All language subtitles for NCIS.S11E05.Once.A.Crook.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,391 --> 00:00:06,695 [man grunting] 2 00:00:07,304 --> 00:00:09,956 [panting] 3 00:00:17,173 --> 00:00:21,304 [panting, grunting] 4 00:00:31,391 --> 00:00:33,391 Hey. Hey. 5 00:00:33,434 --> 00:00:36,521 [indistinct talking in distance] 6 00:00:36,565 --> 00:00:39,304 [chamber music plays on radio]But he lives there. Well... 7 00:00:39,347 --> 00:00:41,000 You're acting like a child. 8 00:00:41,043 --> 00:00:44,173 Martha, please... if you care about me at all, 9 00:00:44,217 --> 00:00:46,260 just let me figure it out on my own. 10 00:00:46,304 --> 00:00:48,565 [panting] 11 00:00:48,608 --> 00:00:50,130 Help! Help me! 12 00:00:50,173 --> 00:00:51,173 [silenced gunshot] 13 00:00:51,217 --> 00:00:54,000 Just drive. [sighs] Thank you. 14 00:00:55,869 --> 00:00:58,260 [chamber music continues] 15 00:01:36,217 --> 00:01:39,304 Tony? What are you doing here? 16 00:01:39,347 --> 00:01:40,869 TONY: Working, Tim-- trying to power through 17 00:01:40,913 --> 00:01:42,565 these ROI's. 18 00:01:42,608 --> 00:01:44,391 At 7:00 in the morning? 19 00:01:44,434 --> 00:01:46,043 Yeah. Someone's got to. 20 00:01:46,086 --> 00:01:47,521 Once again, who are you, 21 00:01:47,565 --> 00:01:49,695 and what have you done with the real Tony?[laughs] 22 00:01:49,739 --> 00:01:51,173 Oh, no, I got up early. 23 00:01:51,217 --> 00:01:53,043 Gave me a chance to hit the gym, do a little shopping. 24 00:01:53,086 --> 00:01:54,347 Then I got some breakfast. 25 00:01:54,391 --> 00:01:56,043 Exactly how early were you up? 26 00:01:56,086 --> 00:01:58,956 Technically, I-I haven't slept. 27 00:01:59,000 --> 00:02:00,434 At all? 28 00:02:00,478 --> 00:02:02,913 You want to talk about it? 29 00:02:02,956 --> 00:02:04,739 I feel we just did. 30 00:02:05,956 --> 00:02:07,652 You know, you've been different 31 00:02:07,695 --> 00:02:09,478 these past few weeks, Tony. 32 00:02:09,521 --> 00:02:11,173 How long? 33 00:02:11,217 --> 00:02:13,478 Well, that's kind of a personal question, Tim, 34 00:02:13,521 --> 00:02:16,608 but since it's you asking...No, how long since you've slept? 35 00:02:16,652 --> 00:02:19,478 [laughing] 36 00:02:19,521 --> 00:02:21,217 Uh... 37 00:02:21,260 --> 00:02:22,782 a few days-- it's not a problem. 38 00:02:22,826 --> 00:02:25,173 A few days is a big problem-- the body needs rest, Tony. 39 00:02:25,217 --> 00:02:27,217 You kidding? I've never felt more alert, 40 00:02:27,260 --> 00:02:29,739 more in control; I'm totally on my game. 41 00:02:29,782 --> 00:02:31,565 Feelin' good, man! 42 00:02:31,608 --> 00:02:33,043 [papers drop to floor] 43 00:02:33,086 --> 00:02:36,782 GIBBS: On your feet, DiNozzo.TONY: Aah! [groans] 44 00:02:36,826 --> 00:02:38,086 Sorry, boss. I didn't see you coming. 45 00:02:38,130 --> 00:02:40,000 I'm just getting my work shape spaceship... 46 00:02:40,043 --> 00:02:40,956 space... 47 00:02:41,000 --> 00:02:42,000 ship... 48 00:02:43,869 --> 00:02:45,695 Work in progress. 49 00:02:45,739 --> 00:02:47,173 Do it later. 50 00:02:47,217 --> 00:02:48,652 GIBBS: Got a dead sailor outside of Baltimore. 51 00:02:48,695 --> 00:02:50,695 Come on.TONY [whispers]: I need coffee. 52 00:02:52,608 --> 00:02:54,739 [gasps] 53 00:02:54,782 --> 00:02:58,434 Sleep deprivation affects high-level cognitive functions, 54 00:02:58,478 --> 00:03:00,217 cardiovascular health, 55 00:03:00,260 --> 00:03:03,391 circulation...Just Googled that on the ride over, didn't you? 56 00:03:03,434 --> 00:03:06,217 Side effects include increased risk of stroke, 57 00:03:06,260 --> 00:03:08,217 memory loss, hallucinations, Tony. 58 00:03:08,260 --> 00:03:10,217 [sighs]: What's your point? 59 00:03:10,260 --> 00:03:13,565 Should you really be carrying a loaded weapon right now?[chuckles] 60 00:03:13,608 --> 00:03:16,391 Look, I got some sleeping pills at home-- I can bring them in. 61 00:03:16,434 --> 00:03:18,000 You trying to make me all Dorothy Dandridge? 62 00:03:18,043 --> 00:03:19,043 Forget about it. 63 00:03:19,086 --> 00:03:21,086 Coffee beans. Turbo Tweak. 64 00:03:21,130 --> 00:03:23,217 Body is my temple. 65 00:03:25,695 --> 00:03:28,000 [exhales]: Ah... 66 00:03:28,043 --> 00:03:29,739 [groans] 67 00:03:29,782 --> 00:03:30,869 Holy... 68 00:03:30,913 --> 00:03:32,347 I need some antacid. 69 00:03:36,826 --> 00:03:38,304 Oh... 70 00:03:38,347 --> 00:03:40,130 [chuckles]: Do you re... 71 00:03:41,391 --> 00:03:42,913 Sorry, boss. 72 00:03:42,956 --> 00:03:46,260 Rather a bucolic place to die, wouldn't you say, Jethro? 73 00:03:46,304 --> 00:03:47,695 Depends on the cause, Duck. 74 00:03:47,739 --> 00:03:51,086 Decidedly less bucolic, I'm afraid. 75 00:03:51,130 --> 00:03:53,478 Single gunshot wound to the back, as far as I can see. 76 00:03:53,521 --> 00:03:56,086 Preceded by a brutal battle. 77 00:03:56,130 --> 00:03:57,217 He put up a fight. 78 00:03:57,260 --> 00:03:59,086 It was the environment. These aren't 79 00:03:59,130 --> 00:04:00,782 defensive wounds on his hands. 80 00:04:00,826 --> 00:04:02,869 They're from the trees and the brush 81 00:04:02,913 --> 00:04:05,130 that he undoubtedly had to struggle through to get here. 82 00:04:05,173 --> 00:04:06,869 Nah, he was running from somebody. 83 00:04:06,913 --> 00:04:09,608 McGEE: Victim is First Class Petty Officer Wells. 84 00:04:09,652 --> 00:04:11,739 24 years old. He's a crypto tech. 85 00:04:11,782 --> 00:04:13,391 Just returned from a tour in Afghanistan 86 00:04:13,434 --> 00:04:15,304 where he was assigned to a security post. 87 00:04:15,347 --> 00:04:17,478 Park rangers discovered his body at 6:00 a.m. 88 00:04:17,521 --> 00:04:18,739 Rollins Hotel. 89 00:04:18,782 --> 00:04:20,260 It's in Baltimore. Expensive, too. 90 00:04:20,304 --> 00:04:22,782 I'm wondering how an enlisted man could afford it. 91 00:04:22,826 --> 00:04:23,956 Check it out. 92 00:04:25,260 --> 00:04:27,521 Ah, DiNozzo, what are you doing? 93 00:04:27,565 --> 00:04:30,304 Trees? 94 00:04:35,652 --> 00:04:37,826 Looky-loos. They're all dressed for something-- 95 00:04:37,869 --> 00:04:39,869 hiking, running, bird-watching. 96 00:04:39,913 --> 00:04:41,956 Yeah, except?The tall guy in the green hoodie 97 00:04:42,000 --> 00:04:43,304 with the black work boots. 98 00:04:43,347 --> 00:04:44,739 He's not dressed for anything. 99 00:04:44,782 --> 00:04:47,739 Where?My six. Your 12. 100 00:04:53,869 --> 00:04:54,869 He was there. 101 00:04:54,913 --> 00:04:56,130 Well, get him back. 102 00:05:00,086 --> 00:05:02,391 [footsteps nearby] 103 00:05:03,739 --> 00:05:04,217 Hey! 104 00:05:05,478 --> 00:05:06,652 I know you. 105 00:05:08,043 --> 00:05:09,217 Come back! NCIS! 106 00:05:09,260 --> 00:05:10,869 Stop! 107 00:05:18,652 --> 00:05:19,826 [Tony panting] 108 00:05:25,739 --> 00:05:27,173 Sorry. He disappeared. 109 00:05:27,217 --> 00:05:28,608 He was... 110 00:05:28,652 --> 00:05:30,000 [panting] 111 00:05:30,043 --> 00:05:31,434 Wait a minute. 112 00:05:31,478 --> 00:05:32,782 Are you okay, DiNozzo? 113 00:05:32,826 --> 00:05:35,391 [panting]: Yeah, of course. 114 00:05:35,434 --> 00:05:38,869 It's... the guy was standing right here, you know? 115 00:05:38,913 --> 00:05:40,260 I was just... 116 00:05:41,260 --> 00:05:42,304 Aha. 117 00:05:50,260 --> 00:05:52,695 "Choward's Scented Gum." 118 00:05:52,739 --> 00:05:54,826 That mean something to you? 119 00:05:54,869 --> 00:05:57,608 Yeah. It means McGee's right. 120 00:05:57,652 --> 00:06:00,608 I'm starting to see things. 121 00:06:05,217 --> 00:06:06,695 [elevator bell dings] 122 00:06:08,000 --> 00:06:10,043 [bell dings] 123 00:06:10,086 --> 00:06:11,869 [grunts] 124 00:06:23,173 --> 00:06:24,260 Hi. 125 00:06:24,304 --> 00:06:26,173 Oh. Hey. 126 00:06:26,217 --> 00:06:27,217 Delilah. 127 00:06:27,260 --> 00:06:29,391 Why are you here? 128 00:06:29,434 --> 00:06:31,217 Oh, haven't you heard? 129 00:06:31,260 --> 00:06:32,826 Transfer just came in. 130 00:06:32,869 --> 00:06:35,086 It's official-- I'm joining the team. 131 00:06:36,521 --> 00:06:37,869 McGEE: Careful, Delilah. 132 00:06:37,913 --> 00:06:40,086 Tony's operating on a serious sleep deficit. 133 00:06:40,130 --> 00:06:41,695 His, uh, neurotransmitters 134 00:06:41,739 --> 00:06:43,347 aren't processing humor right now. 135 00:06:43,391 --> 00:06:45,043 I'm just kidding, Tony. 136 00:06:45,086 --> 00:06:47,043 But you should really see a doctor 137 00:06:47,086 --> 00:06:48,304 if you can't sleep. 138 00:06:48,347 --> 00:06:50,130 Prolonged insomnia can lead to an early death. 139 00:06:50,173 --> 00:06:51,347 Promise? 140 00:06:51,391 --> 00:06:52,347 [clunking]Aah! 141 00:06:52,391 --> 00:06:54,130 Short temper's 142 00:06:54,173 --> 00:06:56,782 also a symptom? 143 00:06:56,826 --> 00:06:58,260 Why are you here, Delilah? 144 00:06:58,304 --> 00:06:59,695 I, uh...McGEE: DoD sent her over 145 00:06:59,739 --> 00:07:02,347 once they heard about Petty Officer Wells' murder. 146 00:07:02,391 --> 00:07:03,826 Why is the Department of Defense 147 00:07:03,869 --> 00:07:05,260 interested in a low-level CT? 148 00:07:05,304 --> 00:07:08,260 Well... Petty Officer Wells was not just 149 00:07:08,304 --> 00:07:10,173 any crypto tech. 150 00:07:10,217 --> 00:07:11,652 He was an expert in communications 151 00:07:11,695 --> 00:07:14,304 network defense with top-level security clearance. 152 00:07:14,347 --> 00:07:16,043 What kind of intel did he have access to? 153 00:07:16,086 --> 00:07:17,478 That's classified, Tony. 154 00:07:17,521 --> 00:07:19,695 Seriously?No, I just always wanted to say that. 155 00:07:19,739 --> 00:07:20,956 [laughs] 156 00:07:21,000 --> 00:07:22,956 I don't go out into the field much. 157 00:07:25,086 --> 00:07:27,304 It's not his access DoD was worried about, 158 00:07:27,347 --> 00:07:30,173 it's the encryption codes he utilized on a daily basis. 159 00:07:30,217 --> 00:07:31,652 Some of the best the military has. 160 00:07:31,695 --> 00:07:32,782 Wells was an asset. 161 00:07:32,826 --> 00:07:34,304 And he was supposed to report 162 00:07:34,347 --> 00:07:36,173 for duty at NAS Point Mugu 163 00:07:36,217 --> 00:07:37,173 in California this morning. 164 00:07:37,217 --> 00:07:38,652 Ooh, could I have a piece? 165 00:07:39,391 --> 00:07:41,347 I love grape. 166 00:07:44,391 --> 00:07:47,695 TONY: Scented grape gum? 167 00:07:47,739 --> 00:07:49,304 You ever heard of the food pyramid? 168 00:07:49,347 --> 00:07:50,478 Gum's not grape, it's violet. 169 00:07:50,521 --> 00:07:52,913 And what's this? 170 00:07:54,695 --> 00:07:57,260 A bag of high-end cellular telephones 171 00:07:57,304 --> 00:07:59,608 that just happens to match a description of a truckload 172 00:07:59,652 --> 00:08:01,260 that was hijacked last night 173 00:08:01,304 --> 00:08:02,434 at the shipyards? 174 00:08:02,478 --> 00:08:04,173 I didn't do anything. 175 00:08:04,217 --> 00:08:06,000 Then why do you have these? 176 00:08:06,043 --> 00:08:07,434 I'm holding them for a friend. 177 00:08:07,478 --> 00:08:08,956 What's your name? 178 00:08:09,000 --> 00:08:11,347 Anton Markin. 179 00:08:11,391 --> 00:08:12,782 Well, Anton Markin, 180 00:08:12,826 --> 00:08:14,521 what we're looking at here is a class-two felony, 181 00:08:14,565 --> 00:08:17,521 which means an "atta boy" for me, and a little prison time for you. 182 00:08:17,565 --> 00:08:20,130 So why don't you do us both a favor and tell me 183 00:08:20,173 --> 00:08:22,347 the name of your friend. 184 00:08:24,304 --> 00:08:27,043 What was Wells doing in Baltimore? 185 00:08:27,086 --> 00:08:29,173 [sniffs] 186 00:08:29,217 --> 00:08:32,130 He was living it up in a thousand-dollar-a-night suite 187 00:08:32,173 --> 00:08:34,000 at the Rollins Hotel. 188 00:08:34,043 --> 00:08:37,130 On whose dime? 189 00:08:37,173 --> 00:08:39,000 [clears throat] Bill was paid for 190 00:08:39,043 --> 00:08:41,304 with an electronic check-- I'm still tracing it. 191 00:08:41,347 --> 00:08:43,956 McGEE: I searched his room, found $10,000 cash 192 00:08:44,000 --> 00:08:45,652 in the room safe along with 193 00:08:45,695 --> 00:08:47,000 P.O. Wells' laptop. 194 00:08:47,043 --> 00:08:48,608 Sent the computer down to Abby 195 00:08:48,652 --> 00:08:50,391 along with the hotel security footage. 196 00:08:50,434 --> 00:08:52,304 Actually, I'm going to need to access that computer ASAP. 197 00:08:52,347 --> 00:08:54,217 Could be compartmented information on it, 198 00:08:54,260 --> 00:08:57,304 "Eyes Only" kind of stuff.You want to try and take it from Abby? 199 00:08:57,347 --> 00:08:59,739 I would like to see that. 200 00:09:02,652 --> 00:09:03,695 Um... 201 00:09:03,739 --> 00:09:04,826 that's okay. 202 00:09:04,869 --> 00:09:06,086 I can wait. 203 00:09:07,130 --> 00:09:08,695 Suit yourself. 204 00:09:11,130 --> 00:09:13,173 What do you got, Abbs? 205 00:09:13,217 --> 00:09:15,478 Depends on who's asking. 206 00:09:15,521 --> 00:09:18,347 Did she send you? 207 00:09:18,391 --> 00:09:20,347 She did! I knew it! 208 00:09:20,391 --> 00:09:21,869 Delilah! 209 00:09:21,913 --> 00:09:24,043 She already told me that I can't log on 210 00:09:24,086 --> 00:09:25,652 to Petty Officer Wells' laptop without her, Gibbs. 211 00:09:25,695 --> 00:09:27,043 Abby... 212 00:09:27,086 --> 00:09:28,782 But I've got a lot of work to do here, Gibbs, 213 00:09:28,826 --> 00:09:30,173 so she's gonna have to wait her turn. 214 00:09:30,217 --> 00:09:32,217 Abbs, Abbs, she's just doing her job. 215 00:09:32,260 --> 00:09:33,173 I know. 216 00:09:33,217 --> 00:09:35,652 I am not stalling 217 00:09:35,695 --> 00:09:37,130 for personal reasons, Gibbs. 218 00:09:37,173 --> 00:09:39,260 I just need time to put it back together. 219 00:09:39,304 --> 00:09:42,260 What happened?I didn't have permission to log on, 220 00:09:42,304 --> 00:09:44,652 but no one said anything about dissection. 221 00:09:44,695 --> 00:09:46,826 This computer has been suspicious 222 00:09:46,869 --> 00:09:48,043 since it came in here, Gibbs. 223 00:09:48,086 --> 00:09:49,304 It's supposed to be a top-of-the-line 224 00:09:49,347 --> 00:09:50,608 Altstar laptop, but... 225 00:09:50,652 --> 00:09:52,391 I noticed some details on the casing 226 00:09:52,434 --> 00:09:54,304 that didn't match the manufacturer's specs. 227 00:09:54,347 --> 00:09:56,173 The edges are all unevenly grounded, 228 00:09:56,217 --> 00:09:58,260 and, I mean, the motherboard, you can look for yourself. 229 00:09:58,304 --> 00:10:01,304 I mean, come on. 230 00:10:01,347 --> 00:10:02,695 It all looks like computer guts. 231 00:10:02,739 --> 00:10:04,652 The circuitry is abysmal. 232 00:10:04,695 --> 00:10:06,695 This is substandard workmanship, it's... 233 00:10:06,739 --> 00:10:07,913 shoddy hardware. 234 00:10:07,956 --> 00:10:10,260 This-this computer is a liar, Gibbs. 235 00:10:10,304 --> 00:10:12,478 It's Chinese. I mean, well, 236 00:10:12,521 --> 00:10:14,130 most computers are Chinese, 237 00:10:14,173 --> 00:10:16,826 but this one is claiming to be an Altstar laptop, 238 00:10:16,869 --> 00:10:19,304 and it is not-- it is an imposter. 239 00:10:19,347 --> 00:10:22,260 There is spyware implanted on that chip. 240 00:10:22,304 --> 00:10:24,956 That's like a back door into the computer, 241 00:10:25,000 --> 00:10:27,173 accessible from anywhere in the world. 242 00:10:28,695 --> 00:10:30,695 We're talking about espionage here. 243 00:10:32,434 --> 00:10:34,130 Do I seem okay to you? 244 00:10:35,173 --> 00:10:37,217 Markedly better than the last occupant 245 00:10:37,260 --> 00:10:38,521 of that table. 246 00:10:38,565 --> 00:10:41,217 It's just, I can't sleep, Ducky. I've... 247 00:10:41,260 --> 00:10:43,956 Ever since... 248 00:10:44,000 --> 00:10:47,826 Uh, her absence is difficult for all of us, Tony. 249 00:10:47,869 --> 00:10:50,130 I didn't say...You didn't have to. 250 00:10:50,173 --> 00:10:51,956 [quiet sigh] 251 00:10:52,000 --> 00:10:55,391 All I know is I'm starting to see things. 252 00:10:55,434 --> 00:10:58,478 People... who aren't even there. 253 00:10:58,521 --> 00:11:00,869 [laughs softly] Well, you're talking to someone 254 00:11:00,913 --> 00:11:03,260 who has conversations with the dead. 255 00:11:03,304 --> 00:11:06,608 I found a piece of gum at the crime scene today-- 256 00:11:06,652 --> 00:11:09,521 brought me back to a case I hadn't thought about in... 257 00:11:09,565 --> 00:11:11,304 15 years. 258 00:11:11,347 --> 00:11:15,217 Small details can unleash powerful memories. 259 00:11:15,260 --> 00:11:17,173 Proust's madeleine. 260 00:11:17,217 --> 00:11:21,304 A single bite conjured up a seven-volume novel. 261 00:11:21,347 --> 00:11:24,173 Memory's not my problem. 262 00:11:24,217 --> 00:11:26,304 I'm afraid I'm going Cuckoo's Nest. 263 00:11:26,347 --> 00:11:30,173 Well, if you feel you're losing your grip, simply stick 264 00:11:30,217 --> 00:11:34,260 to what you know is real-- like this victim-- and, ah! 265 00:11:34,304 --> 00:11:39,000 The bullet fragment that I have finally dislodged. 266 00:11:40,130 --> 00:11:42,347 [bullet fragment clinks into bowl] 267 00:11:42,391 --> 00:11:44,173 And then... 268 00:11:44,217 --> 00:11:46,782 think about the people who are still here, 269 00:11:46,826 --> 00:11:49,217 and who are depending on you. 270 00:11:49,260 --> 00:11:51,347 [quiet sigh] 271 00:11:51,391 --> 00:11:52,652 Tony, I went through 272 00:11:52,695 --> 00:11:54,869 Petty Officer Wells' cell phone records. 273 00:11:54,913 --> 00:11:57,260 He received a dozen calls in the last few days 274 00:11:57,304 --> 00:11:59,043 from a woman named Amy Linden. 275 00:11:59,086 --> 00:12:01,043 She's a private defense contractor. 276 00:12:01,086 --> 00:12:03,695 I traced the payment for Wells' hotel and travel back to her. 277 00:12:03,739 --> 00:12:05,391 She also spent several years working 278 00:12:05,434 --> 00:12:06,826 for Chinese technology companies. 279 00:12:06,869 --> 00:12:09,652 If Wells was a spy, she could've been his handler. 280 00:12:09,695 --> 00:12:11,173 Gibbs wants us to go pick her up. 281 00:12:12,217 --> 00:12:13,782 Tony? 282 00:12:13,826 --> 00:12:15,304 Did you hear me? 283 00:12:19,304 --> 00:12:20,695 [snaps fingers] 284 00:12:26,826 --> 00:12:27,826 Hi, boss. 285 00:12:27,869 --> 00:12:28,826 Sure you're okay? 286 00:12:28,869 --> 00:12:30,000 You keep asking.Well, I'm still 287 00:12:30,043 --> 00:12:32,521 waiting for an answer.[laughs]: I'm fine. 288 00:12:32,565 --> 00:12:34,695 I heard everything McGee said-- go pick up Amy Linden. 289 00:12:34,739 --> 00:12:36,565 No, no, no. You stay put. 290 00:12:39,913 --> 00:12:41,782 [quietly]: Pull it together. 291 00:12:42,913 --> 00:12:44,913 McGee, come on. You're with me. 292 00:12:46,521 --> 00:12:48,043 Drive safely. 293 00:12:48,086 --> 00:12:49,565 [phone rings] 294 00:12:52,739 --> 00:12:53,782 Hello? 295 00:12:53,826 --> 00:12:55,521 Tony.Abby. 296 00:12:55,565 --> 00:12:57,652 Is she still there? 297 00:12:57,695 --> 00:12:59,869 Who? Wha...? Where? 298 00:12:59,913 --> 00:13:01,869 Delilah. Is she still in the bullpen? 299 00:13:01,913 --> 00:13:03,782 [gasps] Oh. 300 00:13:04,826 --> 00:13:06,217 I don't see her. 301 00:13:06,260 --> 00:13:07,782 What do you need? 302 00:13:09,260 --> 00:13:10,608 Oh, good. 303 00:13:10,652 --> 00:13:12,260 Okay. I just wanted to make sure 304 00:13:12,304 --> 00:13:13,782 that the coast was clear 305 00:13:13,826 --> 00:13:15,695 before I gave you this. 306 00:13:15,739 --> 00:13:17,652 It's a DNA hit on your violet gum. 307 00:13:17,695 --> 00:13:20,043 [clears throat]I think we hit the jackpot here. 308 00:13:20,086 --> 00:13:22,608 This guy's a fugitive-- he's wanted for stabbing 309 00:13:22,652 --> 00:13:24,608 a Russian gangster in Baltimore 310 00:13:24,652 --> 00:13:26,826 a bunch of years ago. He could totally be our killer. 311 00:13:26,869 --> 00:13:29,130 And that means you're not seeing things. 312 00:13:29,173 --> 00:13:30,217 And you're not crazy. 313 00:13:30,260 --> 00:13:32,000 I mean, not that... not that I... 314 00:13:32,043 --> 00:13:34,956 thought you were crazy, or that, um... 315 00:13:35,000 --> 00:13:38,739 McGee told me that you're seeing things, 'cause he... 316 00:13:38,782 --> 00:13:40,217 he didn't... 317 00:13:42,000 --> 00:13:45,478 [siren wailing in distance] 318 00:13:46,913 --> 00:13:49,695 This some kind of safe house? 319 00:13:49,739 --> 00:13:51,869 Does it look like a safe house? 320 00:13:51,913 --> 00:13:55,478 It looks like where you beat confessions out of suspects. 321 00:13:55,521 --> 00:13:57,478 It's my apartment. 322 00:13:57,521 --> 00:13:59,869 I haven't had time to decorate.[chuckles] 323 00:13:59,913 --> 00:14:01,478 It's gonna take more than throw pillows. 324 00:14:01,521 --> 00:14:02,869 [laughs] 325 00:14:04,347 --> 00:14:05,434 Oh, no. 326 00:14:05,478 --> 00:14:07,347 Coffee's for closers. 327 00:14:07,391 --> 00:14:09,695 Oh, come on, man, I've been in a holding cell all night. 328 00:14:09,739 --> 00:14:11,695 And the reason you're not on a bus to lockup 329 00:14:11,739 --> 00:14:13,130 is because of me. 330 00:14:13,173 --> 00:14:15,130 You're welcome, by the way. 331 00:14:15,173 --> 00:14:17,086 I did everything you asked, Officer DiNozzo. 332 00:14:17,130 --> 00:14:20,347 I gave you the name of the guy from the truck robbery, but I got to go. 333 00:14:20,391 --> 00:14:22,260 I have a job at a bakery-- they're not gonna 334 00:14:22,304 --> 00:14:25,043 understand why I'm late.Here's the thing: the name you gave me-- 335 00:14:25,086 --> 00:14:27,043 Viktor Khartov-- 336 00:14:27,086 --> 00:14:30,043 his dad, Ivan, 337 00:14:30,086 --> 00:14:32,826 basically runs organized crime in East Baltimore. 338 00:14:32,869 --> 00:14:34,739 Ivan runs a tight organization. 339 00:14:34,782 --> 00:14:37,739 No outsiders. Makes it virtually impossible to infiltrate.No! 340 00:14:37,782 --> 00:14:39,478 Let me finish.You don't have to. 341 00:14:39,521 --> 00:14:42,000 You're gonna ask me to be a rat; I'm not gonna do it. 342 00:14:42,043 --> 00:14:44,130 I'm not gonna do it. No. 343 00:14:44,173 --> 00:14:45,695 Truck driver's dead. 344 00:14:45,739 --> 00:14:47,478 Viktor shot him, 345 00:14:47,521 --> 00:14:48,652 dumped the body. 346 00:14:48,695 --> 00:14:50,739 I know you were there that night. 347 00:14:50,782 --> 00:14:53,869 Yeah, but all I... 348 00:14:53,913 --> 00:14:57,000 all I did was drive, and I waited in the car. 349 00:14:59,608 --> 00:15:01,391 I didn't know he killed a guy. 350 00:15:01,434 --> 00:15:03,652 I didn't know it.Doesn't matter. 351 00:15:03,695 --> 00:15:05,782 Makes you an accessory to a robbery... 352 00:15:05,826 --> 00:15:07,782 and a homicide. 353 00:15:22,086 --> 00:15:25,130 Look, I got a sister who depends on me. 354 00:15:25,173 --> 00:15:27,000 Anton, hey, look at me. 355 00:15:27,043 --> 00:15:29,043 You want to take care of your sister, you got 356 00:15:29,086 --> 00:15:30,652 to take care of our problem first. 357 00:15:30,695 --> 00:15:31,869 It's your only way out. 358 00:15:54,869 --> 00:15:56,869 [door creaking] 359 00:16:08,347 --> 00:16:09,869 Don't move. 360 00:16:09,913 --> 00:16:11,913 Hello, Anton. 361 00:16:17,304 --> 00:16:19,260 How'd you track me down? 362 00:16:19,304 --> 00:16:21,217 Not that hard. 363 00:16:21,260 --> 00:16:24,434 This is the one place in Baltimore you ever felt safe. 364 00:16:24,478 --> 00:16:26,869 I didn't kill that guy.Which guy? 365 00:16:26,913 --> 00:16:28,826 The one you stabbed to death 15 years ago, 366 00:16:28,869 --> 00:16:30,739 or the sailor you shot last night? 367 00:16:30,782 --> 00:16:32,782 The sailor.Mm. I see. 368 00:16:32,826 --> 00:16:34,347 He was a cryptologist. 369 00:16:34,391 --> 00:16:36,913 Turns out he may have been selling secrets to the Chinese. 370 00:16:36,956 --> 00:16:39,043 So I'm sure there's a perfectly reasonable explanation 371 00:16:39,086 --> 00:16:41,521 why you were at the crime scene.There is, actually. 372 00:16:41,565 --> 00:16:43,521 But in my experience, the guy with the gun 373 00:16:43,565 --> 00:16:45,608 doesn't have to explain himself.Fair enough. 374 00:16:45,652 --> 00:16:47,043 Put the gun down, we'll talk. 375 00:16:47,086 --> 00:16:48,521 I'm not here to have a conversation. 376 00:16:48,565 --> 00:16:49,869 I'm here to warn you to stay away. 377 00:16:49,913 --> 00:16:52,217 Or what, you gonna shoot me?If I have to. 378 00:16:52,260 --> 00:16:53,695 Give me your gun.No. 379 00:16:53,739 --> 00:16:56,043 What?No. If you were gonna shoot me, I'd be dead. 380 00:16:56,086 --> 00:16:58,304 You already got one gun; I'm not giving you another one. 381 00:16:58,347 --> 00:16:59,304 So let's move on. 382 00:16:59,347 --> 00:17:01,913 Anton... 383 00:17:01,956 --> 00:17:03,260 what are you doing back in Baltimore? 384 00:17:03,304 --> 00:17:04,608 It's complicated. 385 00:17:04,652 --> 00:17:05,695 I can help you. 386 00:17:05,739 --> 00:17:07,086 Last time you tried to help, 387 00:17:07,130 --> 00:17:09,043 it cost me my life and my sister. 388 00:17:09,086 --> 00:17:10,391 Think I'll pass, thank you. 389 00:17:10,434 --> 00:17:12,173 That's right, your sister, Marie. 390 00:17:12,217 --> 00:17:14,913 How's she doing? Have you been to see her? 391 00:17:14,956 --> 00:17:16,173 Stop asking questions. 392 00:17:16,217 --> 00:17:18,043 Turn around, get on your knees. Now. 393 00:17:22,130 --> 00:17:24,782 Everything's different now. 394 00:17:24,826 --> 00:17:27,434 I'm a federal agent; I have pull. 395 00:17:27,478 --> 00:17:29,217 Wow. Congratulations. 396 00:17:29,260 --> 00:17:31,173 Heard you got made detective when you threw me 397 00:17:31,217 --> 00:17:32,347 under the bus, but federal agent... 398 00:17:32,391 --> 00:17:33,608 I didn't throw you under the bus. 399 00:17:33,652 --> 00:17:35,695 Want to know what my life's been like, hmm? 400 00:17:35,739 --> 00:17:38,260 Living underground, fake names, dead-end job-- 401 00:17:38,304 --> 00:17:40,217 it's 15 years of nothing. 402 00:17:40,260 --> 00:17:41,478 Running was your choice, Anton. 403 00:17:41,521 --> 00:17:44,086 None of this was my choice. 404 00:17:51,434 --> 00:17:53,739 TONY: Anton! 405 00:17:53,782 --> 00:17:55,782 [dogs barking] 406 00:17:58,565 --> 00:18:00,086 [vehicle approaching] 407 00:18:00,130 --> 00:18:01,739 [tires screech, horn honks] 408 00:18:01,782 --> 00:18:03,913 [angry grunt][horn honking] 409 00:18:05,608 --> 00:18:07,565 [panting] 410 00:18:11,347 --> 00:18:12,391 [gasps] 411 00:18:12,434 --> 00:18:13,695 Anton! 412 00:18:13,739 --> 00:18:15,086 Stop! 413 00:18:17,000 --> 00:18:18,260 [grunts] 414 00:18:29,173 --> 00:18:31,913 [phone ringing] 415 00:18:31,956 --> 00:18:33,695 Tony, where are you? 416 00:18:33,739 --> 00:18:35,260 Never mind. I need a favor, McGee, 417 00:18:35,304 --> 00:18:36,565 and it's got to stay between us. 418 00:18:36,608 --> 00:18:38,086 Well, that's gonna be a little tricky, 419 00:18:38,130 --> 00:18:39,913 considering we're about to go interview Amy Linden. 420 00:18:39,956 --> 00:18:42,260 I need a current address for Marie Markin. 421 00:18:42,304 --> 00:18:43,826 It's probably in Baltimore. 422 00:18:43,869 --> 00:18:45,347 Markin. Hey, isn't that the last name 423 00:18:45,391 --> 00:18:47,739 of the suspect Abby I.D.'d off the violet gum? 424 00:18:47,782 --> 00:18:48,826 Yeah. 425 00:18:48,869 --> 00:18:50,565 Get back to me as soon as you can. 426 00:18:50,608 --> 00:18:53,391 And listen... you can't tell Gibbs. 427 00:18:55,043 --> 00:18:56,652 Okay. 428 00:18:56,695 --> 00:18:58,478 Thanks a lot. Bye. 429 00:18:58,521 --> 00:19:00,869 Uh, can I help you, boss? 430 00:19:00,913 --> 00:19:03,391 You got an interview to conduct. 431 00:19:03,434 --> 00:19:05,000 [quietly]: Okay. 432 00:19:08,739 --> 00:19:10,391 I can't recall anyone named Wells. 433 00:19:10,434 --> 00:19:12,782 Your company paid for his hotel and airfare, 434 00:19:12,826 --> 00:19:14,434 gave him $10,000 in cash. 435 00:19:14,478 --> 00:19:17,913 Sorry, not ringing any bells. 436 00:19:17,956 --> 00:19:20,043 McGEE: We've got a dead Navy cryptologist 437 00:19:20,086 --> 00:19:21,739 who might have been selling secrets to the Chinese, 438 00:19:21,782 --> 00:19:23,608 and you're the last person to see him alive. 439 00:19:23,652 --> 00:19:25,869 It's from the Rollins Hotel security camera. 440 00:19:25,913 --> 00:19:27,086 Yesterday. 441 00:19:27,130 --> 00:19:29,043 GIBBS: That's him and that's you. 442 00:19:29,086 --> 00:19:31,173 GIBBS: Ring your bell now? 443 00:19:31,217 --> 00:19:33,043 Tell us about Petty Officer Wells. 444 00:19:33,086 --> 00:19:34,434 I wanted him bad. 445 00:19:34,478 --> 00:19:36,478 But not for espionage. 446 00:19:36,521 --> 00:19:40,217 He was an expert cryptologist at the end of his enlistment. 447 00:19:40,260 --> 00:19:43,434 Do you know how valuable that is in the private sector? 448 00:19:43,478 --> 00:19:45,391 I had... 449 00:19:45,434 --> 00:19:48,391 three tech companies in a bidding war for him. 450 00:19:48,434 --> 00:19:51,260 You're a headhunter?Recruitment advisor-- 451 00:19:51,304 --> 00:19:54,217 developing former government personnel with specialized skills. 452 00:19:54,260 --> 00:19:55,478 Why all the secrecy? 453 00:19:55,521 --> 00:19:56,826 My business is cutthroat. 454 00:19:56,869 --> 00:19:58,434 If my competitors found out about Wells, 455 00:19:58,478 --> 00:20:00,043 they'd have tried to poach him. 456 00:20:00,086 --> 00:20:02,217 And the $10,000 we found in his room? 457 00:20:02,260 --> 00:20:03,391 Signing bonus. 458 00:20:03,434 --> 00:20:05,869 [laughs] Just a taste, really. 459 00:20:05,913 --> 00:20:09,260 You have no idea the kind of money companies will pay. 460 00:20:09,304 --> 00:20:11,173 How much? 461 00:20:11,217 --> 00:20:13,608 Just... out of curiosity. 462 00:20:13,652 --> 00:20:15,782 Six figures, to start. 463 00:20:15,826 --> 00:20:18,260 The sky's the limit if you have the proper skill set. 464 00:20:18,304 --> 00:20:20,869 You looking to make a transition, Agent McGee? 465 00:20:23,434 --> 00:20:25,000 Stay put. 466 00:20:27,086 --> 00:20:28,391 [mouths "Call me"] 467 00:20:31,304 --> 00:20:33,086 Hi.ABBY: Gibbs, Gibbs, 468 00:20:33,130 --> 00:20:34,260 Gibbs, Gibbs! 469 00:20:34,304 --> 00:20:36,391 Abbs, tell me you got something. 470 00:20:36,434 --> 00:20:39,260 Bad juju, Gibbs. 471 00:20:39,304 --> 00:20:41,739 She came down here an hour ago, asking to look 472 00:20:41,782 --> 00:20:43,260 at Petty Officer Wells' computer, 473 00:20:43,304 --> 00:20:45,826 and she was all "please" and all "thank you." 474 00:20:45,869 --> 00:20:47,260 She brought me this. 475 00:20:47,304 --> 00:20:48,304 She's just trying to be nice. 476 00:20:48,347 --> 00:20:51,695 I know. It's freaking me out, man. 477 00:20:51,739 --> 00:20:53,043 Ballistics. 478 00:20:53,086 --> 00:20:54,652 I'm working on it. 479 00:20:54,695 --> 00:20:57,130 But the fragments that Ducky sent down are in bad shape. 480 00:20:57,173 --> 00:20:58,478 I'm scanning them in the computer 481 00:20:58,521 --> 00:21:00,260 to build a 3-D model-- I'm gonna reconstruct 482 00:21:00,304 --> 00:21:02,000 the bullet virtually, 483 00:21:02,043 --> 00:21:03,521 upload it into NIBIN, but it's, like, 484 00:21:03,565 --> 00:21:04,956 every time I get into it... 485 00:21:05,000 --> 00:21:07,086 Think I found something. 486 00:21:11,347 --> 00:21:13,956 So, I was going through files on Wells' computer 487 00:21:14,000 --> 00:21:16,782 when I saw this on his Web browser. 488 00:21:16,826 --> 00:21:17,913 I'm thinking it's some kind of code, 489 00:21:17,956 --> 00:21:19,652 unlike any I've ever seen. 490 00:21:19,695 --> 00:21:20,826 That's not code. 491 00:21:20,869 --> 00:21:21,913 That's football. 492 00:21:21,956 --> 00:21:23,000 It is? 493 00:21:23,043 --> 00:21:24,608 DELILAH: How can you tell? 494 00:21:24,652 --> 00:21:28,521 ABBY [laughs]: It's passing, rushing, receiving, sacks. 495 00:21:28,565 --> 00:21:30,173 It's a player's statistics. 496 00:21:30,217 --> 00:21:33,913 Wells wasn't spying, he was playing fantasy football. 497 00:21:33,956 --> 00:21:36,173 He had a pretty good team, too. 498 00:21:36,217 --> 00:21:37,347 And it looks like... 499 00:21:38,826 --> 00:21:40,956 ...he logged into this account 500 00:21:41,000 --> 00:21:42,652 an hour before he was shot, 501 00:21:42,695 --> 00:21:44,608 using someone else's IP address. 502 00:21:44,652 --> 00:21:47,304 Well, figure out whose. 503 00:21:49,130 --> 00:21:50,260 TONY: DiNozzo. 504 00:21:50,304 --> 00:21:51,304 Tony, hey, it's me. 505 00:21:51,347 --> 00:21:52,913 I was able to find Marie Markin's 506 00:21:52,956 --> 00:21:55,391 place of work-- Rankoff's Bakery. 507 00:21:55,434 --> 00:21:56,652 It's in East Baltimore.TONY: Mm-hmm. 508 00:21:56,695 --> 00:21:58,391 Oh, you know it?TONY: Yeah, been there. 509 00:21:58,434 --> 00:22:01,086 Good. Now, listen, it's your turn. 510 00:22:01,130 --> 00:22:03,826 You need to tell me exactly what's going on, Tony. 511 00:22:03,869 --> 00:22:05,304 [hangs up] 512 00:22:05,347 --> 00:22:07,347 Tony? 513 00:22:08,956 --> 00:22:10,956 Hang up on me? 514 00:22:12,608 --> 00:22:14,608 Boss, is that you? 515 00:22:18,826 --> 00:22:20,217 Who's Marie Markin? 516 00:22:31,391 --> 00:22:33,391 [door bells tinkle] 517 00:22:37,086 --> 00:22:38,173 [sirens blaring] 518 00:22:38,217 --> 00:22:40,173 Morning, Officer. Can I help you? 519 00:22:40,217 --> 00:22:42,347 Owners around? No. 520 00:22:42,391 --> 00:22:44,260 No, my parents aren't here. 521 00:22:44,304 --> 00:22:46,695 How about Anton Markin? He works here, doesn't he? 522 00:22:46,739 --> 00:22:48,217 That depends. 523 00:22:48,260 --> 00:22:49,695 On what? 524 00:22:49,739 --> 00:22:52,217 On what he did. 525 00:22:52,260 --> 00:22:53,608 Have you seen him? 526 00:22:53,652 --> 00:22:56,130 No. Supposed to be here a few hours ago. 527 00:22:56,173 --> 00:22:58,913 Means no day off for me. 528 00:22:58,956 --> 00:23:01,043 Where is he exactly? 529 00:23:01,086 --> 00:23:02,478 I don't know. 530 00:23:02,521 --> 00:23:04,347 But if you see him, 531 00:23:04,391 --> 00:23:06,391 tell him the help wanted sign goes up tonight. 532 00:23:07,478 --> 00:23:10,739 WOMAN: Don't take it personally. 533 00:23:10,782 --> 00:23:13,260 Milo's not being rude. Just doesn't trust policemen. 534 00:23:13,304 --> 00:23:15,304 It's a Russian thing. 535 00:23:15,347 --> 00:23:17,826 How about you? 536 00:23:17,869 --> 00:23:19,304 Do I trust policemen? 537 00:23:19,347 --> 00:23:20,391 Do you know Anton? 538 00:23:20,434 --> 00:23:21,565 I should. 539 00:23:21,608 --> 00:23:23,347 He's my brother. 540 00:23:23,391 --> 00:23:25,043 Oh, Marie. 541 00:23:25,086 --> 00:23:26,869 I'm Officer DiNozzo. 542 00:23:26,913 --> 00:23:28,869 Yeah, I know who you are. 543 00:23:28,913 --> 00:23:31,260 You shouldn't be here. 544 00:23:31,304 --> 00:23:33,652 'Cause of him? No. 545 00:23:33,695 --> 00:23:35,956 You never know who else might be around. 546 00:23:36,000 --> 00:23:37,304 [doorbells tinkle]Look, I just... 547 00:23:37,347 --> 00:23:38,173 I need to find Anton. 548 00:23:38,217 --> 00:23:39,521 He's not in trouble. 549 00:23:39,565 --> 00:23:42,304 Come on... Anton's almost always in trouble. 550 00:23:44,043 --> 00:23:45,521 But he's a good person. 551 00:23:45,565 --> 00:23:46,956 I'm sure he is. 552 00:23:47,000 --> 00:23:48,956 But he skipped a meeting with the detective. 553 00:23:49,000 --> 00:23:52,782 That detective treats him like a criminal, and so do you. 554 00:23:52,826 --> 00:23:54,913 Well, technically, Marie...Technically, 555 00:23:54,956 --> 00:23:57,000 he's just trying to do right by me. 556 00:23:57,043 --> 00:24:00,043 You know, it's just the two of us. 557 00:24:00,086 --> 00:24:02,608 Anton dropped out of school to take care of me, 558 00:24:02,652 --> 00:24:04,565 keep social services away. 559 00:24:04,608 --> 00:24:07,000 So... yeah, 560 00:24:07,043 --> 00:24:09,130 you know, he sold some stuff he shouldn't. 561 00:24:09,173 --> 00:24:11,130 Like anyone else. 562 00:24:11,173 --> 00:24:12,565 Just to get by. 563 00:24:12,608 --> 00:24:13,826 [door closes, door bells tinkle] 564 00:24:13,869 --> 00:24:17,000 Listen, I'm gonna take care of him. 565 00:24:17,043 --> 00:24:20,956 You better... 'cause no one else ever has. 566 00:24:22,826 --> 00:24:24,043 Yeah. Yeah, I remember you. 567 00:24:24,086 --> 00:24:25,956 You were that cop who came around to see Marie 568 00:24:26,000 --> 00:24:27,608 after that trouble with her brother, right? 569 00:24:27,652 --> 00:24:30,043 It's been a long time.Yes, it has. 570 00:24:30,086 --> 00:24:31,217 Is Marie here? 571 00:24:31,260 --> 00:24:33,130 No, no, she's not been in for a few days. 572 00:24:33,173 --> 00:24:35,217 You got a home address? Yeah. 573 00:24:37,478 --> 00:24:38,913 I was surprised, 574 00:24:38,956 --> 00:24:42,043 after all these years to see she still worked here. 575 00:24:42,086 --> 00:24:44,043 That's how it is here. 576 00:24:44,086 --> 00:24:47,000 We're Russian. We look out for each other like family. 577 00:24:56,652 --> 00:24:58,652 Oh, no. 578 00:24:59,652 --> 00:25:01,608 [gun clicks] 579 00:25:01,652 --> 00:25:03,304 [door creaks open] 580 00:25:14,478 --> 00:25:15,521 [door closes] 581 00:25:15,565 --> 00:25:17,913 [footsteps] 582 00:25:17,956 --> 00:25:19,913 Anton? 583 00:25:19,956 --> 00:25:22,739 [footsteps] 584 00:25:23,956 --> 00:25:26,043 Hey, boss. 585 00:25:34,086 --> 00:25:37,043 Got a positive hit on Petty Officer Wells' fingerprints. 586 00:25:37,086 --> 00:25:39,521 Beating he took started here. 587 00:25:39,565 --> 00:25:41,565 McGEE: Figured he got away, 588 00:25:41,608 --> 00:25:42,782 fled toward the park. 589 00:25:42,826 --> 00:25:43,956 His attacker followed him. 590 00:25:44,000 --> 00:25:45,130 He finished the job. 591 00:25:45,173 --> 00:25:46,347 Wells served with Marie's husband, 592 00:25:46,391 --> 00:25:48,304 Marine Sergeant Randy Hollister. 593 00:25:48,347 --> 00:25:50,478 They worked the same security post out of Afghanistan. 594 00:25:50,521 --> 00:25:52,000 Hollister was killed a couple weeks ago 595 00:25:52,043 --> 00:25:54,000 when his Humvee flipped during a routine patrol. 596 00:25:54,043 --> 00:25:56,130 Wells is paying his respects to the widow? 597 00:25:56,173 --> 00:25:57,434 That's what it looks like. 598 00:25:57,478 --> 00:25:58,956 And there's still no sign of her. 599 00:26:09,739 --> 00:26:11,739 [sighs] 600 00:26:15,478 --> 00:26:17,000 Thanks, boss. 601 00:26:17,043 --> 00:26:19,391 Feels like I got hit by a train. 602 00:26:19,434 --> 00:26:21,391 A little sleep would help. 603 00:26:21,434 --> 00:26:24,000 I'll take what I can get. 604 00:26:24,043 --> 00:26:26,086 Who's Anton? 605 00:26:26,130 --> 00:26:31,173 Informant back when I was in uniform. 606 00:26:31,217 --> 00:26:35,086 Got stuck between the Russian mob and a hard place. 607 00:26:35,130 --> 00:26:38,956 He ended up killing one of the Russians he was informing on. 608 00:26:39,000 --> 00:26:42,304 Skipped town, left his sister Marie 609 00:26:42,347 --> 00:26:45,130 to fend for herself. 610 00:26:45,173 --> 00:26:46,869 Anton kill Wells? 611 00:26:46,913 --> 00:26:49,956 He says no. 612 00:26:50,000 --> 00:26:51,956 I think I believe him. 613 00:26:52,000 --> 00:26:53,478 [sighs] 614 00:26:53,521 --> 00:26:55,260 It was just one of those cases. 615 00:26:55,304 --> 00:26:56,565 Everything fell apart. 616 00:26:56,608 --> 00:26:58,043 [laughs] 617 00:26:58,086 --> 00:27:00,956 And you still think you can put it back together. 618 00:27:01,000 --> 00:27:02,913 No. 619 00:27:02,956 --> 00:27:04,869 Anton's a stone cold killer. 620 00:27:04,913 --> 00:27:07,739 Stabbed a guy 15 times with a screwdriver. 621 00:27:07,782 --> 00:27:10,000 I want to end this. 622 00:27:10,043 --> 00:27:12,000 If you say so. 623 00:27:12,043 --> 00:27:13,173 What, you think 'cause I went out 624 00:27:13,217 --> 00:27:14,608 on my own, I want to save him? 625 00:27:14,652 --> 00:27:16,782 It's my mess. 626 00:27:16,826 --> 00:27:19,043 I just want to bring him in, look him in the eye 627 00:27:19,086 --> 00:27:20,826 and figure out what the hell went wrong. 628 00:27:20,869 --> 00:27:23,086 [sighs] 629 00:27:23,130 --> 00:27:24,565 The only reason he's not in custody is 630 00:27:24,608 --> 00:27:25,782 he got the drop on me. 631 00:27:25,826 --> 00:27:28,608 Boss, I think I found something. 632 00:27:30,304 --> 00:27:33,782 If you wanted him in custody, DiNozzo, 633 00:27:33,826 --> 00:27:35,956 he would be. 634 00:27:41,478 --> 00:27:43,434 [dogs barking] 635 00:27:43,478 --> 00:27:46,478 Got fingernail scratches and finger smudges on the window. 636 00:27:46,521 --> 00:27:48,826 It's also broken. 637 00:27:48,869 --> 00:27:51,130 Someone trying to escape. 638 00:27:53,086 --> 00:27:54,043 Look at this. 639 00:27:54,086 --> 00:27:55,826 TONY: That's Marie's. 640 00:27:55,869 --> 00:27:57,260 Well, then, she's alive. 641 00:27:57,304 --> 00:27:58,173 Or she was. 642 00:27:58,217 --> 00:27:59,913 Sorry, Tony. What I meant... 643 00:27:59,956 --> 00:28:01,565 TONY: I know what you meant. 644 00:28:01,608 --> 00:28:04,217 Marie's in trouble, she could be dead, 645 00:28:04,260 --> 00:28:05,956 and we still don't know why. 646 00:28:06,000 --> 00:28:08,739 [banging on wood] 647 00:28:23,826 --> 00:28:24,913 ABBY: Counterfeit Altstars, 648 00:28:24,956 --> 00:28:27,260 Gibbs. Just like Wells' laptop. 649 00:28:27,304 --> 00:28:30,086 Down to the crappy motherboards and the subpar coding. 650 00:28:30,130 --> 00:28:31,652 DELILAH: Manufactured in China 651 00:28:31,695 --> 00:28:33,956 at a fraction of the cost of the genuine article, 652 00:28:34,000 --> 00:28:35,782 then sold for retail on the open market. 653 00:28:35,826 --> 00:28:39,652 The stash from Marie's house has a street value of $300,000. 654 00:28:39,695 --> 00:28:41,000 This is not espionage. 655 00:28:41,043 --> 00:28:42,217 No, it's smuggling. 656 00:28:42,260 --> 00:28:43,347 What about the spyware? 657 00:28:43,391 --> 00:28:45,043 That's the one thing we got wrong. 658 00:28:45,086 --> 00:28:46,304 What? No spyware? 659 00:28:46,347 --> 00:28:48,434 Oh, no, there's spyware in all the computers. 660 00:28:48,478 --> 00:28:50,173 We broke the code, too. 661 00:28:50,217 --> 00:28:53,173 We can tell you what factory they were made in, 662 00:28:53,217 --> 00:28:54,304 what ship they came in on 663 00:28:54,347 --> 00:28:56,043 and what date they landed on U.S. soil. 664 00:28:56,086 --> 00:28:57,652 But don't thank me. 665 00:28:57,695 --> 00:28:59,043 This one is Delilah. 666 00:28:59,086 --> 00:29:00,434 Oh, no, no, it was nothing. 667 00:29:00,478 --> 00:29:02,260 All I did was break the code on the operating system. 668 00:29:02,304 --> 00:29:04,434 Oh, don't be so modest. Most people can't do that. 669 00:29:04,478 --> 00:29:06,000 Yeah, but it was your idea, Abby. 670 00:29:06,043 --> 00:29:07,173 I mean, without your... 671 00:29:07,217 --> 00:29:08,434 Oh. 672 00:29:08,478 --> 00:29:09,347 What'd you find? 673 00:29:09,391 --> 00:29:10,652 The spyware's American. 674 00:29:10,695 --> 00:29:13,304 Implanted in the computers 675 00:29:13,347 --> 00:29:14,434 to track the men who've been smuggling them. 676 00:29:14,478 --> 00:29:16,173 ABBY: These computers belong 677 00:29:16,217 --> 00:29:18,000 to U.S. Customs. 678 00:29:20,347 --> 00:29:22,043 Marie's husband, Sergeant Hollister, 679 00:29:22,086 --> 00:29:23,565 had a partner, Jacob Spoke. 680 00:29:23,608 --> 00:29:25,347 Six months ago, Customs raided a warehouse 681 00:29:25,391 --> 00:29:26,521 owned by Spoke. 682 00:29:26,565 --> 00:29:28,347 They arrested him and Sergeant Hollister. 683 00:29:28,391 --> 00:29:31,217 Only problem was, they didn't find any of the computers, 684 00:29:31,260 --> 00:29:34,000 so, Customs cut Hollister loose. 685 00:29:34,043 --> 00:29:35,173 Not his partner? 686 00:29:35,217 --> 00:29:37,086 No. Spoke had an outstanding 687 00:29:37,130 --> 00:29:38,869 warrant for weapons possession. 688 00:29:38,913 --> 00:29:41,173 They locked him up, he was released last week. 689 00:29:41,217 --> 00:29:43,086 Well, maybe he came looking for his share. 690 00:29:43,130 --> 00:29:44,391 Took Marie instead. 691 00:29:44,434 --> 00:29:46,260 I checked their finances. 692 00:29:46,304 --> 00:29:48,086 Marie Markin and her husband had a joint account 693 00:29:48,130 --> 00:29:49,478 with 50 grand in it. 694 00:29:49,521 --> 00:29:52,043 She's got a wanted fugitive for a brother. 695 00:29:52,086 --> 00:29:53,565 Her dead husband ran the largest 696 00:29:53,608 --> 00:29:55,173 computer smuggling ring in Maryland. 697 00:29:55,217 --> 00:29:57,086 It's worth considering she's in on it, too. 698 00:29:57,130 --> 00:29:58,304 Well, let's find her. 699 00:29:58,347 --> 00:29:59,869 Let's get this thing figured out-- come on. 700 00:29:59,913 --> 00:30:01,086 Already on it, boss. 701 00:30:01,130 --> 00:30:02,652 Got an address for a Jake Spoke. 702 00:30:02,695 --> 00:30:04,826 It's a warehouse near Baltimore. 703 00:30:04,869 --> 00:30:06,826 Just waiting for Tony to go pick him up. 704 00:30:06,869 --> 00:30:09,000 [water running] 705 00:30:09,043 --> 00:30:11,043 [sighs] 706 00:30:11,086 --> 00:30:15,043 [sirens wailing in distance] 707 00:30:15,086 --> 00:30:16,695 What the hell you doing here? 708 00:30:16,739 --> 00:30:18,478 Hiding.[door closes] 709 00:30:18,521 --> 00:30:22,304 Hiding in my apartment? 710 00:30:22,347 --> 00:30:24,391 Not even you found me. 711 00:30:24,434 --> 00:30:26,782 Well, Detective Price is wondering where you've been. 712 00:30:26,826 --> 00:30:28,217 Detective Price is a jerk. 713 00:30:28,260 --> 00:30:31,347 Yeah, he may be a jerk, but he's the jerk 714 00:30:31,391 --> 00:30:33,913 who holds your fate in his hands. 715 00:30:33,956 --> 00:30:35,782 [distant shouting, horn honking] 716 00:30:35,826 --> 00:30:38,130 [sighs] Viktor knows. 717 00:30:39,521 --> 00:30:41,782 He knows I'm working for you. 718 00:30:43,347 --> 00:30:45,347 What did he say?He's got a job. 719 00:30:45,391 --> 00:30:47,043 Another robbery. Wants me to drive. 720 00:30:47,086 --> 00:30:49,173 I'm supposed to meet tomorrow, go over plans, but... 721 00:30:49,217 --> 00:30:50,304 That's fantastic. All right. 722 00:30:50,347 --> 00:30:51,913 I'll call Detective Price. 723 00:30:51,956 --> 00:30:53,521 We'll set up surveillance.He's gonna kill me. 724 00:30:53,565 --> 00:30:55,260 It's nerves talking. Calm down. 725 00:30:55,304 --> 00:30:57,217 Hey, look in my eyes, Officer DiNozzo. 726 00:30:58,608 --> 00:31:01,217 Viktor Khartov is gonna kill me. 727 00:31:01,260 --> 00:31:03,217 Anton, we're getting close. 728 00:31:03,260 --> 00:31:05,173 All you have to do is go in there, 729 00:31:05,217 --> 00:31:08,304 let Viktor hang himself, and you're home free. 730 00:31:10,130 --> 00:31:12,086 How many times have you done this? 731 00:31:12,130 --> 00:31:13,956 Huh? 732 00:31:14,000 --> 00:31:16,173 Worked an undercover case, protected an informant? 733 00:31:17,739 --> 00:31:19,695 Detective Price has. 734 00:31:19,739 --> 00:31:22,739 And, uh, every other cop on the detail. 735 00:31:22,782 --> 00:31:24,739 Look, I'm gonna go down to the precinct, 736 00:31:24,782 --> 00:31:27,478 I'm gonna set everything up and then I'm gonna come back here, 737 00:31:27,521 --> 00:31:30,391 and I'm not taking my eyes off you until Viktor's in cuffs. 738 00:31:30,434 --> 00:31:33,173 You promise me, Officer DiNozzo? 739 00:31:33,217 --> 00:31:35,217 We're in this together, Anton. 740 00:31:35,260 --> 00:31:36,565 I got your back. 741 00:31:40,304 --> 00:31:42,304 [sighs, turns off water] 742 00:31:44,086 --> 00:31:46,086 [sighs] 743 00:31:48,260 --> 00:31:49,434 You think I feel guilty about Anton 744 00:31:49,478 --> 00:31:51,217 and let him get away because of it, huh? 745 00:31:51,260 --> 00:31:52,826 I don't know. Do you? 746 00:31:52,869 --> 00:31:54,826 He made a run for it. I... 747 00:31:54,869 --> 00:31:58,043 drew on him, but I couldn't pull the trigger. 748 00:32:00,260 --> 00:32:03,434 You would have had him on the ground in two seconds flat. 749 00:32:03,478 --> 00:32:07,391 Taken out a leg, or shot him in the ass, or... 750 00:32:07,434 --> 00:32:11,304 Yeah. You followed your gut. 751 00:32:11,347 --> 00:32:12,652 [sighs] 752 00:32:12,695 --> 00:32:15,086 That hasn't really been working out... 753 00:32:15,130 --> 00:32:17,086 so well for me... 754 00:32:17,130 --> 00:32:19,130 lately. 755 00:32:20,130 --> 00:32:22,217 Oh, I don't know. 756 00:32:22,260 --> 00:32:24,130 Maybe it's day number four without sleep, 757 00:32:24,173 --> 00:32:26,478 but I can't rely on my instincts any longer. 758 00:32:26,521 --> 00:32:28,521 [sighs] 759 00:32:29,739 --> 00:32:31,521 I was wrong to trust Anton. 760 00:32:31,565 --> 00:32:35,086 Maybe I was wrong about a lot of people. 761 00:32:35,130 --> 00:32:37,478 Are we still talking about the case? 762 00:32:38,521 --> 00:32:40,478 [sighs] 763 00:32:40,521 --> 00:32:43,391 It's so interesting. 764 00:32:46,173 --> 00:32:48,260 No one will say her name. 765 00:32:48,304 --> 00:32:50,260 Have you noticed? 766 00:32:50,304 --> 00:32:52,782 It's like she's dead. 767 00:32:52,826 --> 00:32:55,304 Every time I look at her desk, 768 00:32:55,347 --> 00:32:57,347 every time I close my eyes... 769 00:32:59,521 --> 00:33:03,173 ...I just feel like I made a mistake. 770 00:33:03,217 --> 00:33:05,173 Like I made... 771 00:33:05,217 --> 00:33:07,434 the wrong decision. 772 00:33:08,478 --> 00:33:11,260 Only, it wasn't me who decided. 773 00:33:11,304 --> 00:33:13,260 So, yeah, 774 00:33:13,304 --> 00:33:17,304 I'm probably wrong to think Anton's innocent in all this. 775 00:33:17,347 --> 00:33:20,478 I'll trust you any time. 776 00:33:27,304 --> 00:33:28,434 McGee, cover the back. 777 00:33:28,478 --> 00:33:30,000 On it. 778 00:33:32,260 --> 00:33:34,652 ANTON [muffled]: I'll hurt you in a thousand different ways... 779 00:33:34,695 --> 00:33:35,521 then I'll kill you! 780 00:33:35,565 --> 00:33:36,826 Where the hell is my sister?! 781 00:33:36,869 --> 00:33:39,260 MAN: I don't know. I told you. I didn't take her. 782 00:33:39,304 --> 00:33:40,521 ANTON: You're lying! Where is she?! 783 00:33:40,565 --> 00:33:42,347 Please don't hurt me, man. I'm begging you. 784 00:33:42,391 --> 00:33:43,826 NCIS. Put the weapon down now. 785 00:33:43,869 --> 00:33:45,434 Back off! I'm not done with him yet! 786 00:33:45,478 --> 00:33:46,782 Listen to him, Anton. 787 00:33:49,043 --> 00:33:51,000 [panting] 788 00:33:51,043 --> 00:33:53,217 ANTON: Back off! 789 00:33:53,260 --> 00:33:54,304 Anton... 790 00:33:54,347 --> 00:33:55,652 listen to him. 791 00:33:55,695 --> 00:33:57,652 He's not messing around. 792 00:33:57,695 --> 00:33:59,173 Put the gun down. 793 00:33:59,217 --> 00:34:01,652 I'm only asking one more time. 794 00:34:01,695 --> 00:34:03,869 I don't know, man, I swear! 795 00:34:03,913 --> 00:34:06,434 Anton, 796 00:34:06,478 --> 00:34:08,608 look at me. 797 00:34:09,565 --> 00:34:10,826 Hey, look at me. 798 00:34:10,869 --> 00:34:12,652 We can end this. 799 00:34:12,695 --> 00:34:14,304 Okay? We'll find Marie. 800 00:34:15,086 --> 00:34:16,217 Together. 801 00:34:17,434 --> 00:34:19,347 I swear to you. 802 00:34:21,913 --> 00:34:23,347 But you got to put the gun down. 803 00:34:26,260 --> 00:34:27,956 [panting] 804 00:34:34,086 --> 00:34:35,434 It's okay. 805 00:34:44,086 --> 00:34:46,173 Two nights ago, Petty Officer Wells was attacked 806 00:34:46,217 --> 00:34:47,826 at Marie Markin's house. 807 00:34:47,869 --> 00:34:49,826 So? 808 00:34:49,869 --> 00:34:52,043 She was abducted. 809 00:34:52,086 --> 00:34:53,739 And? 810 00:34:53,782 --> 00:34:56,260 Where is she? I don't know. 811 00:34:56,304 --> 00:34:57,739 Look, I don't know who this is, either. 812 00:34:57,782 --> 00:34:59,869 He had one of your counterfeit computers. 813 00:34:59,913 --> 00:35:00,913 Yeah, a lot of people do. 814 00:35:00,956 --> 00:35:02,826 That one's dead. 815 00:35:02,869 --> 00:35:04,695 Are we gonna talk about the guy who tried to kill me? 816 00:35:04,739 --> 00:35:06,434 No! Where's Marie? 817 00:35:06,478 --> 00:35:07,913 Like I said, no idea. 818 00:35:07,956 --> 00:35:09,913 Your fingerprints are all over her house. 819 00:35:09,956 --> 00:35:11,739 I spent time there. 820 00:35:11,782 --> 00:35:14,695 Randy was my partner on the computer thing. 821 00:35:14,739 --> 00:35:16,304 Marie involved in this? 822 00:35:16,347 --> 00:35:17,956 The computers? No. 823 00:35:18,000 --> 00:35:19,086 She didn't know anything about it. 824 00:35:19,130 --> 00:35:21,000 Who do you work for? 825 00:35:23,391 --> 00:35:25,347 I got nothing else to say. 826 00:35:25,391 --> 00:35:28,043 All right? Lock me up. I'll do the time. 827 00:35:28,086 --> 00:35:30,043 I'm not turning on 'em. 828 00:35:30,086 --> 00:35:32,130 Look, I don't know who you're afraid of, 829 00:35:32,173 --> 00:35:34,000 but I promise you, I'm worse. 830 00:35:37,739 --> 00:35:40,826 These guys aren't from around here. 831 00:35:40,869 --> 00:35:43,173 They have their own code, you know? 832 00:35:43,217 --> 00:35:45,608 They don't just kill you. 833 00:35:45,652 --> 00:35:47,608 They make you beg 'em for it. 834 00:35:47,652 --> 00:35:49,695 You scare me, Agent Gibbs. 835 00:35:49,739 --> 00:35:51,434 They scare me more. 836 00:35:55,695 --> 00:35:58,565 Gibbs, hi... um, I was gonna knock, but I know that 837 00:35:58,608 --> 00:35:59,826 you hate that, but it's really important, 838 00:35:59,869 --> 00:36:00,956 and I assume that if it's really important 839 00:36:01,000 --> 00:36:02,173 that it would be okay to pull you out, 840 00:36:02,217 --> 00:36:03,173 and this is really important. 841 00:36:03,217 --> 00:36:04,869 Abbs, Abbs... 842 00:36:04,913 --> 00:36:06,695 I'm here. Tell me. 843 00:36:06,739 --> 00:36:10,043 Do you believe in fate? 844 00:36:10,086 --> 00:36:11,652 Abby... 845 00:36:11,695 --> 00:36:13,304 Like we're all connected, 846 00:36:13,347 --> 00:36:15,739 and we're all a part of some continuous circle? 847 00:36:15,782 --> 00:36:16,695 No. 848 00:36:16,739 --> 00:36:18,913 Oh. 849 00:36:18,956 --> 00:36:22,043 Um, well, now maybe you will. 850 00:36:22,086 --> 00:36:25,521 I got a hit in NIBIN on the bullet that we pulled 851 00:36:25,565 --> 00:36:27,000 from Petty Officer Wells. 852 00:36:27,043 --> 00:36:30,304 It came from a gun used in a Baltimore truck hijacking 853 00:36:30,347 --> 00:36:31,521 15 years ago. 854 00:36:31,565 --> 00:36:32,826 Tony's old case. 855 00:36:32,869 --> 00:36:34,826 Yeah. So, what does it mean? 856 00:36:34,869 --> 00:36:37,130 It means we've been questioning the wrong guy. 857 00:36:38,782 --> 00:36:41,521 Thanks, Abbs. 858 00:36:41,565 --> 00:36:43,521 Ballistics report. 859 00:36:43,565 --> 00:36:46,521 The gun that killed Petty Officer Wells 860 00:36:46,565 --> 00:36:48,652 was the same gun in your hijacking case 861 00:36:48,695 --> 00:36:50,173 15 years ago. 862 00:36:50,217 --> 00:36:51,565 This sailor's death, 863 00:36:51,608 --> 00:36:54,652 Marie's abduction, is all about you. 864 00:36:54,695 --> 00:36:56,608 You... 865 00:36:56,652 --> 00:36:58,652 killed Ivan Khartov's son, 866 00:36:58,695 --> 00:37:00,826 and they still want revenge. 867 00:37:00,869 --> 00:37:03,869 You told me it would be okay, that you had my back. 868 00:37:03,913 --> 00:37:05,434 Come on... That Marie would be safe. 869 00:37:05,478 --> 00:37:06,782 You think this is my fault? 870 00:37:06,826 --> 00:37:09,695 It isyour fault! Really? 871 00:37:09,739 --> 00:37:11,739 I'm not the one who stole cell phones, 872 00:37:11,782 --> 00:37:13,913 I'm not the one who hijacked a truck, 873 00:37:13,956 --> 00:37:15,347 and I'm certainly not the one 874 00:37:15,391 --> 00:37:17,173 who stabbed a Russian gangster with a screwdriver. 875 00:37:17,217 --> 00:37:18,391 You weren't there! 876 00:37:18,434 --> 00:37:19,826 You said that you would be there 877 00:37:19,869 --> 00:37:21,173 no matter what, and you weren't! 878 00:37:21,217 --> 00:37:23,608 You don't even know what happened. 879 00:37:23,652 --> 00:37:25,217 Then tell me. 880 00:37:25,260 --> 00:37:28,695 So we can get this cleared off the table, tell me 881 00:37:28,739 --> 00:37:30,478 what happened that night. 882 00:37:30,521 --> 00:37:32,869 I told you Viktor figured it out. 883 00:37:32,913 --> 00:37:34,695 How? I don't know. I don't know. 884 00:37:34,739 --> 00:37:37,043 But you left to go to the precinct. 885 00:37:37,086 --> 00:37:41,434 An hour later, he shows up at your apartment 886 00:37:41,478 --> 00:37:42,695 and drives me to the shipyard. 887 00:37:42,739 --> 00:37:44,608 And all of his guys were there waiting for me. 888 00:37:44,652 --> 00:37:46,391 I didn't have a chance to call for help. 889 00:37:46,434 --> 00:37:49,695 And there was a screwdriver in the back of the car. 890 00:37:49,739 --> 00:37:51,956 I didn't have a choice, Tony. 891 00:37:52,000 --> 00:37:53,869 I didn't have a choice. 892 00:37:53,913 --> 00:37:55,043 If it was self-defense, 893 00:37:55,086 --> 00:37:56,304 why didn't you come to me afterwards? 894 00:37:58,217 --> 00:38:02,000 It looked so bad. 895 00:38:02,043 --> 00:38:05,304 Oh, God... What I did to him, 896 00:38:05,347 --> 00:38:06,826 to Ivan's son-- 897 00:38:06,869 --> 00:38:10,217 if I was lucky, I was going to prison. 898 00:38:10,260 --> 00:38:11,956 But if Ivan got to me... 899 00:38:13,608 --> 00:38:14,739 So, I ran, 900 00:38:14,782 --> 00:38:17,043 and I stayed away as long as I could. 901 00:38:17,086 --> 00:38:18,826 And then you came back, 902 00:38:18,869 --> 00:38:21,043 15 years later, for Randy's funeral. 903 00:38:21,086 --> 00:38:23,782 15 years. I figured, 904 00:38:23,826 --> 00:38:26,086 if I could be there for the one day, 905 00:38:26,130 --> 00:38:29,608 just the one day that Marie needed me the most. 906 00:38:31,956 --> 00:38:34,869 But they're still after me. 907 00:38:34,913 --> 00:38:36,869 They're still after me. 908 00:38:36,913 --> 00:38:38,782 And they're probably holding her as bait. 909 00:38:41,130 --> 00:38:43,956 I'm gonna need names. 910 00:38:49,913 --> 00:38:51,347 Special Agent DiNozzo. 911 00:38:51,391 --> 00:38:54,173 Closing up, but if you want to grab something to go. 912 00:38:54,217 --> 00:38:55,739 15 years ago, 913 00:38:55,782 --> 00:38:58,173 someone told Ivan Khartov 914 00:38:58,217 --> 00:39:00,304 that Anton was working with the police. 915 00:39:00,347 --> 00:39:02,739 That someone was you. 916 00:39:02,782 --> 00:39:04,608 I didn't even know Ivan. 917 00:39:04,652 --> 00:39:06,826 That's the wrong answer. I looked at Ivan's file. 918 00:39:06,869 --> 00:39:09,260 You picked him up from Federal prison when he was released, 919 00:39:09,304 --> 00:39:11,739 and then you paid his medical bills when he got sick. 920 00:39:11,782 --> 00:39:13,043 So, you want to try that again? 921 00:39:15,086 --> 00:39:16,391 I'll tell you what-- 922 00:39:16,434 --> 00:39:19,130 how about I make us a fresh cup of coffee? 923 00:39:20,608 --> 00:39:21,478 Don't do that. 924 00:39:23,652 --> 00:39:24,913 Back up. 925 00:39:33,739 --> 00:39:37,347 [sighs] Wow. 926 00:39:37,391 --> 00:39:39,956 The same make and model that killed Wells, 927 00:39:40,000 --> 00:39:43,913 which means you're the one who shot wells and abducted Marie. 928 00:39:43,956 --> 00:39:46,913 It figures you're as bad a dirt bag as your buddy Ivan. 929 00:39:46,956 --> 00:39:47,913 No, I was protecting her. 930 00:39:47,956 --> 00:39:49,130 They wanted her dead. 931 00:39:49,173 --> 00:39:50,913 I convinced them to let her live, 932 00:39:50,956 --> 00:39:53,695 and then Anton became my responsibility, my debt. 933 00:39:53,739 --> 00:39:55,739 They don't forgive a debt. 934 00:39:55,782 --> 00:39:57,565 But, guys, you got to believe me-- 935 00:39:57,608 --> 00:39:59,826 I love Marie; she was never supposed to be hurt. 936 00:39:59,869 --> 00:40:01,478 What went wrong? 937 00:40:01,521 --> 00:40:03,608 She told me Anton was coming to Randy's funeral. 938 00:40:03,652 --> 00:40:04,869 I-I had no choice. 939 00:40:04,913 --> 00:40:06,043 I sent some men to watch her. 940 00:40:06,086 --> 00:40:08,086 And two nights ago, someone shows up, 941 00:40:08,130 --> 00:40:09,652 my guys held him there at Marie's house, 942 00:40:09,695 --> 00:40:11,347 and when I got there, I saw it wasn't Anton. 943 00:40:11,391 --> 00:40:12,913 No. That was Petty Officer Wells. 944 00:40:12,956 --> 00:40:15,608 That's right, and he ran, and he shouldn't have done that. 945 00:40:15,652 --> 00:40:17,391 Wait. Now you're gonna blame the dead guy for being killed? 946 00:40:17,434 --> 00:40:18,956 TONY: Where's Marie? I can't. 947 00:40:19,000 --> 00:40:20,869 Tell us! No, do you understand what they will do to me? 948 00:40:20,913 --> 00:40:22,000 I don't care. 949 00:40:22,043 --> 00:40:23,347 No. I don't... 950 00:40:23,391 --> 00:40:25,913 I don't care at all. Talk! 951 00:40:30,434 --> 00:40:33,173 Is Marie okay? Yeah. 952 00:40:33,217 --> 00:40:35,260 She's a little dehydrated, that's all. 953 00:40:37,956 --> 00:40:41,217 The marshals are here to take me back to Baltimore. 954 00:40:43,260 --> 00:40:44,652 I'm sorry... 955 00:40:44,695 --> 00:40:49,086 about... the way things went down. 956 00:40:49,130 --> 00:40:54,043 I should've done a better job looking out for you back then. 957 00:40:54,086 --> 00:40:56,521 I made my choices, you made yours. 958 00:40:56,565 --> 00:41:00,478 Let's just... let's just leave it at that. 959 00:41:00,521 --> 00:41:02,608 I don't want to leave it at that. 960 00:41:02,652 --> 00:41:04,304 I want to help. 961 00:41:04,347 --> 00:41:08,565 There's one thing I learned, Tony. 962 00:41:08,608 --> 00:41:11,260 Just 'cause you want it, doesn't mean it's gonna happen. 963 00:41:14,608 --> 00:41:16,608 Tell me about it. 964 00:41:18,565 --> 00:41:20,608 It's funny. 965 00:41:20,652 --> 00:41:22,913 Never stops me from trying. 966 00:41:29,956 --> 00:41:32,565 Marie. 967 00:41:35,347 --> 00:41:37,304 Anton. 968 00:41:37,347 --> 00:41:38,608 Are you okay? 969 00:41:38,652 --> 00:41:40,608 MARIE: I'm fine. I'm fine. 970 00:41:40,652 --> 00:41:42,652 ANTON: I missed you so much. 971 00:41:46,434 --> 00:41:48,347 You and Delilah got a hot date? 972 00:41:48,391 --> 00:41:51,347 Just dinner. 973 00:41:53,956 --> 00:41:55,478 You're welcome to join. 974 00:41:55,521 --> 00:41:58,478 Oh, thanks, but no thanks, Tim. 975 00:41:58,521 --> 00:42:00,478 Not my kind of three-way. 976 00:42:00,521 --> 00:42:03,260 See you tomorrow, Tony. 977 00:42:03,304 --> 00:42:05,304 Good night. 978 00:42:08,826 --> 00:42:11,869 GIBBS: Hey. 979 00:42:11,913 --> 00:42:13,000 Go home. 980 00:42:13,043 --> 00:42:14,478 I will, boss. 981 00:42:14,521 --> 00:42:17,130 I just want to make sure Anton gets processed smoothly. 982 00:42:18,782 --> 00:42:19,913 Least I can do. 983 00:42:19,956 --> 00:42:21,391 Then it's off to bed. 984 00:42:21,434 --> 00:42:23,434 Scout's honor. 985 00:42:37,826 --> 00:42:39,826 [sighs] 986 00:42:40,826 --> 00:42:42,826 [groans] 987 00:42:45,826 --> 00:42:47,826 [sighs] 988 00:42:53,173 --> 00:42:56,173 [snoring] 989 00:43:01,913 --> 00:43:05,434 Captioning sponsored by CBS 990 00:43:05,478 --> 00:43:07,695 and TOYOTA 991 00:43:07,739 --> 00:43:09,782 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 992 00:43:09,826 --> 00:43:13,391 [Tony continues snoring] 68884

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.