Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,970 --> 00:00:05,510
on don't be a pussy i haven't been
fucked in so long i'm horny you're here
2
00:00:05,510 --> 00:00:05,910
just go
3
00:00:05,910 --> 00:00:12,970
that's
4
00:00:12,970 --> 00:00:19,610
super funny uh can i can i talk to you
for a second yeah hey let me i gotta
5
00:00:19,610 --> 00:00:25,390
to my phone give me a second i'll call
you back can i okay all right bye sorry
6
00:00:25,390 --> 00:00:28,530
lolly i wasn't trying to interrupt your
phone call lolly
7
00:00:29,240 --> 00:00:30,800
How many times do I have to tell you?
8
00:00:31,580 --> 00:00:32,659
I'm your mom now.
9
00:00:32,900 --> 00:00:37,940
It's okay. I know I'm your stepmom, but
me and your dad are married now. It's
10
00:00:37,940 --> 00:00:40,260
been a few years. You're right. You're
right. I'm sorry.
11
00:00:40,760 --> 00:00:42,840
Mom, I'm just not used to calling you
that.
12
00:00:43,340 --> 00:00:46,900
Anyway, is it okay if I stay home today?
13
00:00:47,240 --> 00:00:48,660
I don't feel like going to school.
14
00:00:48,880 --> 00:00:54,380
I just don't feel good. My head's
burning up. I think I might have a
15
00:00:54,780 --> 00:00:58,160
Are you sure about that? I think you're
trying to ask.
16
00:00:58,360 --> 00:00:59,360
Skip out.
17
00:00:59,480 --> 00:01:02,720
No. I'm not trying to skip school, okay?
18
00:01:02,980 --> 00:01:05,840
Well, let me feel your head and see. Let
me feel my forehead.
19
00:01:06,960 --> 00:01:11,600
Hmm. I don't know. You're kind of
clammy, but I don't know if you're sick
20
00:01:11,600 --> 00:01:12,600
to miss school.
21
00:01:12,640 --> 00:01:14,480
I didn't really sleep good last night.
22
00:01:14,860 --> 00:01:18,220
I think I might be coming down with
something. Okay, and what am I supposed
23
00:01:18,220 --> 00:01:19,220
tell your father?
24
00:01:20,110 --> 00:01:21,110
That's right, Dad.
25
00:01:21,310 --> 00:01:25,990
Fuck. You think he's going to be pissed
off? Yeah, your grades pretty much suck,
26
00:01:26,110 --> 00:01:29,470
so I would say you need to go to school
unless you're dying.
27
00:01:29,890 --> 00:01:35,910
I really don't feel good. Like, I'm
lightheaded. I think I have a fever, and
28
00:01:35,910 --> 00:01:37,870
got no sleep last night.
29
00:01:38,110 --> 00:01:40,990
Please, please, come on. You know what?
Fine, fine, fine, fine, fine, fine.
30
00:01:41,900 --> 00:01:45,440
But if I catch you faking... I'm not
faking it. I promise you.
31
00:01:45,700 --> 00:01:48,980
Okay. Well, then you know what? I'll
keep it a secret from your dad. But I'm
32
00:01:48,980 --> 00:01:53,580
warning you. If this is fake in any way,
you're going to get your ass in school
33
00:01:53,580 --> 00:01:56,820
and I'm going to call your father
immediately. No, you'll see. I just want
34
00:01:56,820 --> 00:02:00,360
lay down on my bed and rest for the
whole day. Okay.
35
00:02:00,800 --> 00:02:03,960
I'm not going to go anywhere. I'm not
going to play video games. None of that.
36
00:02:03,960 --> 00:02:07,440
just want to rest. Fine. Go lay down and
I'll come check on you in a second.
37
00:02:07,820 --> 00:02:10,759
Thank you. Oh, my God. Thank you so
much. You promise you won't tell Dad?
38
00:02:11,370 --> 00:02:12,269
I promise.
39
00:02:12,270 --> 00:02:16,730
Okay. As long as you're not faking it.
I'm not. I'm not. I'll be in my room,
40
00:02:16,790 --> 00:02:17,790
okay? Okay.
41
00:02:20,350 --> 00:02:21,390
Yeah, come in.
42
00:02:23,230 --> 00:02:24,230
Hi, sweetie.
43
00:02:24,430 --> 00:02:25,790
I just want to check on you.
44
00:02:26,090 --> 00:02:29,110
Yeah, I don't feel good. I'm, like,
burning up.
45
00:02:29,350 --> 00:02:30,690
Oh, I'm sorry.
46
00:02:31,750 --> 00:02:35,250
What is that? I brought a few things. Is
that ice?
47
00:02:35,680 --> 00:02:36,680
an ice pack, yes.
48
00:02:36,800 --> 00:02:39,480
Okay, here. Here, I want you to put this
on your head, okay?
49
00:02:39,740 --> 00:02:42,340
Alright. Let me see.
50
00:02:42,880 --> 00:02:44,200
Yeah, let me check.
51
00:02:50,420 --> 00:02:52,240
Oh my god!
52
00:02:52,740 --> 00:02:55,360
What? You do have a fever.
53
00:02:55,580 --> 00:02:57,860
I'm sorry. I thought you were lying.
54
00:02:58,420 --> 00:02:59,420
I'm not lying.
55
00:02:59,480 --> 00:03:01,420
Oh my gosh. You know what?
56
00:03:01,770 --> 00:03:02,770
Should I go to the hospital?
57
00:03:03,010 --> 00:03:05,990
No, you need to calm down. You know what
you need to do? What?
58
00:03:06,210 --> 00:03:07,390
Put the ice pack on.
59
00:03:07,610 --> 00:03:09,350
Okay. I have the perfect medicine.
60
00:03:10,170 --> 00:03:13,250
Okay. But I'm sorry I didn't believe
you, and I feel horrible.
61
00:03:13,510 --> 00:03:17,250
It's okay. I know my grades are bad, but
I told you I wasn't... Don't worry
62
00:03:17,250 --> 00:03:19,990
about that. Don't worry about that. We
need to get you back to health.
63
00:03:20,580 --> 00:03:22,880
And, like I said, put the ice pack on.
64
00:03:23,160 --> 00:03:25,840
And I feel horrible. Just give me a
couple minutes, okay?
65
00:03:26,100 --> 00:03:29,480
You're going to go grab medicine? Yes.
Okay. I have the perfect cure. All
66
00:03:29,480 --> 00:03:31,400
Okay? Okay. All right. Give me a second.
67
00:03:34,760 --> 00:03:35,900
Okay, sweetie.
68
00:03:36,460 --> 00:03:37,500
You got medicine?
69
00:03:37,980 --> 00:03:39,740
Yes. I have medicine for you. Here.
70
00:03:40,740 --> 00:03:43,240
Okay. I have something perfect. Take
your water.
71
00:03:43,640 --> 00:03:46,900
Okay. And then here's your medicine.
72
00:03:47,260 --> 00:03:48,320
What's that? A pill?
73
00:03:48,520 --> 00:03:50,140
Yeah. Just swallow it.
74
00:03:50,460 --> 00:03:53,220
Have you ever had a pill before? This
small thing right here is going to make
75
00:03:53,220 --> 00:03:54,220
feel better? Yes.
76
00:03:54,320 --> 00:03:55,540
It's just for a fever, right?
77
00:03:56,040 --> 00:03:57,260
Yes. Okay.
78
00:03:57,680 --> 00:03:59,180
Trust your mother, please.
79
00:03:59,440 --> 00:04:00,440
Okay.
80
00:04:02,540 --> 00:04:03,499
Now what?
81
00:04:03,500 --> 00:04:06,780
Well, you need to let the medicine set
in, and I want you to get some rest,
82
00:04:06,820 --> 00:04:07,820
okay?
83
00:04:08,100 --> 00:04:11,100
Okay. Just sleep for like an hour. I'll
come back and check on you.
84
00:04:11,380 --> 00:04:15,940
All right, yeah. But let the medicine
settle in, get some rest, and I'm going
85
00:04:15,940 --> 00:04:18,480
come check on you again, okay? All
right. Thank you. You're so sweet.
86
00:04:36,620 --> 00:04:39,540
Oh, I feel kind of better. I think my
fever's gone.
87
00:04:39,780 --> 00:04:43,520
Okay, well, I brought the thermometer
back, so let's check it again. Okay, go
88
00:04:43,520 --> 00:04:45,260
ahead. Now that the medicine's settled
in.
89
00:04:49,400 --> 00:04:54,780
Yeah, okay, good, good. It's definitely
dropping, so... Yeah, I don't feel,
90
00:04:54,780 --> 00:04:59,300
like, hot in my head anymore. I feel hot
somewhere else.
91
00:04:59,560 --> 00:05:03,520
Somewhere else? Now what's happening,
hon? I mean, this is kind of
92
00:05:03,680 --> 00:05:05,920
but I feel really warm, like...
93
00:05:06,759 --> 00:05:07,960
Down here.
94
00:05:09,280 --> 00:05:10,300
Down there?
95
00:05:10,660 --> 00:05:12,580
Yes. Oh, my gosh.
96
00:05:13,220 --> 00:05:14,220
Yeah.
97
00:05:14,760 --> 00:05:17,460
So, what's going on down there?
98
00:05:18,520 --> 00:05:21,380
I don't know. This just happened all of
a sudden.
99
00:05:22,400 --> 00:05:26,200
Yeah, it's really hot. Hold on. Oh, my
God.
100
00:05:26,720 --> 00:05:27,760
Where are you going?
101
00:05:28,080 --> 00:05:29,080
Oh, my God.
102
00:05:31,900 --> 00:05:33,780
Honey. Yes?
103
00:05:34,220 --> 00:05:36,740
I... I think I gave you the wrong
medicine.
104
00:05:36,960 --> 00:05:37,960
What do you mean?
105
00:05:38,180 --> 00:05:41,380
Well, I think I gave you your dad's
medicine.
106
00:05:42,360 --> 00:05:43,380
What medicine?
107
00:05:45,480 --> 00:05:49,140
Like, you know, boner medicine.
108
00:05:49,380 --> 00:05:50,980
Oh, my God. Are you serious?
109
00:05:51,800 --> 00:05:57,760
That's why I have the raging boner? Yes,
yes, yes, yes. But it'll be okay. What
110
00:05:57,760 --> 00:05:59,640
do I do? It's starting to hurt.
111
00:05:59,860 --> 00:06:00,900
Should I go to the hospital?
112
00:06:01,120 --> 00:06:05,720
No, no, no, no, no, no. no, we can't go
to the hospital. Why? No, because I gave
113
00:06:05,720 --> 00:06:10,880
you the wrong pill and your dad, if he
found out, oh my God, no, he can't go to
114
00:06:10,880 --> 00:06:13,520
the hospital. Just calm down. Calm down.
Calm down. Okay.
115
00:06:14,060 --> 00:06:19,580
Um, you know, this might sound a little
crazy, but
116
00:06:19,580 --> 00:06:22,880
why don't I help you?
117
00:06:23,740 --> 00:06:24,740
Help me?
118
00:06:25,260 --> 00:06:27,720
What? Like, release.
119
00:06:31,050 --> 00:06:32,050
How are we going to do that?
120
00:06:32,990 --> 00:06:39,930
Um, well, you know, I would just kind of
have to help you
121
00:06:39,930 --> 00:06:46,630
a little bit. Um, you're my stepmom. I
think I should just go to the hospital,
122
00:06:46,710 --> 00:06:49,770
okay? No, no, no, no, no. We can't go to
the hospital. No.
123
00:06:50,270 --> 00:06:53,670
That's out of the... No. It's out of the
question. You don't need to go to the
124
00:06:53,670 --> 00:06:54,670
hospital. This is fine.
125
00:06:54,930 --> 00:06:55,930
I mean, the thing is, like...
126
00:06:56,330 --> 00:06:57,330
It's starting to hurt.
127
00:06:57,570 --> 00:07:02,430
Well, you know, it's a pretty big boner
that you have here. But don't worry.
128
00:07:02,850 --> 00:07:04,410
We will fix the problem.
129
00:07:04,630 --> 00:07:05,630
Okay?
130
00:07:07,390 --> 00:07:12,650
I swear. Listen. If we keep this between
us, I won't tell your father.
131
00:07:12,990 --> 00:07:13,990
Okay?
132
00:07:14,890 --> 00:07:19,810
What are you saying? I can't. I can't.
How many times do I have to say this?
133
00:07:19,810 --> 00:07:21,310
going to help you. Okay?
134
00:07:21,820 --> 00:07:25,260
And if you don't let me help you, then
I'm just going to tell your dad that
135
00:07:25,260 --> 00:07:28,240
you're skipping school and that you
pretended to be fake, okay?
136
00:07:28,880 --> 00:07:30,120
Yes, you fake sex.
137
00:07:30,560 --> 00:07:32,020
Ring, ring, ring, ring. Hello?
138
00:07:32,700 --> 00:07:35,940
Are you seriously going to do that?
You're going to throw me under the bus
139
00:07:35,940 --> 00:07:40,220
that? Well, if you're not going to let
me help you out, then what else am I
140
00:07:40,220 --> 00:07:43,880
going to do? You're my stepmom, though.
I can't let you touch me or do anything
141
00:07:43,880 --> 00:07:47,740
like that. I mean, this is... You're my
stepmom. What if dad finds out? It's not
142
00:07:47,740 --> 00:07:51,880
blood related. We won't tell him. I
think I should just go to the hospital.
143
00:07:51,880 --> 00:07:53,120
we're not going to the hospital.
144
00:07:53,660 --> 00:07:54,660
Oh, fuck.
145
00:07:55,500 --> 00:07:57,020
Listen, it's going to be okay.
146
00:07:57,700 --> 00:08:02,740
We're just going to do a release thing,
you know? I mean, I could go jerk off in
147
00:08:02,740 --> 00:08:06,800
the bathroom. Listen, you need this and
I need this, okay? You need a release
148
00:08:06,800 --> 00:08:09,000
and so do I. What do you mean you need
it?
149
00:08:09,700 --> 00:08:12,500
Honey, why do you think your dad needs
boner pills?
150
00:08:13,660 --> 00:08:14,820
He can't get it up.
151
00:08:15,160 --> 00:08:17,840
He doesn't do anything for me. I need
this.
152
00:08:18,720 --> 00:08:25,300
But you're my step... I mean, what if
Dad finds out? Listen, I won't tell.
153
00:08:25,460 --> 00:08:27,820
You won't tell. It stays between us.
154
00:08:28,040 --> 00:08:30,040
We have to fix your boner problem.
155
00:08:30,620 --> 00:08:36,440
And I need help as well. So it's like,
you know, it just works out for the both
156
00:08:36,440 --> 00:08:40,980
of us. Okay, fine. I mean, as long as it
stays between us. I promise.
157
00:08:43,470 --> 00:08:47,270
I promise. Look, doesn't that feel
really good?
158
00:08:47,790 --> 00:08:51,810
Yeah. Come on. Don't you think I'm kind
of sexy?
159
00:08:52,510 --> 00:08:59,430
Well, yeah. You've never looked at my
tits and, like, wondered... Of course.
160
00:08:59,430 --> 00:09:01,030
...how big they look?
161
00:09:02,530 --> 00:09:04,430
Fuck. Oh, my God.
162
00:09:04,630 --> 00:09:09,710
I can do this, but please don't ever say
anything. Oh, my God, yes.
163
00:09:10,010 --> 00:09:11,530
Yes, I promise.
164
00:09:12,400 --> 00:09:13,400
What do you want me to do?
165
00:09:13,980 --> 00:09:20,520
Well, first, I think I need to stick
this big
166
00:09:20,520 --> 00:09:22,500
boner in my mouth.
167
00:09:22,700 --> 00:09:24,360
Oh, my God. Really?
168
00:09:24,740 --> 00:09:27,620
Yeah. I want to stick it down my throat.
169
00:09:28,040 --> 00:09:29,280
Oh, fuck, yeah.
170
00:09:29,560 --> 00:09:30,560
Are you ready for that?
171
00:09:30,840 --> 00:09:32,200
Yes, I am. Yeah?
172
00:09:34,300 --> 00:09:36,160
Oh, my God.
173
00:09:36,380 --> 00:09:39,440
I can't believe how big your dick looks.
174
00:09:41,100 --> 00:09:42,260
Oh my god.
175
00:09:43,480 --> 00:09:48,780
Oh my god. Oh my god. How are you bigger
than your father?
176
00:09:49,860 --> 00:09:52,360
Fucking good job, baby.
177
00:12:21,640 --> 00:12:22,640
Well, well.
178
00:13:18,730 --> 00:13:19,730
Yeah.
179
00:16:26,000 --> 00:16:27,000
Fuck me hard.
180
00:16:27,440 --> 00:16:28,860
I haven't been fucked.
181
00:23:22,760 --> 00:23:23,760
fucking term.
182
00:24:27,920 --> 00:24:28,920
Thank you.
183
00:26:29,230 --> 00:26:30,250
Why it tastes so good.
184
00:28:12,590 --> 00:28:13,590
with you.
14049
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.