All language subtitles for London Rose - Probation Or Bust - BrattyMILF
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,490 --> 00:00:04,190
Come on. Come on. Don't be a pussy. I
haven't been fucked in so long. I'm
2
00:00:04,230 --> 00:00:05,169
You're here.
3
00:00:05,170 --> 00:00:06,170
Let's just go.
4
00:00:13,190 --> 00:00:14,190
Hello?
5
00:00:16,370 --> 00:00:17,730
What did he do now?
6
00:00:19,690 --> 00:00:24,190
Hello, Mrs. Rose. This is your son
Chris's probation officer, Charles.
7
00:00:26,120 --> 00:00:29,940
I'm calling to let you know that your
son is ditching school and failing two
8
00:00:29,940 --> 00:00:30,940
his classes.
9
00:00:31,180 --> 00:00:32,340
Were you aware of this?
10
00:00:33,440 --> 00:00:37,340
Yes, I know all about it. I just don't
know what to do anymore.
11
00:00:39,080 --> 00:00:41,340
He may have to go back to jail, Mrs.
Rose.
12
00:00:41,720 --> 00:00:43,120
Are you home currently?
13
00:00:43,840 --> 00:00:44,840
Oh, my God.
14
00:00:45,120 --> 00:00:48,780
There must be something we can do. Yes,
I'm home right now.
15
00:00:50,040 --> 00:00:52,880
Well, I'm in your area. I'll be there in
about 20 minutes.
16
00:00:53,360 --> 00:00:54,840
Okay, I'll see you soon.
17
00:00:55,280 --> 00:00:56,280
Goodbye.
18
00:00:58,700 --> 00:01:00,800
I kind of feel good.
19
00:01:01,380 --> 00:01:04,500
I kind of keep my son out of jail.
20
00:01:06,460 --> 00:01:07,740
Whatever it takes.
21
00:01:29,710 --> 00:01:32,730
Hidden underneath this little church
dress.
22
00:01:34,470 --> 00:01:36,170
You'll never know what's hidden.
23
00:01:38,190 --> 00:01:40,670
My son's been going to jail today.
24
00:02:03,080 --> 00:02:04,500
Are you ready for me? Sure.
25
00:02:16,220 --> 00:02:17,220
There.
26
00:02:17,460 --> 00:02:18,760
Now you can't read this.
27
00:02:28,300 --> 00:02:29,520
Hey, come on in.
28
00:02:36,600 --> 00:02:37,600
Thanks for coming.
29
00:02:38,160 --> 00:02:40,800
Oh, thank you for inviting me inside.
30
00:02:41,480 --> 00:02:44,560
Look, we need to discuss your son, Mrs.
Rose.
31
00:02:44,940 --> 00:02:48,980
Oh, it's Miss Rose now. I'm actually
going through a divorce. Can I get you
32
00:02:48,980 --> 00:02:51,560
anything to drink? Water? Juice? Maybe
wine?
33
00:02:52,040 --> 00:02:53,860
Oh, no, no. No, thank you.
34
00:02:55,060 --> 00:02:59,040
Let's really focus on your son. Have you
noticed a change in his behavior?
35
00:03:00,520 --> 00:03:01,900
Yeah, I mean...
36
00:03:02,300 --> 00:03:07,960
Ever since his dad left, he's kind of
been acting out and lashing up, but I
37
00:03:07,960 --> 00:03:08,719
don't know.
38
00:03:08,720 --> 00:03:10,820
He's just a boy. It's not his fault.
39
00:03:11,860 --> 00:03:13,900
Well, I mean, Myth.
40
00:03:14,400 --> 00:03:15,400
Myth Rose.
41
00:03:16,180 --> 00:03:19,700
Vandalizing, skipping school, and
failing his classes are really serious.
42
00:03:20,280 --> 00:03:22,540
He could get in more trouble than he
already is in.
43
00:03:22,940 --> 00:03:27,560
We need to find a solution so I can turn
in this report and hopefully keep your
44
00:03:27,560 --> 00:03:28,560
son out of jail.
45
00:03:29,780 --> 00:03:31,160
Definitely. I mean...
46
00:03:32,270 --> 00:03:34,490
There has to be something we can do.
47
00:03:38,670 --> 00:03:39,670
Right, Mr.
48
00:03:39,910 --> 00:03:40,910
Charles?
49
00:03:42,150 --> 00:03:45,390
You know, he just needs a father figure
in his life.
50
00:03:45,690 --> 00:03:46,990
Do you have children, Charles?
51
00:03:47,930 --> 00:03:49,150
Yes, I do.
52
00:03:49,630 --> 00:03:50,970
Well, then you know.
53
00:03:51,330 --> 00:03:55,610
The children just need love and
attention so that they can stay out of
54
00:03:56,050 --> 00:03:58,990
It's not his fault, really. He's just
going through a hard time.
55
00:04:00,130 --> 00:04:04,410
I can notate in my report that his
father has left, but I don't know if
56
00:04:04,410 --> 00:04:06,030
going to be enough to keep him out of
trouble.
57
00:04:07,290 --> 00:04:12,330
I mean, how about we just fudge the
paperwork and say that he's been at home
58
00:04:12,330 --> 00:04:14,230
with me sick for the past couple of
days?
59
00:04:14,550 --> 00:04:16,350
I mean, I'm sure that'll work, right?
60
00:04:17,510 --> 00:04:21,750
I'm sorry, but I can't lie about what's
going on. This is the law, and this is
61
00:04:21,750 --> 00:04:22,750
how it works.
62
00:04:23,050 --> 00:04:24,770
Oh, Charles.
63
00:04:25,550 --> 00:04:26,630
It has to be.
64
00:04:29,000 --> 00:04:30,080
Something I can do.
65
00:04:31,920 --> 00:04:32,920
Anything?
66
00:05:11,350 --> 00:05:12,750
Mmm.
67
00:05:57,130 --> 00:06:00,970
my cock is so big I
68
00:06:00,970 --> 00:06:07,870
love it all over my face and my mouth
69
00:07:21,100 --> 00:07:23,340
Do you think this will help keep my son
out of jail?
70
00:07:24,860 --> 00:07:30,140
I mean, this isn't part of the law
either, but
71
00:07:30,140 --> 00:07:34,440
it seems like you don't mind.
72
00:07:50,480 --> 00:07:52,840
I wish my ex -husband had a cock this
big.
73
00:07:58,000 --> 00:08:02,220
Then again, that's why he'd still be
here if you did.
74
00:09:23,820 --> 00:09:29,140
Maybe I can show you what I have
underneath.
75
00:09:30,760 --> 00:09:36,000
Maybe offer a little bit more for my son
to stay out of trouble.
76
00:09:39,920 --> 00:09:41,580
Do you like big things?
77
00:09:44,140 --> 00:09:45,140
You do?
78
00:09:46,520 --> 00:09:48,100
Big natural ones?
79
00:10:03,720 --> 00:10:07,300
Fat pussies. Do you like those too?
80
00:10:10,360 --> 00:10:13,600
Mr. Charles, you made me so wet.
81
00:10:16,940 --> 00:10:20,160
Why don't you come lick and taste?
82
00:10:30,290 --> 00:10:32,210
Aren't you glad you came over?
83
00:10:35,250 --> 00:10:38,810
Come here and feel this.
84
00:10:42,910 --> 00:10:47,130
Take the stress off.
85
00:10:48,050 --> 00:10:49,590
You can make it.
86
00:11:02,090 --> 00:11:03,290
Do you want it all off?
87
00:11:05,110 --> 00:11:07,850
You're just as bad as me, Mr. Charles.
88
00:11:09,370 --> 00:11:12,730
I just want you to touch my body.
89
00:11:16,250 --> 00:11:17,250
See,
90
00:11:25,250 --> 00:11:27,130
I knew we'd come to a solution.
91
00:11:32,330 --> 00:11:33,330
Hmm.
92
00:12:01,360 --> 00:12:03,040
cock when you return the favor.
93
00:12:53,480 --> 00:12:57,220
I'm so glad my son got in trouble so you
would have to come here today.
94
00:12:58,320 --> 00:13:01,160
Oh, yes.
95
00:13:02,960 --> 00:13:05,660
This is the perfect solution.
96
00:13:06,440 --> 00:13:10,240
Oh, you're going to make me come, my
Janina.
97
00:17:44,240 --> 00:17:46,980
probation officers could feel good.
98
00:17:51,020 --> 00:17:54,640
You make me so wet.
99
00:18:32,490 --> 00:18:37,250
fuck me like this, and then I'm gonna
ride you, and then I want you to cum all
100
00:18:37,250 --> 00:18:43,130
over my big fat tits, oh yeah,
101
00:18:43,570 --> 00:18:49,150
oh yes, yes, oh fuck.
102
00:19:38,510 --> 00:19:40,170
Don't tease me. Fuck me.
103
00:20:18,800 --> 00:20:19,880
you can lay on the floor.
104
00:20:58,410 --> 00:21:00,910
that we came to this perfect
alternative.
105
00:21:36,480 --> 00:21:37,480
Bye. Bye.
106
00:22:32,170 --> 00:22:34,870
We can do this every time my son gets in
trouble.
107
00:24:07,530 --> 00:24:08,530
Thank you.
108
00:26:50,380 --> 00:26:51,380
Yes.
109
00:28:59,659 --> 00:29:01,820
I definitely think you've worn me out.
110
00:29:52,040 --> 00:29:53,040
Mmm.
111
00:31:20,520 --> 00:31:22,040
I can't believe what just happened.
112
00:31:23,160 --> 00:31:24,540
It was a good time.
113
00:31:25,320 --> 00:31:26,820
So, about that report.
114
00:31:27,480 --> 00:31:29,380
Do you think you can make it go away
now?
115
00:31:30,840 --> 00:31:32,680
Yeah. I will take care of it.
116
00:31:33,280 --> 00:31:34,500
Good. Thank you.
117
00:31:35,120 --> 00:31:37,000
And I'll see you next week?
118
00:31:38,300 --> 00:31:39,560
Good. Bye.
7956
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.