All language subtitles for NCIS.S11E15.Bulletproof.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,869 --> 00:00:05,826 [horns honking, traffic sounds] 2 00:00:09,173 --> 00:00:10,956 So, I guess this is it? 3 00:00:11,000 --> 00:00:12,869 It's been nice knowing you, man. 4 00:00:12,913 --> 00:00:15,260 Here we go. 5 00:00:22,347 --> 00:00:24,043 Hard to believe we're already seniors. 6 00:00:24,086 --> 00:00:26,173 Yeah, remember the first time we came up here? 7 00:00:26,217 --> 00:00:28,391 We were so young-- 8 00:00:28,434 --> 00:00:31,347 believed everything would always go our way. 9 00:00:31,391 --> 00:00:33,217 Can I tell you something, Chris? 10 00:00:33,260 --> 00:00:35,869 Look, don't make this any harder, Chris, all right? 11 00:00:35,913 --> 00:00:38,130 I already know you didn't get into Georgetown with me. 12 00:00:38,173 --> 00:00:40,304 I got into Northern. 13 00:00:40,347 --> 00:00:42,956 Hey, that's not bad, I mean... 14 00:00:43,000 --> 00:00:45,260 Wait, what? 15 00:00:45,304 --> 00:00:47,434 Northern was my first choice. 16 00:00:47,478 --> 00:00:49,260 They have a top pharmacy program. 17 00:00:49,304 --> 00:00:50,347 I know. 18 00:00:50,391 --> 00:00:52,043 But you're a marketing major. 19 00:00:52,086 --> 00:00:53,391 See, this is why I waited to tell you. 20 00:00:53,434 --> 00:00:55,521 You said you didn't even apply there, dude. 21 00:00:55,565 --> 00:00:58,652 I mean, when the hell did we start lying to each other? 22 00:00:58,695 --> 00:01:01,739 [grunts] 23 00:01:01,782 --> 00:01:04,217 [both laughing] 24 00:01:04,260 --> 00:01:06,391 [tires screeching, metallic crashing] 25 00:01:06,434 --> 00:01:08,565 What was that? 26 00:01:12,260 --> 00:01:14,304 No way. 27 00:01:14,347 --> 00:01:16,869 Whoa. 28 00:01:47,434 --> 00:01:49,782 [grunts] 29 00:01:49,826 --> 00:01:51,347 [groaning] 30 00:01:55,260 --> 00:01:56,130 [cries out] 31 00:01:58,347 --> 00:01:59,260 Ooh. 32 00:02:05,086 --> 00:02:06,565 Let's go again. 33 00:02:06,608 --> 00:02:08,260 I know I can get a better score. 34 00:02:08,304 --> 00:02:10,304 Your FLETC agent training-- 35 00:02:10,347 --> 00:02:12,565 it's not going to be a competition. 36 00:02:12,608 --> 00:02:14,434 Of course, but practice makes perfect, right? 37 00:02:14,478 --> 00:02:16,304 Come on, one more round? 38 00:02:16,347 --> 00:02:17,826 Not today.[sighs] 39 00:02:19,826 --> 00:02:21,347 You looking for a gold star? 40 00:02:21,391 --> 00:02:23,695 They have those? Nope. 41 00:02:23,739 --> 00:02:25,304 TONY: McGee still checks. 42 00:02:25,347 --> 00:02:27,260 He used to have the top score in every training category. 43 00:02:27,304 --> 00:02:29,043 Still would if they hadn't changed to a point-based system. 44 00:02:29,086 --> 00:02:30,173 [chuckles] 45 00:02:30,217 --> 00:02:31,478 Bell curve anyone? Hello? 46 00:02:31,521 --> 00:02:32,826 TONY: Hello. 47 00:02:32,869 --> 00:02:34,217 How does it feel to be a federal agent? 48 00:02:34,260 --> 00:02:35,782 Well, I'll feel better 49 00:02:35,826 --> 00:02:37,173 when I get my FLETC training done. 50 00:02:37,217 --> 00:02:38,608 The sequestration last year 51 00:02:38,652 --> 00:02:40,217 delayed a lot of people ahead of me. 52 00:02:40,260 --> 00:02:42,826 Took me a week just to get an instructor to qualify me 53 00:02:42,869 --> 00:02:44,391 on the firing range. 54 00:02:44,434 --> 00:02:46,000 And I suppose you aced that? 55 00:02:46,043 --> 00:02:47,652 Well, they gave me a gun. 56 00:02:47,695 --> 00:02:49,391 So, what are you guys doing here? 57 00:02:49,434 --> 00:02:51,086 Couldn't miss out on 58 00:02:51,130 --> 00:02:54,043 some sweaty woman-on-woman action, huh? 59 00:02:54,086 --> 00:02:56,391 No. Although it does save McGee a pay-per-view charge. 60 00:02:57,695 --> 00:02:58,913 We got a crime scene. 61 00:02:58,956 --> 00:03:00,391 Oh, okay, um, cool. 62 00:03:00,434 --> 00:03:02,521 Let me just shower and I'll be right back. 63 00:03:02,565 --> 00:03:03,521 No, no time. 64 00:03:03,565 --> 00:03:04,652 Gibbs is in the car. 65 00:03:04,695 --> 00:03:06,130 We cracked a window. 66 00:03:06,173 --> 00:03:07,521 Uh, Gibbs wants me 67 00:03:07,565 --> 00:03:09,043 in my sweaty old sweatpants? 68 00:03:09,086 --> 00:03:10,913 He wants you in that. 69 00:03:10,956 --> 00:03:14,478 Let's go, probie. 70 00:03:17,304 --> 00:03:21,260 McGEE: Well, a passing driver called in the wreck. 71 00:03:21,304 --> 00:03:22,478 Metro called us when they found the cargo. 72 00:03:22,521 --> 00:03:24,086 Rifles are civilian. 73 00:03:25,695 --> 00:03:26,913 These aren't. 74 00:03:26,956 --> 00:03:28,565 Property of the U.S. Marine Corps. 75 00:03:28,608 --> 00:03:31,434 I'm guessing these aren't bread rations. 76 00:03:31,478 --> 00:03:33,347 The bakery closed down two years ago. 77 00:03:33,391 --> 00:03:34,913 Went out of business. 78 00:03:34,956 --> 00:03:35,913 Truck's not registered. 79 00:03:35,956 --> 00:03:37,869 And the driver's long gone. 80 00:03:37,913 --> 00:03:39,347 Stolen Marine crates? 81 00:03:39,391 --> 00:03:41,000 I'd get my hot cross buns out of here, too. 82 00:03:41,043 --> 00:03:43,000 No, they had to have left something behind. 83 00:03:43,043 --> 00:03:44,347 It's likely. 84 00:03:44,391 --> 00:03:46,739 We will definitely check on that. 85 00:03:46,782 --> 00:03:48,521 Then go, do it. 86 00:03:48,565 --> 00:03:51,521 Probie! Probie! 87 00:03:51,565 --> 00:03:52,521 You know, when we call, 88 00:03:52,565 --> 00:03:53,913 it usually means 89 00:03:53,956 --> 00:03:55,347 you come to us. 90 00:03:57,217 --> 00:04:00,478 At first, "probie" sounded endearing and cute. 91 00:04:00,521 --> 00:04:02,782 Doesn't anymore. 92 00:04:02,826 --> 00:04:04,434 Missing driver, go. 93 00:04:04,478 --> 00:04:07,608 He was a disgusting slob who lived in his truck. 94 00:04:07,652 --> 00:04:09,043 I found his dirty clothes, 95 00:04:09,086 --> 00:04:11,608 his dirty mattress, 96 00:04:11,652 --> 00:04:14,391 and his dirty, dirty porn. 97 00:04:14,434 --> 00:04:16,173 This is all part 98 00:04:16,217 --> 00:04:17,521 of the rookie hazing thing, huh? 99 00:04:17,565 --> 00:04:18,521 It's not hazing. 100 00:04:18,565 --> 00:04:19,565 It's part of the job. 101 00:04:19,608 --> 00:04:21,347 Driver?Um... 102 00:04:21,391 --> 00:04:22,782 I found blood on the steering wheel, 103 00:04:22,826 --> 00:04:25,043 and what looks like blue paint 104 00:04:25,086 --> 00:04:26,434 on the broken windshield. 105 00:04:26,478 --> 00:04:27,956 All that studying paid off. 106 00:04:28,000 --> 00:04:30,608 Bell curve or not. 107 00:04:30,652 --> 00:04:32,130 What about those buckets? 108 00:04:32,173 --> 00:04:33,347 When I said 109 00:04:33,391 --> 00:04:35,869 he lived in his truck, 110 00:04:35,913 --> 00:04:37,391 it wasn't hyperbole. 111 00:04:37,434 --> 00:04:41,217 Huh, our missing driver was not a fan of pit stops. 112 00:04:41,260 --> 00:04:42,782 Did you check them? 113 00:04:42,826 --> 00:04:44,173 Ha. 114 00:04:44,217 --> 00:04:46,217 Mm, for what? 115 00:04:46,260 --> 00:04:47,521 Contraband. 116 00:04:47,565 --> 00:04:48,739 It's the first place I'd hide 117 00:04:48,782 --> 00:04:50,173 something I didn't want found. 118 00:04:50,217 --> 00:04:51,608 Hmm. 119 00:04:51,652 --> 00:04:52,608 I wish that didn't make sense. 120 00:04:52,652 --> 00:04:54,826 Hey! 121 00:04:54,869 --> 00:04:56,347 You missed something in there. 122 00:04:56,391 --> 00:04:57,347 Hmm?You see that? 123 00:04:57,391 --> 00:04:59,347 Grading on a curve hurts everyone. 124 00:04:59,391 --> 00:05:01,434 You want me to squeeze all the way down there? 125 00:05:01,478 --> 00:05:03,347 You'd have to dangle me by my ankles! 126 00:05:10,739 --> 00:05:14,043 Hey, boss, I think I found the cause of the crash. 127 00:05:14,086 --> 00:05:16,869 Spray paint-- matches spatter found on the windshield. 128 00:05:16,913 --> 00:05:19,956 Yeah, well, maybe the sky was falling. 129 00:05:20,000 --> 00:05:21,217 Yeah. 130 00:05:21,260 --> 00:05:23,043 Deliberately? 131 00:05:23,086 --> 00:05:25,391 I don't know. Good question. 132 00:05:25,434 --> 00:05:29,260 Well, deliberately or not, what are the cosmic chances 133 00:05:29,304 --> 00:05:31,478 of a random bag hitting a bakery truck 134 00:05:31,521 --> 00:05:35,434 that's hauling stolen Marine rifles? 135 00:05:35,478 --> 00:05:38,391 Well, not weapons. 136 00:05:38,434 --> 00:05:41,260 It's armor. 137 00:05:41,304 --> 00:05:42,391 Lots of it. 138 00:05:44,347 --> 00:05:46,130 Missing the NSN. 139 00:05:46,173 --> 00:05:48,347 Yeah, this one is, too. 140 00:05:49,739 --> 00:05:51,956 All of them. 141 00:05:55,086 --> 00:05:57,043 Pretty fast, Abbs. 142 00:05:58,260 --> 00:06:00,695 I don't like guns, Gibbs. 143 00:06:00,739 --> 00:06:02,391 Matter of fact, I hate them. 144 00:06:02,434 --> 00:06:04,173 Which is a strong word. 145 00:06:04,217 --> 00:06:05,478 But I am a professional, so... 146 00:06:05,521 --> 00:06:06,956 Your handiwork? 147 00:06:07,000 --> 00:06:08,782 Yeah, whenever the Marines accept 148 00:06:08,826 --> 00:06:10,173 equipment from a manufacturer, 149 00:06:10,217 --> 00:06:12,304 it's stamped with a national stock number 150 00:06:12,347 --> 00:06:14,173 for safety and logistic reasons. 151 00:06:14,217 --> 00:06:16,304 All the vests in the truck were missing them. 152 00:06:16,347 --> 00:06:18,173 Which means they never made it to Uncle Sam. 153 00:06:18,217 --> 00:06:21,130 Or they were never meant to in the first place. 154 00:06:21,173 --> 00:06:22,304 So, you tested to see if they're fake? 155 00:06:22,347 --> 00:06:24,347 Yes, and my tests revealed something 156 00:06:24,391 --> 00:06:25,913 way worse. 157 00:06:25,956 --> 00:06:27,347 This is official 158 00:06:27,391 --> 00:06:28,391 Marine-issued body armor. 159 00:06:28,434 --> 00:06:29,391 When worn properly, 160 00:06:29,434 --> 00:06:31,739 it can stop a 30-caliber 161 00:06:31,782 --> 00:06:35,043 armor-piercing round with only an occasional broken rib. 162 00:06:35,086 --> 00:06:37,173 This vest is from the truck. 163 00:06:37,217 --> 00:06:39,739 Looks like the real deal. 164 00:06:39,782 --> 00:06:41,739 Well, it is except... 165 00:06:41,782 --> 00:06:44,304 when this is hit, the ceramic plates, 166 00:06:44,347 --> 00:06:46,173 they shatter into deadly shards 167 00:06:46,217 --> 00:06:48,434 that bury themselves inside the body. 168 00:06:52,217 --> 00:06:54,478 The vests are faulty. 169 00:06:54,521 --> 00:06:56,173 They're more like fatal, Gibbs. 170 00:06:56,217 --> 00:06:59,391 And apparently someone is trying to sell these. 171 00:07:06,260 --> 00:07:09,347 Okeydoke. 172 00:07:09,391 --> 00:07:12,086 Body armor manufacturers. 173 00:07:12,130 --> 00:07:13,478 Let me guess. 174 00:07:13,521 --> 00:07:15,000 The two with DoD contracts deny making faulty vests. 175 00:07:15,043 --> 00:07:17,043 They're sending representatives just in case. 176 00:07:17,086 --> 00:07:18,260 Hmm.McGEE: No, that's not what I mean. 177 00:07:18,304 --> 00:07:19,608 I'm saying it doesn't matter 178 00:07:19,652 --> 00:07:20,608 to anyone here. 179 00:07:20,652 --> 00:07:22,130 Delilah. 180 00:07:22,173 --> 00:07:23,869 Look, when you're ready, so are we. 181 00:07:23,913 --> 00:07:26,000 Okay? 182 00:07:26,043 --> 00:07:27,130 I got to go. 183 00:07:27,173 --> 00:07:30,391 I'll talk to you later. 184 00:07:30,434 --> 00:07:32,217 Everything okay, McGee? 185 00:07:32,260 --> 00:07:34,347 Delilah wants to stop by. 186 00:07:34,391 --> 00:07:35,478 That's awesome. 187 00:07:35,521 --> 00:07:37,173 I think so, too. 188 00:07:37,217 --> 00:07:39,217 Ever since the Parsa takedown, she's wanted to come by 189 00:07:39,260 --> 00:07:40,478 and thank everyone personally. 190 00:07:40,521 --> 00:07:42,652 Well, so what's the problem? 191 00:07:42,695 --> 00:07:44,043 The wheelchair. 192 00:07:44,086 --> 00:07:45,956 She's uncomfortable being seen in it. 193 00:07:46,000 --> 00:07:48,043 I think she's still getting used to the fact 194 00:07:48,086 --> 00:07:49,739 that it's permanent. 195 00:07:49,782 --> 00:07:52,043 I'm not sure what else to do to help. 196 00:07:52,086 --> 00:07:53,739 Just don't not avoid not making her 197 00:07:53,782 --> 00:07:55,043 feel self-conscious about it. 198 00:07:55,086 --> 00:07:57,652 DiNozzo's right. Yeah. 199 00:07:57,695 --> 00:07:59,043 Missing driver, let's go. 200 00:07:59,086 --> 00:08:00,434 We've been processing 201 00:08:00,478 --> 00:08:02,043 the backpack found at the scene. 202 00:08:02,086 --> 00:08:03,739 We're thinking the owner saw 203 00:08:03,782 --> 00:08:05,130 our driver from on high. 204 00:08:05,173 --> 00:08:07,086 Prints? A bust. 205 00:08:07,130 --> 00:08:08,304 But we did learn that in addition 206 00:08:08,347 --> 00:08:09,913 to dirt and tight spaces, 207 00:08:09,956 --> 00:08:12,608 Bishop is also good with heights. 208 00:08:14,739 --> 00:08:16,695 That is all more hazing, I take it? 209 00:08:16,739 --> 00:08:18,434 No, it's all part of the job. 210 00:08:18,478 --> 00:08:20,304 [sighs]Anything else? 211 00:08:20,347 --> 00:08:22,043 Uh, found this in the bottom of the backpack. 212 00:08:22,086 --> 00:08:23,521 Book notes from Mrs. Bodey's 213 00:08:23,565 --> 00:08:24,739 12th grade English class. 214 00:08:24,782 --> 00:08:26,086 There's no name. 215 00:08:26,130 --> 00:08:27,130 Clearly male handwriting. 216 00:08:27,173 --> 00:08:28,434 And based on the sloppy prose, 217 00:08:28,478 --> 00:08:30,086 our guy was skating 218 00:08:30,130 --> 00:08:31,217 through senior year. 219 00:08:31,260 --> 00:08:32,608 Sickening. Sickening. 220 00:08:32,652 --> 00:08:35,739 We found a Mrs. Bodey at Columbia North High School. 221 00:08:35,782 --> 00:08:36,913 She ID'd the handwriting. 222 00:08:36,956 --> 00:08:38,304 And therefore, our slacker. 223 00:08:38,347 --> 00:08:39,782 Pick him up. 224 00:08:39,826 --> 00:08:41,826 Sickening. 225 00:08:43,260 --> 00:08:45,695 Word around school 226 00:08:45,739 --> 00:08:47,695 is Chris Valley and Chris Hoffman 227 00:08:47,739 --> 00:08:49,347 are attached at the hip. 228 00:08:49,391 --> 00:08:51,304 You guys go everywhere together. 229 00:08:51,347 --> 00:08:52,391 Do everything together. 230 00:08:52,434 --> 00:08:54,130 Chris squared. 231 00:08:54,173 --> 00:08:56,913 Look, it was my backpack and paper. 232 00:08:56,956 --> 00:08:58,565 This is my fault. 233 00:08:58,608 --> 00:09:00,000 I should be the one getting arrested. 234 00:09:00,043 --> 00:09:01,956 No way, dude. You don't get to go alone. 235 00:09:03,347 --> 00:09:05,173 You want to go to jail? 236 00:09:05,217 --> 00:09:06,739 Just for a couple nights, maybe. 237 00:09:06,782 --> 00:09:09,565 Anything to make you stand out helps with scholarships, okay? 238 00:09:09,608 --> 00:09:12,521 Do you know the money that's out there for reformed convicts? 239 00:09:12,565 --> 00:09:14,130 And talk about a great application essay. 240 00:09:14,173 --> 00:09:16,347 I could re-apply to Northern. They'd eat that up. 241 00:09:16,391 --> 00:09:17,521 We'll-we'll tell you everything 242 00:09:17,565 --> 00:09:19,521 as long as you arrest us. 243 00:09:19,565 --> 00:09:20,869 [laughs]: Okay. 244 00:09:21,739 --> 00:09:23,304 Did you drop the bag on purpose? 245 00:09:23,347 --> 00:09:24,304 No. 246 00:09:24,347 --> 00:09:25,739 I mean, I mean, yeah. 247 00:09:25,782 --> 00:09:28,521 Yeah, yeah, we deliberately caused that wreck. 248 00:09:28,565 --> 00:09:30,130 Huh. Really? 249 00:09:30,173 --> 00:09:31,565 Why? 250 00:09:31,608 --> 00:09:33,391 Because it... 251 00:09:33,434 --> 00:09:35,173 well, it fel... it felt, it felt good. 252 00:09:35,217 --> 00:09:36,608 We're out-of-control teens, sir. 253 00:09:36,652 --> 00:09:38,521 We need the state to intervene. 254 00:09:38,565 --> 00:09:40,782 Nobody's going to jail! 255 00:09:40,826 --> 00:09:42,391 Aw, come on! 256 00:09:42,434 --> 00:09:43,521 Your backpack hit a truck 257 00:09:43,565 --> 00:09:44,739 carrying illegal goods. 258 00:09:44,782 --> 00:09:46,652 And we need to ID the driver. 259 00:09:46,695 --> 00:09:48,695 So we're, like, heroes? 260 00:09:48,739 --> 00:09:50,695 This doesn't help us though. 261 00:09:50,739 --> 00:09:52,739 Okay. 262 00:09:54,173 --> 00:09:56,173 You help me ID the driver, 263 00:09:56,217 --> 00:09:57,565 I think I could 264 00:09:57,608 --> 00:09:59,086 maybe arrange a couple hours 265 00:09:59,130 --> 00:10:01,434 in a holding cell. 266 00:10:02,391 --> 00:10:03,913 Okay. 267 00:10:03,956 --> 00:10:05,043 We can work with that. 268 00:10:05,086 --> 00:10:07,608 So what happened? 269 00:10:07,652 --> 00:10:09,391 Uh, after the crash, we climbed down to help. 270 00:10:09,434 --> 00:10:11,565 But when the driver got out, he just took off. 271 00:10:11,608 --> 00:10:13,173 He seemed fine, so we did the same. 272 00:10:13,217 --> 00:10:15,434 Right, I need a description. 273 00:10:15,478 --> 00:10:17,826 Uh, he was a big guy. 274 00:10:17,869 --> 00:10:20,000 Overweight, wearing a shirt that was too small. 275 00:10:20,043 --> 00:10:21,782 Uh, it had a logo on it. 276 00:10:21,826 --> 00:10:23,521 A gun logo.Oh, yeah, that's right. 277 00:10:23,565 --> 00:10:25,391 For the gun show that they have every year at the fairgrounds. 278 00:10:25,434 --> 00:10:26,782 It's going on this week, right? 279 00:10:26,826 --> 00:10:27,956 Yeah, yeah. 280 00:10:28,000 --> 00:10:29,695 So, are you gonna book us now? 281 00:10:29,739 --> 00:10:31,739 I doubt it. 282 00:10:31,782 --> 00:10:32,956 What if we punched you? 283 00:10:34,434 --> 00:10:35,826 Excuse me? 284 00:10:35,869 --> 00:10:37,956 Excuse me?! 285 00:10:38,000 --> 00:10:42,956 BISHOP: Assaulting a federal officer carries a six-month minimum. 286 00:10:43,000 --> 00:10:45,173 They'd miss fall enrollment.[Tony laughs] 287 00:10:45,217 --> 00:10:46,608 So, why are we just walking around? 288 00:10:46,652 --> 00:10:49,347 Shouldn't we be asking questions? 289 00:10:49,391 --> 00:10:50,956 The badges say plenty around here. 290 00:10:51,000 --> 00:10:53,260 I want to see who finds us. 291 00:10:53,304 --> 00:10:54,434 Oh. 292 00:10:54,478 --> 00:10:56,086 Lot of firepower. 293 00:10:56,130 --> 00:10:57,652 Think it's all legal? 294 00:10:57,695 --> 00:10:59,608 I doubt it. 295 00:10:59,652 --> 00:11:02,260 That's why we have ol' SIG watching our back. 296 00:11:02,304 --> 00:11:03,652 Tell me about it. 297 00:11:03,695 --> 00:11:07,391 Ol' SIG's there all the time now. 298 00:11:07,434 --> 00:11:09,217 It's part of the job. 299 00:11:09,260 --> 00:11:11,304 Yep. That becomes apparent 300 00:11:11,347 --> 00:11:12,869 when they send you down the training alley, 301 00:11:12,913 --> 00:11:14,260 the one with the cardboard people that, 302 00:11:14,304 --> 00:11:16,608 like, pop out, and you're alone. 303 00:11:16,652 --> 00:11:19,478 No team, no time to analyze. 304 00:11:19,521 --> 00:11:22,478 It's just... you and the gun. [chuckles weakly] 305 00:11:22,521 --> 00:11:23,739 You shot the picture 306 00:11:23,782 --> 00:11:25,086 of the mother holding the baby, didn't you? 307 00:11:25,130 --> 00:11:27,521 I thought it was a gun wrapped in a towel. 308 00:11:27,565 --> 00:11:28,565 Like Godfather Part II. 309 00:11:28,608 --> 00:11:29,869 Oh, nice. 310 00:11:29,913 --> 00:11:32,043 You won't tell Gibbs or McGee, right? Well... 311 00:11:32,086 --> 00:11:34,043 Can I help you two? 312 00:11:34,086 --> 00:11:36,695 I'm not looking for trouble at my show. 313 00:11:36,739 --> 00:11:39,173 NCIS Special Agent DiNozzo and Bishop. 314 00:11:39,217 --> 00:11:40,782 Oh, Agent, huh? 315 00:11:42,347 --> 00:11:43,826 Fay Gussman. 316 00:11:43,869 --> 00:11:47,173 So, you kind of run this place, Ms.Gussman? 317 00:11:47,217 --> 00:11:49,913 This isn't some yokel operation 318 00:11:49,956 --> 00:11:52,260 selling guns to crooks or kids. 319 00:11:52,304 --> 00:11:53,913 I got permits for all my operations 320 00:11:53,956 --> 00:11:56,217 out in the office trailer. 321 00:11:56,260 --> 00:11:57,652 Ah. Well, we're not here about permits. 322 00:11:57,695 --> 00:11:59,173 Have you seen this truck? 323 00:11:59,217 --> 00:12:02,043 Sure. Pillsbury Doughboy. 324 00:12:02,086 --> 00:12:03,347 Excuse me? 325 00:12:03,391 --> 00:12:05,043 Belongs to a pudgy fella. 326 00:12:05,086 --> 00:12:07,434 Tries to sell at my show every year without a permit. 327 00:12:07,478 --> 00:12:10,434 Was he trying to sell Marine body armor? 328 00:12:10,478 --> 00:12:12,173 Not here, for damn sure. 329 00:12:12,217 --> 00:12:14,086 I get rid of trouble when I see it. 330 00:12:14,130 --> 00:12:15,565 Trouble have a name? 331 00:12:15,608 --> 00:12:17,869 Sure I got a name and address written down somewhere. 332 00:12:19,434 --> 00:12:20,478 Be back in a minute. 333 00:12:23,434 --> 00:12:26,434 Let the badge work for you. 334 00:12:26,478 --> 00:12:28,043 Mm. 335 00:12:28,086 --> 00:12:30,086 Is that more body armor? 336 00:12:30,130 --> 00:12:31,869 Looks like it. 337 00:12:33,391 --> 00:12:36,391 For every one of our prepacked care packages that you send 338 00:12:36,434 --> 00:12:38,608 to your son or daughter, we'll donate five more. 339 00:12:38,652 --> 00:12:40,391 You can even choose to add custom items: 340 00:12:40,434 --> 00:12:43,391 a favorite shampoo, sunglasses, even body armor. 341 00:12:43,434 --> 00:12:44,826 It's against regulations 342 00:12:44,869 --> 00:12:47,565 to wear nonmilitary- issue body armor. 343 00:12:47,608 --> 00:12:50,260 Well, it's better than wearing a damaged vest. 344 00:12:50,304 --> 00:12:52,260 Or nothing at all. 345 00:12:52,304 --> 00:12:54,347 And thanks to congressional budget cuts, that could happen. 346 00:12:54,391 --> 00:12:55,391 Is that one of ours? 347 00:12:55,434 --> 00:12:58,347 No. Different manufacturer. 348 00:12:58,391 --> 00:13:01,260 They're military-grade, but sold on the civilian market. 349 00:13:01,304 --> 00:13:03,260 If you're looking for something in particular, 350 00:13:03,304 --> 00:13:05,173 we can order just about anything. 351 00:13:05,217 --> 00:13:07,478 You ever seen this truck before? 352 00:13:07,521 --> 00:13:09,000 We believe the driver 353 00:13:09,043 --> 00:13:10,695 was selling fraudulent military gear. 354 00:13:10,739 --> 00:13:13,913 No. Like I said, we only buy and send the best. 355 00:13:13,956 --> 00:13:15,260 Troops deserve it. 356 00:13:15,304 --> 00:13:16,434 Amen. 357 00:13:16,478 --> 00:13:19,173 Wish I had more vendors like Karen. 358 00:13:19,217 --> 00:13:20,913 Got that name and address for you. 359 00:13:20,956 --> 00:13:23,913 Doughboy's name is Corey Ruxin. 360 00:13:23,956 --> 00:13:26,304 Address is in Falls Church. 361 00:13:26,347 --> 00:13:27,956 Thank you very much.Thanks. 362 00:13:29,565 --> 00:13:31,260 Federal agents! 363 00:13:31,304 --> 00:13:33,000 McGEE: NCIS! 364 00:13:39,391 --> 00:13:41,521 GIBBS: Clear. 365 00:13:41,565 --> 00:13:43,260 Clear! 366 00:13:43,304 --> 00:13:45,391 This place is just as filthy as his truck. 367 00:13:45,434 --> 00:13:48,043 And just as many guns. 368 00:13:48,086 --> 00:13:49,956 But minus the buckets. 369 00:13:50,000 --> 00:13:52,260 [groans] 370 00:13:52,304 --> 00:13:54,956 He could have used one earlier. 371 00:13:55,000 --> 00:13:56,695 Check this out. 372 00:14:15,043 --> 00:14:18,565 DUCKY: Three small-caliber gunshots to the chest. 373 00:14:18,608 --> 00:14:22,347 However, there are only powder burns on these two. 374 00:14:22,391 --> 00:14:24,739 First shot was at a distance, Duck?Possible. 375 00:14:24,782 --> 00:14:28,434 Leaving the shooter free to get close enough 376 00:14:28,478 --> 00:14:30,000 to administer these two. 377 00:14:30,043 --> 00:14:31,347 That's insurance. 378 00:14:31,391 --> 00:14:33,173 If our victim was selling the faulty vests, 379 00:14:33,217 --> 00:14:36,217 someone else made sure to get to him before we did. 380 00:14:37,826 --> 00:14:39,565 They were tying up loose ends. 381 00:14:39,608 --> 00:14:41,043 Got papers and a cell phone 382 00:14:41,086 --> 00:14:42,652 recently burned in the fireplace. 383 00:14:42,695 --> 00:14:45,608 That ash is still warm. It's gonna be a pain to process. 384 00:14:45,652 --> 00:14:47,652 Oh, I'll do it for you, Tony. 385 00:14:47,695 --> 00:14:49,217 I'll bag it and tag it. 386 00:14:49,260 --> 00:14:51,173 Uh, arson cans are in the MCRT truck, right? 387 00:14:51,217 --> 00:14:52,782 I got it. Mm-hmm. 388 00:14:52,826 --> 00:14:53,869 TONY: Thanks. 389 00:14:53,913 --> 00:14:55,652 That was weird. 390 00:14:55,695 --> 00:14:57,043 What, does she owe you money? 391 00:14:57,086 --> 00:15:00,695 No, she's paying me to keep a secret. 392 00:15:00,739 --> 00:15:02,869 Really? Is it a good one? 393 00:15:02,913 --> 00:15:04,043 Mm. 394 00:15:04,086 --> 00:15:06,652 Jimmy Palmer, where you been? 395 00:15:06,695 --> 00:15:08,695 Been here the whole time, Tony. It's my job. 396 00:15:08,739 --> 00:15:11,043 And I usually notice you doing it 397 00:15:11,086 --> 00:15:13,086 because you have more to say, much more. 398 00:15:13,130 --> 00:15:15,304 At least a "hello." 399 00:15:15,347 --> 00:15:17,043 Hello. 400 00:15:17,086 --> 00:15:18,260 [sighs] 401 00:15:18,304 --> 00:15:20,043 Why is everyone acting so weird today? 402 00:15:20,086 --> 00:15:21,434 You can tell them, Mr. Palmer. 403 00:15:21,478 --> 00:15:22,521 We're all family here. 404 00:15:22,565 --> 00:15:25,086 I don't want to jinx it now, Doctor. 405 00:15:25,130 --> 00:15:27,652 Saying things aloud doesn't change 406 00:15:27,695 --> 00:15:31,652 the probabilities any more than rapping on hard, 407 00:15:31,695 --> 00:15:33,695 organic tissue will reverse them. 408 00:15:34,695 --> 00:15:36,043 He means knocking on wood. 409 00:15:36,086 --> 00:15:39,260 Uh, our birth mother officially signed 410 00:15:39,304 --> 00:15:40,826 the adoption papers today. 411 00:15:40,869 --> 00:15:43,782 So, all she has to do now is have the kid... 412 00:15:43,826 --> 00:15:44,956 and not change her mind. 413 00:15:45,000 --> 00:15:46,956 Oh, for heaven sake. 414 00:15:47,000 --> 00:15:48,565 I just jinxed it, didn't I? 415 00:15:48,608 --> 00:15:49,782 [phone ringing]Ya think? 416 00:15:49,826 --> 00:15:51,869 Yeah, Abbs? 417 00:15:51,913 --> 00:15:53,739 I always do this. I always say too much. 418 00:16:00,739 --> 00:16:03,521 Is there someplace else I could wait? 419 00:16:03,565 --> 00:16:07,956 Do you mean is there someplace else you could hide? 420 00:16:08,000 --> 00:16:10,304 No. You're gonna sit right there and you're gonna think 421 00:16:10,347 --> 00:16:12,521 about what you and your company have done. 422 00:16:12,565 --> 00:16:15,478 The faulty vests were the result of a manufacturing defect, yes. 423 00:16:15,521 --> 00:16:17,652 But we knew about it, 424 00:16:17,695 --> 00:16:19,956 and we marked the entire batch for destruction. 425 00:16:20,000 --> 00:16:21,608 None of these made it to the market 426 00:16:21,652 --> 00:16:22,826 or the military, Miss Sciuto. 427 00:16:22,869 --> 00:16:25,608 I-I've been very forthcoming with you. 428 00:16:25,652 --> 00:16:28,652 So, you think I'm just being rude? 429 00:16:28,695 --> 00:16:30,739 A little childish maybe? 430 00:16:30,782 --> 00:16:31,956 Hmm. 431 00:16:32,000 --> 00:16:34,652 I believe in magic, prayer, 432 00:16:34,695 --> 00:16:37,391 and logic equally. 433 00:16:37,434 --> 00:16:39,695 Is that childish? 434 00:16:39,739 --> 00:16:41,739 No, it's impossible. 435 00:16:41,782 --> 00:16:43,043 So is what you're saying. 436 00:16:43,086 --> 00:16:46,043 If all defective body armor was destroyed, 437 00:16:46,086 --> 00:16:48,652 then why did we find three crates of it 438 00:16:48,695 --> 00:16:50,043 [elevator bell dings]in a derelict bakery truck? 439 00:16:50,086 --> 00:16:51,782 There must be some explanation. 440 00:16:51,826 --> 00:16:52,913 Oh, I'd love 441 00:16:52,956 --> 00:16:54,956 to hear about it.Special Agent Gibbs, 442 00:16:55,000 --> 00:16:56,782 Benson Honeycutt, 443 00:16:56,826 --> 00:16:59,000 quality control manager for Dearborn Dynamics Systems. 444 00:16:59,043 --> 00:17:01,652 Still waiting on an explanation. 445 00:17:01,695 --> 00:17:05,434 Sure. So, recall protocol is incredibly thorough. 446 00:17:05,478 --> 00:17:07,782 Not to mention the legal hurdles we have to jump. 447 00:17:07,826 --> 00:17:11,391 Even without NSNs, each and every product ID number 448 00:17:11,434 --> 00:17:13,260 is recorded and accounted for. 449 00:17:13,304 --> 00:17:14,739 Paperwork would make your head spin. 450 00:17:14,782 --> 00:17:16,739 Try us. 451 00:17:16,782 --> 00:17:18,608 Of course. Always happy 452 00:17:18,652 --> 00:17:20,173 to cooperate with any investigation. 453 00:17:20,217 --> 00:17:22,521 Which means this isn't your first one. 454 00:17:25,826 --> 00:17:28,434 Oh, look. My search shows 455 00:17:28,478 --> 00:17:30,565 that there was a combat zone mishap report 456 00:17:30,608 --> 00:17:33,826 involving your body armor. 457 00:17:33,869 --> 00:17:35,782 Yeah, that-that happened two years ago. 458 00:17:35,826 --> 00:17:37,826 And Marine Sergeant Freddie Linn 459 00:17:37,869 --> 00:17:40,000 is now paralyzed from the waist down. 460 00:17:40,043 --> 00:17:42,260 And our vest was never proven to be at fault. 461 00:17:42,304 --> 00:17:46,652 Which I understand sounds cold, but it's-it's business... 462 00:17:46,695 --> 00:17:47,739 and the truth. 463 00:17:47,782 --> 00:17:49,739 Send Linn's info to McGee. 464 00:17:49,782 --> 00:17:51,826 We're gonna follow up on this anyway. 465 00:17:51,869 --> 00:17:53,043 Good. 466 00:17:54,521 --> 00:17:56,739 Sit! 467 00:18:04,956 --> 00:18:06,739 Uh, GPS error, McGee? 468 00:18:06,782 --> 00:18:07,913 When I spoke to Sergeant Linn, 469 00:18:07,956 --> 00:18:10,086 this is where he said to meet. 470 00:18:10,130 --> 00:18:12,130 Didn't know it was an empty field. 471 00:18:17,826 --> 00:18:19,260 Well, he said he'd be here by 3:00. 472 00:18:19,304 --> 00:18:21,217 I'll give him another call. 473 00:18:21,260 --> 00:18:22,913 MAN: Heads up! 474 00:18:29,260 --> 00:18:31,130 McGEE: Freddie Linn? 475 00:18:31,173 --> 00:18:33,478 Hey. You guys must be NCIS. 476 00:18:33,521 --> 00:18:35,869 You mind grabbing me my other half? 477 00:18:35,913 --> 00:18:38,347 Thank you. 478 00:18:38,391 --> 00:18:40,391 MAN 2: You good? 479 00:18:40,434 --> 00:18:41,565 Thanks. All right. 480 00:18:43,260 --> 00:18:44,782 [grunting]: Sorry I'm late. Headwinds. 481 00:18:44,826 --> 00:18:46,217 That would explain 482 00:18:46,260 --> 00:18:47,695 the noise when I called. 483 00:18:47,739 --> 00:18:51,739 Yeah, well, I got tired of hearing what I couldn't do 484 00:18:51,782 --> 00:18:53,695 and figured I'd give people some other reason 485 00:18:53,739 --> 00:18:56,347 to stare, so I started a skydiving company. 486 00:18:56,391 --> 00:18:57,782 So you were a former paratrooper? 487 00:18:57,826 --> 00:18:58,826 No, no, no, 488 00:18:58,869 --> 00:19:00,565 but, uh, jumping sounded fun, 489 00:19:00,608 --> 00:19:02,739 and turns out, you don't need legs to fall 490 00:19:02,782 --> 00:19:04,391 or to turn a nice profit. 491 00:19:04,434 --> 00:19:06,782 Appreciate you taking the time.Yeah, well, 492 00:19:06,826 --> 00:19:09,913 I wasn't thrilled about digging this up again, 493 00:19:09,956 --> 00:19:12,739 but, uh, when you said it had something to do with bad gear, 494 00:19:12,782 --> 00:19:14,913 I was-I was curious. What's this got to do with me? 495 00:19:14,956 --> 00:19:18,130 You don't believe your body armor was faulty? 496 00:19:18,173 --> 00:19:21,391 I took four hits to the back in a firefight outside of Kabul 497 00:19:21,434 --> 00:19:23,739 and yeah, my armor shattered, 498 00:19:23,782 --> 00:19:26,086 but nothing's guaranteed to hold up against that, and any one 499 00:19:26,130 --> 00:19:28,739 of those bullets could have been the thing that clipped my spine. 500 00:19:28,782 --> 00:19:31,086 You seem pretty calm about it all. 501 00:19:31,130 --> 00:19:34,782 Eh, letting go of blame-- it's the first thing you gotta do. 502 00:19:34,826 --> 00:19:38,565 So please don't tell me there's new blame to be had. 503 00:19:38,608 --> 00:19:43,000 Well, we're investigating a batch of defective armor 504 00:19:43,043 --> 00:19:45,521 that may have been sold illegally. 505 00:19:45,565 --> 00:19:47,130 Where'd your vest come from? 506 00:19:47,173 --> 00:19:49,782 [sighs]: Well, it's been two years. 507 00:19:49,826 --> 00:19:52,130 Do we... do we have to go down that road, sir? 508 00:19:52,173 --> 00:19:54,652 For the sake of the others, let's be sure, huh? 509 00:19:57,000 --> 00:19:59,391 It was a gift from my mother. 510 00:19:59,434 --> 00:20:02,130 I don't have any reason to ask her 511 00:20:02,173 --> 00:20:04,043 where it came from, and I'm not about to now. 512 00:20:05,434 --> 00:20:06,869 The guilt's gonna kill her. 513 00:20:06,913 --> 00:20:08,695 GIBBS: Not her fault. 514 00:20:09,782 --> 00:20:10,913 Sorry. 515 00:20:10,956 --> 00:20:12,608 Oh, no, don't be. 516 00:20:12,652 --> 00:20:14,826 It's not as good as what I had before all this, 517 00:20:14,869 --> 00:20:16,782 but, uh, it works. 518 00:20:16,826 --> 00:20:18,739 Do you mind if I ask you, 519 00:20:18,782 --> 00:20:21,956 how long did it take you to get used to it? 520 00:20:22,000 --> 00:20:23,782 You don't. 521 00:20:23,826 --> 00:20:26,652 You just, uh, choose to move on. 522 00:20:26,695 --> 00:20:29,956 Which will be a lot easier when you tell me 523 00:20:30,000 --> 00:20:32,565 this is all put to rest. 524 00:20:34,913 --> 00:20:37,173 DUCKY: Severe serrating on the subdermis, 525 00:20:37,217 --> 00:20:41,043 the lacerations being approximately three inches. 526 00:20:41,086 --> 00:20:43,000 JIMMY: Severe serrating confirmed. 527 00:20:43,043 --> 00:20:45,521 Lacerations approximately three inches. 528 00:20:45,565 --> 00:20:47,000 And again, no damage here. 529 00:20:47,043 --> 00:20:48,826 I mean, it's amazing 530 00:20:48,869 --> 00:20:51,260 what an actual working vest can do. 531 00:20:51,304 --> 00:20:52,826 [growls] 532 00:20:52,869 --> 00:20:54,043 Honeycutt. 533 00:20:54,086 --> 00:20:55,391 While there's no way to prove 534 00:20:55,434 --> 00:20:56,652 what ultimately caused 535 00:20:56,695 --> 00:20:58,782 his paralysis, Sergeant Linn's wounds 536 00:20:58,826 --> 00:21:02,043 match those on the ballistic dummy. 537 00:21:02,086 --> 00:21:03,652 These vests came 538 00:21:03,695 --> 00:21:05,043 from the same bad batch. 539 00:21:05,086 --> 00:21:06,826 Honeycutt. 540 00:21:06,869 --> 00:21:08,826 It's amazing how much damage a bullet can do. 541 00:21:08,869 --> 00:21:10,782 Yes, and these were low-velocity, 542 00:21:10,826 --> 00:21:12,695 solid-point rounds. 543 00:21:12,739 --> 00:21:15,304 Do we really need to make anything more powerful, Doctor? 544 00:21:15,347 --> 00:21:19,652 There will always be a desire for more power, dear boy. 545 00:21:19,695 --> 00:21:21,521 [pops]Oh! 546 00:21:21,565 --> 00:21:23,086 Ah. [chuckles] 547 00:21:23,130 --> 00:21:25,826 I'm so glad you gave up all those silly superstitions 548 00:21:25,869 --> 00:21:28,173 about celebrating happy news. 549 00:21:28,217 --> 00:21:30,173 JIMMY: Oh, yeah. 550 00:21:30,217 --> 00:21:31,739 Breena bought those bubble gum cigars 551 00:21:31,782 --> 00:21:33,173 when we decided to adopt. 552 00:21:33,217 --> 00:21:35,217 What?! 553 00:21:35,260 --> 00:21:36,826 That's what these are? 554 00:21:36,869 --> 00:21:39,043 Yeah, they were about to go bad. 555 00:21:39,086 --> 00:21:40,869 I mean, that's not gonna jinx it, is it? 556 00:21:40,913 --> 00:21:41,869 Jimmy! 557 00:21:41,913 --> 00:21:43,000 That's not how 558 00:21:43,043 --> 00:21:44,000 these things work. 559 00:21:44,043 --> 00:21:45,739 It's not? No! 560 00:21:45,782 --> 00:21:47,173 You need to touch something wood. 561 00:21:47,217 --> 00:21:48,391 Like, right now. 562 00:21:48,434 --> 00:21:50,173 Let me get... uh, I... 563 00:21:51,391 --> 00:21:53,478 Everything in here is metal! 564 00:21:53,521 --> 00:21:55,086 I... [clears throat] 565 00:21:56,304 --> 00:21:58,521 Keep it. 566 00:22:05,652 --> 00:22:06,782 You finding anything useful? 567 00:22:06,826 --> 00:22:08,478 No. I mean, 568 00:22:08,521 --> 00:22:10,956 about what? 569 00:22:11,000 --> 00:22:13,391 The case.Oh, right. 570 00:22:13,434 --> 00:22:15,608 Uh, Sergeant Linn's mother is here and on her way up. 571 00:22:15,652 --> 00:22:17,739 She say where she got the vest? 572 00:22:17,782 --> 00:22:18,913 Said she doesn't remember sending it 573 00:22:18,956 --> 00:22:20,043 and insisted on coming in. 574 00:22:20,086 --> 00:22:21,478 I get the sense she's harboring 575 00:22:21,521 --> 00:22:24,782 more residual anger than her son. 576 00:22:24,826 --> 00:22:27,608 Can I ask you a question? 577 00:22:27,652 --> 00:22:29,695 Mm-hmm. Just did. 578 00:22:29,739 --> 00:22:32,304 You were a sniper. 579 00:22:32,347 --> 00:22:34,173 How did you do it? 580 00:22:36,217 --> 00:22:37,782 Pulled the trigger. 581 00:22:37,826 --> 00:22:39,652 Right. 582 00:22:39,695 --> 00:22:41,826 But what did you... what did you think about 583 00:22:41,869 --> 00:22:43,391 when you were taking aim? 584 00:22:43,434 --> 00:22:46,869 Smoke-checking the target, Bishop. 585 00:22:46,913 --> 00:22:48,000 Right. 586 00:22:48,043 --> 00:22:49,521 Of course. 587 00:22:54,000 --> 00:22:55,695 I'm Malory Linn, 588 00:22:55,739 --> 00:22:56,956 Freddie Linn's mother. 589 00:22:57,000 --> 00:22:58,478 You the agent in charge? 590 00:22:58,521 --> 00:23:00,347 Yes, ma'am. 591 00:23:00,391 --> 00:23:01,652 Then I've got two questions. 592 00:23:01,695 --> 00:23:03,826 Why the hell is this just coming out now? 593 00:23:03,869 --> 00:23:06,173 And who the hell is responsible? 594 00:23:06,217 --> 00:23:07,434 We understand your concern, but... 595 00:23:07,478 --> 00:23:09,043 Save it! You told me 596 00:23:09,086 --> 00:23:10,782 I sent my son body armor 597 00:23:10,826 --> 00:23:11,826 that got him paralyzed? 598 00:23:11,869 --> 00:23:13,869 Uh, yes, ma'am. 599 00:23:13,913 --> 00:23:15,347 Well, if that's true, 600 00:23:15,391 --> 00:23:17,043 we got more problems. 601 00:23:17,086 --> 00:23:18,391 Who is "we"? 602 00:23:18,434 --> 00:23:19,695 These are mothers 603 00:23:19,739 --> 00:23:21,130 who have also sent their sons 604 00:23:21,173 --> 00:23:24,000 and daughters extra body armor. 605 00:23:24,043 --> 00:23:26,043 So either somebody starts answering our questions 606 00:23:26,086 --> 00:23:28,826 or we start asking them in front of TV cameras. 607 00:23:40,608 --> 00:23:43,434 Well, they agreed to hold off on contacting any news outlets. 608 00:23:43,478 --> 00:23:45,956 We just need a chance to do our job, Tim. 609 00:23:46,000 --> 00:23:48,652 After Mrs. Linn found out about the vests, 610 00:23:48,695 --> 00:23:51,260 she contacted every military family she knew, 611 00:23:51,304 --> 00:23:53,304 hence the mom militia. 612 00:23:53,347 --> 00:23:55,521 They all sent body armor? 613 00:23:55,565 --> 00:23:57,565 Well, that's what we're trying to find out right now, 614 00:23:57,608 --> 00:24:00,086 but I think some are just concerned moms and citizens. 615 00:24:00,130 --> 00:24:03,260 As they should be until we find out the source of these vests. 616 00:24:03,304 --> 00:24:06,521 Manufacturer sent over all the recall records. 617 00:24:06,565 --> 00:24:08,217 It's a lot of paperwork. 618 00:24:08,260 --> 00:24:09,652 Something could easily fall through the cracks. 619 00:24:09,695 --> 00:24:11,043 Yeah, go, find out. 620 00:24:11,086 --> 00:24:13,086 [phone ringing] 621 00:24:14,521 --> 00:24:17,521 Delilah, hey. 622 00:24:17,565 --> 00:24:18,869 You're where? 623 00:24:18,913 --> 00:24:20,608 Professor X. 624 00:24:20,652 --> 00:24:22,608 Lieutenant Dan! 625 00:24:22,652 --> 00:24:24,434 Dr. Strangelove. 626 00:24:24,478 --> 00:24:26,608 Ah, how about Logan Cale? 627 00:24:26,652 --> 00:24:28,521 Jake Sully? 628 00:24:28,565 --> 00:24:29,913 The old lady from Titanic? 629 00:24:29,956 --> 00:24:31,695 Tony! 630 00:24:31,739 --> 00:24:33,391 I thought we talked specifically 631 00:24:33,434 --> 00:24:35,173 about not listing disabled movie characters. 632 00:24:35,217 --> 00:24:36,304 Delilah, 633 00:24:36,347 --> 00:24:37,608 I'm so sorry. I wish I knew 634 00:24:37,652 --> 00:24:38,782 that you were coming today. 635 00:24:38,826 --> 00:24:40,347 Relax, Tim. 636 00:24:40,391 --> 00:24:42,173 I could've saved us all the embarrassment. 637 00:24:42,217 --> 00:24:45,173 I'm pretty sure you're the only one who's embarrassed. 638 00:24:45,217 --> 00:24:46,739 What? 639 00:24:46,782 --> 00:24:48,565 I started it as a contest, 640 00:24:48,608 --> 00:24:50,478 and I still think I can name more than Tony. 641 00:24:50,521 --> 00:24:51,956 [laughs] 642 00:24:52,000 --> 00:24:53,695 Okay, fine, you were right, Tim. 643 00:24:53,739 --> 00:24:55,304 It feels really good to get out. 644 00:24:55,347 --> 00:24:56,913 Oh. 645 00:24:56,956 --> 00:24:58,739 Oh, okay then. 646 00:24:58,782 --> 00:25:00,782 DoD Delilah, good to see you. 647 00:25:00,826 --> 00:25:02,478 Yeah, you, too. 648 00:25:02,521 --> 00:25:05,000 Hey, since you're all here, 649 00:25:05,043 --> 00:25:06,521 I would like to thank you for taking out 650 00:25:06,565 --> 00:25:09,130 that evil, coward bastard, Benham Parsa. 651 00:25:09,173 --> 00:25:10,521 TONY: You know, that was actually 652 00:25:10,565 --> 00:25:11,695 the name on the death certificate. 653 00:25:11,739 --> 00:25:12,695 [laughs] 654 00:25:12,739 --> 00:25:14,391 Delilah! 655 00:25:14,434 --> 00:25:15,782 Uh, incredible to see you're doing so well, 656 00:25:15,826 --> 00:25:17,304 and I can't wait to catch up, 657 00:25:17,347 --> 00:25:19,217 but I have a break in the case. You understand. 658 00:25:19,260 --> 00:25:21,521 Oh, go, babe.Okay, two things. 659 00:25:21,565 --> 00:25:22,956 One, remember 660 00:25:23,000 --> 00:25:24,913 the charity woman we met at the gun show? 661 00:25:24,956 --> 00:25:27,000 No. Yes, Karen. 662 00:25:27,043 --> 00:25:28,695 According to Malory Linn's bank statements, 663 00:25:28,739 --> 00:25:30,347 she wrote, uh, a check 664 00:25:30,391 --> 00:25:32,391 to Home in Your Hands Foundation. 665 00:25:32,434 --> 00:25:34,608 Vest was part of a care package. 666 00:25:34,652 --> 00:25:36,260 Which is why Mrs. Linn doesn't remember sending it. 667 00:25:36,304 --> 00:25:38,826 Charity must have shipped other vests. 668 00:25:38,869 --> 00:25:40,695 Okay, that's the thing, too. I have three other mothers 669 00:25:40,739 --> 00:25:43,434 upstairs who sent care packages via the same organization. 670 00:25:43,478 --> 00:25:45,086 Dates? As recent 671 00:25:45,130 --> 00:25:46,565 as last month, and they were sent to troops 672 00:25:46,608 --> 00:25:47,913 in multiple branches of the military. 673 00:25:47,956 --> 00:25:50,043 The Marine Corps has been on alert 674 00:25:50,086 --> 00:25:51,695 since we found the bakery truck. 675 00:25:51,739 --> 00:25:53,391 So we're gonna need to coordinate with everyone now. 676 00:25:53,434 --> 00:25:54,913 Get DoD 677 00:25:54,956 --> 00:25:56,565 online in MTAC. 678 00:25:56,608 --> 00:25:58,565 A friendly face might speed things up. 679 00:25:58,608 --> 00:26:01,260 Oh, come on, you're just trying to make me feel better. 680 00:26:01,304 --> 00:26:03,043 Well, it depends. 681 00:26:03,086 --> 00:26:04,956 How am I doing? It working? 682 00:26:05,956 --> 00:26:07,478 Kind of. 683 00:26:10,826 --> 00:26:12,869 Find the charity woman. On it. 684 00:26:14,086 --> 00:26:16,043 [elevator bell dings] 685 00:26:17,826 --> 00:26:20,391 Oh, do you want me to roll you in? 686 00:26:20,434 --> 00:26:22,043 No, I was letting you go first. 687 00:26:22,086 --> 00:26:24,695 Oh. Okay. 688 00:26:28,956 --> 00:26:30,521 Uh... Ooh. 689 00:26:30,565 --> 00:26:32,043 I'm sorry, I just need to turn around. 690 00:26:32,086 --> 00:26:34,347 Sorry. Um... Oh. 691 00:26:34,391 --> 00:26:36,347 You know what, let me twist you. I can help if I... 692 00:26:36,391 --> 00:26:37,521 if I twist you. 693 00:26:37,565 --> 00:26:39,347 Uh, you know what, I'm just gonna back out. 694 00:26:39,391 --> 00:26:40,913 Oh, I'm sorry.No, it's fine. 695 00:26:40,956 --> 00:26:42,608 It's fine. I'm sorry. 696 00:26:42,652 --> 00:26:44,695 Okay, okay. 697 00:26:49,565 --> 00:26:52,782 You know, there's Tom Cruise in Born on the Fourth of July. 698 00:26:52,826 --> 00:26:54,826 Guy from Coming Home. 699 00:26:56,086 --> 00:26:58,608 That kind of only works with Tony. 700 00:27:08,913 --> 00:27:10,565 BISHOP: What's she waiting for? 701 00:27:10,608 --> 00:27:12,260 TONY: Give it time. 702 00:27:12,304 --> 00:27:13,478 It's already been 35 minutes 703 00:27:13,521 --> 00:27:14,782 since we traced her cell phone. 704 00:27:14,826 --> 00:27:16,913 I mean, she hasn't moved. 705 00:27:16,956 --> 00:27:18,565 She know we're watching? 706 00:27:18,608 --> 00:27:20,956 Are we being set up? Should I call in backup? 707 00:27:21,000 --> 00:27:22,478 These have splinters. 708 00:27:22,521 --> 00:27:24,869 Give me a, uh, another set of chopsticks. 709 00:27:24,913 --> 00:27:26,478 I'm overanalyzing again, huh? 710 00:27:26,521 --> 00:27:28,608 Soy sauce, please. 711 00:27:30,217 --> 00:27:32,173 Are you ignoring me and eating? 712 00:27:32,217 --> 00:27:35,478 Work smarter, not harder, Bishop. 713 00:27:36,260 --> 00:27:37,652 Universe rolls on its own. 714 00:27:37,695 --> 00:27:39,217 Why get out and push? 715 00:27:39,260 --> 00:27:41,391 How does that apply to carrying a gun? 716 00:27:41,434 --> 00:27:43,043 Like, say in the alley training, 717 00:27:43,086 --> 00:27:44,521 how do I know when I'm pushing? 718 00:27:44,565 --> 00:27:47,173 I'd love more advice. 719 00:27:47,217 --> 00:27:48,695 Advice, huh? Mm-hmm. 720 00:27:50,521 --> 00:27:52,086 See what that says. 721 00:27:54,695 --> 00:27:56,304 [chuckles] [sighs] 722 00:27:57,521 --> 00:27:59,173 Anything yet? 723 00:27:59,217 --> 00:28:01,347 [groans] If she's in the middle 724 00:28:01,391 --> 00:28:02,782 of nefarious charity dealings, 725 00:28:02,826 --> 00:28:05,434 I don't see... Oh, wait. 726 00:28:05,478 --> 00:28:06,608 I see something. 727 00:28:07,478 --> 00:28:09,000 Yep, yep. 728 00:28:10,391 --> 00:28:12,434 I see it. Yeah. 729 00:28:16,608 --> 00:28:18,695 [tires squealing] 730 00:28:18,739 --> 00:28:20,956 [horn blaring] 731 00:28:21,000 --> 00:28:22,434 Federal agents! 732 00:28:22,478 --> 00:28:24,173 Turn off the vehicles. 733 00:28:24,217 --> 00:28:25,434 Put your hands on the steering wheel. 734 00:28:25,478 --> 00:28:26,565 Please. 735 00:28:26,608 --> 00:28:28,000 Why don't you check 736 00:28:28,043 --> 00:28:29,478 the paper bag, Emily Post. 737 00:28:35,086 --> 00:28:36,478 Anything good? 738 00:28:36,521 --> 00:28:38,521 This is gonna sound weird, but... 739 00:28:42,739 --> 00:28:45,695 They're extra-absorbent tampons. 740 00:28:45,739 --> 00:28:48,347 Hardly worth arresting me for. 741 00:28:48,391 --> 00:28:50,869 It's funny. I usually get mine at the grocery store. 742 00:28:50,913 --> 00:28:52,130 Mm. 743 00:28:52,173 --> 00:28:54,521 And do you have a favorite brand? 744 00:28:54,565 --> 00:28:56,652 Maybe. 745 00:28:56,695 --> 00:28:58,739 Well, that guy that you freaked out in the pickup truck 746 00:28:58,782 --> 00:29:00,826 is the father of a marine, 747 00:29:00,869 --> 00:29:02,826 and she has a favorite brand, too. 748 00:29:02,869 --> 00:29:04,913 I was on my way to the post office when he called, 749 00:29:04,956 --> 00:29:07,043 wanting to add these to her care package. 750 00:29:07,086 --> 00:29:08,869 So you stopped just for that? 751 00:29:08,913 --> 00:29:10,652 I do whatever it takes. 752 00:29:10,695 --> 00:29:12,086 The least we can do for our troops 753 00:29:12,130 --> 00:29:13,695 is give them what they want. 754 00:29:13,739 --> 00:29:16,217 Hmm. Last time I heard, 755 00:29:16,260 --> 00:29:18,260 our troops just want gear that works. 756 00:29:20,565 --> 00:29:21,869 What is this? 757 00:29:21,913 --> 00:29:23,565 The vests you've been sending. 758 00:29:24,869 --> 00:29:26,086 Courtesy of this guy. 759 00:29:28,000 --> 00:29:29,565 We have proof faulty vests 760 00:29:29,608 --> 00:29:31,565 have come from your organization. 761 00:29:34,652 --> 00:29:37,043 You've been buying shoddy armor... No. 762 00:29:37,086 --> 00:29:38,521 and pocketing the profit. 763 00:29:38,565 --> 00:29:39,652 No! 764 00:29:39,695 --> 00:29:41,217 I started my organization 765 00:29:41,260 --> 00:29:42,913 because me father, his father 766 00:29:42,956 --> 00:29:45,521 and my great-grandfather before him all served. 767 00:29:45,565 --> 00:29:47,739 I do it in their honor. 768 00:29:47,782 --> 00:29:49,652 For their sacrifice. 769 00:29:49,695 --> 00:29:52,565 What about Sergeant Linn's sacrifice? 770 00:29:57,130 --> 00:29:59,434 Upon bullet impact, the ceramic plates 771 00:29:59,478 --> 00:30:01,652 shattered and entered his lower back. 772 00:30:03,565 --> 00:30:05,869 I think I'm gonna be sick. 773 00:30:11,565 --> 00:30:13,391 Good. 774 00:30:15,652 --> 00:30:18,217 I had no idea they were faulty. 775 00:30:18,260 --> 00:30:19,739 He told me they were authentic. 776 00:30:19,782 --> 00:30:21,608 Corey Ruxin? 777 00:30:24,086 --> 00:30:26,434 Lives are at risk. 778 00:30:26,478 --> 00:30:29,521 But you can still help us before more damage is done. 779 00:30:31,347 --> 00:30:34,000 I never asked Ruxin questions 780 00:30:34,043 --> 00:30:37,521 because it saved money. 781 00:30:37,565 --> 00:30:39,521 So I could send more. 782 00:30:39,565 --> 00:30:41,782 Where were you this morning? 783 00:30:41,826 --> 00:30:44,304 I was at the expo all day, 784 00:30:44,347 --> 00:30:46,347 taking donations and orders. 785 00:30:46,391 --> 00:30:47,739 You can check credit card transactions. 786 00:30:47,782 --> 00:30:50,478 I'm the only employee we have. 787 00:30:50,521 --> 00:30:53,086 We're gonna need all your shipping records, 788 00:30:53,130 --> 00:30:55,434 names, unit numbers, everything. 789 00:30:55,478 --> 00:30:57,782 The faulty gear is still out there. 790 00:30:57,826 --> 00:31:00,521 [phone rings] 791 00:31:00,565 --> 00:31:02,565 Yeah, McGee? 792 00:31:02,608 --> 00:31:05,739 DoD's put out a system-wide advisory 793 00:31:05,782 --> 00:31:07,782 on the faulty vests. 794 00:31:07,826 --> 00:31:09,304 It urges troops to use 795 00:31:09,347 --> 00:31:10,782 only their military-issued body armor. 796 00:31:10,826 --> 00:31:13,608 Sounds like there's a "but" coming. 797 00:31:13,652 --> 00:31:16,130 According to my bosses and Marine Forces 798 00:31:16,173 --> 00:31:17,565 Central Command, there's a team 799 00:31:17,608 --> 00:31:19,608 on an active recon mission in Helmand Province. 800 00:31:19,652 --> 00:31:21,347 Afghanistan. 801 00:31:21,391 --> 00:31:23,652 It's a hot spot for insurgent activity. 802 00:31:26,521 --> 00:31:28,565 And that's just in the last month. 803 00:31:28,608 --> 00:31:30,391 The team's out of radio contact. 804 00:31:30,434 --> 00:31:32,043 And not only will the bulletin not reach them... 805 00:31:32,086 --> 00:31:33,652 McGEE: We have confirmation 806 00:31:33,695 --> 00:31:35,695 that two squad members received care packages 807 00:31:35,739 --> 00:31:37,043 from Upline's charity. 808 00:31:37,086 --> 00:31:38,652 There are Marines 809 00:31:38,695 --> 00:31:40,521 wearing faulty gear into battle. 810 00:31:49,739 --> 00:31:51,695 They said they'd be right back. 811 00:31:51,739 --> 00:31:54,086 I-Is the feed still live? 'Cause it looks like they cut. 812 00:31:54,130 --> 00:31:56,521 Boys sent you up to wait for word, huh? 813 00:31:56,565 --> 00:31:58,347 Rookie hazing? 814 00:31:58,391 --> 00:32:00,391 Uh... 815 00:32:00,434 --> 00:32:02,434 Two hot chicks... 816 00:32:02,478 --> 00:32:04,391 they probably figured we'd get faster results. 817 00:32:04,434 --> 00:32:05,739 And I'm in a wheelchair. 818 00:32:05,782 --> 00:32:07,043 Double points. 819 00:32:07,086 --> 00:32:08,521 [laughs] Aw... 820 00:32:08,565 --> 00:32:09,739 Oh, no, you'd be surprised. 821 00:32:09,782 --> 00:32:11,347 People go out of their way to help me now. 822 00:32:11,391 --> 00:32:13,565 Total strangers, boyfriends. 823 00:32:13,608 --> 00:32:14,608 I don't always need it. 824 00:32:14,652 --> 00:32:16,739 Well... 825 00:32:16,782 --> 00:32:19,000 people are generally good. 826 00:32:20,608 --> 00:32:22,782 Someone was selling defective body armor, 827 00:32:22,826 --> 00:32:24,391 and then someone killed that someone. 828 00:32:24,434 --> 00:32:26,000 And now we are trying to get 829 00:32:26,043 --> 00:32:28,043 some of those vests back from a U.S. Marine 830 00:32:28,086 --> 00:32:31,173 recon unit in Afghanistan. 831 00:32:31,217 --> 00:32:35,521 Well, I guess we all need help sometimes. 832 00:32:35,565 --> 00:32:38,217 Maybe. 833 00:32:38,260 --> 00:32:40,478 You read that in a fortune cookie? 834 00:32:41,652 --> 00:32:43,608 Yeah. [laughs] 835 00:32:50,347 --> 00:32:52,217 This recall paperwork is mind-numbing. 836 00:32:52,260 --> 00:32:55,086 Well, legal statutes, mandatory procedures, 837 00:32:55,130 --> 00:32:57,391 and corporate oversights are meant to protect us. 838 00:32:57,434 --> 00:32:59,086 Whatever happened to Darwinism? 839 00:32:59,130 --> 00:33:00,565 You have to sign a release for that. 840 00:33:00,608 --> 00:33:02,391 Well, everything here looks good. 841 00:33:02,434 --> 00:33:04,173 It appears the manufacturer followed protocol 842 00:33:04,217 --> 00:33:05,478 and properly disposed 843 00:33:05,521 --> 00:33:07,043 of the defective vests. 844 00:33:07,086 --> 00:33:08,521 Ha-ha! 845 00:33:08,565 --> 00:33:10,086 So it wasn't the contractor in the lab 846 00:33:10,130 --> 00:33:11,478 with the faulty body armor? 847 00:33:11,521 --> 00:33:12,782 First time for everything. 848 00:33:12,826 --> 00:33:14,043 Give me an update. 849 00:33:14,086 --> 00:33:15,391 Well, the charity woman's alibi 850 00:33:15,434 --> 00:33:17,173 checks out for the time of the murder. 851 00:33:17,217 --> 00:33:19,043 Marine unit in Afghanistan. 852 00:33:19,086 --> 00:33:20,826 Uh... Bishop and Delilah 853 00:33:20,869 --> 00:33:22,304 are trying to get a message to them. 854 00:33:22,347 --> 00:33:23,478 So far, no luck. 855 00:33:23,521 --> 00:33:26,130 Is there any good news? 856 00:33:26,173 --> 00:33:27,782 TONY: Delilah seems to be liking the distraction. 857 00:33:27,826 --> 00:33:29,347 Otherwise... nothing good. 858 00:33:29,391 --> 00:33:30,391 Huh. 859 00:33:30,434 --> 00:33:31,391 Adjust your ascot 860 00:33:31,434 --> 00:33:32,521 and back up the Mystery Machine. 861 00:33:32,565 --> 00:33:34,391 It sounds like McScooby's got a clue. 862 00:33:34,434 --> 00:33:35,347 Maybe... 863 00:33:35,391 --> 00:33:37,521 Boss, legally, 864 00:33:37,565 --> 00:33:39,043 the manufacturer has to hire a recycling company 865 00:33:39,086 --> 00:33:40,565 to destroy the vests. 866 00:33:40,608 --> 00:33:41,652 I mean, that sounds like something 867 00:33:41,695 --> 00:33:42,956 that should cost a pretty penny. 868 00:33:43,000 --> 00:33:45,347 So the company took a hit?No. 869 00:33:45,391 --> 00:33:47,173 According to last quarter's earning statement, 870 00:33:47,217 --> 00:33:49,695 the body armor division made money. 871 00:33:49,739 --> 00:33:51,913 Forms signed by Benson Honeycutt. 872 00:33:51,956 --> 00:33:53,478 Makes no sense. 873 00:33:53,521 --> 00:33:55,043 How do you make money off defective items? 874 00:33:55,086 --> 00:33:56,739 I knew the corporate stooge had to be involved. 875 00:33:56,782 --> 00:33:58,782 Let's go. 876 00:34:05,565 --> 00:34:07,739 You better explain all this to me 877 00:34:07,782 --> 00:34:09,478 before my boss comes in here. 878 00:34:09,521 --> 00:34:11,130 'Cause he's not much for legal forms. 879 00:34:11,173 --> 00:34:12,347 My company followed 880 00:34:12,391 --> 00:34:14,000 the letter of the law to a T. 881 00:34:14,043 --> 00:34:17,521 You've been making money off your mistakes. 882 00:34:17,565 --> 00:34:20,434 There's nothing wrong with good business. 883 00:34:20,478 --> 00:34:22,739 And scare tactics don't work on me. 884 00:34:22,782 --> 00:34:24,956 I've stared into the eyes of the IRS before 885 00:34:25,000 --> 00:34:27,869 and I'm still standing. 886 00:34:27,913 --> 00:34:29,739 Military lives aren't write-offs. 887 00:34:29,782 --> 00:34:31,347 These vests are. 888 00:34:31,391 --> 00:34:33,217 And we properly and legally disposed of them. 889 00:34:34,217 --> 00:34:36,608 You have three seconds. 890 00:34:36,652 --> 00:34:39,217 Any manager worth his salt will make 891 00:34:39,260 --> 00:34:40,478 lemonade from lemons. 892 00:34:47,826 --> 00:34:50,217 These lemons get people killed. 893 00:34:52,086 --> 00:34:54,565 Your mound of paperwork can't hide kickbacks. 894 00:34:54,608 --> 00:34:57,434 The recycling company was paying you for the contract. 895 00:34:57,478 --> 00:34:59,130 My department, yes. 896 00:34:59,173 --> 00:35:01,826 The sale of valuable goods is legal. 897 00:35:01,869 --> 00:35:03,782 So you knew they were gonna sell the body armor. 898 00:35:03,826 --> 00:35:06,478 No, they were gonna sell raw silicon carbide. 899 00:35:06,521 --> 00:35:07,565 It's used in making 900 00:35:07,608 --> 00:35:09,347 ceramic plates in the armor. 901 00:35:09,391 --> 00:35:10,521 It's also used for making everything 902 00:35:10,565 --> 00:35:12,391 from car brakes to L.E.D. lights. 903 00:35:12,434 --> 00:35:13,739 That's why they pay us. 904 00:35:13,782 --> 00:35:16,260 Look, if the recycling company 905 00:35:16,304 --> 00:35:18,043 is not destroying the vests for the raw material, 906 00:35:18,086 --> 00:35:19,739 it's-it's not my problem. 907 00:35:19,782 --> 00:35:21,434 Legally, we are in the clear. 908 00:35:21,478 --> 00:35:22,565 McGEE: Boss... 909 00:35:22,608 --> 00:35:24,217 You turning your back 910 00:35:24,260 --> 00:35:25,478 makes you just as guilty. 911 00:35:25,521 --> 00:35:26,869 McGEE: Check this out. 912 00:35:26,913 --> 00:35:28,304 Personally, I feel bad. 913 00:35:28,347 --> 00:35:29,652 But my job is to audit the company. 914 00:35:29,695 --> 00:35:30,956 Nothing more. 915 00:35:31,000 --> 00:35:32,304 Yeah, well, we got plenty more. 916 00:35:33,391 --> 00:35:34,608 Phone records. 917 00:35:34,652 --> 00:35:36,130 McGEE: You received six calls 918 00:35:36,173 --> 00:35:39,260 from Fay Gussman in the last 24 hours. 919 00:35:39,304 --> 00:35:41,043 She runs more than just the gun expo. 920 00:35:41,086 --> 00:35:43,521 She owns the recycling company. 921 00:35:43,565 --> 00:35:45,043 TONY: Well, look at that. 922 00:35:45,086 --> 00:35:47,304 You and good ol' Guss are BFFs. 923 00:35:48,695 --> 00:35:50,521 Let's ask her. 924 00:35:50,565 --> 00:35:52,086 Go on. 925 00:35:53,565 --> 00:35:55,565 You think she'll talk? 926 00:35:56,739 --> 00:35:58,608 Wait. 927 00:36:01,956 --> 00:36:04,434 She called me when the vests 928 00:36:04,478 --> 00:36:05,695 were found in the crash. 929 00:36:05,739 --> 00:36:07,521 She said she wanted to tie up loose ends 930 00:36:07,565 --> 00:36:08,869 so it didn't get back to her. 931 00:36:08,913 --> 00:36:10,521 I didn't know that that meant murder. 932 00:36:12,478 --> 00:36:15,043 You knew the vests were never gonna be recycled. 933 00:36:15,086 --> 00:36:16,695 No. 934 00:36:16,739 --> 00:36:18,695 But I want to call a lawyer. 935 00:36:21,478 --> 00:36:24,565 You call Gussman first. 936 00:36:24,608 --> 00:36:26,130 What? What for? 937 00:36:26,173 --> 00:36:29,347 You two are gonna have a meeting. 938 00:36:46,826 --> 00:36:49,391 [dog barking in distance] 939 00:36:49,434 --> 00:36:51,565 [vehicles approaching] 940 00:36:51,608 --> 00:36:53,304 [tires screeching] 941 00:37:01,173 --> 00:37:02,347 GIBBS: NCIS! 942 00:37:02,391 --> 00:37:03,608 Come out with your hands up! 943 00:37:08,521 --> 00:37:10,000 Go. 944 00:37:11,782 --> 00:37:14,478 [automatic gunfire] 945 00:37:20,869 --> 00:37:22,565 [Bishop grunts]TONY: Bishop! 946 00:37:22,608 --> 00:37:24,000 Now! 947 00:37:33,565 --> 00:37:35,347 [gasps] 948 00:37:48,304 --> 00:37:49,521 [Bishop groans] 949 00:37:49,565 --> 00:37:51,217 [dog barking in distance] 950 00:37:51,260 --> 00:37:52,869 [groans] 951 00:37:52,913 --> 00:37:54,391 Bishop. 952 00:37:54,434 --> 00:37:56,173 Bishop. [groans] 953 00:37:56,217 --> 00:37:57,347 Bishop. 954 00:37:57,391 --> 00:37:59,478 [coughs] 955 00:37:59,521 --> 00:38:02,739 Oh, holy fish sticks, that hurt. 956 00:38:02,782 --> 00:38:04,565 [distant siren wailing] 957 00:38:04,608 --> 00:38:06,521 Lucky you got the real thing. 958 00:38:06,565 --> 00:38:08,565 McGEE: Can't say the same thing for Ms. Gussman. 959 00:38:08,608 --> 00:38:11,652 She tried using one of those faulty vests as a last resort. 960 00:38:11,695 --> 00:38:13,347 [moans] Is she dead? 961 00:38:13,391 --> 00:38:15,304 It all comes around, Bishop. 962 00:38:15,347 --> 00:38:17,304 [sirens approaching] 963 00:38:17,347 --> 00:38:18,000 [moans] 964 00:38:18,043 --> 00:38:20,521 All right? Yeah. 965 00:38:20,565 --> 00:38:23,043 Thanks. 966 00:38:31,217 --> 00:38:32,521 Hey. 967 00:38:32,565 --> 00:38:34,130 Hey, back. 968 00:38:34,173 --> 00:38:35,826 Just got word from Afghanistan. 969 00:38:35,869 --> 00:38:37,608 Marine unit made it back safely. 970 00:38:37,652 --> 00:38:39,130 McGEE: And since we found the rest of the faulty vests 971 00:38:39,173 --> 00:38:40,956 in Gussman's storage unit, 972 00:38:41,000 --> 00:38:42,521 all body armor is accounted for. 973 00:38:42,565 --> 00:38:43,826 Mm, nice work. 974 00:38:43,869 --> 00:38:44,913 You, too. 975 00:38:44,956 --> 00:38:46,565 Thanks for including me. 976 00:38:46,608 --> 00:38:48,173 It was good. 977 00:38:48,217 --> 00:38:50,434 You ready to be back?Oh, no. 978 00:38:50,478 --> 00:38:52,000 I think I still have 979 00:38:52,043 --> 00:38:54,130 a few things I need to figure out. 980 00:38:54,173 --> 00:38:55,782 Plus, I need 981 00:38:55,826 --> 00:38:57,826 [Bishop moans]some more time with this puppy. 982 00:38:57,869 --> 00:39:00,000 Although I'm thinking Bishop 983 00:39:00,043 --> 00:39:01,826 might need it more than me. Hey! 984 00:39:01,869 --> 00:39:03,913 Hi, how you holding up? 985 00:39:03,956 --> 00:39:05,217 Bruised ribs. 986 00:39:05,260 --> 00:39:07,173 Can't breathe. 987 00:39:07,217 --> 00:39:09,565 Part of the job. 988 00:39:09,608 --> 00:39:10,652 No, it isn't. 989 00:39:11,695 --> 00:39:13,000 But the paperwork is. 990 00:39:19,695 --> 00:39:21,260 Agent Gibbs? 991 00:39:22,695 --> 00:39:25,043 Do you mind if Tim gives me a ride home? 992 00:39:25,086 --> 00:39:26,739 Nah. 993 00:39:26,782 --> 00:39:28,347 Make him take you to breakfast first. 994 00:39:28,391 --> 00:39:30,826 Ooh. That sounds good. 995 00:39:30,869 --> 00:39:33,347 Actually, boss, I had another stop in mind. 996 00:39:33,391 --> 00:39:34,826 It might take a little longer. 997 00:39:34,869 --> 00:39:37,521 Take as long as you need, Tim. 998 00:39:37,565 --> 00:39:39,043 What are you two talking about? 999 00:39:39,086 --> 00:39:40,347 Should I be worried? 1000 00:39:40,391 --> 00:39:42,043 No. 1001 00:39:42,086 --> 00:39:43,434 Go. 1002 00:39:43,478 --> 00:39:44,826 Go! 1003 00:39:51,652 --> 00:39:53,608 [airplane approaching][car door closing] 1004 00:39:53,652 --> 00:39:54,913 DELILAH: This is weird. 1005 00:39:54,956 --> 00:39:56,173 Kind of creepy. 1006 00:39:56,217 --> 00:39:57,521 Why is there a wheelchair 1007 00:39:57,565 --> 00:39:59,826 in the middle of that field? 1008 00:40:12,782 --> 00:40:14,739 FREDDIE: [whoops] Bull's-eye! 1009 00:40:14,782 --> 00:40:16,739 Seven out of ten! I'll be right over, 1010 00:40:16,782 --> 00:40:18,130 Agent McGee. 1011 00:40:18,173 --> 00:40:20,521 So he's...? 1012 00:40:20,565 --> 00:40:22,434 I wanted you to meet him. 1013 00:40:22,478 --> 00:40:23,782 He went through some of 1014 00:40:23,826 --> 00:40:25,826 the same things you have, and... 1015 00:40:25,869 --> 00:40:29,260 well, I thought a talk would be nice. 1016 00:40:31,043 --> 00:40:33,478 [exhales] Thank you. 1017 00:40:35,913 --> 00:40:38,347 Come here. 1018 00:40:41,086 --> 00:40:43,086 [sniffles] 1019 00:40:44,130 --> 00:40:45,478 But if we're already here, 1020 00:40:45,521 --> 00:40:47,043 we should do more than just talk. 1021 00:40:47,086 --> 00:40:48,521 What do you mean? 1022 00:40:48,565 --> 00:40:50,826 I've always wanted to go skydiving. 1023 00:40:50,869 --> 00:40:52,434 Skydiving? 1024 00:40:52,478 --> 00:40:54,304 Mm. 1025 00:40:54,347 --> 00:40:56,347 I'll jump if you do. 1026 00:41:00,695 --> 00:41:02,695 Um... 1027 00:41:06,086 --> 00:41:10,043 Captioning sponsored by CBS 1028 00:41:10,086 --> 00:41:14,043 and TOYOTA. 1029 00:41:14,086 --> 00:41:18,043 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 70312

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.