Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,529 --> 00:00:08,530
All right.
2
00:00:08,610 --> 00:00:09,810
20, 40.
3
00:00:17,330 --> 00:00:18,630
All right, man. All right.
4
00:00:18,930 --> 00:00:19,950
How's it going? Have a good day.
5
00:00:20,330 --> 00:00:21,530
How we doing today?
6
00:00:21,770 --> 00:00:22,950
All right. How you doing? Doing well.
7
00:00:23,490 --> 00:00:25,330
How much is it? This one is 60.
8
00:00:25,550 --> 00:00:29,230
Yeah, it's the cordless, right? Yeah,
the cordless circulates all those for
9
00:00:30,170 --> 00:00:31,170
I got $40.
10
00:00:31,730 --> 00:00:34,250
$40. Man, everybody's trying to beat me
up today. What the hell?
11
00:00:34,450 --> 00:00:36,370
Oh, man. Damn, dog. Work with me, man.
12
00:00:38,730 --> 00:00:39,730
You got cash?
13
00:00:39,850 --> 00:00:40,850
Yeah, I got cash.
14
00:00:41,690 --> 00:00:48,190
$40. All right, I got it. I can do, all
right, I'll do $40 for you, all right?
15
00:00:48,310 --> 00:00:49,310
Okay.
16
00:00:49,370 --> 00:00:49,770
I
17
00:00:49,770 --> 00:00:56,590
don't have a
18
00:00:56,590 --> 00:00:58,850
bag for you. Unfortunately, I ran out of
a large -sized bag.
19
00:00:59,650 --> 00:01:01,250
Okay. But there's your receipt.
20
00:01:01,610 --> 00:01:03,190
I got one question, though. What's that?
21
00:01:03,590 --> 00:01:06,050
There's something wrong with it. Can I
bring it back?
22
00:01:06,530 --> 00:01:08,030
All sales are final.
23
00:01:08,410 --> 00:01:12,750
But I'll give you a 24 -hour warranty on
it. I sell, you know, all my
24
00:01:12,750 --> 00:01:14,230
merchandise is certified good.
25
00:01:14,630 --> 00:01:18,330
So if you bring it back today and it
doesn't work, I'll refund your money.
26
00:01:18,330 --> 00:01:19,330
after today, that's it.
27
00:01:19,570 --> 00:01:21,190
Okay. All right? I'll go right with
that.
28
00:01:21,550 --> 00:01:22,890
All right. You have a great day. You
too.
29
00:01:24,230 --> 00:01:26,990
Hi, how are you? I'm doing well. How are
you? Good. I'm Carly.
30
00:01:27,250 --> 00:01:29,070
Nice to meet you. Nice to meet you. My
name's Sean.
31
00:01:29,810 --> 00:01:30,810
Pleasure.
32
00:01:31,570 --> 00:01:34,510
I have an antique book that I'd like to
see what I could get for it. All right.
33
00:01:36,450 --> 00:01:37,450
Antique book.
34
00:01:39,600 --> 00:01:40,900
It looks old. Where'd you get it?
35
00:01:41,120 --> 00:01:42,120
My grandparents.
36
00:01:42,840 --> 00:01:44,120
As a graduation gift.
37
00:01:44,540 --> 00:01:45,479
Graduation, huh?
38
00:01:45,480 --> 00:01:46,480
Yeah.
39
00:01:46,920 --> 00:01:48,420
Did you graduate Harvard University?
40
00:01:48,840 --> 00:01:52,860
No, not quite yet. I need to get my
tuition, money for my tuition.
41
00:01:53,880 --> 00:01:56,200
Yeah, I swear. Hopefully this book could
help.
42
00:01:56,420 --> 00:01:59,860
They keep jacking up that price each
year, those sons of bitches. You're
43
00:01:59,860 --> 00:02:00,860
about that.
44
00:02:01,500 --> 00:02:04,600
All right, and what were you looking to
get out of this book?
45
00:02:05,460 --> 00:02:08,280
I've done a little research, and since
it's first edition,
46
00:02:09,020 --> 00:02:10,020
About 800.
47
00:02:11,000 --> 00:02:15,440
What gives you the idea that it's a
first edition?
48
00:02:15,740 --> 00:02:17,840
I've done some research on it. I've
asked around.
49
00:02:19,840 --> 00:02:21,900
Fortunately, it's not a first edition.
50
00:02:22,180 --> 00:02:28,900
Okay. If it was a first edition, Thomas
Campbell usually goes for 200.
51
00:02:30,840 --> 00:02:35,140
It's not, and it's in pretty rough
condition.
52
00:02:36,880 --> 00:02:40,780
Again, it's super old, but super old
doesn't mean valuable anymore.
53
00:02:41,840 --> 00:02:44,400
And again, Thomas Gamble is not that
collectible.
54
00:02:45,800 --> 00:02:51,520
Why would I be hearing all these things
then, that research, that it was the
55
00:02:51,520 --> 00:02:52,520
first edition?
56
00:02:54,040 --> 00:02:56,960
There's nowhere in here that denotes a
first edition.
57
00:02:57,200 --> 00:03:01,740
I mean, I'm not trying to be that guy,
but it's just not telling me anywhere
58
00:03:01,740 --> 00:03:05,940
first edition. And I do have a pretty
good background on book and literature.
59
00:03:07,780 --> 00:03:10,240
I can give you $40 for the book.
60
00:03:11,620 --> 00:03:14,360
No, $40 does not seem good for that. I
can't.
61
00:03:15,040 --> 00:03:17,740
I'm going to have to go somewhere else.
What do you need for your tuition?
62
00:03:19,200 --> 00:03:22,380
A couple hundred, for sure. A couple
hundred, huh? Yeah.
63
00:03:23,360 --> 00:03:25,100
That $800 sounded really good.
64
00:03:26,000 --> 00:03:27,320
$800 is out of the ballpark.
65
00:03:27,660 --> 00:03:28,760
That's out of the ballpark.
66
00:03:28,980 --> 00:03:31,880
You ever consider being an exotic dancer
or something?
67
00:03:32,400 --> 00:03:33,400
Exotic dancer?
68
00:03:33,580 --> 00:03:34,880
Yeah. Are you kidding me?
69
00:03:35,820 --> 00:03:38,920
I mean, you're a beautiful girl. You
could stand to make a lot of money doing
70
00:03:38,920 --> 00:03:45,600
that. I was not brought up that way.
That's not... I don't think about that.
71
00:03:45,600 --> 00:03:47,000
not going to get money like that.
72
00:03:47,340 --> 00:03:48,340
Don't be offended.
73
00:03:48,400 --> 00:03:51,800
I mean, there's nothing to be ashamed
of. Tons of girls do it. I don't
74
00:03:51,800 --> 00:03:52,960
understand why you say that.
75
00:03:53,300 --> 00:03:54,300
What, you're shy?
76
00:03:54,640 --> 00:03:56,280
No, that has nothing to do with it.
77
00:03:57,860 --> 00:04:04,000
Well, I mean, let's... Let's just test
your will. I mean...
78
00:04:04,610 --> 00:04:06,910
I'll give you 60. You're a freaking
creep. Are you kidding me?
79
00:04:08,050 --> 00:04:09,990
Well, I'm just saying. Calm down. I'm
just saying.
80
00:04:10,230 --> 00:04:13,130
Well, don't pull out money. I'm not
going to do anything for you.
81
00:04:13,730 --> 00:04:15,610
Hey, I'm just trying to work with you
here.
82
00:04:15,930 --> 00:04:19,950
This is all business, just like it will
be in the club, you know? No. Come on,
83
00:04:19,970 --> 00:04:22,690
girls in college. I've seen what they
do. I'm not like that. I already said
84
00:04:23,730 --> 00:04:26,830
All right. Hey, calm down. Again, I'm
trying to help you out here. Yeah, well,
85
00:04:26,850 --> 00:04:29,010
you're being persistent when I already
said that's not for me.
86
00:04:29,770 --> 00:04:30,770
I feel very offended.
87
00:04:30,970 --> 00:04:33,090
I just want to figure out what I'm
getting for this book.
88
00:04:33,430 --> 00:04:37,310
I'm just saying, a lot of girls pay
their tuition by dancing. Okay, I'm not
89
00:04:37,310 --> 00:04:38,229
lot of girls.
90
00:04:38,230 --> 00:04:43,530
I'll give you $60 if you show me your
tits. You're a fucking creep.
91
00:04:44,310 --> 00:04:45,310
You're a creep.
92
00:04:45,450 --> 00:04:49,430
Calm down. I'm just trying to help you
out here. I just said no and you're
93
00:04:49,430 --> 00:04:52,490
going on about it. I'm just trying to
help you pay your tuition.
94
00:04:52,710 --> 00:04:54,490
You're a fucking creep.
95
00:04:54,930 --> 00:04:57,610
Listen, I'm just trying to help you out.
96
00:04:58,130 --> 00:04:59,230
I've been to college.
97
00:04:59,690 --> 00:05:01,290
I know it's real tough to pay for
tuition.
98
00:05:01,510 --> 00:05:02,870
I know how expensive it is.
99
00:05:04,010 --> 00:05:07,830
I'm still going to go somewhere else
because I don't like what you're saying
100
00:05:07,830 --> 00:05:10,030
me. I'm just trying to calm you down a
little bit. I don't want you to be
101
00:05:10,030 --> 00:05:11,030
offended when you leave here.
102
00:05:11,530 --> 00:05:14,690
I know how expensive it is. It's
strictly business. I'm trying to put
103
00:05:14,690 --> 00:05:15,429
in your pocket.
104
00:05:15,430 --> 00:05:19,250
If somebody offers you more money for
that book, you bring it back here. I'll
105
00:05:19,250 --> 00:05:24,550
pay what they've priced you, and I'll
pay plus 20%. But you've got to bring it
106
00:05:24,550 --> 00:05:25,149
in writing.
107
00:05:25,150 --> 00:05:28,170
My other offer still stands as well.
108
00:05:30,600 --> 00:05:31,600
Have a good day.
109
00:05:38,780 --> 00:05:45,520
How are we doing today?
110
00:05:45,880 --> 00:05:48,340
Good, how are you? Alright, can't
complain.
111
00:05:49,600 --> 00:05:51,040
Oh, undergraduate.
112
00:05:51,720 --> 00:05:52,599
That's me.
113
00:05:52,600 --> 00:05:53,599
Katie, right?
114
00:05:53,600 --> 00:05:56,040
Carly. Carly. Nice to see you again.
115
00:05:56,380 --> 00:05:58,000
Let me just wrap up my umbrella.
116
00:05:58,600 --> 00:05:59,820
Oh yeah, it's pretty.
117
00:06:00,440 --> 00:06:02,760
Pretty hectic out there right now, huh?
Yeah, it's pretty bad out there.
118
00:06:03,240 --> 00:06:04,240
Can't get the hair wet.
119
00:06:04,440 --> 00:06:06,840
So I came back to take your offer.
120
00:06:07,200 --> 00:06:08,200
All right.
121
00:06:08,300 --> 00:06:09,720
Well, hold on. Let me go get the cash.
122
00:06:19,300 --> 00:06:20,300
Here's the book.
123
00:06:20,700 --> 00:06:22,460
Oh, you mean for the book?
124
00:06:24,400 --> 00:06:28,500
Well, I can take your other offers, too.
125
00:06:28,920 --> 00:06:29,899
All right.
126
00:06:29,900 --> 00:06:36,620
So it was 40 foot book and then 60 for a
flash.
127
00:06:37,920 --> 00:06:38,960
There's 60.
128
00:06:40,740 --> 00:06:41,740
How about it?
129
00:06:42,200 --> 00:06:46,220
There's people here. Oh, that's right.
They're preoccupied.
130
00:06:46,460 --> 00:06:48,920
Sure? Oh, yeah. Just show me your tits.
131
00:06:54,000 --> 00:06:55,000
What was that?
132
00:06:55,600 --> 00:06:57,380
Whoa, whoa, whoa. What was that?
133
00:06:59,140 --> 00:07:00,420
I didn't even see him.
134
00:07:00,680 --> 00:07:02,060
They winked at me. That was all.
135
00:07:03,320 --> 00:07:06,460
Come on, five seconds. That's more than
$10 a second right there.
136
00:07:07,160 --> 00:07:08,300
They ain't looking, all right?
137
00:07:08,600 --> 00:07:09,600
Go.
138
00:07:14,860 --> 00:07:15,679
That's ridiculous.
139
00:07:15,680 --> 00:07:17,900
This ain't hide and seek. Come on. Whoa,
whoa, whoa.
140
00:07:18,420 --> 00:07:19,420
That wasn't enough?
141
00:07:19,660 --> 00:07:20,960
No, not nearly enough.
142
00:07:21,360 --> 00:07:23,680
I need five good seconds. I'll count.
143
00:07:29,960 --> 00:07:30,960
Go ahead.
144
00:07:31,080 --> 00:07:36,440
One Mississippi.
145
00:07:36,800 --> 00:07:37,920
Two Mississippi.
146
00:07:38,460 --> 00:07:39,880
Three Mississippi.
147
00:07:40,640 --> 00:07:42,120
Four Mississippi.
148
00:07:42,780 --> 00:07:44,980
Five Mississippi.
149
00:07:47,000 --> 00:07:48,080
All right.
150
00:07:49,060 --> 00:07:50,720
You earned it that time.
151
00:07:51,780 --> 00:07:55,140
What about 20 bucks if I can touch it?
152
00:07:57,060 --> 00:07:58,460
That's right. That's right.
153
00:07:59,370 --> 00:08:04,790
It's my shot anything I'll kick him out
20 more bucks me see
154
00:08:04,790 --> 00:08:11,550
Come on, I'll just take you take you to
see just want touching
155
00:08:35,440 --> 00:08:37,200
What about the lap dance?
156
00:08:38,580 --> 00:08:39,580
300.
157
00:08:41,559 --> 00:08:42,600
Are you game?
158
00:08:43,740 --> 00:08:44,740
I'll kick them out.
159
00:08:45,620 --> 00:08:50,000
You want me to kick them out and then
we'll do that?
160
00:08:51,300 --> 00:08:52,300
Okay.
161
00:08:52,480 --> 00:08:53,480
You sure? Here?
162
00:08:53,660 --> 00:08:55,880
Absolutely, right here. I'll get them
out. I'll get them out. One second.
163
00:08:56,580 --> 00:08:57,580
Hey, gentlemen.
164
00:08:58,600 --> 00:09:01,860
I'm the only one here today and I'd like
to go take the... Not until lunch
165
00:09:01,860 --> 00:09:04,940
breaks. I'm going to shut down for about
30 minutes if you guys don't mind.
166
00:09:34,920 --> 00:09:36,560
I only know folk songs.
167
00:09:39,860 --> 00:09:41,280
Yeah, I can't guess that.
168
00:09:41,740 --> 00:09:43,860
I wish I had some figures or something.
169
00:09:44,500 --> 00:09:50,100
I don't know. There you go. That looks
good.
170
00:09:50,440 --> 00:09:52,700
It looks good. Hold on one second.
171
00:10:14,600 --> 00:10:15,600
record it.
172
00:10:16,080 --> 00:10:17,120
I'm paying $300.
173
00:10:17,820 --> 00:10:18,820
For what?
174
00:10:19,680 --> 00:10:20,680
For a lap dance.
175
00:10:20,900 --> 00:10:22,260
We didn't agree to that.
176
00:10:22,840 --> 00:10:26,480
I'm paying $300 for a lap dance. I'm
going to record it so I can jerk off to
177
00:10:26,480 --> 00:10:28,600
later. And what are you going to do with
the film?
178
00:10:28,980 --> 00:10:32,360
I just said I'm going to jerk off with
it later. Keep it in my secret stash.
179
00:10:33,280 --> 00:10:35,760
Okay. So how do we start?
180
00:10:37,460 --> 00:10:40,060
Why don't you just start giving me a
little strip tease?
181
00:10:48,620 --> 00:10:52,420
Come on, you gotta move your hips and
stuff a little bit. Get sexy with it.
182
00:11:00,140 --> 00:11:01,680
Turn around so I can see your ass.
183
00:11:16,500 --> 00:11:17,640
Take your bra off, too.
184
00:11:25,520 --> 00:11:26,840
right here and put your ass on my lap.
185
00:11:31,560 --> 00:11:33,020
Yeah, that's a lap dance.
186
00:11:39,080 --> 00:11:40,100
You look pretty good.
187
00:12:41,680 --> 00:12:43,200
Yeah, there you go. Shake that ass.
188
00:13:26,030 --> 00:13:27,470
Why don't you take your panties off?
189
00:13:28,970 --> 00:13:30,710
But I thought they keep them on.
190
00:13:31,750 --> 00:13:32,750
Who's they?
191
00:13:34,070 --> 00:13:35,070
Dancer.
192
00:13:35,990 --> 00:13:38,190
Well, not for 300 they don't.
193
00:13:39,790 --> 00:13:41,190
That's not what we had in mind.
194
00:13:42,090 --> 00:13:43,210
That's what I had in mind.
195
00:13:46,830 --> 00:13:50,590
I'll give you 50 more bucks.
196
00:13:51,550 --> 00:13:53,770
50? That's a lot. Come on now.
197
00:13:55,080 --> 00:13:56,620
A little more than that. 60.
198
00:13:57,620 --> 00:13:59,320
It was the same to see your tits.
199
00:14:00,020 --> 00:14:01,020
Okay.
200
00:14:06,380 --> 00:14:07,380
Turn around.
201
00:14:12,720 --> 00:14:13,900
I sprayed your ass.
202
00:14:15,880 --> 00:14:17,740
Then I hopped. Yeah.
203
00:14:18,860 --> 00:14:20,640
Well, we didn't have that planned.
204
00:14:22,530 --> 00:14:25,990
Well, I didn't know we had a plan. This
is a lot to ask. Come on, I want to see
205
00:14:25,990 --> 00:14:29,250
everything. Yeah, but $300 for my ass?
206
00:14:30,310 --> 00:14:32,250
Come on now, $300 is already a lot.
207
00:14:32,670 --> 00:14:34,890
What are you asking for? Yeah, but I'm
not going to spread my ass.
208
00:14:36,030 --> 00:14:40,110
I'll give you $20 just to spread your
ass. Come on.
209
00:14:40,670 --> 00:14:42,050
Not $20? No.
210
00:14:43,130 --> 00:14:46,230
What is this, an auction? God damn, I'll
give you $40 then. You want me to
211
00:14:46,230 --> 00:14:47,230
spread my ass, don't you?
212
00:14:47,570 --> 00:14:48,570
Yeah, I do.
213
00:14:49,510 --> 00:14:50,510
Not $20.
214
00:14:50,910 --> 00:14:51,910
$40 then.
215
00:14:52,100 --> 00:14:53,460
Just to spread your butt cheeks.
216
00:14:55,100 --> 00:14:56,780
What the fuck? Come on.
217
00:14:58,780 --> 00:15:01,780
I mean, we're negotiating here, but I
can't get scalped.
218
00:15:04,340 --> 00:15:09,580
I'll pay you the same amount as to take
off your bottoms. I'll give you $60. I'm
219
00:15:09,580 --> 00:15:11,160
not paying you more than that.
220
00:15:52,400 --> 00:15:53,500
They end up in turn around.
221
00:15:54,860 --> 00:15:56,360
Let me see those tits again.
222
00:15:59,080 --> 00:16:00,080
Oh, yeah.
223
00:16:00,960 --> 00:16:03,200
You can play with them. I like when you
rub them.
224
00:16:03,580 --> 00:16:04,580
Yeah, there you go.
225
00:16:05,680 --> 00:16:06,680
Yeah,
226
00:16:07,040 --> 00:16:08,040
slowly and sexy.
227
00:16:08,220 --> 00:16:09,220
Come on.
228
00:16:10,500 --> 00:16:11,560
Those things are beautiful.
229
00:16:12,040 --> 00:16:13,040
You're doing it right.
230
00:16:14,700 --> 00:16:16,560
Get a little more sexy with it.
231
00:16:18,440 --> 00:16:19,820
I'm not really good at that.
232
00:16:21,360 --> 00:16:22,720
That's right, you're doing just fine.
233
00:16:33,960 --> 00:16:34,960
Whoa, what are you doing?
234
00:16:36,540 --> 00:16:37,920
I want you to suck my dick.
235
00:16:39,920 --> 00:16:40,920
Suck your dick?
236
00:16:41,640 --> 00:16:43,300
No, I want you to suck my dick.
237
00:16:48,520 --> 00:16:50,100
Fall into 300?
238
00:16:54,170 --> 00:16:55,990
I'll give you $200 to suck my dick.
239
00:16:56,590 --> 00:16:57,590
That's more than fair.
240
00:18:19,530 --> 00:18:20,530
Fuck yeah.
241
00:18:30,750 --> 00:18:31,750
Oh.
242
00:18:33,210 --> 00:18:34,470
Fucking so hectic.
243
00:19:14,240 --> 00:19:15,240
Oh. Fuck.
244
00:19:27,780 --> 00:19:30,020
Oh, yeah, I'm late that day.
245
00:19:51,820 --> 00:19:53,200
What's it going to take to fuck you?
246
00:19:54,400 --> 00:19:55,299
Fuck you?
247
00:19:55,300 --> 00:19:56,420
Yeah, I want to fuck you.
248
00:19:58,260 --> 00:20:00,500
There's no amount that you could give me
to fuck me.
249
00:20:00,840 --> 00:20:02,400
Come on, I'm sure there's a price.
250
00:20:02,820 --> 00:20:03,980
You're not fucking me.
251
00:20:04,800 --> 00:20:05,800
I'll give you $800.
252
00:20:06,700 --> 00:20:09,360
On top of what I already offered you.
253
00:20:09,960 --> 00:20:10,960
On top?
254
00:20:11,040 --> 00:20:11,679
That's right.
255
00:20:11,680 --> 00:20:13,480
You'll walk out of here with $1 ,200 at
least.
256
00:20:21,000 --> 00:20:22,120
I'd take my pants off.
257
00:20:52,490 --> 00:20:53,490
Get up and ride me.
258
00:20:55,410 --> 00:20:56,410
Turn around.
259
00:21:32,560 --> 00:21:33,560
And that's long strokes.
260
00:22:22,030 --> 00:22:23,030
Yeah.
261
00:23:01,040 --> 00:23:02,040
Last long shot.
262
00:24:52,010 --> 00:24:53,010
Just go straight down.
263
00:30:36,460 --> 00:30:37,460
Shit.
264
00:32:07,440 --> 00:32:08,520
Tell the camera you like the dick.
265
00:36:16,680 --> 00:36:17,680
Oh.
266
00:37:25,190 --> 00:37:30,050
That's the longest lunch break I've ever
taken. I better fucking pay you and
267
00:37:30,050 --> 00:37:33,190
open the shop back up. I already missed
one customer.
268
00:37:42,130 --> 00:37:43,130
Yeah,
269
00:37:44,030 --> 00:37:45,030
I got this.
270
00:37:45,630 --> 00:37:46,710
I got this bag.
271
00:37:48,370 --> 00:37:49,610
That's pretty much all I got.
272
00:38:07,760 --> 00:38:08,760
You got everything?
273
00:38:09,040 --> 00:38:10,080
I'm keeping the book.
274
00:38:16,860 --> 00:38:17,839
There you go.
275
00:38:17,840 --> 00:38:18,759
Thank you.
276
00:38:18,760 --> 00:38:19,380
Have a
277
00:38:19,380 --> 00:38:26,240
good
278
00:38:26,240 --> 00:38:28,160
one. Good luck with your education.
19264
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.