All language subtitles for 47-Ma

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,160 of erotic adventures. 2 00:00:02,580 --> 00:00:06,680 Akam was passing through Budapest, his city of birth, with his young bride, 3 00:00:06,820 --> 00:00:10,480 Lawrence, when he saw Jan and Suzanne in a cafe in the centre of town. 4 00:00:14,400 --> 00:00:18,080 Delighted, he immediately went to say hello to his old friends and introduced 5 00:00:18,080 --> 00:00:22,520 them to Lawrence, who they hadn't already met, as Akam started to go out 6 00:00:22,520 --> 00:00:24,360 her shortly after his return from Africa. 7 00:00:26,100 --> 00:00:28,140 Lawrence was also extremely excited. 8 00:00:28,990 --> 00:00:31,810 At last she could meet the friends that Akim had been telling her about since 9 00:00:31,810 --> 00:00:32,810 they first met. 10 00:00:42,910 --> 00:00:46,610 Pretty soon, memories came rushing back to this group of chatterboxes. 11 00:00:47,110 --> 00:00:50,310 Suzanne, however, couldn't remember the name of a friend of Jan's that had 12 00:00:50,310 --> 00:00:51,450 accompanied him on the trip. 13 00:00:52,130 --> 00:00:54,150 It was Jan himself who made her remember. 14 00:00:54,910 --> 00:00:58,710 His name was Dino, and he was one of his childhood friends that had indeed gone 15 00:00:58,710 --> 00:01:01,590 with him to Africa, which is where Jan met Suzanne. 16 00:01:02,410 --> 00:01:07,030 But before meeting her, he had participated in a few crazy nights, like 17 00:01:07,030 --> 00:01:10,270 in a reserve called Bamburi, where he had met a girl called Mandran. 18 00:01:11,110 --> 00:01:15,210 She was of Indian descent, but her family had lived in that part of Africa 19 00:01:15,210 --> 00:01:17,510 many years, while it was still a British colony. 20 00:01:18,030 --> 00:01:21,530 So she felt African, but many of her customs lent towards Asia. 21 00:01:22,380 --> 00:01:26,780 It was Mandran who showed them the Vamburi reserve and who later led them 22 00:01:26,780 --> 00:01:28,380 idyllic book to cool them down. 23 00:02:14,280 --> 00:02:15,280 That's very nice. 24 00:11:48,400 --> 00:11:50,000 Hmm. Hmm. 25 00:11:50,280 --> 00:11:51,640 Hmm. Hmm. 26 00:24:17,290 --> 00:24:21,510 There is no doubt that Dino and Jan's adventures were pretty explosive, but 27 00:24:21,510 --> 00:24:23,450 Suzanne is remembering how she met Akim. 28 00:24:24,190 --> 00:24:26,750 It was a day when they stumbled across a Maasai village. 29 00:24:27,530 --> 00:24:31,370 The Maasai were carrying out a commemorative dance for the tourists, 30 00:24:31,530 --> 00:24:34,910 Suzanne went to a market with the intention of buying some souvenirs. 31 00:24:35,890 --> 00:24:40,090 Akim was there. In fact, he was the only Westerner in the crowd apart from them. 32 00:28:42,070 --> 00:28:46,770 Akim was transfixed by Suzanne's beauty and maneuvered towards them. 33 00:28:48,330 --> 00:28:52,710 After introducing themselves to each other, he invited them to his mansion on 34 00:28:52,710 --> 00:28:56,210 the edge of the Indigo, so that they could appreciate the magnificence of the 35 00:28:56,210 --> 00:28:57,210 African coast. 36 00:28:58,130 --> 00:29:02,390 Suzanne and Dino didn't hesitate in accepting such an inviting offer, and 37 00:29:02,390 --> 00:29:04,610 shortly after they all set off towards the beach. 38 00:31:52,060 --> 00:31:53,904 Thank you. 39 00:45:21,080 --> 00:45:23,700 Lawrence was truly fascinated by all they were saying. 40 00:45:24,240 --> 00:45:28,120 There was no doubt that this was a truly magnificent trip, and they had all 41 00:45:28,120 --> 00:45:29,120 enjoyed it to the max. 42 00:45:29,520 --> 00:45:33,600 It was such a shame that she hadn't known them then, because the opportunity 43 00:45:33,600 --> 00:45:37,280 experience such a fantastic time certainly doesn't cross your path every 44 00:45:37,940 --> 00:45:39,020 But there was more. 45 00:45:39,420 --> 00:45:42,340 Jan now remembers one of the girls that accompanied him on the trip. 46 00:45:42,800 --> 00:45:45,380 Her name was Natasha, and she was Russian. 47 00:45:46,000 --> 00:45:49,420 The most unusual thing about her is that she was a sexual time bomb. 48 00:45:50,090 --> 00:45:53,690 She could never get enough and left even the most virile exhausted. 49 00:45:54,570 --> 00:45:58,230 Jan remembers a particular day in the Simba Hills when Natasha was in full 50 00:45:58,230 --> 00:46:01,290 force. It was one of the most incredible fucks of his life. 51 00:47:34,600 --> 00:47:35,600 Come on. 52 01:07:54,800 --> 01:07:58,400 Still sends shivers up Jan's spine when he remembers what happened that day. 53 01:07:58,840 --> 01:08:03,000 But still the memories keep flowing, and now it is Akam who remembers the 54 01:08:03,000 --> 01:08:04,000 stunning Barbara. 55 01:08:04,580 --> 01:08:09,260 It was on a guided tour to Kilimanjaro, the highest peak in Africa, almost 6 56 01:08:09,260 --> 01:08:10,260 ,000 metres high. 57 01:08:10,800 --> 01:08:15,080 It was a very interesting day, but the best part was when they retired to their 58 01:08:15,080 --> 01:08:19,960 bungalows. After spending the entire day with men, Barbara decided that it 59 01:08:19,960 --> 01:08:23,819 should finish with a big party, one of the best that Akam had ever been to. 60 01:16:52,810 --> 01:16:53,810 I said to him, he said 61 01:17:34,120 --> 01:17:35,120 Excuse me. 62 01:17:35,740 --> 01:17:36,740 Excuse me. 63 01:24:10,190 --> 01:24:11,190 Ah. 64 01:28:11,859 --> 01:28:13,960 Barbara had the face of an angel. 65 01:28:14,180 --> 01:28:17,240 But when she sprang into action, she was difficult to control. 66 01:28:17,540 --> 01:28:21,700 They were such good times. There was not a dull moment with always something to 67 01:28:21,700 --> 01:28:23,780 do, especially if Dino was there. 68 01:28:24,380 --> 01:28:26,760 He always knew how to liven up the situation. 69 01:28:27,660 --> 01:28:31,220 For example, when he was with Jan in North Mombasa in a village called Mamba, 70 01:28:31,400 --> 01:28:35,460 there was a beautiful storekeeper called Charlene that also acted as a tour 71 01:28:35,460 --> 01:28:36,760 guide for the surrounding area. 72 01:28:37,980 --> 01:28:41,880 Charlene was truly lovely and showed them all the most attractive parts of 73 01:28:41,880 --> 01:28:45,740 village, the animal reserves, and later she took them to the coast. 74 01:32:30,060 --> 01:32:33,900 The sea was truly impressive, but Charlene even more so. 75 01:32:34,540 --> 01:32:38,640 Although neither Jan nor Dino spoke about it, they both knew they wanted to 76 01:32:38,640 --> 01:32:41,960 Charlene right there and then. And of course it was Dino who took the 77 01:32:41,960 --> 01:32:42,960 initiative. 78 01:43:07,359 --> 01:43:09,960 Jan continues to tell everyone about the day. 79 01:43:10,180 --> 01:43:14,920 A seaside paradise under a tropical sun with a beautiful young girl who only 80 01:43:14,920 --> 01:43:16,060 wanted to give them pleasure. 81 01:43:16,900 --> 01:43:20,920 Surely it's the dream of any man, one that Jan could make real in Africa. 82 01:43:25,400 --> 01:43:28,640 More and more, Lawrence cursed the fact that she hadn't met these people 83 01:43:28,640 --> 01:43:32,620 beforehand. She would have given anything to participate in their African 84 01:43:32,620 --> 01:43:33,620 adventure. 85 01:43:48,170 --> 01:43:52,170 But it is Akim who puts an end to their African tales by talking about his 86 01:43:52,170 --> 01:43:53,170 adventure with Isabel. 87 01:43:53,730 --> 01:43:57,330 Isabel was the daughter of the director of a camping ground where Akim was 88 01:43:57,330 --> 01:43:58,330 staying at the time. 89 01:43:58,930 --> 01:44:03,150 She had just arrived from Europe where she was studying at a boarding school 90 01:44:03,150 --> 01:44:06,230 now she wanted to learn all that they had never told her about while she was 91 01:44:06,230 --> 01:44:10,790 there. Akim realised this straight away and didn't hesitate in taking on the 92 01:44:10,790 --> 01:44:11,790 role of her tutor. 93 01:58:03,179 --> 01:58:04,179 Yes, 94 01:58:04,680 --> 01:58:05,680 like a beast. 8180

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.