Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
3
00:01:30,048 --> 00:01:33,051
Don't lie to me.
I know that something is up.
4
00:01:33,218 --> 00:01:35,846
Why do we have
to keep talking about this? It's over.
5
00:01:36,013 --> 00:01:37,514
Look, he's not all that, anyway.
6
00:01:37,681 --> 00:01:41,101
-But I like him.
-Marisol, it's a free country.
7
00:01:41,268 --> 00:01:43,854
Just because you have a crush on him
doesn't mean you own him.
8
00:01:44,021 --> 00:01:46,607
You didn't even notice him
until you found out I liked him.
9
00:01:46,773 --> 00:01:49,318
Please. Get over yourself.
It's true.
10
00:01:49,484 --> 00:01:52,738
You could have any boy you want
in this school, and you choose him.
11
00:01:52,904 --> 00:01:55,741
Look, nothing happened. Okay?
12
00:01:55,907 --> 00:01:57,159
Can we be friends now?
13
00:01:58,076 --> 00:01:59,745
You fucked him.
14
00:02:00,746 --> 00:02:01,872
I did not.
15
00:02:02,372 --> 00:02:03,749
You're lying.
16
00:02:06,627 --> 00:02:08,295
You had sex with him?
17
00:02:09,421 --> 00:02:11,715
Guzman, you suck.
18
00:02:11,882 --> 00:02:14,301
It didn't mean anything to me.
19
00:02:14,468 --> 00:02:16,970
If Terrence prefers me over you,
is that my problem?
20
00:02:17,137 --> 00:02:20,057
Look, Marisol. Maybe it's time
you took a look in the mirror.
21
00:02:20,223 --> 00:02:22,017
It's time for a makeover.
Know what I'm saying?
22
00:02:22,976 --> 00:02:24,811
Apologize to her.
23
00:02:24,978 --> 00:02:27,731
-Excuse me?
-You heard me. Say you're sorry.
24
00:02:27,898 --> 00:02:29,483
Yeah, right.
25
00:02:29,650 --> 00:02:31,193
Come on, girls, let's bounce.
26
00:02:35,906 --> 00:02:38,659
I'm telling you, that bitch is psycho.
27
00:02:50,962 --> 00:02:53,715
Get off me, you fuckin' bitch!
28
00:03:00,097 --> 00:03:01,765
Jesus. American Gladiators.
29
00:03:03,684 --> 00:03:05,644
Show's over.
30
00:03:05,811 --> 00:03:08,105
You kids are late for class.
31
00:03:08,271 --> 00:03:09,690
You're fucking crazy, Guzman!
32
00:03:09,856 --> 00:03:12,025
-Man, you started it. You fuckin' bitch!
-Enough!
33
00:03:12,192 --> 00:03:14,528
I didn't do nothing! She's lying!
Yo, Tiny, check your sister!
34
00:03:14,695 --> 00:03:15,445
You know what you did.
35
00:03:15,612 --> 00:03:17,656
Until I get all the facts,
both of you are at fault.
36
00:03:17,823 --> 00:03:20,992
-Mr. Price, I didn't do nothing!
-Except be your stinky, skanky self.
37
00:03:21,159 --> 00:03:24,121
I said hustle,
or all of you end up in detention!
38
00:03:24,287 --> 00:03:27,416
Now, look. You don't report after school,
you're suspended. Get to class.
39
00:03:27,582 --> 00:03:28,917
See you.
40
00:03:29,084 --> 00:03:31,837
You are another story. Now come on.
41
00:03:32,504 --> 00:03:35,132
This is your fourth fight this semester.
42
00:03:35,298 --> 00:03:38,218
You simply can't continue
to behave like this.
43
00:03:38,385 --> 00:03:42,264
Have you ever considered
how much more effective it would be
44
00:03:42,431 --> 00:03:44,725
to talk about your disagreement?
45
00:03:46,393 --> 00:03:48,311
You have a serious problem.
46
00:03:49,312 --> 00:03:52,899
In or out of school, your life is only
gonna get harder because of it.
47
00:03:54,234 --> 00:03:58,029
You might want us to find someone
who can help you deal with this.
48
00:03:58,196 --> 00:03:59,656
I don't need any help.
49
00:04:02,617 --> 00:04:06,580
Fine. It's up to you. I am out of options.
50
00:04:07,205 --> 00:04:10,125
One more fight and you're expelled.
51
00:04:10,917 --> 00:04:12,753
Who cares if I'm expelled?
52
00:04:12,919 --> 00:04:16,506
Diana, ask yourself that question.
53
00:04:17,299 --> 00:04:18,633
Up the ante. Up.
54
00:04:18,800 --> 00:04:22,512
-Money on the wood.
-Hey there, it's Diana.
55
00:04:22,679 --> 00:04:24,848
Oye, the gym's probably closed by now.
56
00:04:25,015 --> 00:04:27,476
I got held up at school.
-You in trouble again?
57
00:04:27,642 --> 00:04:28,727
No.
58
00:04:30,771 --> 00:04:34,149
Here. Tell Hector
I'll have the rest for him next week.
59
00:04:34,316 --> 00:04:36,568
Not after this game.
60
00:04:38,028 --> 00:04:40,238
-Where am I going?
-Take the 61 to York.
61
00:04:40,405 --> 00:04:41,573
It's near the water.
62
00:04:42,866 --> 00:04:44,868
Why you sending your girl down there?
63
00:04:45,035 --> 00:04:48,580
'Cause she's paying Hector, okay?
My good man from Panama's training Tiny.
64
00:04:49,873 --> 00:04:52,542
Man, you're the living likeness
of your mother.
65
00:04:53,919 --> 00:04:56,046
-I was just saying
-Just play.
66
00:05:01,092 --> 00:05:02,219
Later.
67
00:06:18,587 --> 00:06:22,007
You need some variety. I give it to you.
68
00:06:24,009 --> 00:06:26,219
I'm looking for Hector.
69
00:06:26,386 --> 00:06:28,138
The ring in the back.
70
00:06:32,893 --> 00:06:34,436
The right, Tiny.
71
00:06:39,941 --> 00:06:42,193
Remember your combinations, Tiny.
72
00:06:46,364 --> 00:06:48,909
-Okay, okay, last round.
-You said we go to four.
73
00:06:49,075 --> 00:06:50,619
He's not ready.
74
00:06:50,785 --> 00:06:53,455
Not ready, huh?
Oh!
75
00:06:54,664 --> 00:06:56,541
Where the hell's Don?
76
00:06:56,708 --> 00:06:58,335
What's up?
This bozo's your guy.
77
00:06:58,501 --> 00:07:00,378
You better keep your eye on him.
78
00:07:00,545 --> 00:07:03,506
-He don't listen to a word I say.
-Well, make him listen.
79
00:07:15,268 --> 00:07:16,102
Hey.
80
00:07:17,354 --> 00:07:18,271
What the fuck?
81
00:07:18,438 --> 00:07:20,482
That's my brother, you little shit.
82
00:07:20,649 --> 00:07:23,109
Let me go! I'm gonna get her!
83
00:07:23,276 --> 00:07:25,028
I gotta put you in a cage
from now on?
84
00:07:25,195 --> 00:07:28,156
-The ho hit me first.
-I'm talking about that crap in the ring.
85
00:07:28,323 --> 00:07:29,532
You're so embarrassing.
86
00:07:29,699 --> 00:07:31,534
Twice in a day,
that makes me look like a pussy.
87
00:07:31,701 --> 00:07:33,620
Hey, watch your mouth.
88
00:07:33,787 --> 00:07:36,331
-Why'd you mess with Ray like that?
-He's a punk, Tiny.
89
00:07:36,498 --> 00:07:39,334
-We were sparring.
-It didn't look that way to me.
90
00:07:40,460 --> 00:07:42,671
Here, this is from my dad.
91
00:07:42,837 --> 00:07:44,464
You Sandro's kid, too?
92
00:07:45,131 --> 00:07:46,883
How come I never heard about you?
93
00:07:47,050 --> 00:07:49,678
I don't know. I'm his pride and joy.
94
00:07:49,844 --> 00:07:52,138
Jesus Christ.
95
00:07:52,305 --> 00:07:54,224
Nice meeting you.
96
00:07:54,975 --> 00:07:56,142
Yeah.
97
00:07:58,645 --> 00:08:01,231
You been humiliated, hijjo.
98
00:08:01,398 --> 00:08:03,233
You fight dirty with a little kid.
99
00:08:03,400 --> 00:08:05,735
And then I heard
you got slapped by a girl.
100
00:08:05,902 --> 00:08:07,278
That's weak, Ray.
101
00:08:07,445 --> 00:08:09,906
The bitch is lucky I didn't kill her.
102
00:08:10,073 --> 00:08:12,951
-You spared her some mighty force, huh?
-That's right.
103
00:08:16,246 --> 00:08:17,247
Who's the dish?
104
00:08:17,414 --> 00:08:20,542
Mmm. Should have me a taste and find out.
105
00:08:20,709 --> 00:08:21,501
Little man.
106
00:08:22,544 --> 00:08:24,921
-You know I was just playin', right?
I know.
107
00:08:25,088 --> 00:08:26,840
Can we shake?
108
00:08:27,007 --> 00:08:29,259
Thought you had a friend.
109
00:08:29,426 --> 00:08:30,885
Come on, man.
110
00:08:33,888 --> 00:08:35,390
Hey, killer.
111
00:08:36,224 --> 00:08:37,642
I forgive you, too.
112
00:08:37,809 --> 00:08:39,394
-Oh, yeah?
-Yeah.
113
00:08:39,561 --> 00:08:42,439
I mean, I guess you never learned
how to be a lady.
114
00:08:47,360 --> 00:08:49,112
You shouldn't hit people like that.
115
00:08:51,906 --> 00:08:53,742
I couldn't resist.
116
00:08:53,908 --> 00:08:55,744
Tiny, let's go.
117
00:09:02,250 --> 00:09:05,170
Got that scholarship application
I told you about.
118
00:09:05,336 --> 00:09:07,881
-For that art school?
-Yeah. It's cool.
119
00:09:08,048 --> 00:09:10,800
You gotta learn all kinds of stuff
before you can do any work.
120
00:09:10,967 --> 00:09:12,969
You know, to get a foundation.
121
00:09:13,136 --> 00:09:14,888
You would think that's cool.
122
00:09:15,597 --> 00:09:17,682
Sounds like a waste of time to me.
123
00:09:18,349 --> 00:09:21,519
Learn how to draw.
What's that gonna get you, Tiny?
124
00:09:21,686 --> 00:09:25,315
A job painting somebody's house
out in Long Island somewhere?
125
00:09:25,482 --> 00:09:26,649
Maybe.
126
00:09:27,317 --> 00:09:29,444
Edward clean you out
like he said he would?
127
00:09:29,611 --> 00:09:32,530
Yeah, well, he screws himself
when he talks like that.
128
00:09:39,496 --> 00:09:41,081
I'm not finished.
129
00:09:41,247 --> 00:09:42,290
I know.
130
00:09:44,876 --> 00:09:46,711
So, how was school, champ?
131
00:09:47,629 --> 00:09:50,632
It was okay. Lots of excitement.
132
00:09:51,591 --> 00:09:53,676
When I was a kid, school was so boring
133
00:09:53,843 --> 00:09:56,638
I thought I'd piss in my pants
waiting to get out in the world.
134
00:09:57,180 --> 00:09:58,306
So, did it happen?
135
00:09:59,224 --> 00:10:01,309
What?
136
00:10:01,476 --> 00:10:02,852
Did you get out in the world?
137
00:10:03,895 --> 00:10:05,897
What kind of question is that?
138
00:10:08,274 --> 00:10:10,568
Dad.
139
00:10:17,742 --> 00:10:18,743
Hello.
140
00:10:18,910 --> 00:10:21,037
It's Ms. Martinez.
141
00:10:24,457 --> 00:10:25,834
When?
142
00:10:28,253 --> 00:10:29,629
No, she didn't mention it.
143
00:10:31,339 --> 00:10:32,340
Yes.
144
00:10:36,136 --> 00:10:37,178
Yeah.
145
00:10:38,847 --> 00:10:39,931
Okay.
146
00:10:57,157 --> 00:10:59,742
Why you always gotta fuck up
like this, huh?
147
00:11:00,660 --> 00:11:02,287
Veronica asked for it.
148
00:11:06,207 --> 00:11:09,878
You embarrass me.
Sometimes I don't even think you're mine.
149
00:11:12,046 --> 00:11:14,507
Maybe I'm not your kid.
150
00:11:15,175 --> 00:11:18,052
That better be cleaned up
by the time I come back.
151
00:11:53,421 --> 00:11:56,341
Yo, mommy, if I was enough of a skeez,
I could pull that off.
152
00:11:56,507 --> 00:11:58,218
Why would you want to?
153
00:12:00,136 --> 00:12:01,721
Veronica say anything to you?
154
00:12:01,888 --> 00:12:04,432
Yeah, if she wants to choke on her teeth.
155
00:12:04,599 --> 00:12:06,476
Always with that damn mirror of hers.
156
00:12:06,643 --> 00:12:09,270
Ooh, just a second.
Let me get made up just perfect
157
00:12:09,437 --> 00:12:12,815
so I can suck your
dick, which is all I'm good for, anyway.
158
00:12:12,982 --> 00:12:15,068
-Let it rest with her already.
-How come?
159
00:12:15,235 --> 00:12:17,862
Because she can be bitchy,
but that's not all she's about.
160
00:12:18,029 --> 00:12:21,032
-Some fucking loyalty.
-Don't be like that.
161
00:12:21,199 --> 00:12:23,826
She treats you like shit.
Why you gonna take her side?
162
00:12:23,993 --> 00:12:25,495
Diana, I don't take sides.
163
00:12:26,454 --> 00:12:29,457
Veronica don't even mean
half the stuff she says.
164
00:12:30,959 --> 00:12:33,378
Look, I just wanna be friends
with everybody.
165
00:12:33,544 --> 00:12:35,296
That's the way I am.
166
00:12:35,463 --> 00:12:38,424
Yeah, well, I hate her,
and that's the way I am.
167
00:12:40,426 --> 00:12:43,721
Set his wife on fire,
then fatally shot himself.
168
00:12:43,888 --> 00:12:47,267
Neighbors of the slain woman
expressed shock and sorrow today as
169
00:13:32,145 --> 00:13:34,314
Knock-knock.
170
00:13:34,480 --> 00:13:35,898
It was open.
171
00:13:38,443 --> 00:13:39,610
You here to beat me up?
172
00:13:40,194 --> 00:13:41,863
No.
Remember her from the other day?
173
00:13:42,030 --> 00:13:44,324
-I'm here 'cause--
-The bare knuckles.
174
00:13:44,490 --> 00:13:46,117
You should've seen Ray's face.
175
00:13:48,453 --> 00:13:50,246
Hey, I'm trying to say something.
176
00:13:51,205 --> 00:13:54,625
I wanna train with you.
I wanna be a boxer.
177
00:13:56,169 --> 00:13:57,795
Sure. It's a great workout.
178
00:13:57,962 --> 00:14:01,257
No, for real. I wanna fight.
179
00:14:01,424 --> 00:14:05,303
-You can train, but you can't fight.
-Why not?
180
00:14:06,179 --> 00:14:07,680
You just can't.
181
00:14:08,389 --> 00:14:10,558
Girls don't have the same power as boys.
182
00:14:10,725 --> 00:14:12,393
Why not aerobics?
183
00:14:14,187 --> 00:14:15,605
Am I talking to you?
184
00:14:15,772 --> 00:14:17,106
Nice.
185
00:14:17,273 --> 00:14:20,943
There's plenty of things
you can do better with your life than box.
186
00:14:21,110 --> 00:14:23,738
Yeah? Prove it.
187
00:14:28,534 --> 00:14:31,537
You got money?
'Cause I don't work for free.
188
00:14:32,246 --> 00:14:33,498
A little.
189
00:14:34,248 --> 00:14:36,876
I charge $10 a session,
and that's cut-rate.
190
00:14:38,544 --> 00:14:40,505
I don't have that kind of cash.
191
00:14:42,965 --> 00:14:44,592
Well, there you go.
192
00:15:10,201 --> 00:15:12,120
-Dad?
-Hmm?
193
00:15:12,286 --> 00:15:15,039
You know how you pay
for Tiny to train with Hector?
194
00:15:16,374 --> 00:15:19,502
Well, I was thinking
on how that's like an allowance.
195
00:15:20,586 --> 00:15:23,464
And I should get one, too.
196
00:15:23,631 --> 00:15:26,008
It's not an allowance.
197
00:15:26,592 --> 00:15:28,428
Then what is it?
198
00:15:28,594 --> 00:15:30,638
I'm preparing him
for the world out there.
199
00:15:30,805 --> 00:15:32,598
-Yeah, but
-Look, it's insurance.
200
00:15:32,765 --> 00:15:35,101
You see how these kids are.
They're gonna eat him alive.
201
00:15:35,268 --> 00:15:38,521
-That's not true.
-Tiny, it is true.
202
00:15:39,605 --> 00:15:41,649
What if he doesn't want to box?
203
00:15:41,816 --> 00:15:45,319
Sure, he wants to. What kid wouldn't?
204
00:15:45,486 --> 00:15:47,363
He could go to college, Dad.
205
00:15:47,530 --> 00:15:49,365
He could do all sorts of stuff
with himself.
206
00:15:49,532 --> 00:15:50,700
You think I don't know that?
207
00:15:50,867 --> 00:15:53,077
You think this is just spending money
for your brother?
208
00:15:53,244 --> 00:15:57,790
He ain't over at A&S Plaza buying lipstick
or whatever you girls do there.
209
00:15:57,957 --> 00:16:01,461
Please. Don't front like I'm some
girly-girl when you know I'm not.
210
00:16:03,838 --> 00:16:06,299
Would it kill you
to wear a skirt once in a while?
211
00:16:12,138 --> 00:16:14,015
Look, your mother was a receptionist.
212
00:16:14,182 --> 00:16:16,142
In a very nice office.
213
00:16:19,645 --> 00:16:22,023
You want some extra money, get a job.
214
00:16:22,190 --> 00:16:25,026
Cause I ain't giving you anything
until you show me you deserve it.
215
00:16:25,776 --> 00:16:28,154
It's not like you give me anything,
anyway.
216
00:16:47,256 --> 00:16:49,759
You think I don't hear you?
Shut up, already.
217
00:16:49,926 --> 00:16:51,219
Stop doing that.
218
00:17:46,148 --> 00:17:47,400
You again.
219
00:17:50,736 --> 00:17:53,239
Relax. Jab. Jab.
220
00:17:54,532 --> 00:17:56,033
What are you doing here?
221
00:17:56,200 --> 00:17:59,161
I got the money.
I didn't promise nothing.
222
00:17:59,328 --> 00:18:01,706
-You said once I got the cash.
-Hey
223
00:18:01,872 --> 00:18:04,500
You seem like a nice kid.
It's just not right.
224
00:18:04,667 --> 00:18:05,626
Diana
225
00:18:05,793 --> 00:18:06,711
This is bullshit.
226
00:18:06,877 --> 00:18:08,838
You said once I got the money,
and now I do.
227
00:18:09,005 --> 00:18:11,340
Wait a minute.
You? You're gonna train with Hector?
228
00:18:11,507 --> 00:18:12,341
Yeah, I am.
229
00:18:12,508 --> 00:18:14,051
-Why?
-Why not?
230
00:18:14,218 --> 00:18:15,386
Well, what about Papi?
231
00:18:15,553 --> 00:18:19,181
-You tell Dad, and I'll fucking kill you.
-Take it easy!
232
00:18:19,807 --> 00:18:21,100
Please.
233
00:18:24,395 --> 00:18:25,438
I'll train you.
234
00:18:26,522 --> 00:18:27,607
You will?
235
00:18:27,773 --> 00:18:30,943
If you don't sweat for me,
you're out of my life. Got it?
236
00:18:31,110 --> 00:18:32,403
-Got it.
-Oh, man!
237
00:18:33,863 --> 00:18:35,531
Tiny, come on.
238
00:18:37,491 --> 00:18:39,076
Fuck. Now he hates me.
239
00:18:39,243 --> 00:18:42,538
Rule number one,
no personal business in the gym.
240
00:18:57,553 --> 00:18:58,721
Watch me.
241
00:19:00,723 --> 00:19:04,310
Hands close to your body,
hands up to your face.
242
00:19:04,477 --> 00:19:07,021
Jab. Snap, snap. Springs back 10 you.
243
00:19:07,188 --> 00:19:08,481
Snap, shap, springs back to you.
244
00:19:08,648 --> 00:19:09,940
Twist it. Twist it.
245
00:19:14,236 --> 00:19:15,613
Now throw the right.
246
00:19:20,951 --> 00:19:23,496
Soon you won't think
while you're doing this.
247
00:19:23,663 --> 00:19:25,414
You'll be daydreaming.
248
00:19:26,123 --> 00:19:28,459
What's that, huh? What's that?
249
00:19:28,626 --> 00:19:30,461
You got no balance that way.
250
00:19:35,174 --> 00:19:36,092
Better.
251
00:19:43,516 --> 00:19:47,728
Nothing stays still in the ring.
Move around the bag more.
252
00:19:47,895 --> 00:19:49,105
Watch your footwork.
253
00:20:08,082 --> 00:20:09,291
Hey.
254
00:20:12,670 --> 00:20:15,715
Oye. You can't stop.
255
00:20:24,223 --> 00:20:25,474
Ninety-eight
256
00:20:26,559 --> 00:20:28,185
Ninety-nine
257
00:20:28,352 --> 00:20:30,146
Come on, last one.
258
00:20:33,190 --> 00:20:35,109
You're done for today.
259
00:20:35,276 --> 00:20:37,361
Go see Ira about getting a locker.
260
00:20:40,281 --> 00:20:42,616
Sure, he'll make the weight.
261
00:20:42,783 --> 00:20:46,328
The kid's been sleeping
in Saran Wrap for the past two weeks.
262
00:20:48,664 --> 00:20:53,127
Hey, whose bright idea was it
to keep him at junior lightweight, anyway?
263
00:20:54,086 --> 00:20:55,337
Exactly.
264
00:20:56,046 --> 00:20:58,799
Saturday, he'll be at 29.
265
00:21:00,509 --> 00:21:03,888
Okay. Talk to you later.
266
00:21:06,265 --> 00:21:08,142
You're the girl Hector told me about.
267
00:21:08,309 --> 00:21:10,352
-You need a locker.
-Yeah.
268
00:21:10,519 --> 00:21:12,730
Well, we ain't big-time, hon.
269
00:21:13,773 --> 00:21:16,150
We're not really set up
for the ladies yet.
270
00:21:17,067 --> 00:21:22,031
This neighborhood didn't really catch on
with the lawyer types.
271
00:21:25,785 --> 00:21:28,412
We don't use this too much anymore.
272
00:21:28,579 --> 00:21:31,123
It's yours if you want
to throw your stuff somewhere.
273
00:21:31,290 --> 00:21:32,500
Thanks.
274
00:22:14,625 --> 00:22:17,419
Okay, what is mass?
275
00:22:17,586 --> 00:22:19,338
Mass is the measure
276
00:22:19,505 --> 00:22:23,884
of a body's resistance to acceleration.
277
00:22:24,051 --> 00:22:29,598
It is different from,
but proportional to, that body's weight.
278
00:22:29,765 --> 00:22:31,517
What is weight?
279
00:22:31,684 --> 00:22:35,104
Weight is the gravitational force
280
00:22:35,271 --> 00:22:38,691
exerted by the Earth on that body.
281
00:22:39,400 --> 00:22:40,484
Now, this is why
282
00:22:40,651 --> 00:22:45,030
if a body is outside
the Earth's gravitational pull
283
00:22:45,197 --> 00:22:46,323
Girls.
284
00:22:47,074 --> 00:22:49,743
I think you both know how this works.
285
00:22:49,910 --> 00:22:52,580
-Yes, Mr. Coolidge.
-Yes, Mr. Coolidge.
286
00:22:52,746 --> 00:22:53,998
This is why
287
00:22:54,164 --> 00:22:56,458
So when's the next fight?
Make a fist.
288
00:23:00,796 --> 00:23:02,172
How's that feel?
289
00:23:02,339 --> 00:23:03,424
Feels good.
290
00:23:09,680 --> 00:23:11,015
Jab, jab.
291
00:23:12,224 --> 00:23:13,601
Jab, right.
292
00:23:14,184 --> 00:23:17,271
Good, now jab, right, hook.
293
00:23:19,899 --> 00:23:20,816
Too wide.
294
00:23:40,711 --> 00:23:43,422
-How long is this going to last?
I don't know what you're talking about.
295
00:23:43,589 --> 00:23:45,466
I don't know what you're talking about.
296
00:23:45,633 --> 00:23:46,800
Stop being such a tough guy.
297
00:23:46,967 --> 00:23:49,595
What do you gotta do this for?
You can't pay for it.
298
00:23:49,762 --> 00:23:51,722
-What do you care?
-You should tell Dad.
299
00:23:51,889 --> 00:23:54,808
Are you for real?
This would drive him nuts.
300
00:23:54,975 --> 00:23:58,062
-Keep your mouth shut.
-I can't believe you sometimes.
301
00:23:59,521 --> 00:24:03,400
Hey. You still got two rounds.
302
00:24:03,567 --> 00:24:05,527
Yeah, but I can't do it right.
303
00:24:05,694 --> 00:24:08,197
Well, then get back over there
till you can.
304
00:24:08,364 --> 00:24:10,115
But it's pissing me off.
305
00:24:10,908 --> 00:24:12,368
It's pissing you off?
306
00:24:12,534 --> 00:24:15,621
That what you think?
This is gonna happen overnight? Huh?
307
00:24:15,788 --> 00:24:17,623
You think it came natural to these guys?
308
00:24:17,790 --> 00:24:20,918
You think it's gonna
come natural to you? Huh?
309
00:24:21,794 --> 00:24:23,003
No.
310
00:24:28,258 --> 00:24:31,720
This time, work the bag slow and steady.
311
00:24:31,887 --> 00:24:34,139
And don't stop till the red light goes on.
312
00:24:41,814 --> 00:24:45,567
What you laughing at?
You laughing at me? Huh?
313
00:24:54,076 --> 00:24:55,536
Oh, mira, look.
314
00:24:55,703 --> 00:24:57,538
Your bodyguard.
315
00:24:57,705 --> 00:25:01,375
Guess the slave girls get a day off
when you slum it with Marisol.
316
00:25:01,542 --> 00:25:04,169
I've had it with your dismal crap.
You're sick. You hear me?
317
00:25:04,336 --> 00:25:06,588
-You don't even know me.
-I know all I have to.
318
00:25:06,755 --> 00:25:07,840
Quit it.
319
00:25:08,424 --> 00:25:10,175
She hangs out with you to get to me.
320
00:25:10,342 --> 00:25:13,637
You should know.
You're the center of the universe, right?
321
00:25:13,804 --> 00:25:15,139
It's the truth.
322
00:25:16,098 --> 00:25:17,599
We're gonna be late.
323
00:25:20,728 --> 00:25:21,937
Later, Diana.
324
00:25:25,607 --> 00:25:27,276
But you said you'd do my braids.
325
00:25:27,443 --> 00:25:31,655
Yeah? Well, call me when there's
an opening in your busy schedule.
326
00:25:50,966 --> 00:25:51,800
Jab, jab.
327
00:25:54,511 --> 00:25:55,888
Jab, jab, right.
328
00:25:58,390 --> 00:26:00,392
Too much power. Let's just box for now.
329
00:26:03,937 --> 00:26:06,648
Hey, you deaf? I said too much power.
330
00:26:09,068 --> 00:26:11,361
Jab, right, hook.
331
00:26:13,697 --> 00:26:15,032
You been working on your hook.
332
00:26:15,199 --> 00:26:17,117
This time, finish it with an uppercut.
333
00:26:18,368 --> 00:26:19,745
Same combination.
334
00:26:22,039 --> 00:26:25,209
All force and no technique, huh?
335
00:26:26,043 --> 00:26:27,127
Come on.
336
00:26:32,299 --> 00:26:34,134
Power is half the story.
337
00:26:35,302 --> 00:26:36,887
Are you scared of me?
338
00:26:37,054 --> 00:26:38,013
No.
339
00:26:38,180 --> 00:26:41,642
-That's funny. You look scared.
-I'm not scared.
340
00:26:41,809 --> 00:26:45,104
I got you against the ropes,
and I'm gonna dance on your face.
341
00:26:48,774 --> 00:26:50,567
Ah, see?
342
00:26:50,734 --> 00:26:54,196
Someone gets you where you don't
wanna be, you get outta the way.
343
00:26:54,363 --> 00:26:56,907
Keep your footwork smaller.
344
00:26:59,368 --> 00:27:03,080
That way you can punch
from different angles, okay? Try it.
345
00:27:09,878 --> 00:27:11,296
Now we're boxing.
346
00:27:13,423 --> 00:27:17,761
You should start roadwork.
Run three miles four times a week.
347
00:27:17,928 --> 00:27:20,430
Three miles? You gotta be kidding me.
348
00:27:20,597 --> 00:27:22,182
At least three.
349
00:27:22,349 --> 00:27:25,686
At this rate, you couldn't last
one round in the ring.
350
00:27:27,604 --> 00:27:29,815
But I got power. You said so.
351
00:27:29,982 --> 00:27:31,441
Big deal.
352
00:27:31,608 --> 00:27:34,027
You got the endurance of a corpse.
353
00:27:37,781 --> 00:27:40,117
I guess I'll use the track at school.
354
00:27:41,034 --> 00:27:43,787
Don't bother about clocking yourself yet.
355
00:27:51,670 --> 00:27:53,755
So, were you ever a fighter?
356
00:27:53,922 --> 00:27:55,215
Oh, sure.
357
00:27:55,382 --> 00:27:56,925
In Panama.
358
00:27:57,676 --> 00:27:59,803
I had my day once.
359
00:28:01,471 --> 00:28:02,681
So, what happened?
360
00:28:05,392 --> 00:28:07,769
What happens to most of us who do it:
361
00:28:10,022 --> 00:28:11,315
We lose.
362
00:28:13,442 --> 00:28:15,652
There's only two of you in that ring.
363
00:28:16,486 --> 00:28:18,447
It can be a lonely place.
364
00:28:19,781 --> 00:28:21,033
How're you doin?
365
00:28:21,200 --> 00:28:24,661
Have you seen Adrian?
366
00:28:24,828 --> 00:28:27,748
Yo, Adrian! You got a visitor.
367
00:28:32,711 --> 00:28:35,005
Most of these guys here, what are they,
368
00:28:35,172 --> 00:28:36,173
just dreamin'?
369
00:28:37,090 --> 00:28:39,635
Sure, they are. They got no choice.
370
00:28:40,552 --> 00:28:44,097
Most of these guys, this is what
they live for. This is their whole life.
371
00:28:44,598 --> 00:28:46,558
Was it like that for you?
372
00:28:46,725 --> 00:28:47,976
To fight?
373
00:28:49,311 --> 00:28:50,812
Probably not.
374
00:28:52,064 --> 00:28:54,524
I didn't have what it takes.
375
00:28:57,110 --> 00:28:59,196
So what does it take?
376
00:28:59,363 --> 00:29:01,198
To be great, I mean.
377
00:29:02,407 --> 00:29:03,867
I don't know.
378
00:29:06,703 --> 00:29:08,538
A real strong will.
379
00:29:12,167 --> 00:29:14,962
I was gonna go to a fight
at the Forum next week.
380
00:29:15,128 --> 00:29:16,922
If you want to see
some lightweight action,
381
00:29:17,089 --> 00:29:20,175
Ira gets discount tickets sometimes.
382
00:29:20,342 --> 00:29:22,219
I can come?
383
00:29:22,386 --> 00:29:24,263
It's no big thing.
384
00:29:24,930 --> 00:29:26,139
For real?
385
00:29:26,890 --> 00:29:28,850
Maybe you'll learn something.
386
00:29:29,685 --> 00:29:31,311
Yeah.
387
00:29:31,478 --> 00:29:33,188
Oh, here.
388
00:29:39,945 --> 00:29:41,238
Thanks.
389
00:29:53,959 --> 00:29:57,587
I hope
you've all completed the assigned reading
390
00:29:58,088 --> 00:30:00,716
and finished your workbooks.
391
00:30:00,882 --> 00:30:02,718
This chapter deals with
392
00:30:02,884 --> 00:30:07,347
a fundamental concept in science.
393
00:30:07,514 --> 00:30:10,934
The second law of thermodynamics.
394
00:30:11,101 --> 00:30:14,980
The primary element of this law
395
00:30:15,147 --> 00:30:19,735
is a word that we use all the time,
though it's tough to define.
396
00:30:19,901 --> 00:30:23,113
That word is heat.
397
00:30:23,613 --> 00:30:25,615
What is heat, anyway?
398
00:30:26,450 --> 00:30:29,036
A simple definition is this.
399
00:30:29,202 --> 00:30:32,664
Heat is the energy possessed by molecules
400
00:30:32,831 --> 00:30:34,750
because of their motion.
401
00:30:35,334 --> 00:30:39,254
It takes part
in every physical occurrence,
402
00:30:39,421 --> 00:30:42,674
from the growth of one blade of grass
403
00:30:42,841 --> 00:30:46,053
to a key starting a car's engine,
404
00:30:46,720 --> 00:30:49,639
to the explosion of a star.
405
00:31:05,322 --> 00:31:07,407
Testing those reflexes.
406
00:31:20,253 --> 00:31:22,214
Friday, you spar.
407
00:31:22,381 --> 00:31:23,882
I'm ready to?
408
00:31:24,049 --> 00:31:25,675
You're a quick study.
409
00:31:25,842 --> 00:31:27,219
I am?
410
00:31:27,386 --> 00:31:29,513
You gotta pay me for last week.
411
00:31:34,684 --> 00:31:37,896
-It's real silver.
-I can't sell it with these pictures.
412
00:31:42,275 --> 00:31:44,194
Strangers to everyone but you, huh?
413
00:31:45,362 --> 00:31:46,613
Yeah.
414
00:31:47,364 --> 00:31:50,283
-I'll give you 40 bucks for it.
-That's all?
415
00:31:50,450 --> 00:31:52,077
It's not worth more than that.
416
00:31:53,787 --> 00:31:55,038
Sixty.
417
00:31:55,205 --> 00:31:57,332
Gimme a break.
418
00:31:58,125 --> 00:31:59,167
Please?
419
00:32:01,711 --> 00:32:04,965
I'll give you 50 bucks. Final offer.
420
00:32:24,359 --> 00:32:26,236
You sure this is a good idea?
421
00:32:26,403 --> 00:32:28,238
Ray knows. No funny stuff.
422
00:32:28,864 --> 00:32:30,657
Try to be a gentleman.
423
00:32:31,408 --> 00:32:34,161
Just keep it loose. No pressure.
424
00:32:34,327 --> 00:32:36,496
Take it easy on me this time, okay?
425
00:32:36,663 --> 00:32:39,124
Don't be a dick, and I'll try.
426
00:32:39,291 --> 00:32:40,792
Why'd he have to say that?
427
00:32:41,460 --> 00:32:42,878
Ignore him. Here.
428
00:32:56,516 --> 00:32:58,059
How's it workin' with her?
429
00:32:58,226 --> 00:32:59,895
Gotta pay the bills.
430
00:33:00,812 --> 00:33:04,566
When you get that desperate,
borrow from me.
431
00:33:14,743 --> 00:33:17,746
Hey, Frankie,
let's put in some quality time.
432
00:33:23,293 --> 00:33:25,128
Sorry.
Come on!
433
00:33:25,295 --> 00:33:27,297
Don't be sorry. Don't ever be sorry.
434
00:33:27,464 --> 00:33:28,798
Look at him.
435
00:34:11,758 --> 00:34:12,884
Okay.
436
00:34:13,051 --> 00:34:15,345
When you throw your jab Spit.
437
00:34:15,929 --> 00:34:19,432
Rush him with some of the combinations
we been working on, okay?
438
00:34:20,016 --> 00:34:22,477
It's like I forgot everything
you've been teaching me.
439
00:34:22,644 --> 00:34:25,814
Stop thinking so much. You're doin' good.
440
00:34:28,775 --> 00:34:30,485
Oye, pelao!
441
00:34:30,652 --> 00:34:32,195
You've been working hard.
442
00:34:32,362 --> 00:34:34,489
-Yeah, I guess so.
-Guess so?
443
00:34:34,656 --> 00:34:37,200
Cal's got you conditioned real good.
444
00:34:37,367 --> 00:34:38,410
Thanks.
445
00:34:40,537 --> 00:34:42,038
I'll be seeing you, Hector.
446
00:34:42,747 --> 00:34:46,251
-How you gettin' home?
-The 61. I'm in Red Hook.
447
00:34:46,418 --> 00:34:48,044
I'm driving that way.
448
00:34:49,170 --> 00:34:50,880
I don't mind the bus.
449
00:34:51,047 --> 00:34:53,300
This place is deserted at night.
450
00:34:53,466 --> 00:34:55,677
-I'll be fine.
-It's okay. No trouble.
451
00:34:55,844 --> 00:34:57,345
I'm just in Gowanus.
452
00:35:08,857 --> 00:35:11,192
The F and the G are
my nightmare trains.
453
00:35:12,277 --> 00:35:14,237
G is the worst.
454
00:35:14,404 --> 00:35:16,531
No wonder people move out of Queens.
455
00:35:17,532 --> 00:35:19,159
You're lucky you have wheels.
456
00:35:20,702 --> 00:35:22,954
Lucky's winning the lottery.
457
00:35:23,121 --> 00:35:24,456
My old man, he's a mechanic.
458
00:35:24,623 --> 00:35:27,917
He has me running all around Brooklyn,
running errands for this ride.
459
00:35:28,084 --> 00:35:30,795
Always gotta be thinking expansion”.
460
00:35:33,757 --> 00:35:35,592
Anyway, you in high school?
461
00:35:35,759 --> 00:35:38,970
Yeah, my last year, I hope.
462
00:35:39,137 --> 00:35:40,347
You still in school?
463
00:35:42,140 --> 00:35:44,768
-Am I immature or somethin'?
-No, I just thought
464
00:35:44,934 --> 00:35:47,270
I'm just playing with you.
465
00:35:48,438 --> 00:35:50,523
I graduated last year.
466
00:35:51,441 --> 00:35:54,361
-My only achievement in life.
-Yeah, right.
467
00:35:54,986 --> 00:35:56,237
It's true.
468
00:35:56,404 --> 00:35:58,198
My mom cried when I got my diploma.
469
00:35:59,783 --> 00:36:01,034
That's nice.
470
00:36:10,085 --> 00:36:11,670
You gotta tell me where to turn.
471
00:36:15,048 --> 00:36:16,716
We can stop right here.
472
00:36:16,883 --> 00:36:18,927
-Right over here?
-Yeah.
473
00:36:22,555 --> 00:36:24,474
You live in a project?
474
00:36:25,475 --> 00:36:28,603
All my life.
Canales Community Houses.
475
00:36:33,900 --> 00:36:35,527
What floor you on?
476
00:36:35,694 --> 00:36:37,070
The 11th.
477
00:36:37,237 --> 00:36:39,364
-You're up there.
-Yeah.
478
00:36:45,662 --> 00:36:47,372
Thanks for the ride.
479
00:36:47,539 --> 00:36:48,748
I'll be seeing you.
480
00:37:03,221 --> 00:37:04,472
What?
481
00:37:05,265 --> 00:37:08,059
-You're late.
-I was hanging out with Marisol.
482
00:37:08,226 --> 00:37:11,521
-Thank your brother for dinner.
-Thanks, bro.
483
00:37:11,688 --> 00:37:15,358
And do me a favor.
After you eat, take a shower.
484
00:37:16,109 --> 00:37:17,444
You smell.
485
00:37:22,615 --> 00:37:24,451
Hmm. I think I will.
486
00:37:34,919 --> 00:37:37,130
You looked all right in there
with Ray today.
487
00:37:38,339 --> 00:37:40,759
It's more tiring than it looks, huh?
488
00:37:43,720 --> 00:37:46,681
What's he after, anyway?
Making me fight.
489
00:37:47,640 --> 00:37:49,476
I just want to make him happy.
490
00:37:49,642 --> 00:37:52,187
Lots of luck to you.
491
00:37:59,819 --> 00:38:02,280
How can the history of the world
be so fucking boring?
492
00:38:02,447 --> 00:38:04,407
And all those people are dead, too.
493
00:38:05,617 --> 00:38:09,078
You still holding a grudge against me
because of that Veronica thing?
494
00:38:09,245 --> 00:38:10,872
Cause if you are,
I'm just gonna tell you--
495
00:38:11,039 --> 00:38:12,624
You were holding a grudge against me.
496
00:38:12,791 --> 00:38:15,418
I was pissed at you for stirring up shit.
497
00:38:16,294 --> 00:38:17,921
I guess I was an idiot.
498
00:38:18,087 --> 00:38:21,800
Shouldn't tell you who to hang out with,
even if your friends are lame.
499
00:38:21,966 --> 00:38:25,053
I wanna hang out with you,
but you never wanna hang out with me.
500
00:38:25,220 --> 00:38:27,555
Seems like you always got places to go.
501
00:38:29,516 --> 00:38:31,768
You gonna deny something's goin' on?
502
00:38:31,935 --> 00:38:34,646
-You're gonna laugh at me.
-What?
503
00:38:34,813 --> 00:38:36,648
You're gonna think I'm full of shit.
504
00:38:37,273 --> 00:38:39,526
-Is it a guy?
-No.
505
00:38:40,693 --> 00:38:44,572
-Is he at P.S. 20?
-No, it's not a guy.
506
00:38:44,739 --> 00:38:45,907
Then what?
507
00:38:47,283 --> 00:38:49,536
I'm training to be a boxer.
508
00:38:49,702 --> 00:38:52,330
Oh, be serious!
509
00:38:52,497 --> 00:38:53,998
I am serious.
510
00:38:55,083 --> 00:38:57,710
I'm training with Hector Soto
at the Brooklyn Athletic Club
511
00:38:57,877 --> 00:38:58,878
on Front Street.
512
00:39:00,296 --> 00:39:03,132
You mean, like pow-wow-wow?
513
00:39:04,551 --> 00:39:06,302
Oh, that's cool.
514
00:39:06,469 --> 00:39:07,679
You get hit?
515
00:39:10,265 --> 00:39:12,600
-In the face?
It happens.
516
00:39:14,352 --> 00:39:15,937
You fight guys?
517
00:39:16,604 --> 00:39:18,481
That's all there is right now.
518
00:39:19,190 --> 00:39:21,401
You got guys hitting you in the face?
519
00:39:22,277 --> 00:39:23,862
You don't understand, Marisol.
520
00:39:24,028 --> 00:39:25,864
It's like you're all you've got.
521
00:39:26,030 --> 00:39:28,491
You're all alone in there, you know?
522
00:39:28,658 --> 00:39:30,201
I can't explain it exactly.
523
00:39:30,368 --> 00:39:32,996
You are crazy. My crazy friend.
524
00:39:33,162 --> 00:39:34,998
It's fun, that's all.
525
00:39:35,748 --> 00:39:37,500
Doesn't sound like fun to me.
526
00:39:37,667 --> 00:39:39,669
Well, there is this one guy.
527
00:39:40,378 --> 00:39:42,171
I knew it. Name.
528
00:39:42,338 --> 00:39:43,381
Adrian.
529
00:39:43,548 --> 00:39:46,092
Adrian? What kind of girly name is that?
530
00:39:46,259 --> 00:39:49,762
Hey, hundred percent man,
if you know what I mean?
531
00:39:49,929 --> 00:39:51,389
And?
532
00:39:51,556 --> 00:39:53,016
And what?
533
00:39:53,182 --> 00:39:55,894
-How do you know about this percentage?
-Guesswork, Marisol.
534
00:39:56,060 --> 00:39:58,438
How come everything's
gotta be romance with you?
535
00:39:58,605 --> 00:40:01,065
I live for that shit. What can I say?
536
00:40:01,232 --> 00:40:03,151
Good evening,
ladies and gentlemen.
537
00:40:03,318 --> 00:40:05,987
We'll give you the formal introductions,
if you don't mind.
538
00:40:06,154 --> 00:40:10,366
Will all the boxers kindly
turn in their passports?
539
00:40:10,533 --> 00:40:13,953
All the boxers please
turn in their passports
540
00:40:14,120 --> 00:40:16,998
over here at ringside.
541
00:40:30,637 --> 00:40:32,931
Piece of work, right?
542
00:40:33,097 --> 00:40:34,098
Who is he?
543
00:40:34,265 --> 00:40:35,725
Some hotshot promoter.
544
00:40:36,309 --> 00:40:38,728
Always got new flesh to peddle.
545
00:40:39,687 --> 00:40:40,730
Hector.
546
00:40:43,399 --> 00:40:44,734
Pelao!
547
00:40:46,110 --> 00:40:48,071
Come sit with us.
548
00:40:48,237 --> 00:40:50,198
No, thanks. I got my chair over there.
549
00:40:50,865 --> 00:40:52,158
Thanks, anyway.
550
00:40:54,077 --> 00:40:56,079
Don't feel social?
551
00:40:56,245 --> 00:40:57,872
I understand.
552
00:41:21,521 --> 00:41:25,108
Two, three, four, five.
553
00:41:50,383 --> 00:41:52,301
Break. Break.
554
00:42:39,849 --> 00:42:41,684
So you're becoming a serious fan?
555
00:42:41,851 --> 00:42:43,853
I liked that guy Lopez.
-Yeah.
556
00:42:44,020 --> 00:42:45,688
Garcia came back strong tonight.
557
00:42:45,855 --> 00:42:48,941
If my payday was as sweet as his,
I'd come out fighting, too.
558
00:42:49,108 --> 00:42:50,651
I bet you would.
559
00:42:52,153 --> 00:42:54,906
You think we could go
get something to eat? I'm starved.
560
00:42:55,073 --> 00:42:58,493
I can't. Got a date with my wife tonight.
561
00:43:01,829 --> 00:43:04,165
I'll have a bacon cheeseburger.
562
00:43:04,332 --> 00:43:06,459
Make it a deluxe with extra bacon.
563
00:43:06,626 --> 00:43:07,752
Rare.
564
00:43:09,045 --> 00:43:11,422
What? I said I was hungry.
565
00:43:11,589 --> 00:43:13,674
And for you?
566
00:43:13,841 --> 00:43:17,386
A cup of soup, a garden salad
with Italian dressing on the side.
567
00:43:17,553 --> 00:43:18,304
That's all.
568
00:43:18,971 --> 00:43:20,681
What kind of dinner is that?
569
00:43:21,641 --> 00:43:23,267
Trying to stay at my weight.
570
00:43:23,434 --> 00:43:25,812
Got a lot of speedy fighters
in my division.
571
00:43:25,978 --> 00:43:27,730
-You compete?
-Yeah.
572
00:43:27,897 --> 00:43:29,232
You like it?
573
00:43:29,398 --> 00:43:31,901
Sure. Keeps me out of trouble.
574
00:43:32,068 --> 00:43:33,861
You a delinquent?
575
00:43:34,028 --> 00:43:35,863
Not anymore.
576
00:43:37,198 --> 00:43:40,201
-How come you train with Hector?
-You mean, like, at all?
577
00:43:40,368 --> 00:43:42,995
-Yeah.
-Because I want to.
578
00:43:43,162 --> 00:43:46,082
-Aren't you afraid of gettin' hurt?
-What, and you're not?
579
00:43:46,249 --> 00:43:49,752
No, it's just It's a dangerous sport.
580
00:43:50,419 --> 00:43:53,005
I didn't make the cheerleading team.
581
00:43:55,925 --> 00:43:57,468
How long you train for?
582
00:43:57,635 --> 00:44:00,721
Almost a year.
Cal's got a whole plan mapped out for me.
583
00:44:04,725 --> 00:44:07,562
I might be lined up with Ray
in the next amateur heat.
584
00:44:07,728 --> 00:44:10,982
-Your favorite guy.
I hope you cream that asshole.
585
00:44:19,574 --> 00:44:20,950
He's not that bad.
586
00:44:21,117 --> 00:44:23,452
Yeah, just another harmless prick.
587
00:44:24,954 --> 00:44:26,622
You two are friends?
588
00:44:27,248 --> 00:44:30,001
I feel like I should lie and say no.
589
00:44:30,168 --> 00:44:31,377
Don't lie.
590
00:44:32,503 --> 00:44:34,964
We grew up in the same neighborhood.
591
00:44:35,131 --> 00:44:38,509
I mean, yeah, he's cuckoo, he's fucked up.
You know, he's harmless.
592
00:44:38,676 --> 00:44:41,637
Not everybody's blessed
with brains and talent.
593
00:44:49,770 --> 00:44:52,607
So how come you didn't sit
next to Hector like he asked you to?
594
00:44:52,773 --> 00:44:54,483
'Cause I didn't feel like it.
595
00:44:54,650 --> 00:44:56,652
He thinks you're a good fighter.
596
00:44:57,278 --> 00:44:59,280
Hector got me started.
597
00:44:59,447 --> 00:45:01,949
Yeah? How come you still
don't train with him?
598
00:45:02,116 --> 00:45:04,744
Because I'd be 50
before I got a pro fight with Hector.
599
00:45:06,037 --> 00:45:09,373
What's the sense in doing this
if I'm not gonna make any money, right?
600
00:45:09,540 --> 00:45:11,626
I can't work for my father forever.
601
00:45:14,170 --> 00:45:17,048
My little brother, right out of school,
he enlists in the marines.
602
00:45:17,215 --> 00:45:18,674
No, thank you.
603
00:45:19,717 --> 00:45:22,511
Besides, I don't think
Hector believed in me.
604
00:45:39,237 --> 00:45:41,739
You wanna see
where my mom was born?
605
00:45:43,407 --> 00:45:45,785
Right there, 37 years ago.
606
00:46:00,758 --> 00:46:02,718
You didn't have to walk me home.
607
00:46:04,262 --> 00:46:05,680
I don't mind.
608
00:46:08,015 --> 00:46:11,143
I mean, I can take care of myself,
you know.
609
00:46:11,310 --> 00:46:12,728
I know.
610
00:46:12,895 --> 00:46:14,105
I wanted to.
611
00:46:25,366 --> 00:46:27,493
So what's it like in Gowanus?
612
00:46:28,619 --> 00:46:31,789
In places like this, no one matters.
613
00:46:32,456 --> 00:46:34,166
No one and nothing.
614
00:46:35,501 --> 00:46:37,378
That's not gonna be my life, man.
615
00:46:37,545 --> 00:46:40,631
I'm gonna turn pro,
and I'm gonna move far away from here.
616
00:46:40,798 --> 00:46:43,592
Someplace where I'm not gonna get killed
doing my laundry.
617
00:46:43,759 --> 00:46:47,638
Right. Or raped
in your own fucking stairway.
618
00:46:47,805 --> 00:46:50,725
Shot for a pair of shoes.
619
00:46:57,064 --> 00:47:01,819
That girl who's been at the gym,
all dolled up, watching you spar
620
00:47:01,986 --> 00:47:03,654
Is she your girlfriend now?
621
00:47:03,821 --> 00:47:05,323
Karina?
622
00:47:07,116 --> 00:47:08,784
Sometimes.
623
00:47:08,951 --> 00:47:11,495
Oh, so she's your sometimes girlfriend.
624
00:47:11,662 --> 00:47:14,206
You know, it's cool between us.
625
00:47:15,666 --> 00:47:17,376
She's pretty.
626
00:47:18,252 --> 00:47:20,046
Yeah, she is.
627
00:47:21,505 --> 00:47:24,175
She's sweet on me,
but it's like I don't have time to
628
00:47:24,342 --> 00:47:26,552
-Be a Romeo?
-Yeah.
629
00:47:28,179 --> 00:47:30,139
Half the time
630
00:47:30,306 --> 00:47:33,642
I get a feeling that she only likes me
'cause I wanna go pro.
631
00:47:33,809 --> 00:47:35,644
You being exploited?
632
00:47:35,811 --> 00:47:37,480
I'm serious.
633
00:47:39,273 --> 00:47:43,110
She's gorgeous and all that,
but it's like
634
00:47:44,362 --> 00:47:47,448
Sometimes we don't have much
to say to each other, you know?
635
00:47:47,615 --> 00:47:49,700
Sounds like a dream date for most guys.
636
00:47:51,577 --> 00:47:53,079
Yeah, it is.
637
00:47:54,663 --> 00:47:57,792
Guess I don't know what I'm supposed
to be looking for anymore.
638
00:47:59,418 --> 00:48:00,961
Well, what do you want?
639
00:48:02,171 --> 00:48:03,631
Fuck if I know.
640
00:48:09,011 --> 00:48:10,679
Why'd you do that?
641
00:48:10,846 --> 00:48:12,014
I don't know.
642
00:48:27,988 --> 00:48:29,407
You taste sweet.
643
00:48:30,282 --> 00:48:31,534
Funny.
644
00:48:32,410 --> 00:48:34,995
I always thought of myself as salty.
645
00:48:39,917 --> 00:48:42,044
You're wrong. You're sweet.
646
00:48:54,640 --> 00:48:55,891
I gotta go.
647
00:48:59,395 --> 00:49:01,021
I'll talk to you soon, all right?
648
00:49:04,984 --> 00:49:06,026
Yeah.
649
00:49:16,078 --> 00:49:18,038
Yo, T-Money, where are you going?
650
00:49:23,085 --> 00:49:25,421
That time of year again, ladies.
651
00:49:25,588 --> 00:49:28,841
Time for the Presidential
Physical Fitness Exam.
652
00:49:29,467 --> 00:49:32,470
I don't give a shit what the president
thinks of my physical fitness.
653
00:49:32,636 --> 00:49:34,972
A mile's not gonna kill any of ya.
654
00:51:03,227 --> 00:51:04,895
This year, ladies.
655
00:51:05,729 --> 00:51:07,106
Good work, Guzman.
656
00:51:12,736 --> 00:51:15,614
Looks like those hormone treatments
really do the job.
657
00:51:16,407 --> 00:51:17,908
One more lap.
658
00:51:28,877 --> 00:51:30,754
She's got a good chin.
659
00:51:30,921 --> 00:51:32,172
I know.
660
00:51:35,551 --> 00:51:38,304
Hey, champion!
What are you doing here?
661
00:51:38,470 --> 00:51:40,556
Hi. Nice seeing you.
662
00:51:40,723 --> 00:51:43,559
Ah, man, I just seen
that guy fighting on TV yesterday.
663
00:51:44,435 --> 00:51:45,978
Good fight, champ.
664
00:51:50,983 --> 00:51:52,651
How you doin'?
665
00:52:02,995 --> 00:52:05,164
He popped you real good.
666
00:52:05,331 --> 00:52:07,166
I popped him back, didn't I?
667
00:52:08,125 --> 00:52:10,711
Well, you're getting
the hang of this game.
668
00:52:13,297 --> 00:52:15,716
Hey, Hector. You gonna walk home?
669
00:52:16,675 --> 00:52:18,218
I'm taking off.
670
00:52:22,431 --> 00:52:25,768
My dad will give me grief
if I keep coming home so late.
671
00:52:25,934 --> 00:52:27,061
Does he know?
672
00:52:27,227 --> 00:52:28,729
Know what?
673
00:52:29,355 --> 00:52:30,648
About this?
674
00:52:32,149 --> 00:52:35,361
Not unless he has binoculars
this very second.
675
00:52:40,949 --> 00:52:43,243
So what exactly is this?
676
00:52:45,287 --> 00:52:46,580
Who knows?
677
00:52:51,168 --> 00:52:53,337
You still like me with my black eye?
678
00:52:55,464 --> 00:52:56,882
I think I like you more.
679
00:53:20,572 --> 00:53:22,032
Hi, Dad.
680
00:53:24,034 --> 00:53:25,703
You stole money from me.
681
00:53:27,454 --> 00:53:28,539
I'm gonna pay you back.
682
00:53:28,706 --> 00:53:30,499
Who's this guy
you're running around with?
683
00:53:38,674 --> 00:53:41,677
What the hell happened to you?
Did he do this to you?
684
00:53:41,844 --> 00:53:43,512
Adrian? No.
685
00:53:43,679 --> 00:53:46,432
-How could you let him do this to you?
-Get away from me.
686
00:53:47,433 --> 00:53:48,892
That's how it goes?
687
00:53:49,059 --> 00:53:51,061
You hook up with a creep
who knocks you around?
688
00:53:51,228 --> 00:53:53,272
Oh, what, you're so reformed now,
you're giving me advice?
689
00:53:53,439 --> 00:53:55,023
I'm not gonna let this happen
to my daughter.
690
00:53:55,190 --> 00:53:55,941
What's going on?
691
00:53:56,108 --> 00:53:58,193
-Go to your room.
-You're not my mother.
692
00:53:58,360 --> 00:53:59,653
-Get out of here, Tiny.
-No!
693
00:53:59,820 --> 00:54:01,572
I said get out of here!
694
00:54:04,032 --> 00:54:08,036
Don't you fucking touch him. You think Mom
would give me the same wise advice?
695
00:54:08,203 --> 00:54:10,205
You know what, that's it.
Give me back what you took from me,
696
00:54:10,372 --> 00:54:12,332
and if I catch you running around
with this pendejo again,
697
00:54:12,499 --> 00:54:16,086
-I swear to God I'll
-You'll what? Fucking kill me?
698
00:54:25,679 --> 00:54:26,972
That was fast.
699
00:54:27,765 --> 00:54:28,932
I ran.
700
00:54:29,099 --> 00:54:30,184
I can see that.
701
00:54:35,939 --> 00:54:37,775
My parents are light sleepers.
702
00:54:58,754 --> 00:55:00,214
So what happened?
703
00:55:11,892 --> 00:55:13,852
You think I could stay here tonight?
704
00:55:15,354 --> 00:55:16,480
Yeah.
705
00:55:17,606 --> 00:55:19,274
But no monkey business.
706
00:55:21,777 --> 00:55:24,696
I thought all guys jumped at this chance.
707
00:55:27,032 --> 00:55:29,159
I guess I'm not prime trim, huh?
708
00:55:35,916 --> 00:55:38,043
How'd you get so fucking crude?
709
00:55:38,210 --> 00:55:40,254
How'd you get so fucking polite?
710
00:55:40,420 --> 00:55:41,672
Shut up.
711
00:56:23,672 --> 00:56:25,340
So you're serious?
712
00:56:27,092 --> 00:56:29,636
Cal told me to keep a lid on it
until I fight Ray.
713
00:56:33,891 --> 00:56:35,726
You two are gonna go at it?
714
00:56:35,893 --> 00:56:38,061
It's just a preliminary. Amateur stuff.
715
00:56:44,443 --> 00:56:47,195
So that no sex shit is for real?
716
00:56:47,362 --> 00:56:49,531
It's for real.
717
00:56:53,368 --> 00:56:54,536
Let's sleep.
718
00:56:55,245 --> 00:56:56,538
Yeah, yeah.
719
00:57:14,598 --> 00:57:16,475
Are your parents still together?
720
00:57:18,393 --> 00:57:21,188
Not really.
721
00:57:22,147 --> 00:57:24,399
My mom died a long time ago.
722
00:57:29,321 --> 00:57:30,530
Oh.
723
00:57:31,949 --> 00:57:33,867
So what happened, if you don't mind?
724
00:57:37,913 --> 00:57:39,373
She killed herself.
725
00:57:45,045 --> 00:57:46,088
Man.
726
00:57:47,130 --> 00:57:48,340
I'm sorry.
727
00:57:51,468 --> 00:57:52,678
Yeah.
728
00:57:55,013 --> 00:57:56,098
Me, too.
729
00:58:23,291 --> 00:58:26,169
Dream of me knocking Ray out
in the third round.
730
00:58:28,630 --> 00:58:30,424
I already have.
731
00:58:58,577 --> 00:59:00,287
What?
732
00:59:00,454 --> 00:59:01,621
Can I come in?
733
00:59:03,290 --> 00:59:04,416
Yeah.
734
00:59:15,093 --> 00:59:16,803
I hear it's true, you got a lover.
735
00:59:16,970 --> 00:59:17,971
Oh, man.
736
00:59:18,138 --> 00:59:20,849
First comes love,
then comes marriage.
737
00:59:23,060 --> 00:59:24,436
Sensitive.
738
00:59:25,145 --> 00:59:26,688
It's not funny.
739
00:59:31,026 --> 00:59:33,070
Look, I don't know how you pay Hector,
740
00:59:33,236 --> 00:59:35,322
and I don't think I wanna know.
741
00:59:35,489 --> 00:59:38,992
But Dad's wasting
his money on me, and, well
742
00:59:39,159 --> 00:59:41,536
He won't know if you use it instead.
743
00:59:42,954 --> 00:59:45,874
What are you gonna be doing
when you're supposed to be at the gym?
744
00:59:46,041 --> 00:59:47,417
I'm a geek.
745
00:59:47,584 --> 00:59:50,003
I'll do something constructive
with my time.
746
00:59:54,007 --> 00:59:55,008
Thanks.
747
01:00:09,314 --> 01:00:12,692
Hi. You must be the new boxer.
I'm Candice.
748
01:00:14,444 --> 01:00:16,738
Not bad for an old fart.
749
01:00:19,282 --> 01:00:21,159
How are you doing? Happy birthday.
750
01:00:21,326 --> 01:00:24,579
Oh, thank you.
I was just talking about you.
751
01:00:24,746 --> 01:00:26,665
I've come to defend myself.
752
01:00:26,832 --> 01:00:32,003
Hey, remember when I told you
that girls can't be boxers?
753
01:00:32,170 --> 01:00:33,672
Yeah, I remember.
754
01:00:33,839 --> 01:00:36,466
Girls Excuse me
755
01:00:36,633 --> 01:00:40,595
Women have
a lower center of gravity.
756
01:00:40,762 --> 01:00:43,598
Maybe they're more grounded
once they build strength.
757
01:00:43,765 --> 01:00:46,184
It makes 'em a different kind of boxer.
758
01:00:46,351 --> 01:00:48,353
Are you serious?
759
01:00:48,520 --> 01:00:50,105
What? It's just a theory.
760
01:00:50,272 --> 01:00:52,899
The way to prove it
is to get more women in that ring.
761
01:00:53,900 --> 01:00:55,944
One-twenty-six.
762
01:00:56,111 --> 01:00:58,196
Must be all that muscle you're building.
763
01:00:58,864 --> 01:01:02,117
-What division?
-You're a featherweight.
764
01:01:05,203 --> 01:01:07,873
-You're not mingling.
-Huh?
765
01:01:08,665 --> 01:01:12,460
This is a party. You should be dancin'.
766
01:01:13,336 --> 01:01:17,090
-I'm not much of a dancer.
-Sure you are.
767
01:01:17,257 --> 01:01:20,468
I mean, you dance, right?
768
01:01:20,635 --> 01:01:24,306
-Hector says my footwork gets sloppy.
-Looks okay to me.
769
01:01:24,472 --> 01:01:26,474
Let's box. Come on.
770
01:01:26,641 --> 01:01:28,351
No, bro, not in Hector's kitchen.
771
01:01:28,518 --> 01:01:32,397
But you're all serious and shit.
Come on. Be a man.
772
01:01:35,901 --> 01:01:37,068
You know
773
01:01:38,111 --> 01:01:40,238
They say love Kills you in the ring.
774
01:02:40,507 --> 01:02:42,300
Hector, I gotta go.
775
01:02:43,051 --> 01:02:46,680
But you just got here.
Sure you can't stay longer?
776
01:02:46,846 --> 01:02:48,014
No.
777
01:03:01,152 --> 01:03:03,571
It was better with the ice cream.
778
01:03:03,738 --> 01:03:05,407
Chucha madre.
779
01:03:06,032 --> 01:03:07,158
How you feel?
780
01:03:07,909 --> 01:03:09,286
Tired.
781
01:03:20,505 --> 01:03:22,507
This is a waste of time.
782
01:03:22,674 --> 01:03:25,427
Look, Adrian's got a bout coming up.
I don't mean to insult you
783
01:03:25,593 --> 01:03:26,678
What's the big deal, Cal?
784
01:03:26,845 --> 01:03:29,180
There's no one near Adrian's weight
to spar with today.
785
01:03:29,347 --> 01:03:31,349
Might as well give my gal a chance.
786
01:03:31,516 --> 01:03:33,435
I don't like it, Hector.
787
01:03:33,601 --> 01:03:35,895
Tell him to think of her as a warm-up.
788
01:03:42,610 --> 01:03:46,031
This equality crap has gone too far.
789
01:03:46,197 --> 01:03:48,616
-Should we just forget about it?
-No.
790
01:03:49,284 --> 01:03:53,913
Just get rough on her in the first round,
and Hector will stop it real early.
791
01:03:56,916 --> 01:03:58,418
Go ahead.
792
01:04:17,729 --> 01:04:19,230
Come on. What'd I tell you?
793
01:04:20,482 --> 01:04:21,566
Hit me!
794
01:04:29,449 --> 01:04:30,742
Hit me already.
795
01:04:38,124 --> 01:04:41,753
I'm not gonna fight him
if he doesn't hit me.
796
01:04:41,920 --> 01:04:44,798
Both of you, enough bullshit! Now box!
797
01:05:01,523 --> 01:05:02,607
You okay?
798
01:05:02,774 --> 01:05:03,817
Stay inside.
799
01:05:09,823 --> 01:05:10,824
I love you.
800
01:05:14,285 --> 01:05:17,163
I really do.
801
01:05:27,340 --> 01:05:28,425
Hey, Diana.
802
01:05:32,345 --> 01:05:33,471
Diana.
803
01:05:35,807 --> 01:05:37,058
Come on.
804
01:05:40,395 --> 01:05:42,897
I'm not running after you,
if that's what you want.
805
01:06:00,457 --> 01:06:03,001
A gender-blind
amateur boxing proposal
806
01:06:03,168 --> 01:06:06,921
Is a statewide initiative
that responds to the ongoing demands
807
01:06:07,088 --> 01:06:09,591
“for officially sanctioned
amateur matches
808
01:06:09,757 --> 01:06:14,471
while also addressing the expanding
presence of females in the sport.
809
01:06:14,637 --> 01:06:18,099
Male and female amateurs
within the same weight class
810
01:06:18,266 --> 01:06:21,686
are allowed to compete
with each other in the ring.
811
01:06:25,148 --> 01:06:27,650
Now that they're mixing up
the guys with the girls,
812
01:06:27,817 --> 01:06:29,819
you could have a lot more opponents.
813
01:06:31,154 --> 01:06:33,990
They got you fighting this girl
from Buffalo next week.
814
01:06:34,157 --> 01:06:36,534
And you can have a fight
every week if you want.
815
01:06:58,348 --> 01:07:00,308
Hey, Vince. Long time no see.
816
01:07:15,698 --> 01:07:17,075
Let me get this straight.
817
01:07:17,242 --> 01:07:21,162
She's had three amateur matches,
and she's already turning pro?
818
01:07:21,329 --> 01:07:23,540
That's a little premature,
don't you think?
819
01:07:23,706 --> 01:07:27,293
Damn it!
Trainer says kid's got a high fever.
820
01:07:27,460 --> 01:07:29,629
Dead on his feet with strep throat.
821
01:07:29,796 --> 01:07:31,965
-I'd fight that yellow kid with one arm.
-Hey.
822
01:07:34,842 --> 01:07:39,430
Missy from Buffalo's 33 years old,
and she can make some money as a pro.
823
01:07:39,597 --> 01:07:41,182
The fight's totally called off?
824
01:07:41,349 --> 01:07:45,436
Why bother with small-fry stuff
when she can be on TV?
825
01:07:45,603 --> 01:07:47,855
Calm down.
There'll be other matches.
826
01:07:48,022 --> 01:07:49,566
Not soon enough.
827
01:07:52,360 --> 01:07:53,820
It's a pathetic turnout,
828
01:07:53,987 --> 01:07:56,447
but I've gotta give these people
their $10 worth.
829
01:07:56,614 --> 01:07:58,992
And half of my fighters haven't showed up.
830
01:07:59,158 --> 01:08:01,953
Come on, Ira.
Let's just see this thing in action.
831
01:08:02,120 --> 01:08:03,329
All right.
832
01:08:04,122 --> 01:08:06,874
If it turns ugly,
you can't say I didn't warn you.
833
01:08:08,585 --> 01:08:10,086
-Nervous?
-No.
834
01:08:10,795 --> 01:08:14,424
All right. Remember,
you're judged on points.
835
01:08:14,591 --> 01:08:17,802
Be aggressive
and make legal punches.
836
01:08:18,886 --> 01:08:19,762
Okay.
837
01:08:19,929 --> 01:08:22,223
-Nervous?
-No.
838
01:08:22,390 --> 01:08:24,434
Welcome to Brooklyn A.C.
839
01:08:24,601 --> 01:08:28,229
in cooperation with
the New York Amateur Boxing Initiative.
840
01:08:28,396 --> 01:08:31,190
Let's welcome a new boxer into the ring.
841
01:08:31,357 --> 01:08:34,944
From Brooklyn,
18 years old, 125 pounds,
842
01:08:35,111 --> 01:08:37,488
Diana Guzman.
843
01:08:43,369 --> 01:08:45,413
Challenging Diana in the far corner,
844
01:08:45,580 --> 01:08:47,749
let's welcome Raymond Cortez,
845
01:08:47,915 --> 01:08:50,585
from Brooklyn, 19 years old,
846
01:08:50,752 --> 01:08:52,795
also 125 pounds.
847
01:08:56,674 --> 01:09:01,554
Both of these boxers' originally scheduled
opponents couldn't make their fights.
848
01:09:01,721 --> 01:09:04,057
And these kids wanna rumble.
849
01:09:04,223 --> 01:09:07,602
Let's give a big hand
for their fighting spirit.
850
01:09:14,567 --> 01:09:17,570
You know the rules.
Let's keep it above the belt.
851
01:09:17,737 --> 01:09:20,573
Fight a fair fight, and good luck.
Touch up.
852
01:09:26,162 --> 01:09:28,247
Stay loose and relaxed, okay?
853
01:09:35,838 --> 01:09:36,881
Box!
854
01:09:37,048 --> 01:09:38,591
Okay, off you go.
855
01:09:43,179 --> 01:09:44,806
Come on, Diana.
856
01:10:06,744 --> 01:10:07,578
Stop!
857
01:10:11,290 --> 01:10:14,377
Good. You're doing good. Relax.
858
01:10:14,919 --> 01:10:18,548
Hey, Sandro. How you been doing?
I haven't seen you in a while.
859
01:10:18,715 --> 01:10:21,467
Keep your head on.
She's getting a lot of good punches.
860
01:10:21,634 --> 01:10:23,803
At least he's predictable.
861
01:10:25,179 --> 01:10:27,849
And what's with all
the wild swinging bullshit?
862
01:10:29,726 --> 01:10:31,185
He really wants to kill me.
863
01:10:31,686 --> 01:10:36,107
Okay, he's lunging at you
thinking you're gonna back away from him.
864
01:10:36,274 --> 01:10:38,526
Use that to throw your body shots.
865
01:10:40,570 --> 01:10:42,280
Stay with him. Hey!
866
01:10:42,822 --> 01:10:44,991
You gotta box more, okay?
867
01:10:46,576 --> 01:10:48,202
Are you listening to me?
868
01:10:49,370 --> 01:10:50,747
Stay inside of him
869
01:10:50,913 --> 01:10:52,665
Boom, shoot an uppercut.
870
01:10:54,792 --> 01:10:56,461
I'll try.
871
01:10:56,627 --> 01:10:58,129
Box!
872
01:10:59,505 --> 01:11:01,424
All right, come on, Diana.
873
01:11:02,091 --> 01:11:04,343
Aw, yeah, yeah, okay. Let's go.
874
01:11:05,094 --> 01:11:07,305
Yeah, Diana, come on. Come on!
875
01:11:07,472 --> 01:11:08,973
Let's go, Ray!
876
01:11:14,228 --> 01:11:15,980
Yeah, come on! Oh!
877
01:11:20,443 --> 01:11:21,486
Break!
878
01:11:29,243 --> 01:11:30,411
Stop!
879
01:11:33,456 --> 01:11:35,500
One, two
880
01:11:36,083 --> 01:11:39,295
Three, four
881
01:11:39,879 --> 01:11:42,715
Five, six
882
01:11:42,882 --> 01:11:45,384
Seven, eight
883
01:11:45,551 --> 01:11:47,595
You okay? Box!
884
01:11:47,762 --> 01:11:51,140
-You don't have it in you.
-Stop! No talking. Box!
885
01:11:52,433 --> 01:11:54,977
Stop!
886
01:11:55,603 --> 01:11:57,271
I don't have the stomach for this.
887
01:12:01,776 --> 01:12:03,903
What the hell are you doing, huh?
888
01:12:04,070 --> 01:12:05,947
Don't let him bully you like that.
889
01:12:06,864 --> 01:12:09,617
You are a better fighter than Ray.
890
01:12:09,784 --> 01:12:10,785
Come on!
891
01:12:13,746 --> 01:12:14,872
Box.
892
01:12:20,753 --> 01:12:23,339
-Stop!
-You son of a bitch.
893
01:12:23,506 --> 01:12:26,467
That's below the belt.
This is a warning. Box.
894
01:12:30,596 --> 01:12:31,514
Stop!
895
01:12:31,681 --> 01:12:34,350
-What a prick.
-He can't do that, right?
896
01:12:34,517 --> 01:12:37,728
Last warning. One more time,
Cortez, you're disqualified. Box.
897
01:12:37,895 --> 01:12:41,065
What's below the belt, anyway?
Ain't nothing but a pussy!
898
01:12:41,232 --> 01:12:44,694
Yeah, I wish I had thought of that.
Fucking asshole.
899
01:12:45,361 --> 01:12:47,196
What are you doing?
900
01:12:47,780 --> 01:12:49,365
Hey, I gotta warn you, too.
901
01:12:49,866 --> 01:12:51,409
I'll say it one last time.
902
01:12:51,576 --> 01:12:54,537
-No pushing.
-Catch you next time.
903
01:12:54,704 --> 01:12:55,705
Box!
904
01:12:57,623 --> 01:12:59,917
Stop! That's it, Cortez. It's over.
905
01:13:00,668 --> 01:13:02,086
Get out of the ring.
906
01:13:05,256 --> 01:13:06,632
The match is over.
907
01:13:07,466 --> 01:13:09,677
I've had it with you, kid.
908
01:13:14,932 --> 01:13:16,183
Ladies and gentlemen,
909
01:13:16,350 --> 01:13:20,688
in a unanimous decision,
Ray Cortez is disqualified,
910
01:13:20,855 --> 01:13:26,193
and Diana Guzman
is declared the winner
911
01:13:26,360 --> 01:13:28,321
of this preliminary
featherweight match.
912
01:13:28,487 --> 01:13:30,239
I paid $10 for this?!
913
01:13:49,133 --> 01:13:52,053
All this sneaking around,
and for what?
914
01:13:53,220 --> 01:13:56,390
To get the shit beaten out of you,
that's what.
915
01:13:56,557 --> 01:13:58,434
Thanks a lot, Dad.
916
01:13:59,185 --> 01:14:02,063
But you know,
it was almost like entertainment.
917
01:14:02,229 --> 01:14:05,900
Hey, I won tonight. You hear me?
918
01:14:06,067 --> 01:14:08,945
I won. What do you think about that?
919
01:14:09,111 --> 01:14:11,238
I think you're ridiculous.
920
01:14:11,405 --> 01:14:12,949
You're nothing
but a rotten street fighter.
921
01:14:13,115 --> 01:14:14,450
You looked like a loser in there.
922
01:14:14,617 --> 01:14:17,745
Everything I know about losing
I learned from you, Dad.
923
01:14:17,912 --> 01:14:20,289
-Hey, I'm your father.
-Yeah, some father you are.
924
01:14:20,456 --> 01:14:23,709
The only thing you had the heart to love
you practically beat into a grave.
925
01:14:23,876 --> 01:14:26,420
-Shut up with that.
-You just had to push her, didn't you?
926
01:14:26,587 --> 01:14:27,630
I mean it!
927
01:14:27,797 --> 01:14:29,882
Until she'd rather die
than answer to you, huh?
928
01:14:30,049 --> 01:14:31,717
I said shut up with that!
929
01:14:45,690 --> 01:14:48,317
I could shap your neck right now
if I felt like it.
930
01:14:48,484 --> 01:14:51,654
I could kill you if I felt like it.
-No, no, no. Please.
931
01:14:51,821 --> 01:14:54,907
Mom begged.
Did you stop when she said please?
932
01:14:55,074 --> 01:14:56,826
I can't remember.
Diana, stop it!
933
01:14:56,993 --> 01:14:58,452
You belong to me now.
934
01:14:58,619 --> 01:14:59,370
How does it feel
935
01:14:59,537 --> 01:15:01,414
-to see so much of yourself so close?
-Diana!
936
01:15:01,580 --> 01:15:03,416
-How does it feel?
-Diana, stop!
937
01:15:03,582 --> 01:15:05,626
Please, Diana, stop.
938
01:15:06,460 --> 01:15:07,670
Just stop.
939
01:15:39,201 --> 01:15:43,039
All these years,
you just looked right through me.
940
01:16:10,733 --> 01:16:12,943
Look what the cat dragged in.
941
01:16:13,652 --> 01:16:15,863
Entre, entre. Mi casa es su casa.
942
01:16:25,915 --> 01:16:29,502
-Who are they?
-Those are Hector's kids.
943
01:16:32,338 --> 01:16:34,298
He doesn't see them too often.
944
01:16:51,816 --> 01:16:52,650
Hey.
945
01:16:55,778 --> 01:16:57,113
Never mind.
946
01:16:58,989 --> 01:17:00,449
Who was that?
947
01:17:01,117 --> 01:17:03,619
Nobody. Quit it.
948
01:17:07,706 --> 01:17:10,084
-Oh, please.
-No, I'm serious.
949
01:17:10,251 --> 01:17:12,545
This athletic shit makes you,
like, a class achiever.
950
01:17:12,711 --> 01:17:14,463
-You think so?
-Yeah.
951
01:17:15,339 --> 01:17:18,592
Well, now that I got school all covered,
952
01:17:18,759 --> 01:17:21,887
I only have the world
outside of these walls to fuck up.
953
01:17:22,054 --> 01:17:23,514
Damn, girl, that's grim.
954
01:17:24,181 --> 01:17:25,266
It's the truth.
955
01:17:30,020 --> 01:17:32,398
-Holy shit.
-What?
956
01:17:33,482 --> 01:17:37,153
Ex-hundred percent man is to your left.
957
01:17:41,282 --> 01:17:43,784
Stop being so obvious. Damn, girl.
958
01:17:43,951 --> 01:17:47,454
-That's him with the forearms?
-Yeah.
959
01:17:47,621 --> 01:17:50,207
Well, if he's such an ex,
what's he doing here?
960
01:17:50,791 --> 01:17:55,504
I don't know. Maybe he's a glutton
for punishment or something.
961
01:17:55,671 --> 01:17:57,590
A glutton for punishment, loca?
962
01:17:57,756 --> 01:18:00,050
-Yeah.
-Shit, you better go over there.
963
01:18:18,485 --> 01:18:19,945
I heard you fought Ray.
964
01:18:22,072 --> 01:18:23,908
You're right. He's a fucking case.
965
01:18:32,249 --> 01:18:35,419
I feel pretty fucking stupid out here,
waiting for school to be let out.
966
01:18:35,586 --> 01:18:36,629
Then don't.
967
01:18:38,839 --> 01:18:40,049
Right.
968
01:18:44,720 --> 01:18:48,098
So, where's your woman when
she doesn't have her tongue in your ear?
969
01:18:48,974 --> 01:18:51,852
Or do you only bring her out
for special occasions?
970
01:18:57,900 --> 01:18:59,401
I came here to say I'm sorry.
971
01:18:59,568 --> 01:19:01,904
Sorry for what, Adrian?
972
01:19:03,864 --> 01:19:07,076
Proving to your friends
you can still snag the pretty girl?
973
01:19:07,952 --> 01:19:11,372
-You got yourself a fuckin' trophy now.
-No.
974
01:19:11,538 --> 01:19:13,290
Bet it makes you feel
real big inside, huh?
975
01:19:13,457 --> 01:19:15,125
I don't feel too big right now.
976
01:19:15,793 --> 01:19:18,754
Matter of fact,
I feel pretty fucking small around you.
977
01:19:19,338 --> 01:19:20,631
Must be nice.
978
01:19:20,798 --> 01:19:22,967
Yeah, well, it's not.
979
01:19:25,344 --> 01:19:27,471
You and me,
we just met each other, right?
980
01:19:28,389 --> 01:19:29,932
We barely know each other.
981
01:19:30,099 --> 01:19:31,684
No problem.
982
01:19:32,434 --> 01:19:33,852
So, then leave.
983
01:19:37,356 --> 01:19:40,693
-Maybe I don't wanna leave.
-Why?
984
01:19:40,859 --> 01:19:42,027
You're off the hook now
985
01:19:42,194 --> 01:19:43,862
-That's not all I--
-free to do whatever.
986
01:19:44,029 --> 01:19:45,281
That's not all I wanted to say.
987
01:19:49,118 --> 01:19:51,662
I told Karina
it wasn't gonna work out with her.
988
01:19:53,789 --> 01:19:55,708
I told her I finally met somebody that
989
01:19:56,458 --> 01:19:58,252
Makes something happen for me.
990
01:20:00,921 --> 01:20:04,341
Just 'cause it's true doesn't mean
I know what to do about it, okay?
991
01:20:06,844 --> 01:20:08,595
You got anything to say to that?
992
01:20:11,557 --> 01:20:12,433
Hey.
993
01:20:15,686 --> 01:20:17,688
So I'm someone, huh?
994
01:20:21,608 --> 01:20:24,028
Yeah, you are.
995
01:20:50,554 --> 01:20:51,889
I was wrong.
996
01:20:52,056 --> 01:20:54,016
There's more than one of you out there.
997
01:20:54,183 --> 01:20:55,601
And I hear she's good.
998
01:20:56,477 --> 01:21:00,564
She's a southpaw, and she's won
most of her matches 'cause of it.
999
01:21:04,193 --> 01:21:06,904
These next couple of weeks
I'm gonna train you so hard
1000
01:21:07,071 --> 01:21:08,739
you'll be wired like a machine.
1001
01:21:10,491 --> 01:21:12,534
There's all kinds of fighters out there.
1002
01:21:14,078 --> 01:21:17,247
The more versatile you are,
the better prepared you are.
1003
01:21:20,167 --> 01:21:23,045
You gotta learn how to manage your power,
'cause you got more of it
1004
01:21:23,212 --> 01:21:24,713
than people realize.
1005
01:21:25,297 --> 01:21:26,882
How you gonna do that?
1006
01:21:29,676 --> 01:21:31,929
First, you're gonna strengthen your jab.
1007
01:21:41,897 --> 01:21:45,109
Feels funny, right? Southpaw now.
1008
01:21:45,275 --> 01:21:47,945
Okay? I'm Ricki. I'm Ricki.
1009
01:21:48,112 --> 01:21:49,863
Come on. Good.
1010
01:21:50,030 --> 01:21:51,115
Jab, jab.
1011
01:21:56,620 --> 01:21:58,539
Very nice. Very clever.
1012
01:22:08,674 --> 01:22:11,844
Girls, I want a good, clean fight.
1013
01:22:12,010 --> 01:22:15,722
It's my decision if one of you
needs a standing eight count.
1014
01:22:15,889 --> 01:22:19,518
If you score a knockdown,
go to the farthest neutral corner
1015
01:22:19,685 --> 01:22:21,145
and stay there.
1016
01:22:21,311 --> 01:22:24,565
Don't come out
until I tell you to resume fighting.
1017
01:22:24,731 --> 01:22:27,317
Got it? Let's go.
1018
01:22:34,867 --> 01:22:37,911
The key to this is not losing your cool.
1019
01:22:42,749 --> 01:22:45,961
Let's do it, Stiles! Do it!
1020
01:22:46,128 --> 01:22:49,047
There you go.
Come on, Stiles! That's it. Go, girl!
1021
01:22:50,466 --> 01:22:53,177
Straight up. Come on. Straight up.
1022
01:23:03,061 --> 01:23:04,354
Yeah, I saw her
1023
01:23:05,105 --> 01:23:09,276
Come on, Diana.
One-two punch. One-two.
1024
01:23:10,903 --> 01:23:13,864
Let's do it, baby!
Head up. Head up.
1025
01:23:28,170 --> 01:23:29,671
Hook, let's see that hook!
1026
01:23:34,843 --> 01:23:38,555
The judges are gonna give that to Stiles
cause they see her hands moving.
1027
01:23:38,722 --> 01:23:40,599
Remind them you're in there with her.
1028
01:24:18,345 --> 01:24:19,513
That was nice.
1029
01:24:27,020 --> 01:24:30,107
Okay, your punches are making contact.
Your defense is strong.
1030
01:24:30,274 --> 01:24:31,608
But you gotta stagger her.
1031
01:24:31,775 --> 01:24:34,611
These judges love fancy footwork,
but they won't give you any points
1032
01:24:34,778 --> 01:24:36,697
if they can't see you slowing her down.
1033
01:25:19,656 --> 01:25:22,284
Stop.
1034
01:25:23,994 --> 01:25:27,664
Ladies and gentlemen,
we have a split decision.
1035
01:25:27,831 --> 01:25:31,960
Hill judges 29-27 for Guzman.
1036
01:25:32,127 --> 01:25:36,214
Ferrara judges 29-27 for Stiles.
1037
01:25:36,381 --> 01:25:40,344
Anderson judges 28-27 for Guzman.
1038
01:25:41,345 --> 01:25:43,847
And the bout goes to Guzman.
1039
01:26:02,658 --> 01:26:05,535
Based on the results
of the preliminary matches,
1040
01:26:05,702 --> 01:26:07,454
you've been advanced to the finals.
1041
01:26:08,914 --> 01:26:11,041
Even though the first fight was stopped?
1042
01:26:11,625 --> 01:26:12,751
Yep.
1043
01:26:13,293 --> 01:26:16,213
You scored better
than a lot of the kids in your division.
1044
01:26:16,963 --> 01:26:17,964
That's great.
1045
01:26:18,131 --> 01:26:20,133
So, uh, who's next?
1046
01:26:22,969 --> 01:26:25,931
Come on, Cal.
You saw her with Stiles.
1047
01:26:26,556 --> 01:26:29,184
-What's going on here?
-I'll tell you what.
1048
01:26:29,351 --> 01:26:32,604
This rinky-dink operation
excuse my candor, Ira
1049
01:26:32,771 --> 01:26:36,692
Let this goddamn gender-blind program
get out of hand.
1050
01:26:36,858 --> 01:26:37,901
You signed him up for it.
1051
01:26:38,068 --> 01:26:40,862
Hector! Boys are different from girls.
1052
01:26:41,029 --> 01:26:42,989
What's so wrong about
saying it out loud?
1053
01:26:43,156 --> 01:26:45,242
Boys are different from girls.
1054
01:26:45,409 --> 01:26:48,453
No girl has what it takes to be a boxer.
1055
01:26:48,620 --> 01:26:50,163
Neither do most boys.
1056
01:26:50,831 --> 01:26:52,332
I'm gonna petition the fight.
1057
01:26:52,499 --> 01:26:54,793
Oh, come on,
you're the one always complaining
1058
01:26:54,960 --> 01:26:56,753
you can't get enough matches
for your guys.
1059
01:26:56,920 --> 01:26:59,089
Adrian's young. He works hard.
1060
01:26:59,256 --> 01:27:01,341
He's a good-looking kid.
1061
01:27:01,508 --> 01:27:04,428
A year from now
I want him grooming for the pros.
1062
01:27:04,594 --> 01:27:06,096
Then you're pushing him.
1063
01:27:06,263 --> 01:27:09,433
You can't humiliate my guy like this!
1064
01:27:10,726 --> 01:27:12,561
Ira, I need your support.
1065
01:27:13,645 --> 01:27:16,898
File your protest,
but don't ask me to get involved.
1066
01:27:17,482 --> 01:27:18,859
I will say this.
1067
01:27:19,025 --> 01:27:22,571
Let the boxers box,
and that'll speak for itself.
1068
01:27:23,905 --> 01:27:25,657
Unbelievable.
1069
01:27:30,203 --> 01:27:31,329
Adrian.
1070
01:27:32,581 --> 01:27:35,292
Hector, if this happens
1071
01:27:36,001 --> 01:27:38,170
I'm telling Adrian No mercy.
1072
01:27:38,336 --> 01:27:39,755
You understand?
1073
01:27:39,921 --> 01:27:42,716
Yeah. So will she.
1074
01:27:55,353 --> 01:27:56,813
This is crazy.
1075
01:27:58,106 --> 01:28:00,567
And Cal's right.
This fucks with my record.
1076
01:28:00,734 --> 01:28:02,486
It's your amateur record.
1077
01:28:02,652 --> 01:28:04,321
At least we got the same disadvantage.
1078
01:28:04,488 --> 01:28:06,490
We know each other's habits.
1079
01:28:06,656 --> 01:28:08,033
Fuck!
1080
01:28:08,784 --> 01:28:13,038
Come on. Stiles makes fights, right?
You said it yourself.
1081
01:28:14,289 --> 01:28:16,082
You have lost your mind.
1082
01:28:18,043 --> 01:28:20,128
I got it. I won't make my weight.
1083
01:28:20,796 --> 01:28:23,507
-What?
-Yeah, I'll eat for a fucking change.
1084
01:28:25,008 --> 01:28:27,010
I won't fight you, and that's it.
1085
01:28:27,177 --> 01:28:30,222
-Who says you're the only one fighting?
-I'm sorry, Diana.
1086
01:28:30,388 --> 01:28:33,767
I haven't trained all this time
to be stuck in a ring with a girl.
1087
01:28:34,267 --> 01:28:35,769
Stuck with a girl.
1088
01:28:36,728 --> 01:28:37,646
Okay.
1089
01:28:38,230 --> 01:28:39,481
Stuck with you.
1090
01:28:41,817 --> 01:28:44,444
-You're afraid I might win.
-No.
1091
01:28:44,611 --> 01:28:47,447
You're gonna play it all manly
and protective on me now.
1092
01:28:47,614 --> 01:28:48,990
Look, I'm just being honest.
1093
01:28:49,157 --> 01:28:51,910
-You're just like any other guy.
-Oh, yeah?
1094
01:28:52,077 --> 01:28:54,412
What kind of a guy goes around
beating up a girl that
1095
01:28:54,579 --> 01:28:55,580
That he what?
1096
01:28:58,542 --> 01:28:59,417
What?
1097
01:29:01,336 --> 01:29:03,129
Just forget it. It's not right.
1098
01:29:04,464 --> 01:29:06,466
Fine. All I know
1099
01:29:06,633 --> 01:29:08,593
is if you don't fight me in this match
1100
01:29:08,760 --> 01:29:10,762
you're less of a man
than you think you are.
1101
01:29:10,929 --> 01:29:12,597
What is it that
you want from me, anyway?
1102
01:29:13,473 --> 01:29:16,059
You want me to take you
a little more seriously, huh?
1103
01:29:16,226 --> 01:29:17,352
Is that what you want?
1104
01:29:18,937 --> 01:29:20,981
Is that your idea
of Prince Charming?
1105
01:29:21,147 --> 01:29:23,984
You need to take yourself
a little more seriously.
1106
01:29:24,150 --> 01:29:26,820
Who's the one who said
it was all about the challenge?
1107
01:29:26,987 --> 01:29:28,905
Who's the one who said
that they love to win?
1108
01:29:29,072 --> 01:29:31,074
Well, I'm not gonna love
winning this one.
1109
01:29:32,033 --> 01:29:33,827
Then maybe you shouldn't be a boxer.
1110
01:29:46,089 --> 01:29:50,844
J Oh, say can you see
1111
01:29:51,011 --> 01:29:55,640
♪ By the dawn's early light
1112
01:29:55,807 --> 01:30:00,395
J What so proudly we hailed
1113
01:30:00,562 --> 01:30:05,317
3 At the twilight's last gleaming
1114
01:30:05,483 --> 01:30:09,905
J Whose broad stripes and bright stars
1115
01:30:10,071 --> 01:30:14,534
J Through the perilous fight
1116
01:30:14,701 --> 01:30:19,205
J O'er the ramparts we watched
1117
01:30:19,372 --> 01:30:23,793
J Were so gallantly streaming
1118
01:30:23,960 --> 01:30:28,256
J And the rockets' red glare
1119
01:30:28,423 --> 01:30:32,719
J The bombs bursting in air
1120
01:30:34,721 --> 01:30:37,182
Oh, I'm sorry.
This seat is saved for someone.
1121
01:30:37,349 --> 01:30:40,393
♪ That our flag was still there
1122
01:30:40,560 --> 01:30:42,479
You know what? Forget it.
They're not coming.
1123
01:30:42,646 --> 01:30:45,815
J Oh, say does that star-spangled
1124
01:30:45,982 --> 01:30:48,401
The card says Diana Guzman. Look.
1125
01:30:48,568 --> 01:30:50,070
Must be a misprint.
1126
01:30:51,404 --> 01:30:53,114
It doesn't look like a misprint to me.
1127
01:30:53,281 --> 01:30:56,076
3 O'er the land of the free
1128
01:30:56,242 --> 01:30:59,120
I And the home
1129
01:30:59,287 --> 01:31:02,624
3 Of the brave &
1130
01:31:06,044 --> 01:31:07,128
How you feeling?
1131
01:31:08,088 --> 01:31:10,090
Like I got nothing to lose.
1132
01:31:10,674 --> 01:31:11,675
Good, then.
1133
01:31:13,551 --> 01:31:15,428
Inside, you know him?
1134
01:31:19,724 --> 01:31:21,768
-Yeah.
-How's he fight?
1135
01:31:23,395 --> 01:31:25,313
He's always stepping left.
1136
01:31:25,480 --> 01:31:27,399
He relies on his right for power.
1137
01:31:27,565 --> 01:31:31,027
He jabs low,
and his right cross can knock me out.
1138
01:31:34,531 --> 01:31:38,368
Inside, you know yourself?
1139
01:31:45,917 --> 01:31:48,128
Yeah, I do.
1140
01:31:51,506 --> 01:31:53,299
Then that's all you need.
1141
01:31:56,094 --> 01:31:59,014
Welcome, ladies and gentlemen,
1142
01:31:59,180 --> 01:32:01,099
to history in the making.
1143
01:32:01,266 --> 01:32:06,563
New York's first gender-blind
amateur boxing finals.
1144
01:32:12,235 --> 01:32:13,862
In the gold shorts,
1145
01:32:14,029 --> 01:32:16,406
weighing in at 125 pounds
1146
01:32:16,573 --> 01:32:20,410
Lead him with your jab.
Keep moving to your left.
1147
01:32:21,327 --> 01:32:22,912
Force him to come to you.
1148
01:32:23,079 --> 01:32:27,250
Adrian Abreu.
1149
01:32:29,961 --> 01:32:32,797
And in the lovely purple shorts
1150
01:32:34,299 --> 01:32:37,677
I can't go through with this, Cal.
-Yes, you can.
1151
01:32:37,844 --> 01:32:41,181
Just do some damage in this round
and it will be short and sweet.
1152
01:32:41,347 --> 01:32:44,392
Ladies and gentlemen,
clap your hands for
1153
01:32:44,559 --> 01:32:47,604
Diana Guzman.
1154
01:33:04,996 --> 01:33:06,623
Box!
1155
01:33:46,121 --> 01:33:47,956
Pick up the pace, okay?
1156
01:33:48,581 --> 01:33:50,208
You're doing good by leading him.
1157
01:33:50,959 --> 01:33:52,502
I got to get to his body more.
1158
01:33:52,669 --> 01:33:55,755
So she's got some defensive skills.
So what?
1159
01:33:55,922 --> 01:33:57,841
Take her out and finish her.
1160
01:34:00,510 --> 01:34:01,344
Give me.
1161
01:34:02,345 --> 01:34:04,180
Box!
1162
01:34:49,684 --> 01:34:52,103
His jabs are getting low
and his swings are wild.
1163
01:34:52,270 --> 01:34:53,479
That leaves him open.
1164
01:34:53,646 --> 01:34:56,858
Work your way inside and go
for his brain every chance you get.
1165
01:34:57,525 --> 01:34:58,401
Okay.
1166
01:34:59,194 --> 01:35:01,362
I don't care who this guy is to you.
1167
01:35:01,529 --> 01:35:03,698
Don't be afraid to hurt him.
1168
01:36:36,833 --> 01:36:38,626
Get up, get up, get up!
1169
01:37:57,997 --> 01:38:00,208
Boxers, center of the ring, please.
1170
01:38:09,842 --> 01:38:11,344
Ladies and gentlemen,
1171
01:38:11,511 --> 01:38:14,263
we have a unanimous decision.
1172
01:38:14,430 --> 01:38:18,810
The amateur featherweight champ
in these finals is
1173
01:38:18,976 --> 01:38:20,853
Diana Guzman!
1174
01:38:21,020 --> 01:38:24,399
Yeah!
1175
01:38:33,908 --> 01:38:35,118
Satisfied?
1176
01:38:52,093 --> 01:38:55,012
In all my life, I never been so proud.
1177
01:38:55,555 --> 01:38:56,597
Never.
1178
01:39:01,394 --> 01:39:02,478
Let's go.
1179
01:42:27,850 --> 01:42:29,310
You got a deadly hook.
1180
01:42:34,523 --> 01:42:36,317
Someone really worked you over.
1181
01:42:38,110 --> 01:42:40,363
Your right cross is no powder puff.
1182
01:42:49,747 --> 01:42:51,415
I gave you everything I had.
1183
01:42:53,292 --> 01:42:54,377
Me too.
1184
01:43:02,593 --> 01:43:06,013
Boxing, going pro
1185
01:43:09,266 --> 01:43:10,851
I want it to be my ticket out.
1186
01:43:14,105 --> 01:43:16,148
But I gave you an opening.
It was stupid.
1187
01:43:17,274 --> 01:43:19,110
But that's what happens.
1188
01:43:19,902 --> 01:43:21,570
You just take advantage.
1189
01:43:23,280 --> 01:43:24,407
Yeah.
1190
01:43:27,535 --> 01:43:29,036
So, now I lose your respect, huh?
1191
01:43:29,745 --> 01:43:30,830
No.
1192
01:43:33,916 --> 01:43:36,210
After the other night? Come on.
1193
01:43:37,712 --> 01:43:38,754
Adrian
1194
01:43:40,172 --> 01:43:43,592
you boxed with me
like I was any other guy.
1195
01:43:48,222 --> 01:43:50,766
You threw down
and you showed me respect.
1196
01:43:52,226 --> 01:43:54,270
Don't you see what that means?
1197
01:43:56,772 --> 01:43:58,315
That life with you is war.
1198
01:44:00,735 --> 01:44:01,819
Maybe.
1199
01:44:04,071 --> 01:44:06,323
Maybe life's just war, period.
1200
01:44:10,119 --> 01:44:11,120
You said it.
1201
01:44:20,671 --> 01:44:22,548
My life's been a mess since I met you.
1202
01:44:33,976 --> 01:44:35,561
So, you gonna dump me now?
1203
01:44:40,024 --> 01:44:41,400
Probably.
1204
01:44:45,321 --> 01:44:46,322
Promise?
85976
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.