Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,956 --> 00:00:05,739
BOY: Thought you were
making him a Christmas cake.
2
00:00:05,782 --> 00:00:07,913
Well, who says Christmas
can't be patriotic?
3
00:00:07,956 --> 00:00:11,217
Besides, they were
all out of green... hey!
4
00:00:11,260 --> 00:00:12,652
Is that a clean shirt?
5
00:00:12,695 --> 00:00:13,913
Clean enough.
6
00:00:13,956 --> 00:00:15,347
The man's flying
over 6,000 miles to be home
7
00:00:15,391 --> 00:00:16,608
for the holidays, Tommy.
8
00:00:16,652 --> 00:00:18,478
I think we can do better
than "clean enough."
9
00:00:18,521 --> 00:00:20,043
Ho, ho, ho!
10
00:00:20,086 --> 00:00:22,130
Hello?
Oh, my God.
[chuckles]
11
00:00:22,173 --> 00:00:24,000
Dad?
12
00:00:24,043 --> 00:00:25,565
[chuckles]
There's my big man.
13
00:00:25,608 --> 00:00:27,173
You're early.
14
00:00:27,217 --> 00:00:28,782
You complaining?No.
15
00:00:28,826 --> 00:00:30,608
Mom made
all your favorites, Dad.
16
00:00:30,652 --> 00:00:33,000
She made you a meatloaf
and some mashed potatoes
17
00:00:33,043 --> 00:00:35,347
and a weird
Christmas cake and...And your kid sister.
18
00:00:35,391 --> 00:00:38,173
Where's Emma?Oh, that sweet baby wanted to
wait up for her daddy so bad,
19
00:00:38,217 --> 00:00:41,695
but she had to come home
from school with a low fever.Oh, poor peanut.
20
00:00:41,739 --> 00:00:43,913
Let me see that kid.Aw.
[chuckles]
21
00:00:43,956 --> 00:00:45,956
Okay, help me get supper
on the table.Okay.
22
00:00:47,391 --> 00:00:49,826
Hi, honey.
23
00:00:52,739 --> 00:00:55,739
It's Daddy.
24
00:00:56,782 --> 00:00:59,565
Damn.
25
00:00:59,608 --> 00:01:02,130
How low was
that fever, babe?
26
00:01:02,173 --> 00:01:06,608
It was... less than 100
about an hour ago.
27
00:01:06,652 --> 00:01:08,608
Oh, my God.
28
00:01:08,652 --> 00:01:10,217
She's burning up.
29
00:01:10,260 --> 00:01:13,043
Emma, kid, hey, wake up.
30
00:01:13,086 --> 00:01:14,608
Daddy's home.
31
00:01:15,652 --> 00:01:17,434
She's barely breathing.
32
00:01:17,478 --> 00:01:18,913
Emma? Emma?
33
00:01:18,956 --> 00:01:20,652
Call 911. Emma.
34
00:01:20,695 --> 00:01:21,956
Please, baby, breathe.
35
00:01:22,000 --> 00:01:23,217
Emma!
36
00:01:54,695 --> 00:01:57,000
Christmas in Jamaica.
Nice.
37
00:01:57,043 --> 00:01:59,043
Nice?
[imitates accent]: No, mon.
38
00:01:59,086 --> 00:02:01,739
After the year I've had,
a little sun, sand
39
00:02:01,782 --> 00:02:03,478
and sipping cold comfort
from a coconut
40
00:02:03,521 --> 00:02:05,391
is gonna be spectacular.
41
00:02:05,434 --> 00:02:07,869
Though not terribly
Christmassy.
42
00:02:07,913 --> 00:02:09,695
I'll pack some mistletoe.
43
00:02:09,739 --> 00:02:11,173
How you gonna
spend yours?
44
00:02:11,217 --> 00:02:13,608
With my family in Oklahoma.
45
00:02:13,652 --> 00:02:15,608
My mom cooking,
46
00:02:15,652 --> 00:02:17,913
my husband and brothers
arguing football,
47
00:02:17,956 --> 00:02:19,217
snowshoe hikes with my dad.
48
00:02:19,260 --> 00:02:20,478
It's gonna be so...
49
00:02:20,521 --> 00:02:22,434
Terribly Christmassy.Yes.
50
00:02:22,478 --> 00:02:23,956
[both chuckle]
51
00:02:24,000 --> 00:02:26,173
BISHOP:
Wow.
52
00:02:26,217 --> 00:02:27,739
Look at you, Abby.
53
00:02:27,782 --> 00:02:30,739
So festive.Well, it is, after all, the most
54
00:02:30,782 --> 00:02:32,304
wonderful time of the year.
55
00:02:32,347 --> 00:02:33,391
Thank you.
Time.
56
00:02:33,434 --> 00:02:34,913
Wonderful time.
So what do
57
00:02:34,956 --> 00:02:37,565
we have here? An engraved Rolex?No.
58
00:02:37,608 --> 00:02:39,478
They're my wonderful lab-baked
holiday cookies.
59
00:02:39,521 --> 00:02:42,304
Ginger spice chip.
60
00:02:42,347 --> 00:02:44,000
Did you say "lab-baked"?
61
00:02:44,043 --> 00:02:47,434
Yes. I wield a very
merry Bunsen burner.
62
00:02:47,478 --> 00:02:48,695
Mmm...
63
00:02:48,739 --> 00:02:50,173
Why the long face
on McGee?
64
00:02:50,217 --> 00:02:52,173
Dial-A-Fruitcake mess up
his order again?
65
00:02:52,217 --> 00:02:53,869
ABBY: I don't know.
Something's wrong.
66
00:02:53,913 --> 00:02:55,521
He gave me the finger
when I came in.
67
00:02:55,565 --> 00:02:58,086
The-the "one-minute" finger,
not the bad one.
68
00:02:58,130 --> 00:03:00,217
It might be Delilah.
Mmm.
69
00:03:00,260 --> 00:03:01,260
[McGee hangs up phone]
70
00:03:02,956 --> 00:03:04,565
Trouble in paradise,
Tiny Tim?
71
00:03:04,608 --> 00:03:06,565
Well, not for us.
72
00:03:06,608 --> 00:03:08,913
A friend of ours, the Dalys.
73
00:03:08,956 --> 00:03:11,391
Kevin gets home from Afghanistan
last night and the first thing
74
00:03:11,434 --> 00:03:13,826
he and Audrey have to do is rush
their five-year-old daughter
75
00:03:13,869 --> 00:03:14,869
to the ER.
76
00:03:14,913 --> 00:03:16,782
Why? What happened?
77
00:03:16,826 --> 00:03:19,695
They don't know.
Out of the blue, it's just...
78
00:03:19,739 --> 00:03:22,217
fever spiked,
windpipe swelled shut.
79
00:03:22,260 --> 00:03:23,739
She's in the ICU now.
80
00:03:23,782 --> 00:03:25,782
That is so weird.Weird
81
00:03:25,826 --> 00:03:27,869
and horrible.Yeah. No, but, I mean,
82
00:03:27,913 --> 00:03:30,826
I-I have a Marine friend going
through the exact same thing.
83
00:03:30,869 --> 00:03:32,521
Her perfectly
healthy son,
84
00:03:32,565 --> 00:03:34,130
suddenly struck down
and on a respirator.
85
00:03:34,173 --> 00:03:35,347
Just yesterday.
86
00:03:35,391 --> 00:03:37,478
That is weird.
Yeah.
87
00:03:37,521 --> 00:03:40,000
What's worse than two sick kids
during the holidays?
88
00:03:40,043 --> 00:03:42,217
Eight sick kids.
89
00:03:42,260 --> 00:03:44,391
Carol.
[chuckles]
90
00:03:44,434 --> 00:03:46,347
Wow, what are you doing here?
91
00:03:46,391 --> 00:03:48,608
I wish it was
a social call, Abby.
92
00:03:48,652 --> 00:03:51,478
Oh... It's never good
when you say that.
93
00:03:51,521 --> 00:03:52,130
Mm-mm.
94
00:03:52,173 --> 00:03:53,260
Um, Bishop,
95
00:03:53,304 --> 00:03:55,478
this is Carol.
Um, she works at
96
00:03:55,521 --> 00:03:57,956
the Naval Medical
Research Center now
97
00:03:58,000 --> 00:03:59,391
and she's my
oldest friend.
98
00:03:59,434 --> 00:04:01,000
I prefer "long-time" friend.
99
00:04:01,043 --> 00:04:02,000
McGEE:
Boss, did you say
100
00:04:02,043 --> 00:04:03,304
eight sick kids?
101
00:04:03,347 --> 00:04:04,565
All with the same
mystery illness,
102
00:04:04,608 --> 00:04:06,217
all within 30 miles of DC.
103
00:04:06,260 --> 00:04:07,478
Start of an epidemic?
104
00:04:07,521 --> 00:04:09,478
Or worse-- all are
from military families,
105
00:04:09,521 --> 00:04:10,652
living in military housing.
106
00:04:10,695 --> 00:04:12,782
No. No.
107
00:04:12,826 --> 00:04:13,956
Nobody say it.Bioterror.
108
00:04:14,000 --> 00:04:14,913
Except Abby.
109
00:04:14,956 --> 00:04:16,434
Abby can say it
but nobody else.
110
00:04:16,478 --> 00:04:18,478
Uh, I-I just read a study
last month
111
00:04:18,521 --> 00:04:20,608
that weighed this possibility.
I mean, what better way
112
00:04:20,652 --> 00:04:22,347
to terrorize military personnel
than through their kids?
113
00:04:22,391 --> 00:04:23,826
TONY: There's nothing
"better" about it.
114
00:04:23,869 --> 00:04:26,695
I know enough about bioterror
as it is, thank you.
115
00:04:26,739 --> 00:04:28,695
CAROL:
All we need to know in
this case is what it is,
116
00:04:28,739 --> 00:04:31,608
where it started
and how to stop it.
117
00:04:31,652 --> 00:04:33,043
You said "we."
118
00:04:33,086 --> 00:04:35,217
GIBBS:
It's not our usual case,
but it is Navy and
119
00:04:35,260 --> 00:04:36,565
Marine Corps families.
120
00:04:36,608 --> 00:04:38,478
They want us in
on the investigation.
121
00:04:38,521 --> 00:04:41,391
CAROL:
While I work the
scientific end with Abby.
122
00:04:41,434 --> 00:04:42,826
We're coordinating with the CDC.
123
00:04:42,869 --> 00:04:45,869
My office is sending
all our data here.
124
00:04:45,913 --> 00:04:47,391
Well, what are we waiting for?
Let's go.
125
00:04:47,434 --> 00:04:48,521
GIBBS:
All right,
126
00:04:48,565 --> 00:04:49,956
split up. Hit the hospitals,
127
00:04:50,000 --> 00:04:51,608
interview the parents,
talk to the kids,
128
00:04:51,652 --> 00:04:54,304
retrace their steps. Let's go.
129
00:04:55,869 --> 00:04:58,565
Absolutely, Gibbs,
whatever manpower we can spare.
130
00:04:58,608 --> 00:05:02,739
Yeah, well, let's find out
what's making these kids...
131
00:05:02,782 --> 00:05:05,565
Let's do what we can.
132
00:05:05,608 --> 00:05:07,826
These kids what?
133
00:05:09,565 --> 00:05:10,956
You said,
"What's making these kids..."
134
00:05:11,000 --> 00:05:12,739
and then stopped.
135
00:05:12,782 --> 00:05:14,478
Daddy doesn't bring work home
anymore, Jared.
136
00:05:14,521 --> 00:05:15,347
You know that.
137
00:05:15,391 --> 00:05:16,608
JARED:
So?
138
00:05:16,652 --> 00:05:17,782
He can tell me in the car.
139
00:05:18,913 --> 00:05:21,000
How have you guys
been feeling lately?
140
00:05:21,043 --> 00:05:22,826
What? Like, health-wise?
141
00:05:22,869 --> 00:05:23,869
Mm-hmm.
142
00:05:23,913 --> 00:05:25,739
We're fine.
143
00:05:25,782 --> 00:05:27,739
No coughs? No headaches?
144
00:05:27,782 --> 00:05:29,826
No. All good here. Why?
145
00:05:29,869 --> 00:05:32,956
Let's go to school.
146
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
Is that Jared
147
00:05:37,043 --> 00:05:38,956
and Kayla?
148
00:05:40,739 --> 00:05:42,956
Kids, go wait
in the car.
149
00:05:43,000 --> 00:05:43,956
[alarm beeps]
150
00:05:44,000 --> 00:05:45,913
MAN:
And you would be...
151
00:05:45,956 --> 00:05:47,695
Leon Vance?
152
00:05:51,739 --> 00:05:54,478
Lamar Addison.
153
00:05:54,521 --> 00:05:56,521
I know who you are.
154
00:05:56,565 --> 00:05:58,478
What I don't know is
how you found my home.
155
00:05:58,521 --> 00:06:01,695
You're not the only one
with resources, Director.
156
00:06:01,739 --> 00:06:03,347
You have no business
coming here.
157
00:06:03,391 --> 00:06:04,826
Oh, but I do.
158
00:06:04,869 --> 00:06:06,826
And there's no need
for that confrontational tone.
159
00:06:06,869 --> 00:06:09,217
I'm certainly not looking
for trouble.
160
00:06:09,260 --> 00:06:11,913
Then I suggest you go back to
New York, before it finds you.
161
00:06:11,956 --> 00:06:13,913
I only want to say hello.
162
00:06:13,956 --> 00:06:16,260
Well, then, hello.
163
00:06:16,304 --> 00:06:18,739
And good-bye.
164
00:06:30,956 --> 00:06:32,652
Who was that guy, Dad?
165
00:06:32,695 --> 00:06:35,565
Nobody, Jared.
166
00:06:35,608 --> 00:06:37,782
He's nobody.
167
00:06:48,086 --> 00:06:50,608
KEVIN:
Worst part's not being able
to do anything to help her.
168
00:06:50,652 --> 00:06:53,739
All anyone can tell us is
that Emma's now one of 14 kids
169
00:06:53,782 --> 00:06:55,434
going through
the same thing.
14?
170
00:06:55,478 --> 00:06:57,739
And not one of them
is responding to treatment.
171
00:06:57,782 --> 00:07:00,043
Doctors still have no idea
what they're dealing with here.
172
00:07:00,086 --> 00:07:02,565
BISHOP: McGee.Well, don't worry, Kev.
They will.
173
00:07:03,695 --> 00:07:04,869
Uh, just hang tight.
174
00:07:04,913 --> 00:07:06,782
Give me one second.
I'll be right back.
175
00:07:08,652 --> 00:07:10,695
[quietly]:
Did you know the number's
up to 14 kids?
176
00:07:10,739 --> 00:07:12,695
[quietly]:
Did you know that rate of
reproduction puts it on par
177
00:07:12,739 --> 00:07:15,043
with the SARS virus?You think it's SARS?
178
00:07:15,086 --> 00:07:17,521
I don't think anything-- I mean,
SARS has never been contracted
179
00:07:17,565 --> 00:07:19,086
inside the U.S.
There's...
180
00:07:19,130 --> 00:07:21,521
a better chance of a targeted
chemical attack than that.
181
00:07:21,565 --> 00:07:23,391
A chemical attack?
182
00:07:23,434 --> 00:07:25,695
Uh, I'm sorry.
I-I didn't mean to...
183
00:07:25,739 --> 00:07:27,434
Pure speculation, Audrey.
184
00:07:27,478 --> 00:07:28,826
Yeah, and not
all that likely.
185
00:07:28,869 --> 00:07:30,086
I was just speaking
statistically,
186
00:07:30,130 --> 00:07:32,869
comparing it
to the SARS virus.
Oh, my God,
187
00:07:32,913 --> 00:07:34,652
i-it's SARS?BISHOP: No, no...
[sighs]
188
00:07:34,695 --> 00:07:36,217
No, no, no, no. I was only...Could you maybe
do your comparing
189
00:07:36,260 --> 00:07:37,391
somewhere else, please?
190
00:07:37,434 --> 00:07:39,347
Yeah. Sorry, guys.
191
00:07:40,391 --> 00:07:41,391
[whispers]:
Come on.
192
00:07:41,434 --> 00:07:42,826
[phone ringing]
193
00:07:42,869 --> 00:07:45,521
Guess you're gonna have
to work on that stage whisper.
194
00:07:45,565 --> 00:07:47,391
Like I don't
feel bad enough?
195
00:07:47,434 --> 00:07:50,739
Tony, hey.
196
00:07:50,782 --> 00:07:52,739
Uh, pretty awful.
How 'bout you?
197
00:07:52,782 --> 00:07:55,521
No, Bishop, let it go.
198
00:07:58,217 --> 00:07:59,478
Wait, what?
199
00:07:59,521 --> 00:08:02,260
TONY: ...19 sick kids.19? We just heard 14.
200
00:08:02,304 --> 00:08:03,652
TONY: ...five more cases
over here in the last hour.
201
00:08:03,695 --> 00:08:05,565
There's five more cases
at Washington General
202
00:08:05,608 --> 00:08:06,913
in the last hour.
203
00:08:06,956 --> 00:08:08,434
Does Tony have their locations?
I'm putting
204
00:08:08,478 --> 00:08:10,391
together a map.Tony, send Bishop
205
00:08:10,434 --> 00:08:12,391
their locations.
206
00:08:12,434 --> 00:08:14,782
TONY: We gotta stop this.Yeah, I know.
207
00:08:14,826 --> 00:08:18,086
What the hell is this thing?
208
00:08:18,130 --> 00:08:20,478
DUCKY: The last infectious
disease I recall
209
00:08:20,521 --> 00:08:24,130
that primarily
affected children was...
210
00:08:24,173 --> 00:08:26,565
poliomyelitis, which, of course,
211
00:08:26,608 --> 00:08:29,304
was eradicated
in this country decades ago.
212
00:08:29,347 --> 00:08:31,565
You know, while it was
mostly children, Dr. Mallard,
213
00:08:31,608 --> 00:08:33,565
polio afflicts more adults
than people think.
214
00:08:33,608 --> 00:08:36,695
Most recently during a pretty
nasty outbreak in Namibia,
215
00:08:36,739 --> 00:08:37,826
2006.
216
00:08:37,869 --> 00:08:40,565
Really? Namibia.
Interesting.
217
00:08:40,608 --> 00:08:42,304
I took a few
epidemiology classes
218
00:08:42,347 --> 00:08:44,826
after Agent DiNozzo's Y. pestis
scare years ago.
219
00:08:44,869 --> 00:08:45,826
Ah.
220
00:08:45,869 --> 00:08:47,173
Yeah, we studied
quite a few maps
221
00:08:47,217 --> 00:08:48,434
looked just
like this one.
222
00:08:48,478 --> 00:08:49,652
There anything
familiar?
223
00:08:49,695 --> 00:08:52,608
Well, the pattern
is reminiscent of the...
224
00:08:52,652 --> 00:08:55,347
cholera outbreak of 1961
225
00:08:55,391 --> 00:08:56,956
which devastated
Indonesia.
226
00:08:57,000 --> 00:08:59,826
That, or the early stages
of Montreal's smallpox epidemic
227
00:08:59,869 --> 00:09:01,434
of 1885.
228
00:09:01,478 --> 00:09:03,608
That one left
over 3,000 dead.
229
00:09:03,652 --> 00:09:06,391
Abby to Gibbs. Come in, Gibbs.
230
00:09:06,434 --> 00:09:07,652
Abby to Gi... Oh, hey, guys.
231
00:09:07,695 --> 00:09:09,478
Did I hit my Ducky button
by accident?
232
00:09:09,521 --> 00:09:11,739
Hey, Abbs. What do you got?ABBY: Oh, there you are.
233
00:09:11,782 --> 00:09:14,652
You would not believe
the mountains of medical data
234
00:09:14,695 --> 00:09:16,391
that the NMRC sent over.
235
00:09:16,434 --> 00:09:18,478
Carol and I could be days
combing through it.
236
00:09:18,521 --> 00:09:20,695
Give me an early guess.Too early, Gibbs.
237
00:09:20,739 --> 00:09:24,304
ABBY:
I mean, it's obviously
respiratory, bronchial.
238
00:09:24,347 --> 00:09:27,043
Hopefully it's bacterial,
not viral.
Ms. Sciuto,
239
00:09:27,086 --> 00:09:28,782
would an extra pair of hands
be useful
240
00:09:28,826 --> 00:09:30,260
with all this data?
241
00:09:30,304 --> 00:09:31,478
ABBY:
Well, always, Ducky.
242
00:09:31,521 --> 00:09:33,086
You offering?
243
00:09:33,130 --> 00:09:37,086
Not me. But Mr. Palmer has
become an expert in the field.
244
00:09:37,130 --> 00:09:39,565
[chuckles]
I-I don't know about expert,
but, uh...
245
00:09:39,608 --> 00:09:43,086
Come on down, Jimmy.
Let's kick some epidemic butt.
246
00:09:43,130 --> 00:09:45,043
You sure, Dr. Mallard?
You wouldn't mind?
247
00:09:45,086 --> 00:09:47,652
Why would I mind
my own idea?
248
00:09:47,695 --> 00:09:49,130
You.Don't look at me, Palmer. Go.
249
00:09:49,173 --> 00:09:50,347
You can count on us, Gibbs.
250
00:09:50,391 --> 00:09:52,086
Cabby out.
251
00:09:52,130 --> 00:09:53,739
DUCKY:
Hmm...
252
00:09:53,782 --> 00:09:55,000
Namibia.
253
00:09:55,043 --> 00:09:57,000
VANCE:
More kids, more military bases.
254
00:09:57,043 --> 00:09:59,869
It's hard to look at this
and not think bioterror, Gibbs.
255
00:09:59,913 --> 00:10:02,130
Pursuing every angle, yeah.
256
00:10:02,173 --> 00:10:05,217
Well, keep the updates coming.
SECNAV wants in the loop.
257
00:10:05,260 --> 00:10:08,130
Yeah. Yeah. Figured.
258
00:10:10,130 --> 00:10:11,304
You all right?
259
00:10:14,130 --> 00:10:15,173
Yeah. Yeah, I'm fine.
260
00:10:15,217 --> 00:10:16,130
You sure?
261
00:10:18,608 --> 00:10:19,652
Kids?
262
00:10:19,695 --> 00:10:21,130
Mmm. Yeah.[knocks on desk]
263
00:10:26,913 --> 00:10:28,652
I had a visitor.
264
00:10:28,695 --> 00:10:31,217
So did Jackie's brother Michael,
in prison the other day.
265
00:10:31,260 --> 00:10:32,217
Who?
266
00:10:32,260 --> 00:10:35,304
Lamar Addison.
267
00:10:35,347 --> 00:10:37,782
Owns a chain of car dealerships
up in New York.
268
00:10:37,826 --> 00:10:39,304
Michael said he had a lot
of questions about Jackie,
269
00:10:39,347 --> 00:10:40,826
about the kids.
270
00:10:40,869 --> 00:10:42,173
Well, who is he to Jackie?
271
00:10:42,217 --> 00:10:44,043
Her father.
272
00:10:44,086 --> 00:10:46,695
Jackie
and Michael's both.
273
00:10:46,739 --> 00:10:49,000
He walked out when they
were kids and never came back.
274
00:10:49,043 --> 00:10:51,434
Talking to Jackie, I always got
the impression he was dead.
275
00:10:51,478 --> 00:10:54,869
Only to us.Anything I can do?
276
00:10:54,913 --> 00:10:57,043
It's a personal matter, Gibbs.
277
00:10:57,086 --> 00:11:00,000
Okay. Anything I can do?
278
00:11:00,043 --> 00:11:02,391
Thanks... Gibbs,
279
00:11:02,434 --> 00:11:04,521
but I got this.
280
00:11:14,913 --> 00:11:16,391
Wow.
281
00:11:16,434 --> 00:11:18,956
These kids are
really sick.
282
00:11:19,000 --> 00:11:20,434
Well, not for long, Jimmy,
283
00:11:20,478 --> 00:11:22,043
'cause we're gonna
lick this thing.
284
00:11:22,086 --> 00:11:24,391
I mean, not...
not literally lick it.
285
00:11:24,434 --> 00:11:26,130
That's just gross.
286
00:11:26,173 --> 00:11:28,043
[knocking]Excuse me, Abby?
287
00:11:28,086 --> 00:11:29,000
Hey.
Breena!
288
00:11:29,043 --> 00:11:30,869
Breena, so good
to see you!
289
00:11:30,913 --> 00:11:33,086
Um, this is Carol.Pleasure.
290
00:11:33,130 --> 00:11:35,913
Hi. I'm sorry to bother
you at work, Jimmy,
291
00:11:35,956 --> 00:11:38,043
but Ducky said you'd be here.Oh, it's fine.
Is everything okay?
292
00:11:38,086 --> 00:11:41,043
Yeah. Great, actually.
293
00:11:41,086 --> 00:11:43,043
The agency may have
found us a birth mother.
294
00:11:43,086 --> 00:11:45,086
What?! Really?!They want to meet
with us soon.
295
00:11:45,130 --> 00:11:48,478
Like day after tomorrow.
[laughing]A baby!
296
00:11:48,521 --> 00:11:50,086
That's-that's great!
297
00:11:50,130 --> 00:11:51,565
It's-it's-it's...
it's amazing.
298
00:11:51,608 --> 00:11:53,000
Um, let's not
celebrate, okay?
299
00:11:53,043 --> 00:11:55,043
Not yet. Not yet.
We still have so much work
300
00:11:55,086 --> 00:11:56,434
to do here.
Um, Breena, just
301
00:11:56,478 --> 00:11:58,130
find out what time
they want to meet,
302
00:11:58,173 --> 00:12:00,478
and, um, we will be
there... with bells on.
303
00:12:00,521 --> 00:12:02,086
Christmas bells?
304
00:12:02,130 --> 00:12:04,086
You bet, you bet.
305
00:12:04,130 --> 00:12:06,000
I'll call you later... Daddy.
306
00:12:07,173 --> 00:12:08,913
Okay. Okay.
307
00:12:08,956 --> 00:12:11,739
Wow. Um... okay.
308
00:12:11,782 --> 00:12:14,130
I'm so happy
for both of you!
Yeah.
309
00:12:14,173 --> 00:12:15,608
Guys?
310
00:12:15,652 --> 00:12:17,347
I'm really happy, too,
311
00:12:17,391 --> 00:12:20,347
but I'll be a lot happier
when one of us can figure out
312
00:12:20,391 --> 00:12:22,347
what that is.
313
00:12:27,000 --> 00:12:28,347
Never seen anything like it.
314
00:12:29,391 --> 00:12:31,304
ABBY:
We have a lot
315
00:12:31,347 --> 00:12:34,043
of work ahead of us.
316
00:12:34,086 --> 00:12:36,130
Wait, back up.
317
00:12:36,173 --> 00:12:38,086
You really had the plague?
318
00:12:38,130 --> 00:12:40,130
Like, the actual plague, plague?
319
00:12:40,173 --> 00:12:41,956
Pneumonic plague.
320
00:12:42,000 --> 00:12:43,478
We were on a
first-name basis.
321
00:12:43,521 --> 00:12:46,043
And here I thought that you
were just being paranoid.
322
00:12:46,086 --> 00:12:47,608
One too many cheesy
outbreak movies.
323
00:12:47,652 --> 00:12:49,913
Oh, no. It's the real deal.
324
00:12:49,956 --> 00:12:51,086
Wow.
Of course,
I could site,
325
00:12:51,130 --> 00:12:52,521
you know, Contagion
326
00:12:52,565 --> 00:12:54,217
or 28 Days Later
as major influences.
327
00:12:54,260 --> 00:12:56,086
Isn't that last one
a zombie flick?
328
00:12:56,130 --> 00:12:57,913
Oh, come on.
Like there's a difference?
329
00:12:57,956 --> 00:12:59,217
GIBBS:
The difference,
DiNozzo,
330
00:12:59,260 --> 00:13:01,695
is that nobody's
been eaten... yet.
331
00:13:01,739 --> 00:13:03,608
Let's go.
332
00:13:03,652 --> 00:13:07,217
Number is up
to 23 afflicted kids, boss.
333
00:13:07,260 --> 00:13:08,956
Bishop, are you
joining us?
334
00:13:09,000 --> 00:13:11,043
Oh, actually,
I'm chasing a lead here.
335
00:13:11,086 --> 00:13:13,130
Abby's a genius
with ginger, by the way.
336
00:13:13,173 --> 00:13:14,739
My mom made me
a batch like these
337
00:13:14,782 --> 00:13:16,130
for my first-grade graduation.
338
00:13:16,173 --> 00:13:17,043
These are right up there.
339
00:13:17,086 --> 00:13:20,043
Your lead good enough to share?
340
00:13:20,086 --> 00:13:23,086
What? Uh, no.
Uh, not yet. Um...
341
00:13:23,130 --> 00:13:24,434
very soon.
Do-do you want... Are you sure
342
00:13:24,478 --> 00:13:26,043
you don't want any?I don't like ginger.
343
00:13:26,086 --> 00:13:28,391
Okay.
TONY:
Not in your cookies, anyway.
344
00:13:28,434 --> 00:13:29,695
You're a cinnamon man.
345
00:13:29,739 --> 00:13:31,608
Like the cinnamon girl.
346
00:13:31,652 --> 00:13:34,217
Neil Young,
and it's just an analogy.
347
00:13:34,260 --> 00:13:35,695
Sort of a redheaded
metaphor. What...?
348
00:13:35,739 --> 00:13:38,130
McGee was saying something
important. What was it?
349
00:13:38,173 --> 00:13:42,173
23 kids, and other than
being from military families,
350
00:13:42,217 --> 00:13:44,043
there's just not much
common ground.
351
00:13:44,086 --> 00:13:46,695
TONY:
Only nine kids crossed
paths at these four schools.
352
00:13:46,739 --> 00:13:48,043
We're still tracking
extracurricular activities--
353
00:13:48,086 --> 00:13:49,478
play dates, sports teams.
354
00:13:49,521 --> 00:13:51,043
[Bishop gasps loudly]
355
00:13:51,086 --> 00:13:52,304
What?
356
00:13:52,347 --> 00:13:53,695
What? Uh... oh, nothing.
357
00:13:53,739 --> 00:13:54,956
Just getting closer.
358
00:13:55,000 --> 00:13:56,347
Close enough. Spit it out.
359
00:13:56,391 --> 00:13:58,130
Uh, not until I verify
a connection.
360
00:13:58,173 --> 00:13:59,260
Spit, Bishop.
361
00:13:59,304 --> 00:14:01,043
[sighs]
Okay.
362
00:14:01,086 --> 00:14:02,521
Well, I was checking
the government watch list,
363
00:14:02,565 --> 00:14:04,521
and came across a recent
addition named Max Comey.
364
00:14:04,565 --> 00:14:06,043
On it.
Recently fired
from Labsynthe,
365
00:14:06,086 --> 00:14:08,043
a chemical
research facility in Burke.
366
00:14:08,086 --> 00:14:10,695
He was accused of taking
a variety of toxic mold spores
367
00:14:10,739 --> 00:14:12,086
he was supposed to dispose of.
368
00:14:12,130 --> 00:14:14,043
Taking it to do what?It doesn't say.
369
00:14:14,086 --> 00:14:15,391
I mean,
while not exactly a crime,
370
00:14:15,434 --> 00:14:17,000
it was grounds enough
for a dismissal
371
00:14:17,043 --> 00:14:18,652
and his placement
on the government watch list.
372
00:14:18,695 --> 00:14:21,043
All right,
I got him.
373
00:14:21,086 --> 00:14:23,521
Current address is
on Harwood Place in Pax River.
374
00:14:23,565 --> 00:14:25,521
TONY:
Wait a second. Harwood Place.
375
00:14:25,565 --> 00:14:26,739
It's the same street
as one of these schools.
376
00:14:26,782 --> 00:14:28,652
Coincidence?
377
00:14:28,695 --> 00:14:30,478
McGEE:
I don't think so.
378
00:14:30,521 --> 00:14:32,173
Comey was also red-flagged
last week
379
00:14:32,217 --> 00:14:33,782
for fighting
with a Marine Corps recruiter
380
00:14:33,826 --> 00:14:36,173
after he was refused
an application.
381
00:14:36,217 --> 00:14:37,956
Yeah, because he was
on the watch list.
382
00:14:38,000 --> 00:14:40,478
It's motive. McGee,
keep working it from here.
383
00:14:40,521 --> 00:14:43,217
DiNozzo, Bishop, come on,
let's go. You're with me.
384
00:14:43,260 --> 00:14:45,782
Oh.
385
00:14:48,434 --> 00:14:51,391
Leaves his front
door open.
386
00:14:51,434 --> 00:14:52,652
Remind you of anyone?
387
00:14:55,130 --> 00:14:57,130
NCIS!
388
00:15:04,000 --> 00:15:06,260
Closet's empty.
Drawers, too.
389
00:15:06,304 --> 00:15:08,086
Moved out in a hurry.
390
00:15:08,130 --> 00:15:10,304
Where would I keep
toxic mold spores
391
00:15:10,347 --> 00:15:12,260
at my house?
392
00:15:12,304 --> 00:15:13,826
Hmm?
393
00:15:13,869 --> 00:15:17,521
Ew. Some pretty toxic leftovers.
394
00:15:17,565 --> 00:15:20,000
I got something here.
395
00:15:24,304 --> 00:15:27,608
TONY:
So, whatever Comey stole
from the lab, he either
396
00:15:27,652 --> 00:15:29,478
used or took with him?
397
00:15:31,217 --> 00:15:35,826
[phone ringing]
398
00:15:37,826 --> 00:15:39,782
Yeah, Duck.
399
00:15:39,826 --> 00:15:44,043
I'm afraid our mystery illness
has claimed its first fatality.
400
00:15:44,086 --> 00:15:46,086
It's not one of the kids.DUCKY:
No.
401
00:15:46,130 --> 00:15:49,913
But it may just be
a matter of time.
402
00:15:49,956 --> 00:15:52,434
When it comes
to infectious diseases,
403
00:15:52,478 --> 00:15:55,304
the old are just as vulnerable
as the young.
404
00:15:55,347 --> 00:15:57,652
I'm afraid
things may be getting worse
405
00:15:57,695 --> 00:16:00,043
before they get better.
406
00:16:06,695 --> 00:16:09,304
McGEE:
Victim is Lloyd Grunfeld, 71,
407
00:16:09,347 --> 00:16:11,478
recently widowed,
Vietnam vet.
408
00:16:11,521 --> 00:16:13,086
The last 31 years,
409
00:16:13,130 --> 00:16:16,478
he's managed an on-base
dry cleaning shop at Quantico.
410
00:16:16,521 --> 00:16:18,608
District Hospital says
he checked in last night
411
00:16:18,652 --> 00:16:20,913
with the same symptoms
as our 23 afflicted children.
412
00:16:20,956 --> 00:16:22,347
Twenty-eight.
413
00:16:22,391 --> 00:16:24,000
[sighs]
414
00:16:24,043 --> 00:16:26,652
Uh, sky-high fever,
respiratory distress, but
415
00:16:26,695 --> 00:16:28,043
before they could
get him to a bed,
416
00:16:28,086 --> 00:16:29,347
he collapsed and died
on the ER floor.
417
00:16:29,391 --> 00:16:30,869
[Tony hangs up phone]
418
00:16:30,913 --> 00:16:32,260
All right, we've got his home
quarantined
419
00:16:32,304 --> 00:16:33,695
until we know what killed him.
420
00:16:33,739 --> 00:16:36,478
What about the BOLO on Comey?No hits yet.
421
00:16:36,521 --> 00:16:38,043
The landlord said
he was close to eviction, but
422
00:16:38,086 --> 00:16:39,130
moved out on his own.
423
00:16:39,173 --> 00:16:40,565
We spoke to some
424
00:16:40,608 --> 00:16:42,478
of his former co-workers
at the research lab.
425
00:16:42,521 --> 00:16:45,391
Sounds like Dr. Max
was a pretty odd guy.
426
00:16:45,434 --> 00:16:47,130
Doctor?
TONY:
Doctor, Doctor.
427
00:16:47,173 --> 00:16:48,782
That's what
he called himself.
428
00:16:48,826 --> 00:16:51,521
Took his job as a lab assistant
a little too seriously.
429
00:16:51,565 --> 00:16:53,260
Boastful,
self-important.
430
00:16:53,304 --> 00:16:54,782
Especially around
the ladies,
431
00:16:54,826 --> 00:16:56,739
who considered him more
annoying than dangerous.
432
00:16:56,782 --> 00:16:59,130
That is, until the mold spores
went bye-bye.
433
00:16:59,173 --> 00:17:01,130
How toxic are these things?
434
00:17:01,173 --> 00:17:03,130
Well, not
exactly anthrax,
435
00:17:03,173 --> 00:17:04,956
but they could certainly
make a person sick
436
00:17:05,000 --> 00:17:07,826
if ingested or
inhaled over time.
437
00:17:07,869 --> 00:17:11,434
It's got to be connected.McGEE: Well, we've
requisitioned surveillance
438
00:17:11,478 --> 00:17:12,739
on Grunfeld
and some of the kids.
439
00:17:12,782 --> 00:17:14,130
See if they crossed paths.
440
00:17:14,173 --> 00:17:16,217
[phone ringing]Yeah, Duck.
441
00:17:16,260 --> 00:17:19,130
DUCKY: Jethro,
can you come down?Yeah. Be right down.
442
00:17:21,521 --> 00:17:24,260
That's it?
443
00:17:24,304 --> 00:17:25,652
No "Nice job,"
444
00:17:25,695 --> 00:17:27,000
or "Good idea, guys"?
445
00:17:27,826 --> 00:17:29,608
No?
446
00:17:29,652 --> 00:17:32,000
It's a nice jacket.
447
00:17:32,043 --> 00:17:34,000
Okay.
448
00:17:34,043 --> 00:17:36,478
Hate to admit it,
Dr. Mallard,
449
00:17:36,521 --> 00:17:39,434
but I was pretty relieved when
you called me in to assist.
450
00:17:39,478 --> 00:17:41,260
All those infection
cases in Abby's lab.
451
00:17:41,304 --> 00:17:42,608
Those poor kids.
452
00:17:42,652 --> 00:17:44,217
It's pretty
overwhelming.
453
00:17:44,260 --> 00:17:48,130
Elderly and deceased is
a far easier concept to confront
454
00:17:48,173 --> 00:17:50,391
than young and suffering.
455
00:17:50,434 --> 00:17:52,652
And now, with this adoption
becoming a real possibility,
456
00:17:52,695 --> 00:17:54,173
it's got me wondering
if I'm even ready.
457
00:17:54,217 --> 00:17:55,391
Ready?
458
00:17:55,434 --> 00:17:56,956
JIMMY:
To be a father.
459
00:17:57,000 --> 00:17:58,913
Consigned
to a lifetime of worry.
460
00:17:58,956 --> 00:18:01,000
There are so many things
that can go wrong.
461
00:18:01,043 --> 00:18:02,608
Well, that may be true,
462
00:18:02,652 --> 00:18:05,434
but with the rewards
far outweighing the risks,
463
00:18:05,478 --> 00:18:07,217
I'm sure you're up to the task.
464
00:18:07,260 --> 00:18:08,956
I'm glad one of us is sure.
465
00:18:09,000 --> 00:18:10,608
[knocking on glass]Agent Gibbs.
466
00:18:10,652 --> 00:18:11,739
Hey, Duck!
467
00:18:11,782 --> 00:18:13,391
What's the word?
468
00:18:13,434 --> 00:18:16,782
Retired First Lieutenant
Grunfeld's misfortune
469
00:18:16,826 --> 00:18:19,956
may well be the savior
to many children.
470
00:18:20,000 --> 00:18:22,217
What's the cause of death?
471
00:18:22,260 --> 00:18:24,086
An extremely aggressive strain
of pneumonia.
472
00:18:24,130 --> 00:18:26,478
Yeah, his trachea and lungs
were besieged by it.
473
00:18:26,521 --> 00:18:28,304
Treatable?
474
00:18:28,347 --> 00:18:33,043
Not to a man of his advanced
years and diabetic condition.
475
00:18:33,086 --> 00:18:35,217
But, uh, previously
healthy children,
476
00:18:35,260 --> 00:18:37,260
yes, it should be
quite treatable.
477
00:18:37,304 --> 00:18:38,565
Really, Doctor?
478
00:18:38,608 --> 00:18:40,695
That's-that's wonderful!
479
00:18:40,739 --> 00:18:42,217
GIBBS:
Hey, Palmer?
480
00:18:42,260 --> 00:18:44,521
Things do go right sometimes.
481
00:18:44,565 --> 00:18:46,782
Oh, you-you heard that earlier?
482
00:18:46,826 --> 00:18:48,130
Yeah.
483
00:18:48,173 --> 00:18:51,130
That is, provided
that Abby and Carol
484
00:18:51,173 --> 00:18:53,869
can identify the specific strain
of pneumonia
485
00:18:53,913 --> 00:18:55,782
from those cultures.
486
00:18:55,826 --> 00:18:57,782
I will get these up to them
right away.
487
00:18:57,826 --> 00:19:00,521
Yeah. Good.
488
00:19:00,565 --> 00:19:02,217
[knocking on door]
489
00:19:02,260 --> 00:19:04,695
Come in.
490
00:19:08,739 --> 00:19:10,782
I appreciate
the invitation,
491
00:19:10,826 --> 00:19:13,043
but you didn't have
to send your henchmen.
492
00:19:13,086 --> 00:19:14,695
Those henchmen
are federal agents.
493
00:19:14,739 --> 00:19:17,043
Sent after a phone call
from my children's nanny
494
00:19:17,086 --> 00:19:19,173
concerned about a man
stalking my home.
495
00:19:19,217 --> 00:19:22,521
A knock on a door
is hardly stalking, Leon.
496
00:19:22,565 --> 00:19:24,521
My compliments,
by the way.
497
00:19:24,565 --> 00:19:28,043
That nanny--
she's a very charming woman.
498
00:19:28,086 --> 00:19:29,695
And that's
important.
499
00:19:29,739 --> 00:19:31,043
It's good to move on.
500
00:19:31,086 --> 00:19:33,130
Move on?
Did you just say "move on"?
501
00:19:35,130 --> 00:19:37,739
You mean, like you moved on from
your wife and kids, Addison?
502
00:19:37,782 --> 00:19:40,043
Is that what you mean?Millie and I were never married.
503
00:19:40,086 --> 00:19:41,956
So it's all good then?
504
00:19:42,000 --> 00:19:45,130
You making judgments about
things you know nothing about?
505
00:19:45,173 --> 00:19:47,782
Do you realize the mess
that you left behind, Addison?
506
00:19:47,826 --> 00:19:49,173
The mess that Jackie and I were
left to clean up
507
00:19:49,217 --> 00:19:50,608
where your son is concerned?
508
00:19:50,652 --> 00:19:53,086
Considering
I found Michael in prison,
509
00:19:53,130 --> 00:19:54,739
you did a real fine job.
510
00:19:56,478 --> 00:19:59,130
And here all this time,
I thought
511
00:19:59,173 --> 00:20:01,608
Jackie was exaggerating
when it came to you.
512
00:20:01,652 --> 00:20:04,043
No. That was me.
513
00:20:04,086 --> 00:20:06,043
Regretfully.
514
00:20:06,086 --> 00:20:09,043
Somehow digging all this up
has me reverting back
515
00:20:09,086 --> 00:20:11,043
to some old, bad habits.
516
00:20:11,086 --> 00:20:12,130
And you had quite a few of 'em.
517
00:20:12,173 --> 00:20:14,565
Had. Had,Leon.
518
00:20:14,608 --> 00:20:16,739
I had a few.
519
00:20:16,782 --> 00:20:19,086
But people change.
520
00:20:19,130 --> 00:20:21,130
And my only hope now is
521
00:20:21,173 --> 00:20:23,043
to make up for lost time
and show my grandkids
522
00:20:23,086 --> 00:20:25,782
I'm not the villain
they may have heard about.
523
00:20:25,826 --> 00:20:27,695
There's no need.
524
00:20:27,739 --> 00:20:29,913
Jackie was too good
to speak ill of you.
525
00:20:29,956 --> 00:20:32,782
Never spoke of you
at all, in fact.
526
00:20:32,826 --> 00:20:35,043
As far as my children
are concerned,
527
00:20:35,086 --> 00:20:37,173
their mother's father
is long dead.
528
00:20:37,217 --> 00:20:40,826
Out of respect to Jackie,
I intend to keep it that way.
529
00:20:40,869 --> 00:20:44,652
I suppose all I can ask is,
any way I can change your mind?
530
00:20:46,217 --> 00:20:48,000
I could pay
for their college tuition
531
00:20:48,043 --> 00:20:49,434
if you would reconsider.
532
00:20:49,478 --> 00:20:51,173
My children are not for sale.
533
00:20:56,956 --> 00:20:59,043
Agent Kurtwell, would you
kindly escort Mr. Addison
534
00:20:59,086 --> 00:21:00,565
to his car, please?
535
00:21:00,608 --> 00:21:03,608
Leon... that's not what I meant.
536
00:21:03,652 --> 00:21:05,521
You darken my door again,
old man,
537
00:21:05,565 --> 00:21:07,739
my agents will not be
bringing you here,
538
00:21:07,782 --> 00:21:09,695
I can promise you that.
539
00:21:14,173 --> 00:21:16,913
[sighs]
540
00:21:19,260 --> 00:21:20,434
[door shuts]
541
00:21:22,782 --> 00:21:24,695
[sighs]
542
00:21:24,739 --> 00:21:26,956
ABBY:
Gibbs!Got news for me, Abbs?
543
00:21:27,000 --> 00:21:29,086
Yup. Looks like
old man Grunfeld died of
544
00:21:29,130 --> 00:21:30,695
Streptococcus
pneumoniae.
545
00:21:30,739 --> 00:21:32,739
CAROL:
Didn't look like
strep before,
546
00:21:32,782 --> 00:21:35,130
but the cultures
came back positive.And it's the same bacterium
547
00:21:35,173 --> 00:21:37,739
that's been infecting the kids?So, what now?
548
00:21:37,782 --> 00:21:39,652
Just called the hospitals,
549
00:21:39,695 --> 00:21:41,217
and they're administering the
correct antibiotics as we speak.
550
00:21:41,260 --> 00:21:42,608
Should just be
a matter of time,
551
00:21:42,652 --> 00:21:44,521
and the kids will be
right as rain.
552
00:21:44,565 --> 00:21:47,347
Here's to healthy kids,
and Jimmy being a daddy!
553
00:21:47,391 --> 00:21:48,869
Whoa, whoa, but,
554
00:21:48,913 --> 00:21:51,260
uh, that's still just
potentially, Abby.
555
00:21:51,304 --> 00:21:53,347
Don't want to get
ahead of ourselves.
556
00:21:53,391 --> 00:21:55,608
For once, I'm with Palmer.
557
00:21:55,652 --> 00:21:57,652
Wait. You are?
558
00:22:00,521 --> 00:22:03,391
BISHOP: Looks like Grunfeld
hardly ever left his store.
559
00:22:03,434 --> 00:22:06,043
He did handle an awful
lot of dirty clothes.
560
00:22:06,086 --> 00:22:07,739
Nothing compared to this kid.
561
00:22:07,782 --> 00:22:10,260
Patient number 18,
Josh Baker.
562
00:22:10,304 --> 00:22:11,695
Kid's a walking Petri dish.
563
00:22:11,739 --> 00:22:13,434
Same with little Emma Daly here.
564
00:22:13,478 --> 00:22:15,130
It's nothing short of a miracle
565
00:22:15,173 --> 00:22:17,043
these kids don't get sick
more often.
566
00:22:17,086 --> 00:22:19,347
Okay, what are we looking at?Surveillance
and home videos
567
00:22:19,391 --> 00:22:21,043
of Grunfeld
and some of the kids.
568
00:22:21,086 --> 00:22:23,434
Looking to see where
they may have crossed paths,
569
00:22:23,478 --> 00:22:24,391
or picked up whatever
they picked up.
570
00:22:24,434 --> 00:22:26,043
They seem to pick up everything.
571
00:22:26,086 --> 00:22:28,434
It's strep pneumonia.
572
00:22:28,478 --> 00:22:30,478
Wait. What?What they picked up.
573
00:22:30,521 --> 00:22:32,043
Abby thinks it's
strep pneumonia.
574
00:22:32,086 --> 00:22:33,391
The hospitals are already
treating the kids.
575
00:22:33,434 --> 00:22:35,000
TONY:
Strep pneumonia?
576
00:22:35,043 --> 00:22:36,304
That's it?
577
00:22:36,347 --> 00:22:37,565
It, as in cured?
578
00:22:37,608 --> 00:22:39,043
Oh, my God, that's great!
579
00:22:39,086 --> 00:22:40,521
GIBBS:
No, it's good.
580
00:22:40,565 --> 00:22:42,000
Great'll be
when we find Patient Zero
581
00:22:42,043 --> 00:22:43,347
and shut down the source.
582
00:22:43,391 --> 00:22:44,434
TONY:
Right.
583
00:22:44,478 --> 00:22:45,521
Okay, Mr. Scrooge.
584
00:22:45,565 --> 00:22:47,478
[Tony chuckles]
585
00:22:47,521 --> 00:22:50,478
Not that you're stingy
or cheap in any way.
586
00:22:50,521 --> 00:22:53,043
I was just...
because of the... Christmas.
587
00:22:53,086 --> 00:22:55,043
This is
588
00:22:55,086 --> 00:22:57,521
a relief.
Good job, everybody.
589
00:22:57,565 --> 00:22:59,000
Are you okay, McGee?
590
00:22:59,043 --> 00:23:01,043
Yeah, yeah.
591
00:23:01,086 --> 00:23:03,130
I was just thinking
about little Emma here,
592
00:23:03,173 --> 00:23:05,173
and the Dalys--
they must be so happy.
593
00:23:05,217 --> 00:23:06,608
Yeah. Them and me both.
594
00:23:06,652 --> 00:23:09,478
I felt terrible about
scaring them the way I did.
595
00:23:09,521 --> 00:23:11,130
You still haven't
gotten over that?
596
00:23:11,173 --> 00:23:12,565
Well, like
they didn't have enough
597
00:23:12,608 --> 00:23:14,086
on their plates
without me suggesting
598
00:23:14,130 --> 00:23:16,391
a targeted chemical attack.
599
00:23:16,434 --> 00:23:19,478
I've done worse,
and McGee...
600
00:23:19,521 --> 00:23:21,043
Well, he's... Remember
the time with the...?
601
00:23:21,086 --> 00:23:22,565
I'm not gonna talk about it,
602
00:23:22,608 --> 00:23:25,043
but it's... it's been done.
603
00:23:25,086 --> 00:23:27,260
You just have to move on.
You made a mistake.
604
00:23:27,304 --> 00:23:28,391
A big mistake.
605
00:23:28,434 --> 00:23:30,043
Learn from it, move on.
606
00:23:30,086 --> 00:23:32,695
I will, Gibbs,
eventually.
607
00:23:32,739 --> 00:23:34,565
Soon... Bishop.
608
00:23:34,608 --> 00:23:36,260
For your own good.
609
00:23:36,304 --> 00:23:38,391
TONY:
Leroy Ebenezer Gibbs,
610
00:23:38,434 --> 00:23:39,913
did we just agree on something?
611
00:23:39,956 --> 00:23:44,217
Hey, Bob Cratchit,
find Patient Zero, huh?
612
00:23:44,260 --> 00:23:45,869
And a playful
movie reference.
613
00:23:45,913 --> 00:23:47,478
It really is starting
to feel like Christmas.
614
00:23:47,521 --> 00:23:50,086
McGEE:
More like
Christmas morning.
615
00:23:50,130 --> 00:23:52,478
Just got a hit on the BOLO.
Max Comey's been located.
616
00:23:52,521 --> 00:23:54,565
Let's go.
Hang on.
617
00:23:54,608 --> 00:23:56,217
You said this guy likes
the ladies, right?
618
00:24:01,434 --> 00:24:04,217
What?
619
00:24:09,608 --> 00:24:11,304
[sighs]
620
00:24:11,347 --> 00:24:12,391
Hey.
621
00:24:12,434 --> 00:24:14,391
Hey.
622
00:24:14,434 --> 00:24:16,391
Could you tell me about
this tree over here?
623
00:24:16,434 --> 00:24:18,652
Um, pretty sure it's green
like the rest of 'em.
624
00:24:18,695 --> 00:24:20,434
Yeah. [laughs]
Yeah.
625
00:24:20,478 --> 00:24:22,434
It's, uh... it's this
one right over here.
626
00:24:22,478 --> 00:24:24,739
[Bishop shivers]
627
00:24:24,782 --> 00:24:26,521
Hmm.
628
00:24:26,565 --> 00:24:29,000
Didn't you used to
work at Labsynthe?
629
00:24:29,043 --> 00:24:31,478
I-I temped there
last month.
630
00:24:31,521 --> 00:24:33,608
You're Dr. Max, right?
631
00:24:33,652 --> 00:24:35,043
Yeah.
Yeah.
632
00:24:35,086 --> 00:24:36,260
That's right.
[laughs]
633
00:24:36,304 --> 00:24:37,434
Yeah, you were...
634
00:24:37,478 --> 00:24:39,217
you were one of
the smart ones.
635
00:24:39,260 --> 00:24:41,521
What are you... what are
you doing working here?
636
00:24:41,565 --> 00:24:42,608
Long story.
637
00:24:42,652 --> 00:24:44,652
They, uh, let me go.
What?
638
00:24:44,695 --> 00:24:48,043
Seriously?
They've got me
living out of my van.
639
00:24:48,086 --> 00:24:51,565
A guy like me, reduced
to selling trees.
640
00:24:51,608 --> 00:24:53,478
Can you believe that?
641
00:24:53,521 --> 00:24:56,000
No, I can't. That is...
642
00:24:56,043 --> 00:24:57,478
That's so unfair.
643
00:24:57,521 --> 00:24:59,434
I know, right?
644
00:24:59,478 --> 00:25:02,478
But, uh, they'll know they've
made a mistake soon enough.
645
00:25:02,521 --> 00:25:04,434
I'll show them.
646
00:25:04,478 --> 00:25:06,478
Them?
647
00:25:06,521 --> 00:25:08,217
GIBBS:
So, who's "them,"
648
00:25:08,260 --> 00:25:09,391
Max?
649
00:25:09,434 --> 00:25:11,347
Show them what exactly?
650
00:25:11,391 --> 00:25:13,304
Let's start with
the van, huh?
651
00:25:21,565 --> 00:25:24,391
MAX:
I got nothing to hide.
652
00:25:24,434 --> 00:25:25,521
What do we have here?
653
00:25:28,608 --> 00:25:29,478
Nothing to hide, huh?
654
00:25:29,521 --> 00:25:30,782
That's not mine.
655
00:25:30,826 --> 00:25:33,695
I-I-I've never seen that
before in my life.
656
00:25:36,043 --> 00:25:37,652
Really.
657
00:25:41,304 --> 00:25:42,478
That-that...
658
00:25:42,521 --> 00:25:45,608
[grunts]
659
00:25:51,086 --> 00:25:54,521
I didn't steal anything.
660
00:25:54,565 --> 00:25:56,652
The lab was throwing
that stuff away.
661
00:25:56,695 --> 00:25:59,391
Perfectly good
toxic mold spores.
662
00:25:59,434 --> 00:26:00,478
Why take them?
663
00:26:00,521 --> 00:26:04,000
Maybe I like to do
my own experiments.
664
00:26:04,043 --> 00:26:06,869
A guy doesn't have
to be, like, an actual doctor
665
00:26:06,913 --> 00:26:08,521
in order to save the world.
666
00:26:08,565 --> 00:26:09,695
Is that your plan?
667
00:26:09,739 --> 00:26:12,521
To save the world?
668
00:26:12,565 --> 00:26:13,956
But in order to do that,
you'd have
669
00:26:14,000 --> 00:26:15,608
to make
the whole world sick, right?
670
00:26:15,652 --> 00:26:19,043
Not the whole world, no.
671
00:26:19,086 --> 00:26:21,739
GIBBS:
Then who, Max?
672
00:26:21,782 --> 00:26:24,695
The Marines after
they rejected you?
673
00:26:27,478 --> 00:26:28,913
Maybe the kids.
674
00:26:30,391 --> 00:26:32,782
Not kids. Never.
675
00:26:34,565 --> 00:26:37,043
[sighs]
676
00:26:37,086 --> 00:26:39,434
Do you promise not
to tell her?
677
00:26:40,434 --> 00:26:41,956
We promise.
678
00:26:42,000 --> 00:26:43,608
Bernadette.
679
00:26:43,652 --> 00:26:45,565
My girlfriend.
680
00:26:45,608 --> 00:26:47,565
How do we find her?
681
00:26:47,608 --> 00:26:50,478
Well, she's the cashier
over at the Megamart.
682
00:26:50,521 --> 00:26:52,043
You want to make her sick?
683
00:26:52,086 --> 00:26:54,347
It's stupid, I know, but
684
00:26:54,391 --> 00:26:57,478
I figured if I helped her
feel better again,
685
00:26:57,521 --> 00:26:59,739
she might appreciate me more.
686
00:26:59,782 --> 00:27:02,565
That's not stupid at all.
687
00:27:02,608 --> 00:27:08,521
Thing is, I'm still working
on the whole cure part.
688
00:27:08,565 --> 00:27:11,565
I didn't want
to get her sick without that.
689
00:27:11,608 --> 00:27:14,869
I'm not a monster, after all.
690
00:27:14,913 --> 00:27:16,478
DUCKY:
I beg to differ.
691
00:27:16,521 --> 00:27:17,956
This man is delusional
692
00:27:18,000 --> 00:27:19,434
and potentially dangerous.
693
00:27:19,478 --> 00:27:21,043
Better go find this Bernadette.
694
00:27:21,086 --> 00:27:22,391
If she exists, I doubt
695
00:27:22,434 --> 00:27:23,869
that she's aware
that he does.
696
00:27:23,913 --> 00:27:25,869
Their relationship,
I'm sure,
697
00:27:25,913 --> 00:27:27,739
is entirely
in his mind.
698
00:27:27,782 --> 00:27:29,608
And the mold spores
he possesses,
699
00:27:29,652 --> 00:27:31,782
while they might make
someone quite sick,
700
00:27:31,826 --> 00:27:35,434
I'm not convinced they'd
turn into strep pneumonia.
701
00:27:35,478 --> 00:27:37,826
It's not strep pneumonia.
702
00:27:37,869 --> 00:27:39,130
What is it?
703
00:27:39,173 --> 00:27:40,521
Well, all the doctors agreed
704
00:27:40,565 --> 00:27:42,434
with our initial findings,
705
00:27:42,478 --> 00:27:44,521
but the kids aren't responding
to the antibiotics for strep.
706
00:27:44,565 --> 00:27:46,608
And it seems like the
bacterium is mutating
707
00:27:46,652 --> 00:27:48,130
into something
else-- something
708
00:27:48,173 --> 00:27:52,521
way, way, worse,
and I'm really, really bummed.
709
00:27:52,565 --> 00:27:54,000
That makes two of us.
710
00:28:00,956 --> 00:28:03,913
So we're back to not knowing?
711
00:28:03,956 --> 00:28:07,956
Right. You'll keep this Comey
fellow in custody till we do?
712
00:28:08,000 --> 00:28:09,521
[doorbell chiming]
713
00:28:09,565 --> 00:28:11,565
I'll get it.
714
00:28:15,521 --> 00:28:17,956
All right, Gibbs.
Keep me posted.
715
00:28:30,565 --> 00:28:32,521
Did you think
I was kidding?
716
00:28:32,565 --> 00:28:34,000
Are you really
calling my bluff?
717
00:28:34,043 --> 00:28:35,869
Please, Leon.
718
00:28:35,913 --> 00:28:39,521
I have just one thing I want
to get off my chest before I go.
719
00:28:39,565 --> 00:28:41,739
Please.
720
00:28:43,956 --> 00:28:46,565
Two minutes.
721
00:28:49,869 --> 00:28:53,043
[sighs]
722
00:28:53,086 --> 00:28:58,695
Looking back, I had my reasons
for leaving Jackie's mother--
723
00:28:58,739 --> 00:29:00,956
reasons that made sense
to me at the time.
724
00:29:01,000 --> 00:29:02,608
You thought she was beneath you.
725
00:29:02,652 --> 00:29:04,434
Is that what Jackie thought?
726
00:29:04,478 --> 00:29:08,478
No, it wasn't Millie's
shortcomings, it was mine.
727
00:29:08,521 --> 00:29:12,869
Being too young and foolish
to face up to them, I took off.
728
00:29:12,913 --> 00:29:15,695
New family,
new woman.
729
00:29:15,739 --> 00:29:17,521
A do-over.
730
00:29:17,565 --> 00:29:20,043
Most folks don't get one.
731
00:29:20,086 --> 00:29:21,478
I made the best of mine.
732
00:29:21,521 --> 00:29:23,913
I built a good business,
733
00:29:23,956 --> 00:29:25,739
and raised three great kids.
734
00:29:25,782 --> 00:29:28,478
Forgetting about the two
that you left behind.
735
00:29:28,521 --> 00:29:31,086
They reminded me too much
of my failures, Leon.
736
00:29:31,130 --> 00:29:34,521
Only realized
after Jackie wrote me, that
737
00:29:34,565 --> 00:29:37,478
here I was, this
big success, who
738
00:29:37,521 --> 00:29:39,695
never truly felt successful.
739
00:29:39,739 --> 00:29:41,434
What do you mean,
she wrote to you?
740
00:29:41,478 --> 00:29:43,652
Last Christmas.
741
00:29:44,869 --> 00:29:46,652
I didn't write back.
742
00:29:46,695 --> 00:29:48,565
Couldn't.
743
00:29:48,608 --> 00:29:52,782
And then, a month later, I saw
on TV that she was killed.
744
00:29:54,608 --> 00:29:57,043
Why would that little
girl write this old man
745
00:29:57,086 --> 00:29:58,782
after so much time?
746
00:29:58,826 --> 00:30:01,173
Heart.
747
00:30:02,695 --> 00:30:04,173
Jackie was all heart.
748
00:30:06,000 --> 00:30:09,173
You know, um, some
years ago when I heard
749
00:30:09,217 --> 00:30:11,565
that she was marrying
a man of your position,
750
00:30:11,608 --> 00:30:14,478
I felt so relieved
to think that,
751
00:30:14,521 --> 00:30:16,913
well, if nothing else,
she would be safe.
752
00:30:16,956 --> 00:30:20,130
Don't get me wrong.
753
00:30:20,173 --> 00:30:22,521
I don't blame you.
754
00:30:22,565 --> 00:30:24,652
But at the same time,
you can't blame me
755
00:30:24,695 --> 00:30:26,956
for wondering about her kids
756
00:30:27,000 --> 00:30:28,739
and about
their safety.
757
00:30:28,782 --> 00:30:30,608
You hear what I'm saying?
758
00:30:30,652 --> 00:30:33,173
Loud and clear.
759
00:30:34,652 --> 00:30:37,521
But you don't have to worry
about anything, Addison.
760
00:30:37,565 --> 00:30:39,043
Don't have to worry
about a thing.
761
00:30:39,086 --> 00:30:41,000
Not now, not ever.
762
00:30:41,043 --> 00:30:44,652
You just take care of you,
like always.
763
00:30:53,695 --> 00:30:56,043
And Jackie didn't write to you,
764
00:30:56,086 --> 00:30:57,826
by the way--
let's get that straight.
765
00:30:57,869 --> 00:31:01,347
Jackie would write notes
on those cards
766
00:31:01,391 --> 00:31:03,304
to old friends,
767
00:31:03,347 --> 00:31:06,565
to people that she cared about,
but not to you.
768
00:31:06,608 --> 00:31:08,869
Hell, even our trash collector
769
00:31:08,913 --> 00:31:13,043
got a more personal card
than you got.
770
00:31:13,086 --> 00:31:15,217
It still came.
771
00:31:15,260 --> 00:31:16,260
She reached out.
772
00:31:16,304 --> 00:31:18,130
Maybe because
she wanted you to see
773
00:31:18,173 --> 00:31:20,869
what she accomplished
without you, in spite of you.
774
00:31:20,913 --> 00:31:22,739
You got regrets,
that's on you.
775
00:31:22,782 --> 00:31:25,869
But it's not up to me
and my kids to make 'em go away.
776
00:31:29,782 --> 00:31:31,956
Ain't that the truth.
777
00:31:32,000 --> 00:31:34,260
I apologize, Leon.
778
00:31:36,521 --> 00:31:38,478
You have yourself
a happy holiday.
779
00:31:52,217 --> 00:31:54,478
[sighs]
I don't get it.
780
00:31:54,521 --> 00:31:58,782
Now the bacterium is causing
lesions on the kids' skin.
781
00:32:01,086 --> 00:32:03,043
[Jimmy grunts]
782
00:32:03,086 --> 00:32:07,391
Obviously, Grunfeld died
before they could form on him.
783
00:32:07,434 --> 00:32:11,086
'Cause Ducky only found
the early stages.
784
00:32:11,130 --> 00:32:12,956
Haven't pulled an all-nighter
since college, Abby.
785
00:32:13,000 --> 00:32:14,565
You up for it?
786
00:32:14,608 --> 00:32:17,347
It's not like we have a choice.
787
00:32:17,391 --> 00:32:19,739
But you do. Go home.
788
00:32:19,782 --> 00:32:22,130
You have a meeting
with your birth mother tomorrow.
789
00:32:22,173 --> 00:32:23,869
No, not anymore.
I'm canceling.
790
00:32:23,913 --> 00:32:25,434
What?! No!
791
00:32:25,478 --> 00:32:26,913
We've been rushing things
anyway.
792
00:32:26,956 --> 00:32:27,956
No, you haven't.
793
00:32:28,000 --> 00:32:29,608
Forget about my kid, Abby.
794
00:32:29,652 --> 00:32:31,043
All right,
what about these kids?
795
00:32:32,391 --> 00:32:33,217
I'm not leaving.
796
00:32:35,086 --> 00:32:37,000
Not till we figure this out.
797
00:32:45,391 --> 00:32:47,391
McGEE:
Okay...
798
00:32:48,391 --> 00:32:51,608
All right...
799
00:32:51,652 --> 00:32:54,304
Okay...
800
00:32:55,695 --> 00:32:57,608
[sighs]
34.[sighs]
801
00:32:57,652 --> 00:32:59,913
Thanks.
802
00:32:59,956 --> 00:33:03,608
Boss, number's up
to 34 sick kids
803
00:33:03,652 --> 00:33:06,739
at eight different hospitals
from Portsmouth to Baltimore.
804
00:33:06,782 --> 00:33:08,086
And they're all
getting worse.
805
00:33:09,478 --> 00:33:11,043
These families had
to have come in contact
806
00:33:11,086 --> 00:33:12,304
with each other at some point.
807
00:33:12,347 --> 00:33:14,043
We followed up
with everyone here.
808
00:33:14,086 --> 00:33:16,434
Uh, some acquaintances
but no close friends.
809
00:33:16,478 --> 00:33:18,260
Most of the kids
attend different schools.
810
00:33:18,304 --> 00:33:19,956
There's barely any crossover.
811
00:33:20,000 --> 00:33:22,043
Any word from DiNozzo?
812
00:33:22,086 --> 00:33:23,086
He's still at
Washington General.
813
00:33:23,130 --> 00:33:24,304
Let me check in with him.
814
00:33:27,000 --> 00:33:28,739
I'll be right back.
815
00:33:31,869 --> 00:33:33,521
Excuse me, uh, Lieutenant?
816
00:33:33,565 --> 00:33:35,608
Mrs. Daly?
817
00:33:35,652 --> 00:33:37,956
I wanted to apologize
for yesterday.
818
00:33:38,000 --> 00:33:40,347
I... I didn't mean
to make matters worse.
819
00:33:40,391 --> 00:33:42,826
You didn't.
820
00:33:42,869 --> 00:33:47,000
Tim told us how badly
you felt, and... please, we...
821
00:33:47,043 --> 00:33:49,565
we know everyone is just doing
the best that they can.
822
00:33:49,608 --> 00:33:50,565
[sighs]
823
00:33:50,608 --> 00:33:51,695
Well, in that case,
824
00:33:51,739 --> 00:33:53,521
uh, do you mind
if I tell you something?
825
00:33:55,347 --> 00:33:56,782
It's about smallpox.
826
00:33:56,826 --> 00:33:58,695
Are you sure
we want to hear this?
And, uh,
827
00:33:58,739 --> 00:34:00,739
measles and polio,
828
00:34:00,782 --> 00:34:02,695
diphtheria,
rinderpest, hookworm,
829
00:34:02,739 --> 00:34:05,130
rubella and probably
a few others I'm forgetting.
830
00:34:05,173 --> 00:34:06,434
What about them?
831
00:34:06,478 --> 00:34:07,782
These are all diseases
832
00:34:07,826 --> 00:34:09,956
that no one knew
how to cure at one time.
833
00:34:10,000 --> 00:34:11,956
But now
they're gone...
834
00:34:12,000 --> 00:34:14,565
eradicated, just like
this thing's gonna be.
835
00:34:14,608 --> 00:34:16,913
Statistics are on Emma's side.
836
00:34:19,173 --> 00:34:21,000
[laughs gently]
837
00:34:23,608 --> 00:34:24,565
[sniffles]
838
00:34:24,608 --> 00:34:25,913
[laughs gently]
839
00:34:27,173 --> 00:34:28,956
Thank you.
840
00:34:33,347 --> 00:34:34,913
Feel better?
841
00:34:34,956 --> 00:34:37,130
Yeah.
842
00:34:39,173 --> 00:34:41,521
Where's everybody going?
843
00:34:41,565 --> 00:34:44,478
I believe they're sending
nonmedical personnel home.
844
00:34:44,521 --> 00:34:46,043
Friends of Abby's?
845
00:34:46,086 --> 00:34:48,695
I think the technical term
is Santa's Helpers.
846
00:34:48,739 --> 00:34:50,130
BISHOP:
Candy stripers.
847
00:34:50,173 --> 00:34:52,000
Volunteers.
We saw them here yesterday.
848
00:34:55,565 --> 00:34:56,782
Oh, I know that look.
849
00:35:12,956 --> 00:35:13,826
[yawns]
850
00:35:13,869 --> 00:35:14,956
Have you been working all night?
851
00:35:15,000 --> 00:35:16,434
[clears throat]
852
00:35:16,478 --> 00:35:18,000
Yes, Director. Morning.
853
00:35:18,043 --> 00:35:19,391
BISHOP:
Morning, sir.
854
00:35:19,434 --> 00:35:21,086
I've got Navy Ensign
Dorothy Williams.
855
00:35:21,130 --> 00:35:23,869
Volunteered at the Annapolis
party four days ago.
856
00:35:23,913 --> 00:35:25,782
Williams at Annapolis.
Check.
857
00:35:26,782 --> 00:35:28,782
Hey. You're in early.
858
00:35:28,826 --> 00:35:30,826
Yeah. Couldn't sleep.
What's all this?
859
00:35:30,869 --> 00:35:32,434
Looking for patient zero.
860
00:35:32,478 --> 00:35:33,782
We're cross-checking
volunteers
861
00:35:33,826 --> 00:35:35,739
at all military base
holiday parties.
862
00:35:35,782 --> 00:35:37,782
BISHOP: Turns out 27
of our afflicted kids
863
00:35:37,826 --> 00:35:39,782
attended at least one of them
in the last week.
864
00:35:39,826 --> 00:35:42,391
I got Petty Officer
Mike Russo.
865
00:35:42,434 --> 00:35:44,608
Volunteered at the Navy Yard
party three days ago.
866
00:35:44,652 --> 00:35:46,869
McGEE:
Russo at the Navy Yard. Check.
867
00:35:46,913 --> 00:35:49,826
Are they all military personnel?Don't have to be.
Could be anyone.
868
00:35:49,869 --> 00:35:53,000
Caterers, Santa's Helpers,
guy blowing up the balloons.
869
00:35:53,043 --> 00:35:54,652
Any progress on the diagnosis?
870
00:35:54,695 --> 00:35:56,782
About to check with Abby.No, that's okay.
871
00:35:56,826 --> 00:35:59,347
I'll go. You keep at it.
872
00:35:59,391 --> 00:36:01,521
Can't say
you're not thorough, Gibbs.
873
00:36:01,565 --> 00:36:03,043
Hey, Leon.
874
00:36:03,086 --> 00:36:05,826
You ever heard of a Hail Mary?
875
00:36:11,956 --> 00:36:12,826
VANCE:
Morning.
876
00:36:15,000 --> 00:36:16,043
How's everybody holding up?
877
00:36:16,086 --> 00:36:18,913
My office just sent these.
878
00:36:18,956 --> 00:36:21,304
The lesions have started turning
purple, which narrows down
879
00:36:21,347 --> 00:36:23,913
the search a bit but not enough.
880
00:36:23,956 --> 00:36:25,608
ABBY:
Not yet anyways
'cause we're not done.
881
00:36:25,652 --> 00:36:27,913
I am so not having kids.
882
00:36:27,956 --> 00:36:29,565
Okay, Jimmy, that does it.
883
00:36:29,608 --> 00:36:30,782
Excuse us, Director,
884
00:36:30,826 --> 00:36:32,652
but something has gotten
into Mr. Palmer,
885
00:36:32,695 --> 00:36:35,391
and I would like
to get it out now.
886
00:36:35,434 --> 00:36:37,217
Well, don't
let me interfere.
887
00:36:37,260 --> 00:36:39,043
Abby, listen...No, you listen.
888
00:36:39,086 --> 00:36:40,695
You know
what's infectious
889
00:36:40,739 --> 00:36:42,826
during the holidays?
Optimism.
890
00:36:42,869 --> 00:36:44,652
Optimism is infectious.
891
00:36:44,695 --> 00:36:46,391
Optimism and...
892
00:36:46,434 --> 00:36:49,739
joy... uh, joy and-and...Kindness.
893
00:36:49,782 --> 00:36:50,782
kindness.
894
00:36:50,826 --> 00:36:52,695
CAROL:
Courtesy.And charity.
895
00:36:52,739 --> 00:36:53,695
Generosity.
896
00:36:53,739 --> 00:36:55,521
And gratitude.
897
00:36:55,565 --> 00:36:56,695
Selflessness.
898
00:36:56,739 --> 00:36:57,739
Compassion.
899
00:36:57,782 --> 00:36:58,782
CAROL:
Forgiveness.
900
00:36:58,826 --> 00:37:00,434
ABBY:
Oh, forgiveness is huge.
901
00:37:00,478 --> 00:37:01,608
CAROL:
Kindness.
902
00:37:01,652 --> 00:37:02,739
You already said kindness.
903
00:37:02,782 --> 00:37:04,173
I like kindness.
904
00:37:04,217 --> 00:37:05,652
And faith,
905
00:37:05,695 --> 00:37:07,391
Jimmy. Faith.
906
00:37:07,434 --> 00:37:09,304
Faith is infectious.
907
00:37:09,347 --> 00:37:11,652
Life isn't
always perfect,
908
00:37:11,695 --> 00:37:14,130
you know?
But sometimes things
909
00:37:14,173 --> 00:37:16,043
work out for the best
if you just have faith.
910
00:37:17,739 --> 00:37:20,826
[clears throat]
Okay, Abby.
911
00:37:22,956 --> 00:37:24,826
Okay.
912
00:37:24,869 --> 00:37:27,478
Okay. Where were we?
913
00:37:27,521 --> 00:37:30,782
We were... Well, you were...
914
00:37:32,608 --> 00:37:34,086
As you were.
915
00:37:34,130 --> 00:37:36,086
I'll have some fresh
coffee sent down.
916
00:37:36,130 --> 00:37:38,086
And some no-bean caffeine,
please?
917
00:37:41,521 --> 00:37:43,478
GIBBS [over speaker]:
Abby.
918
00:37:43,521 --> 00:37:45,086
Gibbs, don't sneak up on me
like that.
919
00:37:45,130 --> 00:37:46,347
Is there any chance
that this bacteria
920
00:37:46,391 --> 00:37:47,956
came from Africa?
921
00:37:48,000 --> 00:37:49,304
Africa?
922
00:37:49,347 --> 00:37:50,739
If it's specific
to Africa,
923
00:37:50,782 --> 00:37:52,478
that would help explain
why we're having
924
00:37:52,521 --> 00:37:54,217
so much trouble
finding it.
925
00:37:54,260 --> 00:37:55,826
Why, Gibbs? Who's from Africa?
926
00:37:55,869 --> 00:37:57,304
Possible patient zero.
927
00:37:57,347 --> 00:37:59,391
Otherwise known as Santa Claus.
928
00:37:59,434 --> 00:38:00,782
Santa Claus?
Santa Claus?Santa Claus?
929
00:38:00,826 --> 00:38:01,826
Also otherwise known
930
00:38:01,869 --> 00:38:03,695
as Marine Captain Louis Boggs.
931
00:38:03,739 --> 00:38:07,347
Guy's played Santa Claus at
military base parties for years.
932
00:38:07,391 --> 00:38:10,086
Recently returned from a
special operation in the Congo.
933
00:38:10,130 --> 00:38:11,608
The Congo?And he's the only person
934
00:38:11,652 --> 00:38:13,608
who's been to every
military holiday party
935
00:38:13,652 --> 00:38:15,782
in the last few weeks.Which means he's come in contact
936
00:38:15,826 --> 00:38:18,086
with nearly every kid
at every party.
937
00:38:18,130 --> 00:38:21,130
What we don't know is how he
came in contact with Grunfeld.
938
00:38:21,173 --> 00:38:22,391
Yes, we do.
939
00:38:22,434 --> 00:38:23,739
I knew I'd seen a red suit
940
00:38:23,782 --> 00:38:25,086
go over Grunfeld's counter.
941
00:38:25,130 --> 00:38:26,391
This is from a week ago.
942
00:38:26,434 --> 00:38:28,565
Isn't that Boggs?Yeah.
943
00:38:28,608 --> 00:38:30,739
All right, find him.
Get him quarantined
944
00:38:30,782 --> 00:38:32,652
till somebody figures out
what he's got.
945
00:38:32,695 --> 00:38:35,652
That somebody is about
to be us, Gibbs.
946
00:38:35,695 --> 00:38:37,347
Abbs, the Congo gets us closer?
947
00:38:37,391 --> 00:38:38,782
Congo gets us
there, Gibbs.
948
00:38:38,826 --> 00:38:39,695
I got it.
949
00:38:39,739 --> 00:38:41,826
Meningococcal A.
950
00:38:41,869 --> 00:38:44,304
"A" as in Africa. See?
You'd never find that here.
951
00:38:44,347 --> 00:38:46,043
Which is why
we couldn't find it before.
952
00:38:46,086 --> 00:38:47,217
Can it be treated?
953
00:38:47,260 --> 00:38:49,478
Yeah, with the right
antibiotic, sure.
954
00:38:49,521 --> 00:38:50,304
Call the hospitals.
955
00:38:50,347 --> 00:38:51,826
ABBY:
Call everybody!
956
00:38:55,347 --> 00:38:58,000
Great job, everybody.
957
00:39:00,782 --> 00:39:04,565
♪
958
00:39:15,391 --> 00:39:17,130
Hi, Daddy.
959
00:39:18,739 --> 00:39:20,434
Hi, honey.
960
00:39:20,478 --> 00:39:23,739
♪
961
00:39:36,695 --> 00:39:37,826
...so excited about it.
962
00:39:37,869 --> 00:39:41,304
I am. I am. I am. I am.
963
00:39:41,347 --> 00:39:43,739
♪
964
00:39:45,739 --> 00:39:47,521
Jared, Kayla,
965
00:39:47,565 --> 00:39:49,521
this is the man
that I told you about.
966
00:39:49,565 --> 00:39:51,826
Mr. Addison.
967
00:39:51,869 --> 00:39:54,695
Your mother's father.
968
00:39:54,739 --> 00:39:56,869
Your grandfather.
969
00:39:58,086 --> 00:40:01,043
♪
970
00:40:12,304 --> 00:40:14,739
♪
971
00:40:24,434 --> 00:40:26,608
Thank you.
972
00:40:26,652 --> 00:40:29,608
McGEE:
Time for a long winter's nap.
973
00:40:29,652 --> 00:40:31,695
I'll grab mine
on the red-eye.
974
00:40:31,739 --> 00:40:33,739
Oh, that's right.
975
00:40:33,782 --> 00:40:34,913
Oklahoma time.
976
00:40:34,956 --> 00:40:36,000
Family time.
977
00:40:36,043 --> 00:40:38,000
Amen to that.[chuckles]
978
00:40:38,043 --> 00:40:40,304
My husband's meeting me
at the airport.
979
00:40:40,347 --> 00:40:42,347
You need a ride?Oh, no, I'll just...
980
00:40:42,391 --> 00:40:44,304
I was gonna grab a cab.Nonsense.
981
00:40:44,347 --> 00:40:45,304
Me and Mr. McGee
are just heading out
982
00:40:45,347 --> 00:40:46,478
for a little cocktail.
983
00:40:46,521 --> 00:40:47,521
We'll drop you off on the way.
984
00:40:47,565 --> 00:40:48,956
I never agreed to a cocktail.
985
00:40:49,000 --> 00:40:49,869
I never asked.
986
00:40:49,913 --> 00:40:51,652
Eggnog, Ebenezer?
987
00:40:51,695 --> 00:40:53,608
No. Go on. See you tomorrow.
988
00:40:53,652 --> 00:40:54,826
Bah, humbug.
989
00:40:54,869 --> 00:40:55,652
Night, boss.
990
00:40:59,000 --> 00:41:01,608
McGEE:
What part of "long winter's
nap" do you not understand?
991
00:41:01,652 --> 00:41:03,608
TONY:
One little McToddy
won't hurt you.
992
00:41:03,652 --> 00:41:05,608
I, uh... I almost forgot.
993
00:41:05,652 --> 00:41:07,739
Since Tony said
you like cinnamon,
994
00:41:07,782 --> 00:41:09,652
I thought...
995
00:41:09,695 --> 00:41:11,913
you might want
to try my mom's coffee cake.
996
00:41:11,956 --> 00:41:14,826
It always makes me
so happy and, well,
997
00:41:14,869 --> 00:41:16,695
we all deserve
to be happy, Gibbs.
998
00:41:16,739 --> 00:41:19,000
Especially
this time of year.
999
00:41:20,869 --> 00:41:21,913
Anyway...
1000
00:41:21,956 --> 00:41:23,086
merry Christmas.
1001
00:41:23,130 --> 00:41:25,565
Merry Christmas to you, Bishop.
1002
00:41:33,521 --> 00:41:35,826
♪
1003
00:41:45,826 --> 00:41:47,782
♪
1004
00:41:47,826 --> 00:41:51,434
Captioning sponsored by
CBS
1005
00:41:51,478 --> 00:41:54,869
and TOYOTA.
1006
00:41:54,913 --> 00:41:57,913
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
70655
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.