All language subtitles for Isabella de Santos teemskeet
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,200 --> 00:00:29,200
These allegations that I acted
improperly at any time are
2
00:00:29,200 --> 00:00:33,620
completely fabricated.
3
00:00:37,540 --> 00:00:43,980
I go to great lengths to make sure that
every single employee is treated with
4
00:00:43,980 --> 00:00:46,960
the utmost respect and dignity.
5
00:00:51,530 --> 00:00:54,870
Furthermore, I do not believe that slut
is a derogatory term.
6
00:01:00,910 --> 00:01:01,910
Hey.
7
00:01:03,890 --> 00:01:07,850
While some have criticized my
advertisements for being
8
00:01:07,850 --> 00:01:11,970
exploitative,
9
00:01:12,190 --> 00:01:19,150
many more feel that they are degrading.
I don't have
10
00:01:19,150 --> 00:01:20,150
time for this bullshit.
11
00:01:25,960 --> 00:01:28,900
I do not believe that my ads are
exploitative.
12
00:01:32,020 --> 00:01:37,060
Or degrading. I prefer the term... God
damn it.
13
00:01:40,940 --> 00:01:42,080
Good lord.
14
00:01:44,820 --> 00:01:51,420
Um... Do not believe that my adver...
15
00:01:54,440 --> 00:01:59,460
I do not believe that my advertisements
are sex -
16
00:01:59,460 --> 00:02:02,260
Oh
17
00:02:02,260 --> 00:02:07,560
sweet statutory.
18
00:02:10,100 --> 00:02:11,240
Oh god.
19
00:02:11,500 --> 00:02:12,500
Oh god.
20
00:02:25,360 --> 00:02:26,640
for your weekly performance review.
21
00:03:10,670 --> 00:03:11,670
What are you doing?
22
00:03:14,610 --> 00:03:18,530
You do know that I'm the CEO of the
biggest clothing line in the world,
23
00:03:20,410 --> 00:03:23,670
And I'm very busy, and you're
distracting me from my work.
24
00:03:25,830 --> 00:03:26,830
Well?
25
00:03:28,430 --> 00:03:29,430
Do you like it?
26
00:03:31,410 --> 00:03:36,750
Be that as it may, I have a lot to do,
and you're being a hindrance to my
27
00:03:36,750 --> 00:03:37,750
progress.
28
00:03:37,890 --> 00:03:38,890
So tell me.
29
00:03:39,620 --> 00:03:41,060
Why should I keep you as an employee?
30
00:03:42,200 --> 00:03:43,920
Because you should make me one of your
models.
31
00:03:44,860 --> 00:03:48,380
See, if you use me in one of your ads, I
can make you a lot of money.
32
00:03:50,020 --> 00:03:51,020
Hmm.
33
00:03:51,500 --> 00:03:52,500
Persuade me.
34
00:04:01,440 --> 00:04:07,240
You know... I think I can use you after
all.
35
00:05:14,060 --> 00:05:15,220
Thank you, thank you.
36
00:07:06,960 --> 00:07:08,420
I don't know what that's supposed to be.
37
00:07:38,430 --> 00:07:40,610
You should touch your pussy while it's
in your mouth.
38
00:08:25,120 --> 00:08:29,940
Oh yeah. Oh yeah.
39
00:08:54,120 --> 00:08:55,120
Oh, fuck.
40
00:13:56,140 --> 00:13:57,460
I fucked you the first day I got here.
41
00:13:58,040 --> 00:13:59,340
Oh, yeah. Why don't you?
42
00:15:06,390 --> 00:15:07,390
I don't think so.
43
00:16:45,000 --> 00:16:46,380
It's a good thing you distracted me from
-
44
00:18:52,430 --> 00:18:53,450
Oh, can you hear that?
45
00:19:44,730 --> 00:19:47,730
God I'm sweating my ass off Mr. Chompy
46
00:21:30,920 --> 00:21:31,920
Let's do it again.
47
00:23:03,150 --> 00:23:04,570
hold that hold that right there
3128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.