:08,270
I understand that you must be suffering
because of what happened to your sister
317
00:25:08,270 --> 00:25:11,310
Kathy and your parents.
318
00:25:15,230 --> 00:25:17,090
But I would like to ask you a few
questions.
319
00:25:21,050 --> 00:25:24,690
I understand that you came out to this
country before your family.
320
00:25:31,020 --> 00:25:34,520
Moving out here all alone must have been
very frightening.
321
00:25:36,820 --> 00:25:38,420
You must have missed your family.
322
00:25:39,700 --> 00:25:40,700
Do you remember?
323
00:25:46,100 --> 00:25:47,580
This is not my family.
324
00:25:48,880 --> 00:25:49,920
Do you have a family?
325
00:26:06,730 --> 00:26:07,730
What the hell is she doing?
326
00:26:08,210 --> 00:26:11,810
EMDR, eye movement desensitization
reprocessing. This kid could have
327
00:26:11,810 --> 00:26:14,970
dissociative amnesia. It's a common
disorder among people who've been
328
00:26:14,970 --> 00:26:15,949
cult programming.
329
00:26:15,950 --> 00:26:17,170
You mean he's being brainwashed?
330
00:26:17,410 --> 00:26:18,410
Yeah.
331
00:26:36,430 --> 00:26:39,090
George, find out all the information you
can on Cokes in Atlanta, Birmingham,
332
00:26:39,330 --> 00:26:40,410
Chattanooga, the whole southeast.
333
00:26:40,710 --> 00:26:41,469
Is that all?
334
00:26:41,470 --> 00:26:44,090
We don't have enough to charge Andrew,
but I'll be damned if I put him back on
335
00:26:44,090 --> 00:26:46,330
the street. We've got to find out where
he hangs, we knows.
336
00:26:47,070 --> 00:26:48,830
We found these in Andrew's apartment.
337
00:27:05,450 --> 00:27:06,429
Hey, how's it going?
338
00:27:06,430 --> 00:27:07,430
With me.
339
00:27:12,390 --> 00:27:13,390
FBI.
340
00:27:16,150 --> 00:27:17,210
Some place we could talk?
341
00:27:18,990 --> 00:27:19,990
Yo, my man.
342
00:27:21,350 --> 00:27:22,350
Say yes.
343
00:27:25,410 --> 00:27:26,410
Is Andrew okay?
344
00:27:26,910 --> 00:27:28,630
What effort we're trying to find out
now.
345
00:27:29,270 --> 00:27:30,550
Brother doesn't talk much.
346
00:27:30,790 --> 00:27:31,990
Angie's a pretty quiet guy.
347
00:27:32,310 --> 00:27:33,870
When was the last time you saw him?
348
00:27:35,180 --> 00:27:36,180
It's been a couple months.
349
00:27:37,360 --> 00:27:38,860
He got involved with some people.
350
00:27:39,200 --> 00:27:40,200
Well, what kind of people?
351
00:27:41,300 --> 00:27:43,000
Andrew called them his family.
352
00:27:43,460 --> 00:27:44,460
Is that a cult?
353
00:27:44,580 --> 00:27:45,580
I guess.
354
00:27:45,600 --> 00:27:46,780
Well, where is this family?
355
00:27:47,180 --> 00:27:48,180
I don't know.
356
00:27:48,560 --> 00:27:49,780
I never met any of them.
357
00:27:50,160 --> 00:27:51,160
How did Andrew meet them?
358
00:27:51,440 --> 00:27:52,940
One of those motivational seminars.
359
00:27:53,400 --> 00:27:55,060
How to make all your wishes come true.
360
00:27:56,020 --> 00:27:59,220
Andrew met someone there who brought him
to his so -called family.
361
00:27:59,940 --> 00:28:01,440
Well, you know who runs this family?
362
00:28:03,420 --> 00:28:04,420
The father.
363
00:28:06,600 --> 00:28:07,600
It's like my family.
364
00:28:47,310 --> 00:28:48,670
in a closet and I'm not in a drawer.
365
00:28:48,950 --> 00:28:51,610
I could have you arrested for invasion
of privacy, you know.
366
00:28:51,990 --> 00:28:53,010
Until this morning.
367
00:28:54,290 --> 00:28:56,070
He was seen in Lou Handelman's car.
368
00:28:56,670 --> 00:28:57,890
You had me followed?
369
00:28:58,250 --> 00:28:59,250
Don't change the subject.
370
00:28:59,570 --> 00:29:04,070
First you spy on me, and now you're
searching my room. This is the subject,
371
00:29:04,130 --> 00:29:05,130
FBI.
372
00:29:05,450 --> 00:29:07,390
I don't believe you slept with John
Grant.
373
00:29:08,770 --> 00:29:09,890
I don't care what you believe.
374
00:29:10,150 --> 00:29:11,150
I talked to John.
375
00:29:11,730 --> 00:29:14,830
Look, if you want to believe him over
your own daughter, fine.
376
00:29:15,320 --> 00:29:18,060
His keys were stolen out of his desk at
Atlanta PD.
377
00:29:19,300 --> 00:29:20,720
And you've been seen with Handelman.
378
00:29:21,700 --> 00:29:23,860
Those two things are connected. I'd like
to know how.
379
00:29:30,100 --> 00:29:34,880
Francis, maybe you're too old for me to
rescue you.
380
00:29:35,360 --> 00:29:39,060
But I'm your father and I can't help
myself.
381
00:29:40,420 --> 00:29:41,440
Because I love you.
382
00:29:43,020 --> 00:29:44,100
So when you fall,
383
00:29:46,890 --> 00:29:48,250
I have to pick you up.
384
00:29:51,950 --> 00:29:52,950
Let me help.
385
00:29:59,430 --> 00:30:05,350
Hey, um... Detective Handelman...
386
00:30:05,350 --> 00:30:12,270
He made me say that I was sleeping with
John,
387
00:30:12,430 --> 00:30:19,410
and, um... When I told him that... He
would not believe me. He, uh, gave
388
00:30:19,410 --> 00:30:20,410
me those keys.
389
00:30:24,850 --> 00:30:30,970
And, um... He said that if I told
anybody that...
390
00:30:30,970 --> 00:30:37,850
You know, he would kill my probation
and... He'd
391
00:30:37,850 --> 00:30:39,230
make sure that I'd go to jail.
392
00:31:05,209 --> 00:31:06,790
Why? Why does he want to bury me?
393
00:31:07,490 --> 00:31:08,970
You didn't give Francis a reason.
394
00:31:09,170 --> 00:31:11,030
You think he's pissed because you left
his department.
395
00:31:11,430 --> 00:31:12,430
I thought I knew Lou.
396
00:31:13,130 --> 00:31:14,450
He's a goal -oriented guy.
397
00:31:14,770 --> 00:31:16,250
He was after something specific.
398
00:31:16,610 --> 00:31:19,670
We don't know what he's after. We don't
have anything on him except for Annie's
399
00:31:19,670 --> 00:31:21,890
word, which isn't worth much against
his.
400
00:31:23,070 --> 00:31:24,070
Get someone on him.
401
00:31:25,850 --> 00:31:29,350
You got a couple of hundred years. I can
give you cults from people who worship
402
00:31:29,350 --> 00:31:31,010
Zybaba to my Bubba.
403
00:31:34,160 --> 00:31:37,660
So what are we looking for here? This
cult has an assassin mentality.
404
00:31:38,020 --> 00:31:42,100
The leader is probably a loner. He
doesn't want any physical contact with
405
00:31:42,100 --> 00:31:46,820
victims. I don't know, maybe he hated
his family and he's now vicariously
406
00:31:46,820 --> 00:31:50,120
killing them over and over by having his
disciples kill their family.
407
00:31:50,520 --> 00:31:52,840
The scum and the disciples are
parasites.
408
00:31:53,440 --> 00:31:58,060
They show that self -help seminars for
recruits. How do they target recruits?
409
00:31:58,620 --> 00:32:00,740
It's like antelope at the watering hole.
410
00:32:01,460 --> 00:32:03,000
The lion locks on to one.
411
00:32:03,560 --> 00:32:05,740
He senses its weakness, its
vulnerability.
412
00:32:06,160 --> 00:32:08,620
Print out a list of self -help seminars
in the area.
413
00:32:09,440 --> 00:32:10,440
For the envelope.
414
00:32:11,440 --> 00:32:13,880
This is just a knock at the door. Do not
engage.
415
00:32:14,220 --> 00:32:15,800
We'll follow up the surveillance later.
416
00:32:16,600 --> 00:32:17,600
Up.
417
00:32:18,040 --> 00:32:19,040
Up.
418
00:32:19,600 --> 00:32:22,480
Feel the mentation through your feet.
419
00:32:23,400 --> 00:32:24,540
Now hold.
420
00:32:25,720 --> 00:32:27,560
Let your energy flow.
421
00:32:28,120 --> 00:32:31,160
You are... Breathe.
422
00:32:43,880 --> 00:32:44,880
change in your pocket.
423
00:32:45,120 --> 00:32:47,220
I want those long green bills.
424
00:32:47,880 --> 00:32:51,840
I don't want the money you can afford. I
want the money you're saving for a
425
00:32:51,840 --> 00:32:52,840
rainy day.
426
00:32:53,160 --> 00:32:55,000
That's the American way.
427
00:32:55,840 --> 00:32:58,900
It is the curse of the 90s.
428
00:32:59,400 --> 00:33:06,180
We have more to do today than ever
before, and we have less time to do it.
429
00:33:07,220 --> 00:33:12,120
Today, I'm going to give you a miracle.
430
00:33:17,960 --> 00:33:18,960
Are you okay?
431
00:33:19,740 --> 00:33:20,740
Yeah.
432
00:33:21,200 --> 00:33:22,200
Yeah.
433
00:33:24,120 --> 00:33:27,360
Isn't it amazing how even in a place
like this you can feel alone?
434
00:33:28,600 --> 00:33:34,540
I know a better way.
435
00:33:37,140 --> 00:33:38,140
What do you mean?
436
00:33:38,600 --> 00:33:40,680
I'm going to a group meeting with some
friends.
437
00:33:40,940 --> 00:33:42,340
Oh, I'm Maureen Hughes.
438
00:33:44,360 --> 00:33:45,940
Why don't you come along with us?
439
00:33:46,640 --> 00:33:48,560
Or you would find it very meaningful.
440
00:33:49,600 --> 00:33:51,460
Oh, I couldn't mess with a guy now, huh?
441
00:33:52,080 --> 00:33:53,240
Maybe some other time.
442
00:33:54,520 --> 00:33:56,060
The opportunity is now.
443
00:34:01,040 --> 00:34:02,040
I don't know.
444
00:34:03,480 --> 00:34:05,000
I promise it's safe.
445
00:34:16,810 --> 00:34:22,270
Are we failing to take each and every
moment that God has given us?
446
00:34:27,210 --> 00:34:28,210
Yeah, good.
447
00:34:28,370 --> 00:34:30,449
Thanks a lot, man.
448
00:35:26,250 --> 00:35:27,250
Come on.
449
00:35:45,290 --> 00:35:48,210
This is our new Minister of
Intelligence, Odin.
450
00:35:52,490 --> 00:35:54,350
This is, uh, Cerberus.
451
00:35:54,630 --> 00:35:55,650
Can I get you anything?
452
00:35:56,090 --> 00:35:57,250
No, thank you. I'm fine.
453
00:36:03,010 --> 00:36:04,010
Are you?
454
00:36:06,790 --> 00:36:08,450
Are you fine?
455
00:36:08,990 --> 00:36:09,968
Oh, yeah.
456
00:36:09,970 --> 00:36:10,970
Please, have a seat.
457
00:36:15,770 --> 00:36:21,730
Well, the ride was kind of bumpy, but...
Why did you blindfold us?
458
00:36:22,930 --> 00:36:24,670
Well, Sarah, the world is very
dangerous.
459
00:36:25,930 --> 00:36:27,230
We all have to protect ourselves.
460
00:36:28,430 --> 00:36:29,510
Don't you fear for your safety?
461
00:36:32,870 --> 00:36:33,890
Yes, I do.
462
00:36:36,450 --> 00:36:40,890
Sarah, tell me, do you ever feel that
the people around you don't speak or
463
00:36:40,890 --> 00:36:41,890
like you do?
464
00:36:43,230 --> 00:36:44,230
Yes.
465
00:36:46,170 --> 00:36:47,290
Doesn't it make you feel lonely?
466
00:36:52,850 --> 00:36:54,010
Yeah. Yeah, it does.
467
00:36:57,290 --> 00:36:59,270
Sarah, everyone here felt just like you.
468
00:37:00,570 --> 00:37:03,690
Except here, we take our knowledge from
the Father.
469
00:37:04,770 --> 00:37:10,630
And that gives us a common bond of
strength, love, and unity.
470
00:37:13,950 --> 00:37:14,950
Who's the Father?
471
00:37:16,930 --> 00:37:20,490
There are beings at a higher level,
Sarah, who have a far greater capacity
472
00:37:20,490 --> 00:37:22,150
helping us than we have for helping
ourselves.
473
00:37:23,250 --> 00:37:25,530
Well, how would I meet the Father?
474
00:37:26,960 --> 00:37:30,200
You must demonstrate your unconditional
love and devotion by ridding yourself of
475
00:37:30,200 --> 00:37:31,200
all attachments.
476
00:37:31,560 --> 00:37:35,240
We have a disciple who is getting ready
to move to the next level very soon,
477
00:37:35,380 --> 00:37:39,980
which means there's an opening for a new
disciple to enter the experience and
478
00:37:39,980 --> 00:37:41,320
begin her work.
479
00:37:49,880 --> 00:37:53,200
And what did you do to get to the next
level?
480
00:37:59,990 --> 00:38:00,990
Why'd they let you go?
481
00:38:01,790 --> 00:38:04,810
Difficult to influence or turned away.
It's not time efficient or cost
482
00:38:04,810 --> 00:38:05,810
effective.
483
00:38:05,950 --> 00:38:07,070
Difficult? Me?
484
00:38:08,730 --> 00:38:11,590
Look, if we find that compound, we can
get Philip Nichols and the rest of these
485
00:38:11,590 --> 00:38:12,509
losers.
486
00:38:12,510 --> 00:38:14,010
Tim, how long did it take for you to get
there?
487
00:38:14,810 --> 00:38:17,230
About four hours, but they could have
been driving in circles.
488
00:38:17,690 --> 00:38:18,910
Andrew Young knows where it is.
489
00:38:19,170 --> 00:38:20,170
He's not going to tell us anything.
490
00:38:20,470 --> 00:38:22,190
He is completely shut down.
491
00:38:22,630 --> 00:38:26,750
Even though he's given us nothing, I
think that just by being in custody, he
492
00:38:26,750 --> 00:38:28,690
feels as if he's betrayed the family.
493
00:38:29,050 --> 00:38:30,570
But there's got to be a way to get it
out of him.
494
00:38:31,070 --> 00:38:33,110
If he's released, he'll go right back to
the fold.
495
00:38:36,650 --> 00:38:38,450
Bailey, I'm afraid they're getting ready
to murder his son.
496
00:38:43,970 --> 00:38:48,970
This is Marcus's turn to pick the music.
497
00:38:50,630 --> 00:38:57,250
Andrew just turned left on Far Road, and
he's headed back towards you.
498
00:38:58,569 --> 00:38:59,569
Got him.
499
00:38:59,810 --> 00:39:02,450
He's going into the phone booth on Fara.
500
00:39:02,970 --> 00:39:03,970
What's this, John?
501
00:39:05,050 --> 00:39:06,050
Westpacers Ferry.
502
00:39:06,090 --> 00:39:08,130
This is the third phone booth he hasn't
made a call.
503
00:39:08,450 --> 00:39:09,610
Maybe he thinks he's Superman.
504
00:39:09,950 --> 00:39:12,790
You know, each one of these phone booths
have graffiti.
505
00:39:15,750 --> 00:39:18,550
It's a code telling him where to go.
506
00:39:23,790 --> 00:39:27,550
Here we go. He picked up something and
he's headed towards a black line.
507
00:39:32,260 --> 00:39:33,260
Got it.
508
00:40:24,300 --> 00:40:26,420
Billy, this is all wrong. Something's
wrong. John, stop.
509
00:40:26,720 --> 00:40:27,720
Stop!
510
00:40:31,700 --> 00:40:32,020
At
511
00:40:32,020 --> 00:40:50,900
least
512
00:40:50,900 --> 00:40:52,920
19 adults were present at the time of
the explosion.
513
00:40:53,360 --> 00:40:54,980
The house was pre -rigged to explode.
514
00:40:55,560 --> 00:40:59,700
Why? The disciples thought they were
being protected from outside dangers,
515
00:40:59,700 --> 00:41:02,700
the explosion was probably the father's
escape hatch all along.
516
00:41:03,340 --> 00:41:06,440
He may have been trying to transport
himself and his disciples to another
517
00:41:06,820 --> 00:41:08,580
Well, at least he's not on this plane
anymore.
518
00:41:09,480 --> 00:41:10,480
You never know.
519
00:41:11,020 --> 00:41:14,160
Maybe he destroyed this cult so he could
start up another one somewhere else.
520
00:41:14,620 --> 00:41:19,280
We don't know if Hitler really died in
that bunker or went to Brazil.
521
00:41:42,030 --> 00:41:43,230
we'd let him die with rest.
522
00:41:44,650 --> 00:41:48,010
Acceptance by some cult leader is more
important than life. It's frightening.
523
00:41:49,810 --> 00:41:55,070
Meatsy said that life was the search for
the father or the search for home.
524
00:41:56,730 --> 00:41:59,110
I'm glad some searches are so
misdirected.
525
00:42:17,070 --> 00:42:20,990
Dr. Waters, would you like to address
the court before I pass final judgment?
526
00:42:21,370 --> 00:42:22,370
Thank you.
527
00:42:24,110 --> 00:42:25,110
Your Honor,
528
00:42:28,170 --> 00:42:33,450
while it is true that children living in
Cabrini -Green and the South Bronx are
529
00:42:33,450 --> 00:42:38,630
not as safe as children living in
Beverly Hills or Buckhead, our society
530
00:42:38,630 --> 00:42:42,010
not take children away from their
parents simply because they do not live
531
00:42:42,010 --> 00:42:43,010
perfect environment.
532
00:42:44,140 --> 00:42:47,100
We all know the importance of a mother's
love.
533
00:42:48,760 --> 00:42:52,840
Everything that I do is for the love of
my daughter.
534
00:42:53,880 --> 00:42:59,740
I have dedicated my life to protecting
Chloe and making the world a safer place
535
00:42:59,740 --> 00:43:00,740
for her to live.
536
00:43:01,820 --> 00:43:05,720
Every day I work with brave people who
have dedicated their lives to making the
537
00:43:05,720 --> 00:43:06,720
world safer.
538
00:43:07,220 --> 00:43:13,240
But unfortunately, there is no such
thing as absolute safety.
539
00:43:13,800 --> 00:43:17,320
There is, however, absolute love and
absolute devotion.
540
00:43:18,100 --> 00:43:21,100
And these are the things that my
daughter and I have for each other.
541
00:43:22,960 --> 00:43:26,160
Breaking up our family will not make
Chloe safer.
542
00:43:27,700 --> 00:43:32,900
It will only create emptiness,
loneliness, sorrow, and tears.
543
00:43:35,680 --> 00:43:39,240
Four years ago, Chloe lost her father.
544
00:43:43,760 --> 00:43:48,160
I can only hope that this court will not
take her from her mother.
545
00:43:50,840 --> 00:43:51,840
Thank you.
546
00:44:08,620 --> 00:44:10,180
Mom, have you seen my other slipper?
547
00:44:10,640 --> 00:44:12,340
Oh, uh, hello?
548
00:44:18,440 --> 00:44:20,280
Are you supposed to tell me a story
tonight?
549
00:44:20,700 --> 00:44:22,700
You promised me a story. I did?
550
00:44:22,940 --> 00:44:24,080
Uh -huh. Okay.
551
00:44:24,460 --> 00:44:25,460
Let's see.
552
00:44:27,000 --> 00:44:33,280
Once upon a time, there was a little
girl named... Chloe
553
00:44:33,280 --> 00:44:34,300
Waters.
554
00:44:36,640 --> 00:44:40,120
And... Her mother loved her very much.
555
00:44:44,940 --> 00:44:48,560
Sir, flight 817 landed at Richmond
International three hours ago.
556
00:44:51,280 --> 00:44:58,080
I need you in the command center
557
00:44:58,080 --> 00:44:59,080
now.
558
00:45:05,060 --> 00:45:07,300
George, run these.
559
00:45:10,980 --> 00:45:13,940
This woman was stopped last night at the
Atlanta Hartsfield Airport.
560
00:45:14,410 --> 00:45:16,090
She was about to board a plane to
Richmond, Virginia.
561
00:45:17,050 --> 00:45:19,330
The same plane as Sam's in -laws, Helen
and Charles Waters.
562
00:45:21,150 --> 00:45:24,030
We put Helen and Charles on round -the
-clock surveillance. They should be
563
00:45:25,090 --> 00:45:26,470
She was impersonating Sam.
564
00:45:28,110 --> 00:45:29,410
Disappeared while the check was being
run.
565
00:45:33,190 --> 00:45:34,390
She was going to kill them.
566
00:45:36,810 --> 00:45:38,170
Jack's trying to protect me.
567
00:45:39,290 --> 00:45:40,610
Her name is Sharon Lesher.
568
00:45:43,630 --> 00:45:44,630
Thanks, Joe.
42342
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.