All language subtitles for alien.3000.2004.ws.web.x264-associate

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,632 --> 00:00:03,200 (dramatic music) 2 00:00:16,333 --> 00:00:18,833 (eerie music) 3 00:00:36,799 --> 00:00:39,566 (dramatic music) 4 00:01:27,100 --> 00:01:29,599 (tense music) 5 00:01:41,233 --> 00:01:44,033 (gentle music) 6 00:01:44,033 --> 00:01:45,632 - Come on, Megan baby. 7 00:01:46,799 --> 00:01:48,833 Come on, don't be bashful, take it off. 8 00:01:48,833 --> 00:01:51,166 Let me see those little jackrabbits. 9 00:01:54,866 --> 00:01:55,699 Oh. 10 00:01:57,133 --> 00:01:58,799 Oh, yeah, that's it. 11 00:02:01,632 --> 00:02:02,632 There it is. 12 00:02:05,100 --> 00:02:06,866 (dramatic music) 13 00:02:06,866 --> 00:02:09,632 (rocks rumbling) 14 00:02:19,933 --> 00:02:20,766 What? 15 00:02:31,766 --> 00:02:33,000 - Did you feel that? 16 00:02:33,000 --> 00:02:35,532 - Yeah, that was like a 6.0, it was huge. 17 00:02:37,333 --> 00:02:39,133 - What the hell were you looking at? 18 00:02:40,233 --> 00:02:41,899 - What, nothing, I saw a little, 19 00:02:41,899 --> 00:02:43,933 a couple little jackrabbits over there. 20 00:02:43,933 --> 00:02:45,266 - Uh huh. 21 00:02:45,266 --> 00:02:47,300 - [Steve] Hey, you guys see this cave up there? 22 00:02:47,300 --> 00:02:50,400 - Holy shit, that thing just opened up? 23 00:02:50,400 --> 00:02:52,666 - Looks like it's been there for a long time. 24 00:02:52,666 --> 00:02:56,033 - Yeah, it's funny we never noticed it before. 25 00:02:56,033 --> 00:02:57,300 - You wanna check it out? 26 00:02:57,300 --> 00:02:59,933 (tense music) 27 00:02:59,933 --> 00:03:00,766 Yeah? 28 00:03:02,100 --> 00:03:03,033 All right. 29 00:03:03,033 --> 00:03:04,866 - [Steve] Wait, it could be 30 00:03:04,866 --> 00:03:06,632 like a coyote's lair or somethin'. 31 00:03:06,632 --> 00:03:09,500 - [Zane] Oh god, don't be such a fuckin' pussy. 32 00:03:10,899 --> 00:03:14,833 - [Megan] Stay close to the entrance, in case of aftershock. 33 00:03:14,833 --> 00:03:17,100 - [Zane] Yeah, yeah, yeah, yeah. 34 00:03:20,833 --> 00:03:22,733 - [Megan] It's freezing in here. 35 00:03:22,733 --> 00:03:24,500 (mimics howling) 36 00:03:24,500 --> 00:03:27,433 (howling echoes) 37 00:03:27,433 --> 00:03:28,233 Stop! 38 00:03:29,367 --> 00:03:32,632 - Would you relax, it's just an echo, shit. 39 00:03:32,632 --> 00:03:34,033 Hello down there! 40 00:03:35,133 --> 00:03:36,866 Hello down there! 41 00:03:36,866 --> 00:03:38,300 Hello down there! 42 00:03:39,666 --> 00:03:41,100 Hello down there! 43 00:03:43,266 --> 00:03:46,632 (mimics howling) 44 00:03:46,632 --> 00:03:48,899 (growling) 45 00:03:51,966 --> 00:03:53,100 What the fuck was that? 46 00:03:54,200 --> 00:03:56,400 - Guys, let's get outta here. 47 00:03:56,400 --> 00:03:57,566 - Yeah. 48 00:03:57,566 --> 00:03:59,333 (tense music) 49 00:03:59,333 --> 00:04:00,333 Wait, what's that? 50 00:04:07,066 --> 00:04:10,233 - Holy shit, (whistles) metal my ass. 51 00:04:10,233 --> 00:04:12,666 This is, this is fuckin' gold. 52 00:04:12,666 --> 00:04:13,599 - What? 53 00:04:13,599 --> 00:04:15,300 - No way, man, it can't be. 54 00:04:15,300 --> 00:04:16,233 - Holy shit. 55 00:04:17,733 --> 00:04:18,632 Come on, man, check it out. 56 00:04:18,632 --> 00:04:19,866 That's fuckin' gold. 57 00:04:21,200 --> 00:04:22,166 - [Megan] Is it real, Zane? 58 00:04:22,166 --> 00:04:23,733 - Of course it's real. 59 00:04:23,733 --> 00:04:24,699 And I found it. 60 00:04:25,699 --> 00:04:26,799 - [Steve] It's unreal. 61 00:04:27,799 --> 00:04:30,333 - Whoa, check out these swords. 62 00:04:30,333 --> 00:04:33,266 These look like Viking, um-- 63 00:04:33,266 --> 00:04:35,433 - [Megan] Conquistadors. 64 00:04:35,433 --> 00:04:37,333 It's like this stuff is 500 years old. 65 00:04:38,200 --> 00:04:40,266 - [Zane] It's incredible. 66 00:04:40,266 --> 00:04:41,966 - [Steve] Oh man, this one's cemented in. 67 00:04:41,966 --> 00:04:44,699 - Get the fuck out of the way, look out. 68 00:04:44,699 --> 00:04:47,799 Get out of the way, ya fuckin' pussy boy. 69 00:04:47,799 --> 00:04:49,733 - [Steve] Ah, whatever. 70 00:04:50,632 --> 00:04:51,467 - Cool. 71 00:04:53,866 --> 00:04:56,333 (tense music) 72 00:04:56,333 --> 00:04:57,166 Ah! 73 00:04:59,200 --> 00:05:00,699 (wind howls) 74 00:05:00,699 --> 00:05:03,400 (dramatic music) 75 00:05:05,333 --> 00:05:07,599 (growling) 76 00:05:17,933 --> 00:05:18,733 - What was that? 77 00:05:22,699 --> 00:05:24,766 There's something in here with us. 78 00:05:24,766 --> 00:05:27,066 - Don't be silly, it's just the wind. 79 00:05:27,066 --> 00:05:28,733 - Let's get outta here. 80 00:05:28,733 --> 00:05:30,233 - Yeah, right. 81 00:05:30,233 --> 00:05:31,033 What about the gold, though? 82 00:05:31,033 --> 00:05:32,066 We should take the gold. 83 00:05:33,400 --> 00:05:34,233 - Wait. 84 00:05:36,632 --> 00:05:39,200 Look at that, there's something down there. 85 00:05:39,200 --> 00:05:41,400 Looks like it's coming towards us. 86 00:05:41,400 --> 00:05:44,300 (suspenseful music) 87 00:05:44,300 --> 00:05:46,100 - It's comin' this way, man. 88 00:05:46,100 --> 00:05:47,200 What is that? 89 00:05:49,133 --> 00:05:51,899 (dramatic music) 90 00:05:52,999 --> 00:05:53,833 - Wait. 91 00:05:56,100 --> 00:05:58,266 (chuckling) 92 00:05:58,266 --> 00:06:00,133 (Megan screeching) 93 00:06:00,133 --> 00:06:01,933 Ooh ooh ooh. 94 00:06:01,933 --> 00:06:05,233 Oh shit, it's just a bat, calm down. 95 00:06:07,166 --> 00:06:08,033 Little baby. 96 00:06:08,033 --> 00:06:08,966 Ow, fuck! 97 00:06:10,166 --> 00:06:11,699 Holy shit. 98 00:06:11,699 --> 00:06:13,367 Holy shit, something just cut me, man. 99 00:06:13,367 --> 00:06:14,266 The fuckin'. 100 00:06:14,266 --> 00:06:16,133 (Zane screaming) 101 00:06:16,133 --> 00:06:18,933 (Megan screaming) 102 00:06:26,999 --> 00:06:29,766 (dramatic music) 103 00:06:30,899 --> 00:06:33,799 (Megan whimpering) 104 00:06:45,899 --> 00:06:48,166 (growling) 105 00:06:54,566 --> 00:06:57,333 (Megan groaning) 106 00:06:58,433 --> 00:07:01,266 (screaming) 107 00:07:01,266 --> 00:07:03,433 (panting) 108 00:07:09,000 --> 00:07:10,166 - Please stop. 109 00:07:11,766 --> 00:07:13,733 - Oh, she's annoying you too, huh? 110 00:07:13,733 --> 00:07:15,233 Well, don't worry about it. 111 00:07:15,233 --> 00:07:18,866 I've been here for two years and she ain't said a word. 112 00:07:18,866 --> 00:07:19,733 Here you go. 113 00:07:19,733 --> 00:07:21,200 - I'm not hungry. 114 00:07:21,200 --> 00:07:23,467 - Oh, come on Katie, you have to have something to eat. 115 00:07:23,467 --> 00:07:24,400 It's good for ya. 116 00:07:25,799 --> 00:07:28,166 But you know, if you like a little better food, 117 00:07:28,166 --> 00:07:31,699 you know, we could uh, work out a deal. 118 00:07:31,699 --> 00:07:33,266 - Fuck off. 119 00:07:33,266 --> 00:07:36,166 - Eh, you got the first part right. 120 00:07:37,333 --> 00:07:40,400 Oh, what I would do to you. 121 00:07:40,400 --> 00:07:42,500 (sighs) 122 00:07:42,500 --> 00:07:44,433 - You gonna eat that fuckin' shit? 123 00:07:44,433 --> 00:07:49,266 (tense music) (laughing) 124 00:08:01,200 --> 00:08:03,699 (tense music) 125 00:08:15,133 --> 00:08:15,966 - Jesus. 126 00:08:18,300 --> 00:08:20,100 (phone ringing) 127 00:08:20,100 --> 00:08:22,866 (dramatic music) 128 00:08:26,100 --> 00:08:28,367 - [Wilkins] Park ranger tripped over that this morning. 129 00:08:29,733 --> 00:08:32,833 - Nice, do we know who she was? 130 00:08:32,833 --> 00:08:34,200 - Not our problem. 131 00:08:34,200 --> 00:08:35,766 - What is the concern of this office 132 00:08:35,766 --> 00:08:39,233 is the similarity between the state of the victims' remains 133 00:08:39,233 --> 00:08:40,666 and the closeness in proximity 134 00:08:40,666 --> 00:08:42,699 to which they were found of each other. 135 00:08:42,699 --> 00:08:44,666 - Are you familiar with the other case? 136 00:08:45,566 --> 00:08:47,433 - Yes, I am. 137 00:08:47,433 --> 00:08:48,266 - Wonderful. 138 00:08:52,133 --> 00:08:53,400 You'll engage in a formal chat 139 00:08:53,400 --> 00:08:55,200 with the sole survivor of the same case, 140 00:08:55,200 --> 00:08:57,467 a woman who somehow managed to keep her head. 141 00:08:58,532 --> 00:09:00,599 - Her name is Kate Simmons. 142 00:09:00,599 --> 00:09:01,866 - Good luck. 143 00:09:01,866 --> 00:09:04,433 - Although Miss Simmons may not be cooperative. 144 00:09:04,433 --> 00:09:06,733 One tact you might use to engage her 145 00:09:06,733 --> 00:09:10,333 would be to appeal to peer sensibilities. 146 00:09:10,333 --> 00:09:13,733 She and the DOA were just about the same age. 147 00:09:13,733 --> 00:09:15,367 - I understand. 148 00:09:15,367 --> 00:09:17,500 I do have a PhD in psychiatry. 149 00:09:18,899 --> 00:09:22,367 Perhaps, I can succeed where others have failed. 150 00:09:23,733 --> 00:09:25,532 - Are we done here, Sheila? 151 00:09:25,532 --> 00:09:27,333 You look like you need a cigarette. 152 00:09:27,333 --> 00:09:29,566 - Yes, we are adjourned. 153 00:09:29,566 --> 00:09:34,566 (indistinctly chattering) (tense music) 154 00:09:40,200 --> 00:09:42,367 (beeping) 155 00:09:46,133 --> 00:09:48,599 (sullen music) 156 00:09:48,599 --> 00:09:49,433 - Katie. 157 00:09:50,300 --> 00:09:52,933 Katie honey, you have company. 158 00:09:54,367 --> 00:09:56,566 Okay, come on in. 159 00:10:07,467 --> 00:10:08,300 - Thanks. 160 00:10:09,899 --> 00:10:11,333 - Lyle, you got that picture? 161 00:10:14,266 --> 00:10:15,100 Do you know her? 162 00:10:17,033 --> 00:10:18,233 - No. 163 00:10:18,233 --> 00:10:20,500 - Park ranger found her, two pieces, 164 00:10:20,500 --> 00:10:23,766 pretty much in the same spot they found your friends. 165 00:10:23,766 --> 00:10:25,200 - I don't know her. 166 00:10:25,200 --> 00:10:27,033 - She evidently went hiking with two young men, 167 00:10:27,033 --> 00:10:29,933 roommates at Western State U said the men are missing. 168 00:10:29,933 --> 00:10:31,467 - Look, I've been through this before. 169 00:10:31,467 --> 00:10:33,233 I told the other officers that, 170 00:10:34,400 --> 00:10:37,166 forget it, okay, I'm tired. 171 00:10:37,166 --> 00:10:39,400 - Oh, let me remind you. 172 00:10:39,400 --> 00:10:42,566 There was an invisible boogieman, killed everybody, 173 00:10:42,566 --> 00:10:44,866 tore 'em all to itty bitty bits and pieces, 174 00:10:44,866 --> 00:10:46,966 tore the hell outta your van. 175 00:10:46,966 --> 00:10:48,733 Did I leave anything out? 176 00:10:48,733 --> 00:10:51,333 - Look Kate, let's get down to the bottom line here. 177 00:10:51,333 --> 00:10:53,333 I know you were stuck in this nut house 178 00:10:53,333 --> 00:10:56,133 while that girl was gettin' ripped apart, 179 00:10:56,133 --> 00:10:58,400 but we've got some very worried parents here. 180 00:10:59,300 --> 00:11:01,033 Those college boys, 181 00:11:01,033 --> 00:11:03,599 if you know anything about where they might be. 182 00:11:03,599 --> 00:11:07,467 - The cave, did anyone check the cave? 183 00:11:07,467 --> 00:11:09,300 - That's what I left out. 184 00:11:09,300 --> 00:11:14,133 The old bat cave, the whereabouts of which remain a mystery. 185 00:11:14,133 --> 00:11:17,766 - Yeah, Kate, we haven't had any luck locating any cave. 186 00:11:17,766 --> 00:11:19,000 (tense music) 187 00:11:19,000 --> 00:11:22,133 However, I might be able to help you, 188 00:11:22,133 --> 00:11:23,899 if you'd be willing to take us there. 189 00:11:23,899 --> 00:11:25,233 - No, I can't. 190 00:11:27,467 --> 00:11:29,899 I'm sorry about that girl, but I can't help you. 191 00:11:29,899 --> 00:11:31,733 - That's okay, Kate. 192 00:11:31,733 --> 00:11:34,966 - If they were near that cave though, they're all dead. 193 00:11:34,966 --> 00:11:36,467 I didn't tell the police this, 194 00:11:37,666 --> 00:11:39,866 but the treasure, the gold, 195 00:11:39,866 --> 00:11:43,400 see I touched it, and it's cursed, 196 00:11:45,899 --> 00:11:48,200 and if leave here, it'll get me, it will. 197 00:11:49,433 --> 00:11:50,699 - No Kate, you'd be protected. 198 00:11:50,699 --> 00:11:51,933 We have the army, we have-- 199 00:11:51,933 --> 00:11:53,233 - It doesn't matter! 200 00:11:54,133 --> 00:11:55,632 I don't wanna die. 201 00:11:59,799 --> 00:12:01,367 - [Carla] I don't know, Lyle. 202 00:12:01,367 --> 00:12:03,400 She seems pretty convinced of the existence of this thing. 203 00:12:03,400 --> 00:12:05,367 - [Lyle] Yeah, four out of five of those assholes over there 204 00:12:05,367 --> 00:12:07,566 think they're Judy Garland or Napoleon or somebody. 205 00:12:07,566 --> 00:12:10,333 (chuckling) 206 00:12:10,333 --> 00:12:13,333 (suspenseful music) 207 00:12:17,933 --> 00:12:20,699 (dramatic music) 208 00:12:24,866 --> 00:12:26,333 - There's no cave on the map. 209 00:12:27,500 --> 00:12:28,333 - Well, this could be it. 210 00:12:28,333 --> 00:12:29,833 Call in the position. 211 00:12:29,833 --> 00:12:32,300 - No good, radio's whack and cell phone's are out of range. 212 00:12:32,300 --> 00:12:33,266 - Great. 213 00:12:34,133 --> 00:12:34,933 Let's go. 214 00:12:39,833 --> 00:12:44,833 - Stay away, stay away please, stay away. 215 00:12:49,367 --> 00:12:50,266 - It's just an old miner's cave. 216 00:12:50,266 --> 00:12:51,467 There's nothin' in here. 217 00:12:53,066 --> 00:12:54,333 (beeping) 218 00:12:54,333 --> 00:12:57,367 - Uh, correction, there is something in here. 219 00:12:57,367 --> 00:12:58,333 - Where is it? 220 00:12:58,333 --> 00:12:59,333 - It's directly in front of us 221 00:12:59,333 --> 00:13:01,467 and it's moving toward us fast. 222 00:13:01,467 --> 00:13:03,500 (rumbling) 223 00:13:03,500 --> 00:13:05,699 - Get out, get out of the cave. 224 00:13:05,699 --> 00:13:07,500 - Is there anyone inside this cave? 225 00:13:07,500 --> 00:13:09,599 (beeping) 226 00:13:09,599 --> 00:13:10,699 Hello? 227 00:13:10,699 --> 00:13:11,699 - Stay away. 228 00:13:15,733 --> 00:13:17,133 Get out of the cave. 229 00:13:17,133 --> 00:13:18,400 Get out of the cave. 230 00:13:18,400 --> 00:13:20,166 - I'm tellin' ya, I don't see shit. 231 00:13:20,166 --> 00:13:22,266 (growling) 232 00:13:22,266 --> 00:13:23,666 - Get out of the cave. 233 00:13:23,666 --> 00:13:26,699 - This is your last chance. 234 00:13:26,699 --> 00:13:29,066 (gun firing) 235 00:13:29,066 --> 00:13:29,899 - No. 236 00:13:33,266 --> 00:13:34,467 (growls) 237 00:13:34,467 --> 00:13:36,666 - Somethin' has control of the gun. 238 00:13:36,666 --> 00:13:38,033 (growls) 239 00:13:38,033 --> 00:13:40,133 (groans) 240 00:13:43,532 --> 00:13:46,300 (dramatic music) 241 00:13:52,699 --> 00:13:55,599 (grenade explodes) 242 00:13:56,799 --> 00:13:59,166 (suspenseful music) 243 00:13:59,166 --> 00:14:01,400 (growling) 244 00:14:02,733 --> 00:14:04,966 (screaming) 245 00:14:04,966 --> 00:14:06,999 (panting) 246 00:14:06,999 --> 00:14:09,500 (tense music) 247 00:14:12,799 --> 00:14:15,433 (propellers whirring) 248 00:14:15,433 --> 00:14:16,233 - Two o'clock. 249 00:14:19,033 --> 00:14:19,866 That's our man. 250 00:14:25,367 --> 00:14:28,133 (dramatic music) 251 00:14:30,433 --> 00:14:33,467 (screaming) 252 00:14:33,467 --> 00:14:35,033 - Jesus Christ. 253 00:14:35,033 --> 00:14:37,100 - Let's get the hell out of here now, go! 254 00:14:38,433 --> 00:14:41,599 (propellers whirring) 255 00:14:43,933 --> 00:14:47,500 (crickets chirping) 256 00:14:47,500 --> 00:14:49,632 - Ester, that's not a TV, that's a window. 257 00:14:51,532 --> 00:14:54,566 - Katie, Katie darling. 258 00:14:54,566 --> 00:14:55,733 - It's Kate, jerk. 259 00:14:56,666 --> 00:14:58,100 - Touchy today. 260 00:14:59,033 --> 00:15:00,933 Your friends for Oki are here. 261 00:15:04,733 --> 00:15:06,966 - It's O.P.I., not Oki. 262 00:15:06,966 --> 00:15:08,233 - It's all right, Lyle. 263 00:15:08,233 --> 00:15:10,066 We can't expect that some high school dropout 264 00:15:10,066 --> 00:15:11,599 who wipes old ladies' asses for a living 265 00:15:11,599 --> 00:15:13,733 would remember three simple letters. 266 00:15:13,733 --> 00:15:16,266 You know, I think I smelled shit 267 00:15:16,266 --> 00:15:17,966 when we were walking past room 14. 268 00:15:19,066 --> 00:15:21,333 (grumbles) 269 00:15:23,599 --> 00:15:25,500 - Can't say he didn't have that coming. 270 00:15:25,500 --> 00:15:29,532 And by the way, what's O.P.I.? 271 00:15:29,532 --> 00:15:30,766 Aren't you guys cops? 272 00:15:30,766 --> 00:15:33,266 - Well, sort of, government cops. 273 00:15:33,266 --> 00:15:36,666 O.P.I. stands for Office of Paranormal Investigations. 274 00:15:36,666 --> 00:15:37,632 - Paranormal? 275 00:15:38,766 --> 00:15:40,200 So, you do believe me about the-- 276 00:15:40,200 --> 00:15:41,899 - We have to investigate, Kate. 277 00:15:43,733 --> 00:15:45,733 We lost two soldiers last night, 278 00:15:45,733 --> 00:15:49,033 special forces boys, hard to kill. 279 00:15:49,033 --> 00:15:52,233 Actually found only one body, pretty well torn up. 280 00:15:53,100 --> 00:15:54,632 - I know. 281 00:15:54,632 --> 00:15:58,233 I mean, I know that they died. 282 00:15:58,233 --> 00:15:59,532 - How? 283 00:15:59,532 --> 00:16:01,233 We just found out. 284 00:16:01,233 --> 00:16:02,066 - I dreamt it. 285 00:16:03,333 --> 00:16:04,166 - Really? 286 00:16:05,599 --> 00:16:10,033 - Well, not in detail, but I dreamt about it killing again. 287 00:16:12,033 --> 00:16:16,200 - Look Kate, whatever's going on, it's serious, 288 00:16:16,200 --> 00:16:19,632 and it's way too similar to what happened to your friends. 289 00:16:19,632 --> 00:16:22,033 Same location, same M.O. 290 00:16:23,433 --> 00:16:25,233 We need your help. 291 00:16:25,233 --> 00:16:27,666 We need to find this cave. 292 00:16:27,666 --> 00:16:29,566 We need to find this thing. 293 00:16:29,566 --> 00:16:31,599 (anxiously chuckles) 294 00:16:31,599 --> 00:16:33,367 (tense music) 295 00:16:33,367 --> 00:16:35,599 (laughing) 296 00:16:38,300 --> 00:16:39,599 - This is funny? 297 00:16:39,599 --> 00:16:43,066 - See, it's gonna get me anyway. 298 00:16:44,666 --> 00:16:45,933 I can't escape it. 299 00:16:45,933 --> 00:16:48,300 It's in my head, and I'm as good as dead in here 300 00:16:48,300 --> 00:16:52,333 with all these fuckin' freaks, so fuck it, let's go. 301 00:16:53,632 --> 00:16:55,200 I wanna face this thing down. 302 00:16:56,266 --> 00:16:58,467 I'm tired of waiting for the end. 303 00:16:58,467 --> 00:17:00,467 - You brought this upon yourself! 304 00:17:01,666 --> 00:17:05,233 You're the monster, you're the evil one. 305 00:17:05,233 --> 00:17:08,400 You're evil, you're evil, you're evil! 306 00:17:10,066 --> 00:17:12,300 You're evil, you're evil, you're evil. 307 00:17:12,300 --> 00:17:15,300 (suspenseful music) 308 00:17:39,933 --> 00:17:41,166 - [Soldier] How's it goin'? 309 00:17:41,166 --> 00:17:44,033 - [Soldier] How you doin', what's up? 310 00:17:52,033 --> 00:17:53,300 - Hey killer, are we gonna 311 00:17:53,300 --> 00:17:55,200 catch ourselves a boogieman or what? 312 00:17:56,066 --> 00:17:57,566 - [Burke] Oh yeah. 313 00:17:59,500 --> 00:18:00,766 - All right, let's remember 314 00:18:00,766 --> 00:18:02,766 why Uncle Sam hired all you mercs, 315 00:18:02,766 --> 00:18:05,566 to follow procedure, to ensure the team's safety, 316 00:18:06,766 --> 00:18:08,166 and to bring back, alive if possible, 317 00:18:08,166 --> 00:18:09,666 any specimens we encounter. 318 00:18:12,300 --> 00:18:14,566 Let's form up for a pre-entry briefing. 319 00:18:14,566 --> 00:18:15,500 (chuckling) 320 00:18:15,500 --> 00:18:17,033 - You gotta be shittin' me. 321 00:18:17,033 --> 00:18:19,833 You remember I outranked you in the military, baby Sarge. 322 00:18:19,833 --> 00:18:22,233 - Mr. Straker, you are free to resign 323 00:18:22,233 --> 00:18:26,166 from this little campaign of ours and forfeit all your pay. 324 00:18:26,166 --> 00:18:27,400 Agent Lyle here'll be happy 325 00:18:27,400 --> 00:18:29,833 to take you back to your trailer park. 326 00:18:29,833 --> 00:18:31,500 (chuckling) 327 00:18:31,500 --> 00:18:33,200 - Ranger Janeway, you don't need to stand with them. 328 00:18:33,200 --> 00:18:34,933 - I'm happy to hold up my end. 329 00:18:34,933 --> 00:18:36,100 - You already have. 330 00:18:36,100 --> 00:18:38,666 United States government thanks you for it. 331 00:18:38,666 --> 00:18:39,933 All right team. 332 00:18:39,933 --> 00:18:43,100 - Hold on, I'm supposed to be your guide, right? 333 00:18:44,300 --> 00:18:45,799 - You've gotten us as far as we need. 334 00:18:45,799 --> 00:18:47,500 Kate'll take us from here. 335 00:18:47,500 --> 00:18:51,233 - Yeah, go fuck a squirrel, nature boy. 336 00:18:51,233 --> 00:18:53,599 - All right team, all right, Sergeant McCool. 337 00:18:53,599 --> 00:18:54,666 - Yes, sir. 338 00:18:54,666 --> 00:18:55,866 All right, let's man up. 339 00:18:59,999 --> 00:19:01,532 - Thanks for your help. 340 00:19:01,532 --> 00:19:04,599 (anticipatory music) 341 00:19:30,266 --> 00:19:33,300 - Damn, looks like the spark plugs are dirty. 342 00:19:33,300 --> 00:19:35,133 I'll have us moving again soon. 343 00:19:35,133 --> 00:19:37,467 We're headed in the right direction, aren't we? 344 00:19:37,467 --> 00:19:38,966 - I'm pretty sure, Sergeant McCool. 345 00:19:38,966 --> 00:19:41,733 - Good, you just let me know when we're gettin' close. 346 00:19:43,699 --> 00:19:45,699 And call me Scott, okay? 347 00:19:45,699 --> 00:19:48,333 - I'm willin' to be this is just another wild goose chase. 348 00:19:48,333 --> 00:19:51,966 - Hm, I'd like to take that bet, Lyle, but I don't know. 349 00:19:51,966 --> 00:19:55,266 That girl over there, she's really afraid of something. 350 00:19:56,833 --> 00:19:58,266 (Kate sighs) 351 00:19:58,266 --> 00:19:59,233 - Is everything all right? 352 00:20:00,433 --> 00:20:01,599 - I guess I was just tryin' to figure out 353 00:20:01,599 --> 00:20:03,266 whether or not you believed me about the-- 354 00:20:03,266 --> 00:20:04,566 - Kate, I'm a soldier. 355 00:20:05,799 --> 00:20:06,833 I just obey orders. 356 00:20:09,866 --> 00:20:11,066 But I did see some photos 357 00:20:11,066 --> 00:20:12,833 of those special forces boys we lost, 358 00:20:14,266 --> 00:20:16,233 and someone or something messed them up pretty bad. 359 00:20:16,233 --> 00:20:18,632 - Oh yeah, this little fucker right here's my favorite. 360 00:20:18,632 --> 00:20:19,599 I call him Mr. S.S. 361 00:20:20,599 --> 00:20:21,899 - Like the Nazis? 362 00:20:21,899 --> 00:20:25,066 - Hell no, S.S. stands for shittin' salesmens. 363 00:20:25,066 --> 00:20:26,666 Let me tell ya, I hear a knockin' at my door, right, 364 00:20:26,666 --> 00:20:28,133 and I'm not expectin' nobody, 365 00:20:28,133 --> 00:20:29,566 I open the door fast and wide 366 00:20:29,566 --> 00:20:31,066 and shove this fucker in the face 367 00:20:31,066 --> 00:20:33,400 of anybody who's tryin' to sell me some bullshit. 368 00:20:33,400 --> 00:20:35,999 What the fuck do you want, motherfucker? 369 00:20:35,999 --> 00:20:37,500 (laughing) 370 00:20:37,500 --> 00:20:40,467 Stupid rejects salesmen shit themselves every time. 371 00:20:40,467 --> 00:20:41,933 - Hey, well, that's exactly 372 00:20:41,933 --> 00:20:44,533 what I'm gonna make this fucker we're huntin' down do. 373 00:20:44,533 --> 00:20:47,200 - Oh come on, baby, keep it together. 374 00:20:47,200 --> 00:20:51,400 - Hey, don't ever fuckin' tell me what to do. 375 00:20:51,400 --> 00:20:54,133 - Yeah, you're the kinda woman I'd like to have around. 376 00:20:55,133 --> 00:20:57,400 (chuckles) 377 00:21:00,666 --> 00:21:02,799 - All right, we should be ready to go. 378 00:21:02,799 --> 00:21:04,833 - [Carla] All right, everybody, we gotta move on out. 379 00:21:04,833 --> 00:21:06,433 We gotta make camp soon. 380 00:21:06,433 --> 00:21:08,933 (tense music) 381 00:21:13,266 --> 00:21:14,866 - Look, squirrel, 12 o'clock. 382 00:21:16,333 --> 00:21:18,200 (guns firing) 383 00:21:18,200 --> 00:21:19,433 It's the monster. 384 00:21:20,367 --> 00:21:22,133 - [Lyle] Cease fire! 385 00:21:22,133 --> 00:21:22,966 You idiots! 386 00:21:27,100 --> 00:21:28,733 Ah shit, look at those rocks. 387 00:21:28,733 --> 00:21:30,400 We're not gettin' past them. 388 00:21:30,400 --> 00:21:32,367 - [Carla] It musta been that earthquake that hit. 389 00:21:32,367 --> 00:21:34,233 - [Scott] Looks like we're humpin' it from here. 390 00:21:34,233 --> 00:21:35,766 All right, let's unload. 391 00:21:35,766 --> 00:21:38,766 (suspenseful music) 392 00:22:09,766 --> 00:22:12,766 (crickets chirping) 393 00:22:15,233 --> 00:22:17,433 - The unseen monster. 394 00:22:17,433 --> 00:22:21,133 Come on, Harvey, you great big pussy fuckin' rabbit. 395 00:22:21,133 --> 00:22:22,966 I'll blast your ass to Timbuk fuckin' tu. 396 00:22:24,333 --> 00:22:25,699 - Relax Phoebe, there isn't gonna be any killing. 397 00:22:25,699 --> 00:22:26,699 You've been briefed. 398 00:22:28,266 --> 00:22:30,500 - Whatever, Sarge. 399 00:22:30,500 --> 00:22:32,733 - Trust me, when we find this thing, 400 00:22:32,733 --> 00:22:35,766 if there's any killing, it won't be by any of us. 401 00:22:35,766 --> 00:22:36,632 (suspenseful music) 402 00:22:36,632 --> 00:22:38,033 - Really? 403 00:22:38,033 --> 00:22:39,467 And I'm supposed to believe that 404 00:22:39,467 --> 00:22:41,699 from some whacked out bitch 405 00:22:41,699 --> 00:22:43,933 that just got outta the nut house? 406 00:22:43,933 --> 00:22:44,766 (chuckles) 407 00:22:44,766 --> 00:22:46,033 - All right, listen up. 408 00:22:47,066 --> 00:22:48,599 We're gonna eat chow, 409 00:22:48,599 --> 00:22:50,266 then I'll assign you each your watch shift. 410 00:22:50,266 --> 00:22:51,733 One and 1/2 hour each. 411 00:22:52,866 --> 00:22:55,467 Anyone caught sleeping, and I mean anyone 412 00:22:55,467 --> 00:22:58,200 will forfeit all pay and have me to deal with. 413 00:23:02,367 --> 00:23:04,833 - Don't you dare fall asleep on me, motherfucker. 414 00:23:06,899 --> 00:23:08,666 - You little tiger bitch. 415 00:23:09,799 --> 00:23:11,133 - You know, the idea of all that gold 416 00:23:11,133 --> 00:23:13,033 really makes me hot, baby. 417 00:23:13,033 --> 00:23:15,833 - Yeah, well, it ain't gonna be easy gettin' it outta here, 418 00:23:15,833 --> 00:23:17,799 not with that group. 419 00:23:17,799 --> 00:23:20,233 Gotta be smart, gotta be cool, you know that. 420 00:23:21,200 --> 00:23:23,100 - I say we kill 'em all, 421 00:23:23,100 --> 00:23:24,333 as soon as we find that cave. 422 00:23:24,333 --> 00:23:26,166 - Yeah, you're crazy, Phoebe, 423 00:23:27,033 --> 00:23:28,733 but that's what I love about ya. 424 00:23:31,699 --> 00:23:33,100 (laughing) 425 00:23:33,100 --> 00:23:33,933 - How you doin', Kate? 426 00:23:33,933 --> 00:23:35,966 (tense music) 427 00:23:35,966 --> 00:23:36,799 - Good. 428 00:23:37,699 --> 00:23:38,533 I'm okay. 429 00:23:39,733 --> 00:23:40,966 - You know, Friday nights like this, 430 00:23:40,966 --> 00:23:42,833 I'm usually pickin' up my son over at my ex's, 431 00:23:44,266 --> 00:23:47,367 watch a little TV, play some Nintendo, eat some pizza. 432 00:23:47,367 --> 00:23:49,066 - [Kate] How old is he? 433 00:23:49,066 --> 00:23:51,300 - He's 11, his name's Matt. 434 00:23:52,233 --> 00:23:53,066 - Aw. 435 00:23:55,000 --> 00:23:55,966 He's a real looker. 436 00:23:57,566 --> 00:23:58,566 - That he is. 437 00:23:58,566 --> 00:24:01,166 (gentle music) 438 00:24:02,033 --> 00:24:03,300 - I'm sorry this mission 439 00:24:03,300 --> 00:24:05,333 is interfering with your seeing your kid, Scott. 440 00:24:06,632 --> 00:24:07,933 - It's all right, it's my job. 441 00:24:09,666 --> 00:24:10,899 I got watch at 23:30, 442 00:24:10,899 --> 00:24:13,166 so I better get as much sleep as I can. 443 00:24:16,500 --> 00:24:17,500 - Goodnight. 444 00:24:20,766 --> 00:24:23,333 - [Burke] Almost there, almost there. 445 00:24:23,333 --> 00:24:25,300 - [Phoebe] Come on, goddamn it. 446 00:24:25,300 --> 00:24:27,433 - I'm workin' it. 447 00:24:27,433 --> 00:24:30,033 Almost, almost, almost. 448 00:24:30,033 --> 00:24:31,799 - [Phoebe] Now, baby, now. 449 00:24:31,799 --> 00:24:35,333 - Ah ah ah, help, ah. 450 00:24:35,333 --> 00:24:37,966 - [Phoebe] So tell me about that gold. 451 00:24:37,966 --> 00:24:39,766 - [Burke] Oh, we're gonna be rich. 452 00:24:39,766 --> 00:24:41,233 (grunting) 453 00:24:41,233 --> 00:24:42,166 - How rich baby? 454 00:24:42,166 --> 00:24:44,566 - As rich as that computer guy. 455 00:24:44,566 --> 00:24:46,266 (grunting) 456 00:24:46,266 --> 00:24:48,999 As the Colonel Sanders, ah. 457 00:24:49,866 --> 00:24:50,866 - [Phoebe] Yeah. 458 00:24:50,866 --> 00:24:51,699 (grunting) 459 00:24:51,699 --> 00:24:53,833 - Jeff, Jeff Foxworthy. 460 00:24:55,999 --> 00:24:57,632 (grunting) 461 00:24:57,632 --> 00:24:58,467 - Oh baby! 462 00:24:59,333 --> 00:25:01,599 (groaning) 463 00:25:05,200 --> 00:25:07,133 Jeff Foxworthy, though. 464 00:25:08,233 --> 00:25:10,166 (tense music) 465 00:25:10,166 --> 00:25:12,166 (panting) 466 00:25:12,166 --> 00:25:16,733 - You're evil, you're evil, you're evil, you're evil. 467 00:25:18,899 --> 00:25:21,233 You're evil, you're evil, you're eviL. 468 00:25:21,233 --> 00:25:25,500 You're evil, you're evil, you're evil, you're evil. 469 00:25:26,632 --> 00:25:27,467 - [Man] Be careful. 470 00:25:29,266 --> 00:25:31,133 So, what do you think, Kate? 471 00:25:31,133 --> 00:25:32,066 Find of the decade? 472 00:25:33,766 --> 00:25:35,100 - [Woman] This is a holy place. 473 00:25:35,100 --> 00:25:36,899 This whole side is protected. 474 00:25:40,733 --> 00:25:42,733 (groaning) 475 00:25:42,733 --> 00:25:43,866 (growling) 476 00:25:43,866 --> 00:25:45,699 (panting) 477 00:25:45,699 --> 00:25:46,533 - [Man] Come on. 478 00:25:46,533 --> 00:25:47,599 - [Man] What was that? 479 00:25:47,599 --> 00:25:48,799 - [Woman] What's happening? 480 00:25:48,799 --> 00:25:51,100 - You're evil, you're evil, you're evil. 481 00:25:51,100 --> 00:25:54,100 (suspenseful music) 482 00:25:59,333 --> 00:26:00,733 (growling) 483 00:26:00,733 --> 00:26:03,367 (woman screams) 484 00:26:06,300 --> 00:26:07,467 (screaming) 485 00:26:07,467 --> 00:26:08,433 - Kate, Kate! 486 00:26:09,300 --> 00:26:10,666 You okay? 487 00:26:10,666 --> 00:26:13,733 (tense music) 488 00:26:13,733 --> 00:26:14,566 - Yeah. 489 00:26:18,533 --> 00:26:21,033 (eerie music) 490 00:26:26,799 --> 00:26:28,966 (beeping) 491 00:26:33,166 --> 00:26:35,666 (tense music) 492 00:26:41,066 --> 00:26:43,333 - Yeah, so I'd think we have a little bit more 493 00:26:43,333 --> 00:26:46,133 U.S. military officials on this hikey poo. 494 00:26:46,133 --> 00:26:47,966 - We can't spare the man power. 495 00:26:47,966 --> 00:26:49,799 - Yeah, or nobody really believes 496 00:26:49,799 --> 00:26:51,400 that this fuckin' thing exists. 497 00:26:52,766 --> 00:26:57,033 - Or maybe we do, and you bunch of losers are expendable. 498 00:26:58,100 --> 00:26:59,799 - Let me tell ya somethin' toots, 499 00:26:59,799 --> 00:27:01,966 if this fuckin' thing really does exist, 500 00:27:01,966 --> 00:27:03,966 ba da bing, ba da bang, ba da fuckin' boom, 501 00:27:03,966 --> 00:27:06,300 I'm gonna blow it from here to Kingdom Come. 502 00:27:06,300 --> 00:27:07,133 Yee-hoo! 503 00:27:08,866 --> 00:27:10,500 - What the fuck you doin', you stupid son of a bitch? 504 00:27:10,500 --> 00:27:13,533 - Whoa, whoa, what's your fuckin' problem, man? 505 00:27:13,533 --> 00:27:14,833 It's just a paintball gun. 506 00:27:16,300 --> 00:27:18,433 Do you know that I belong to a paintball club, huh? 507 00:27:18,433 --> 00:27:21,233 And I got the most KIAs runnin' in three years? 508 00:27:21,233 --> 00:27:22,566 Shit look, if it gets slow out here, 509 00:27:22,566 --> 00:27:24,367 I figured we'd have a little bit of fun. 510 00:27:25,266 --> 00:27:26,100 Lighten up. 511 00:27:27,433 --> 00:27:28,266 - What a winner. 512 00:27:33,033 --> 00:27:34,233 (tense music) 513 00:27:34,233 --> 00:27:35,733 You sure we're on the right track, Kate? 514 00:27:37,666 --> 00:27:39,666 - How can you be so sure? 515 00:27:39,666 --> 00:27:42,100 Isn't your memory a bit muddled? 516 00:27:42,100 --> 00:27:46,033 - Huh, I know you can't understand this, 517 00:27:46,033 --> 00:27:49,899 but it's calling me, it's calling us. 518 00:27:49,899 --> 00:27:51,500 It's waiting and it's using me 519 00:27:51,500 --> 00:27:53,533 to lead you all right up to it. 520 00:27:53,533 --> 00:27:56,100 (somber music) 521 00:28:03,833 --> 00:28:05,699 - Cheer up, Kate, you're doin' great. 522 00:28:07,433 --> 00:28:10,333 Here, I didn't see you eat breakfast. 523 00:28:11,733 --> 00:28:14,833 - No, I'm not hungry, but thanks. 524 00:28:16,666 --> 00:28:19,066 - Sure, we should keep movin'. 525 00:28:22,400 --> 00:28:27,133 (tense music) (growling) 526 00:28:37,566 --> 00:28:39,999 (gun firing) 527 00:28:48,100 --> 00:28:50,367 (growling) 528 00:28:51,599 --> 00:28:53,300 (gun fires) 529 00:28:53,300 --> 00:28:54,533 Kate, you okay? 530 00:28:55,933 --> 00:28:57,533 - We're almost there. 531 00:28:57,533 --> 00:28:58,367 That's the way. 532 00:29:01,233 --> 00:29:02,799 - I'd like to kill her first. 533 00:29:05,899 --> 00:29:08,400 (tense music) 534 00:29:10,100 --> 00:29:12,866 (dramatic music) 535 00:29:23,533 --> 00:29:24,433 - Here's the cave. 536 00:29:26,833 --> 00:29:27,733 Wait, wait! 537 00:29:29,033 --> 00:29:29,866 Wait! 538 00:29:34,133 --> 00:29:36,632 (tense music) 539 00:29:46,599 --> 00:29:47,699 - Looks like one of ours. 540 00:29:47,699 --> 00:29:49,367 - He's our M.I.A all right. 541 00:29:49,367 --> 00:29:51,632 I'll radio for a dust off later. 542 00:29:51,632 --> 00:29:53,166 We should go check this out. 543 00:29:53,166 --> 00:29:54,333 - Yeah. 544 00:29:54,333 --> 00:29:55,166 - Jesus. 545 00:29:56,566 --> 00:29:57,400 - Kate. 546 00:29:58,400 --> 00:30:00,632 - That's it's welcome gift. 547 00:30:00,632 --> 00:30:01,899 It knows we're here. 548 00:30:01,899 --> 00:30:04,333 - Yeah, but where in the hell is this thing then? 549 00:30:04,333 --> 00:30:06,100 - All right, let's secure the site. 550 00:30:06,100 --> 00:30:07,899 Burke, Straker, need you guys 551 00:30:07,899 --> 00:30:09,833 to lay out trip wire around the perimeter. 552 00:30:09,833 --> 00:30:11,533 Agent Lyle, help me out with this. 553 00:30:12,866 --> 00:30:14,300 - You know, I'll be fucked 554 00:30:14,300 --> 00:30:16,966 if you ain't the weirdest bitch I've ever met. 555 00:30:16,966 --> 00:30:18,166 What were they thinkin' 556 00:30:18,166 --> 00:30:20,200 when they let you out of the nut house? 557 00:30:20,200 --> 00:30:22,799 - Phoebe, go guard that cave entrance. 558 00:30:23,899 --> 00:30:26,899 (suspenseful music) 559 00:30:33,066 --> 00:30:34,699 - All right everybody, listen up, 560 00:30:36,066 --> 00:30:38,033 so we're all on the same page. 561 00:30:43,333 --> 00:30:44,966 That includes you, Burke. 562 00:30:44,966 --> 00:30:48,467 The U.S. government wants anything we find intact, 563 00:30:48,467 --> 00:30:51,166 so that our scientists may study it. 564 00:30:51,166 --> 00:30:53,566 This is an infrared scanner. 565 00:30:53,566 --> 00:30:56,033 Since this thing is supposedly invisible, 566 00:30:56,033 --> 00:30:58,266 these might at least give us some sorta heat readings 567 00:30:58,266 --> 00:31:01,233 on anything with a mass and a heartbeat. 568 00:31:01,233 --> 00:31:03,333 - Yeah, provided this fuckin' thing has a heart. 569 00:31:03,333 --> 00:31:05,566 - Well, me and Burke volunteer to go first 570 00:31:05,566 --> 00:31:10,233 'cause we ain't scare of jack shit, heart or no heart. 571 00:31:10,233 --> 00:31:11,533 - Are you guys ready to go in? 572 00:31:11,533 --> 00:31:12,367 - Fuckin' A. 573 00:31:12,367 --> 00:31:13,500 - Watch your gun. 574 00:31:14,566 --> 00:31:15,799 - Just let 'em go. 575 00:31:15,799 --> 00:31:17,300 - All right, let's do it. 576 00:31:17,300 --> 00:31:19,799 (tense music) 577 00:31:42,066 --> 00:31:44,833 (dramatic music) 578 00:32:06,666 --> 00:32:07,833 - [Phoebe] It's fuckin' freezin' in here. 579 00:32:07,833 --> 00:32:10,933 - [Burke] Shh, take it easy. 580 00:32:10,933 --> 00:32:13,533 (wind howling) 581 00:32:18,533 --> 00:32:20,467 - Listen Kate, I can have you choppered out of here 582 00:32:20,467 --> 00:32:22,500 when they come for the soldier's body. 583 00:32:22,500 --> 00:32:24,666 If this is the cave, you've done your job. 584 00:32:24,666 --> 00:32:25,966 You should get outta here. 585 00:32:28,467 --> 00:32:30,300 - Oh god, I wish I could. 586 00:32:31,566 --> 00:32:34,333 I'm scared, I admit that, 587 00:32:34,333 --> 00:32:37,333 but I know it'll still be in my head. 588 00:32:40,666 --> 00:32:42,500 It's better to face it now. 589 00:32:42,500 --> 00:32:44,999 (tense music) 590 00:32:49,899 --> 00:32:52,599 - Jesus, what did you stop for? 591 00:32:52,599 --> 00:32:53,899 - There's something there. 592 00:32:57,433 --> 00:32:59,467 - This is really starting to irritate me. 593 00:32:59,467 --> 00:33:00,367 - What? 594 00:33:01,533 --> 00:33:02,866 What? 595 00:33:02,866 --> 00:33:03,799 - Just take it easy, okay? 596 00:33:03,799 --> 00:33:04,733 - Don't defend these guys. 597 00:33:06,166 --> 00:33:07,033 - [Phoebe] Ooh! 598 00:33:07,966 --> 00:33:10,467 (tense music) 599 00:33:13,733 --> 00:33:14,566 Oh. 600 00:33:15,433 --> 00:33:17,100 - We're rich. 601 00:33:17,100 --> 00:33:18,500 - It's beautiful. 602 00:33:18,500 --> 00:33:20,400 I want it, Burke, I want all of it. 603 00:33:20,400 --> 00:33:22,033 - Patience, baby, patience. 604 00:33:23,166 --> 00:33:25,200 - This must be worth a fucking mint. 605 00:33:25,200 --> 00:33:26,033 (beeping) 606 00:33:26,033 --> 00:33:26,866 - Shh. 607 00:33:28,899 --> 00:33:30,866 - [Phoebe] What is it? 608 00:33:30,866 --> 00:33:32,566 - Just keep quiet. 609 00:33:32,566 --> 00:33:34,733 (beeping) 610 00:33:36,933 --> 00:33:39,766 There's something in here with us. 611 00:33:40,799 --> 00:33:42,899 (suspenseful music) 612 00:33:42,899 --> 00:33:45,467 (wind howling) 613 00:33:56,933 --> 00:33:59,666 (dramatic music) 614 00:34:01,699 --> 00:34:03,533 - What the fuck was that? 615 00:34:03,533 --> 00:34:04,799 - I don't know. 616 00:34:14,333 --> 00:34:16,166 (gun firing) 617 00:34:16,166 --> 00:34:18,899 - Holy shit, what the fuck is goin' on up there? 618 00:34:19,899 --> 00:34:21,300 (gun fires) 619 00:34:21,300 --> 00:34:23,233 - [Burke] Chill, Jesus. 620 00:34:27,166 --> 00:34:28,500 - A fucking bat. 621 00:34:31,566 --> 00:34:32,400 - Phoebe! 622 00:34:33,966 --> 00:34:34,799 Burke! 623 00:34:35,933 --> 00:34:38,000 - We didn't see shit in here, okay? 624 00:34:38,000 --> 00:34:39,233 We'll have to figure out 625 00:34:39,233 --> 00:34:41,133 how to get this gold outta here later. 626 00:34:41,133 --> 00:34:42,966 - Why the fuck aren't they comin' out? 627 00:34:42,966 --> 00:34:43,799 - I don't know. 628 00:34:45,300 --> 00:34:47,799 (tense music) 629 00:34:51,999 --> 00:34:53,233 - I'm goin' in. 630 00:34:55,033 --> 00:34:57,533 - We're here, we're all right. 631 00:35:01,599 --> 00:35:04,599 (suspenseful music) 632 00:35:06,933 --> 00:35:09,666 (fire crackling) 633 00:35:19,133 --> 00:35:20,733 - What the fuck happened in there? 634 00:35:20,733 --> 00:35:21,666 - I set off the scanner. 635 00:35:21,666 --> 00:35:22,933 Phoebe got a little jumpy. 636 00:35:24,999 --> 00:35:26,433 - Wait, that's a specimen. 637 00:35:26,433 --> 00:35:27,566 - That's a fuckin' bat. 638 00:35:27,566 --> 00:35:28,899 - I don't care. 639 00:35:28,899 --> 00:35:31,166 Lyle, process this, will you? 640 00:35:31,166 --> 00:35:32,433 - Unbelievable. 641 00:35:34,500 --> 00:35:36,033 - Is that it? 642 00:35:36,033 --> 00:35:37,133 - Yeah, we were through the whole place. 643 00:35:37,133 --> 00:35:38,666 Nothin' at all. 644 00:35:38,666 --> 00:35:41,599 - Yeah, maybe this crazy bitch brought us to the wrong cave. 645 00:35:41,599 --> 00:35:44,433 - Oh yeah, what about that dead soldier over there? 646 00:35:44,433 --> 00:35:46,699 How do you two know you went through the entire cave? 647 00:35:46,699 --> 00:35:48,233 - Well, we're alive, ain't we? 648 00:35:48,233 --> 00:35:50,066 I mean, if you think there was some killer monster in there, 649 00:35:50,066 --> 00:35:52,433 maybe we woulda run into the son of a bitch, huh? 650 00:35:52,433 --> 00:35:53,766 - Maybe we should make sure. 651 00:35:53,766 --> 00:35:56,066 - Yeah, I'd like to send in another team. 652 00:35:56,966 --> 00:35:58,467 - Suit yourself. 653 00:35:58,467 --> 00:36:01,333 - You know the rules, Straker, search them. 654 00:36:01,333 --> 00:36:02,166 - Have at it. 655 00:36:03,233 --> 00:36:04,899 - Go for it, Sarge. 656 00:36:04,899 --> 00:36:07,566 - I wanna move base camp away from this cave. 657 00:36:07,566 --> 00:36:09,266 We'll make another attempt at 14:00 hours. 658 00:36:09,266 --> 00:36:10,100 - Okay. 659 00:36:16,066 --> 00:36:18,333 - Good, you got it taken care of. 660 00:36:18,333 --> 00:36:19,966 - Here, shove it up your ass. 661 00:36:19,966 --> 00:36:21,632 - Lyle, please. 662 00:36:21,632 --> 00:36:23,300 - It's a fuckin' bat. 663 00:36:23,300 --> 00:36:25,300 You think this is what killed all those people? 664 00:36:25,300 --> 00:36:26,533 - What is with this attitude? 665 00:36:26,533 --> 00:36:27,799 - I hate the woods. 666 00:36:27,799 --> 00:36:29,766 You can't even take a decent shit out here. 667 00:36:32,166 --> 00:36:34,467 This whole assignment is chicken shit. 668 00:36:34,467 --> 00:36:37,133 - Look, I got a feeling about those two mercs, 669 00:36:37,133 --> 00:36:38,933 Burke and the psycho broad. 670 00:36:38,933 --> 00:36:41,233 I think they saw somethin' in that cave. 671 00:36:41,233 --> 00:36:44,400 My guess is it's all that gold. 672 00:36:44,400 --> 00:36:46,200 - Why didn't they say anything? 673 00:36:46,200 --> 00:36:48,133 - Because they want it for themselves. 674 00:36:48,133 --> 00:36:49,566 Think about it. 675 00:36:49,566 --> 00:36:52,033 - I wouldn't have pegged them to be that shrewd. 676 00:36:52,033 --> 00:36:54,666 - Yeah, well, just keep your eye on 'em. 677 00:36:54,666 --> 00:36:56,966 (tense music) 678 00:36:56,966 --> 00:36:58,533 - So, how are we gonna do this? 679 00:36:58,533 --> 00:37:00,666 - I don't know, but it's gotta be done soon. 680 00:37:00,666 --> 00:37:03,467 Come two o'clock, somebody else is goin' into that cave. 681 00:37:07,533 --> 00:37:08,933 - Can't you guys get yourselves together? 682 00:37:08,933 --> 00:37:10,367 What the hell? 683 00:37:10,367 --> 00:37:11,933 (Phoebe giggles) 684 00:37:11,933 --> 00:37:14,433 (tense music) 685 00:37:18,166 --> 00:37:20,899 - I think I just got an idea that can buy us some time. 686 00:37:22,066 --> 00:37:25,066 (suspenseful music) 687 00:37:28,133 --> 00:37:30,866 (birds chirping) 688 00:37:59,699 --> 00:38:02,266 (mellow music) 689 00:38:35,433 --> 00:38:36,433 - What the fuck? 690 00:38:37,533 --> 00:38:38,467 - Lookin' for this? 691 00:38:40,367 --> 00:38:45,367 (dramatic music) (Lyle groaning) 692 00:38:45,966 --> 00:38:48,033 (sputtering) 693 00:39:02,632 --> 00:39:06,833 (gun fires) (alarm beeping) 694 00:39:06,833 --> 00:39:08,066 - [Scott] What the hell happened? 695 00:39:08,066 --> 00:39:09,599 - [Burke] I don't know. 696 00:39:09,599 --> 00:39:11,799 Whatever it was, it fuckin' went past me like a bullet. 697 00:39:11,799 --> 00:39:13,233 - No, wait, I-- 698 00:39:13,233 --> 00:39:15,033 (Phoebe screaming) 699 00:39:15,033 --> 00:39:16,500 - Shit, that's Phoebe. 700 00:39:16,500 --> 00:39:19,266 (dramatic music) 701 00:39:20,966 --> 00:39:22,966 Damn, it got Lyle. 702 00:39:22,966 --> 00:39:23,833 - Fuckin' shit. 703 00:39:34,833 --> 00:39:35,766 (tense music) 704 00:39:35,766 --> 00:39:37,133 - I've gotta radio this in. 705 00:39:40,766 --> 00:39:43,933 - I heard a struggle and somethin' was pullin' him away, 706 00:39:43,933 --> 00:39:45,833 and I couldn't see, and I tried to help him, 707 00:39:45,833 --> 00:39:48,433 but it got him, and oh my god, it got him, oh my. 708 00:39:52,866 --> 00:39:56,100 (sullen music) 709 00:39:56,100 --> 00:39:59,566 - Jesus Christ, he didn't even get a chance to wipe his ass. 710 00:40:01,933 --> 00:40:03,000 - Go get a body bag. 711 00:40:06,100 --> 00:40:07,500 - I did a good job, huh? 712 00:40:07,500 --> 00:40:10,266 (dramatic music) 713 00:40:12,066 --> 00:40:13,666 What the fuck are you lookin' at? 714 00:40:13,666 --> 00:40:15,500 - It's all right, baby, keep it together. 715 00:40:18,866 --> 00:40:19,999 - You two bag the body. 716 00:40:21,467 --> 00:40:24,367 (Straker chuckles) 717 00:40:25,733 --> 00:40:26,799 Get some sleep, Kate. 718 00:40:28,632 --> 00:40:31,233 - No, I won't be sleepin' tonight. 719 00:40:33,233 --> 00:40:36,166 - Listen, Kate, when you get out of here in the morning, 720 00:40:36,166 --> 00:40:37,699 can you do me a favor? 721 00:40:37,699 --> 00:40:39,266 - Sure, of course. 722 00:40:39,266 --> 00:40:42,133 - You know, my son Matty, if I give you his address, 723 00:40:42,133 --> 00:40:45,033 would you stop by and tell him 724 00:40:45,033 --> 00:40:47,333 I was thinkin' about him while I was out here. 725 00:40:48,200 --> 00:40:49,033 - I will. 726 00:40:50,200 --> 00:40:51,799 But you're gonna see him really soon. 727 00:40:51,799 --> 00:40:53,899 - Oh yeah, I know, I know. 728 00:40:53,899 --> 00:40:55,899 (mellow music) 729 00:40:55,899 --> 00:40:57,166 Goodnight. 730 00:40:57,166 --> 00:40:58,166 - Goodnight. 731 00:41:01,166 --> 00:41:03,733 (sullen music) 732 00:41:05,066 --> 00:41:05,899 McCool. 733 00:41:06,799 --> 00:41:07,632 - Yeah. 734 00:41:08,866 --> 00:41:10,367 (tense music) 735 00:41:10,367 --> 00:41:12,266 - You know it wasn't the monster that killed Lyle. 736 00:41:15,133 --> 00:41:15,966 - I know. 737 00:41:18,699 --> 00:41:20,300 (tense music) 738 00:41:20,300 --> 00:41:21,632 - Base camp zebra, out. 739 00:41:23,133 --> 00:41:25,733 You heard, rough winds out at the east. 740 00:41:25,733 --> 00:41:29,599 Earliest dust off, ETA 07:00 hours tomorrow. 741 00:41:29,599 --> 00:41:30,833 - I want Kate on that chopper. 742 00:41:30,833 --> 00:41:33,066 She doesn't need to be here anymore. 743 00:41:33,066 --> 00:41:34,266 All right, listen up. 744 00:41:34,266 --> 00:41:36,133 I want you two to rework this trip wire. 745 00:41:36,133 --> 00:41:37,999 The tighter we are tonight, the safer we'll be. 746 00:41:37,999 --> 00:41:39,333 - Yeah, you hope. 747 00:41:39,333 --> 00:41:41,766 - Oh shut up, Straker, and help them out. 748 00:41:41,766 --> 00:41:43,799 - Let me tell you somethin', you piece of shit, 749 00:41:43,799 --> 00:41:45,533 if I didn't need this fuckin' money-- 750 00:41:45,533 --> 00:41:46,500 - You'd do what? 751 00:41:46,500 --> 00:41:48,066 You'd do what, little man? 752 00:41:48,066 --> 00:41:51,033 - God, all right, come on, everybody just calm down. 753 00:41:51,033 --> 00:41:54,033 God, we need to stay cool out here if we plan to stay alive. 754 00:41:55,266 --> 00:41:56,666 - [Scott] I'll do it myself. 755 00:41:57,799 --> 00:42:00,567 (dramatic music) 756 00:42:24,300 --> 00:42:26,433 (suspenseful music) 757 00:42:26,433 --> 00:42:28,666 (growling) 758 00:42:50,467 --> 00:42:52,666 - Look, you can't, you can't say that, okay? 759 00:42:52,666 --> 00:42:54,200 - What are you talking about? 760 00:42:54,200 --> 00:42:55,533 - You had more information than you divulged, okay? 761 00:42:55,533 --> 00:42:56,899 We went in there blind. 762 00:42:56,899 --> 00:42:59,400 (tense music) 763 00:43:00,467 --> 00:43:02,567 (beeping) 764 00:43:09,733 --> 00:43:11,533 Hey, we were sent into that dust off unprepared. 765 00:43:11,533 --> 00:43:12,467 - [Sheila] We didn't think that there was 766 00:43:12,467 --> 00:43:13,699 anything left out there alive. 767 00:43:13,699 --> 00:43:15,567 We didn't really actually believe-- 768 00:43:15,567 --> 00:43:17,966 - Look, I don't know what we saw, but I believe. 769 00:43:19,433 --> 00:43:21,467 - I wanna show you something. 770 00:43:25,133 --> 00:43:25,966 (dramatic music) 771 00:43:25,966 --> 00:43:27,367 - [Wilkins] Oh shit! 772 00:43:27,367 --> 00:43:28,567 - [Biggs] Is this thing for real? 773 00:43:28,567 --> 00:43:31,233 - Two men died just getting this. 774 00:43:31,233 --> 00:43:33,333 - Why weren't we shown this before. 775 00:43:33,333 --> 00:43:34,766 - Would it have made a difference? 776 00:43:34,766 --> 00:43:36,899 - Well, at least we woulda known what we were dealing with. 777 00:43:36,899 --> 00:43:40,500 - You still had, have a job to do. 778 00:43:40,500 --> 00:43:43,367 - Hey, I don't need you to remind me of that. 779 00:43:43,367 --> 00:43:45,133 (dramatic music) 780 00:43:45,133 --> 00:43:48,100 - Just a normal postmortem reaction. 781 00:43:48,100 --> 00:43:48,933 - A what? 782 00:43:49,966 --> 00:43:51,333 - Musta hit a nerve ending. 783 00:43:52,533 --> 00:43:54,666 - All right, so what's like the big picture? 784 00:43:54,666 --> 00:43:58,066 - This creature is invisible to our sense of sight. 785 00:43:58,066 --> 00:44:00,000 - So, how come we can see it right now? 786 00:44:00,000 --> 00:44:02,066 - Radioactive dye. 787 00:44:02,066 --> 00:44:04,500 Does this look anything like you both saw out there? 788 00:44:04,500 --> 00:44:05,632 - I didn't see anything. 789 00:44:05,632 --> 00:44:06,966 Did you? 790 00:44:06,966 --> 00:44:08,666 - It's too hard to tell. 791 00:44:08,666 --> 00:44:10,266 - We still need Kate to take us to the source. 792 00:44:10,266 --> 00:44:11,833 - Yeah right. 793 00:44:11,833 --> 00:44:13,500 - Sheila, you gotta promise me, 794 00:44:13,500 --> 00:44:15,833 you don't keep us in the dark anymore, okay? 795 00:44:15,833 --> 00:44:17,233 All right, I don't want anymore surprises. 796 00:44:17,233 --> 00:44:18,999 - Yeah, yeah, all right, all right. 797 00:44:22,000 --> 00:44:24,567 (sullen music) 798 00:44:25,766 --> 00:44:28,599 Odd that there's still no fixed rigor. 799 00:44:31,533 --> 00:44:34,533 (suspenseful music) 800 00:44:37,599 --> 00:44:40,100 (tense music) 801 00:44:47,400 --> 00:44:49,567 (beeping) 802 00:45:01,467 --> 00:45:06,300 (groans) (dramatic music) 803 00:45:25,933 --> 00:45:28,866 (staticky buzzing) 804 00:45:33,200 --> 00:45:35,666 - Jesus Christ, what the fuck is that? 805 00:45:35,666 --> 00:45:38,666 (suspenseful music) 806 00:45:41,333 --> 00:45:42,367 Look at that thing, its controllin' her 807 00:45:42,367 --> 00:45:44,100 like a puppet or somethin'. 808 00:45:44,100 --> 00:45:46,300 - [Sheila And Monster] Good work, Biggs. 809 00:45:46,300 --> 00:45:47,899 - Sheila! 810 00:45:47,899 --> 00:45:51,033 - [Sheila And Monster] Not Sheila, only her physical entity. 811 00:45:51,033 --> 00:45:52,933 - Who and what are you? 812 00:45:52,933 --> 00:45:54,567 - [Sheila And Monster] I am one of the beings 813 00:45:54,567 --> 00:45:56,333 trapped on this world. 814 00:45:56,333 --> 00:45:58,500 My life force is sustained 815 00:45:58,500 --> 00:46:01,899 by eating of an alloy you call golden. 816 00:46:01,899 --> 00:46:04,899 I have survived for three centuries. 817 00:46:06,367 --> 00:46:07,899 - What the fuck do you want? 818 00:46:07,899 --> 00:46:09,133 - [Sheila And Monster] The ancient ones 819 00:46:09,133 --> 00:46:12,333 who left me here will return. 820 00:46:12,333 --> 00:46:15,200 Your race will be exterminated. 821 00:46:17,133 --> 00:46:20,066 You must release me. 822 00:46:22,599 --> 00:46:24,699 - Yeah, live to fight another day, right Wilkins? 823 00:46:24,699 --> 00:46:27,833 - Yeah, yeah, let's let the ugly son of a bitch go. 824 00:46:27,833 --> 00:46:28,933 Why not? 825 00:46:28,933 --> 00:46:30,367 - Go! 826 00:46:30,367 --> 00:46:33,367 (suspenseful music) 827 00:46:36,433 --> 00:46:39,367 (grenade explodes) 828 00:46:41,632 --> 00:46:44,400 (tense music) 829 00:46:44,400 --> 00:46:47,500 (crickets chirping) 830 00:46:51,599 --> 00:46:52,467 - You're early. 831 00:46:53,632 --> 00:46:55,632 - [Phoebe] I got tired of waiting. 832 00:46:55,632 --> 00:46:56,866 - You sure everybody's asleep? 833 00:46:56,866 --> 00:46:59,599 - Yeah, even that little schizo bitch. 834 00:46:59,599 --> 00:47:01,400 Hey, I say we kill 'em all now. 835 00:47:01,400 --> 00:47:02,766 They'll never know what hit 'em. 836 00:47:02,766 --> 00:47:05,300 - Phoebe, I told you, we wait for the chopper, 837 00:47:05,300 --> 00:47:06,766 then we surprise them then 838 00:47:06,766 --> 00:47:09,300 and then I fly us outta here with a brand new life. 839 00:47:10,933 --> 00:47:12,333 - Damn, you make me hot. 840 00:47:12,333 --> 00:47:14,333 - Yeah, later, let's go get some gold. 841 00:47:17,233 --> 00:47:18,066 (panting) 842 00:47:18,066 --> 00:47:18,899 - No! 843 00:47:47,300 --> 00:47:49,899 (wind howling) 844 00:47:51,066 --> 00:47:52,567 - You got too much in yours, get rid of some. 845 00:47:52,567 --> 00:47:56,133 - Screw you, Burke, we're already leaving the swords. 846 00:47:56,133 --> 00:47:57,400 I'll carry it. 847 00:47:57,400 --> 00:47:59,100 - All right, let's get outta here. 848 00:48:05,400 --> 00:48:06,233 - Kate! 849 00:48:07,266 --> 00:48:08,599 - What was that? 850 00:48:10,433 --> 00:48:11,433 (wind howling) 851 00:48:11,433 --> 00:48:13,666 (growling) 852 00:48:19,100 --> 00:48:19,933 (dramatic music) 853 00:48:19,933 --> 00:48:21,200 Shit! 854 00:48:21,200 --> 00:48:23,100 - Jesus, you scared the shit out of me. 855 00:48:23,100 --> 00:48:25,100 - I can't let you take that. 856 00:48:25,100 --> 00:48:26,833 It's cursed. 857 00:48:26,833 --> 00:48:28,000 You'll die. 858 00:48:28,000 --> 00:48:30,333 - I'm gonna waste this bitch. 859 00:48:30,333 --> 00:48:31,367 - No, they'll hear the gunfire outside. 860 00:48:31,367 --> 00:48:32,766 We'll never get outta here. 861 00:48:32,766 --> 00:48:34,533 Kate, don't be stupid, there's a fortune here. 862 00:48:34,533 --> 00:48:35,933 Why should the government get it? 863 00:48:35,933 --> 00:48:38,066 - You don't understand. 864 00:48:38,066 --> 00:48:40,033 The gold belongs to it. 865 00:48:40,033 --> 00:48:42,033 It won't let you take it away. 866 00:48:42,033 --> 00:48:43,200 I'm trying to help you. 867 00:48:43,200 --> 00:48:44,866 - There is no it. 868 00:48:44,866 --> 00:48:47,166 Kate, we'll cut you in on the loot. 869 00:48:47,166 --> 00:48:48,632 - I knew she killed Lyle. 870 00:48:50,033 --> 00:48:52,433 - So that means you really believe in this thing. 871 00:48:52,433 --> 00:48:53,533 - Yes. 872 00:48:53,533 --> 00:48:55,433 - She's fuckin' whacked, Burke. 873 00:48:55,433 --> 00:48:57,933 - Freeze, drop those guns now. 874 00:48:57,933 --> 00:48:59,300 (tense music) 875 00:48:59,300 --> 00:49:00,467 - Do what he says. 876 00:49:00,467 --> 00:49:01,266 - What? 877 00:49:01,266 --> 00:49:02,533 - Drop it, Phoebe. 878 00:49:03,833 --> 00:49:05,699 Now grab those bags, we're taking that back. 879 00:49:05,699 --> 00:49:06,833 - No Scott, we can't. 880 00:49:06,833 --> 00:49:07,632 - Let's move out. 881 00:49:07,632 --> 00:49:09,100 - But it won't let us. 882 00:49:09,100 --> 00:49:11,233 - Shut your face, you meddling bitch. 883 00:49:13,233 --> 00:49:14,567 - Base camp zebra, over. 884 00:49:14,567 --> 00:49:16,433 (propellers whirring) 885 00:49:16,433 --> 00:49:18,533 - Roger that, ETA two hours. 886 00:49:18,533 --> 00:49:20,166 Repeat, two hours, over. 887 00:49:21,000 --> 00:49:22,699 (dramatic music) 888 00:49:22,699 --> 00:49:24,066 - Copy that, alpha 10. 889 00:49:24,066 --> 00:49:25,100 Base camp zebra, out. 890 00:49:27,467 --> 00:49:28,367 - Two hours. 891 00:49:29,567 --> 00:49:30,833 These guys are in it over their head 892 00:49:30,833 --> 00:49:32,367 and we can't get to 'em till two hours. 893 00:49:32,367 --> 00:49:33,866 - Oh, we'll get to 'em. 894 00:49:33,866 --> 00:49:36,433 I'm more concerned about the ancient ones comin' after us. 895 00:49:36,433 --> 00:49:39,766 - Yeah but who knows what these fuckers' concept of time is. 896 00:49:39,766 --> 00:49:41,266 I mean, that thing said it's been alive 897 00:49:41,266 --> 00:49:43,733 for 300 years eating gold. 898 00:49:43,733 --> 00:49:46,433 I mean, that could be tomorrow, it could 100 years from now. 899 00:49:46,433 --> 00:49:47,933 - Yeah, well right now, 900 00:49:47,933 --> 00:49:49,632 I wanna get what's left of our team out of there. 901 00:49:49,632 --> 00:49:52,799 (propellers whirring) 902 00:49:59,632 --> 00:50:02,300 - Those bodies and the relics can go out on the first trip. 903 00:50:02,300 --> 00:50:03,433 They can wait. 904 00:50:03,433 --> 00:50:04,966 - [Scott] What about Kate? 905 00:50:04,966 --> 00:50:06,100 - Well, it's up to her. 906 00:50:07,166 --> 00:50:08,000 Kate. 907 00:50:09,833 --> 00:50:10,933 Kate. 908 00:50:10,933 --> 00:50:13,066 (growling) 909 00:50:13,066 --> 00:50:14,632 - Holy shit, that sounded like a goddamn grizzly bear. 910 00:50:14,632 --> 00:50:16,467 - It wants its gold back. 911 00:50:16,467 --> 00:50:17,699 I told you! 912 00:50:17,699 --> 00:50:19,733 - Where is it, did anybody see it? 913 00:50:19,733 --> 00:50:22,500 (dramatic music) 914 00:50:23,866 --> 00:50:26,033 - Okay, something tripped the wire. 915 00:50:26,033 --> 00:50:28,333 Eh, fuck it, maybe it was a fuckin' grizzly bear. 916 00:50:28,333 --> 00:50:29,567 I didn't see shit. 917 00:50:29,567 --> 00:50:31,333 - By the time you see it, you're dead. 918 00:50:31,333 --> 00:50:33,367 - God, she just won't quit. 919 00:50:33,367 --> 00:50:34,899 - What are you talkin' about, Kate? 920 00:50:34,899 --> 00:50:38,400 - What I've been talking about this whole fucking time. 921 00:50:38,400 --> 00:50:40,632 Those green berets, those hikers, 922 00:50:40,632 --> 00:50:42,567 everyone I was with in that van, 923 00:50:42,567 --> 00:50:45,467 it got them, and now it's gonna get us. 924 00:50:45,467 --> 00:50:46,899 (suspenseful music) 925 00:50:46,899 --> 00:50:48,999 Why won't anyone believe me? 926 00:50:48,999 --> 00:50:51,467 - Kate, there's gotta be another explanation. 927 00:50:51,467 --> 00:50:53,533 - I told you! 928 00:50:53,533 --> 00:50:54,433 I told you. 929 00:50:55,933 --> 00:51:00,266 (tense music) (Kate crying) 930 00:51:00,266 --> 00:51:02,400 (wind howling) 931 00:51:02,400 --> 00:51:05,166 (dramatic music) 932 00:51:12,899 --> 00:51:13,733 It's here. 933 00:51:15,599 --> 00:51:16,500 - Motherfucker! 934 00:51:16,500 --> 00:51:18,933 (gun firing) 935 00:51:24,766 --> 00:51:27,433 Hey guys, I think I got the monster. 936 00:51:29,533 --> 00:51:31,866 This is such a bunch of crap, okay. 937 00:51:31,866 --> 00:51:33,200 This chick is fuckin' nuts. 938 00:51:34,799 --> 00:51:37,300 (tense music) 939 00:51:45,899 --> 00:51:47,166 What the fuck? 940 00:51:47,166 --> 00:51:49,233 (suspenseful music) 941 00:51:49,233 --> 00:51:50,066 - Straker? 942 00:51:52,300 --> 00:51:55,333 - Straker! 943 00:51:55,333 --> 00:51:57,666 (screaming) 944 00:52:02,899 --> 00:52:05,866 - Cut us loose, cut us loose, goddamn it! 945 00:52:08,367 --> 00:52:10,166 - Give us a fightin' chance, for Christ's sake. 946 00:52:10,166 --> 00:52:11,833 - Do it, we might need 'em. 947 00:52:11,833 --> 00:52:14,567 (dramatic music) 948 00:52:20,133 --> 00:52:21,966 - Where is that motherfucker? 949 00:52:21,966 --> 00:52:24,567 (wind howling) 950 00:52:31,599 --> 00:52:32,433 - Ah! 951 00:52:33,367 --> 00:52:34,333 (dramatic music) 952 00:52:34,333 --> 00:52:35,166 - Kate! 953 00:52:35,166 --> 00:52:38,133 (Kate groaning) 954 00:52:38,133 --> 00:52:41,533 (Scott groaning) 955 00:52:41,533 --> 00:52:43,799 (growling) 956 00:52:46,033 --> 00:52:48,433 (gun firing) 957 00:52:52,033 --> 00:52:54,966 (monster groaning) 958 00:53:04,933 --> 00:53:07,333 (gun firing) 959 00:53:12,632 --> 00:53:13,699 - It's gone for now. 960 00:53:15,033 --> 00:53:16,899 - It keeps goin' after Kate. 961 00:53:16,899 --> 00:53:18,400 I think it wants her. 962 00:53:18,400 --> 00:53:20,699 We should let it have her and get the fuck outta here. 963 00:53:20,699 --> 00:53:22,100 - No! 964 00:53:22,100 --> 00:53:24,133 - Get the first aid kit, Burke. 965 00:53:24,133 --> 00:53:27,367 I didn't believe it at first, but it's real, all right. 966 00:53:27,367 --> 00:53:28,766 - Yeah, well, it's gonna be real fuckin' dead 967 00:53:28,766 --> 00:53:30,866 if it comes back here again. 968 00:53:30,866 --> 00:53:33,333 - We can't see it to kill it, Phoebe. 969 00:53:33,333 --> 00:53:34,632 Don't you get it? 970 00:53:34,632 --> 00:53:36,999 - Wait, wait, I got an idea. 971 00:53:36,999 --> 00:53:38,766 What about Straker, that paintball stuff he brought. 972 00:53:38,766 --> 00:53:39,866 Where is it? 973 00:53:39,866 --> 00:53:41,100 - What are you gettin' at? 974 00:53:41,100 --> 00:53:43,500 - Well, if we can see it, we can kill it. 975 00:53:43,500 --> 00:53:44,899 - Man, why didn't I think of that. 976 00:53:44,899 --> 00:53:46,632 Hit it with the paint balls. 977 00:53:46,632 --> 00:53:48,533 That's why you guys get the big bucks. 978 00:53:49,666 --> 00:53:52,066 - He graduated top of his class. 979 00:53:53,599 --> 00:53:55,033 - [Burke] Yeah, it's here. 980 00:54:00,300 --> 00:54:01,599 - You look pretty banged up too, Kate. 981 00:54:01,599 --> 00:54:02,933 Let me take a look at that. 982 00:54:04,066 --> 00:54:05,233 - You know, I still say it's obvious as hell 983 00:54:05,233 --> 00:54:07,266 that this thing wants Kate. 984 00:54:07,266 --> 00:54:08,733 - You don't know that, Phoebe. 985 00:54:08,733 --> 00:54:10,799 - Well, since nobody knows a whole fuck of a lot, 986 00:54:10,799 --> 00:54:12,632 I say we use the bitch for bait, 987 00:54:12,632 --> 00:54:13,833 and when it come for her, 988 00:54:13,833 --> 00:54:15,367 we shoot the fucker with paint balls 989 00:54:15,367 --> 00:54:18,066 and blast it back to hell where it fuckin' belongs. 990 00:54:18,066 --> 00:54:19,333 What about that? 991 00:54:19,333 --> 00:54:21,133 - We're not usin' anybody for bait. 992 00:54:21,133 --> 00:54:22,233 - Bullshit. 993 00:54:22,233 --> 00:54:24,367 - Keep cool. 994 00:54:24,367 --> 00:54:25,966 - Maybe Phoebe's right about me. 995 00:54:25,966 --> 00:54:27,433 - Fuckin' duh. 996 00:54:27,433 --> 00:54:30,866 - Kate, we saw what it did to Straker. 997 00:54:30,866 --> 00:54:32,533 - I took the gold the first time. 998 00:54:33,699 --> 00:54:35,233 Maybe it blames me, I don't know. 999 00:54:35,233 --> 00:54:37,599 Look, there's no reason why everybody should die. 1000 00:54:37,599 --> 00:54:38,533 - Amen to that. 1001 00:54:38,533 --> 00:54:39,999 - Shut up, Phoebe. 1002 00:54:39,999 --> 00:54:41,766 Kate, think about what you're sayin'. 1003 00:54:41,766 --> 00:54:43,666 We're gonna fight this thing together. 1004 00:54:44,799 --> 00:54:47,233 - Well, we can't see it, 1005 00:54:47,233 --> 00:54:49,433 and if Kate's willing to be the bait, I say we let her. 1006 00:54:49,433 --> 00:54:50,533 - I'm not gonna let that happen. 1007 00:54:50,533 --> 00:54:51,632 - It's okay, Scott. 1008 00:54:53,166 --> 00:54:54,899 It's a good idea, I wanna do it. 1009 00:54:54,899 --> 00:54:57,400 (tense music) 1010 00:54:58,799 --> 00:55:00,899 (birds squawking) 1011 00:55:00,899 --> 00:55:02,766 - Fuck it, let's give it a try. 1012 00:55:04,599 --> 00:55:07,866 (propellers whirring) 1013 00:55:07,866 --> 00:55:10,166 (dramatic music) 1014 00:55:10,166 --> 00:55:12,133 Hurry up, McCool, I wanna blast that fucker 1015 00:55:12,133 --> 00:55:13,733 before the chopper arrives. 1016 00:55:13,733 --> 00:55:15,433 We do, it's the first thing goin' back. 1017 00:55:15,433 --> 00:55:17,567 - What are you talkin' about, Carla? 1018 00:55:17,567 --> 00:55:18,966 - Why are we out here? 1019 00:55:18,966 --> 00:55:20,200 Did you forget? 1020 00:55:20,200 --> 00:55:22,133 - Right now, I'm just trying to keep us alive. 1021 00:55:22,999 --> 00:55:24,166 - It might be too late. 1022 00:55:25,632 --> 00:55:28,500 - Olly, olly in come free you rotten son of a bitch! 1023 00:55:32,233 --> 00:55:33,200 (growling) 1024 00:55:33,200 --> 00:55:35,933 (dramatic music) 1025 00:55:44,133 --> 00:55:45,599 - Scott. 1026 00:55:45,599 --> 00:55:48,500 - Don't panic Kate, hold your ground as long as you can! 1027 00:55:48,500 --> 00:55:51,500 - As soon as you think it's on you, you dive out of the way. 1028 00:56:01,833 --> 00:56:03,233 - I think it's here. 1029 00:56:03,233 --> 00:56:04,066 - Where? 1030 00:56:17,467 --> 00:56:19,699 (growling) 1031 00:56:28,433 --> 00:56:30,933 (guns firing) 1032 00:56:39,066 --> 00:56:42,899 (grenade explodes) (monster groaning) 1033 00:56:42,899 --> 00:56:46,200 (tense music) 1034 00:56:46,200 --> 00:56:48,233 (gun firing) 1035 00:56:48,233 --> 00:56:50,999 (dramatic music) 1036 00:56:58,266 --> 00:57:00,766 (tense music) 1037 00:57:04,933 --> 00:57:07,699 (dramatic music) 1038 00:57:09,400 --> 00:57:10,733 (suspenseful music) 1039 00:57:10,733 --> 00:57:12,033 (growling) 1040 00:57:12,033 --> 00:57:14,567 (screaming) 1041 00:57:14,567 --> 00:57:16,899 (gun fires) 1042 00:57:18,799 --> 00:57:21,300 (guns firing) 1043 00:57:36,467 --> 00:57:37,533 - Dang, did you see that fucked up looking thing? 1044 00:57:37,533 --> 00:57:38,333 What was that? 1045 00:57:38,333 --> 00:57:39,599 - Kate are you okay? 1046 00:57:39,599 --> 00:57:40,433 - Kate, you okay? 1047 00:57:40,433 --> 00:57:41,433 - [Kate] Yeah. 1048 00:57:41,433 --> 00:57:42,567 (growling) 1049 00:57:42,567 --> 00:57:45,066 (tense music) 1050 00:57:53,333 --> 00:57:54,567 (dramatic music) 1051 00:57:54,567 --> 00:57:55,400 - Kate? 1052 00:57:57,033 --> 00:57:58,266 - It's the chopper. 1053 00:57:58,266 --> 00:57:59,066 We need to get the team outta here. 1054 00:57:59,066 --> 00:58:00,266 - What about that thing? 1055 00:58:00,266 --> 00:58:01,699 We can't just leave it out here. 1056 00:58:01,699 --> 00:58:03,500 - We've already lost two people, we need a bigger team. 1057 00:58:03,500 --> 00:58:04,500 Help me waive it in. 1058 00:58:07,866 --> 00:58:11,300 (propellers whirring) 1059 00:58:11,300 --> 00:58:14,033 (dramatic music) 1060 00:58:52,300 --> 00:58:54,699 (growling) 1061 00:58:54,699 --> 00:58:56,966 (suspenseful music) 1062 00:58:56,966 --> 00:58:57,799 - Fuck! 1063 00:59:02,333 --> 00:59:03,433 (growling) 1064 00:59:03,433 --> 00:59:04,632 (alarm waling) 1065 00:59:04,632 --> 00:59:05,632 - Foxtrot November, mayday, mayday! 1066 00:59:05,632 --> 00:59:06,866 We're goin' in! 1067 00:59:09,533 --> 00:59:11,533 - Carla, Carla move! 1068 00:59:11,533 --> 00:59:12,599 Move it! 1069 00:59:12,599 --> 00:59:14,533 Carla come on, come on! 1070 00:59:16,133 --> 00:59:18,400 - Biggs, get out of here, let's bail! 1071 00:59:18,400 --> 00:59:21,799 (dramatic music) 1072 00:59:21,799 --> 00:59:23,066 (groaning) 1073 00:59:23,066 --> 00:59:26,300 (helicopter exploding) 1074 00:59:28,666 --> 00:59:30,200 (screaming) 1075 00:59:30,200 --> 00:59:33,467 (helicopter exploding) 1076 00:59:38,866 --> 00:59:41,133 (groaning) 1077 00:59:44,699 --> 00:59:47,200 (tense music) 1078 01:00:05,433 --> 01:00:06,266 - Wilkins! 1079 01:00:07,367 --> 01:00:09,599 (groaning) 1080 01:00:18,733 --> 01:00:19,567 - Shit. 1081 01:00:21,433 --> 01:00:22,266 Biggs! 1082 01:00:24,567 --> 01:00:26,166 (groans) 1083 01:00:26,166 --> 01:00:26,999 Hey. 1084 01:00:28,133 --> 01:00:28,933 - You okay? 1085 01:00:30,333 --> 01:00:31,699 - I tweaked my knee a little bit, but I'm okay. 1086 01:00:31,699 --> 01:00:32,533 You? 1087 01:00:32,533 --> 01:00:33,367 - I'll live. 1088 01:00:36,567 --> 01:00:37,400 - So what now? 1089 01:00:38,833 --> 01:00:41,066 We're in the middle of nowhere, shit for weapons. 1090 01:00:42,567 --> 01:00:43,833 - Why don't we try to hike to the top of that ridge? 1091 01:00:43,833 --> 01:00:45,766 Get a, a good vantage point. 1092 01:00:45,766 --> 01:00:48,899 Maybe even spot that merc that tried to flag us down. 1093 01:00:48,899 --> 01:00:49,966 - All right. 1094 01:00:49,966 --> 01:00:54,933 - Come on. 1095 01:00:54,933 --> 01:00:57,400 - Get off of me, you guys don't understand! 1096 01:00:57,400 --> 01:01:01,666 The gold has to go back in the fucking cave, right now. 1097 01:01:01,666 --> 01:01:05,833 Get off of me, you don't understand, this is so important! 1098 01:01:05,833 --> 01:01:07,066 - [Burke] Hey, yup. 1099 01:01:07,066 --> 01:01:08,166 - The gold has to go back in the cave! 1100 01:01:08,166 --> 01:01:09,100 No! 1101 01:01:09,100 --> 01:01:11,500 - [Burke] Now, it's all mine! 1102 01:01:11,500 --> 01:01:13,333 - Get off of me, stop! 1103 01:01:14,899 --> 01:01:17,100 (Kate screaming) 1104 01:01:17,100 --> 01:01:19,833 (dramatic music) 1105 01:01:21,467 --> 01:01:22,933 I'm gonna say this once, 1106 01:01:24,367 --> 01:01:26,467 this gold is the reason all these people have been killed 1107 01:01:26,467 --> 01:01:27,999 and if we wanna stay alive, 1108 01:01:27,999 --> 01:01:29,766 we need to put it back in the cave where it belongs. 1109 01:01:29,766 --> 01:01:31,233 Do you hear me? 1110 01:01:31,233 --> 01:01:33,100 - Just put the gun down, Kate. 1111 01:01:33,100 --> 01:01:35,467 - I will not put down the gun until I am listened to. 1112 01:01:35,467 --> 01:01:38,233 You need to take that gold and put it back where it belongs. 1113 01:01:38,233 --> 01:01:39,699 - We'll share the gold, honey. 1114 01:01:39,699 --> 01:01:41,033 - Baby I don't think you understand what I'm saying. 1115 01:01:41,033 --> 01:01:42,567 I don't wanna split the gold. 1116 01:01:42,567 --> 01:01:44,367 I wanna put it back in the fucking cave and go home. 1117 01:01:44,367 --> 01:01:46,133 Do you understand me? 1118 01:01:46,133 --> 01:01:48,066 - Kate, put down the gun. 1119 01:01:48,066 --> 01:01:50,733 (tense music) 1120 01:01:50,733 --> 01:01:52,233 There isn't any point anymore. 1121 01:01:55,233 --> 01:01:57,600 Real nice job on the radio, Burke. 1122 01:01:57,600 --> 01:01:58,433 All right people, 1123 01:01:59,899 --> 01:02:01,933 we need to stick together or we're all gonna die. 1124 01:02:01,933 --> 01:02:02,966 Carla didn't make it. 1125 01:02:04,033 --> 01:02:06,233 - Heh, maybe she got off lucky. 1126 01:02:06,233 --> 01:02:08,766 We got shit for weapons and we're out here with this thing. 1127 01:02:08,766 --> 01:02:10,166 - Well our first priority is gettin' away 1128 01:02:10,166 --> 01:02:11,733 from that thing as fast as possible. 1129 01:02:11,733 --> 01:02:13,233 - Yeah well be that as it may, 1130 01:02:13,233 --> 01:02:14,699 I aint leavin' here with nothin' 1131 01:02:14,699 --> 01:02:16,766 and I sure the fuck aint gonna give it to the government. 1132 01:02:16,766 --> 01:02:19,033 - It's going back in the cave. 1133 01:02:19,033 --> 01:02:20,500 Do it now! 1134 01:02:20,500 --> 01:02:22,733 - Relax Kate, if they wanna carry the gold let 'em. 1135 01:02:22,733 --> 01:02:24,066 Right now we need to stick together. 1136 01:02:24,066 --> 01:02:24,999 - Bullshit! 1137 01:02:26,433 --> 01:02:27,433 - You gonna shoot me? 1138 01:02:27,433 --> 01:02:28,632 You gonna shoot me, huh? 1139 01:02:29,833 --> 01:02:31,567 You should've done it in the cave! 1140 01:02:35,899 --> 01:02:37,066 - Cut that shit out, both of you! 1141 01:02:37,066 --> 01:02:39,567 Come on, let's keep it together! 1142 01:02:39,567 --> 01:02:41,133 - When ya'all are done huggin' and kissin', 1143 01:02:41,133 --> 01:02:42,699 let's get the gold, get to the truck, 1144 01:02:42,699 --> 01:02:44,433 and get the fuck outta here. 1145 01:02:46,699 --> 01:02:49,433 (dramatic music) 1146 01:02:53,899 --> 01:02:56,233 - [Kate] Scott, I know you believe me. 1147 01:02:57,433 --> 01:02:59,899 Tell them to leave it behind. 1148 01:02:59,899 --> 01:03:02,699 Let's just leave the gold behind and go home. 1149 01:03:02,699 --> 01:03:04,467 - [Scott] I do believe you, Kate. 1150 01:03:04,467 --> 01:03:07,433 It's not worth dyin' over and they'd kill us for it. 1151 01:03:07,433 --> 01:03:09,533 They don't care, so I can't care. 1152 01:03:09,533 --> 01:03:11,866 - [Burke] That's right, soldier boy. 1153 01:03:11,866 --> 01:03:12,733 Let's move. 1154 01:03:24,666 --> 01:03:25,500 (suspenseful music) 1155 01:03:25,500 --> 01:03:27,433 - Rocks rough, come on. 1156 01:03:29,066 --> 01:03:31,567 - [Wilkins] Let's go, come on. 1157 01:03:46,966 --> 01:03:47,799 - Wilkins. 1158 01:03:48,699 --> 01:03:49,632 - Holy shit. 1159 01:03:49,632 --> 01:03:50,933 - [Biggs] Shit, what a waste. 1160 01:03:52,699 --> 01:03:53,632 (tense music) 1161 01:03:53,632 --> 01:03:54,966 - Look what a PhD'll get ya. 1162 01:03:56,333 --> 01:03:58,567 (groaning) 1163 01:04:02,799 --> 01:04:05,999 Hey, gun, ah. 1164 01:04:05,999 --> 01:04:06,833 - [Biggs] That's good. 1165 01:04:06,833 --> 01:04:09,533 - Hello, and six. 1166 01:04:09,533 --> 01:04:12,033 - Let's try to find that other camp. 1167 01:04:12,033 --> 01:04:13,233 There'll be weapons, there'll be water. 1168 01:04:13,233 --> 01:04:14,933 It's gotta be near by. 1169 01:04:14,933 --> 01:04:16,000 - All right. 1170 01:04:16,000 --> 01:04:18,999 (suspenseful music) 1171 01:04:41,966 --> 01:04:44,533 Hey, I need to sit for a minute. 1172 01:04:45,400 --> 01:04:47,433 (groaning) 1173 01:04:47,433 --> 01:04:49,933 (tense music) 1174 01:04:52,966 --> 01:04:55,300 (chuckling) 1175 01:04:57,933 --> 01:04:58,766 - Something funny? 1176 01:04:58,766 --> 01:04:59,600 - Yeah. 1177 01:05:02,666 --> 01:05:05,500 I was thinkin' about callin' the tabloids. 1178 01:05:05,500 --> 01:05:06,966 You know, I can see the headlines now, 1179 01:05:06,966 --> 01:05:10,500 300-year-old cockroach from space wrecks chopper. 1180 01:05:11,933 --> 01:05:14,266 (chuckling) 1181 01:05:16,133 --> 01:05:17,500 - Hey, that camp's gotta be somewhere, man. 1182 01:05:17,500 --> 01:05:18,966 - Yeah. 1183 01:05:18,966 --> 01:05:20,200 If they're still alive. 1184 01:05:21,833 --> 01:05:23,567 - Hey, check your six. 1185 01:05:25,433 --> 01:05:27,266 (growling) 1186 01:05:27,266 --> 01:05:28,966 - That's the cave, that's the one that nobody can find. 1187 01:05:28,966 --> 01:05:30,367 It's gotta be. 1188 01:05:30,367 --> 01:05:31,799 - Yup. 1189 01:05:31,799 --> 01:05:32,966 Let's go check it out. 1190 01:05:32,966 --> 01:05:34,966 - Wait, whoa, shouldn't we 1191 01:05:34,966 --> 01:05:36,200 be doing something more productive, 1192 01:05:36,200 --> 01:05:37,300 like gettin' the hell out of here. 1193 01:05:37,300 --> 01:05:38,567 - No, let's just go in, come out. 1194 01:05:38,567 --> 01:05:40,833 There could be weapons, could be water. 1195 01:05:40,833 --> 01:05:42,066 Come on man, let's go. 1196 01:05:42,066 --> 01:05:42,933 Suck it up. 1197 01:05:43,933 --> 01:05:46,666 (dramatic music) 1198 01:05:54,733 --> 01:05:57,233 (tense music) 1199 01:06:11,933 --> 01:06:12,866 - Hey you know, this is startin' 1200 01:06:12,866 --> 01:06:14,632 to look a little the same to me. 1201 01:06:14,632 --> 01:06:16,467 - Yeah, I think this nutto's got us lost. 1202 01:06:16,467 --> 01:06:17,999 We keep goin' in circles. 1203 01:06:17,999 --> 01:06:19,266 (dramatic music) (screaming) 1204 01:06:19,266 --> 01:06:21,500 (growling) 1205 01:06:23,333 --> 01:06:24,933 (Scott screaming) 1206 01:06:24,933 --> 01:06:27,367 (gun firing) 1207 01:06:32,233 --> 01:06:33,799 - No! 1208 01:06:33,799 --> 01:06:34,632 No. 1209 01:06:35,999 --> 01:06:39,567 (Kate screaming) 1210 01:06:39,567 --> 01:06:41,699 - More gold for us, McCool. 1211 01:06:41,699 --> 01:06:43,833 (Kate crying) 1212 01:06:43,833 --> 01:06:46,600 (dramatic music) 1213 01:06:50,999 --> 01:06:53,500 (tense music) 1214 01:06:55,066 --> 01:06:56,300 - Better than nothin'. 1215 01:06:56,300 --> 01:06:57,567 - Yeah. 1216 01:06:57,567 --> 01:07:00,266 Well, um, excuse me Conan the Barbarian, 1217 01:07:00,266 --> 01:07:01,833 can we get the fuck outta here now? 1218 01:07:01,833 --> 01:07:03,833 - Yeah, just keep followin' the sun. 1219 01:07:06,666 --> 01:07:08,033 - The sun, yeah. 1220 01:07:08,033 --> 01:07:10,799 (dramatic music) 1221 01:07:15,766 --> 01:07:18,266 (tense music) 1222 01:07:19,766 --> 01:07:21,300 - Hey, Wilkins 1223 01:07:21,300 --> 01:07:23,333 - [Wilkins] What do you got? 1224 01:07:23,333 --> 01:07:24,533 - Tell me I'm not crazy, man. 1225 01:07:24,533 --> 01:07:26,699 Does this look like gold to you? 1226 01:07:26,699 --> 01:07:27,533 - Shit. 1227 01:07:30,133 --> 01:07:32,733 Those are tracks, Biggs, and they're headed that way. 1228 01:07:32,733 --> 01:07:33,833 - All right, let's go. 1229 01:07:36,833 --> 01:07:38,999 (panting) 1230 01:07:46,100 --> 01:07:48,567 - I think we've outrun the son of a bitch. 1231 01:07:48,567 --> 01:07:50,367 - Trust me, it'll be back. 1232 01:07:50,367 --> 01:07:51,833 Now that we've touched the gold, 1233 01:07:51,833 --> 01:07:54,266 it won't stop until it kills us and gets it back. 1234 01:07:54,266 --> 01:07:56,933 - God, you're just like a broken fuckin' record. 1235 01:07:56,933 --> 01:07:58,500 - Unless we kill it first. 1236 01:07:58,500 --> 01:07:59,766 - Now, you wanna kill it? 1237 01:08:00,666 --> 01:08:01,999 - It killed Scott. 1238 01:08:01,999 --> 01:08:04,433 He, of anybody, didn't deserve to die. 1239 01:08:04,433 --> 01:08:07,733 - Please, you got any cheese to go with that wine? 1240 01:08:07,733 --> 01:08:09,866 - Come on, super bitch, give it a rest. 1241 01:08:10,733 --> 01:08:12,567 Show a little compassion. 1242 01:08:12,567 --> 01:08:15,866 - Well, I guess he was better than Carla 1243 01:08:15,866 --> 01:08:17,467 and that other government fag. 1244 01:08:18,866 --> 01:08:20,567 - [Kate] I wanna help you guys kill this thing. 1245 01:08:20,567 --> 01:08:22,666 - Okay, I'll tell ya what. 1246 01:08:22,666 --> 01:08:25,266 We make it outta here, we'll split the gold with you. 1247 01:08:25,266 --> 01:08:26,200 - I don't care about the gold. 1248 01:08:26,200 --> 01:08:27,999 I just wanna kill this thing. 1249 01:08:27,999 --> 01:08:29,266 (growling) 1250 01:08:29,266 --> 01:08:31,999 (dramatic music) 1251 01:08:40,999 --> 01:08:42,300 - [Biggs] Come on, let's keep movin', man. 1252 01:08:43,500 --> 01:08:45,133 - I wish that ranger would show up 1253 01:08:45,133 --> 01:08:46,600 and tell us where we're at. 1254 01:08:48,100 --> 01:08:49,600 - Just keep followin' the sun. 1255 01:08:51,066 --> 01:08:53,966 - You still think we're on the trail of these mercs? 1256 01:08:53,966 --> 01:08:56,933 (tense music) 1257 01:08:56,933 --> 01:08:59,699 - Yeah, I'd say so. 1258 01:08:59,699 --> 01:09:00,567 Let's go. 1259 01:09:23,733 --> 01:09:24,567 - Biggs. 1260 01:09:29,799 --> 01:09:30,632 Oh man. 1261 01:09:30,632 --> 01:09:31,567 - Who the hell is this? 1262 01:09:33,833 --> 01:09:35,133 - Sergeant McCool. 1263 01:09:36,766 --> 01:09:39,933 He was head of the group, no pun intended. 1264 01:09:39,933 --> 01:09:41,066 - Not anymore he isn't. 1265 01:09:42,200 --> 01:09:45,133 - Shit, no weapons. 1266 01:09:45,133 --> 01:09:46,966 - They had a truck, didn't they? 1267 01:09:46,966 --> 01:09:48,066 - Yeah, and I bet they're headed to it, 1268 01:09:48,066 --> 01:09:49,533 what's left of 'em. 1269 01:09:49,533 --> 01:09:52,733 - So, if we hump it, we can maybe hitch a ride, huh? 1270 01:09:52,733 --> 01:09:53,699 - That'd be nice. 1271 01:10:08,500 --> 01:10:11,233 (dramatic music) 1272 01:10:23,000 --> 01:10:24,066 You see that? 1273 01:10:24,933 --> 01:10:25,766 - Yeah. 1274 01:10:26,966 --> 01:10:28,300 It's been followin' us for more than a mile. 1275 01:10:30,833 --> 01:10:31,666 Come on. 1276 01:10:35,300 --> 01:10:38,300 (suspenseful music) 1277 01:10:42,632 --> 01:10:45,367 (dramatic music) 1278 01:10:58,266 --> 01:10:59,100 (growls) 1279 01:10:59,100 --> 01:11:00,632 - There it is. 1280 01:11:00,632 --> 01:11:02,866 God, we are fucked and that thing knows it. 1281 01:11:04,066 --> 01:11:07,266 Wait, wait, I got an idea. 1282 01:11:07,266 --> 01:11:08,799 - What are you doin'? 1283 01:11:08,799 --> 01:11:09,799 Dinner time! 1284 01:11:10,666 --> 01:11:11,866 (grunts) 1285 01:11:11,866 --> 01:11:13,533 - What the fuck did you do that for? 1286 01:11:13,533 --> 01:11:14,799 - Maybe he just wants the gold. 1287 01:11:14,799 --> 01:11:16,266 - Yeah, what about McCool's head. 1288 01:11:16,266 --> 01:11:17,766 - Look, you got a better idea? 1289 01:11:19,033 --> 01:11:21,899 - Yeah, go get your sword, go on. 1290 01:11:21,899 --> 01:11:24,400 (tense music) 1291 01:11:40,333 --> 01:11:43,100 (dramatic music) 1292 01:11:45,766 --> 01:11:46,600 - Biggs. 1293 01:11:48,500 --> 01:11:49,333 Biggs! 1294 01:11:53,600 --> 01:11:54,567 - Wilkins! 1295 01:11:54,567 --> 01:11:55,433 (gun firing) 1296 01:11:55,433 --> 01:11:57,533 (monster groaning) 1297 01:11:57,533 --> 01:11:58,699 Wilkins, move! 1298 01:12:00,600 --> 01:12:02,400 Wilkins, Wilkins move! 1299 01:12:05,933 --> 01:12:08,733 Jesus, you are the ugliest piece of shit I've ever seen. 1300 01:12:11,966 --> 01:12:13,933 I'll kill you, you bastard. 1301 01:12:13,933 --> 01:12:16,433 (tense music) 1302 01:12:24,966 --> 01:12:25,899 (birds chirping) 1303 01:12:25,899 --> 01:12:27,000 - [Kate] Here's the truck. 1304 01:12:27,000 --> 01:12:28,166 - Let's get outta here. 1305 01:12:31,500 --> 01:12:34,333 (engine rumbling) 1306 01:12:38,133 --> 01:12:40,899 (dramatic music) 1307 01:12:44,567 --> 01:12:47,699 Looks like we've seen the last of that bug-eyed bastard. 1308 01:12:51,733 --> 01:12:53,966 (growling) 1309 01:12:59,200 --> 01:13:00,966 Holy shit, it's back! 1310 01:13:05,533 --> 01:13:07,066 Hand me the dynamite. 1311 01:13:07,066 --> 01:13:10,066 (suspenseful music) 1312 01:13:18,999 --> 01:13:21,200 (dynamite bangs) 1313 01:13:21,200 --> 01:13:23,966 (dynamite bangs) 1314 01:13:26,033 --> 01:13:28,766 (dynamite bangs) 1315 01:13:31,066 --> 01:13:33,799 (dynamite bangs) 1316 01:13:41,200 --> 01:13:42,033 (guns firing) 1317 01:13:42,033 --> 01:13:44,933 (monster groaning) 1318 01:13:51,367 --> 01:13:54,133 (dynamite bangs) 1319 01:13:55,699 --> 01:13:58,433 (dynamite bangs) 1320 01:14:04,733 --> 01:14:06,899 (screams) 1321 01:14:09,133 --> 01:14:11,467 (gun fires) 1322 01:14:14,799 --> 01:14:17,133 Burke, stop the truck, stop the truck! 1323 01:14:17,133 --> 01:14:18,367 He's got the gold. 1324 01:14:19,266 --> 01:14:20,899 (tries screech) 1325 01:14:20,899 --> 01:14:22,200 - Get out and get the gold, baby. 1326 01:14:23,200 --> 01:14:26,100 (monster growling) 1327 01:14:32,100 --> 01:14:34,766 - Burke, you low life motherfucker! 1328 01:14:34,766 --> 01:14:36,500 - Every man for himself, baby! 1329 01:14:36,500 --> 01:14:39,266 (Burke laughing) 1330 01:14:41,600 --> 01:14:42,899 - Goddamn you! 1331 01:14:42,899 --> 01:14:44,899 - [Burke] Every man for himself, baby! 1332 01:14:44,899 --> 01:14:47,632 (Burke laughing) 1333 01:14:50,266 --> 01:14:53,233 (Burke grumbling) 1334 01:14:53,233 --> 01:14:54,699 (dramatic music) 1335 01:14:54,699 --> 01:14:57,766 - Yeah, get that double crossin' piece of donkey shit. 1336 01:15:00,467 --> 01:15:02,467 - [Burke] If I'm goin', you're goin' too, motherfucker. 1337 01:15:02,467 --> 01:15:04,666 Die, burn your brains! 1338 01:15:04,666 --> 01:15:05,500 Yee-hoo! 1339 01:15:08,699 --> 01:15:09,533 Yee-hoo! 1340 01:15:21,233 --> 01:15:22,733 (car explodes) 1341 01:15:22,733 --> 01:15:24,567 - Ha, that's what you get. 1342 01:15:24,567 --> 01:15:26,333 Bombs away, you greedy bastard. 1343 01:15:29,066 --> 01:15:31,733 Nice of that fuckin' traitor to leave us this. 1344 01:15:31,733 --> 01:15:34,233 (growling) 1345 01:15:34,233 --> 01:15:35,233 - It's still alive. 1346 01:15:35,233 --> 01:15:36,066 - How? 1347 01:15:37,100 --> 01:15:38,632 - Where are the guns? 1348 01:15:38,632 --> 01:15:39,766 - With Burke. 1349 01:15:39,766 --> 01:15:41,233 (panting) 1350 01:15:41,233 --> 01:15:43,367 - I'm for killing this thing right now. 1351 01:15:43,367 --> 01:15:45,866 (tense music) 1352 01:15:47,467 --> 01:15:49,100 - I don't think it can be killed. 1353 01:15:52,033 --> 01:15:52,866 Later! 1354 01:15:55,833 --> 01:15:58,066 (grunting) 1355 01:16:04,400 --> 01:16:07,166 (Kate screaming) 1356 01:16:16,866 --> 01:16:20,066 Eat this, you fuckin' mutant! 1357 01:16:20,066 --> 01:16:22,567 (tense music) 1358 01:16:28,666 --> 01:16:33,666 At least I'm takin' you with me, you ugly bastard. 1359 01:16:33,666 --> 01:16:34,500 Eat crow! 1360 01:16:36,467 --> 01:16:37,666 (grenade explodes) 1361 01:16:37,666 --> 01:16:40,600 (monster groaning) 1362 01:16:46,000 --> 01:16:48,766 (dramatic music) 1363 01:16:52,033 --> 01:16:54,300 (growling) 1364 01:16:55,400 --> 01:16:57,567 (panting) 1365 01:17:00,766 --> 01:17:03,200 - This is for McCool, you son of a bitch. 1366 01:17:03,200 --> 01:17:06,200 (suspenseful music) 1367 01:17:15,100 --> 01:17:17,866 (dramatic music) 1368 01:17:23,100 --> 01:17:25,600 (tense music) 1369 01:17:30,300 --> 01:17:31,200 (mellow music) 1370 01:17:31,200 --> 01:17:33,933 (water babbling) 1371 01:17:56,266 --> 01:18:01,266 (growling) (suspenseful music) 1372 01:18:01,866 --> 01:18:04,367 (tense music) 1373 01:18:10,467 --> 01:18:12,632 (panting) 1374 01:18:16,467 --> 01:18:18,467 Oh please, no. 1375 01:18:20,300 --> 01:18:21,799 (Kate screams) 1376 01:18:21,799 --> 01:18:24,200 - It's okay, come on, I got you, sweetheart, okay? 1377 01:18:24,200 --> 01:18:25,733 I saw the truck crash and burn. 1378 01:18:27,300 --> 01:18:29,799 (tense music) 1379 01:18:32,166 --> 01:18:33,933 We're gonna get you back to town. 1380 01:18:33,933 --> 01:18:34,733 Come on. 1381 01:18:37,966 --> 01:18:39,632 You sure it's all right to keep this stuff. 1382 01:18:41,066 --> 01:18:43,533 - After all I've been through, I think I deserve something. 1383 01:18:44,699 --> 01:18:47,666 Don't worry though, I'll share it with you 1384 01:18:47,666 --> 01:18:49,233 and a little boy named Matthew. 1385 01:18:50,266 --> 01:18:51,733 Favor to a friend. 1386 01:18:51,733 --> 01:18:55,200 - [Janeway] Well, if you're sure it don't belong to anyone. 1387 01:18:55,200 --> 01:18:56,933 (gentle music) 1388 01:18:56,933 --> 01:18:58,699 - [Kate] It did, but it's dead now. 1389 01:19:00,133 --> 01:19:03,333 - [Janeway] Another three miles, we'll hit the parking lot. 1390 01:19:03,333 --> 01:19:04,166 - [Kate] I know. 1391 01:19:06,266 --> 01:19:09,000 (dramatic music) 1392 01:19:09,000 --> 01:19:11,467 - Damn, that's heavy. 1393 01:19:11,467 --> 01:19:14,467 (metallic whirring) 1394 01:19:18,100 --> 01:19:19,433 - But he's dead. 1395 01:19:21,033 --> 01:19:22,799 (tense music) 1396 01:19:22,799 --> 01:19:24,266 - No. 1397 01:19:24,266 --> 01:19:25,367 (anxiously chuckles) 1398 01:19:25,367 --> 01:19:26,400 Who is that? 1399 01:19:26,400 --> 01:19:29,066 (Kate laughing) 1400 01:19:54,799 --> 01:19:57,799 (footsteps banging) 1401 01:20:11,066 --> 01:20:13,799 (dramatic music) 94406

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.