All language subtitles for Ibiza Fever (2013) - Free Movies - Tubi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,549 --> 00:01:25,118 -When are you leaving? -Tomorrow. 2 00:01:25,385 --> 00:01:27,721 Not without a farewell party, I hope? 3 00:01:33,227 --> 00:01:34,561 You're good. 4 00:01:36,263 --> 00:01:38,999 I'm looking for someone to organise a birthday party 5 00:01:39,066 --> 00:01:40,601 for a celebrity's girlfriend. 6 00:01:41,268 --> 00:01:43,403 Celebrities? Can't stand them. 7 00:01:43,470 --> 00:01:46,173 A footballer. Nice guy. 8 00:01:46,240 --> 00:01:48,041 There are nice guys everywhere. 9 00:02:10,497 --> 00:02:11,898 We're here! 10 00:02:11,965 --> 00:02:14,101 -We're here. -Ibiza! 11 00:02:15,536 --> 00:02:16,870 Boyd, look. 12 00:02:16,937 --> 00:02:19,372 -He's here. -We're going to be famous. 13 00:02:19,439 --> 00:02:21,241 It's Armin van Buuren. 14 00:02:27,047 --> 00:02:28,282 Hey, we're DJs too! 15 00:02:30,284 --> 00:02:31,918 Let's give him a CD. 16 00:02:31,985 --> 00:02:34,121 Hey, I don't want to end up in jail again. 17 00:02:34,188 --> 00:02:36,456 -Come on, Lars. -Watch out. 18 00:02:55,742 --> 00:02:58,011 -What the hell did you buy? -What? 19 00:02:58,078 --> 00:02:59,913 Your grandson is eight. 20 00:03:02,349 --> 00:03:03,917 Hey, that's our suitcase. 21 00:03:14,962 --> 00:03:16,496 Look at them. 22 00:03:17,898 --> 00:03:19,800 Get off, guys. 23 00:03:19,867 --> 00:03:21,235 Come on. 24 00:03:23,237 --> 00:03:26,206 Honey, don't be mad... 25 00:03:26,273 --> 00:03:28,642 but they've sent the whole collection through to Dubai. 26 00:03:28,709 --> 00:03:30,477 -Dubai? -Yes. It's not my fault. 27 00:03:30,544 --> 00:03:33,113 Has any trend ever started in Dubai? 28 00:03:33,180 --> 00:03:35,615 -I'll call this afternoon. -Trends start on Ibiza. 29 00:03:35,682 --> 00:03:38,185 Listen honey, I'll take care of it. 30 00:03:41,388 --> 00:03:43,323 Just take a few days' vacation. 31 00:03:43,390 --> 00:03:44,958 I'm not here on vacation. 32 00:03:45,025 --> 00:03:47,794 I'm here to promote my bikinis. 33 00:03:54,234 --> 00:03:57,337 -Can you smell it? -Strong isn't it, the kerosene. 34 00:03:57,404 --> 00:04:00,240 The smell of testosterone. The perfume of Ibiza. 35 00:04:02,075 --> 00:04:05,245 How about a date, baby? I'll pay. In kind. 36 00:04:05,312 --> 00:04:07,281 You could be his babysitter. 37 00:04:07,948 --> 00:04:11,218 I don't care if I could be his granny. We're here to get laid. 38 00:04:11,285 --> 00:04:12,419 Oh, yeah? 39 00:04:12,486 --> 00:04:15,255 The last time I had sex was when I played Scrabble. 40 00:04:15,322 --> 00:04:16,523 Double word value. 41 00:04:16,590 --> 00:04:18,024 I brought ten books. 42 00:04:18,091 --> 00:04:20,293 While you're sleeping off your hangover, 43 00:04:20,360 --> 00:04:22,562 I'll be lounging on the beach with Doctor Zhivago. 44 00:04:22,629 --> 00:04:24,598 Let's see if we can play doctors first. 45 00:04:29,269 --> 00:04:31,338 Real Madrid paid for all of this? 46 00:04:31,405 --> 00:04:35,575 Yes, this is our best house yet. Except for this, of course. 47 00:04:35,642 --> 00:04:37,744 -This is awful. -What's wrong with it? 48 00:04:39,146 --> 00:04:41,314 My shoes won't even fit in here. 49 00:04:41,381 --> 00:04:43,650 It needs to be three times as big. 50 00:04:43,717 --> 00:04:46,086 And Kevin is okay with that? 51 00:04:46,153 --> 00:04:49,356 Dear May, one smile is enough. 52 00:04:51,058 --> 00:04:53,560 -Hey, baby. -You see it's not too big? 53 00:04:53,627 --> 00:04:55,562 Only the best for my girl. 54 00:04:56,230 --> 00:04:58,799 The walk-in closet is too small though. 55 00:04:58,866 --> 00:05:00,868 Shall we make it a big bigger? 56 00:05:02,402 --> 00:05:04,071 No problem, babe. 57 00:05:09,743 --> 00:05:12,012 What does my Kevin have in store for my birthday? 58 00:05:12,079 --> 00:05:14,681 -I've no idea. -What? 59 00:05:14,748 --> 00:05:17,317 That's what I'm paying this lady Minique for. 60 00:05:18,385 --> 00:05:19,386 Dude. 61 00:05:30,497 --> 00:05:34,301 Lizzy, could you get me a can of pineapple? 62 00:05:38,005 --> 00:05:39,239 Quick Lizzie. 63 00:05:46,280 --> 00:05:50,317 IBIZA FEVER 64 00:06:02,229 --> 00:06:04,297 -Hey, sis! -Hey. 65 00:06:04,364 --> 00:06:07,334 Wow, you look sexy. And so grown-up. 66 00:06:07,401 --> 00:06:10,170 I am. I'm 21, remember? 67 00:06:10,237 --> 00:06:11,638 21, eh? 68 00:06:11,705 --> 00:06:14,641 -It was my birthday two months ago. -Really? 69 00:06:15,642 --> 00:06:17,744 Are you turning into Dad? 70 00:06:17,811 --> 00:06:20,447 Guys, welcome to Grandpa Party Animal. 71 00:06:22,649 --> 00:06:25,418 -I'm sure there's a pool. -That way. 72 00:06:25,485 --> 00:06:28,722 Dad, can I go in like this or do I need swimming shorts? 73 00:06:28,789 --> 00:06:30,924 There's no water in it. 74 00:06:34,061 --> 00:06:35,896 -Hi, darling. -Hello. 75 00:06:37,497 --> 00:06:38,999 Hey. 76 00:06:40,767 --> 00:06:44,504 -You look gorgeous. -Thanks. I brought presents. 77 00:06:44,571 --> 00:06:47,207 This one for you, and this one for you. 78 00:06:47,274 --> 00:06:50,243 -Your own design? -That's right. 79 00:06:50,310 --> 00:06:51,745 Oh, cool. 80 00:06:51,812 --> 00:06:53,880 -I love it. -Treat it carefully. 81 00:06:53,947 --> 00:06:55,816 The rest is somewhere in the Sahara. 82 00:06:57,117 --> 00:06:58,418 Sarah! 83 00:07:05,025 --> 00:07:06,627 Sis, get the glasses. 84 00:07:08,762 --> 00:07:12,165 Easy, Dad. I have a headache. My bikini collection is... 85 00:07:12,232 --> 00:07:15,469 A gentle hug then. Hi sweetie. 86 00:07:16,436 --> 00:07:17,671 Hi, Dad. 87 00:07:18,505 --> 00:07:21,175 -Shall I give you a hand? -That's sweet. 88 00:07:22,376 --> 00:07:23,877 So, how is Pim? 89 00:07:26,180 --> 00:07:29,549 Busy. Two young kids. 90 00:07:29,616 --> 00:07:30,817 Ambitious wife. 91 00:07:32,419 --> 00:07:34,188 So you really need a break. 92 00:07:35,189 --> 00:07:37,124 Yes, you could say that. 93 00:07:38,225 --> 00:07:40,660 Then you've come to the right place. 94 00:07:40,727 --> 00:07:42,396 On Ibiza, anything goes. 95 00:07:43,630 --> 00:07:45,365 I lost my virginity here at 14. 96 00:07:53,307 --> 00:07:54,508 Nice, grandad. 97 00:07:58,612 --> 00:08:00,948 What shall we give him for his birthday? 98 00:08:02,082 --> 00:08:03,750 You probably have something in mind. 99 00:08:04,551 --> 00:08:08,088 There's a Perry Como album on eBay from his birth year. 100 00:08:08,155 --> 00:08:09,489 Isn't it perfect? 101 00:08:10,057 --> 00:08:13,593 The last thing Dad wants is to be reminded of his birth year. 102 00:08:13,660 --> 00:08:14,895 She's right. 103 00:08:16,797 --> 00:08:18,431 Any other suggestions? 104 00:08:18,498 --> 00:08:22,202 Why don't we just party for a few days and celebrate in Lizzy's bar? 105 00:08:22,269 --> 00:08:24,137 You still work there? 106 00:08:25,539 --> 00:08:29,343 You could do so much more than that. Come on, you're hitting thirty. 107 00:08:30,377 --> 00:08:31,879 26, Zara. 108 00:08:32,579 --> 00:08:35,749 Do you have a boyfriend, or do you still have quickies with your colleagues? 109 00:08:35,816 --> 00:08:38,519 Well, her colleagues are really hot. 110 00:08:39,119 --> 00:08:41,021 We're expecting a new batch soon. 111 00:08:41,088 --> 00:08:43,123 Stop it, that's disgusting. 112 00:08:43,190 --> 00:08:45,759 So what do you do for fun then? 113 00:08:45,826 --> 00:08:49,029 Pim doesn't look like he gets dragged out to the back very often. 114 00:08:49,096 --> 00:08:49,897 Well... 115 00:08:50,931 --> 00:08:53,033 Pim and I have a great sex life. 116 00:08:53,100 --> 00:08:54,067 Really? 117 00:08:54,134 --> 00:08:56,870 Must be difficult, if you're always wearing the trousers. 118 00:08:56,937 --> 00:08:59,439 You should try keeping them on a bit more often. 119 00:08:59,506 --> 00:09:02,242 Girls, this is so much fun. 120 00:09:04,344 --> 00:09:07,648 Let's forget about my birthday and go with the flow. 121 00:09:09,483 --> 00:09:10,650 Jesper. 122 00:09:10,717 --> 00:09:13,453 Pim, pay attention! Do I have to do everything? 123 00:09:13,520 --> 00:09:15,088 What's up, hon? 124 00:09:15,155 --> 00:09:17,290 Our sister's right, I'm getting too old. 125 00:09:17,357 --> 00:09:18,792 Too old for what? 126 00:09:19,760 --> 00:09:22,129 For running around the beach club. 127 00:09:23,564 --> 00:09:25,199 For everything, really. 128 00:09:31,572 --> 00:09:34,975 You must always take footballers to the best places and restaurants. 129 00:09:35,042 --> 00:09:37,978 You always book a VIP table and never ask for the price. 130 00:09:38,045 --> 00:09:39,146 Easy peasy. 131 00:09:39,213 --> 00:09:43,116 Watch out for their girlfriends. They're often jealous. 132 00:09:45,552 --> 00:09:47,120 Look into the lens. 133 00:09:51,058 --> 00:09:52,559 Oh my God. 134 00:09:52,626 --> 00:09:55,495 Take your shirt off. Come on. 135 00:09:55,562 --> 00:09:57,130 Off with it. 136 00:09:58,999 --> 00:10:01,234 -Gorgeous, right? -Horrific. 137 00:10:04,371 --> 00:10:06,106 Looking good, guys. 138 00:10:08,909 --> 00:10:10,510 Not with that stupid ball. 139 00:10:10,577 --> 00:10:12,212 The ball stays. Come. 140 00:10:14,882 --> 00:10:17,150 Very nice. Look sexy. 141 00:10:26,860 --> 00:10:29,029 I'll introduce you in a moment. 142 00:10:36,203 --> 00:10:39,740 -Hi, Kevin Hoogland. -Lizzie. 143 00:10:42,509 --> 00:10:45,712 -Do you have any experience? -Yes, I do. 144 00:10:45,779 --> 00:10:51,051 I've worked with musicians all my life, and they're very demanding. 145 00:10:51,118 --> 00:10:54,020 So just let me know what you want and I'll take care of it. 146 00:10:54,087 --> 00:10:55,589 What can you offer me? 147 00:10:55,656 --> 00:11:00,360 Gio's has been fully booked for months but I can get you a VIP table. 148 00:11:00,427 --> 00:11:02,262 We were at Gio's last week. 149 00:11:04,198 --> 00:11:07,734 A yacht to Formentera Island? DJ on board, feet in the sand... 150 00:11:08,402 --> 00:11:09,536 The beach is for paupers. 151 00:11:12,372 --> 00:11:14,942 -Kevvie, can't you hire a cute guy? -Sorry... 152 00:11:15,609 --> 00:11:20,914 Her girlfriend would just love to arrange that for you. 153 00:11:26,887 --> 00:11:29,489 Yes, she's a huge fan. 154 00:11:30,257 --> 00:11:31,658 Your girlfriend? 155 00:11:31,725 --> 00:11:35,162 We live together. We're so in love. 156 00:11:35,829 --> 00:11:38,498 -And she's a fan of Kevin? -No, of you. 157 00:11:38,565 --> 00:11:41,735 She voted for you loads of times on X Factor. 158 00:11:41,802 --> 00:11:45,205 Do you hear that? Even dykes love me. 159 00:11:45,272 --> 00:11:46,706 I can call you that, right? 160 00:11:46,773 --> 00:11:49,910 Sure, dyke, lesbo, lezzie, whatever you like. 161 00:11:49,977 --> 00:11:52,379 My friends and I have made a list. 162 00:11:52,446 --> 00:11:56,350 Honey, why don't we just leave it to Minique and Lizzy. 163 00:11:57,351 --> 00:11:59,119 They're the experts. 164 00:11:59,186 --> 00:12:01,154 But I want penguins at my birthday party. 165 00:12:02,389 --> 00:12:04,024 They always make me laugh. 166 00:12:04,091 --> 00:12:07,360 If you want penguins, I'll arrange some for you. 167 00:12:07,427 --> 00:12:09,930 See, honey? Penguins to make you laugh. 168 00:12:13,066 --> 00:12:14,568 Hey, Gran. 169 00:12:15,702 --> 00:12:16,903 Already? 170 00:12:16,970 --> 00:12:21,341 Gran is nearly at the harbour, so I'll pick her up now. 171 00:12:21,408 --> 00:12:23,043 You can't go now. 172 00:12:23,110 --> 00:12:24,978 Our tattoo designer will be here soon. 173 00:12:25,045 --> 00:12:26,079 Fuck. 174 00:12:26,747 --> 00:12:27,881 That's true. Shit. 175 00:12:27,948 --> 00:12:29,550 I can pick up your grandmother. 176 00:12:32,152 --> 00:12:34,755 -Would you do that? -Of course. 177 00:12:35,923 --> 00:12:38,492 -That's sweet of you. -No problem. 178 00:12:39,126 --> 00:12:40,160 She's kind of special to me. 179 00:12:41,028 --> 00:12:43,630 -What's her name? -Karla Hoogland. 180 00:12:43,697 --> 00:12:45,132 Karla Hoogland? 181 00:12:45,199 --> 00:12:47,701 -Hey, thanks a lot. -Hey, pleasure. 182 00:12:49,937 --> 00:12:51,672 'Hey, pleasure'. 183 00:13:02,950 --> 00:13:05,319 'My heart goes boom', not. 184 00:13:08,222 --> 00:13:11,558 Take your time. You've forgotten me, haven't you? 185 00:13:14,561 --> 00:13:15,395 Jacky? 186 00:13:16,630 --> 00:13:18,632 Wow. Hi, Lex. 187 00:13:20,434 --> 00:13:23,337 -How are you? -Fine. Just got in. You? 188 00:13:23,971 --> 00:13:25,172 Still haven't grown up, I see? 189 00:13:28,108 --> 00:13:29,042 Grandad... 190 00:13:31,211 --> 00:13:33,080 How time flies. Even for a pop star. 191 00:13:34,648 --> 00:13:35,782 Bye, Lex. 192 00:13:38,118 --> 00:13:39,019 Jacky? 193 00:13:42,322 --> 00:13:43,390 Have fun. 194 00:13:44,791 --> 00:13:45,759 I intend to. 195 00:13:48,595 --> 00:13:50,364 I'm getting rusty. 196 00:14:01,141 --> 00:14:03,177 How nice, a shawl. 197 00:14:07,781 --> 00:14:08,916 It's a dress. 198 00:14:09,583 --> 00:14:13,320 If you keep dressing like an scoutmaster, I won't stand a chance tonight. 199 00:14:14,555 --> 00:14:16,557 -You don't expect me to... -Put it on. 200 00:14:18,258 --> 00:14:20,727 I'm not wearing this. 201 00:14:21,395 --> 00:14:22,663 I can't even get into it. 202 00:14:23,430 --> 00:14:24,631 Look at it. 203 00:14:27,201 --> 00:14:28,468 I'm taking it off. 204 00:14:30,637 --> 00:14:32,005 Hello. 205 00:14:32,072 --> 00:14:33,874 I look like an Olympic swimmer. 206 00:14:35,075 --> 00:14:36,376 But without a medal. 207 00:14:59,299 --> 00:15:02,002 You look gorgeous. Let's go hunting. 208 00:15:02,069 --> 00:15:04,037 I don't know. 209 00:15:04,104 --> 00:15:05,439 If you don't have fun, 210 00:15:05,506 --> 00:15:08,408 you can always get it on with Doctor Zhivago on the beach. 211 00:15:08,475 --> 00:15:10,143 -But what if... -What? 212 00:15:12,246 --> 00:15:15,449 What if someone of the opposite sex shows an interest in you? 213 00:15:18,118 --> 00:15:19,453 Run for your life. 214 00:15:29,863 --> 00:15:30,964 Zar? 215 00:15:31,932 --> 00:15:34,234 Darling, I was thinking... 216 00:15:35,469 --> 00:15:38,839 When I get the bikinis back and we've done the photo shoot, 217 00:15:38,906 --> 00:15:40,841 shall we go camping for a few days? 218 00:15:43,377 --> 00:15:44,878 Just the four of us. 219 00:15:44,945 --> 00:15:47,281 Sleep under the stars, wake up on the beach. 220 00:15:50,651 --> 00:15:53,353 Maybe even make out? 221 00:15:55,322 --> 00:15:56,757 It's been a while. 222 00:15:57,624 --> 00:15:59,159 What if we forget how to do it? 223 00:15:59,226 --> 00:16:01,028 -Pim? -Yeah. 224 00:16:02,362 --> 00:16:07,501 I've got the most important photo report of my career, and my bikinis are gone. 225 00:16:07,568 --> 00:16:11,238 I'm trying to stay calm and relaxed. So if you don't mind... 226 00:16:11,305 --> 00:16:15,142 If they don't get here, surely the magazine will want you next month? 227 00:16:15,209 --> 00:16:17,911 -That's the autumn edition. -Next year, then? 228 00:16:18,912 --> 00:16:21,982 A 29-year-old designer might be hot, 229 00:16:22,049 --> 00:16:24,651 but a 34-year-old one is past her sell-by. 230 00:16:26,687 --> 00:16:29,356 Sweetie, you're 31. I'm sure you'll... 231 00:16:31,758 --> 00:16:32,960 Zara... 232 00:16:35,229 --> 00:16:36,763 Be like that. 233 00:16:49,910 --> 00:16:52,079 -I'm Karla. -Welcome to Ibiza. 234 00:16:53,580 --> 00:16:55,449 You've put on weight. 235 00:16:56,016 --> 00:16:58,051 You were much thinner on TV. 236 00:16:59,219 --> 00:17:01,555 No, I'm not Elza. 237 00:17:01,622 --> 00:17:03,924 I'm Lizzy, their party planner. 238 00:17:05,759 --> 00:17:08,395 I'm organising Elza's birthday party. 239 00:17:09,596 --> 00:17:10,998 Can't they do that themselves? 240 00:17:15,469 --> 00:17:17,471 I'll take this one. 241 00:17:29,149 --> 00:17:32,419 Those bikinis are really a nail in my coffin. 242 00:17:35,355 --> 00:17:37,391 All that stress for a tiny piece of fabric. 243 00:17:40,594 --> 00:17:42,196 What about you? 244 00:17:45,165 --> 00:17:47,234 Not ready for a steady boyfriend? 245 00:17:47,801 --> 00:17:48,936 No. 246 00:17:49,670 --> 00:17:52,539 Guys my age are such babies. 247 00:17:53,740 --> 00:17:57,177 -You know what I mean? -Yes, I do. 248 00:17:58,378 --> 00:18:02,783 When I was your age I was too scared to even talk to a girl like you. 249 00:18:03,817 --> 00:18:05,886 You've come a long way since then. 250 00:18:06,553 --> 00:18:08,222 I really feel like you understand me. 251 00:18:12,759 --> 00:18:14,461 I just feel so lonely. 252 00:18:17,197 --> 00:18:19,132 Everyone feels like that sometimes. 253 00:18:55,335 --> 00:18:56,536 Wow. 254 00:18:56,603 --> 00:18:58,105 What is that? 255 00:18:58,172 --> 00:18:59,740 Grandpa has a drumstick! 256 00:19:11,185 --> 00:19:13,654 God, it's like The Bold and The Beautiful. 257 00:19:15,389 --> 00:19:16,323 Gran! 258 00:19:18,091 --> 00:19:20,027 It's so great to see you. 259 00:19:21,195 --> 00:19:22,329 Elza. 260 00:19:23,730 --> 00:19:27,634 This is Elza. You've seen her on X Factor, obviously. 261 00:19:27,701 --> 00:19:29,669 This is her in real life. 262 00:19:29,736 --> 00:19:32,539 Grandmother-in-law. Gran. 263 00:19:32,606 --> 00:19:35,742 -What should I call you? -Just Karla is fine. 264 00:19:37,544 --> 00:19:40,514 Gran, it's so nice to have you. 265 00:19:40,581 --> 00:19:41,882 What do you think of it? 266 00:19:43,150 --> 00:19:44,918 Isn't it beautiful? It's me. 267 00:19:44,985 --> 00:19:49,723 When it's finished, Kevin is having it tattooed on his back. 268 00:19:49,790 --> 00:19:51,725 How will it ever fit? 269 00:19:52,492 --> 00:19:53,593 Smaller, of course. 270 00:19:53,660 --> 00:19:57,064 There are more photos of me in the kitchen. Want to see? 271 00:20:02,970 --> 00:20:04,505 Does she eat enough? 272 00:20:13,146 --> 00:20:14,882 I'll do the talking. 273 00:20:17,351 --> 00:20:20,220 -We're looking for the manager. -Speaking. 274 00:20:21,655 --> 00:20:24,391 I'm Lars. These are DJs, Boyd and Dylan. 275 00:20:24,458 --> 00:20:27,260 We've got something you've never heard before. 276 00:20:27,327 --> 00:20:29,162 Music? 277 00:20:29,229 --> 00:20:31,999 -You want to play it here. -She's fast. 278 00:20:33,033 --> 00:20:35,402 -We've got enough. Good luck. -Wait. 279 00:20:36,270 --> 00:20:39,673 Progressive, electro, Deep House, Club House, Acid House, Euro House. 280 00:20:39,740 --> 00:20:42,276 Techno, Drum 'n Bass, this is different. 281 00:20:43,243 --> 00:20:46,513 We already have Ibiza House, we don't need your music. 282 00:20:47,814 --> 00:20:49,516 So this is Ibiza House? 283 00:20:50,083 --> 00:20:53,920 Slick, prehistoric shit. Graveyard noise. 284 00:20:53,987 --> 00:20:56,123 Is this what people come here for? 285 00:20:56,190 --> 00:20:59,927 We're about to change that. Come on, keep the spirit. 286 00:21:02,529 --> 00:21:05,199 You know I never even used to like fish? 287 00:21:06,200 --> 00:21:07,968 I really like the tuna. 288 00:21:08,735 --> 00:21:11,438 Great place. Nice and quiet. 289 00:21:14,441 --> 00:21:16,376 -What's up? -Nothing. 290 00:21:16,443 --> 00:21:17,778 Haven't had enough to drink. 291 00:21:29,423 --> 00:21:31,058 Next time we're going to Paris. 292 00:21:39,466 --> 00:21:41,201 How are the bikinis? 293 00:21:41,268 --> 00:21:45,005 Vanished from the face of the earth. Thanks for asking. 294 00:21:45,072 --> 00:21:47,374 You know Bikini is an island, right? 295 00:21:47,441 --> 00:21:51,211 Maybe they've gone there. Back to their creator. 296 00:21:57,484 --> 00:21:58,519 I don't believe this. 297 00:22:01,688 --> 00:22:03,290 Are you still taking that shit? 298 00:22:03,357 --> 00:22:06,026 No, I just had a little pill for starters. 299 00:22:06,093 --> 00:22:08,262 I feel 100% okay! 300 00:22:12,799 --> 00:22:14,401 Happy Birthday. 301 00:22:14,468 --> 00:22:17,271 It's not for another two days but thanks anyway. 302 00:22:19,106 --> 00:22:20,440 My sexy tiger. 303 00:22:20,507 --> 00:22:23,177 Guys, I love you. 304 00:22:24,011 --> 00:22:27,681 You're a real free spirit, I love it. Fist bump. 305 00:22:28,148 --> 00:22:29,015 Hi, everyone. 306 00:22:29,082 --> 00:22:31,919 -Can I have some champagne too? -No way, darling. 307 00:22:36,356 --> 00:22:38,291 You know that makes them high-strung. 308 00:22:38,358 --> 00:22:40,027 Not as high-strung as you. 309 00:22:41,261 --> 00:22:42,429 Cheers. 310 00:22:48,068 --> 00:22:49,803 They're into us. 311 00:22:49,870 --> 00:22:52,172 Not too young, not too old. Perfect. 312 00:22:53,607 --> 00:22:54,575 Is he looking? 313 00:22:56,977 --> 00:22:58,545 No, he's just scored. 314 00:22:59,780 --> 00:23:01,648 You said he wasn't looking. 315 00:23:01,715 --> 00:23:02,850 Now he is. 316 00:23:05,252 --> 00:23:06,353 You think he likes me? 317 00:23:06,987 --> 00:23:08,789 Figure it out yourself. 318 00:23:09,590 --> 00:23:11,592 -You have experience. -He's coming. 319 00:23:18,465 --> 00:23:20,100 Fine. And you? 320 00:23:20,167 --> 00:23:21,368 Oh, you're Dutch. 321 00:23:21,435 --> 00:23:23,570 With a hint of Italian. You? 322 00:23:24,471 --> 00:23:27,741 I grew up here but my parents are from Brussels. 323 00:23:27,808 --> 00:23:29,309 My name is Steve. 324 00:23:30,344 --> 00:23:31,945 My first STD was from a Steve. 325 00:23:32,613 --> 00:23:34,881 I love Belgium. That's where the south starts, I always say. 326 00:23:34,948 --> 00:23:37,351 Your south starts a lot lower down. 327 00:23:39,052 --> 00:23:42,355 Your first day here? We'll show you the clubs. 328 00:23:42,422 --> 00:23:43,323 Great idea. 329 00:23:43,390 --> 00:23:46,093 We'll order a taxi. And a VIP table. 330 00:23:51,231 --> 00:23:53,267 Wow, that looks good. 331 00:24:03,510 --> 00:24:04,478 Look at you. 332 00:24:06,613 --> 00:24:08,115 My daughters. 333 00:24:09,283 --> 00:24:11,585 Pim and the boys. 334 00:24:12,853 --> 00:24:15,355 -Jesper and Sam. -Jesper and Sem. 335 00:24:15,422 --> 00:24:16,790 That's what I said. 336 00:24:21,128 --> 00:24:22,195 I've missed you. 337 00:24:22,262 --> 00:24:24,931 I hadn't noticed. You love it here. 338 00:24:24,998 --> 00:24:27,467 And yet it's true, Zara. 339 00:24:27,534 --> 00:24:29,870 Now, and when you were young. 340 00:24:31,038 --> 00:24:34,374 When I was wasting my time recording albums... 341 00:24:34,441 --> 00:24:36,076 -Having affairs... -Touring... 342 00:24:36,143 --> 00:24:38,478 More women than condoms. 343 00:24:38,545 --> 00:24:39,846 And for what? 344 00:24:39,913 --> 00:24:43,350 -You came second in the charts in... -Japan. 345 00:24:44,751 --> 00:24:46,019 Go on, laugh. 346 00:24:47,054 --> 00:24:50,323 You're right, I sucked at fatherhood. 347 00:24:50,390 --> 00:24:51,992 And at being married. 348 00:24:52,059 --> 00:24:53,593 Let's leave our mothers out of this. 349 00:24:53,660 --> 00:24:55,362 Yes, let's. 350 00:24:57,064 --> 00:24:59,499 I can still see them, those mothers of yours. 351 00:25:00,767 --> 00:25:02,903 Staring at me, and suddenly... 352 00:25:04,938 --> 00:25:06,773 They point their gun at me... 353 00:25:08,308 --> 00:25:10,777 And I say: Go on, shoot. 354 00:25:12,279 --> 00:25:13,480 Because they're right. 355 00:25:14,982 --> 00:25:17,918 I've been a selfish bastard. 356 00:25:17,985 --> 00:25:19,252 -Boys... -Come here. 357 00:25:19,319 --> 00:25:20,821 Grandad is drunk. 358 00:25:20,888 --> 00:25:23,156 -Boys, let's go. -Stay here, all of you. 359 00:25:24,858 --> 00:25:27,494 -What do you want? -Come here. 360 00:25:27,561 --> 00:25:29,830 -Better do it. -All three of you. 361 00:25:31,765 --> 00:25:33,600 Dad, I work on this island. 362 00:25:35,702 --> 00:25:37,171 I love you. 363 00:25:39,907 --> 00:25:42,876 -Dad, I can see your cleavage. -Mea culpa. 364 00:25:45,312 --> 00:25:47,581 -Forgive me. -We forgive you. 365 00:25:48,148 --> 00:25:49,950 Sure, Dad. 366 00:25:50,017 --> 00:25:52,719 Yes, you're okay. Just get up. 367 00:25:55,923 --> 00:25:58,692 I love you. My sirens. 368 00:26:01,361 --> 00:26:02,863 And from now on... 369 00:26:04,131 --> 00:26:07,067 I'm going to be a good dad and grandad. 370 00:26:08,969 --> 00:26:10,838 This guy... 371 00:26:12,406 --> 00:26:14,174 ...is getting a makeover. 372 00:26:15,576 --> 00:26:17,010 Raise your glasses. 373 00:26:19,646 --> 00:26:21,949 Let's celebrate life. 374 00:26:41,368 --> 00:26:45,172 -Do you know what that ring costs? -So what? 375 00:26:45,239 --> 00:26:47,474 1400? 376 00:26:47,541 --> 00:26:49,610 One smile is enough. 377 00:26:50,611 --> 00:26:52,512 He said: Don't settle for less. 378 00:26:52,579 --> 00:26:55,215 That means the bigger, the better, right? 379 00:26:55,282 --> 00:26:56,583 Yes, wanting the best. 380 00:26:56,650 --> 00:26:59,520 -Gran, everything all right? -Sure. 381 00:27:01,421 --> 00:27:03,790 -You're not cleaning, are you? -And why not? 382 00:27:05,225 --> 00:27:07,461 You don't have to clean here. 383 00:27:10,030 --> 00:27:13,400 -I'm sure she looks gorgeous in it. -She has a name. Elza. 384 00:27:15,669 --> 00:27:16,737 What do you think of her? 385 00:27:18,138 --> 00:27:19,439 Of Elza? 386 00:27:20,607 --> 00:27:22,042 It's your choice. 387 00:27:26,213 --> 00:27:28,815 I'm going to propose on her birthday. 388 00:27:31,985 --> 00:27:34,855 What'd your dad think of Elza? 389 00:27:38,192 --> 00:27:39,760 Do you have any doubts? 390 00:27:41,695 --> 00:27:43,697 About the two of you? No. 391 00:27:44,498 --> 00:27:49,670 But apart from the X Factor, does Elza have a degree? 392 00:27:50,871 --> 00:27:52,105 I don't have one either. 393 00:27:53,207 --> 00:27:54,341 Every little bit helps. 394 00:27:58,212 --> 00:27:59,313 Cup of tea? 395 00:28:02,049 --> 00:28:03,717 Hi, I'm back. 396 00:28:04,418 --> 00:28:05,319 Sorry. 397 00:28:16,663 --> 00:28:17,865 I'm sorry. 398 00:28:19,266 --> 00:28:21,768 -Do you like Ibiza? -Up to now, yes. 399 00:28:35,749 --> 00:28:37,885 -Kevin, can I ask you something? -Sorry. 400 00:28:42,756 --> 00:28:44,124 Marriage? 401 00:28:45,025 --> 00:28:47,561 -Come here, honey. -Kevin, can I get your autograph? 402 00:29:00,908 --> 00:29:02,976 -Will you take care of it? -Of course. 403 00:29:03,043 --> 00:29:04,444 Come on. 404 00:29:05,112 --> 00:29:08,482 Lizzy, sorry to bother you again, but we have to get in. 405 00:29:08,549 --> 00:29:10,684 -We don't deal. -Or do drugs. 406 00:29:10,751 --> 00:29:13,153 -We don't drink. -So what are you doing here? 407 00:29:14,354 --> 00:29:15,322 It's okay. 408 00:29:16,056 --> 00:29:18,959 -You're a star. -I started out that way too. 409 00:29:21,628 --> 00:29:22,763 Those drinks are included, right? 410 00:29:23,397 --> 00:29:25,399 Excluding champagne, 1,000 euros a bottle. 411 00:29:48,355 --> 00:29:49,923 Lars, this is... 412 00:29:51,592 --> 00:29:53,060 Heaven. 413 00:29:54,228 --> 00:29:57,097 -Enjoy the bottle of 43. -It's for us. 414 00:30:02,169 --> 00:30:03,570 Welcome to Ibiza. 415 00:30:03,637 --> 00:30:04,771 Thank you. 416 00:30:27,227 --> 00:30:28,562 Get out of here. 417 00:30:32,866 --> 00:30:35,335 We'll come back tomorrow before they open. 418 00:30:38,038 --> 00:30:40,674 -You're a good guy. -But this is not working. 419 00:30:40,741 --> 00:30:44,311 -Hey, can you do a better job? -Yes. 420 00:30:44,378 --> 00:30:47,147 -Here, do it yourself then. -Fine. 421 00:30:50,284 --> 00:30:51,785 Guys, come on. 422 00:30:51,852 --> 00:30:53,720 17 euros? 423 00:30:53,787 --> 00:30:55,422 My goodness. 424 00:30:55,489 --> 00:30:58,992 I can buy a bottled iceberg for that on the North Pole. 425 00:30:59,059 --> 00:31:00,594 I think it's free there. 426 00:31:00,661 --> 00:31:01,528 Sorry? 427 00:31:01,595 --> 00:31:04,764 The 17 euros is for the pill poppers, so they make some money off them. 428 00:31:04,831 --> 00:31:08,435 You're clued up. Fortunately, I'm too old for that. 429 00:31:08,502 --> 00:31:12,472 Forty is the new thirty, right? You can't be older than 37. 430 00:31:12,539 --> 00:31:16,243 That's very sweet, but you guys are so transparent. 431 00:31:16,310 --> 00:31:18,645 -Who is 'you guys'? -Your generation. 432 00:31:19,313 --> 00:31:21,582 -Is that so bad? -No. 433 00:31:23,183 --> 00:31:26,119 You're right, it's fun. I'd be too shy. 434 00:31:27,487 --> 00:31:28,655 Sorry. 435 00:31:29,656 --> 00:31:32,425 -I'm Lars, by the way. -Irma. 436 00:31:32,492 --> 00:31:35,662 And in case you think I'm only 26, I'm 27. 437 00:31:35,729 --> 00:31:37,230 Thank God for that. 438 00:31:37,297 --> 00:31:38,665 Here we go. Belly shots! 439 00:31:50,210 --> 00:31:53,380 Shall we move to the lounge? It's quieter. 440 00:31:53,447 --> 00:31:55,882 Don't worry, Gran. There's a condom machine. 441 00:31:55,949 --> 00:31:57,017 Glad to hear that. 442 00:32:01,221 --> 00:32:04,424 Are you here alone, 27-year-old Lars? 443 00:32:05,058 --> 00:32:08,061 I'm here with two friends, Dylan and Boyd. 444 00:32:08,128 --> 00:32:10,163 They want to form a club duo here. 445 00:32:10,230 --> 00:32:13,367 Like Tiesto, David Guetta, Armin van Buuren. 446 00:32:14,868 --> 00:32:17,237 You have no idea what I'm talking about. 447 00:32:17,304 --> 00:32:20,574 No, you lost me at 'club duo'. 448 00:32:20,641 --> 00:32:23,909 -What brings you here? -It's a very boring story. 449 00:32:24,545 --> 00:32:27,948 I'm here with a suitcase full of books. 450 00:32:28,015 --> 00:32:29,213 No, don't. 451 00:32:31,082 --> 00:32:32,851 I wanted to order something stronger. 452 00:32:32,918 --> 00:32:34,983 I thought you were spiking my drink. 453 00:32:36,054 --> 00:32:37,053 Here you go. 454 00:32:38,757 --> 00:32:39,593 What is this? 455 00:32:42,228 --> 00:32:43,061 Sorry. 456 00:32:43,860 --> 00:32:45,464 It absorbs well. 457 00:32:54,306 --> 00:32:55,540 Oh, thank you. 458 00:32:58,645 --> 00:33:00,245 She loves all this attention. 459 00:33:01,746 --> 00:33:03,748 But she loves you too, right? 460 00:33:04,418 --> 00:33:06,413 How can you know for sure? 461 00:33:06,480 --> 00:33:07,652 You can't. 462 00:33:08,587 --> 00:33:10,455 Even when you're not famous. 463 00:33:11,658 --> 00:33:13,553 That's true, isn't it? 464 00:33:15,762 --> 00:33:18,463 You know, I'd hate to be famous. 465 00:33:19,166 --> 00:33:20,999 I would like to have the X factor, 466 00:33:21,070 --> 00:33:24,671 but only on Saturday nights between 11 and 1. 467 00:33:24,738 --> 00:33:28,275 And the rest of the time, everything would be normal. 468 00:33:28,342 --> 00:33:30,675 Your life is never normal, is it? 469 00:33:30,742 --> 00:33:32,177 But you must like it that way, 470 00:33:32,244 --> 00:33:34,614 or you wouldn't come to Ibiza on holiday. 471 00:33:34,681 --> 00:33:37,350 You would have gone to a desert island. 472 00:33:37,417 --> 00:33:39,117 Elza didn't want to. 473 00:33:40,287 --> 00:33:41,953 You've got to give a little, right? 474 00:34:03,110 --> 00:34:04,843 I was hoping you'd still be here. 475 00:34:06,680 --> 00:34:07,613 A pill? 476 00:34:09,149 --> 00:34:10,248 Sip. 477 00:34:15,589 --> 00:34:17,856 -This is so bad. -No, it's good. 478 00:34:18,520 --> 00:34:20,025 Oh dear. 479 00:34:41,348 --> 00:34:44,215 Show me how you're going to propose? Come on. 480 00:34:44,282 --> 00:34:45,115 Come on. 481 00:34:46,086 --> 00:34:50,323 I go down on one knee, Armin starts the music. 482 00:34:50,390 --> 00:34:54,795 I look at her and I reach out to her. 483 00:34:54,862 --> 00:34:56,023 And I say... 484 00:34:56,090 --> 00:34:57,793 You reach out to Elza? Or to her? 485 00:35:01,730 --> 00:35:03,233 Okay, imagine... 486 00:35:05,105 --> 00:35:09,541 ...you get to marry your girlfriend. You can nowadays, right? 487 00:35:11,612 --> 00:35:13,573 I'm not really gay. 488 00:35:13,640 --> 00:35:15,949 I don't have a girlfriend, either. 489 00:35:16,016 --> 00:35:17,982 Minique told me to say it. 490 00:35:18,049 --> 00:35:21,153 And now I've told you, but I'm not allowed to. 491 00:35:21,920 --> 00:35:23,183 Sorry, what was that? 492 00:35:24,255 --> 00:35:25,193 I'm not a lezzie. 493 00:35:27,160 --> 00:35:29,696 I don't look like a lezzie, do I? 494 00:35:29,763 --> 00:35:32,193 You didn't really think I was, did you? 495 00:35:34,101 --> 00:35:37,403 You did. You thought I was a lesbian. 496 00:35:40,271 --> 00:35:42,507 So I look like a lezzie? 497 00:35:53,287 --> 00:35:54,819 That's what I call a Club Duo. 498 00:35:55,556 --> 00:35:58,753 I hope it's not a habit of yours, punching a guy on the first date. 499 00:35:58,820 --> 00:36:00,792 No, you're the first. 500 00:36:16,610 --> 00:36:18,543 -Nice language, isn't it? -Beautiful. 501 00:37:29,116 --> 00:37:30,617 I broke my heel. 502 00:37:30,684 --> 00:37:32,920 You're kidding. 503 00:37:36,087 --> 00:37:38,356 Imagine... 504 00:37:39,791 --> 00:37:42,593 that I find the man of my dreams one day. 505 00:37:42,660 --> 00:37:47,901 I'd want to be proposed to in a beautiful, quiet, intimate spot. 506 00:37:48,733 --> 00:37:50,768 Is there a place like that here? 507 00:37:50,835 --> 00:37:51,873 On Ibiza? 508 00:37:51,940 --> 00:37:53,103 Yeah. 509 00:38:22,000 --> 00:38:23,301 I'm exhausted. 510 00:38:34,348 --> 00:38:35,780 Wait a minute. 511 00:38:37,317 --> 00:38:39,450 -Let's take a break. -Not so easy, is it? 512 00:38:55,369 --> 00:38:56,733 Sir, what are you doing? 513 00:38:58,138 --> 00:38:59,871 What is this? 50 cents. 514 00:39:04,178 --> 00:39:06,413 -Let's get an ice cream. -Sure. 515 00:39:21,795 --> 00:39:24,598 -Now I really need to pee. -I understand. 516 00:39:24,665 --> 00:39:26,331 The bathroom is there. 517 00:40:00,501 --> 00:40:02,266 What are you doing here? 518 00:40:02,333 --> 00:40:04,202 I've been here the whole time. 519 00:40:05,239 --> 00:40:07,974 I don't get it. So who is with the kids? 520 00:40:08,041 --> 00:40:12,312 Lex took them, part of his grandad makeover. 521 00:40:12,379 --> 00:40:14,080 It's great, isn't it? What could go wrong? 522 00:40:14,147 --> 00:40:16,683 What could go wrong? 523 00:40:25,556 --> 00:40:26,825 Fuck. 524 00:40:29,563 --> 00:40:30,862 Fuck. 525 00:40:40,207 --> 00:40:41,339 Fuck. 526 00:40:42,676 --> 00:40:44,976 Boys, are you still awake? 527 00:41:02,126 --> 00:41:02,959 Wow. 528 00:41:03,597 --> 00:41:05,964 -Beautiful, isn't it? -It's amazing. 529 00:41:08,569 --> 00:41:10,702 Maybe it's too quiet for Elza, though. 530 00:41:13,140 --> 00:41:14,639 Yes, probably. 531 00:41:20,480 --> 00:41:22,749 Nostradamus said that if the world comes to an end... 532 00:41:22,816 --> 00:41:25,216 Ibiza will be the last place where you can survive. 533 00:41:30,224 --> 00:41:31,923 Nice thing to say, this... 534 00:41:33,057 --> 00:41:34,053 Nostaratus? 535 00:41:41,101 --> 00:41:42,467 But if it's true... 536 00:41:43,601 --> 00:41:45,503 I want to come to this spot. 537 00:41:49,243 --> 00:41:50,808 You can't, it's my spot now. 538 00:41:51,979 --> 00:41:54,481 No, I'm the one who showed you. 539 00:41:54,548 --> 00:41:57,984 No, you brought me here, so now it's mine. 540 00:41:58,051 --> 00:41:59,953 Are you trying to steal my spot? 541 00:42:09,994 --> 00:42:11,033 Share? 542 00:42:16,067 --> 00:42:17,033 All right. 543 00:42:24,809 --> 00:42:27,143 THANK YOU, MADAM. 544 00:42:31,650 --> 00:42:32,783 Madam. 545 00:42:40,294 --> 00:42:44,395 1,800 euros? Fucking Belgians. 546 00:42:49,867 --> 00:42:52,236 Tip? Here's your tip. 547 00:42:55,075 --> 00:42:56,843 Get out of here. 548 00:43:13,393 --> 00:43:14,563 Pim, stop it. 549 00:43:16,630 --> 00:43:18,363 His car isn't here. 550 00:43:26,900 --> 00:43:27,903 Jesper? 551 00:43:37,782 --> 00:43:38,916 Pim... 552 00:43:39,450 --> 00:43:40,453 they're gone. 553 00:43:45,592 --> 00:43:47,293 The beach is over there. 554 00:44:08,248 --> 00:44:09,883 What does it look like? 555 00:44:10,815 --> 00:44:11,913 Jacky. 556 00:44:13,017 --> 00:44:14,554 Jacky again. 557 00:44:14,621 --> 00:44:17,753 -Flat tyre? -No, I'm enjoying the sunrise. 558 00:44:17,820 --> 00:44:21,194 I'd love to join you but my grandsons have taken off with a quad. 559 00:44:21,261 --> 00:44:25,033 Go find your grandsons, and say hi to that way-too-young wife of yours. 560 00:44:26,033 --> 00:44:27,698 I don't have a younger woman. 561 00:44:27,765 --> 00:44:30,433 Come on, I saw you yesterday. 562 00:44:31,269 --> 00:44:32,403 That was my daughter. 563 00:44:37,440 --> 00:44:39,543 Dad, where are the kids? 564 00:44:40,740 --> 00:44:45,353 The boys have taken the quad for a ride. 565 00:44:45,420 --> 00:44:47,821 The quad? Lex, are you mad? 566 00:44:47,888 --> 00:44:51,823 It's just a ride. There they come. Hey boys! 567 00:44:52,593 --> 00:44:55,862 They're having so much fun. Honey, I have to hang up. 568 00:44:55,930 --> 00:44:58,365 I want you to come here now. 569 00:44:58,432 --> 00:45:00,798 I'll see you at home, honey. Bye. 570 00:45:03,637 --> 00:45:06,504 -Is he with them? -He's lying. 571 00:45:08,072 --> 00:45:09,807 Fuck! Fuck!!! 572 00:45:11,278 --> 00:45:12,577 What's wrong? 573 00:45:15,582 --> 00:45:17,517 Be glad you never married me. 574 00:45:17,584 --> 00:45:20,985 As a husband, I didn't score higher than second in Japan either. 575 00:45:21,052 --> 00:45:22,953 I've got to find the boys. Where do you need to be? 576 00:45:28,128 --> 00:45:29,660 It's my nephews. 577 00:45:30,760 --> 00:45:32,230 Hold on tight. 578 00:45:39,804 --> 00:45:41,103 Sem, Jesper! 579 00:45:42,309 --> 00:45:43,643 Stop. 580 00:45:44,912 --> 00:45:47,683 -No, we want to go to the beach. -Accelerate. 581 00:45:52,586 --> 00:45:53,718 Fuck. 582 00:45:56,223 --> 00:45:58,722 If you stop, I'll kick a ball with you. 583 00:45:58,789 --> 00:46:00,193 That's Kevin Hoogland. 584 00:46:00,260 --> 00:46:03,663 -But you need to stop first. -Promise? 585 00:46:03,730 --> 00:46:05,763 -Yes, I promise. -Okay, we'll stop. 586 00:46:19,010 --> 00:46:20,373 You won't need this anymore. 587 00:46:22,482 --> 00:46:23,713 Get in. 588 00:46:49,910 --> 00:46:52,446 Dad, we played football with Kevin Hoogland. 589 00:46:52,513 --> 00:46:55,083 -Sweethearts. -On the beach. 590 00:46:55,150 --> 00:46:56,683 Was Lionel Messi there too? 591 00:46:56,750 --> 00:47:00,517 We were at the beach. He was much taller than I thought. 592 00:47:00,584 --> 00:47:04,422 Really? That sounds good. Okay boys, off to bed. 593 00:47:11,729 --> 00:47:14,198 They're the greatest kids in the world. 594 00:48:04,618 --> 00:48:06,583 I fell asleep. 595 00:48:06,650 --> 00:48:08,552 I noticed, Snowhite. 596 00:48:10,090 --> 00:48:13,393 I was about to kiss you awake before you turned into a surfboard. 597 00:48:15,926 --> 00:48:17,328 I got this for you. 598 00:48:20,200 --> 00:48:21,902 Do you know what I like about you? 599 00:48:23,534 --> 00:48:24,505 No. 600 00:48:25,806 --> 00:48:28,242 I expected something different when I saw you. 601 00:48:29,643 --> 00:48:31,475 What weren't you expecting? 602 00:48:33,013 --> 00:48:34,178 Romance. 603 00:48:36,216 --> 00:48:37,314 I mean... 604 00:48:39,786 --> 00:48:43,854 A man who gets a dress for you, in a hotel with cockroaches. 605 00:48:45,259 --> 00:48:46,857 And a filthy bathtub. 606 00:48:48,959 --> 00:48:50,464 It's something a woman can... 607 00:48:52,332 --> 00:48:53,998 really long for sometimes. 608 00:49:12,719 --> 00:49:15,252 Do you mind if we go to my apartment? 609 00:49:16,454 --> 00:49:17,653 Good idea. 610 00:49:22,196 --> 00:49:23,928 What do you think? 611 00:49:25,332 --> 00:49:26,693 Grotesque. 612 00:49:26,760 --> 00:49:28,966 You're right. I'm one big cliché. 613 00:49:29,767 --> 00:49:31,869 But I did come second in Japan. 614 00:49:33,640 --> 00:49:37,107 Oh right, My Heart Goes Boom. What a shitty song that was. 615 00:49:38,145 --> 00:49:39,443 I agree. 616 00:49:42,513 --> 00:49:43,917 The Japanese are deaf. 617 00:49:43,984 --> 00:49:45,416 What about you? 618 00:49:46,753 --> 00:49:48,522 Married. No kids. 619 00:49:48,589 --> 00:49:52,089 When he buggered off I just thought: What have I been doing? 620 00:49:54,027 --> 00:49:55,993 You still look as good as you did back then. 621 00:49:56,830 --> 00:50:00,097 Jesus, we were good in the sack. We were like rabbits. 622 00:50:02,503 --> 00:50:03,901 We had fantastic sex. 623 00:50:10,310 --> 00:50:11,542 Tell me honestly. 624 00:50:12,610 --> 00:50:14,545 Did it mean anything to you? 625 00:50:18,051 --> 00:50:19,753 Honestly? No. 626 00:50:20,754 --> 00:50:23,587 In those days I just cared about my dick. 627 00:50:23,654 --> 00:50:25,723 It kept me pretty busy. 628 00:50:28,262 --> 00:50:29,627 At least you're honest. 629 00:50:31,765 --> 00:50:33,863 Later on I realised how special you were. 630 00:50:36,170 --> 00:50:38,068 But it was too late. 631 00:50:43,874 --> 00:50:45,976 -How was it? -Great. 632 00:50:47,347 --> 00:50:48,913 I just lost everyone. 633 00:50:48,980 --> 00:50:51,482 I took a cab. On you. 634 00:50:55,556 --> 00:50:57,655 That's my youngest. Bibi. 635 00:51:01,261 --> 00:51:03,294 -How old is Bibi? -21. 636 00:51:04,895 --> 00:51:06,693 Yeah, 21. 637 00:51:07,801 --> 00:51:09,403 I want to go home. 638 00:51:10,601 --> 00:51:12,670 -What? -I want to go home. 639 00:51:21,014 --> 00:51:22,246 Thanks. 640 00:51:28,021 --> 00:51:29,523 Will I see you again? 641 00:51:31,225 --> 00:51:35,128 I'm celebrating my birthday tonight at Club Privilege. 642 00:51:35,195 --> 00:51:38,295 I'd really like you to come. 643 00:51:41,335 --> 00:51:42,600 Maybe. 644 00:52:28,113 --> 00:52:29,213 Hey. 645 00:52:31,585 --> 00:52:33,050 Hey, it's me. 646 00:52:33,350 --> 00:52:34,183 Yeah? 647 00:52:37,391 --> 00:52:38,923 I really liked the view. 648 00:52:38,990 --> 00:52:41,223 It's lovely, isn't it? 649 00:52:43,263 --> 00:52:44,223 I like you. 650 00:52:46,864 --> 00:52:47,831 Oh? 651 00:52:50,134 --> 00:52:51,203 Okay. 652 00:52:54,274 --> 00:52:58,141 This is where you say you liked me too. 653 00:52:58,208 --> 00:52:59,376 Like. 654 00:53:01,845 --> 00:53:03,914 -Or not. -A lot, I mean. 655 00:53:06,220 --> 00:53:07,685 Sorry, I'm... 656 00:53:09,489 --> 00:53:11,523 I'm not very good with celebrities. 657 00:53:12,322 --> 00:53:14,294 I never have been. 658 00:53:14,361 --> 00:53:18,265 On my dad's birthday, we'd have lots of famous people over. 659 00:53:18,332 --> 00:53:21,598 He'd get me out of bed and make me sing a song. 660 00:53:21,665 --> 00:53:24,134 And I couldn't sing at all. 661 00:53:24,201 --> 00:53:25,736 You're doing it again. 662 00:53:27,040 --> 00:53:28,072 What? 663 00:53:28,706 --> 00:53:30,343 It takes you a while to get going. 664 00:53:32,346 --> 00:53:34,144 -Sorry. -Keep going. 665 00:53:39,686 --> 00:53:42,223 Can you see me as 'just Kevin'? 666 00:53:47,791 --> 00:53:48,693 Yeah? 667 00:53:50,097 --> 00:53:51,398 You know, I... 668 00:53:52,599 --> 00:53:54,233 I didn't really know who you were. 669 00:53:56,203 --> 00:53:58,906 It's not about you being a celebrity. 670 00:53:59,640 --> 00:54:00,904 It's... 671 00:54:02,239 --> 00:54:04,273 You have a girlfriend and you're getting married. 672 00:54:06,079 --> 00:54:07,981 And I'm not one of those girls. 673 00:54:08,479 --> 00:54:09,983 It was fun, Kevin. 674 00:54:12,186 --> 00:54:14,017 -Bye. -Lizzy, wait. 675 00:54:22,162 --> 00:54:23,623 Who was that, so early? 676 00:54:27,401 --> 00:54:29,369 I think I'm falling in love. 677 00:54:30,771 --> 00:54:32,236 With a footballer. 678 00:54:33,137 --> 00:54:35,742 Oh well, I suppose it's very 'Ibiza'. 679 00:54:38,041 --> 00:54:38,874 Yes. 680 00:54:39,343 --> 00:54:40,176 Yes. 681 00:54:41,678 --> 00:54:42,579 Black? 682 00:54:44,481 --> 00:54:45,716 But all... 683 00:54:50,487 --> 00:54:51,655 Penguins. 684 00:55:05,672 --> 00:55:06,770 Zara? 685 00:55:10,344 --> 00:55:11,942 Oh, Bibi, it's you. 686 00:55:18,385 --> 00:55:19,716 Holy shit. 687 00:55:19,783 --> 00:55:21,251 We can't do this anymore. 688 00:55:22,820 --> 00:55:23,987 Hey, hello. 689 00:55:26,493 --> 00:55:28,995 Sorry, we can't do this anymore. 690 00:55:29,062 --> 00:55:31,562 Last night I realised how much I love Zara. 691 00:55:33,200 --> 00:55:34,331 Bastard. 692 00:55:46,413 --> 00:55:49,683 Could you take the kids when they wake up? 693 00:55:49,750 --> 00:55:51,285 Sure. 694 00:56:08,665 --> 00:56:09,733 Hello. 695 00:56:11,438 --> 00:56:13,003 I'm a green sea hulk. 696 00:56:14,474 --> 00:56:16,510 I'm trying to catch my mermaid. 697 00:56:18,111 --> 00:56:20,380 You don't give a damn, you just want to sleep. 698 00:56:21,515 --> 00:56:23,447 I'll just get dressed and go. 699 00:56:29,050 --> 00:56:31,655 I've got another one: The revenge of Neptune... 700 00:56:33,961 --> 00:56:35,563 I see Doctor Zhivago's surgery is closed. 701 00:56:37,364 --> 00:56:39,432 You old hypocrite. 702 00:56:39,500 --> 00:56:42,432 -How old is he? -Much older than you think. 703 00:56:43,333 --> 00:56:44,803 And much more mature. 704 00:56:49,443 --> 00:56:51,173 I know, it's not possible. 705 00:56:52,743 --> 00:56:56,113 Of course it is. As long as you dim the lights. 706 00:56:59,486 --> 00:57:00,918 You slut. 707 00:57:15,002 --> 00:57:17,267 All the lesbian had to do was arrange a boat. 708 00:57:17,334 --> 00:57:19,072 She can't even do that. 709 00:57:19,139 --> 00:57:20,674 Where is she, anyway? 710 00:57:20,741 --> 00:57:23,577 Asleep? Honey, it's just a mistake. 711 00:57:23,644 --> 00:57:27,413 Kevvy, I want a speedboat. I want to take photos on it... 712 00:57:28,582 --> 00:57:30,584 so I can post them on Twitter. 713 00:57:30,651 --> 00:57:34,754 There are thousands of people who want to know what I'm up to every day. 714 00:57:34,821 --> 00:57:35,923 You hardly do anything. 715 00:57:37,321 --> 00:57:39,126 You do nothing all day. 716 00:57:39,193 --> 00:57:41,593 -Kev? -Ladies, ladies. 717 00:57:41,662 --> 00:57:45,395 All you do is nibble those sticks. A stick with a stick. 718 00:57:46,363 --> 00:57:47,531 Lizzy here. 719 00:57:48,168 --> 00:57:49,466 Good morning. 720 00:57:56,970 --> 00:58:00,947 You could do something else. And post those photos on Twitter. 721 00:58:01,014 --> 00:58:03,647 Like go to the beach and read a book. 722 00:58:05,185 --> 00:58:08,321 Read a book? Who would believe that? 723 00:58:08,388 --> 00:58:09,853 You're right. 724 00:58:09,920 --> 00:58:12,455 I only read stuff they write about me. 725 00:58:12,522 --> 00:58:14,561 That's the great thing about my life. 726 00:58:14,628 --> 00:58:17,761 I don't have to lie on Twitter. My life is real. 727 00:58:17,828 --> 00:58:20,501 And everyone is jealous. Don't you get it? 728 00:58:21,131 --> 00:58:24,103 Yes, Elza, I get it. 729 00:58:25,472 --> 00:58:27,307 -We're getting a new boat. -How big? 730 00:58:27,941 --> 00:58:30,043 It's an ice sculpture of Kevin and Elza. 731 00:58:30,110 --> 00:58:33,043 A cold creation. Very fitting. 732 00:58:37,247 --> 00:58:38,513 Senoritas! 733 00:58:38,580 --> 00:58:40,113 The black pigs. 734 00:58:40,721 --> 00:58:42,453 The penguins. 735 00:59:04,311 --> 00:59:05,976 I want my penguins! 736 00:59:09,610 --> 00:59:11,782 You'd better not make any more mistakes. 737 00:59:12,649 --> 00:59:13,913 Lesby. 738 00:59:15,180 --> 00:59:17,721 Good job, El. So unprofessional. 739 00:59:17,788 --> 00:59:19,156 Sorry, I... 740 00:59:24,031 --> 00:59:25,632 Can I hang out with you today? 741 00:59:30,671 --> 00:59:33,703 But you can spend the day on a two million-euro speedboat. 742 01:00:02,666 --> 01:00:05,802 ARMIN VAN BURREN'S SUMMER HOUSE FINISHED 743 01:00:07,207 --> 01:00:09,142 Hey, come on. 744 01:00:09,209 --> 01:00:10,843 Buy one yourself. 745 01:00:15,415 --> 01:00:16,680 He's at home. 746 01:00:18,619 --> 01:00:21,254 We've got a... Wait: Yo, Armin. 747 01:00:21,321 --> 01:00:24,921 -We've got a CD for you. -We're DJs. 748 01:00:43,911 --> 01:00:45,513 Come on, they won't come here. 749 01:01:14,308 --> 01:01:16,139 -What's that? -It's a phone. 750 01:01:20,514 --> 01:01:23,680 Could you check if it's a Prepaid? It's cheaper. 751 01:01:25,815 --> 01:01:29,953 80,000? That must be in pesetas. 752 01:01:30,020 --> 01:01:31,855 No, it's euros. 753 01:01:47,940 --> 01:01:49,306 Wow. 754 01:01:58,448 --> 01:01:59,683 Put it on. 755 01:02:01,117 --> 01:02:02,723 I want to know what it looks like. 756 01:02:19,700 --> 01:02:20,670 I'm... 757 01:02:21,571 --> 01:02:23,573 going to make some calls. Penguins and so on. 758 01:03:32,609 --> 01:03:33,673 Are you okay? 759 01:03:35,449 --> 01:03:36,846 I'm fine. 760 01:03:45,225 --> 01:03:47,458 -Do you want to go to the beach now? -No. 761 01:03:48,262 --> 01:03:50,264 -Do you want to go home? -No. 762 01:03:51,027 --> 01:03:53,663 -What do you want? -To beat the crap out of you. 763 01:03:57,670 --> 01:03:58,603 Actually... 764 01:03:58,670 --> 01:04:01,538 I thought you were happy with me again. 765 01:04:02,042 --> 01:04:04,340 Obviously you're only happy with my sister. 766 01:04:04,407 --> 01:04:05,913 Half-sister. 767 01:04:06,845 --> 01:04:08,673 Zara, please. 768 01:04:09,149 --> 01:04:10,717 We're bored. 769 01:04:11,514 --> 01:04:13,086 Go and get an ice cream. 770 01:04:13,153 --> 01:04:14,513 50 euros! 771 01:04:15,322 --> 01:04:17,123 Very clever, bringing it up at the market. 772 01:04:17,190 --> 01:04:18,523 As if you're so clever. 773 01:04:19,259 --> 01:04:21,393 When we arrived yesterday our marriage sucked. 774 01:04:21,460 --> 01:04:23,860 So you thought you'd try a rejuvenation treatment. 775 01:04:23,927 --> 01:04:26,162 -Yeah. No... -Yeah. 776 01:04:27,301 --> 01:04:30,033 I know I was in the wrong, but I feel so much better. 777 01:04:32,573 --> 01:04:35,173 Because I realise how much I love you. 778 01:04:45,648 --> 01:04:46,883 Hey, hold on. 779 01:04:47,384 --> 01:04:49,253 Pim, I've got to find my collection. 780 01:04:50,224 --> 01:04:53,053 When I get back to Lex's place, I want you gone. 781 01:04:55,525 --> 01:04:57,260 And take Jesper and Sem with you. 782 01:05:04,000 --> 01:05:05,439 Dad, where are we going? 783 01:05:05,506 --> 01:05:08,638 I don't know, boys. We have to find something else. 784 01:05:09,710 --> 01:05:12,473 -Maybe a campsite. -Not a campsite. 785 01:05:12,540 --> 01:05:15,245 Would you shut up just for once? 786 01:05:16,079 --> 01:05:20,153 I've been looking after you as if you were in the Intensive Care. 787 01:05:20,220 --> 01:05:23,183 Just accept what I have to say for once. 788 01:05:32,460 --> 01:05:35,965 Here? So-so. A bit boring. 789 01:05:36,032 --> 01:05:37,903 I've been reading on the beach. 790 01:05:40,737 --> 01:05:44,074 How did your tests go? Oh, that's great. 791 01:05:46,446 --> 01:05:49,012 Okay love, I'm going to hang up. Bye. 792 01:05:51,185 --> 01:05:52,882 It's still raining in Holland. 793 01:05:57,124 --> 01:05:59,822 -Are you serious about this Lars? -Of course not. 794 01:05:59,889 --> 01:06:01,691 -Why not? -Because... 795 01:06:03,059 --> 01:06:04,293 Because you're scared. 796 01:06:05,666 --> 01:06:09,303 -Jacky, you know how old I am. -I've lost count. 797 01:06:10,370 --> 01:06:12,969 I just think people should act their age. 798 01:06:13,473 --> 01:06:15,171 It's very fashionable to be a Milf. 799 01:06:15,238 --> 01:06:16,606 -What? -Milf? 800 01:06:17,144 --> 01:06:18,743 Mother I'd Like to Fuck. 801 01:06:25,052 --> 01:06:28,155 -What are you going to do? -Sometimes you need to say goodbye. 802 01:06:28,222 --> 01:06:29,583 To being young, for instance. 803 01:06:30,724 --> 01:06:32,222 Can I have him then? 804 01:06:34,661 --> 01:06:36,296 For the most beautiful woman on the island. 805 01:06:36,363 --> 01:06:39,262 Lars, don't be ridiculous. I could be your mother. 806 01:06:42,069 --> 01:06:44,004 I really enjoyed last night. 807 01:06:45,439 --> 01:06:46,803 Maybe a bit too much. 808 01:06:49,176 --> 01:06:52,242 You know, I'm just not used to this anymore. 809 01:06:54,147 --> 01:06:57,247 If I get used to it again, and it goes away... 810 01:06:58,552 --> 01:07:00,183 then I'll miss it again. 811 01:07:01,455 --> 01:07:03,152 And I'll have to pick up the pieces again. 812 01:07:06,489 --> 01:07:08,758 I don't know if I can, or want to. 813 01:07:12,165 --> 01:07:13,296 Know what I mean? 814 01:07:16,503 --> 01:07:18,635 Of course not. You're... 815 01:07:21,642 --> 01:07:23,039 I'm old enough. 816 01:07:25,112 --> 01:07:26,743 I wasn't born yesterday, anyway. 817 01:07:27,714 --> 01:07:29,412 Here, take this. 818 01:07:30,217 --> 01:07:31,748 I didn't pick them for nothing. 819 01:07:34,021 --> 01:07:35,353 There I go again. 820 01:07:39,220 --> 01:07:41,224 No egg liqueur anywhere. 821 01:07:41,291 --> 01:07:43,230 Back home you can get it everywhere. 822 01:07:43,297 --> 01:07:45,993 One egg liqueur for the lady, coming up. 823 01:07:47,601 --> 01:07:50,600 Are you making it yourself? That's kind of you. 824 01:07:51,572 --> 01:07:53,670 She's been craving one since she got here. 825 01:07:54,604 --> 01:07:56,373 It's my job to make your dreams come true. 826 01:08:02,449 --> 01:08:04,213 -Don't. -One plate of tapas. 827 01:08:06,253 --> 01:08:09,256 I'll do that. My dad used to have a snack bar. 828 01:08:09,323 --> 01:08:11,224 -Did he sell it? -Yes. 829 01:08:11,291 --> 01:08:13,823 And he regretted it for the rest of his life. 830 01:08:13,890 --> 01:08:15,425 He died when I was 14. 831 01:08:17,598 --> 01:08:21,334 -He never saw you play? -Yes, up to the age of 12. 832 01:08:21,401 --> 01:08:23,403 He was my biggest fan. 833 01:08:23,866 --> 01:08:25,003 Then he fell ill. 834 01:08:29,610 --> 01:08:31,607 What about your dad? 835 01:08:31,674 --> 01:08:34,481 He lives here, with my half-sister. 836 01:08:35,778 --> 01:08:38,014 And 12 very old gold records. 837 01:08:53,333 --> 01:08:56,232 Come on, Lizzy. One kiss. 838 01:08:58,472 --> 01:08:59,802 Just one. 839 01:09:10,117 --> 01:09:12,548 We've ordered a thousand bottles of champagne, 840 01:09:12,615 --> 01:09:14,321 and what if someone sees? 841 01:09:14,388 --> 01:09:16,053 We can't, Kevin. 842 01:10:23,686 --> 01:10:24,887 No. 843 01:10:36,700 --> 01:10:38,172 Give me your plate. 844 01:10:41,971 --> 01:10:43,572 We apologize for the mistake. 845 01:10:43,639 --> 01:10:44,974 Thank you. 846 01:10:59,493 --> 01:11:00,827 What is it, Dad? 847 01:11:01,691 --> 01:11:02,892 Nothing. 848 01:12:01,388 --> 01:12:03,953 Are you Boyd and Dylan? 849 01:12:09,897 --> 01:12:11,798 That's Armin van Buuren. 850 01:12:13,660 --> 01:12:15,063 Is this your CD? 851 01:12:17,137 --> 01:12:19,533 I wouldn't mind hearing it in a big hall. 852 01:13:00,510 --> 01:13:01,873 My Twitter. 853 01:13:47,590 --> 01:13:50,023 Armin, that was so... 854 01:13:50,090 --> 01:13:51,863 What did you think? 855 01:13:54,660 --> 01:13:56,432 Mr Van Buuren? 856 01:14:03,443 --> 01:14:07,814 I think we'll have a great show, with you as my supporting act. 857 01:14:10,646 --> 01:14:12,615 -Here? -Tonight. 858 01:14:18,125 --> 01:14:19,922 I don't believe this. 859 01:14:24,827 --> 01:14:26,700 So you've still got it? 860 01:14:26,767 --> 01:14:29,703 It's just a very relaxed island. You don't feel your age. 861 01:14:29,770 --> 01:14:34,433 No, but the girls in those photos look younger than your eldest daughter. 862 01:14:35,471 --> 01:14:37,277 And you take them home... 863 01:14:37,344 --> 01:14:40,714 so they can admire your gold record collection? 864 01:14:41,481 --> 01:14:43,116 And they're all impressed? 865 01:14:43,183 --> 01:14:44,483 So immature. 866 01:14:44,550 --> 01:14:45,915 Jacky? 867 01:14:52,426 --> 01:14:53,523 I'm looking for Jacky. 868 01:14:54,228 --> 01:14:55,891 Hey, I know you. 869 01:15:01,660 --> 01:15:03,098 Jacky was right. 870 01:15:03,165 --> 01:15:05,803 You look like a figure from Madame Tussaud's. 871 01:15:08,375 --> 01:15:10,303 She's on the beach. 872 01:15:14,581 --> 01:15:16,145 Watch out that you don't melt. 873 01:15:28,729 --> 01:15:30,163 Any plans for today? 874 01:15:32,533 --> 01:15:35,497 No, I don't have any plans. 875 01:15:35,564 --> 01:15:36,604 Come with me. 876 01:15:37,638 --> 01:15:39,606 I need to stand over there. 877 01:15:59,626 --> 01:16:01,628 I think I'll lie down for a bit. 878 01:16:03,096 --> 01:16:05,828 That egg liqueur went straight to my head. 879 01:16:07,367 --> 01:16:09,899 Maybe I shouldn't have made a whole litre. 880 01:17:48,460 --> 01:17:50,566 You're probably hungry now. 881 01:17:52,072 --> 01:17:54,336 That makes you hungry. 882 01:18:06,280 --> 01:18:08,484 I'm so glad I bumped into you. 883 01:18:09,122 --> 01:18:11,720 Who would have guessed, after all this time. 884 01:18:13,327 --> 01:18:15,257 That's what you get when you don't call back. 885 01:18:16,158 --> 01:18:19,299 Time just flew by back then and I was like a comet. 886 01:18:19,366 --> 01:18:20,996 Yes, we know. 887 01:18:21,063 --> 01:18:24,471 You were the Sun King and I was just one of your groupies. 888 01:18:25,067 --> 01:18:26,268 That's not true. 889 01:18:28,141 --> 01:18:31,140 I can see you don't believe me, but it really isn't true. 890 01:18:31,207 --> 01:18:33,473 Otherwise I wouldn't have picked you up. 891 01:18:35,482 --> 01:18:36,779 What do you think? 892 01:18:38,185 --> 01:18:41,488 Any chance we can start afresh after 21 years? 893 01:18:42,656 --> 01:18:45,121 -Is that what you want? -Why not? 894 01:18:55,035 --> 01:18:56,803 We could even make a baby. 895 01:19:00,007 --> 01:19:03,072 Jesus, Lex. You're still a child yourself. 896 01:19:04,444 --> 01:19:06,473 Of nearly sixty. 897 01:19:11,418 --> 01:19:14,550 In 1992, 9 March, 3 am. 898 01:19:15,489 --> 01:19:18,023 You, in a bed full of back-up singers. 899 01:19:19,488 --> 01:19:21,123 And I was pregnant with your child. 900 01:19:24,298 --> 01:19:26,567 Don't worry, I didn't come here for child support. 901 01:19:27,196 --> 01:19:28,533 I had an abortion. 902 01:19:31,271 --> 01:19:34,136 Otherwise it could have got drunk with your youngest. 903 01:19:39,479 --> 01:19:41,215 I can make it up to you now. 904 01:20:17,046 --> 01:20:18,083 How was it? 905 01:20:20,487 --> 01:20:21,750 She's great. 906 01:20:23,490 --> 01:20:26,226 -So you're taking her to bed tonight? -No. 907 01:20:27,561 --> 01:20:29,358 This one is not so easy. 908 01:20:33,200 --> 01:20:36,165 -I'm the big bad wolf. -I can see that. 909 01:20:36,999 --> 01:20:39,167 Why do you have such big ears? 910 01:20:39,234 --> 01:20:40,941 All the better for hearing you. 911 01:20:41,008 --> 01:20:44,306 And why is your mouth so big? 912 01:20:46,313 --> 01:20:49,044 All the better for kissing you. 913 01:20:54,655 --> 01:20:56,452 Why do you have such a big bell? 914 01:20:58,025 --> 01:20:59,588 I get that all the time. 915 01:21:00,627 --> 01:21:03,930 Would you mind getting that? I really don't feel like it. 916 01:21:03,997 --> 01:21:06,729 -Who could it be? -No idea. I don't care. 917 01:21:07,429 --> 01:21:09,064 -Jacky? -She has a key. 918 01:21:10,204 --> 01:21:11,300 I'll go. 919 01:21:19,208 --> 01:21:20,273 It suits you. 920 01:21:23,812 --> 01:21:24,983 Mum? 921 01:21:30,490 --> 01:21:32,523 -You have to go. -Why? 922 01:21:32,590 --> 01:21:34,628 -Because I said so. -How? I can't fly away. 923 01:21:34,695 --> 01:21:35,693 Go via the balcony. 924 01:21:38,031 --> 01:21:41,363 -Are you mad? I'm not an acrobat. -Just pretend you are. 925 01:21:48,642 --> 01:21:50,073 Surprise. 926 01:21:51,778 --> 01:21:54,147 -Were you in bed? -Yes, just taking a nap. 927 01:21:54,214 --> 01:21:55,711 What are you doing here? 928 01:21:55,778 --> 01:21:57,813 The weather in Holland was so bad. 929 01:21:58,785 --> 01:22:02,689 -Great apartment. -I know. It has a lovely view. 930 01:22:02,756 --> 01:22:07,623 -I'll put my stuff in the bedroom. -No, let me tidy it up first. 931 01:22:10,330 --> 01:22:12,265 Are you still here? Go. 932 01:22:12,332 --> 01:22:14,433 I have a surprise for you. 933 01:22:14,500 --> 01:22:16,233 It's way too high. 934 01:22:17,600 --> 01:22:20,703 -Did someone just fall off the balcony? -Of course not. 935 01:22:23,810 --> 01:22:25,341 Yuck. What's that? 936 01:22:28,440 --> 01:22:30,145 This belongs to a boy. 937 01:22:30,851 --> 01:22:33,353 No, it belongs to a man. 938 01:22:33,420 --> 01:22:37,319 -Have you met a nice man? -Well, a young man. 939 01:22:38,325 --> 01:22:39,721 You've got a toy boy? 940 01:22:39,788 --> 01:22:41,623 No, don't be silly. 941 01:22:41,690 --> 01:22:44,126 Just a nice young man. 942 01:22:45,432 --> 01:22:47,896 It was a one night stand. That's what it's called, right? 943 01:22:47,963 --> 01:22:49,798 Drink? 944 01:22:49,865 --> 01:22:52,633 Mum, you're not back on the sherry are you? 945 01:22:52,700 --> 01:22:54,341 No, do you know what that stuff costs here? 946 01:22:54,408 --> 01:22:56,538 It's 17 euros for a glass of water. 947 01:22:57,240 --> 01:22:58,545 Oh, hello. 948 01:22:58,612 --> 01:23:00,380 Hey, Maartje. 949 01:23:00,447 --> 01:23:01,944 Hi, I'm Irma. 950 01:23:07,287 --> 01:23:08,989 -What did he say? -I don't care. 951 01:23:09,056 --> 01:23:11,420 I wasn't planning on having a conversation with him. 952 01:23:14,595 --> 01:23:16,493 Welcome to Ibiza. 953 01:23:17,130 --> 01:23:20,362 Stupid boat. I feel sick and I hated it. 954 01:23:20,429 --> 01:23:21,563 Terrible. 955 01:23:24,605 --> 01:23:26,568 I think about you all the time. 956 01:23:27,608 --> 01:23:28,971 Me too. 957 01:23:30,377 --> 01:23:32,274 The moment I saw you. 958 01:23:33,580 --> 01:23:35,313 You were already thinking about me? 959 01:23:52,366 --> 01:23:54,233 The gate is broken. 960 01:23:55,730 --> 01:23:57,132 Kevin!!! 961 01:24:15,722 --> 01:24:16,823 Kevin, where were you? 962 01:24:18,759 --> 01:24:21,723 We were discussing your birthday. 963 01:24:21,790 --> 01:24:24,993 Is that lezzy going to do anything? My birthday is tomorrow. 964 01:24:25,666 --> 01:24:27,293 It'll be one you'll never forget. 965 01:24:29,069 --> 01:24:31,303 My hunky striker. 966 01:24:31,370 --> 01:24:33,103 You're on the cover. 967 01:24:34,870 --> 01:24:36,872 "Marriage plans." 968 01:24:38,145 --> 01:24:40,973 -Who blabbed to the press? -Dude... 969 01:24:41,040 --> 01:24:44,213 -You're in my fucking house. -I haven't done anything. 970 01:24:44,280 --> 01:24:47,049 Honey, look at this great photo. 971 01:25:34,234 --> 01:25:37,133 Can't you call your mothers? They always take care... 972 01:25:37,200 --> 01:25:40,035 This time you'll have to solve it. Come on, Dad. 973 01:25:40,102 --> 01:25:41,203 Okay. 974 01:25:42,342 --> 01:25:45,512 -What's up? -Shit going on between you and Zara. 975 01:25:47,381 --> 01:25:49,549 Who never has shit going on? 976 01:25:49,616 --> 01:25:51,285 -Dad. -Nobody, right? 977 01:25:52,252 --> 01:25:54,113 I slept with Pim. 978 01:26:01,390 --> 01:26:02,893 Zara's Pim? 979 01:26:05,227 --> 01:26:06,528 Sweetie... 980 01:26:08,202 --> 01:26:09,993 You can do better than that? 981 01:26:12,634 --> 01:26:14,333 I just felt like it. 982 01:26:16,710 --> 01:26:17,903 You get that from me. 983 01:26:21,081 --> 01:26:22,844 And I got it from Jimi Hendrix. 984 01:26:23,612 --> 01:26:24,783 What? 985 01:26:25,485 --> 01:26:27,215 That's what pop stars did back then. 986 01:26:27,282 --> 01:26:31,858 That's what David Bowie did, the guys from Duran Duran and Wham! 987 01:26:31,925 --> 01:26:34,594 Well, they did it differently. 988 01:26:34,661 --> 01:26:37,759 -What did you do? -We thought life was free. 989 01:26:37,826 --> 01:26:42,463 The women, the drugs, the booze, the lot. You know? 990 01:26:43,570 --> 01:26:46,901 If you wanted to sleep with your brother's girlfriend, you did. 991 01:26:46,968 --> 01:26:48,270 So what? 992 01:26:49,970 --> 01:26:51,173 Zara needs to chill out. 993 01:26:52,040 --> 01:26:55,344 A quickie with your brother-in-law, what's the big deal? 994 01:26:56,540 --> 01:26:57,979 It's not the Middle Ages. 995 01:27:08,996 --> 01:27:11,126 I'll take care of this shit for you. 996 01:27:32,786 --> 01:27:34,713 -Sit down. -Shut up. 997 01:28:13,790 --> 01:28:15,393 You titless slut. 998 01:28:18,999 --> 01:28:21,463 Girls, let's talk about this. 999 01:28:24,071 --> 01:28:25,403 You scrawny bitch. 1000 01:28:26,968 --> 01:28:28,073 It was just sex. 1001 01:29:00,070 --> 01:29:01,233 There's no need for this. 1002 01:29:13,620 --> 01:29:17,085 For once, listen to this wise old Indian. 1003 01:29:17,152 --> 01:29:18,723 Shut up, you poor excuse for a dad. 1004 01:29:57,297 --> 01:29:59,394 -Darlings. -How do you feel? 1005 01:30:01,168 --> 01:30:03,393 Like I feel after smoking a joint these days. 1006 01:30:05,005 --> 01:30:06,903 You don't feel sick? 1007 01:30:12,312 --> 01:30:14,776 I was almost a real dad there for a moment. 1008 01:30:22,022 --> 01:30:25,523 -Is he dead? -Of course not, stupid. He's asleep. 1009 01:30:28,590 --> 01:30:31,163 Then this might be a good time to talk. 1010 01:30:39,006 --> 01:30:40,303 I'm not really a talker. 1011 01:30:41,700 --> 01:30:44,303 Then you'll become one as of now. 1012 01:30:47,575 --> 01:30:48,543 Sorry. 1013 01:30:50,845 --> 01:30:52,180 I'm really sorry. 1014 01:30:53,554 --> 01:30:54,883 It was my fault. 1015 01:30:55,784 --> 01:30:56,753 I started it. 1016 01:31:01,295 --> 01:31:03,023 Did he at least make an effort? 1017 01:31:06,660 --> 01:31:09,533 Actually it was over before I'd taken off my bikini. 1018 01:31:12,730 --> 01:31:14,033 Typical. 1019 01:31:41,830 --> 01:31:45,705 If Vogue shoots tomorrow I'll still be on time. How did you get them? 1020 01:31:45,772 --> 01:31:48,341 I just called and they delivered it. 1021 01:31:48,408 --> 01:31:50,171 I'll come and pick them up now. 1022 01:31:50,238 --> 01:31:52,243 Great. Maybe we can talk as well. 1023 01:31:52,310 --> 01:31:56,343 Why do you always plan our crises at the key moments of my career? 1024 01:31:56,410 --> 01:31:59,614 Maybe because you become impossible to live with. 1025 01:32:03,418 --> 01:32:04,486 Sorry. 1026 01:32:45,365 --> 01:32:47,193 I'm Lars. A friend of your mother's. 1027 01:32:47,260 --> 01:32:50,433 No, you're not. Come on, Maartje, let's go. 1028 01:32:52,970 --> 01:32:54,669 This is not going to work. 1029 01:33:18,432 --> 01:33:19,493 Are you coming or what? 1030 01:33:47,027 --> 01:33:49,263 Am I pretty enough for my birthday? 1031 01:34:06,480 --> 01:34:08,009 And to be engaged? 1032 01:34:13,720 --> 01:34:15,016 Well? 1033 01:34:25,766 --> 01:34:27,495 El, you're gorgeous. 1034 01:34:32,930 --> 01:34:34,574 Beautiful. 1035 01:34:34,641 --> 01:34:36,503 This looks amazing on you. 1036 01:34:48,388 --> 01:34:49,751 A footballer? 1037 01:34:50,585 --> 01:34:52,187 Is that wise? 1038 01:34:53,794 --> 01:34:57,692 Those guys are so shallow. Like a football, just full of air. 1039 01:34:59,499 --> 01:35:01,996 Sweetie, I really think you've been taken for a ride. 1040 01:35:02,063 --> 01:35:05,900 That's what they're like. They just want a bit of fun before they tie the knot. 1041 01:35:05,967 --> 01:35:07,341 It's the first time. 1042 01:35:09,404 --> 01:35:10,473 For what? 1043 01:35:12,240 --> 01:35:14,676 -That you're in love. -Really? 1044 01:35:16,550 --> 01:35:18,683 -What about all the others? -That was different. 1045 01:35:25,692 --> 01:35:27,322 I didn't know this existed. 1046 01:35:30,925 --> 01:35:32,593 Whoa! 1047 01:35:32,660 --> 01:35:33,793 Shit. 1048 01:35:38,539 --> 01:35:41,035 -Where are you going? -Out, like you guys. 1049 01:35:41,508 --> 01:35:43,710 You just fell into the pool. 1050 01:35:43,777 --> 01:35:46,908 And I've also just turned 55, so let's celebrate. 1051 01:35:49,082 --> 01:35:50,111 Stop that. 1052 01:35:52,486 --> 01:35:54,048 Wear this suit. 1053 01:35:55,222 --> 01:35:57,252 I'm sure your ass will look great in it. 1054 01:35:59,026 --> 01:36:00,288 I'm still your father. 1055 01:36:00,355 --> 01:36:02,357 Yes, but one with a great ass. 1056 01:36:06,099 --> 01:36:07,534 -Mum. -Hey, honey. 1057 01:36:07,601 --> 01:36:10,537 Dad is acting weird and he's been on the phone for hours. 1058 01:36:10,604 --> 01:36:12,706 Come, what's the matter? 1059 01:36:12,773 --> 01:36:16,610 He's with all these girls with long legs. 1060 01:36:16,677 --> 01:36:19,373 I think he's giving away bikinis. 1061 01:36:19,974 --> 01:36:21,342 Has he gone mad? 1062 01:36:21,409 --> 01:36:23,611 Honey, just go to sleep, okay? 1063 01:37:59,112 --> 01:38:01,175 -Where's Jacky? -No idea. 1064 01:38:42,480 --> 01:38:45,425 Everything is taken care of. The dancers are ready. 1065 01:38:45,492 --> 01:38:48,295 DJ Armin will lead the music up to your appearance. 1066 01:38:48,362 --> 01:38:52,132 When you come on stage, you and Elza will be projected on big screens. 1067 01:38:52,199 --> 01:38:54,996 And then you can give her her birthday present. 1068 01:38:55,963 --> 01:38:57,471 Have a nice evening, Kevin. 1069 01:38:57,538 --> 01:38:58,663 Wait, Lizzy. 1070 01:39:01,936 --> 01:39:04,572 -What about us? -There's no 'us'. 1071 01:39:04,639 --> 01:39:08,276 We had sex. Sex doesn't mean very much on this island. 1072 01:39:09,049 --> 01:39:12,213 -I want to keep seeing you. -Do you know what I want? 1073 01:39:12,280 --> 01:39:14,648 I want a guy like you, but all for me. 1074 01:39:14,715 --> 01:39:16,551 Someone I can introduce to my family. 1075 01:39:58,131 --> 01:39:59,163 For you. 1076 01:40:10,310 --> 01:40:11,173 What's this? 1077 01:40:13,210 --> 01:40:15,573 -A phone. -I've already got a new phone. 1078 01:40:17,684 --> 01:40:19,419 This one is for your birthday. 1079 01:40:19,486 --> 01:40:20,983 What about the proposal? 1080 01:40:24,080 --> 01:40:25,723 In a moment. 1081 01:40:26,727 --> 01:40:28,155 After the dancers. 1082 01:40:30,020 --> 01:40:31,963 -What about the penguins? -They couldn't make it. 1083 01:40:32,030 --> 01:40:35,463 -Did they have another party? -No, they're scared of fireworks. 1084 01:40:35,530 --> 01:40:39,303 I had to choose between penguins and fireworks. I chose fireworks. 1085 01:40:44,040 --> 01:40:44,973 Go on. 1086 01:40:46,313 --> 01:40:47,743 Everyone is looking. 1087 01:40:59,590 --> 01:41:00,923 I don't want this. 1088 01:41:03,020 --> 01:41:04,153 I'm sorry. 1089 01:41:12,400 --> 01:41:13,401 Crazy! 1090 01:42:01,782 --> 01:42:02,749 Pim. 1091 01:42:04,919 --> 01:42:06,120 Zar. 1092 01:42:07,320 --> 01:42:09,924 What's going on? Where are my bikinis? 1093 01:42:09,991 --> 01:42:11,193 Calm down. 1094 01:42:11,260 --> 01:42:13,663 What do you mean, calm down? 1095 01:42:21,542 --> 01:42:25,005 Hon, your bikinis are fan-freaking-tastic. 1096 01:42:25,072 --> 01:42:27,375 I want to use them for the cover of my fashion magazine. 1097 01:42:28,215 --> 01:42:29,943 I'm going to make you famous. 1098 01:42:35,722 --> 01:42:38,383 I wanted to make it up to you. 1099 01:42:40,294 --> 01:42:42,223 What are we going to do? 1100 01:42:42,290 --> 01:42:44,058 I really just want to go on. 1101 01:42:45,793 --> 01:42:49,169 Even if I have to travel the world with a box of bikinis? 1102 01:42:49,236 --> 01:42:52,166 If I'm in Milan 100 times a year, or China. 1103 01:42:53,173 --> 01:42:55,336 And it makes me impossible to live with? 1104 01:42:55,403 --> 01:42:56,771 Yes, even then. 1105 01:42:59,780 --> 01:43:01,081 But do you want that too? 1106 01:43:02,716 --> 01:43:03,945 With me? 1107 01:43:09,289 --> 01:43:12,226 Sorry, the turquoise one goes better with the purple one. 1108 01:43:14,455 --> 01:43:15,923 I hope you know what you're losing. 1109 01:43:50,163 --> 01:43:51,358 Jacky, please. 1110 01:44:05,970 --> 01:44:07,643 Go back, Kevin. 1111 01:44:08,749 --> 01:44:10,310 I'm not letting you go anymore. 1112 01:44:10,377 --> 01:44:12,946 I'm just the organiser, go back. 1113 01:44:13,013 --> 01:44:14,283 I'm not going back. 1114 01:44:15,055 --> 01:44:17,013 You belong there. It's your life. 1115 01:44:18,085 --> 01:44:19,453 So where do you belong? 1116 01:44:20,661 --> 01:44:22,723 Not in your villa, and not in your life. 1117 01:44:25,799 --> 01:44:27,428 Come here, Lizzy. 1118 01:44:37,010 --> 01:44:38,038 What? 1119 01:44:41,440 --> 01:44:44,378 I'm standing here with my heart in my hands. 1120 01:44:47,287 --> 01:44:48,755 And I'm giving it to you. 1121 01:44:49,690 --> 01:44:51,185 Please don't drop it. 1122 01:44:52,020 --> 01:44:53,187 I admit it... 1123 01:44:53,994 --> 01:44:55,322 I love you. 1124 01:44:59,466 --> 01:45:01,896 I hope those aren't the lyrics of your new single. 1125 01:45:08,408 --> 01:45:09,870 I mean it. 1126 01:45:12,073 --> 01:45:15,809 You know, I don't know what will happen, Grandad. 1127 01:45:15,876 --> 01:45:18,943 But if you want, maybe we should give it a shot. 1128 01:45:19,010 --> 01:45:20,614 On one condition. 1129 01:45:21,849 --> 01:45:24,518 -Never call me grandad again. -All right. 1130 01:45:25,659 --> 01:45:27,183 Grandad. 1131 01:45:31,365 --> 01:45:33,294 I don't belong in that villa either. 1132 01:45:35,502 --> 01:45:36,897 Or in that life. 1133 01:45:44,344 --> 01:45:46,907 With me you'll still have to take out the trash. 1134 01:45:48,782 --> 01:45:51,173 Even if you've scored three times in one match. 1135 01:45:56,256 --> 01:45:58,219 I wouldn't want it any other way. 1136 01:46:46,835 --> 01:46:48,133 Elza. 1137 01:46:52,212 --> 01:46:53,873 This one is for my bedside table. 1138 01:47:03,056 --> 01:47:05,125 Despite their manager's skills... 1139 01:47:05,192 --> 01:47:08,122 -the two young DJs... -Arrived in the Promised Land. 1140 01:47:17,671 --> 01:47:19,066 Dad? 1141 01:47:25,445 --> 01:47:27,143 Mum is here. 1142 01:47:33,020 --> 01:47:34,683 Hi, sweethearts. 1143 01:47:35,522 --> 01:47:37,017 Hey, boys. 1144 01:47:40,250 --> 01:47:43,858 -They're naked. -Naked and hungry. 1145 01:47:44,491 --> 01:47:46,794 Hungry like a lion. 1146 01:48:23,370 --> 01:48:25,403 -Happy birthday. -You've finally brought him over. 1147 01:48:26,540 --> 01:48:29,576 I've always wanted to try that. 1148 01:48:29,643 --> 01:48:31,378 -Really? -Yes. 1149 01:48:31,445 --> 01:48:32,873 This is for you. 1150 01:48:40,387 --> 01:48:41,815 Strong stuff. 1151 01:49:04,811 --> 01:49:09,643 Darling, I'm so happy I have you after that awful time with that... 1152 01:49:10,611 --> 01:49:11,783 footballer. 1153 01:49:12,546 --> 01:49:13,743 Thank you. 1154 01:49:13,810 --> 01:49:16,850 It's different with us. We really love each other. 1155 01:49:19,226 --> 01:49:20,754 Shall we get married? 1156 01:49:22,790 --> 01:49:24,293 Say it. 1157 01:49:29,596 --> 01:49:31,093 Hello? 1158 01:49:32,730 --> 01:49:33,934 Hey! 80283

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.