All language subtitles for Bones (2005) - S10E13 - The Baker in the Bits (1080p x265 EDGE2020).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,873 --> 00:00:05,527 [panting] 2 00:00:07,746 --> 00:00:09,661 [grunting] 3 00:00:30,030 --> 00:00:31,901 [fabric ripping] 4 00:00:33,033 --> 00:00:34,904 [grunts] 5 00:00:45,915 --> 00:00:47,482 [grunts] 6 00:00:50,267 --> 00:00:53,227 [panting]: Screw you, man. 7 00:00:53,270 --> 00:00:56,099 No way you're gonna get me now. 8 00:00:56,143 --> 00:00:57,753 MAN [in distance]: Clear! 9 00:01:09,808 --> 00:01:12,289 BRENNAN: You want to stop for breakfast on the way to work, Booth? 10 00:01:12,333 --> 00:01:14,987 Just give me a minute here, Bones, okay? I'm kind of busy.What are you doing? 11 00:01:15,031 --> 00:01:16,772 Looking for that picture that you gave me, all right? 12 00:01:16,815 --> 00:01:19,122 The one of you and Christine when I was in prison. 13 00:01:19,166 --> 00:01:20,384 Well, careful, Booth! 14 00:01:20,428 --> 00:01:22,821 There could be broken glass in there.Well, look, 15 00:01:22,865 --> 00:01:25,259 I was switching out my wallets last night, okay? 16 00:01:25,302 --> 00:01:26,303 I took everything out. 17 00:01:26,347 --> 00:01:28,697 I had the picture right here. 18 00:01:28,740 --> 00:01:29,698 Now it's gone. 19 00:01:29,741 --> 00:01:31,743 Well, we can just print out another one. 20 00:01:31,787 --> 00:01:33,919 That's not the point. 21 00:01:33,963 --> 00:01:35,704 Sorry. I just... 22 00:01:35,747 --> 00:01:37,793 [sighs] The picture just meant a lot to me. 23 00:01:37,836 --> 00:01:40,970 It got me through a lot of tough times when I was in prison. 24 00:01:41,013 --> 00:01:42,537 Let me help. 25 00:01:42,580 --> 00:01:44,582 [phone ringing] 26 00:01:44,626 --> 00:01:46,236 Booth. 27 00:01:46,280 --> 00:01:47,846 Yeah. Okay, got it. 28 00:01:47,890 --> 00:01:49,413 We're on our way. Yeah. 29 00:01:49,457 --> 00:01:51,720 Well... 30 00:01:51,763 --> 00:01:53,025 found it. 31 00:01:53,069 --> 00:01:54,766 Ah. Look at that. 32 00:01:54,810 --> 00:01:56,725 You got it. 33 00:01:56,768 --> 00:01:58,161 [sighs] You're amazing. 34 00:01:58,205 --> 00:02:00,163 I must have looked in there at least a thousand times. 35 00:02:00,207 --> 00:02:01,947 But Ihave archaeological training, 36 00:02:01,991 --> 00:02:05,081 which involves going through the rubbish of many civilizations. 37 00:02:05,125 --> 00:02:07,997 I once found a Cro-Magnon bicuspid 38 00:02:08,040 --> 00:02:09,868 in petrified feces. [laughing] 39 00:02:09,912 --> 00:02:12,001 Okay, that's really great. Why don't we talk about that 40 00:02:12,044 --> 00:02:14,525 when we get into the car, all the Cro-Magnon stuff.You would never guess 41 00:02:14,569 --> 00:02:16,397 that I was the only brave one...Hey, guess what. Hey. 42 00:02:16,440 --> 00:02:18,399 Body in the lab. Let's go. Body in the lab. 43 00:02:18,442 --> 00:02:20,401 Oh, I should go wash my hands. [mutters] 44 00:02:24,796 --> 00:02:26,276 Hey, you're late. 45 00:02:26,320 --> 00:02:27,451 But I come bearing caffeine. 46 00:02:27,495 --> 00:02:28,539 I thought you were gonna 47 00:02:28,583 --> 00:02:30,062 come over last night.I'm sorry, I was 48 00:02:30,106 --> 00:02:32,239 on the phone with my family, and then it was so late 49 00:02:32,282 --> 00:02:34,632 that I just...Is everything okay? 50 00:02:34,676 --> 00:02:36,982 BRENNAN: Mr. Vaziri, we have remains 51 00:02:37,026 --> 00:02:38,636 that require your attention. 52 00:02:38,680 --> 00:02:40,203 One second. If it's not work-related, 53 00:02:40,247 --> 00:02:41,552 Dr. Saroyan...VAZIRI: Coming, Dr. Brennan. 54 00:02:41,596 --> 00:02:43,989 It's not a short conversation, Cam. 55 00:02:44,033 --> 00:02:45,426 We'll talk later, okay? 56 00:02:52,259 --> 00:02:54,348 Well, remind me never to get blown up. 57 00:02:54,391 --> 00:02:57,351 It was against OSHA regulations to detonate after dark. 58 00:02:57,394 --> 00:02:59,353 Small comfort to our friend here. 59 00:02:59,396 --> 00:03:01,355 BRENNAN: Your use of the singular is correct. 60 00:03:01,398 --> 00:03:03,574 There is no duplication of parts so far, 61 00:03:03,618 --> 00:03:06,621 so I'd say we are dealing with one set of remains. 62 00:03:06,664 --> 00:03:09,363 VAZIRI: And according to the greater sciatic notch, 63 00:03:09,406 --> 00:03:11,016 the victim was male. 64 00:03:11,060 --> 00:03:12,235 There's evidence of predation 65 00:03:12,279 --> 00:03:13,497 on the tissue. Oh, please don't 66 00:03:13,541 --> 00:03:14,585 tell me that's the skull. 67 00:03:14,629 --> 00:03:17,240 Judging from the presence of teeth 68 00:03:17,284 --> 00:03:19,808 and what appears to be brain fluid, 69 00:03:19,851 --> 00:03:20,678 I believe it is. 70 00:03:20,722 --> 00:03:23,377 Mr. Vaziri, please reconstruct this. 71 00:03:23,420 --> 00:03:25,161 [chuckles] But it's, uh... 72 00:03:25,205 --> 00:03:27,250 it's... 73 00:03:27,294 --> 00:03:29,513 This is gonna take a long time. 74 00:03:29,557 --> 00:03:31,515 Then I suggest you start immediately. 75 00:03:33,430 --> 00:03:37,042 I have epidermis from his forearm 76 00:03:37,086 --> 00:03:39,262 that seems to be tattooed. 77 00:03:39,306 --> 00:03:40,524 HODGINS: That's tough to make out. 78 00:03:40,568 --> 00:03:42,091 SAROYAN: Yeah, it's too dry. 79 00:03:42,134 --> 00:03:43,266 If I can rehydrate it, 80 00:03:43,310 --> 00:03:45,834 maybe Angela can reconstruct the image. 81 00:03:45,877 --> 00:03:48,489 Given the state of the skull, that may be our best chance 82 00:03:48,532 --> 00:03:50,099 at identifying the victim. 83 00:03:54,234 --> 00:03:56,497 Well, we have footprints-- two sets. 84 00:03:56,540 --> 00:03:58,325 Right, so he was chased down the hill, 85 00:03:58,368 --> 00:03:59,674 and he hid in the mine. 86 00:03:59,717 --> 00:04:01,415 Which was packed with explosives. 87 00:04:01,458 --> 00:04:03,068 Eh, bad for him. 88 00:04:03,112 --> 00:04:05,201 Well, there was a "danger" sign. 89 00:04:05,245 --> 00:04:07,334 Guy's not gonna stop to read the sign 90 00:04:07,377 --> 00:04:09,292 if he's being chased by someone. 91 00:04:09,336 --> 00:04:11,076 Well, maybe next time he will. 92 00:04:11,120 --> 00:04:12,295 Next time? 93 00:04:12,339 --> 00:04:14,515 Reincarnation.Reincarnation? 94 00:04:14,558 --> 00:04:16,430 That's what you're going with? Reincarnation? 95 00:04:16,473 --> 00:04:17,518 No. 96 00:04:17,561 --> 00:04:19,171 Look at the footprints. 97 00:04:19,215 --> 00:04:20,390 One set stops here. 98 00:04:20,434 --> 00:04:21,652 At the fence. Right. So what 99 00:04:21,696 --> 00:04:23,785 we got to find out is where the chase started. 100 00:04:23,828 --> 00:04:26,570 Well, how are we gonna do that? It's all blacktop, 101 00:04:26,614 --> 00:04:28,398 no footprints, nothing.Eat your food. 102 00:04:28,442 --> 00:04:29,660 When you're done eating your food, 103 00:04:29,704 --> 00:04:31,923 then we'll discuss the case again, okay? 104 00:04:40,367 --> 00:04:42,586 I found antemortem ligature marks 105 00:04:42,630 --> 00:04:44,675 on the scaphoid and the triquetral. 106 00:04:44,719 --> 00:04:46,677 The victim may have been restrained. 107 00:04:46,721 --> 00:04:48,549 Booth said the victim was chased. 108 00:04:48,592 --> 00:04:49,680 He was probably trying to escape. 109 00:04:49,724 --> 00:04:51,552 No, the striations on the medial malleolus 110 00:04:51,595 --> 00:04:53,249 indicate his ankles were also bound. 111 00:04:53,293 --> 00:04:54,468 Excellent work. 112 00:04:54,511 --> 00:04:57,340 It's just us now, Arastoo. 113 00:04:57,384 --> 00:04:59,299 What's going on with your family? 114 00:05:01,213 --> 00:05:04,565 It's my brother, Hamid, in Iran. 115 00:05:04,608 --> 00:05:05,914 He's sick. 116 00:05:05,957 --> 00:05:08,220 What is it? 117 00:05:08,264 --> 00:05:09,352 Cancer. 118 00:05:09,396 --> 00:05:11,485 In his brain stem. 119 00:05:11,528 --> 00:05:13,356 It's too big to excise. 120 00:05:13,400 --> 00:05:16,968 He doesn't have much time. 121 00:05:17,012 --> 00:05:18,492 I am so sorry. 122 00:05:18,535 --> 00:05:21,233 He's the only one of us that stayed. 123 00:05:21,277 --> 00:05:22,626 After my parents fled, 124 00:05:22,670 --> 00:05:24,367 the government wouldn't let him leave. 125 00:05:24,411 --> 00:05:27,588 And I've missed him every day since. 126 00:05:27,631 --> 00:05:29,154 If there's anything I can do... 127 00:05:29,198 --> 00:05:30,417 I wish there was. 128 00:05:30,460 --> 00:05:32,984 But... this is all up to me now. 129 00:05:33,028 --> 00:05:36,161 I have to go back, make sure he's getting the best care... 130 00:05:36,205 --> 00:05:37,467 Wait a second. 131 00:05:37,511 --> 00:05:38,816 You can't go back; you were exiled. 132 00:05:38,860 --> 00:05:39,948 Not technically. 133 00:05:39,991 --> 00:05:41,602 I fled before the edict was issued. 134 00:05:41,645 --> 00:05:42,733 So you're thinking 135 00:05:42,777 --> 00:05:45,388 of risking your life on a technicality? 136 00:05:45,432 --> 00:05:46,607 No. You can't. 137 00:05:46,650 --> 00:05:48,391 You-you can call, you can Skype. 138 00:05:48,435 --> 00:05:51,002 This is not your decision, Cam. 139 00:05:52,439 --> 00:05:54,049 HODGINS: Hey. 140 00:05:54,092 --> 00:05:55,964 Angela might have an I.D. 141 00:05:56,007 --> 00:05:58,749 [sighs] I have to go. 142 00:05:58,793 --> 00:06:00,577 Promise me you won't do anything until we have 143 00:06:00,621 --> 00:06:02,274 the chance to talk this out, okay? 144 00:06:04,712 --> 00:06:06,583 You owe me that much. 145 00:06:06,627 --> 00:06:08,803 Okay. 146 00:06:12,676 --> 00:06:14,635 MONTENEGRO: This was definitely a tattoo. 147 00:06:14,678 --> 00:06:16,767 Fortunately, the ink from the tattoo is made 148 00:06:16,811 --> 00:06:19,640 from burned cotton, aluminum, baby oil and urine. 149 00:06:19,683 --> 00:06:21,206 Urine? Why is that fortunate? 150 00:06:21,250 --> 00:06:23,644 Well, it's a pretty standard recipe used by convicts 151 00:06:23,687 --> 00:06:24,906 when they tattoo each other in prison. 152 00:06:24,949 --> 00:06:27,212 Which allowed me to narrow down the victims 153 00:06:27,256 --> 00:06:29,432 to current and former convicts. 154 00:06:29,476 --> 00:06:31,434 Brilliant. So you can run the image 155 00:06:31,478 --> 00:06:33,436 through the national prisoner tattoo database. 156 00:06:33,480 --> 00:06:34,481 I already am. 157 00:06:34,524 --> 00:06:36,265 There's a database for that? 158 00:06:36,308 --> 00:06:37,527 At Michigan State. 159 00:06:37,571 --> 00:06:38,659 You name it, and somebody's 160 00:06:38,702 --> 00:06:40,269 built a database for it. 161 00:06:42,706 --> 00:06:45,317 Okay, we have a match. 162 00:06:45,361 --> 00:06:47,363 Okay, Connor Freeman. 163 00:06:47,407 --> 00:06:49,496 Did five years at Hazelton Penitentiary 164 00:06:49,539 --> 00:06:51,672 for attempted murder. 165 00:06:51,715 --> 00:06:53,282 Wait. Can you enlarge 166 00:06:53,325 --> 00:06:55,502 the tattoo, focusing on the edge of the tissue? 167 00:06:55,545 --> 00:06:58,069 This was a clean cut; it wasn't torn 168 00:06:58,113 --> 00:06:59,506 by the explosion. 169 00:06:59,549 --> 00:07:01,290 Someone was trying to cut out his tattoo? 170 00:07:01,333 --> 00:07:03,074 Bound, sliced and blown to bits? 171 00:07:03,118 --> 00:07:06,469 What the hell was this guy involved in? 172 00:07:41,635 --> 00:07:43,985 BOOTH: Wait a second, someone tried to cut off his tattoo? 173 00:07:44,028 --> 00:07:45,639 Angela says that the database shows 174 00:07:45,682 --> 00:07:48,642 that his tattoo is from a prison gang. 175 00:07:48,685 --> 00:07:50,078 It's quite possible 176 00:07:50,121 --> 00:07:52,559 that a rival got out and was looking for revenge. 177 00:07:52,602 --> 00:07:55,736 So you're saying this is his fault because he was in prison? 178 00:07:55,779 --> 00:07:58,652 I'm not saying that, Booth, but... 179 00:07:58,695 --> 00:08:01,393 his tattoo does indicate that while incarcerated 180 00:08:01,437 --> 00:08:03,961 he was involved with a violent element 181 00:08:04,005 --> 00:08:06,311 of the prison population.Well, think about it. 182 00:08:06,355 --> 00:08:09,314 Probably had to do that in order to, you know, survive. 183 00:08:09,358 --> 00:08:10,577 I was there for three months.[phone ringing] 184 00:08:10,620 --> 00:08:12,187 All right? Look, you got to do 185 00:08:12,230 --> 00:08:14,102 what you have to do when you're in prison. 186 00:08:14,145 --> 00:08:15,669 All right? Don't be so quick to judge. 187 00:08:15,712 --> 00:08:17,105 Booth.AUBREY: I checked with 188 00:08:17,148 --> 00:08:18,541 the parole officer, and I got Freeman's address. 189 00:08:18,585 --> 00:08:20,151 Do me a favor, get over there 190 00:08:20,195 --> 00:08:22,589 right away, look for any traces you can find 191 00:08:22,632 --> 00:08:24,808 of an abduction or an assault.On it. 192 00:08:24,852 --> 00:08:27,332 All right. 193 00:08:27,376 --> 00:08:28,682 Look... 194 00:08:28,725 --> 00:08:31,467 what I was saying before about judging these guys... 195 00:08:31,511 --> 00:08:33,208 I'm not judging them. 196 00:08:33,251 --> 00:08:35,123 I don't do that, Booth. 197 00:08:35,166 --> 00:08:37,342 I just look for evidence. 198 00:08:37,386 --> 00:08:39,127 Okay. 199 00:08:39,170 --> 00:08:41,782 He'd only been here for a few months. 200 00:08:41,825 --> 00:08:44,698 Didn't really know him. Didn't want to. 201 00:08:44,741 --> 00:08:46,917 Don't want to know anyone who lives here. 202 00:08:46,961 --> 00:08:50,834 I'll knock on your door if I need anything else. 203 00:08:50,878 --> 00:08:52,836 Welcome to paradise. 204 00:08:52,880 --> 00:08:54,838 [shower running] 205 00:08:57,537 --> 00:08:59,147 [shower stops] 206 00:08:59,190 --> 00:09:00,365 WOMAN: Hey. Hey! 207 00:09:00,409 --> 00:09:01,584 Who's there? 208 00:09:01,628 --> 00:09:02,803 Who the hell let you in? 209 00:09:02,846 --> 00:09:03,586 Uh, the super. 210 00:09:03,630 --> 00:09:05,414 Who are you? No, no, no. 211 00:09:05,457 --> 00:09:07,155 You first. Why are you here? 212 00:09:07,198 --> 00:09:09,374 I'm here because Connor Freeman was murdered. 213 00:09:09,418 --> 00:09:11,246 Oh, my God. 214 00:09:11,289 --> 00:09:14,249 Who did it? Who did it? Who-who killed him? 215 00:09:14,292 --> 00:09:16,643 Well, we don't know; that's why I'm here. 216 00:09:16,686 --> 00:09:19,384 Your turn.Yeah, sure. Um... 217 00:09:19,428 --> 00:09:20,821 I'm Sabrina Clevenger, 218 00:09:20,864 --> 00:09:23,606 and I was living with Connor. 219 00:09:23,650 --> 00:09:24,955 And I wondered why he'd been gone. 220 00:09:24,999 --> 00:09:26,740 You two having any trouble lately? 221 00:09:26,783 --> 00:09:29,264 You know what? Screw you. I loved him. 222 00:09:29,307 --> 00:09:31,788 You're gonna make it so I can't even feel bad for him now? 223 00:09:31,832 --> 00:09:33,311 Why didn't you report him missing? 224 00:09:33,355 --> 00:09:34,661 Right. 225 00:09:34,704 --> 00:09:36,184 So his parole officer can find out. 226 00:09:36,227 --> 00:09:38,186 You know, one mistake and they send you back to prison. 227 00:09:38,229 --> 00:09:40,405 Are you saying he was making mistakes? 228 00:09:40,449 --> 00:09:42,712 No. He was clean. 229 00:09:42,756 --> 00:09:44,409 As far as you know. 230 00:09:44,453 --> 00:09:45,846 Yeah. 231 00:09:45,889 --> 00:09:48,544 And I know Connor-- he wasclean. 232 00:09:48,588 --> 00:09:51,765 Ms. Clevenger... 233 00:09:51,808 --> 00:09:55,812 someone tried to remove Connor's tattoo. 234 00:09:57,553 --> 00:10:01,470 Did he get into any trouble at Hazelton that you know about? 235 00:10:02,689 --> 00:10:05,300 Connor didn't talk about that with me. 236 00:10:07,302 --> 00:10:08,869 He was... 237 00:10:08,912 --> 00:10:10,871 all about planning for the future. 238 00:10:10,914 --> 00:10:12,655 He spent, like, every single day 239 00:10:12,699 --> 00:10:14,701 from 3:00 in the morning 240 00:10:14,744 --> 00:10:17,921 to 5:00 in the afternoon at work. 241 00:10:17,965 --> 00:10:20,707 He just wanted a good life. 242 00:10:20,750 --> 00:10:22,665 Where did he work?Sunrise Bakery. 243 00:10:22,709 --> 00:10:25,799 He loved that job. 244 00:10:25,842 --> 00:10:27,844 It's what turned him around. 245 00:10:29,846 --> 00:10:32,457 Now, if it's okay with you, 246 00:10:32,501 --> 00:10:36,636 I'd really like to cry and break some stuff right now. 247 00:10:39,769 --> 00:10:42,946 I found residue of polyethylene on the triquetral injuries. 248 00:10:42,990 --> 00:10:45,819 So the victim was bound with zip ties. 249 00:10:45,862 --> 00:10:47,298 Yeah, exactly. So that got me thinking. 250 00:10:47,342 --> 00:10:50,824 Oh. No, no. I'm not doing that again. 251 00:10:50,867 --> 00:10:53,043 What? No. No, no, no. That's not what I was suggesting. 252 00:10:53,087 --> 00:10:55,350 Oh, but we can talk about that later. 253 00:10:55,393 --> 00:10:58,745 Way later. What were you... what were you thinking? 254 00:10:58,788 --> 00:11:00,834 Hmm? Right. Yeah, sorry. 255 00:11:00,877 --> 00:11:02,749 Uh, so I-I was compiling 256 00:11:02,792 --> 00:11:04,751 the particulates that I'm finding on his clothes 257 00:11:04,794 --> 00:11:07,057 and on various pieces of his remains. 258 00:11:07,101 --> 00:11:09,494 I was thinking that maybe we could work backwards 259 00:11:09,538 --> 00:11:11,279 to figure out where the victim was held captive. 260 00:11:11,322 --> 00:11:13,281 Well, there's a lot of locations that overlap. 261 00:11:13,324 --> 00:11:16,284 I should be able to map the potential paths he took. 262 00:11:16,327 --> 00:11:19,330 You know, I love that we have the same interests. 263 00:11:19,374 --> 00:11:20,592 Keeps us close. 264 00:11:20,636 --> 00:11:22,333 I'm not doing it again, Hodgins. 265 00:11:22,377 --> 00:11:25,119 But if you want me to tie youto the bed, I... 266 00:11:25,162 --> 00:11:28,992 Okay. Okay, so far, I've got some asbestos fibers. 267 00:11:29,036 --> 00:11:30,907 Ooh, look at this-- a leg of tobacco beetle, 268 00:11:30,951 --> 00:11:33,867 some petrified limestone dust, oh, good old-fashioned rust... 269 00:11:33,910 --> 00:11:35,869 That's more like it. 270 00:11:35,912 --> 00:11:38,959 BRENNAN: Do you think Freeman's girlfriend 271 00:11:39,002 --> 00:11:40,743 is telling the truth?Well, I hope so. 272 00:11:40,787 --> 00:11:42,876 I knew plenty of guys who just wanted to make a clean start 273 00:11:42,919 --> 00:11:44,747 once they got out.Recidivism statistics 274 00:11:44,791 --> 00:11:46,749 don't support that, Booth.All right, well, look at your father. 275 00:11:46,793 --> 00:11:49,970 He turned his life around.Well, you said yourself my father is unusual. 276 00:11:50,013 --> 00:11:52,146 But now I've been on the inside, all right? 277 00:11:52,189 --> 00:11:53,974 There are some good men in there, you know? 278 00:11:54,017 --> 00:11:56,977 A lot of them are just doing their best not to go back. 279 00:11:57,020 --> 00:11:58,979 Just have a little faith.Well, I'd like to. 280 00:11:59,022 --> 00:12:00,763 But you were innocent, Booth. 281 00:12:00,807 --> 00:12:04,985 Connor Freeman was in prison for a reason. 282 00:12:05,028 --> 00:12:06,334 Right. All right. 283 00:12:06,377 --> 00:12:08,640 Where is the address to this bakery we're going? 284 00:12:10,860 --> 00:12:12,470 Oh, it smells so good in here. 285 00:12:12,514 --> 00:12:14,124 It's a good thing you brought me rather than Aubrey. 286 00:12:14,168 --> 00:12:15,430 He'd eat everything in here. 287 00:12:15,473 --> 00:12:16,910 Not literally. I was exaggerating for effect. 288 00:12:16,953 --> 00:12:18,781 Bones, I got it, I got it, I got it. 289 00:12:18,825 --> 00:12:22,350 Look at those. How many ex-cons end up making cream puffs? 290 00:12:22,393 --> 00:12:23,525 We're all ex-cons. 291 00:12:27,703 --> 00:12:29,009 And we got fresh cherry pie today. 292 00:12:29,052 --> 00:12:30,140 BRENNAN: That looks good, Booth. 293 00:12:30,184 --> 00:12:32,142 And we'll take one of these. Box it up. 294 00:12:32,186 --> 00:12:34,754 Are you gonna take the whole pie? Okay.Sure, why not? 295 00:12:37,974 --> 00:12:40,455 MAN: I've been running Sunrise Bakery for six years. 296 00:12:40,498 --> 00:12:42,979 I can't believe Connor's dead. He was a good man. 297 00:12:43,023 --> 00:12:44,285 He was gonna make it. 298 00:12:44,328 --> 00:12:45,982 So everyone in here has done time? 299 00:12:46,026 --> 00:12:48,898 Yeah. Uh, my dad served time. 300 00:12:48,942 --> 00:12:50,944 You have no idea how hard it was on our family. 301 00:12:50,987 --> 00:12:52,467 So I'm here to give these guys the tools they need 302 00:12:52,510 --> 00:12:54,382 so that their families don't have to go through 303 00:12:54,425 --> 00:12:56,166 what mine did. BRENNAN: I'd like to know 304 00:12:56,210 --> 00:12:59,039 your success rate, Mr. Flender. A cash business like this 305 00:12:59,082 --> 00:13:00,431 must be tempting for ex-convicts. 306 00:13:00,475 --> 00:13:02,172 Bones.Maybe if these men 307 00:13:02,216 --> 00:13:04,174 didn't have someone like me who believes in them, 308 00:13:04,218 --> 00:13:06,481 there'd be a problem.Well, there is a problem. 309 00:13:06,524 --> 00:13:08,048 See, Connor Freeman is dead. 310 00:13:08,091 --> 00:13:09,614 True. I'm sorry. 311 00:13:09,658 --> 00:13:11,878 It's just, it's hard for me to accept that, I guess. 312 00:13:11,921 --> 00:13:13,096 BRENNAN: The victim was cut. 313 00:13:13,140 --> 00:13:14,968 Do you mind if I check your knives for blood? 314 00:13:15,011 --> 00:13:16,970 These men are gonna think that you suspect them. 315 00:13:17,013 --> 00:13:18,972 Well, at this point, I suspect everyone. 316 00:13:19,015 --> 00:13:21,017 Even you.All right, look, a lot of these guys are gonna make it 317 00:13:21,061 --> 00:13:22,845 because of the work that you've done, all right? 318 00:13:22,889 --> 00:13:24,760 And some of them won't. You know, we can't let 319 00:13:24,804 --> 00:13:26,631 one bad apple ruin your work. 320 00:13:26,675 --> 00:13:28,851 Uh, just want you to know, 321 00:13:28,895 --> 00:13:30,200 Connor wasn't causing any trouble. 322 00:13:30,244 --> 00:13:31,985 He just kept his head down, 323 00:13:32,028 --> 00:13:33,682 did his work. Hey. 324 00:13:33,725 --> 00:13:35,118 This is, uh, Alex Rockwell. 325 00:13:35,162 --> 00:13:36,076 Worked his way up to assistant manager. 326 00:13:36,119 --> 00:13:37,555 BRENNAN: Congratulations. 327 00:13:37,599 --> 00:13:38,861 You're a true anomaly. 328 00:13:38,905 --> 00:13:40,210 Huh?Huh? 329 00:13:40,254 --> 00:13:41,864 ROCKWELL: What is she doing? 330 00:13:41,908 --> 00:13:42,865 The knives are all clean. 331 00:13:42,909 --> 00:13:45,520 Told you my guys had nothing to do with this. 332 00:13:45,563 --> 00:13:47,348 What about outside of work?He had a tattoo 333 00:13:47,391 --> 00:13:49,350 someone was trying to cut out, so someone was angry with him. 334 00:13:49,393 --> 00:13:52,005 He could've done it himself. He hated that tat. 335 00:13:52,048 --> 00:13:54,224 He said it reminded him of all the trouble he caused. 336 00:13:54,268 --> 00:13:56,009 ROCKWELL: He's not cutting it out himself, Saltz. 337 00:13:56,052 --> 00:13:58,054 Have you talked to Pemberton? 338 00:13:58,098 --> 00:14:00,665 Pemberton? Who's Pemberton?Connor was a driver 339 00:14:00,709 --> 00:14:03,146 in a convenience store robbery that went bad. 340 00:14:03,190 --> 00:14:04,887 A clerk got shot. She was Pemberton's sister. 341 00:14:04,931 --> 00:14:06,541 When Pemberton found Connor got out 342 00:14:06,584 --> 00:14:09,457 on parole, he'd come by. He made threats, you know? 343 00:14:09,500 --> 00:14:12,112 You didn't think this was important enough to tell us? 344 00:14:12,155 --> 00:14:14,027 These men are confronted by their past all the time. 345 00:14:14,070 --> 00:14:15,593 Nothing ever comes of it. 346 00:14:15,637 --> 00:14:17,160 Well, it has now, hasn't it? 347 00:14:22,818 --> 00:14:24,776 You're avoiding me. 348 00:14:24,820 --> 00:14:26,953 I'm not. I have to work. 349 00:14:26,996 --> 00:14:27,954 Dr. Brennan wants... 350 00:14:27,997 --> 00:14:29,956 Don't lie to me, Arastoo. 351 00:14:29,999 --> 00:14:31,827 If you're really thinking of going to Iran, 352 00:14:31,871 --> 00:14:32,959 that affects me, too. 353 00:14:33,002 --> 00:14:34,830 You can't make it a unilateral decision. 354 00:14:34,874 --> 00:14:36,963 But it is. 355 00:14:38,138 --> 00:14:40,140 It's my decision alone, Cam. 356 00:14:40,183 --> 00:14:42,142 It's my family. It's my risk. 357 00:14:42,185 --> 00:14:44,579 I'm your family, too. You always want to talk 358 00:14:44,622 --> 00:14:46,973 about marriage, fine. What does marriage mean to you? 359 00:14:47,016 --> 00:14:48,975 What do I mean to you?That's not fair. 360 00:14:49,018 --> 00:14:51,151 No, what you're doing isn't fair. 361 00:14:51,194 --> 00:14:53,849 How would it help your brother if you wind up in prison, 362 00:14:53,893 --> 00:14:55,155 or worse? 363 00:14:55,198 --> 00:14:56,939 The regime isn't the same as it was. 364 00:14:56,983 --> 00:14:58,985 I have a better chance now of avoiding an investigation. 365 00:14:59,028 --> 00:15:00,769 The minute you set foot into that country, 366 00:15:00,812 --> 00:15:01,988 you are an Iranian. 367 00:15:02,031 --> 00:15:04,599 You are no longer an American citizen. 368 00:15:04,642 --> 00:15:06,340 Cam, I love you. 369 00:15:06,383 --> 00:15:09,125 But I have to make sure he gets the best care. 370 00:15:09,169 --> 00:15:12,824 My parents can't go back. I'm the only one who can help. 371 00:15:12,868 --> 00:15:15,175 So... 372 00:15:15,218 --> 00:15:17,438 there's no discussion here? 373 00:15:17,481 --> 00:15:19,483 None at all? 374 00:15:22,138 --> 00:15:24,184 We have a murder to solve, Cam. 375 00:15:24,227 --> 00:15:26,882 Can we just do that for now, please? 376 00:15:30,842 --> 00:15:33,454 Of course, Mr. Vaziri. 377 00:15:35,021 --> 00:15:37,240 What have you found? 378 00:15:37,284 --> 00:15:40,113 Kerf marks to the clavicles 379 00:15:40,156 --> 00:15:43,203 and the upper thorax-- all symmetrical. 380 00:15:43,246 --> 00:15:44,465 I measured them with a protractor. 381 00:15:44,508 --> 00:15:47,207 They make a perfect isosceles triangle. 382 00:15:47,250 --> 00:15:49,165 And the significance?Not sure. 383 00:15:49,209 --> 00:15:52,690 But there are additional kerf marks on the right scapula 384 00:15:52,734 --> 00:15:55,824 that suggest a downward stabbing motion. 385 00:15:55,867 --> 00:15:58,783 Suggesting that the killer may have made the initial incision 386 00:15:58,827 --> 00:16:00,002 while the victim was restrained. 387 00:16:00,046 --> 00:16:03,875 And then stabbing him in the back as he ran. 388 00:16:05,181 --> 00:16:07,009 Well, that's very helpful. 389 00:16:07,053 --> 00:16:08,663 Thank you. 390 00:16:09,707 --> 00:16:11,057 Cam. 391 00:16:11,100 --> 00:16:14,060 Yes. 392 00:16:14,103 --> 00:16:16,192 I love you. 393 00:16:17,759 --> 00:16:19,456 I'm sorry, but... 394 00:16:19,500 --> 00:16:22,503 I don't really know what that means right now. 395 00:16:29,292 --> 00:16:31,207 [sighs] 396 00:16:32,469 --> 00:16:34,384 PEMBERTON: They let that lowlife Freeman 397 00:16:34,428 --> 00:16:37,083 out of prison, and I'm the guy hauled into the FBI? 398 00:16:37,126 --> 00:16:40,042 Yeah, Mr. Pemberton, because you were threatening that lowlife 399 00:16:40,086 --> 00:16:41,913 and now he's dead. 400 00:16:41,957 --> 00:16:44,220 Dead? Really? 401 00:16:44,264 --> 00:16:47,267 Yeah, really. Did you want to do a little dance there, Jason? 402 00:16:47,310 --> 00:16:49,269 You want me to be sad? 403 00:16:49,312 --> 00:16:51,749 He shot my sister.He didn't. 404 00:16:51,793 --> 00:16:54,274 And even the shooter testified that Freeman had no idea 405 00:16:54,317 --> 00:16:57,190 a robbery was going to take place. 406 00:16:57,233 --> 00:16:59,279 They left her bleeding on the floor. 407 00:16:59,322 --> 00:17:01,150 She can't walk now, did you know that? 408 00:17:01,194 --> 00:17:02,847 Yeah. And I'm sorry for that. 409 00:17:02,891 --> 00:17:04,632 What they did was reprehensible, 410 00:17:04,675 --> 00:17:07,852 but so is vigilante justice, all right? 411 00:17:07,896 --> 00:17:10,855 So why don't you help me out here. Where were you 412 00:17:10,899 --> 00:17:14,294 last Monday between the hours of 1:00 and 6:00? 413 00:17:14,337 --> 00:17:16,731 I don't know. Maybe work. 414 00:17:16,774 --> 00:17:18,080 Maybe followingFreeman? 415 00:17:18,124 --> 00:17:20,082 Couple of guys he works with 416 00:17:20,126 --> 00:17:22,476 say they saw you outside the bakery. 417 00:17:24,478 --> 00:17:26,132 Okay. Yeah. 418 00:17:26,175 --> 00:17:28,656 Sure, I was following him.See? 419 00:17:28,699 --> 00:17:31,920 This is good. Prosecutor will understand if you come clean. 420 00:17:31,963 --> 00:17:33,226 I didn't kill him though. 421 00:17:33,269 --> 00:17:34,966 I was waiting for him to mess up, 422 00:17:35,010 --> 00:17:36,229 so I could get him locked up again. 423 00:17:36,272 --> 00:17:39,232 I followed him with a camera every chance I got. 424 00:17:39,275 --> 00:17:41,669 Maybe since he was keeping his nose so clean, 425 00:17:41,712 --> 00:17:44,106 you got a little frustrated, impatient. 426 00:17:44,150 --> 00:17:45,586 I have rights, too, you know. 427 00:17:45,629 --> 00:17:47,457 It's not just the criminals that have rights. 428 00:17:47,501 --> 00:17:50,721 And I don't think I want to talk to you anymore. 429 00:17:57,076 --> 00:17:58,773 Oh, perfect timing. 430 00:17:58,816 --> 00:18:01,384 Hodgins found zinc particulates that I matched 431 00:18:01,428 --> 00:18:02,733 to this section of fence 432 00:18:02,777 --> 00:18:05,693 and some tobacco beetle bits that I traced back 433 00:18:05,736 --> 00:18:07,564 to a flour warehouse. 434 00:18:07,608 --> 00:18:11,612 Despite the name, the beetles like wheat more than tobacco. 435 00:18:11,655 --> 00:18:14,223 Wow. You sound like your husband. 436 00:18:17,400 --> 00:18:20,229 Are you and Arastoo still fighting? 437 00:18:20,273 --> 00:18:22,144 I don't want to talk about it. 438 00:18:22,188 --> 00:18:25,147 Okay. Well, since you two were spotted 439 00:18:25,191 --> 00:18:27,758 looking really intense earlier, 440 00:18:27,802 --> 00:18:30,500 everyone else is already talking about it. 441 00:18:30,544 --> 00:18:31,849 [scoffs] 442 00:18:31,893 --> 00:18:33,286 [sighs] 443 00:18:33,329 --> 00:18:36,245 Arastoo's thinking of going back to Iran. 444 00:18:36,289 --> 00:18:37,203 What? 445 00:18:37,246 --> 00:18:39,379 Isn't that dangerous for him? 446 00:18:39,422 --> 00:18:41,598 Yeah, very. But his brother's sick, 447 00:18:41,642 --> 00:18:44,210 and apparently I have no say in the matter. 448 00:18:44,253 --> 00:18:46,777 I had no idea. I... 449 00:18:46,821 --> 00:18:50,781 I respect it's his brother. I-I read his medical report. 450 00:18:50,825 --> 00:18:52,392 It doesn't look good. 451 00:18:52,435 --> 00:18:54,263 Oh, God, Cam. 452 00:18:54,307 --> 00:18:55,569 I'm so sorry. 453 00:18:55,612 --> 00:18:59,442 Well, let's just... solve the case. 454 00:18:59,486 --> 00:19:01,183 I, uh... 455 00:19:01,227 --> 00:19:04,665 I was looking at the victim's heart tissue 456 00:19:04,708 --> 00:19:07,668 and found severely depleted ATP levels. 457 00:19:07,711 --> 00:19:10,105 Uh, ATP. You're gonna have to help me out with that one. 458 00:19:10,149 --> 00:19:11,454 It means he was so exhausted 459 00:19:11,498 --> 00:19:13,195 that his muscles were about to give out. 460 00:19:13,239 --> 00:19:15,893 Huh. Well, can you tell how far he ran? 461 00:19:15,937 --> 00:19:17,765 That would narrow down where he escaped from. 462 00:19:17,808 --> 00:19:20,333 Well, I can give you time, not distance. 463 00:19:20,376 --> 00:19:22,335 He ran for about 30 minutes, 464 00:19:22,378 --> 00:19:24,119 adrenaline pumping on full. 465 00:19:24,163 --> 00:19:26,774 MONTENEGRO: Well, that'll add a few square miles and... 466 00:19:26,817 --> 00:19:29,037 several thousand buildings to the search. 467 00:19:29,080 --> 00:19:30,560 So that makes it more difficult. 468 00:19:30,604 --> 00:19:33,563 I also analyzed the tissue using liquid chromatography, 469 00:19:33,607 --> 00:19:35,565 and it didn't help with the ATP levels, 470 00:19:35,609 --> 00:19:37,828 but it did turn up traces of etorphine. 471 00:19:37,872 --> 00:19:40,483 Isn't that an opioid?Yeah, a very strong one. 472 00:19:40,527 --> 00:19:42,355 It should have knocked him out completely. 473 00:19:42,398 --> 00:19:46,228 And yet he could break free from his restraints and run 474 00:19:46,272 --> 00:19:48,361 30 minutes at top speed? 475 00:19:48,404 --> 00:19:50,537 What are we missing? 476 00:19:56,282 --> 00:19:57,805 Drugs? Yep. Arastoo sectioned the femur. 477 00:19:57,848 --> 00:20:01,069 The marrow tested positive for multiple opiates. Oh, man. 478 00:20:01,112 --> 00:20:02,505 OxyContin, Percocet, fentanyl 479 00:20:02,549 --> 00:20:04,899 and a few minor bathtub variety players. 480 00:20:04,942 --> 00:20:07,075 There you go. So much for cleaning up his act.Yeah. 481 00:20:07,118 --> 00:20:09,512 Well, it explains why he wasn't knocked out by the etorphine. 482 00:20:09,556 --> 00:20:10,731 He'd built up a resistance. 483 00:20:10,774 --> 00:20:12,950 And nobody at the bakery mentioned his drug use? 484 00:20:12,994 --> 00:20:15,301 Well, you know, a lot of people, they... they're good at hiding it. 485 00:20:15,344 --> 00:20:17,738 The girlfriend though, that's... that's a whole nother story. 486 00:20:17,781 --> 00:20:20,306 He... You know what, she had to have known. I bet she knew. 487 00:20:20,349 --> 00:20:22,525 So she was protecting him.Tell you what, 488 00:20:22,569 --> 00:20:25,180 I'll get Aubrey to, uh, talk to her again. 489 00:20:25,224 --> 00:20:27,922 So, uh, what's going on with Arastoo? 490 00:20:27,965 --> 00:20:29,750 Is he really thinking about heading back? 491 00:20:29,793 --> 00:20:32,927 Yeah. Actually, that's why I wanted to talk to you. 492 00:20:32,970 --> 00:20:36,409 You've been over there. He says he's gonna be okay. 493 00:20:36,452 --> 00:20:38,324 And you want me to say that everything's gonna be fine. 494 00:20:38,367 --> 00:20:41,327 No. I want you to tell me the truth. 495 00:20:41,370 --> 00:20:43,416 The truth. Well, it's possible he'll be fine, 496 00:20:43,459 --> 00:20:45,548 but, you know, he turned his back on the regime 497 00:20:45,592 --> 00:20:47,333 when he became an American citizen-- that's dangerous. 498 00:20:47,376 --> 00:20:49,204 Well, that's what I'm afraid of. 499 00:20:49,248 --> 00:20:50,945 But... [sighs] 500 00:20:50,988 --> 00:20:53,208 he won't listen to anybody, and he feels guilty 501 00:20:53,252 --> 00:20:54,949 that he left his brother behind. 502 00:20:54,992 --> 00:20:58,300 Right. How about Alex at State? Did you talk to him? 503 00:20:58,344 --> 00:21:00,433 Yeah, he advised against it, 504 00:21:00,476 --> 00:21:03,218 so I've called a friend at Doctors Without Borders, 505 00:21:03,262 --> 00:21:04,437 and, hopefully, if Arastoo knows 506 00:21:04,480 --> 00:21:06,308 his brother's getting the best care... 507 00:21:06,352 --> 00:21:09,877 It's family, Cam. It's hard to turn your back on family. 508 00:21:09,920 --> 00:21:11,313 Yeah, I'm just... I'm... 509 00:21:11,357 --> 00:21:13,576 I am so scared, Seeley. 510 00:21:13,620 --> 00:21:15,099 Hey, it's gonna be okay. 511 00:21:15,143 --> 00:21:17,580 You know, look, if Arastoo can work with Bones, 512 00:21:17,624 --> 00:21:19,669 dealing with the Iranians-- 513 00:21:19,713 --> 00:21:22,759 it's gonna be a piece of cake, right? Right? 514 00:21:22,803 --> 00:21:26,546 Connor was doing drugs, wasn't he, Sabrina? 515 00:21:26,589 --> 00:21:28,112 Not that I knew of. 516 00:21:28,156 --> 00:21:29,375 Really? 517 00:21:29,418 --> 00:21:31,464 System was full of opioids. 518 00:21:31,507 --> 00:21:33,466 Usually a loved one notices something like that. 519 00:21:33,509 --> 00:21:34,989 I don't know. I just... 520 00:21:35,032 --> 00:21:37,121 thought maybe he had a few beers is all. 521 00:21:37,165 --> 00:21:38,601 Kind of seems to me like 522 00:21:38,645 --> 00:21:41,256 you don't want to know who killed Connor. 523 00:21:41,300 --> 00:21:42,605 What the hell are you talking about? 524 00:21:42,649 --> 00:21:44,433 Well, you're not helping. 525 00:21:44,477 --> 00:21:47,044 Maybe you have something to hide. 526 00:21:48,394 --> 00:21:50,961 Look, I tried everything to get him to stop. 527 00:21:51,005 --> 00:21:53,486 Okay, he was running through every dime we had. 528 00:21:53,529 --> 00:21:55,183 So he was taking your money? 529 00:21:55,226 --> 00:21:56,576 He-he had a problem. 530 00:21:56,619 --> 00:21:58,186 It was hard for him being out 531 00:21:58,229 --> 00:22:00,580 and adjusting, you know, so I just wanted to help him. 532 00:22:00,623 --> 00:22:02,495 You know where he was getting his stuff? 533 00:22:02,538 --> 00:22:04,235 Maybe his dealer killed him. 534 00:22:04,279 --> 00:22:05,367 I don't know. 535 00:22:05,411 --> 00:22:07,195 I swear. I told Connor 536 00:22:07,238 --> 00:22:09,415 I didn't want to have anything to do with the drugs. 537 00:22:09,458 --> 00:22:11,199 So you cut him off? 538 00:22:13,462 --> 00:22:15,812 He had a good heart. 539 00:22:15,856 --> 00:22:18,206 Connor did. 540 00:22:18,249 --> 00:22:21,427 And whatever he was involved in, 541 00:22:21,470 --> 00:22:25,344 he didn't deserve to die. 542 00:22:30,697 --> 00:22:33,177 I've only partially reconstructed the skull, 543 00:22:33,221 --> 00:22:35,528 but I found a puncture mark 544 00:22:35,571 --> 00:22:37,225 at the base of the occipital. 545 00:22:37,268 --> 00:22:39,227 It appears to be an injection site. 546 00:22:39,270 --> 00:22:40,620 Yes, and judging from the angle, 547 00:22:40,663 --> 00:22:41,838 he couldn't have done it to himself. 548 00:22:41,882 --> 00:22:44,319 Perhaps he was sedated to make his abduction easier. 549 00:22:44,363 --> 00:22:45,886 But because he'd built up a tolerance, 550 00:22:45,929 --> 00:22:48,192 the injection wasn't strong enough, which is why he escaped. 551 00:22:48,236 --> 00:22:49,629 I can't believe he got into drugs 552 00:22:49,672 --> 00:22:51,413 so soon after getting out of prison. 553 00:22:51,457 --> 00:22:52,545 You would think he'd do everything 554 00:22:52,588 --> 00:22:54,242 he could not to go back. 555 00:22:54,285 --> 00:22:55,635 It's an odd position for you to take 556 00:22:55,678 --> 00:22:57,201 at this time, don't you think? 557 00:22:57,245 --> 00:22:59,073 Excuse me?If avoiding prison 558 00:22:59,116 --> 00:23:01,031 was the goal, then you wouldn't travel back to Iran. 559 00:23:01,075 --> 00:23:02,990 There's no warrant out for my arrest. 560 00:23:03,033 --> 00:23:04,513 Because you're not there.I was 18. 561 00:23:04,557 --> 00:23:05,558 I'm hardly someone 562 00:23:05,601 --> 00:23:06,776 they're interested in. 563 00:23:06,820 --> 00:23:08,996 And yet you've avoided going back to see 564 00:23:09,039 --> 00:23:10,214 your brother for years. 565 00:23:10,258 --> 00:23:11,564 If you're serious 566 00:23:11,607 --> 00:23:14,567 about going, you need to be honest about the risks, 567 00:23:14,610 --> 00:23:18,658 and honest with Dr. Saroyan, so if you never see her again, 568 00:23:18,701 --> 00:23:20,877 at least you know you didn't lie to her. 569 00:23:22,618 --> 00:23:24,794 Please finish reconstructing the skull, 570 00:23:24,838 --> 00:23:26,796 and see if there are any other injuries 571 00:23:26,840 --> 00:23:29,843 that could give us a weapon that was used in the assault. 572 00:23:38,373 --> 00:23:40,810 AUBREY: Mr. Saltz, you were locked up for dealing drugs. 573 00:23:40,854 --> 00:23:42,682 SALTZ: Yeah, but I served my time. 574 00:23:42,725 --> 00:23:45,467 I'm clean. I'm pee-in-a-cup clean. 575 00:23:45,511 --> 00:23:47,469 But you knew Connor wasn't. 576 00:23:47,513 --> 00:23:48,601 I mind my own business. 577 00:23:48,644 --> 00:23:50,603 I ain't trying to do no more time. 578 00:23:50,646 --> 00:23:52,518 Who'd he get his stuff from? 579 00:23:52,561 --> 00:23:54,824 I don't know. He asked me for my help, 580 00:23:54,868 --> 00:23:56,043 and I said no. 581 00:23:56,086 --> 00:23:58,611 Roger would fire me if I did anything wrong. 582 00:23:58,654 --> 00:24:01,396 Anybody else at the bakery know what Connor was into? 583 00:24:01,440 --> 00:24:02,615 We all suspected, 584 00:24:02,658 --> 00:24:04,138 except Roger. 585 00:24:04,181 --> 00:24:05,400 That dude invented 586 00:24:05,444 --> 00:24:06,836 rose-colored glasses. 587 00:24:06,880 --> 00:24:10,623 And, uh, what else did you suspect Connor was into? 588 00:24:10,666 --> 00:24:13,408 I answer, you could charge me with accessory. 589 00:24:13,452 --> 00:24:14,714 Yeah, and if you don't, 590 00:24:14,757 --> 00:24:18,108 I charge you with impeding an investigation. 591 00:24:18,152 --> 00:24:19,806 [sighs] 592 00:24:23,462 --> 00:24:25,159 I told him not to do it. 593 00:24:25,202 --> 00:24:27,509 I told him I didn't want no part of it. 594 00:24:27,553 --> 00:24:29,206 None of us did. 595 00:24:29,250 --> 00:24:30,294 I swear. 596 00:24:30,338 --> 00:24:31,861 I'm waiting. 597 00:24:31,905 --> 00:24:36,387 He said he was gonna knock off a store or something. 598 00:24:36,431 --> 00:24:37,780 He knew somebody on the inside. 599 00:24:37,824 --> 00:24:39,521 Which store? I don't know. 600 00:24:39,565 --> 00:24:41,436 I didn't want to know. 601 00:24:41,480 --> 00:24:43,656 I just wanted to bake bread 602 00:24:43,699 --> 00:24:46,920 and make enough money to marry my girl. 603 00:24:53,143 --> 00:24:55,406 Hey. I'm trying to track where the victim came from. 604 00:24:55,450 --> 00:24:57,583 Oh, this is a lot easier. Don't you want to take a little break? 605 00:24:57,626 --> 00:24:58,975 Well, no, not since I found 606 00:24:59,019 --> 00:25:01,238 ascomycota fungi on the victim's shirt. 607 00:25:01,282 --> 00:25:02,805 Well, this won't take long. 608 00:25:02,849 --> 00:25:05,765 So these are all the charges on his debit card? 609 00:25:05,808 --> 00:25:07,941 Yeah, for the two weeks before he died. 610 00:25:07,984 --> 00:25:09,812 Well, most of them are for parking meters, 611 00:25:09,856 --> 00:25:11,379 and they're coded for the same neighborhood. 612 00:25:11,422 --> 00:25:12,685 Preceded by charges for food. 613 00:25:12,728 --> 00:25:13,903 AUBREY: Oh. 614 00:25:13,947 --> 00:25:15,818 Look who's into it now.Please. 615 00:25:15,862 --> 00:25:17,385 I'm instinctivelycurious. 616 00:25:17,428 --> 00:25:18,908 So where are these meters? 617 00:25:18,952 --> 00:25:20,344 Uh... 618 00:25:20,388 --> 00:25:22,825 they're in Anacostia. 619 00:25:22,869 --> 00:25:24,740 And he fed them regularly. 620 00:25:24,784 --> 00:25:26,786 Can you show me that block? 621 00:25:26,829 --> 00:25:29,702 And each meter is coded? 622 00:25:29,745 --> 00:25:32,182 Yeah, they have to be.HODGINS: My money's on 623 00:25:32,226 --> 00:25:34,358 the two meters across from the check-cashing place. 624 00:25:34,402 --> 00:25:35,577 Hodgins is right. 625 00:25:35,621 --> 00:25:37,361 He used those two meters 626 00:25:37,405 --> 00:25:39,581 and stayed an average of two and a half hours each time. 627 00:25:39,625 --> 00:25:41,409 Yeah, because he was 628 00:25:41,452 --> 00:25:42,453 casing the place. 629 00:25:42,497 --> 00:25:43,759 Hey, he was planning to rob it. 630 00:25:43,803 --> 00:25:45,631 You kind of stole my thunder there, Hodgins. 631 00:25:45,674 --> 00:25:47,850 King of the lab, Aubrey. 632 00:25:47,894 --> 00:25:50,505 So Booth said that he had someone on the inside. 633 00:25:50,549 --> 00:25:52,159 Okay, well, sometimes 634 00:25:52,202 --> 00:25:55,205 the Web sites have a list of company employees. 635 00:25:58,426 --> 00:25:59,732 AUBREY: Look at that. 636 00:25:59,775 --> 00:26:01,647 Assistant Manager Sabrina Clevenger. 637 00:26:01,690 --> 00:26:03,518 HODGINS: That's Freeman's girlfriend. 638 00:26:03,562 --> 00:26:07,304 Looks like you have your inside man. 639 00:26:11,874 --> 00:26:13,833 AUBREY: We know that you were gonna rob 640 00:26:13,876 --> 00:26:16,052 the check-cashing place with Connor. 641 00:26:16,096 --> 00:26:17,532 No. 642 00:26:17,576 --> 00:26:18,968 I've got no record. Check it out. 643 00:26:19,012 --> 00:26:21,536 I never helped with a robbery. Then maybe 644 00:26:21,580 --> 00:26:23,843 you killed him so you wouldn't have to go through with it. 645 00:26:23,886 --> 00:26:25,540 Why are you doing this to me? 646 00:26:25,584 --> 00:26:26,759 I told you, I loved Connor. 647 00:26:26,802 --> 00:26:28,325 That's why I told him no. 648 00:26:28,369 --> 00:26:31,633 So you admit that he wanted to rob the place. 649 00:26:31,677 --> 00:26:35,202 He wanted me to leave the back door open, but I said no. 650 00:26:35,245 --> 00:26:37,073 We had a fight, and he walked out. 651 00:26:37,117 --> 00:26:38,771 That's why I didn't think anything 652 00:26:38,814 --> 00:26:40,468 of not seeing him for a few days. 653 00:26:40,511 --> 00:26:43,210 And you couldn't have told me all of this before? 654 00:26:43,253 --> 00:26:44,428 He was dead. 655 00:26:44,472 --> 00:26:45,778 What difference did it make? 656 00:26:45,821 --> 00:26:47,997 And if the other guy found out that I was a snitch, 657 00:26:48,041 --> 00:26:49,999 then what?Wait, wait, wait. What other guy? 658 00:26:50,043 --> 00:26:52,349 Connor was working with someone else?I don't know who. 659 00:26:52,393 --> 00:26:54,003 One of the cons from work. 660 00:26:54,047 --> 00:26:57,790 He must've roped Connor into it, because Connor was a good guy. 661 00:26:57,833 --> 00:27:00,619 Maybe not as good as you thought. 662 00:27:01,707 --> 00:27:03,752 SAROYAN:Arastoo, 663 00:27:03,796 --> 00:27:04,884 I need two minutes. Sure. 664 00:27:04,927 --> 00:27:07,147 But first, look at this. 665 00:27:07,190 --> 00:27:09,845 Striations on the mental eminence. 666 00:27:09,889 --> 00:27:12,021 Perimortem. The directionality of the striations 667 00:27:12,065 --> 00:27:14,676 suggests the victim fell as he was being chased. 668 00:27:14,720 --> 00:27:16,939 Nothing odd in that. I'd be surprised if he didn't fall. 669 00:27:16,983 --> 00:27:19,072 Right. But when I stained the mandible 670 00:27:19,115 --> 00:27:21,814 as well as the victim's patellas and metacarpals 671 00:27:21,857 --> 00:27:24,686 with hematoxylin and did a microscopic analysis... 672 00:27:24,730 --> 00:27:26,514 SAROYAN: Corresponding striations. 673 00:27:26,557 --> 00:27:28,821 That contained particulates. 674 00:27:28,864 --> 00:27:30,692 Dr. Hodgins is analyzing them now. 675 00:27:30,736 --> 00:27:32,607 Depending on where he fell, 676 00:27:32,651 --> 00:27:34,391 the particulates might help pinpoint 677 00:27:34,435 --> 00:27:36,176 where he was being held. 678 00:27:36,219 --> 00:27:37,612 Very good. 679 00:27:37,656 --> 00:27:38,918 Now my two minutes? 680 00:27:38,961 --> 00:27:41,094 Can't this wait? Please? 681 00:27:41,137 --> 00:27:43,052 Not when you're pricing out tickets to Iran. 682 00:27:43,096 --> 00:27:45,620 You forgot to close your browser 683 00:27:45,664 --> 00:27:48,188 on the platform computer you used. 684 00:27:50,973 --> 00:27:54,585 I talked to a cousin over there. 685 00:27:54,629 --> 00:27:57,284 He said my brother is failing. 686 00:27:57,327 --> 00:28:00,330 I don't know how much time he has left. 687 00:28:00,374 --> 00:28:02,071 I contacted a friend at Doctors Without Borders. 688 00:28:02,115 --> 00:28:03,725 He knows a great doctor in Tehran. 689 00:28:03,769 --> 00:28:05,379 He said he'd promise 690 00:28:05,422 --> 00:28:07,555 to make sure...Yeah, but he can't make sure 691 00:28:07,598 --> 00:28:10,601 that I'm holding Hamid's hand if he's dying, Cam. 692 00:28:14,257 --> 00:28:18,392 Have you thought about me even once in all of this, Arastoo? 693 00:28:18,435 --> 00:28:21,134 I tried not to. 694 00:28:21,177 --> 00:28:25,747 The thought of choosing between the people I love... 695 00:28:25,791 --> 00:28:27,096 it's impossible. 696 00:28:27,140 --> 00:28:30,534 I even thought, hey, Hamid's dying. 697 00:28:30,578 --> 00:28:33,842 When I get there, he might not even know it's me. 698 00:28:33,886 --> 00:28:36,758 But I'm not doing this for me, Cam. 699 00:28:36,802 --> 00:28:40,762 I'm doing it so a member of my family won't suffer alone. 700 00:28:40,806 --> 00:28:41,763 But Iran... 701 00:28:41,807 --> 00:28:43,983 Iran is a wonderful country. 702 00:28:44,026 --> 00:28:45,636 Thousands of years old. 703 00:28:45,680 --> 00:28:48,030 It... it's a part of me. 704 00:28:48,074 --> 00:28:51,294 And politics aside, I miss it every day. 705 00:28:52,687 --> 00:28:55,908 I have to believe that there's a basic goodness there, 706 00:28:55,951 --> 00:28:58,388 a decency that will keep me safe. 707 00:29:01,087 --> 00:29:04,743 I promise, you will not lose me, Cam. 708 00:29:07,484 --> 00:29:10,792 I wish you could know that. 709 00:29:11,880 --> 00:29:13,882 You understand? 710 00:29:13,926 --> 00:29:15,666 Even a little? 711 00:29:15,710 --> 00:29:18,408 I understand that I hate this. 712 00:29:20,106 --> 00:29:24,284 But that I love you even more. 713 00:29:30,986 --> 00:29:33,510 The particulates were traces of... Oh. 714 00:29:33,554 --> 00:29:36,035 Ah, you have information 715 00:29:36,078 --> 00:29:38,211 pertaining to the case, Dr. Hodgins? 716 00:29:38,254 --> 00:29:40,169 HODGINS: Yeah. The particulates 717 00:29:40,213 --> 00:29:42,693 were traces of glass made with 718 00:29:42,737 --> 00:29:44,086 manganese. 719 00:29:44,130 --> 00:29:46,088 Manganese? Over a hundred years old. 720 00:29:46,132 --> 00:29:51,441 So, Angie's just factoring that into her map now. 721 00:29:51,485 --> 00:29:52,921 Thank you. 722 00:29:56,664 --> 00:29:58,057 Manganese. 723 00:29:58,100 --> 00:30:00,015 Mm-hmm. That's good. 724 00:30:03,062 --> 00:30:05,542 I worked with Connor for almost a year, so you'll understand 725 00:30:05,586 --> 00:30:08,197 if I find it a little hard to believe that he planned 726 00:30:08,241 --> 00:30:10,286 a major crime. Perhaps your idealistic views 727 00:30:10,330 --> 00:30:12,854 of rehabilitation were unrealistic, Mr. Flender. 728 00:30:12,898 --> 00:30:15,074 Well, it's always better to hope, isn't it? 729 00:30:15,117 --> 00:30:17,119 I agree. BRENNAN: But maybe if you weren't blinded 730 00:30:17,163 --> 00:30:19,121 by hope, you'd have seen the victim for who he was. 731 00:30:19,165 --> 00:30:20,731 Yes, a victim. 732 00:30:20,775 --> 00:30:24,431 Of circumstance, class, lack of opportunity, simple rotten luck. 733 00:30:24,474 --> 00:30:27,260 I'm sorry, Dr. Brennan, but I refuse to believe 734 00:30:27,303 --> 00:30:30,916 that we can't make sure that there is goodness in this world. 735 00:30:30,959 --> 00:30:32,352 BOOTH: Let's just focus on trying 736 00:30:32,395 --> 00:30:34,354 to, you know, find the killer, that's all. 737 00:30:34,397 --> 00:30:36,791 So, which one of your men was closest to Freeman? 738 00:30:36,835 --> 00:30:38,924 I give you someone else, they'll all feel 739 00:30:38,967 --> 00:30:40,795 that they're gonna be scapegoats. 740 00:30:40,839 --> 00:30:42,057 Look, I don't want to 741 00:30:42,101 --> 00:30:44,277 arrest you for impeding an investigation, 742 00:30:44,320 --> 00:30:45,887 but I will. 743 00:30:45,931 --> 00:30:48,020 If you have to, you have to. 744 00:30:48,063 --> 00:30:50,065 But if you really cared about these men, 745 00:30:50,109 --> 00:30:52,024 why would you choose to be imprisoned 746 00:30:52,067 --> 00:30:54,896 rather than help us find Connor Freeman's killer? 747 00:30:54,940 --> 00:30:57,029 Because I believe in all of my men. 748 00:30:57,072 --> 00:30:58,291 And since you have no proof, 749 00:30:58,334 --> 00:31:00,075 I think you're looking in the wrong place. 750 00:31:00,119 --> 00:31:02,512 And if locking me up is what it takes 751 00:31:02,556 --> 00:31:06,342 to show that I'm on their side, so be it. 752 00:31:11,565 --> 00:31:15,482 The blue area is all the particulates that Hodgins found. 753 00:31:15,525 --> 00:31:17,179 Green is the bone stuff, 754 00:31:17,223 --> 00:31:20,139 and red is the range of travel, which came from 755 00:31:20,182 --> 00:31:21,923 Cam's ATP test.What's that brown line? 756 00:31:21,967 --> 00:31:26,188 Well, the brown line is where everything should overlap. 757 00:31:26,232 --> 00:31:27,363 Which is the route that Freeman took. 758 00:31:27,407 --> 00:31:30,018 Hopefully. Most of the evidence we have 759 00:31:30,062 --> 00:31:31,280 is close to the mine, 760 00:31:31,324 --> 00:31:32,934 so I'm running the simulation backwards. 761 00:31:32,978 --> 00:31:35,154 So, first, we start 762 00:31:35,197 --> 00:31:37,634 with the body as it was discovered. 763 00:31:37,678 --> 00:31:39,201 In pieces, near the mine. 764 00:31:39,245 --> 00:31:40,333 I used a crime scene photo for reference, 765 00:31:40,376 --> 00:31:42,335 and then it was just a matter of 766 00:31:42,378 --> 00:31:44,946 plugging in Hodgins' horrible little math problem 767 00:31:44,990 --> 00:31:46,992 to figure out point of impact. 768 00:31:47,035 --> 00:31:49,385 HODGINS: Cool.Next I take Freeman 769 00:31:49,429 --> 00:31:51,561 up to this fence. 770 00:31:54,347 --> 00:31:57,176 VAZIRI: Can you determine where the victim sustained injuries 771 00:31:57,219 --> 00:31:58,786 to the mental eminence and the patellas? 772 00:31:58,829 --> 00:31:59,787 Well, that's where 773 00:31:59,830 --> 00:32:00,831 it gets tougher. 774 00:32:00,875 --> 00:32:02,746 Soot and soil, tobacco beetles 775 00:32:02,790 --> 00:32:06,054 and paving materials only take us another 500 yards, 776 00:32:06,098 --> 00:32:07,360 and then there's a range of possibilities 777 00:32:07,403 --> 00:32:10,319 of where he could have been held captive. 778 00:32:10,363 --> 00:32:12,582 I swabbed the patellas and got the glass with manganese in it, 779 00:32:12,626 --> 00:32:15,150 so it had to be in a building that went up prior to 1910. 780 00:32:15,194 --> 00:32:17,544 Okay. 781 00:32:17,587 --> 00:32:21,156 Okay, there's 15 that are still left standing in the area, 782 00:32:21,200 --> 00:32:23,115 so I'll eliminate the ones that are 783 00:32:23,158 --> 00:32:26,205 off vector or are too far away. 784 00:32:26,248 --> 00:32:30,209 Uh, which means our most likely suspect is... 785 00:32:30,252 --> 00:32:32,124 Scovell Iron Works. 786 00:32:32,167 --> 00:32:33,429 It's right on the edge of 787 00:32:33,473 --> 00:32:35,214 our range, so there's a good chance 788 00:32:35,257 --> 00:32:36,998 that's where the killer held Freeman 789 00:32:37,042 --> 00:32:38,695 before he got away. 790 00:32:50,620 --> 00:32:53,232 Keep your eyes open; never know what we're walking into. 791 00:32:53,275 --> 00:32:54,973 I always assume bullets. 792 00:33:07,420 --> 00:33:09,813 Well, it's a perfect place to hide. 793 00:33:09,857 --> 00:33:11,641 Nobody wants to come in here. 794 00:33:11,685 --> 00:33:13,687 Yeah, that's for sure. 795 00:33:16,864 --> 00:33:18,300 Ah. 796 00:33:18,344 --> 00:33:20,520 Tac loop. 797 00:33:20,563 --> 00:33:24,219 Broken. Must've been from the restraints he popped off. 798 00:33:24,263 --> 00:33:26,221 He was definitely here. 799 00:33:26,265 --> 00:33:28,876 BOOTH: Squints said that the killer made symmetrical cuts 800 00:33:28,919 --> 00:33:30,269 on the victim. 801 00:33:30,312 --> 00:33:31,879 That would take time. 802 00:33:31,922 --> 00:33:33,185 So we're looking for 803 00:33:33,228 --> 00:33:35,665 a work space, somewhere dry. 804 00:33:37,537 --> 00:33:40,627 With light. That certainly fits the bill. 805 00:33:40,670 --> 00:33:42,237 [quiet thump] 806 00:33:45,893 --> 00:33:47,199 Huh. A little jumpy? 807 00:33:47,242 --> 00:33:48,243 Little bit. 808 00:33:48,287 --> 00:33:51,768 Have I mentioned how much I hate this place? 809 00:33:51,812 --> 00:33:53,814 Wow. 810 00:33:56,773 --> 00:33:58,732 Whole lot of blood. 811 00:33:58,775 --> 00:34:01,474 Maybe a few days old. 812 00:34:03,693 --> 00:34:06,696 Booth. Over here in the incinerator. 813 00:34:09,264 --> 00:34:11,310 Oh, wow. 814 00:34:11,353 --> 00:34:15,009 AUBREY: Three more bodies. He burned them. 815 00:34:17,403 --> 00:34:20,275 Look what we have over here. 816 00:34:27,065 --> 00:34:29,067 Sick bastard. 817 00:34:35,290 --> 00:34:37,031 Four victims, one location. 818 00:34:37,075 --> 00:34:39,729 Does that make this a mass murderer or a serial killer? 819 00:34:39,773 --> 00:34:42,123 The different levels of fire damage to the bones 820 00:34:42,167 --> 00:34:43,907 indicate that the bodies burned 821 00:34:43,951 --> 00:34:45,126 for different amounts of time. 822 00:34:45,170 --> 00:34:46,780 And months apart. 823 00:34:46,823 --> 00:34:49,174 Yeah, that and the creepy removal of the tattoos. 824 00:34:49,217 --> 00:34:50,697 I'm calling this a serial killer. 825 00:34:50,740 --> 00:34:52,264 According to the pelvic structure, 826 00:34:52,307 --> 00:34:54,396 all three sets of remains are male. 827 00:34:54,440 --> 00:34:57,486 And they all were killed in the same manner, 828 00:34:57,530 --> 00:35:00,054 as evidenced by the deep incisions 829 00:35:00,098 --> 00:35:02,274 on their respective anterior C-6's. 830 00:35:02,317 --> 00:35:03,623 SAROYAN: That would sever the jugular veins. 831 00:35:03,666 --> 00:35:05,538 These guys bled out on the factory floor. 832 00:35:05,581 --> 00:35:08,367 We'll know more when the bones are clean, 833 00:35:08,410 --> 00:35:11,370 but there appear to be symmetrical kerf marks 834 00:35:11,413 --> 00:35:14,155 to the clavicles and the upper thorax. 835 00:35:14,199 --> 00:35:16,418 Just like Freeman. 836 00:35:16,462 --> 00:35:19,378 BRENNAN: The use of fire and exsanguination 837 00:35:19,421 --> 00:35:21,380 suggests that these killings could have 838 00:35:21,423 --> 00:35:23,251 a ritualistic component. 839 00:35:23,295 --> 00:35:25,775 So we're looking for crazy.Well, the killer 840 00:35:25,819 --> 00:35:27,777 could think that his actions are quite sane. 841 00:35:27,821 --> 00:35:31,303 The Aztecs would cut out their victims' still-beating hearts 842 00:35:31,346 --> 00:35:33,000 as an offering to the gods, 843 00:35:33,043 --> 00:35:35,872 and they were celebrated for it. 844 00:35:35,916 --> 00:35:38,527 The religious angle just got more intense. 845 00:35:38,571 --> 00:35:40,877 I got a hit off the Missing Persons Database 846 00:35:40,921 --> 00:35:44,751 for this victim-- a priest, Father Douglas Nabors, 847 00:35:44,794 --> 00:35:47,449 who was reported missing three months ago. 848 00:35:47,493 --> 00:35:49,538 And what about the other two sets of remains? 849 00:35:49,582 --> 00:35:51,540 This one is Ted Widmer, 850 00:35:51,584 --> 00:35:54,195 an escaped convict who was in the same prison as our victim. 851 00:35:54,239 --> 00:35:56,110 And some of the guys at the bakery. 852 00:35:56,154 --> 00:35:57,416 HODGINS: Oh, it can't be 853 00:35:57,459 --> 00:35:58,460 a coincidence that he's here. 854 00:35:58,504 --> 00:35:59,983 SAROYAN: I'll try to scrounge up 855 00:36:00,027 --> 00:36:01,115 some usable tissue. 856 00:36:01,159 --> 00:36:02,421 If the opiates we found on Freeman 857 00:36:02,464 --> 00:36:05,424 were used on the others, that may give us a lead. 858 00:36:05,467 --> 00:36:07,208 And I'll keep trying for an I.D. 859 00:36:07,252 --> 00:36:08,427 on our third victim. 860 00:36:13,693 --> 00:36:15,869 Hey. Come on, come on. So all this just came in? 861 00:36:15,912 --> 00:36:18,437 Yeah. But I found the prize in the box right away. 862 00:36:18,480 --> 00:36:20,003 The priest, Father Nabors, was assigned 863 00:36:20,047 --> 00:36:22,223 to a parish in West Virginia where Alex Rockwell lived. 864 00:36:22,267 --> 00:36:24,573 Rockwell was an altar boy there when he was a kid. 865 00:36:24,617 --> 00:36:26,488 Uh, let me guess, he started breaking the law 866 00:36:26,532 --> 00:36:27,707 when he was in his teens. 867 00:36:27,750 --> 00:36:30,449 Very good. You should do this for a living. 868 00:36:30,492 --> 00:36:32,102 Yeah. Now if we could just find a connection 869 00:36:32,146 --> 00:36:33,800 between Rockwell and Widmer. 870 00:36:33,843 --> 00:36:36,368 They served time together when they were in Hazelton, 871 00:36:36,411 --> 00:36:37,717 same cell block. 872 00:36:37,760 --> 00:36:39,588 Wait, same time Connor Freeman was there?Mm-hmm. 873 00:36:39,632 --> 00:36:42,156 So, looks like Rockwell just snapped 874 00:36:42,200 --> 00:36:43,940 when he was released, started killing. 875 00:36:43,984 --> 00:36:45,855 Let's go pick him up. 876 00:36:49,076 --> 00:36:50,425 What is it this time? 877 00:36:50,469 --> 00:36:52,384 Looking for Alex Rockwell.Alex? 878 00:36:52,427 --> 00:36:54,473 You got to be kidding me. 879 00:36:54,516 --> 00:36:55,909 He and Connor were close friends. 880 00:36:55,952 --> 00:36:57,345 He is a good man. 881 00:36:57,389 --> 00:36:58,607 He could have never killed him. 882 00:36:58,651 --> 00:37:00,609 Look, we found three more bodies 883 00:37:00,653 --> 00:37:02,611 where Connor was being held captive. 884 00:37:02,655 --> 00:37:05,179 Two of them had connections to Rockwell. 885 00:37:05,223 --> 00:37:06,920 One we're still waiting on. 886 00:37:06,963 --> 00:37:09,270 God. AUBREY: Yeah, 887 00:37:09,314 --> 00:37:11,490 so unless you want more people to die, 888 00:37:11,533 --> 00:37:14,536 I suggest you let us talk to Rockwell. 889 00:37:14,580 --> 00:37:16,538 I don't know where he is. 890 00:37:16,582 --> 00:37:19,149 He didn't come in today and I've been calling.Hmm. 891 00:37:19,193 --> 00:37:21,500 Why would he do this?I don't know. 892 00:37:21,543 --> 00:37:23,197 Maybe Connor found out that Rockwell had been, uh, 893 00:37:23,241 --> 00:37:25,025 slicing and burning people. 894 00:37:26,722 --> 00:37:29,551 Okay, uh, let me try and contact him, 895 00:37:29,595 --> 00:37:31,553 and I'm gonna let you know as soon as I do. 896 00:37:31,597 --> 00:37:33,294 Just promise you won't start shooting. 897 00:37:33,338 --> 00:37:37,385 Well, if he comes peacefully, no one's gonna get hurt. 898 00:37:41,955 --> 00:37:43,304 BOOTH: So you got something for me, Bones? 899 00:37:43,348 --> 00:37:46,525 Yes. I just finished comparing the kerf marks 900 00:37:46,568 --> 00:37:48,440 on the clavicles of the new victims 901 00:37:48,483 --> 00:37:52,313 with the ones found on Freeman's remains. 902 00:37:52,357 --> 00:37:53,923 They're identical.So it's the same knife. 903 00:37:53,967 --> 00:37:55,708 All right, I'm gonna need that to make a case. 904 00:37:55,751 --> 00:37:58,363 Hodgins said the metallurgical composition and shape 905 00:37:58,406 --> 00:38:01,191 of the blade suggest a Northern Indian 906 00:38:01,235 --> 00:38:03,106 ritualistic slaughter knife. 907 00:38:03,150 --> 00:38:04,804 So your theory was correct-- 908 00:38:04,847 --> 00:38:07,676 it was, uh, some kind of sick ceremony. 909 00:38:07,720 --> 00:38:12,115 Angela said the shape is most likely something like this. 910 00:38:12,159 --> 00:38:14,379 Looks like a khukuri knife-- 911 00:38:14,422 --> 00:38:15,684 weapon of choice in Afghanistan. 912 00:38:15,728 --> 00:38:17,556 That'll definitely do the job. 913 00:38:17,599 --> 00:38:20,254 Rockwell was stationed there. 914 00:38:20,298 --> 00:38:22,169 Flender sent a text. He's with Rockwell 915 00:38:22,212 --> 00:38:23,562 at a parking lot across the river. 916 00:38:23,605 --> 00:38:25,433 I told him we'd text him when we were in position. 917 00:38:25,477 --> 00:38:26,913 Right, okay. Got to go, Bones. 918 00:38:26,956 --> 00:38:27,914 Be safe, Booth. 919 00:38:27,957 --> 00:38:29,437 Always am. 920 00:38:34,442 --> 00:38:35,617 Alex, hey. 921 00:38:35,661 --> 00:38:37,619 I don't like being out here like this. 922 00:38:37,663 --> 00:38:40,013 It's okay. Nobody knows you're here. 923 00:38:40,056 --> 00:38:41,580 Why are you running, Alex? 924 00:38:41,623 --> 00:38:42,798 Are you serious? 925 00:38:42,842 --> 00:38:45,366 I thought you were on my side.I am. 926 00:38:45,410 --> 00:38:47,586 That's why I think you should just talk to them. 927 00:38:47,629 --> 00:38:49,631 What's going on, Roger? 928 00:38:50,632 --> 00:38:52,417 Listen to me, Alex. If you run, 929 00:38:52,460 --> 00:38:54,723 they're not gonna believe you. You need to talk to them now. 930 00:38:54,767 --> 00:38:57,552 Are they here? Did you set me up? 931 00:38:57,596 --> 00:38:59,380 Look, I'm on your side here, Alex. 932 00:38:59,424 --> 00:39:01,600 Alex, Alex, stop...Shut up, you son of a bitch! 933 00:39:01,643 --> 00:39:04,211 You're coming with me. Move! 934 00:39:04,254 --> 00:39:06,866 Rockwell!FLENDER: He has a knife in the car! 935 00:39:06,909 --> 00:39:08,998 I don't have a clear shot.I do. 936 00:39:09,042 --> 00:39:10,043 [groans] 937 00:39:11,436 --> 00:39:13,525 No. No, he's hit. He's hit! 938 00:39:13,568 --> 00:39:14,874 He's hit. Please, please. 939 00:39:14,917 --> 00:39:16,397 Not again.BOOTH: It's gonna be okay. 940 00:39:16,441 --> 00:39:18,356 Just wanted to immobilize him. 941 00:39:21,533 --> 00:39:23,186 Booth. 942 00:39:23,230 --> 00:39:25,493 FLENDER: He was one of 943 00:39:25,537 --> 00:39:27,277 the success stories.You tried. 944 00:39:27,321 --> 00:39:29,845 That's all you can do is try. 945 00:39:37,636 --> 00:39:39,333 Well, you know, you were right, Bones. 946 00:39:39,377 --> 00:39:40,813 Some people are just missing that little 947 00:39:40,856 --> 00:39:43,424 piece of goodness, and there's nothing you can do about it. 948 00:39:43,468 --> 00:39:47,254 Not something I want to be right about. 949 00:39:47,297 --> 00:39:49,125 You okay? 950 00:39:49,169 --> 00:39:50,997 Yeah, fine. 951 00:39:51,040 --> 00:39:53,129 I just, you know... 952 00:39:53,173 --> 00:39:55,958 I never like taking a shot. 953 00:39:57,264 --> 00:39:59,701 Because of that piece of goodness you have. 954 00:39:59,745 --> 00:40:03,139 You know, his knife was a match 955 00:40:03,183 --> 00:40:04,489 for the injuries. 956 00:40:04,532 --> 00:40:05,577 Yeah, that's what I heard. Caroline also 957 00:40:05,620 --> 00:40:06,882 told me it was a tight case. 958 00:40:06,926 --> 00:40:09,058 Very. Right. 959 00:40:09,102 --> 00:40:10,495 So you ready? 960 00:40:10,538 --> 00:40:11,800 Mm-hmm. How's Flender doing? 961 00:40:11,844 --> 00:40:13,541 He's having second thoughts, 962 00:40:13,585 --> 00:40:15,021 I think, you know? 963 00:40:15,064 --> 00:40:17,545 I told him the world would've ended a long time ago 964 00:40:17,589 --> 00:40:19,242 if there weren't more good people than bad. 965 00:40:19,286 --> 00:40:21,462 Yeah.You sound like an anthropologist, Booth. 966 00:40:21,506 --> 00:40:23,159 Yeah, look, that's not gonna make me 967 00:40:23,203 --> 00:40:25,510 hang out in the lab, if that's what you're thinking, okay? 968 00:40:25,553 --> 00:40:28,034 I didn't say that.Well, that's kind of what you're insinuating. 969 00:40:28,077 --> 00:40:29,862 I am staying away from... 970 00:40:36,303 --> 00:40:39,915 They just found five new glioblastomas in Hamid's brain. 971 00:40:39,959 --> 00:40:42,527 The chemo and the radiation 972 00:40:42,570 --> 00:40:45,355 aren't working. 973 00:40:45,399 --> 00:40:47,183 I'm so sorry. 974 00:40:47,227 --> 00:40:49,316 Yeah. 975 00:40:49,359 --> 00:40:53,102 I heard about a new alternative 976 00:40:53,146 --> 00:40:55,627 treatment at Duke. 977 00:40:55,670 --> 00:40:56,845 They implant... 978 00:40:56,889 --> 00:41:01,154 A modified polio vaccine in the brain. I know. 979 00:41:03,548 --> 00:41:05,724 You've been doing research, too? 980 00:41:05,767 --> 00:41:08,291 Well, I've printed out the information for you. 981 00:41:08,335 --> 00:41:10,511 Thank you. 982 00:41:10,555 --> 00:41:14,080 Well, I assume Hamid's gonna be my brother-in-law one day. 983 00:41:14,123 --> 00:41:17,475 I want you to make sure I meet him. 984 00:41:21,740 --> 00:41:25,221 I do love you, you know. 985 00:41:25,265 --> 00:41:27,267 I know. 986 00:41:31,706 --> 00:41:34,143 Why don't we grab a bite to eat. 987 00:41:38,931 --> 00:41:41,411 Cam. 988 00:41:41,455 --> 00:41:43,805 What? 989 00:41:43,849 --> 00:41:46,678 I booked a flight, Cam. 990 00:41:46,721 --> 00:41:48,897 It leaves in a few hours. 991 00:41:48,941 --> 00:41:51,160 Oh. 992 00:41:51,204 --> 00:41:53,162 I... 993 00:41:53,206 --> 00:41:54,903 I thought I was ready. 994 00:41:54,947 --> 00:41:57,602 I'm sorry it was so fast.No, it's-its... 995 00:41:57,645 --> 00:41:59,038 okay. 996 00:41:59,081 --> 00:42:00,518 I'm fine. I... 997 00:42:02,520 --> 00:42:05,000 You just... 998 00:42:05,044 --> 00:42:07,655 I will. 999 00:42:15,750 --> 00:42:18,187 You come back to me, Arastoo. 1000 00:42:19,841 --> 00:42:22,583 Make sure you come back. 1001 00:42:22,627 --> 00:42:26,848 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1002 00:43:01,579 --> 00:43:02,928 What's that mean? 69804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.