Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,220 --> 00:01:09,220
Lane Reynolds is a player of the local
MI Pro team.
2
00:01:09,680 --> 00:01:11,000
They had to practice late.
3
00:01:12,380 --> 00:01:13,500
His way, you know.
4
00:01:15,100 --> 00:01:18,740
He caught weekends and occasionally
leafed for us.
5
00:01:19,620 --> 00:01:20,670
What can you say?
6
00:01:21,500 --> 00:01:23,400
A good guy doesn't have cover.
7
00:01:25,400 --> 00:01:26,450
I'm sorry, Bennett.
8
00:01:26,980 --> 00:01:29,740
The PCTF goes out of its way and offers
a down case.
9
00:01:30,280 --> 00:01:33,240
I've got a ten -man force, and I rely on
my volunteers.
10
00:01:40,840 --> 00:01:43,780
He killed him here, and then he dragged
his body out there.
11
00:01:44,280 --> 00:01:45,540
Why didn't he see the guy?
12
00:01:52,780 --> 00:01:54,760
That skate rack, it's portable, right?
13
00:01:55,880 --> 00:02:00,099
What if it was over here, and the killer
hid under it as he slashed at his
14
00:02:00,100 --> 00:02:01,720
ankle? You're dealing with a cop.
15
00:02:01,740 --> 00:02:02,790
Take him out fast.
16
00:02:03,020 --> 00:02:07,139
If he slashed both his ankles, then
dragged him, wouldn't there be two
17
00:02:07,140 --> 00:02:08,190
blood?
18
00:02:08,620 --> 00:02:10,360
A lot of you have tried and biased me.
19
00:02:14,660 --> 00:02:17,730
Killer pumped water on the ice, raised
the level about a foot.
20
00:02:18,900 --> 00:02:20,460
Took five hours to freeze.
21
00:02:21,420 --> 00:02:24,240
Someone wanted him to die like he lived
on the ice.
22
00:03:25,550 --> 00:03:27,110
Yesterday was Lane's birthday.
23
00:03:27,830 --> 00:03:29,470
And we got this in the mail.
24
00:03:31,430 --> 00:03:32,730
Happy birthday, Lane.
25
00:03:32,990 --> 00:03:34,230
You lived a good life.
26
00:03:34,610 --> 00:03:35,660
Left.
27
00:03:36,090 --> 00:03:37,650
Birthday card in the past tense.
28
00:03:38,130 --> 00:03:39,180
How old was he?
29
00:03:40,470 --> 00:03:41,650
He was 32.
30
00:03:49,290 --> 00:03:50,510
John. Yeah.
31
00:03:51,730 --> 00:03:53,850
Call it, you wanna come with me?
32
00:04:03,370 --> 00:04:04,690
All of these your husband?
33
00:04:05,190 --> 00:04:07,870
Yes. I mean, even the baby pictures.
34
00:04:09,030 --> 00:04:10,190
That's what's so awful.
35
00:04:10,770 --> 00:04:11,850
It's so frightening.
36
00:04:12,050 --> 00:04:13,850
I mean, who took all these pictures?
37
00:04:15,910 --> 00:04:17,890
Some of them look like family snapshots.
38
00:04:17,891 --> 00:04:21,328
Have you checked with both sides of the
family?
39
00:04:21,329 --> 00:04:22,450
I called everybody.
40
00:04:23,150 --> 00:04:24,550
I mean, no one sent this.
41
00:04:24,551 --> 00:04:29,689
Looks as though someone's been following
him a long time.
42
00:04:29,690 --> 00:04:31,070
Did you ever notice anyone?
43
00:04:37,930 --> 00:04:39,830
Thank you for your help, Mrs. Reynolds.
44
00:04:40,890 --> 00:04:42,590
I'm very sorry for your loss.
45
00:04:46,510 --> 00:04:53,449
It starts the day Lane Reynolds was
46
00:04:53,450 --> 00:04:56,640
born. Here's his birth announcement in
the Knoxville Register.
47
00:04:58,890 --> 00:05:01,690
Baptism, scouting awards, wedding.
48
00:05:02,230 --> 00:05:03,280
Not much missing.
49
00:05:04,370 --> 00:05:06,840
Something for every year of Lane
Reynolds' life.
50
00:05:06,990 --> 00:05:08,490
This guy's a lifetime stalker.
51
00:05:09,730 --> 00:05:14,150
I think the scrapbook is about
possession. He's keeping pieces of
52
00:05:14,151 --> 00:05:17,329
life. Because so many of the pictures
are from private moments, you'd think
53
00:05:17,330 --> 00:05:19,630
they'd have to be someone in the family.
54
00:05:19,990 --> 00:05:21,040
Not necessarily.
55
00:05:21,470 --> 00:05:24,630
Photos can be stolen. Pay a guy at the
lab for a second set.
56
00:05:24,631 --> 00:05:26,549
Lots of waste.
57
00:05:26,550 --> 00:05:30,169
As for Reynolds' truck, we lifted dozens
of prints. I'm running them with NCIC
58
00:05:30,170 --> 00:05:32,770
now, but trucks get touched by a lot of
people.
59
00:05:33,030 --> 00:05:34,970
What about IDs on the scrapbook? Well...
60
00:05:34,971 --> 00:05:38,539
Every note with type, so we can't ID
those unless we have the typewriter.
61
00:05:38,540 --> 00:05:41,080
But the lab pulled four sets of
fingerprints.
62
00:05:41,360 --> 00:05:43,840
Victim, his wife, and two unknowns.
63
00:05:44,540 --> 00:05:49,239
Only the message on the card is
handwritten. The long vertical strokes
64
00:05:49,240 --> 00:05:50,290
indicate a male.
65
00:05:50,480 --> 00:05:53,860
The card was manufactured by a company
called Love Clips.
66
00:05:53,861 --> 00:05:58,159
Is there any chance that's Tracy? Well,
they printed 70 ,000 of this particular
67
00:05:58,160 --> 00:06:02,100
one, and the scrapbook is just a generic
package for major dealers.
68
00:06:02,101 --> 00:06:06,009
As for the team interviews, they all
liked Reynolds. Bush League teams like
69
00:06:06,010 --> 00:06:10,289
Otters. Don't have the same kind of
turnover rivalry as the pros. I think
70
00:06:10,290 --> 00:06:11,340
dead end.
71
00:06:13,090 --> 00:06:15,680
How the hell did he get that shot in a
man's bedroom?
72
00:06:22,550 --> 00:06:23,650
He was in the attic.
73
00:06:23,990 --> 00:06:26,650
A psycho in the attic. That'll help me
sleep at night.
74
00:06:27,050 --> 00:06:29,490
Psycho in the attic since the day he was
born.
75
00:06:29,870 --> 00:06:30,920
Sleep on that.
76
00:06:35,330 --> 00:06:37,680
Jason, you remember your Aunt Samantha,
huh?
77
00:06:37,870 --> 00:06:42,149
Hi. How are you? I'm good. How are you?
What are you doing back so soon? It's
78
00:06:42,150 --> 00:06:44,369
only been, what, three weeks? I know.
Isn't he beautiful?
79
00:06:44,370 --> 00:06:45,049
Oh, he's gorgeous.
80
00:06:45,050 --> 00:06:46,029
Oh, great.
81
00:06:46,030 --> 00:06:49,520
Oh, he's kind of great. Oh, sit down. I
am a walking lunch card. Yeah, okay.
82
00:06:49,910 --> 00:06:50,960
Excuse us.
83
00:06:54,210 --> 00:06:55,260
It's okay.
84
00:06:55,290 --> 00:06:58,350
So, what about this Reynolds guy?
85
00:06:58,351 --> 00:07:02,039
What do you mean, what about this
Reynolds guy?
86
00:07:02,040 --> 00:07:06,979
Well, I had George fax me the post
-mortem. I know that both his Achilles
87
00:07:06,980 --> 00:07:11,099
tendons were severed cleanly with a very
sharp knife, then a blow to the back of
88
00:07:11,100 --> 00:07:15,419
his head to stun him, and then vascular
collapse due to hyperthermia. I know
89
00:07:15,420 --> 00:07:16,079
these things.
90
00:07:16,080 --> 00:07:18,459
Grace, the blow to the back of his head,
did that wound bleed?
91
00:07:18,460 --> 00:07:19,510
No, it didn't.
92
00:07:19,600 --> 00:07:24,159
Because there was only a single blood
trail, so I figured that he dragged him
93
00:07:24,160 --> 00:07:25,210
face down.
94
00:07:25,211 --> 00:07:26,379
Yeah, he did.
95
00:07:26,380 --> 00:07:29,359
But you wouldn't normally drag someone
that way, I mean, unless you wanted to
96
00:07:29,360 --> 00:07:33,399
injure their face. That's right, because
the way the human body flexes, it's a
97
00:07:33,400 --> 00:07:35,080
lot easier to drag someone face up.
98
00:07:35,220 --> 00:07:39,100
Watching someone freeze to death, pretty
controlled.
99
00:07:39,500 --> 00:07:44,540
A person stalking someone for three
decades? Yeah, that's pretty controlled.
100
00:07:45,600 --> 00:07:50,299
You know, I could improve the timeline
if I could go test the freezing gear.
101
00:07:50,300 --> 00:07:54,699
know, Grace, if you're not careful,
Jason's first words are going to be,
102
00:07:54,700 --> 00:07:55,750
death.
103
00:07:56,590 --> 00:08:00,810
I'm his mother, so I know that his first
words are going to be, more ice cream,
104
00:08:00,830 --> 00:08:01,880
please?
105
00:08:02,030 --> 00:08:04,970
Waters, Grant, meet Malone Code Red to
the chopper pad.
106
00:08:08,950 --> 00:08:11,480
Henry Hilburn built this place from the
ground up.
107
00:08:11,950 --> 00:08:13,000
Bachelor.
108
00:08:13,170 --> 00:08:15,760
Never stepped on anybody's toes that we
know about.
109
00:08:17,410 --> 00:08:18,460
How'd you find him?
110
00:08:19,590 --> 00:08:21,350
Well, his gear's got auto -sensing.
111
00:08:21,351 --> 00:08:24,609
I guess there was some kind of change in
the temperature.
112
00:08:24,610 --> 00:08:25,660
Look, there.
113
00:08:26,330 --> 00:08:27,410
There's a blood trail.
114
00:08:27,770 --> 00:08:28,820
See?
115
00:08:29,030 --> 00:08:31,500
Looks like he was dragged to the vat and
tossed in.
116
00:08:32,250 --> 00:08:33,810
Not much left of him. Look at this.
117
00:08:34,570 --> 00:08:36,430
Keep that thing at a thousand degrees.
118
00:08:36,690 --> 00:08:38,510
First cold, now heat.
119
00:08:39,450 --> 00:08:40,530
You're about dragged.
120
00:08:41,690 --> 00:08:42,830
Not much of a struggle.
121
00:08:42,831 --> 00:08:46,969
I can assume the killer knew his way
around Hilburn's life.
122
00:08:46,970 --> 00:08:48,650
Shows the best place to lie in wait.
123
00:08:48,790 --> 00:08:50,290
How'd you know it was our case?
124
00:08:51,090 --> 00:08:52,140
I'm a genius.
125
00:08:52,610 --> 00:08:54,930
Henry Hilburn turned 32 years old today.
126
00:09:01,230 --> 00:09:03,460
Happy birthday, Henry. You lived a good
life.
127
00:09:03,730 --> 00:09:07,330
Born this day of the year 1966 in
Knoxville, Tennessee.
128
00:09:08,710 --> 00:09:10,590
Lane Reynolds was born in Knoxville.
129
00:09:10,950 --> 00:09:12,490
One day later, same year.
130
00:09:12,710 --> 00:09:13,910
In the same hospital.
131
00:09:45,670 --> 00:09:47,050
Two minutes and 11 seconds.
132
00:09:47,350 --> 00:09:48,910
We'll let you have some privacy.
133
00:09:49,090 --> 00:09:50,140
Thank you.
134
00:10:25,570 --> 00:10:31,110
Out with the old and in with the new.
135
00:10:57,520 --> 00:10:58,570
Yeah, okay, yeah.
136
00:10:59,120 --> 00:11:01,590
Yeah, just tell him I'll get there as
soon as I can.
137
00:11:01,680 --> 00:11:02,730
Okay, bye -bye.
138
00:11:09,520 --> 00:11:11,120
My look was sleeping in my bed.
139
00:11:12,500 --> 00:11:13,550
You feel punk again?
140
00:11:14,340 --> 00:11:15,390
I've got a fever.
141
00:11:15,391 --> 00:11:21,319
Okay, Chloe, you know what I'm going to
do? I'm going to have Dr. Ruiz come over
142
00:11:21,320 --> 00:11:22,119
this afternoon.
143
00:11:22,120 --> 00:11:23,260
He won't come here, Mom.
144
00:11:24,260 --> 00:11:26,190
Yes, he will. He's an old friend of
mine.
145
00:11:26,191 --> 00:11:29,919
I'm starting to worry about you, Chloe.
This is the third time this week.
146
00:11:29,920 --> 00:11:31,120
Okay, breathe normally.
147
00:11:34,740 --> 00:11:37,660
Good. All right, now take a big, deep
breath and hold it.
148
00:11:41,460 --> 00:11:42,510
Good.
149
00:11:42,511 --> 00:11:46,299
You know, your mother used to complain
that you gave her goosebumps.
150
00:11:46,300 --> 00:11:47,139
Did you know that?
151
00:11:47,140 --> 00:11:49,670
Goosebumps? I didn't grow up without
goosebumps.
152
00:11:49,671 --> 00:11:52,919
What about doctor -patient privilege? My
goosebumps are private.
153
00:11:52,920 --> 00:11:54,239
Okay, Chloe, we're all done.
154
00:11:54,240 --> 00:11:55,290
No shots?
155
00:11:56,380 --> 00:11:58,000
Not unless you really want one.
156
00:11:58,840 --> 00:12:00,640
No. Okay. We'll see you later.
157
00:12:04,640 --> 00:12:08,540
Well, she's a bit hypochondriacal. My
bell don't hide behind words.
158
00:12:10,040 --> 00:12:11,640
Okay. She's faking it.
159
00:12:12,200 --> 00:12:15,360
We all did it as kids. There's nothing
serious about it.
160
00:12:15,940 --> 00:12:17,140
Anything worrying her?
161
00:12:18,760 --> 00:12:21,180
Um, no, nothing out of the ordinary.
162
00:12:21,740 --> 00:12:24,270
Well, I'd overlook this. Let her have
her white lie.
163
00:12:24,800 --> 00:12:29,080
If it persists, find out what she's
afraid of and help her face it.
164
00:12:30,640 --> 00:12:31,760
Okay? Thanks.
165
00:12:32,400 --> 00:12:33,450
Bye -bye.
166
00:14:44,650 --> 00:14:45,810
He was just a boy.
167
00:14:46,130 --> 00:14:47,470
We'll get this guy, Gracie.
168
00:14:47,990 --> 00:14:49,040
We'll get him.
169
00:14:52,130 --> 00:14:55,690
Sisters of Hope was read by the order
until Futura brought it in 1987.
170
00:14:55,691 --> 00:14:57,909
What's going on now? Remodeling?
171
00:14:57,910 --> 00:15:00,190
Closing. Fewer families and HMOs.
172
00:15:00,590 --> 00:15:01,640
Pure economics.
173
00:15:02,890 --> 00:15:04,810
I'm investigating a pair of homicides.
174
00:15:05,410 --> 00:15:08,350
Those victims were born here at the
hospital in 1966.
175
00:15:08,630 --> 00:15:10,620
I'd like to take a look at those
records.
176
00:15:10,720 --> 00:15:14,679
No can do. Federal law only requires us
to keep an active patient about seven
177
00:15:14,680 --> 00:15:17,219
years. And what happens after that? You
store them?
178
00:15:17,220 --> 00:15:19,820
No, we toss them. Why keep records from
32 years ago?
179
00:15:20,240 --> 00:15:22,530
A pile of old papers isn't a cure for
anything.
180
00:15:26,320 --> 00:15:30,039
The hot zone is sisters of hope. Who
else was born in that week? Well, lucky
181
00:15:30,040 --> 00:15:32,779
it's not up there for terror outfit to
get birth certificates, or they'd be
182
00:15:32,780 --> 00:15:36,819
shredded. Bad news. They're not on
computer. I called Knoxville City Hall.
183
00:15:36,820 --> 00:15:40,550
offered our help, but they can do a hand
search just as fast in like 12 hours.
184
00:15:40,620 --> 00:15:42,060
Well, we can't waste 12 hours.
185
00:15:42,600 --> 00:15:44,770
We've got two down, who knows how many
more.
186
00:15:45,620 --> 00:15:48,690
Check microphones for birth
announcements in all the local
187
00:15:48,691 --> 00:15:49,739
Can't be many.
188
00:15:49,740 --> 00:15:52,899
You know, 30 years of close observation
takes a lot of work. Maybe there's more
189
00:15:52,900 --> 00:15:53,950
than one stalker.
190
00:15:54,280 --> 00:15:58,279
Team? Well, the same two sets of
unidentified fingerprints are on both
191
00:15:58,280 --> 00:16:02,639
scrapbooks. No luck on both yet. I've
sent them out to cities not on the
192
00:16:02,640 --> 00:16:04,569
computer, but that's always a long shot.
193
00:16:04,570 --> 00:16:08,389
So far, the only link between the
victims is they were born a day apart in
194
00:16:08,390 --> 00:16:09,189
same hospital.
195
00:16:09,190 --> 00:16:13,749
What about a patient in Sisters of Hope
in 1966, some freak who became fixated
196
00:16:13,750 --> 00:16:14,769
on the two babies?
197
00:16:14,770 --> 00:16:16,270
We're getting far afield here.
198
00:16:16,271 --> 00:16:20,509
My read is someone who was in that
hospital was something very important in
199
00:16:20,510 --> 00:16:21,560
their life.
200
00:16:21,570 --> 00:16:22,620
Sam?
201
00:16:22,621 --> 00:16:25,309
I don't know, maybe it was someone who
worked there.
202
00:16:25,310 --> 00:16:29,069
Somebody who saw babies delivered every
day, happy families coming and going.
203
00:16:29,070 --> 00:16:31,600
Maybe they desperately wanted to be a
part of that.
204
00:16:31,601 --> 00:16:36,589
Patient records may be gone, but we can
do an employment search.
205
00:16:36,590 --> 00:16:39,600
Interview everyone who was working there
at the time. Got it.
206
00:16:44,070 --> 00:16:45,790
The Sisters of Hope.
207
00:16:46,430 --> 00:16:49,910
Yes, well, that was my first job right
out of nursing school.
208
00:16:51,370 --> 00:16:55,190
I told them I liked babies, and they put
me in the nursery.
209
00:16:55,950 --> 00:17:00,570
That was December 61 through June of 63.
210
00:17:01,610 --> 00:17:04,020
And you remember exactly to the what? To
the day.
211
00:17:04,150 --> 00:17:06,150
That's the only time I was ever fired.
212
00:17:07,450 --> 00:17:10,069
It's just that clemency didn't give me
much.
213
00:17:10,510 --> 00:17:12,869
I suppose that's in my pile.
214
00:17:14,170 --> 00:17:16,930
Yeah, uh, it's ordination, actually.
215
00:17:17,270 --> 00:17:19,329
Would you like to tell me yourself?
216
00:17:19,970 --> 00:17:21,020
Well, it's simple.
217
00:17:21,450 --> 00:17:23,970
There was a litigation against the
hospital.
218
00:17:25,790 --> 00:17:29,410
There was a mother who thought her baby
had been swapped.
219
00:17:30,200 --> 00:17:35,739
Well, she was crazy, but they wanted me
to lie to her lawyer, and I wouldn't do
220
00:17:35,740 --> 00:17:38,660
it. I've been here at this hospital ever
since.
221
00:17:38,920 --> 00:17:42,940
I've studied, I put in my time, and I
worked my way up to the EU.
222
00:17:43,480 --> 00:17:46,250
The sisters wanted you to lie about the
baby swapping?
223
00:17:46,960 --> 00:17:48,010
No.
224
00:17:48,340 --> 00:17:49,940
No, it was something else.
225
00:17:52,500 --> 00:17:57,699
One night, I was working in a neonatal
unit, and there was a woman in labor who
226
00:17:57,700 --> 00:17:58,750
had some distress.
227
00:18:07,150 --> 00:18:09,670
was an intern on call. He wasn't in O
.P.
228
00:18:14,910 --> 00:18:15,960
Well,
229
00:18:18,350 --> 00:18:22,130
not to speak ill of the dead. He passed
away a few years ago.
230
00:18:23,230 --> 00:18:28,749
But he panicked. He used too much force.
It's easy to do. The baby's heart
231
00:18:28,750 --> 00:18:29,890
stopped from shocking.
232
00:18:36,170 --> 00:18:37,220
The baby died?
233
00:18:37,270 --> 00:18:38,550
No, but damn near.
234
00:18:39,830 --> 00:18:44,429
I had never used paddles on anything so
small. But he was clinically dead for
235
00:18:44,430 --> 00:18:45,449
two minutes.
236
00:18:45,450 --> 00:18:48,640
Well, if you saved the baby's life, what
was there to lie about?
237
00:18:49,690 --> 00:18:55,549
While he was maneuvering the baby out of
breach, the intern scarred the baby's
238
00:18:55,550 --> 00:18:57,170
face with the forceps.
239
00:19:19,180 --> 00:19:23,200
same woman who was already charging the
hospital with baby swapping.
240
00:19:23,440 --> 00:19:27,420
The sisters didn't want to add how
practice to the suit.
241
00:19:27,421 --> 00:19:30,979
And the mother never found out that the
intern had injured her baby?
242
00:19:30,980 --> 00:19:35,800
No, she was told it was a natural
deformity.
243
00:19:36,380 --> 00:19:41,279
When I wanted to tell her the truth,
they fired me. I don't think she even
244
00:19:41,280 --> 00:19:46,980
really wanted money. She just didn't
want the baby that God gave her.
245
00:19:50,960 --> 00:19:52,010
We've ruined.
246
00:19:56,100 --> 00:20:00,720
The mother who is suing the Sisters of
Hope Hospital's name is Eleanor Lamb.
247
00:20:01,360 --> 00:20:04,660
She and her son lived here while the
case was going through court.
248
00:20:06,320 --> 00:20:08,850
Our legal is trying to unseal the
transcripts now.
249
00:20:09,600 --> 00:20:13,679
The doctor destroyed your kid's faith.
It might poison your mind, but why stalk
250
00:20:13,680 --> 00:20:15,840
two young, healthy baby boys for years?
251
00:20:16,240 --> 00:20:18,830
Well, she was convinced that one of them
was her son.
252
00:20:19,180 --> 00:20:23,679
And both the victims were dragged face
down which is consistent with redirected
253
00:20:23,680 --> 00:20:28,879
revenge for deformity Eleanor labs in
her 60s unless she's unusually fit.
254
00:20:28,880 --> 00:20:31,379
not gonna be dragging around a 200
-pound hockey player
255
00:20:31,380 --> 00:20:38,299
It's been on the
256
00:20:38,300 --> 00:20:44,080
market for a while Take a look
257
00:21:04,080 --> 00:21:05,980
Sale from last Memorial Day.
258
00:21:08,280 --> 00:21:09,720
I'll take a look down the hall.
259
00:21:11,240 --> 00:21:12,290
Alright.
260
00:21:39,280 --> 00:21:40,600
Want to come here for a sec?
261
00:21:53,020 --> 00:21:54,100
Is that down here?
262
00:21:54,500 --> 00:21:55,550
Yeah.
263
00:22:15,340 --> 00:22:16,720
You should get a flashlight.
264
00:22:17,740 --> 00:22:18,790
I got it.
265
00:22:21,660 --> 00:22:23,340
Somebody's paying the power bill.
266
00:22:29,640 --> 00:22:31,440
The void must have grown up down here.
267
00:22:32,840 --> 00:22:35,779
Maybe it lay down here, but... A
268
00:22:35,780 --> 00:22:40,980
cat?
269
00:22:41,760 --> 00:22:43,040
Or the wind, or something.
270
00:22:46,550 --> 00:22:48,350
Why bore it out the basement window?
271
00:22:49,690 --> 00:22:50,740
He was deformed.
272
00:22:51,630 --> 00:22:53,310
She didn't want anybody to see him.
273
00:22:55,370 --> 00:22:56,870
So he never got to see her again.
274
00:23:01,001 --> 00:23:08,169
The boy did some of this when he was
very young. The paint near the floor is
275
00:23:08,170 --> 00:23:09,109
years old.
276
00:23:09,110 --> 00:23:10,469
George, what about the names?
277
00:23:10,470 --> 00:23:12,990
Reynolds and Hilburn were killed this
week.
278
00:23:13,470 --> 00:23:16,430
Brewer, seven years ago. Nemeth, we
can't find.
279
00:23:16,710 --> 00:23:20,789
Those are their real names. When he
wrote on the cellar wall, Eleanor Lamb's
280
00:23:20,790 --> 00:23:21,990
gave him his first name.
281
00:23:22,590 --> 00:23:23,640
Richard Lamb.
282
00:23:25,370 --> 00:23:26,610
Forceps did a job on him.
283
00:23:26,930 --> 00:23:28,070
What he's gone through.
284
00:23:28,510 --> 00:23:29,560
The rejection.
285
00:23:30,230 --> 00:23:31,770
His own mother rejected him.
286
00:23:31,771 --> 00:23:35,629
That's enough to give even a healthy
child serious problems.
287
00:23:35,630 --> 00:23:39,189
Birth certificates in Knoxville show
that he was born within five days of
288
00:23:39,190 --> 00:23:40,850
four men at Sisters of Hope.
289
00:23:41,070 --> 00:23:42,870
Richard's birthday is in three days.
290
00:23:42,871 --> 00:23:45,019
You know, his mother must have told him
their names.
291
00:23:45,020 --> 00:23:47,130
She also told him that he had been
swapped.
292
00:23:47,131 --> 00:23:51,759
I think that Richard spent his time in
that cellar fantasizing about the life
293
00:23:51,760 --> 00:23:52,999
thought he should have had.
294
00:23:53,000 --> 00:23:56,359
Richard just served seven years for
killing Duncan Brewer. Brewer was an
295
00:23:56,360 --> 00:23:58,160
aspiring personal injury attorney.
296
00:23:58,400 --> 00:24:00,870
Lamb hit him with a car on Brewer's 24th
birthday.
297
00:24:00,871 --> 00:24:03,199
That's when the killings restarted.
298
00:24:03,200 --> 00:24:05,910
I bet he would have continued if he
hadn't been caught.
299
00:24:06,180 --> 00:24:07,230
Ice for Reynolds.
300
00:24:10,320 --> 00:24:11,640
Smelting furnace for help.
301
00:24:14,700 --> 00:24:19,080
So far, he's staged the murders around a
symbol of the victim's accomplishments.
302
00:24:20,680 --> 00:24:22,120
Accomplishments he resents.
303
00:24:22,260 --> 00:24:25,270
Richard got out of prison five months
ago. He's disappeared.
304
00:24:25,271 --> 00:24:29,119
He waited until it's birthday time again
and then got back to work.
305
00:24:29,120 --> 00:24:30,260
But I found his mother.
306
00:24:30,600 --> 00:24:34,439
Same month Lam got out of prison, he
checked her into a mental hospital, put
307
00:24:34,440 --> 00:24:37,570
their house on the market, and set up an
account to pay the bill.
308
00:24:42,350 --> 00:24:44,910
What about this fourth name, Wade
Nemeth?
309
00:24:45,590 --> 00:24:49,320
He wasn't in Knoxville until he divorced
last year. No forwarding address.
310
00:24:49,510 --> 00:24:50,610
His birthday is today.
311
00:24:58,950 --> 00:25:00,000
Hey, sweetie.
312
00:25:00,230 --> 00:25:02,210
How you doing? You doing your homework?
313
00:25:02,490 --> 00:25:05,170
Email. I'm sending Grandma and Grandpa a
letter.
314
00:25:05,390 --> 00:25:06,440
Oh.
315
00:25:06,920 --> 00:25:09,330
This is a picture of Snowy on her first
birthday.
316
00:25:09,331 --> 00:25:11,499
Grandpa's going to teach me how to write
her.
317
00:25:11,500 --> 00:25:12,550
Oh, that's nice.
318
00:25:12,740 --> 00:25:15,260
I want to say I love to write Snowy very
much.
319
00:25:15,800 --> 00:25:17,160
What's a big word for love?
320
00:25:19,260 --> 00:25:21,680
Adore. A -D -O -R -E.
321
00:25:21,681 --> 00:25:24,979
But you know, love is a perfectly good
word, Chloe. You don't have to use a
322
00:25:24,980 --> 00:25:26,030
bigger one.
323
00:25:26,900 --> 00:25:29,490
Well, they also asked me to visit them
this weekend.
324
00:25:30,660 --> 00:25:31,710
What should I say?
325
00:25:33,300 --> 00:25:34,350
Do you want to?
326
00:25:37,200 --> 00:25:41,220
Yeah, a little, but I don't feel that
good yet.
327
00:25:42,200 --> 00:25:43,640
Okay, well, you're fine. Okay.
328
00:25:46,200 --> 00:25:47,760
What's a big word for vacation?
329
00:25:50,000 --> 00:25:51,050
Vacation.
330
00:25:54,220 --> 00:25:55,270
So?
331
00:26:05,240 --> 00:26:08,440
What did Eleanor Lamb have to do to end
up in a place like this?
332
00:26:09,620 --> 00:26:10,700
Paranoid psychosis.
333
00:26:11,360 --> 00:26:12,410
Delusional.
334
00:26:12,660 --> 00:26:14,520
Untreated during his last childhood.
335
00:26:14,820 --> 00:26:17,170
Anybody ever pick up on the way she
abused him?
336
00:26:17,340 --> 00:26:21,080
No. Social workers knew what was going
on. Put him in foster homes now and
337
00:26:21,420 --> 00:26:22,860
But he always went back to her.
338
00:26:23,980 --> 00:26:25,540
I bet there's no bond this time.
339
00:26:25,541 --> 00:26:29,399
Look where you parked her. It's a good
lesson to any parent who abuses a kid.
340
00:26:29,400 --> 00:26:30,480
There will be payback.
341
00:26:31,180 --> 00:26:34,910
Sometimes you don't even have to abuse
them, John. Yeah, I'll be right back.
342
00:26:36,949 --> 00:26:39,770
Maybe Eleanor had it coming, but man,
this is criminal.
343
00:26:40,050 --> 00:26:41,310
Can I get you to sign here?
344
00:26:43,030 --> 00:26:48,530
You know, some of us wish we still had
our mothers around to do things for.
345
00:26:54,370 --> 00:26:55,810
You're looking for Richard?
346
00:26:57,370 --> 00:26:58,990
What'd that demon do now?
347
00:26:59,790 --> 00:27:00,840
This is Len.
348
00:27:00,950 --> 00:27:02,000
We're with the FBI.
349
00:27:03,330 --> 00:27:06,400
We need to... Talk to your son. Do you
know where we could find him?
350
00:27:06,540 --> 00:27:07,590
No.
351
00:27:08,320 --> 00:27:11,460
Do you have an address where we could
reach him?
352
00:27:11,900 --> 00:27:13,220
A phone number, maybe?
353
00:27:17,180 --> 00:27:19,420
You brought you these flowers, didn't
you?
354
00:27:20,900 --> 00:27:22,300
He's not my son.
355
00:27:22,780 --> 00:27:24,000
Never has been.
356
00:27:33,270 --> 00:27:34,470
Listen to me, mister.
357
00:27:35,330 --> 00:27:36,410
I know better.
358
00:27:36,870 --> 00:27:39,310
But that fool thinks I'm his mother.
359
00:27:40,370 --> 00:27:41,420
His loss.
360
00:27:43,050 --> 00:27:45,950
They gave my real boy to one of those
rich ladies.
361
00:27:47,250 --> 00:27:48,490
Someone who could pay.
362
00:27:50,630 --> 00:27:52,470
I did all I could for Richie.
363
00:27:53,430 --> 00:27:54,890
And that's an end to it.
364
00:27:58,370 --> 00:27:59,730
He loves you, Mrs. Lamb.
365
00:28:00,990 --> 00:28:02,040
He made you.
366
00:28:02,730 --> 00:28:04,790
Room very pretty. He pays your bills.
367
00:28:04,791 --> 00:28:09,929
For someone who's not your son, aren't
you a little surprised he's treating you
368
00:28:09,930 --> 00:28:10,980
so well?
369
00:28:11,930 --> 00:28:16,190
Anyone with eyes could tell that devil
didn't come from me.
370
00:28:20,870 --> 00:28:21,920
Bailey?
371
00:28:26,750 --> 00:28:31,170
We just found the last man on Richard
Lamb's birthday hit list.
372
00:28:31,740 --> 00:28:35,120
Wade Nemeth is in a motel not five miles
from here.
373
00:28:35,620 --> 00:28:36,670
What about her?
374
00:28:38,220 --> 00:28:40,570
She knows where he is. She's not going
to tell us.
375
00:28:41,980 --> 00:28:45,110
Let's call the local bureau and have
them put a stakeout on her.
376
00:28:47,040 --> 00:28:49,150
These flowers can't be more than a day
old.
377
00:29:00,751 --> 00:29:07,739
This guy's ex -wife claims he got a hold
of her purse last month. He's been
378
00:29:07,740 --> 00:29:10,150
financing a little excursion using her
wallet.
379
00:29:10,440 --> 00:29:12,850
Tracked him down from himself for a
credit card.
380
00:29:13,640 --> 00:29:15,200
Man, I am never getting married.
381
00:29:15,460 --> 00:29:16,800
Ms. Carlucci, right?
382
00:29:17,060 --> 00:29:20,820
Yeah. The credit card charge says you're
a registered handmasseuse?
383
00:29:21,040 --> 00:29:22,090
That's right.
384
00:29:22,100 --> 00:29:25,290
Wouldn't know how your wife's gonna feel
when she gets the bill.
385
00:29:27,280 --> 00:29:28,960
Please wait outside, Ms. Carlucci.
386
00:29:29,080 --> 00:29:30,130
Sure.
387
00:29:30,300 --> 00:29:32,760
I was just having a little private
party.
388
00:29:35,179 --> 00:29:36,229
Bye, baby.
389
00:29:39,340 --> 00:29:41,690
Maybe this time you'll be happy you
missed out.
390
00:29:43,500 --> 00:29:45,040
Bailey? Let me guess.
391
00:29:45,800 --> 00:29:47,020
Happy birthday, Wade.
392
00:29:47,760 --> 00:29:48,880
You lived a good life.
393
00:29:49,380 --> 00:29:51,000
Today your birthday, Mr. Nemeth?
394
00:29:51,300 --> 00:29:52,480
Yeah, I'm 32.
395
00:29:52,960 --> 00:29:54,760
Why? Your life's in jeopardy.
396
00:29:55,820 --> 00:29:58,890
I strongly recommend you let us assign
agents to protect you.
397
00:29:59,860 --> 00:30:01,660
So did we get here before the killer?
398
00:30:01,940 --> 00:30:03,020
Why is he still alive?
399
00:30:05,580 --> 00:30:06,720
He's already been here.
400
00:30:07,320 --> 00:30:08,420
He stalked him here.
401
00:30:09,120 --> 00:30:11,950
He brought the scrapbook up today and he
planned to do it.
402
00:30:12,000 --> 00:30:13,050
Why didn't he?
403
00:30:16,680 --> 00:30:18,740
Have you ever seen this man before?
404
00:30:21,900 --> 00:30:22,950
No.
405
00:30:23,460 --> 00:30:24,510
Are you sure?
406
00:30:25,920 --> 00:30:29,530
You may have gotten only a glimpse where
you couldn't see the deformity.
407
00:30:29,680 --> 00:30:30,980
I remember, okay?
408
00:30:32,320 --> 00:30:34,370
Mr. Nemeth, this man's been watching
you.
409
00:30:34,670 --> 00:30:36,230
He might be planning to kill you.
410
00:30:36,450 --> 00:30:37,710
What's he got against me?
411
00:30:37,830 --> 00:30:38,990
An accident at birth.
412
00:30:50,650 --> 00:30:52,890
So, the doctor thinks she's faking it?
413
00:30:53,810 --> 00:30:54,860
Yes.
414
00:30:55,130 --> 00:30:56,230
Why would she do that?
415
00:30:56,830 --> 00:30:57,880
I don't know.
416
00:30:58,530 --> 00:31:00,640
Maybe she's just trying to get
attention.
417
00:31:00,790 --> 00:31:02,930
No, she gets plenty of attention.
418
00:31:03,560 --> 00:31:07,580
Well, I know you tried, but you're away
so much of the time.
419
00:31:09,240 --> 00:31:12,250
I'm with her every day, Helen. We spend
a lot of time together.
420
00:31:12,280 --> 00:31:13,330
Where?
421
00:31:13,480 --> 00:31:15,600
In that stuffy firehouse in Atlanta?
422
00:31:16,620 --> 00:31:18,120
Maybe that's Chloe's problem.
423
00:31:18,840 --> 00:31:21,360
A child needs fresh air, a place to run
around.
424
00:31:21,700 --> 00:31:23,120
That's why I wanted her here.
425
00:31:23,121 --> 00:31:28,619
Well, I promise that I will try to bring
her out here next weekend.
426
00:31:28,620 --> 00:31:29,670
Thanks.
427
00:31:30,700 --> 00:31:32,460
Listen, I wanted to ask you a favor.
428
00:31:34,690 --> 00:31:37,990
There were some books that Tom loved as
a child.
429
00:31:42,090 --> 00:31:44,490
The Chronicles of Narnia by C .S. Lewis.
430
00:31:44,830 --> 00:31:48,440
I haven't seen those in years. I
wouldn't know where to begin looking for
431
00:31:50,190 --> 00:31:52,600
Well, I think that they would mean a lot
to Chloe.
432
00:31:52,990 --> 00:31:56,230
Samantha, why did you come out here?
433
00:31:57,190 --> 00:31:58,870
You could have called about Chloe.
434
00:31:58,910 --> 00:32:02,280
I don't think you drove all the way out
here to look for some old book.
435
00:32:04,360 --> 00:32:07,340
No, actually, you're right. I wanted to
talk to you.
436
00:32:10,120 --> 00:32:17,079
The last time that you were in Atlanta,
Chloe said that she overheard you tell
437
00:32:17,080 --> 00:32:23,540
Charles that it would have been better
had Tom never met me.
438
00:32:26,140 --> 00:32:27,190
She said that?
439
00:32:27,520 --> 00:32:29,300
Yes, she did. Poor child.
440
00:32:31,240 --> 00:32:33,060
I think what I said was,
441
00:32:33,930 --> 00:32:38,390
If Tom had never met you, we wouldn't
have such a beautiful granddaughter.
442
00:32:39,690 --> 00:32:40,740
She misunderstood.
443
00:32:44,770 --> 00:32:45,850
That's what I told her.
444
00:32:48,170 --> 00:32:52,510
Look, I am no psychiatrist, but I know
how these things work.
445
00:32:53,150 --> 00:32:57,009
It may seem minor now, but when Chloe's
a teenager, you're going to have some
446
00:32:57,010 --> 00:32:58,570
serious problems on your hands.
447
00:32:58,970 --> 00:33:01,150
And what exactly are you basing that on?
448
00:33:01,430 --> 00:33:03,600
Last time she was here, she had a crying
fit.
449
00:33:03,920 --> 00:33:04,970
She's a little girl.
450
00:33:04,971 --> 00:33:07,379
She was away from home for five days.
That's normal.
451
00:33:07,380 --> 00:33:14,119
She loves it here. I know that she loves
it here, Helen, but... Look, Helen, you
452
00:33:14,120 --> 00:33:19,019
and Charles are really wonderful
grandparents, and you have always been
453
00:33:19,020 --> 00:33:20,070
good to me.
454
00:33:20,860 --> 00:33:24,000
And I have never meant to imply that it
was any other way.
455
00:33:24,571 --> 00:33:31,619
But I would appreciate it in the future
if you want to invite her out here. I
456
00:33:31,620 --> 00:33:33,240
would like you to talk to me first.
457
00:33:33,760 --> 00:33:37,719
By inviting Chloe Firth, it makes it
hard for me if I have to say no to her.
458
00:33:37,720 --> 00:33:40,790
don't you try putting Chloe Firth first?
I do put Chloe Firth.
459
00:33:43,640 --> 00:33:47,759
It might not always be what she wants,
but, you know, I do know what is best
460
00:33:47,760 --> 00:33:48,960
that little girl. Do you?
461
00:33:49,800 --> 00:33:50,850
Excuse me?
462
00:33:53,440 --> 00:33:59,380
I am just suggesting that you might be
able to use a little help.
463
00:33:59,381 --> 00:34:03,539
I've raised three children of my own.
You'd be silly not to take advantage of
464
00:34:03,540 --> 00:34:04,590
that.
465
00:34:05,680 --> 00:34:06,820
You're probably right.
466
00:34:12,100 --> 00:34:14,090
Listen, I have to go. I have to get back
to...
467
00:35:31,650 --> 00:35:32,870
Bailey. Bailey.
468
00:35:32,871 --> 00:35:36,109
Richard Lamb got a hold of his court
records.
469
00:35:36,110 --> 00:35:39,429
How? Well, when I had them unseal the
transcripts from Eleanor Lamb's suit
470
00:35:39,430 --> 00:35:42,629
against the Sisters of Hope Hospital,
they had to send copies to all the
471
00:35:42,630 --> 00:35:45,100
involved, and Richard's address was a
mail drop.
472
00:35:45,101 --> 00:35:47,709
Why the hell didn't we know about it? I
don't know. Somebody dropped the ball.
473
00:35:47,710 --> 00:35:51,320
But the important thing is that I now
know why he didn't kill Wade Nemeth.
474
00:35:51,321 --> 00:35:57,349
The court ordered blood tests to
determine who the real parents were.
475
00:35:57,350 --> 00:36:00,069
This is why the whole thing was thrown
out of court. Turns out that Eleanor was
476
00:36:00,070 --> 00:36:01,120
his natural mother.
477
00:36:01,121 --> 00:36:03,929
It's been surprising. The baby swapping
case was unbelievable.
478
00:36:03,930 --> 00:36:05,450
Yeah, but Richard believed it.
479
00:36:05,750 --> 00:36:10,150
He clung to the belief that his real
life was a better life with another
480
00:36:10,151 --> 00:36:11,669
and now he knows that that isn't true.
481
00:36:11,670 --> 00:36:15,100
He also knows that Eleanor had known
this since he was four years old.
482
00:36:15,990 --> 00:36:18,100
APBs are up on Richard Lamb coast to
coast.
483
00:36:18,270 --> 00:36:21,460
Stakeout on Eleanor Lamb's nursing home,
but no bite on either.
484
00:36:21,590 --> 00:36:23,490
Richard Lamb's birthday is tomorrow.
485
00:36:23,970 --> 00:36:25,690
He was born at 1 .47 a .m.
486
00:36:25,691 --> 00:36:29,489
Well, if he does do something, I
wouldn't be surprised if he times it to
487
00:36:29,490 --> 00:36:31,820
minute. You sure he'll go after his
mother?
488
00:36:32,780 --> 00:36:34,020
He did send her flowers.
489
00:36:34,280 --> 00:36:39,319
Well, but now that he knows he wasn't
swapped, there's always the possibility
490
00:36:39,320 --> 00:36:40,820
redirects his rage toward her.
491
00:36:41,460 --> 00:36:42,960
There is another possibility.
492
00:36:46,940 --> 00:36:51,559
When he got the court records, he
stopped blaming the other boys. We can
493
00:36:51,560 --> 00:36:54,219
that because he didn't kill Nemeth when
he could have.
494
00:36:54,220 --> 00:36:57,140
But Melinda Moscone saved his life.
495
00:36:57,860 --> 00:36:59,970
He may have shifted all the blame onto
her.
496
00:37:00,640 --> 00:37:02,380
Because he wishes he was never born.
497
00:37:02,381 --> 00:37:07,379
Let's put Melinda Moscone in protective
custody, George. I'll call the Knoxville
498
00:37:07,380 --> 00:37:08,430
field office.
499
00:37:08,771 --> 00:37:16,099
Melinda Moscone disappeared midway into
her shift. They checked the room. She's
500
00:37:16,100 --> 00:37:17,540
gone, but she didn't leave.
501
00:37:17,541 --> 00:37:21,519
Hospital security spotted an empty van
in the parking lot. Now it is gone, too.
502
00:37:21,520 --> 00:37:24,399
They've got security cameras covering
all the entrances. That's where she got
503
00:37:24,400 --> 00:37:26,990
in. We found another way. There's
nothing on the tape.
504
00:37:28,080 --> 00:37:33,209
True, there's no cameras in there. Maybe
through the window.
505
00:37:33,210 --> 00:37:36,129
He could have killed her, but he took
her with him. But where?
506
00:37:36,130 --> 00:37:38,840
So far, he has staged all of his murders
symbolically.
507
00:37:38,841 --> 00:37:41,609
I think he's going to go back to where
it all began, the Sisters of Hope
508
00:37:41,610 --> 00:37:43,230
Hospital. Damn place is closed.
509
00:37:43,231 --> 00:37:45,969
Doesn't matter. He's still going to go
there. He lingered over his other kills.
510
00:37:45,970 --> 00:37:46,889
We still have a chance.
511
00:37:46,890 --> 00:37:48,550
He was born at 147.
512
00:37:48,551 --> 00:37:52,209
He's going to kill her at the exact
moment he should have died.
513
00:37:52,210 --> 00:37:53,570
Bailey, we have 22 minutes.
514
00:38:20,360 --> 00:38:22,530
Those look like we're the only people
here.
515
00:38:23,940 --> 00:38:25,180
No forced entry.
516
00:38:25,780 --> 00:38:26,940
Alarm didn't go off.
517
00:38:27,840 --> 00:38:30,250
Lamb isn't here. He took Melinda
someplace else.
518
00:38:30,460 --> 00:38:32,360
No, he's here. This is the place.
519
00:38:33,060 --> 00:38:35,650
Moscone's got less than three minutes,
30 seconds.
520
00:38:35,880 --> 00:38:38,140
Billy, the delivery room.
521
00:38:40,420 --> 00:38:41,470
This way.
522
00:38:41,860 --> 00:38:43,400
Stay away from me, please.
523
00:38:43,980 --> 00:38:46,420
I won't tell anyone about this, okay?
524
00:38:47,240 --> 00:38:49,080
You know what these are, right?
525
00:38:49,960 --> 00:38:53,540
You call them paddles in the emergency
room, don't you?
526
00:38:53,940 --> 00:38:58,520
I read up on it. Don't touch me. I
thought they were for saving lives.
527
00:38:59,560 --> 00:39:02,750
They'll save a bad heart, but they'll
stop a beating one. Please.
528
00:39:02,960 --> 00:39:04,180
Mine was stopped once.
529
00:39:04,800 --> 00:39:09,439
Do you know how many times I wish you'd
never started it again? Right from the
530
00:39:09,440 --> 00:39:12,140
beginning. You could have saved me this
whole mess.
531
00:39:12,420 --> 00:39:13,580
I don't even know you.
532
00:39:13,820 --> 00:39:16,920
You've got me mixed up with someone
else. I don't deserve this.
533
00:39:17,260 --> 00:39:19,690
Please. I deserve what I got.
534
00:39:20,470 --> 00:39:21,970
I was a baby.
535
00:39:26,810 --> 00:39:28,450
Nice and slow. Check the corners.
536
00:39:29,530 --> 00:39:31,010
Less than one minute, Bailey.
537
00:39:31,850 --> 00:39:33,070
Coming up. Enough!
538
00:39:53,420 --> 00:39:54,660
Melinda, are you okay?
539
00:39:54,860 --> 00:39:56,060
Who are you?
540
00:39:57,000 --> 00:39:58,180
Who are you?
541
00:39:58,560 --> 00:39:59,610
You okay?
542
00:40:00,860 --> 00:40:01,910
She's all right.
543
00:40:01,911 --> 00:40:06,899
It's going to be paramedics first floor,
south wing.
544
00:40:06,900 --> 00:40:07,950
Oh, my God.
545
00:40:08,180 --> 00:40:09,230
Oh, my God.
546
00:40:09,600 --> 00:40:11,940
Oh, my... Richard.
547
00:40:18,980 --> 00:40:20,180
I've got a pulse.
548
00:40:21,340 --> 00:40:22,900
I want those paramedics...
549
00:40:22,901 --> 00:40:27,389
It's on a rig, doctor. Have you been on
hospital? Two.
550
00:40:27,390 --> 00:40:29,510
Three. Three, Richard.
551
00:40:30,590 --> 00:40:31,640
Thank you.
552
00:40:31,850 --> 00:40:34,570
Thank you.
553
00:40:34,850 --> 00:40:36,290
Thank you. Thank you. Thank you.
554
00:40:40,670 --> 00:40:41,720
Thank you. Thank you.
555
00:40:41,850 --> 00:40:42,900
Thank you.
556
00:40:54,049 --> 00:40:57,179
Chloe, you want to... Can I come over
here and talk to you for a sec?
557
00:40:58,970 --> 00:41:04,789
I was turning off your computer last
night, and...
558
00:41:04,790 --> 00:41:08,450
Will, I accidentally saw your report.
559
00:41:10,370 --> 00:41:11,420
I'm sorry.
560
00:41:11,770 --> 00:41:14,590
I know it's not really exactly true.
561
00:41:15,050 --> 00:41:16,100
No, no.
562
00:41:16,410 --> 00:41:20,210
A lot of it was wonderful, though. I
mean, parts about what we do together.
563
00:41:21,860 --> 00:41:26,020
But, no, you're right. A lot of it
wasn't true, Chloe.
564
00:41:27,020 --> 00:41:28,070
I know.
565
00:41:31,100 --> 00:41:34,230
Chloe, do you feel bad about Mom because
of what Grandma said?
566
00:41:37,120 --> 00:41:38,660
Is that what this is all about?
567
00:41:39,280 --> 00:41:40,330
No.
568
00:41:41,240 --> 00:41:44,380
See, there's this report about our
parents' jobs.
569
00:41:45,420 --> 00:41:48,900
And we're going to pick one to come in
and talk to us.
570
00:41:50,190 --> 00:41:54,730
And I wanted you to be so bad because
I'm really proud of you.
571
00:41:55,930 --> 00:41:57,510
But I didn't know what to say.
572
00:41:58,370 --> 00:42:03,510
I just wanted to stay home because I was
scared.
573
00:42:05,930 --> 00:42:08,100
Because I told you not to talk about my
work.
574
00:42:10,090 --> 00:42:11,140
It's okay.
575
00:42:11,990 --> 00:42:14,310
I'll just tell them that you have a
secret job.
576
00:42:14,770 --> 00:42:15,820
Top secret.
577
00:42:18,730 --> 00:42:20,960
You know what? I'm going to tell you a
secret.
578
00:42:21,410 --> 00:42:27,030
Me, your mother, I'm scared to talk in
front of other people.
579
00:42:27,730 --> 00:42:34,390
I mean, not like people like you, you
know, or Bailey, but strangers.
580
00:42:36,150 --> 00:42:39,580
I think that talking to an audience
would probably scare me to death.
581
00:42:40,150 --> 00:42:42,680
I thought only kids were afraid of stuff
like that.
582
00:42:42,690 --> 00:42:44,250
You'll find out as you get older.
583
00:42:45,110 --> 00:42:46,430
Grown -ups are really just...
584
00:42:47,080 --> 00:42:48,220
Pretty much big kids.
585
00:42:53,000 --> 00:42:54,050
Yeah?
586
00:42:54,740 --> 00:42:58,220
It gives me a wonderful pleasure indeed
to introduce to Mr.
587
00:42:58,520 --> 00:43:02,840
Rodriguez's third grade class my mother,
Miss Samantha Water.
588
00:43:04,200 --> 00:43:05,300
Thank you, sweetie.
589
00:43:07,840 --> 00:43:08,890
Hi.
590
00:43:09,700 --> 00:43:14,719
It's an honor for me to be here today,
and I hope that I can give you all a
591
00:43:14,720 --> 00:43:15,770
little insight.
592
00:43:16,490 --> 00:43:19,250
give you some idea of how I do my job.
593
00:43:19,890 --> 00:43:23,710
There's actually a lot to it. It's kind
of complicated.
594
00:43:24,810 --> 00:43:30,790
What I do is called profiling, and what
I do is I use psychological technique,
595
00:43:31,050 --> 00:43:35,050
which is sort of a fancy way of saying
how the mind works.
596
00:43:38,490 --> 00:43:45,390
You know, actually, what I do... Well,
597
00:43:45,430 --> 00:43:46,480
it's a secret.
598
00:43:47,920 --> 00:43:49,200
A lot of it is top secret.
599
00:43:49,820 --> 00:43:53,060
But I'm going to tell you as much as I
can.
600
00:43:53,720 --> 00:43:58,459
Say that there is a man and that he's
broken the law and I want to catch him.
601
00:43:58,460 --> 00:44:03,880
I have to try and tell the story of how
he did what he did and why.
602
00:44:04,100 --> 00:44:09,579
Now, even if I have never met this man,
I have to try and think the way that he
603
00:44:09,580 --> 00:44:13,480
does. I have to ask myself, what is he
doing right now?
604
00:44:14,040 --> 00:44:15,500
Now, if I can do that.
605
00:44:16,400 --> 00:44:18,940
And I can figure out the way that this
man thinks.
606
00:44:19,600 --> 00:44:22,420
And I can figure out why he did what he
did.
607
00:44:23,180 --> 00:44:24,360
And how he did it.
608
00:44:25,791 --> 00:44:27,889
You with me?
609
00:44:27,890 --> 00:44:32,440
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
48893
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.