Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
3
00:00:45,212 --> 00:00:47,147
Hey look, over there
4
00:00:47,848 --> 00:00:49,578
mom
5
00:00:51,118 --> 00:00:53,086
Their ship is huge
6
00:00:53,086 --> 00:00:54,621
I hope we have that fancy
7
00:00:54,621 --> 00:00:57,457
I would be very happy if we had that good
8
00:00:57,457 --> 00:00:59,459
Because / Why
9
00:00:59,459 --> 00:01:01,360
Because it looks better
10
00:01:02,029 --> 00:01:04,328
This ship has passed a lot of storms
11
00:01:05,198 --> 00:01:07,234
Maybe it doesn't look good, but
12
00:01:07,234 --> 00:01:09,369
There is something there that will never
13
00:01:09,369 --> 00:01:11,471
What are weathered wood mice
14
00:01:11,471 --> 00:01:14,141
Children learn something dear
15
00:01:14,141 --> 00:01:15,676
Must learn again
16
00:01:15,676 --> 00:01:18,305
Good NFS31.XYZ
17
00:01:19,112 --> 00:01:20,781
I think it's time
18
00:01:20,781 --> 00:01:23,050
I tell you the story
19
00:01:23,050 --> 00:01:26,019
About Aladdin, daughter
20
00:01:26,019 --> 00:01:27,487
and lights
21
00:01:27,487 --> 00:01:29,756
What is special about a lamp
22
00:01:29,756 --> 00:01:32,626
This is a magic light / Maybe if you sing
23
00:01:32,626 --> 00:01:34,261
That's better when you sing
24
00:01:34,261 --> 00:01:36,730
No, no singing, this is a tiring day
25
00:01:41,234 --> 00:01:43,503
Imagine a country
26
00:01:43,503 --> 00:01:45,639
In a distant place
27
00:01:45,639 --> 00:01:48,842
With camel caravans running
28
00:01:48,842 --> 00:01:51,144
Where you go around between
29
00:01:51,144 --> 00:01:54,281
All cultures and languages, it's chaotic, but
30
00:01:54,281 --> 00:01:56,717
Hey, it's home
31
00:01:56,717 --> 00:02:00,654
When the wind is from the east, the sun is from the west
32
00:02:00,654 --> 00:02:03,390
And sand in the glass is correct
33
00:02:03,390 --> 00:02:08,061
Let's go down, stop by, go up to the carpet and fly
34
00:02:08,061 --> 00:02:12,328
One more arabian night
35
00:02:31,518 --> 00:02:34,087
When you're on the road
36
00:02:34,087 --> 00:02:35,756
on the festive night market
37
00:02:35,756 --> 00:02:38,521
With stalls full of cardamom
38
00:02:39,226 --> 00:02:41,428
You can smell all the spices
39
00:02:41,428 --> 00:02:43,430
While you are bidding the price
40
00:02:43,430 --> 00:02:46,099
from silk to satin scarves
41
00:02:46,099 --> 00:02:49,102
All music playing
42
00:02:49,102 --> 00:02:50,704
when you move between labyrinths
43
00:02:50,704 --> 00:02:53,740
In the fog of your pleasure
44
00:02:53,740 --> 00:02:57,244
Caught in the dance, you got lost
45
00:02:57,244 --> 00:03:02,582
in one arabia night
46
00:03:02,582 --> 00:03:06,653
Night of arabia
47
00:03:06,653 --> 00:03:10,257
* Like arabia afternoon
48
00:03:10,257 --> 00:03:12,192
More often than not
49
00:03:12,192 --> 00:03:13,994
Hotter than heat
50
00:03:13,994 --> 00:03:17,464
In many good ways
51
00:03:17,464 --> 00:03:21,334
Night of arabia
52
00:03:21,334 --> 00:03:25,272
Like an Arabian dream
53
00:03:25,272 --> 00:03:27,340
Mystical place
54
00:03:27,340 --> 00:03:30,674
And magic sand More than it seems
55
00:03:33,180 --> 00:03:37,049
There is a way that leads me to goodness and greed
56
00:03:40,120 --> 00:03:41,621
What is the name of the monkey
57
00:03:41,621 --> 00:03:43,390
Abu
58
00:03:43,390 --> 00:03:45,726
That's a beautiful monkey
59
00:03:45,726 --> 00:03:47,627
That's a pretty necklace
60
00:03:47,627 --> 00:03:49,396
Become Abu from where
61
00:03:49,396 --> 00:03:50,630
lndia
62
00:03:50,630 --> 00:03:52,365
Oh
63
00:03:52,365 --> 00:03:54,493
I think this is mine
64
00:03:56,236 --> 00:03:57,568
See you ladies and gentlemen
65
00:04:18,759 --> 00:04:20,284
How it works Abu
66
00:04:26,566 --> 00:04:28,034
Abu
67
00:04:59,666 --> 00:05:01,294
Hello
68
00:05:01,501 --> 00:05:03,270
Hi
69
00:05:03,270 --> 00:05:05,398
You are hungry
70
00:05:05,539 --> 00:05:06,506
This is
71
00:05:06,506 --> 00:05:08,408
Take bread
72
00:05:08,408 --> 00:05:10,240
Thank you
73
00:05:10,677 --> 00:05:12,112
Hey
74
00:05:12,112 --> 00:05:14,081
Hey! You stole my bread
75
00:05:14,781 --> 00:05:15,782
No Stealing
76
00:05:15,782 --> 00:05:17,117
I don't / You take my bread
77
00:05:17,117 --> 00:05:18,518
Sir, I don't have money
78
00:05:18,518 --> 00:05:20,420
Release me / No
79
00:05:20,420 --> 00:05:22,556
Calm down Jamal
80
00:05:22,556 --> 00:05:24,391
This is from the store
81
00:05:24,391 --> 00:05:25,625
And this one
82
00:05:25,625 --> 00:05:26,793
This one is
83
00:05:26,793 --> 00:05:27,661
He stole the bread
84
00:05:27,661 --> 00:05:29,229
The children are hungry
85
00:05:29,229 --> 00:05:30,130
Okay / I
86
00:05:30,130 --> 00:05:30,756
Briefly
87
00:05:31,698 --> 00:05:34,634
You keep your straight nose
88
00:05:34,634 --> 00:05:36,159
I did it
89
00:05:37,470 --> 00:05:39,472
You have money
90
00:05:39,472 --> 00:05:41,274
No / OK
91
00:05:41,274 --> 00:05:42,640
Believe me
92
00:05:47,447 --> 00:05:48,615
This is it / Wait
93
00:05:48,615 --> 00:05:50,250
This is the way you want, right
94
00:05:50,250 --> 00:05:52,412
Thank you / Okay, apple for your problem
95
00:05:52,752 --> 00:05:53,687
Thank you
96
00:05:53,687 --> 00:05:56,089
That's not going to go away without my bracelet
97
00:05:56,089 --> 00:05:57,182
You mean this bracelet
98
00:05:58,124 --> 00:05:59,422
Come on
99
00:06:05,665 --> 00:06:07,601
Aladdin!
100
00:06:07,601 --> 00:06:09,369
Aladdin! / Are we in trouble
101
00:06:09,369 --> 00:06:11,238
Only if you are caught
102
00:06:11,238 --> 00:06:12,305
Go to the hallway
103
00:06:12,305 --> 00:06:13,707
Monkeys know the way
104
00:06:13,707 --> 00:06:14,541
Guard!
105
00:06:14,541 --> 00:06:15,775
Please!
106
00:06:15,775 --> 00:06:16,776
Hey!
107
00:06:16,776 --> 00:06:18,478
Abu will be fine
108
00:06:18,478 --> 00:06:19,969
Catch him
109
00:06:20,580 --> 00:06:22,148
Over there
110
00:06:22,148 --> 00:06:24,384
There! / Search for this
111
00:06:24,384 --> 00:06:26,080
Up there!
112
00:06:53,213 --> 00:06:54,545
Stop! / And that's all
113
00:06:54,781 --> 00:06:57,050
One leap, in front of the law officer
114
00:06:57,050 --> 00:07:01,420
That's it / And it's not a joke / They don't like me going bankrupt
115
00:07:02,989 --> 00:07:04,024
Gembel
116
00:07:04,024 --> 00:07:05,759
Street mouse Bastard
117
00:07:05,759 --> 00:07:07,093
Accept that
118
00:07:07,093 --> 00:07:10,393
Try to protect
119
00:07:14,601 --> 00:07:17,270
Drive around behind
120
00:07:17,270 --> 00:07:18,738
I can accept the punch, I must accept the fact
121
00:07:18,738 --> 00:07:21,274
Can use one friend or two
122
00:07:21,274 --> 00:07:24,644
Oh Aladdin falls down
123
00:07:24,644 --> 00:07:28,706
Please / He becomes a criminal
124
00:07:29,416 --> 00:07:32,719
I blame his parents, unless he doesn't have
125
00:07:32,719 --> 00:07:34,454
We are still alive
126
00:07:34,454 --> 00:07:35,588
Gosh
127
00:07:35,588 --> 00:07:37,757
Come on, take it
128
00:07:37,757 --> 00:07:39,459
Thank you / Terrible / Tea
129
00:07:39,459 --> 00:07:40,727
Thank you
130
00:07:40,727 --> 00:07:42,562
And thank you for
131
00:07:42,562 --> 00:07:44,698
Removing me from there
132
00:07:44,698 --> 00:07:46,564
Aladdin, right
133
00:07:47,400 --> 00:07:48,735
You're welcome
134
00:07:48,735 --> 00:07:51,271
I Am I Dahlia
135
00:07:51,271 --> 00:07:52,762
Dahlia
136
00:07:53,606 --> 00:07:54,699
From the palace
137
00:07:56,009 --> 00:07:57,711
How do you know / Well
138
00:07:57,711 --> 00:08:01,281
Only someone from the palace can buy a bracelet like that
139
00:08:01,281 --> 00:08:04,017
And that also imports
140
00:08:04,017 --> 00:08:06,686
That's from the merchant ship directly to the palace
141
00:08:06,686 --> 00:08:09,055
But not for servants
142
00:08:09,055 --> 00:08:12,025
At least not most servants, meaning you
143
00:08:12,025 --> 00:08:14,051
is the princess maid
144
00:08:15,228 --> 00:08:18,027
Impressive / You think it's impressive
145
00:08:18,398 --> 00:08:19,799
You only see the city from up there
146
00:08:19,799 --> 00:08:21,324
Ah
147
00:08:25,438 --> 00:08:26,531
Agrabah
148
00:08:27,440 --> 00:08:29,075
Very bad
149
00:08:29,075 --> 00:08:30,343
I have to come out more
150
00:08:30,343 --> 00:08:33,074
You have to tell the princess to come out more
151
00:08:33,613 --> 00:08:35,514
People haven't seen him for years
152
00:08:36,249 --> 00:08:37,683
They won't leave him
153
00:08:38,385 --> 00:08:40,581
Since
154
00:08:41,054 --> 00:08:43,390
The queen was killed
155
00:08:43,390 --> 00:08:45,325
Sultan is afraid of
156
00:08:45,325 --> 00:08:47,260
So it keeps being bracked
157
00:08:47,260 --> 00:08:49,162
It seems like everyone will be scared since then
158
00:08:49,162 --> 00:08:52,065
But Agrabah people have nothing to do with that
159
00:08:52,065 --> 00:08:53,966
People love them
160
00:08:54,334 --> 00:08:55,495
They love it right
161
00:08:58,738 --> 00:09:00,140
This is yours
162
00:09:00,140 --> 00:09:01,608
That's kind of
163
00:09:01,608 --> 00:09:02,940
Borrowed
164
00:09:09,716 --> 00:09:11,514
My mother taught me the song
165
00:09:13,353 --> 00:09:14,687
My mother also
166
00:09:14,687 --> 00:09:16,417
That's all I remember about him
167
00:09:17,490 --> 00:09:19,152
And what about your father
168
00:09:19,559 --> 00:09:21,391
I lost both of them when I was young
169
00:09:21,728 --> 00:09:23,563
And I'm alone since then
170
00:09:23,563 --> 00:09:25,365
It's okay, it's just
171
00:09:25,365 --> 00:09:26,492
What is
172
00:09:27,233 --> 00:09:28,724
That's a little sad
173
00:09:29,169 --> 00:09:32,139
Have a monkey the only friend in your life
174
00:09:34,707 --> 00:09:36,403
We can get through it
175
00:09:37,444 --> 00:09:39,145
Every day I
176
00:09:39,145 --> 00:09:42,582
Think this will be different, but it never seems to change,
177
00:09:42,582 --> 00:09:45,552
Sometimes I
178
00:09:45,552 --> 00:09:47,282
I feel / get stuck
179
00:09:48,455 --> 00:09:50,323
Like you
180
00:09:50,323 --> 00:09:52,224
Cannot escape from where you were born
181
00:09:53,193 --> 00:09:54,217
Yes
182
00:09:56,529 --> 00:09:57,497
Hm
183
00:10:00,800 --> 00:10:03,136
I have to go back to the palace
184
00:10:03,136 --> 00:10:04,399
Now
185
00:10:08,174 --> 00:10:10,666
Make way for Prince Anders
186
00:10:11,611 --> 00:10:14,581
That's just a prince coming to meet the princess
187
00:10:16,616 --> 00:10:19,786
Yes, and I have to prepare him
188
00:10:19,786 --> 00:10:22,119
Oh, you have my bracelet / Sure
189
00:10:25,091 --> 00:10:26,252
Um
190
00:10:26,526 --> 00:10:28,392
Um, I'm sure I put it here
191
00:10:29,562 --> 00:10:31,097
Somewhere
192
00:10:31,097 --> 00:10:32,531
Abu, you took it
193
00:10:33,366 --> 00:10:35,460
That's my mother's bracelet
194
00:10:36,669 --> 00:10:38,695
Yes, beautiful
195
00:10:39,606 --> 00:10:41,307
You are indeed a thief
196
00:10:41,307 --> 00:10:43,109
No, no, yes, but
197
00:10:43,109 --> 00:10:44,805
I'm very naive, excuse me
198
00:10:45,678 --> 00:10:47,514
Wait, wait, wait
199
00:10:47,514 --> 00:10:49,215
Wait, it's not like that
200
00:10:49,215 --> 00:10:50,483
Move out!
201
00:10:50,483 --> 00:10:51,576
No
202
00:10:55,321 --> 00:10:57,357
Street mice, move away from the streets
203
00:10:57,357 --> 00:10:59,155
Who are you calling street mice
204
00:10:59,626 --> 00:11:00,992
Are you fighting me
205
00:11:01,394 --> 00:11:04,159
You were born useless, and you will die uselessly
206
00:11:04,531 --> 00:11:06,432
And your ticks will finish you
207
00:11:09,402 --> 00:11:11,132
Come on Abu
208
00:11:11,538 --> 00:11:12,506
Let's go home
209
00:11:26,486 --> 00:11:30,790
Street mouse
210
00:11:30,790 --> 00:11:33,126
I'm not
211
00:11:33,126 --> 00:11:35,195
Believe that
212
00:11:35,195 --> 00:11:38,563
If only they looked closer
213
00:11:39,432 --> 00:11:44,598
Will they see
214
00:11:47,373 --> 00:11:50,176
They will know
215
00:11:50,176 --> 00:11:53,544
There are more
216
00:11:54,180 --> 00:11:58,140
To me
217
00:12:04,357 --> 00:12:06,053
Abu
218
00:12:06,526 --> 00:12:10,129
It's time we steal And there's a time we don't
219
00:12:10,129 --> 00:12:13,463
This is clearly not
220
00:12:20,640 --> 00:12:22,609
Welcome prince
221
00:12:23,142 --> 00:12:25,509
We believe your trip is fun
222
00:12:32,819 --> 00:12:34,310
Oh wow
223
00:12:48,534 --> 00:12:51,704
Present my daughter
224
00:12:51,704 --> 00:12:54,606
Princess Jasmine
225
00:12:57,844 --> 00:13:00,313
If I know your beauty
226
00:13:00,313 --> 00:13:03,616
There is no mention of yours too
227
00:13:03,616 --> 00:13:06,452
They say that there
228
00:13:06,452 --> 00:13:08,011
True
229
00:13:09,555 --> 00:13:14,360
That's very very nice / Really / Yes
230
00:13:14,360 --> 00:13:17,762
We have the same title, but it has never been described in the same way
231
00:13:20,466 --> 00:13:23,503
Jasmine Anda
232
00:13:23,503 --> 00:13:27,774
Oh, what is that
233
00:13:27,774 --> 00:13:32,478
Don't tell me it's a cat
234
00:13:32,478 --> 00:13:36,482
He likes you / I know
235
00:13:36,482 --> 00:13:39,509
Cats in Skotlan like me
236
00:13:47,560 --> 00:13:51,464
Our enemy gets stronger every day, but you leave your daughter
237
00:13:51,464 --> 00:13:55,835
And possible military / enemy alliances
238
00:13:55,835 --> 00:13:57,637
Shirabad continues to disturb
239
00:13:57,637 --> 00:14:00,402
Shirabad is our ally / used to be our ally
240
00:14:00,506 --> 00:14:03,499
You will drag us into a war where we lose
241
00:14:03,576 --> 00:14:06,579
You will let your kingdom sink into destruction
242
00:14:06,579 --> 00:14:09,014
Only because of one sentence / Jafar!
243
00:14:10,683 --> 00:14:14,017
Remember your position
244
00:14:16,522 --> 00:14:18,150
I'm sorry
245
00:14:21,060 --> 00:14:25,395
Forgive me, I'm outrageous
246
00:14:31,037 --> 00:14:33,370
But
247
00:14:34,173 --> 00:14:36,642
You will reconsider
248
00:14:37,009 --> 00:14:41,080
I think you will see
249
00:14:41,080 --> 00:14:43,483
Inviting Shirabad
250
00:14:43,483 --> 00:14:47,387
Is the right thing to do
251
00:14:47,387 --> 00:14:50,156
And I am
252
00:14:50,156 --> 00:14:54,651
thought / Invited Shirabad
253
00:14:58,531 --> 00:15:01,667
Why do we invade the kingdom of mother
254
00:15:01,667 --> 00:15:04,170
We will never invade Shirabad
255
00:15:04,170 --> 00:15:07,306
But allies in Skotland will
256
00:15:07,306 --> 00:15:11,411
improve our situation / Yes, if you
257
00:15:11,411 --> 00:15:14,213
consider giving Crishsander a chance
258
00:15:14,213 --> 00:15:18,050
What Babaraj will be a better leader / My dear
259
00:15:18,050 --> 00:15:23,011
I'm not getting younger, we have to find you a husband, and
260
00:15:23,656 --> 00:15:25,324
You lost the kingdom
261
00:15:25,324 --> 00:15:28,461
What a foreign prince cares about our people like me
262
00:15:28,461 --> 00:15:32,331
I can go if only / My dear, you can't be a sultan
263
00:15:32,331 --> 00:15:37,336
Because it's never been done in a thousand years of our royal history
264
00:15:37,336 --> 00:15:41,007
I've prepared myself for this for the rest of my life
265
00:15:41,007 --> 00:15:44,677
I have read / Book! But you can't read the experience
266
00:15:44,677 --> 00:15:47,313
Inexperienced is dangerous
267
00:15:47,313 --> 00:15:49,544
People who aren't noticed will rebel
268
00:15:50,082 --> 00:15:54,543
Walls and borders not guarded will be attacked / Jafar is correct
269
00:15:55,455 --> 00:15:56,753
One day
270
00:15:58,357 --> 00:16:01,156
You will understand
271
00:16:05,364 --> 00:16:07,595
You can leave now
272
00:16:25,151 --> 00:16:28,315
Life will be better for you daughter,
273
00:16:29,188 --> 00:16:32,215
once you accept this tradition and understand
274
00:16:32,291 --> 00:16:38,094
it's better that you see it instead of hearing it
275
00:16:56,315 --> 00:17:00,419
This came the wave that intended to greet me
276
00:17:00,419 --> 00:17:04,220
Tidal waves take me down
277
00:17:04,557 --> 00:17:06,759
Destroyed again
278
00:17:06,759 --> 00:17:08,250
There is nothing to say,
279
00:17:08,594 --> 00:17:13,165
My voice sank into lightning
280
00:17:13,165 --> 00:17:16,602
I can't cry
281
00:17:16,602 --> 00:17:20,773
I can't start collapsing
282
00:17:20,773 --> 00:17:24,510
When they try
283
00:17:24,510 --> 00:17:29,115
To lock me up or drop me
284
00:17:29,115 --> 00:17:33,052
I can keep quiet
285
00:17:33,119 --> 00:17:36,749
But they want to keep me quiet,
286
00:17:37,056 --> 00:17:42,359
And I had a problem when they tried it
287
00:17:43,095 --> 00:17:47,400
What I know that I want
288
00:17:47,400 --> 00:17:52,236
does not speak
289
00:17:59,645 --> 00:18:01,978
Open the gate!
290
00:18:06,519 --> 00:18:09,921
You know what Abu has to do
291
00:18:13,459 --> 00:18:16,190
dirty Minyet
292
00:18:20,666 --> 00:18:23,469
Dirty monkey
293
00:18:23,469 --> 00:18:26,667
Salam-salam
294
00:18:29,108 --> 00:18:32,645
Remember your place, Jafar / Remember your place
295
00:18:32,645 --> 00:18:36,115
If I hear that again
296
00:18:36,115 --> 00:18:39,719
Sorry sir / Another insult
297
00:18:39,719 --> 00:18:42,588
from that little fool
298
00:18:42,588 --> 00:18:46,492
He will get a reply
299
00:18:46,492 --> 00:18:49,724
When the light is in my hand
300
00:18:51,197 --> 00:18:53,733
And I will sit on his throne
301
00:18:53,733 --> 00:18:56,362
He is in the palace
302
00:18:57,470 --> 00:19:00,473
He is in the palace / That's what I said
303
00:19:00,473 --> 00:19:03,409
He / What do you see Yagu
304
00:19:03,409 --> 00:19:05,571
The time for action
305
00:19:38,244 --> 00:19:41,476
What is the smart kid
306
00:19:42,148 --> 00:19:45,084
But Dahlia, there must be something that can be done
307
00:19:45,351 --> 00:19:47,653
Handsome prince wants to marry you
308
00:19:47,653 --> 00:19:51,791
Life will be easier / Not that I don't want to get married
309
00:19:51,791 --> 00:19:54,193
You want to be a sultan
310
00:19:54,193 --> 00:19:55,127
But why is it
311
00:19:55,127 --> 00:19:59,758
You remember what my mother used to say, you will be happy if your people are happy
312
00:20:01,133 --> 00:20:04,403
He saw what I saw today, he would be sad
313
00:20:04,403 --> 00:20:07,430
He will also want you to be safe
314
00:20:07,606 --> 00:20:11,010
And clean, I'll prepare the bath
315
00:20:11,010 --> 00:20:14,113
Jafar Guards in every corner
316
00:20:14,113 --> 00:20:18,483
Soon he will invade our neighbors, endanger life, for what
317
00:20:20,186 --> 00:20:23,522
I can help I know I can
318
00:20:23,522 --> 00:20:27,426
I was born to do more than marry a useless prince
319
00:20:27,426 --> 00:20:31,530
You have to marry him, he can do worse than this
320
00:20:31,530 --> 00:20:36,127
He's tall and handsome, he's a little stupid, but
321
00:20:36,268 --> 00:20:40,296
It's just married, it's not like you have to talk to him
322
00:20:41,373 --> 00:20:44,434
You prefer that boy, from the market
323
00:20:55,221 --> 00:20:57,554
I can help
324
00:20:59,258 --> 00:21:01,523
Thank you
325
00:21:01,794 --> 00:21:05,030
You What are you doing here Give it to me now / I
326
00:21:05,030 --> 00:21:08,534
I returned to return your bracelet / Which one is
327
00:21:08,534 --> 00:21:13,539
On your wrist / What / Not bad
328
00:21:13,539 --> 00:21:17,409
I like what you do with this place / How do you pass the guard
329
00:21:17,409 --> 00:21:21,107
That's challenging, but I have my way
330
00:21:22,047 --> 00:21:25,176
While the princess is out, you want to walk
331
00:21:26,218 --> 00:21:30,178
To chat / You can't be trusted
332
00:21:30,623 --> 00:21:34,560
You can't enter the palace and walk like you have this place
333
00:21:34,560 --> 00:21:37,563
If you don't have anything, you have to pretend like you have everything
334
00:21:37,563 --> 00:21:41,625
So, what do you think I found your bracelet
335
00:21:41,767 --> 00:21:46,105
You didn't find it, you stole it / Corrected, the monkey stole it
336
00:21:46,105 --> 00:21:47,773
He's your monkey
337
00:21:47,773 --> 00:21:51,801
He is still just a monkey / Who ordered tea
338
00:21:52,545 --> 00:21:54,713
Um
339
00:21:54,713 --> 00:21:58,548
I
340
00:21:58,851 --> 00:22:02,021
For you Putri Jasmine
341
00:22:02,021 --> 00:22:06,192
Your Majesty
342
00:22:06,192 --> 00:22:08,457
Why are you weird
343
00:22:17,603 --> 00:22:20,732
Daughter, yes
344
00:22:22,141 --> 00:22:26,545
And this is good for me, with all
345
00:22:26,812 --> 00:22:30,549
lstana and train
346
00:22:30,549 --> 00:22:33,085
and everything is
347
00:22:33,085 --> 00:22:36,021
Clothes for NFS31.XYZ
348
00:22:36,021 --> 00:22:38,718
Every hour of the day
349
00:22:39,291 --> 00:22:43,729
Now it's time for my cat to be cleaned
350
00:22:45,764 --> 00:22:48,434
He rarely goes out
351
00:22:48,434 --> 00:22:53,172
Clearly
352
00:22:53,172 --> 00:22:56,665
Aren't you supposed to take a shower
353
00:23:03,382 --> 00:23:05,942
Isn't the cat cleaning itself
354
00:23:06,285 --> 00:23:09,983
You have to go now / Okay, but I'll be back tomorrow night
355
00:23:10,122 --> 00:23:15,327
Do you not / We meet in the courtyard near the fountain, when the moon is over
356
00:23:15,327 --> 00:23:20,288
To restore this
357
00:23:22,635 --> 00:23:25,298
I promise
358
00:23:35,481 --> 00:23:37,677
The most guarded place in all Agrabah
359
00:23:38,617 --> 00:23:40,686
Afternoon
360
00:23:40,686 --> 00:23:44,214
Afternoon / Afternoon
361
00:24:14,253 --> 00:24:18,054
Where am I / In the world of problems, kid
362
00:24:19,158 --> 00:24:22,394
My bracelet, what about this
363
00:24:22,394 --> 00:24:24,730
Because I didn't steal it
364
00:24:24,730 --> 00:24:29,735
Waiter / Why does the waiter wear the queen / queen bracelet
365
00:24:29,735 --> 00:24:33,502
No, no, he said, that was his mother's
366
00:24:35,207 --> 00:24:38,544
He tells the truth about one thing
367
00:24:38,544 --> 00:24:42,003
You say it's a princess
368
00:24:42,414 --> 00:24:46,351
I'm talking to / He's playing with you
369
00:24:46,752 --> 00:24:50,120
That pleases him
370
00:24:51,357 --> 00:24:53,223
You think he really likes you
371
00:24:56,228 --> 00:24:58,263
What they call you
372
00:24:58,263 --> 00:25:01,358
Aladdin / Aladdin
373
00:25:01,667 --> 00:25:04,370
People like us must be realistic / We
374
00:25:04,370 --> 00:25:07,670
You see, I used to be like you
375
00:25:08,707 --> 00:25:11,472
Ordinary thief
376
00:25:12,444 --> 00:25:14,613
It's just that I think bigger
377
00:25:14,613 --> 00:25:19,574
Stealing your bracelet is a thief, stealing your kingdom is a statesman
378
00:25:20,319 --> 00:25:23,655
Only weak people stop there
379
00:25:23,655 --> 00:25:26,523
The strongest person in the room has nothing
380
00:25:27,192 --> 00:25:30,596
You found an opportunity
381
00:25:30,596 --> 00:25:33,132
I can make you rich
382
00:25:33,132 --> 00:25:35,499
Rich enough to impress the princess
383
00:25:35,701 --> 00:25:39,729
But nothing is free
384
00:25:47,413 --> 00:25:49,615
What should I do
385
00:25:49,615 --> 00:25:52,751
There is a cave near here NFS31.XYZ
386
00:25:52,751 --> 00:25:56,051
Inside is a simple oil lamp
387
00:25:56,588 --> 00:26:01,583
Get it for me, and I'll make you rich enough to impress the princess,
388
00:26:03,595 --> 00:26:06,698
You're nothing
389
00:26:06,698 --> 00:26:12,237
But you can start your life now
390
00:26:12,237 --> 00:26:13,603
Aladdin
391
00:26:19,378 --> 00:26:21,677
Still waiting for NFS31.XYZ
392
00:26:22,081 --> 00:26:26,678
No No, I'm out
393
00:26:29,388 --> 00:26:32,153
He promised
394
00:26:33,759 --> 00:26:36,528
I will be above if you need me
395
00:26:36,528 --> 00:26:40,488
Good evening Dahlia
396
00:26:46,572 --> 00:26:48,240
The magic cave
397
00:26:48,240 --> 00:26:52,277
When you enter, you will see more wealth than you dreamed
398
00:26:52,277 --> 00:26:55,314
Gold, diamonds and NFS31.XYZ
399
00:26:55,314 --> 00:26:59,513
The lamp, bring it to me and I'll make you rich and free
400
00:27:00,385 --> 00:27:04,117
Don't take any assets no matter how tempted you are
401
00:27:07,025 --> 00:27:09,551
And you will be tempted
402
00:27:24,710 --> 00:27:28,477
Remember, don't take anything except the lamp
403
00:28:10,255 --> 00:28:13,350
Don't touch, remember
404
00:29:09,081 --> 00:29:10,310
Abu
405
00:29:11,750 --> 00:29:15,153
This is a magic carpet
406
00:29:15,153 --> 00:29:17,022
They really do exist
407
00:29:17,022 --> 00:29:20,652
Hello carpet
408
00:29:21,226 --> 00:29:25,687
Let's see what we can do with your situation here
409
00:29:41,647 --> 00:29:43,445
Don't discuss it
410
00:29:45,450 --> 00:29:49,319
Abu, save your monkey's hand for yourself
411
00:31:00,192 --> 00:31:02,286
Don't do it!
412
00:31:41,633 --> 00:31:43,761
Back!
413
00:32:17,302 --> 00:32:19,999
Can you help me / First, the lights are
414
00:32:20,105 --> 00:32:24,008
No First your hand / There isn't much time, give the lights
415
00:32:29,281 --> 00:32:31,149
You hit it
416
00:32:31,149 --> 00:32:35,587
No more to two masters / Now your hand
417
00:32:36,655 --> 00:32:39,489
What if my legs are
418
00:32:40,425 --> 00:32:42,724
No!
419
00:32:48,500 --> 00:32:52,267
You're a dirty monkey!
420
00:33:00,145 --> 00:33:04,480
Dirty monkey!
421
00:33:11,356 --> 00:33:14,520
No
422
00:33:24,236 --> 00:33:28,440
We are still alive, I think
423
00:33:28,440 --> 00:33:31,308
Thank you for the carpet
424
00:33:36,681 --> 00:33:39,515
How do you
425
00:33:44,489 --> 00:33:47,425
We only need an exit
426
00:33:50,195 --> 00:33:53,188
hey carpet, you know the way out of here
427
00:34:16,054 --> 00:34:19,324
Who called me!
428
00:34:19,324 --> 00:34:22,060
Tell me who ordered me!
429
00:34:22,060 --> 00:34:27,021
I am obedient to my vow, loyal to 3 requests
430
00:34:30,535 --> 00:34:35,607
I say Oh that's great
431
00:34:35,607 --> 00:34:40,612
Excuse me, son, where is your boss Help me here, where is your boss
432
00:34:40,612 --> 00:34:43,377
If I want to talk to myself, I can stay inside the lamp
433
00:34:44,149 --> 00:34:48,420
Hello
434
00:34:48,420 --> 00:34:51,623
I am talking
435
00:34:51,623 --> 00:34:54,092
On the blue / Not smoke giant
436
00:34:56,695 --> 00:35:01,599
That's your personal business
437
00:35:02,133 --> 00:35:08,173
Uh okay, but you mind if I loosen it a little
438
00:35:08,173 --> 00:35:11,166
Do you ask me / You are my master
439
00:35:12,010 --> 00:35:14,241
I'm your master
440
00:35:15,647 --> 00:35:18,149
You seem to be my master / Right
441
00:35:18,149 --> 00:35:22,382
But that's not how it works / How long have you been stuck here
442
00:35:23,188 --> 00:35:26,791
About a thousand years / Thousand years / Thousand years
443
00:35:26,791 --> 00:35:30,729
Okay, here I am or like everything surprises you, so it's
444
00:35:30,729 --> 00:35:32,797
You really don't know who I am
445
00:35:32,797 --> 00:35:37,064
Jin, requests, lights, none of which remind you of anything
446
00:35:38,503 --> 00:35:41,673
That's the first
447
00:35:41,673 --> 00:35:46,111
allow me to
448
00:35:49,080 --> 00:35:51,549
You don't need to worry, it's fine
449
00:36:05,697 --> 00:36:07,427
Wow
450
00:36:09,134 --> 00:36:11,194
I'm the best
451
00:36:14,973 --> 00:36:19,172
Not enough, I'm joking
452
00:38:55,466 --> 00:38:59,404
You can applaud now,
453
00:38:59,404 --> 00:39:04,142
No, no, please, you can thank me outside
454
00:39:04,142 --> 00:39:06,010
In the sunshine
455
00:39:06,010 --> 00:39:10,048
When you make a request to exit / So how does it work
456
00:39:10,048 --> 00:39:12,684
You're kidding, right
457
00:39:12,684 --> 00:39:15,220
All the songs are
458
00:39:15,220 --> 00:39:18,556
is for the instructions
459
00:39:18,556 --> 00:39:22,327
Obviously you can't dance and hear at the same time, so this is basically
460
00:39:22,327 --> 00:39:26,531
First step, rub the lamp, the second step say what you want Step three
461
00:39:26,531 --> 00:39:30,235
Look, it's that easy, you get 3 requests
462
00:39:30,235 --> 00:39:34,205
They have to start by rubbing the lights and saying I'm begging, understand
463
00:39:34,205 --> 00:39:35,640
I guess / some more rules
464
00:39:35,640 --> 00:39:38,309
You can't beg for more requests, 3 is enough, now
465
00:39:38,309 --> 00:39:43,314
I can't make anyone love who or bring someone from death
466
00:39:43,314 --> 00:39:45,183
You can interrupt me every time you don't understand
467
00:39:45,183 --> 00:39:47,518
I'm kidding, never interrupt me, no matter what
468
00:39:47,518 --> 00:39:50,655
I don't usually need to do this, because usually when that person gets
469
00:39:50,655 --> 00:39:55,260
Me, he knows what he wants, and he usually does
470
00:39:55,260 --> 00:39:59,797
Murder and power
471
00:39:59,797 --> 00:40:02,700
Help me, don't drink from that cup, I promise you,
472
00:40:02,700 --> 00:40:04,802
there is not enough power and money in the world
473
00:40:04,802 --> 00:40:07,071
for you to be satisfied, good
474
00:40:07,071 --> 00:40:10,475
So what is your first hope
475
00:40:10,475 --> 00:40:15,480
I have to think, I mean if it's only 3, why only three after all
476
00:40:15,480 --> 00:40:17,348
I don't know, who cares
477
00:40:17,348 --> 00:40:22,353
You don't know, I think you know everything / That's because you didn't hear
478
00:40:22,353 --> 00:40:24,656
I never said I knew everything
479
00:40:24,656 --> 00:40:29,227
I say I'm the strongest, most powerful creature in the universe, hear
480
00:40:29,227 --> 00:40:33,131
When I don't know, I can learn, so I'm not worried
481
00:40:33,131 --> 00:40:37,302
Why are you hard to hope, I know you don't know, but I'm very pale
482
00:40:37,302 --> 00:40:41,339
This is sky blue, my natural pigmentation is navy blue
483
00:40:41,339 --> 00:40:44,275
Give us the sun / Okay, genie
484
00:40:44,275 --> 00:40:47,109
I hope for you to get us out of this cave
485
00:40:48,713 --> 00:40:52,717
He made his first hope
486
00:40:52,717 --> 00:40:57,678
Please don't forget to bring the jinny in your way out / handle kid
487
00:41:03,328 --> 00:41:07,356
Look at this world, this is very
488
00:41:08,800 --> 00:41:12,403
In a lamp like, brass, brass, brass
489
00:41:12,403 --> 00:41:15,740
Brass, uh what is copper? No, brass.
490
00:41:15,740 --> 00:41:20,745
Resolve the problem of real life, phenomenal cosmic power
491
00:41:20,745 --> 00:41:23,614
Very small / So living space
492
00:41:23,614 --> 00:41:26,617
Is this magic or are you magic
493
00:41:26,617 --> 00:41:29,212
Ah, I like having an agreement
494
00:41:31,155 --> 00:41:34,625
You can warn me before you do that
495
00:41:34,625 --> 00:41:39,630
True So what do I have to make all my hopes here
496
00:41:39,630 --> 00:41:42,367
I mean if I bring you back to agrabah, won't people
497
00:41:42,367 --> 00:41:43,801
No, no, no, I can see
498
00:41:43,801 --> 00:41:48,406
really normal / correct, really normal
499
00:41:48,406 --> 00:41:51,535
Like that / Still blue
500
00:41:52,477 --> 00:41:54,145
Kebayeh
501
00:41:54,145 --> 00:41:59,150
Do we leave the bond / it's my favorite / Okay, okay
502
00:41:59,150 --> 00:42:01,210
So,
503
00:42:02,053 --> 00:42:06,257
What would you expect / I haven't thought about that
504
00:42:06,257 --> 00:42:10,028
You're really not that person / Okay
505
00:42:10,028 --> 00:42:13,294
So what do you want to expect /
506
00:42:13,798 --> 00:42:18,002
Nobody has ever asked me before
507
00:42:18,002 --> 00:42:21,806
It's easy, I hope to be free
508
00:42:21,806 --> 00:42:26,177
No need to say, I can help
509
00:42:26,177 --> 00:42:30,815
What you want can I take your order Freedom
510
00:42:30,815 --> 00:42:34,819
I hope to be human
511
00:42:34,819 --> 00:42:38,017
Why don't you free yourself
512
00:42:39,690 --> 00:42:41,092
Carpet
513
00:42:41,092 --> 00:42:45,663
You heard this kid say Why I don't free myself
514
00:42:45,663 --> 00:42:49,567
The only way to be free is to own the lamp
515
00:42:49,567 --> 00:42:52,403
uses one of his hopes to destroy him
516
00:42:52,403 --> 00:42:55,173
And last time it happened like 4
517
00:42:55,173 --> 00:42:58,041
never
518
00:43:00,178 --> 00:43:02,409
I will do it, I have 3 right
519
00:43:02,780 --> 00:43:07,785
Actually you have two separate, you use one to get out of my cave, remember / am I
520
00:43:07,785 --> 00:43:11,222
Or you think I should scrape the lights
521
00:43:11,222 --> 00:43:15,421
Okay street children, let's turn the tape back
522
00:43:16,794 --> 00:43:21,599
Okay Jinny, I hope / Uh, the monkey trick rubs the lights
523
00:43:21,599 --> 00:43:24,702
Never seen that before
524
00:43:24,702 --> 00:43:27,038
I will watch you
525
00:43:27,038 --> 00:43:30,408
At least I can use my three hopes to free you
526
00:43:30,408 --> 00:43:35,079
This is about hope, the more you have
527
00:43:35,079 --> 00:43:38,641
The more you want to
528
00:43:40,218 --> 00:43:43,521
Let's just look at that / But that's something
529
00:43:43,521 --> 00:43:46,257
Have you seen that face before, who is it
530
00:43:46,257 --> 00:43:48,249
Who is the girl
531
00:43:48,426 --> 00:43:50,795
She's a princess / Oh, aren't they all like that
532
00:43:50,795 --> 00:43:55,800
Treat your woman like a queen, isn't that said / No, no, she's a real princess
533
00:43:55,800 --> 00:43:59,703
I told you, I can't make someone love anyone
534
00:43:59,770 --> 00:44:03,229
No, no, we have a connection / Is it true
535
00:44:04,475 --> 00:44:07,678
He is smart, good and
536
00:44:07,678 --> 00:44:12,013
is very beautiful, but he must marry
537
00:44:12,416 --> 00:44:14,544
Hey, can you make me a prince
538
00:44:14,752 --> 00:44:18,589
There are a lot of gray areas inside for me to be a prince
539
00:44:18,589 --> 00:44:21,286
I can make you prince
540
00:44:25,329 --> 00:44:29,167
You see my palace Specific to your words
541
00:44:29,167 --> 00:44:32,270
The agreement is in the details / Good
542
00:44:32,270 --> 00:44:35,673
But you don't really understand, if he likes you, why does it change
543
00:44:35,673 --> 00:44:39,041
I told you, he must marry the prince
544
00:44:39,544 --> 00:44:42,280
Okay, I can do that
545
00:44:42,280 --> 00:44:44,715
And this time the official hope is
546
00:44:44,715 --> 00:44:48,085
For those of us who count, now one is
547
00:44:48,085 --> 00:44:52,455
Jinny, um, I hope / Lights / Oh
548
00:44:55,092 --> 00:44:59,223
Fine, Jinny / Don't hear him Jinny
549
00:44:59,697 --> 00:45:04,068
I hope to become a prince
550
00:45:04,068 --> 00:45:09,073
Back off, I need space, I'll make you cool
551
00:45:09,073 --> 00:45:12,475
Jinny
552
00:45:15,346 --> 00:45:17,474
A little spin, it's better, right
553
00:45:18,382 --> 00:45:22,520
I think I have to get used to it / Hey, prince
554
00:45:22,520 --> 00:45:27,425
Prince, it is clear that Getho Sheik will not succeed
555
00:45:27,425 --> 00:45:28,626
What is
556
00:45:28,626 --> 00:45:33,587
I am perry wingkle / What is perry wingkle / No
557
00:45:37,468 --> 00:45:39,237
Everything is wrong
558
00:45:39,237 --> 00:45:43,541
The color clashes with your skin color, the silhouette is confused / This is a big hat
559
00:45:43,541 --> 00:45:47,111
No, that's not a big hat, let's Jinny
560
00:45:47,111 --> 00:45:50,673
Come on
561
00:45:53,451 --> 00:45:55,753
We have to do / You slip
562
00:45:55,753 --> 00:46:00,657
We must be neutral for the desert lvy Albian / A little heavy
563
00:46:05,296 --> 00:46:07,663
And the crown is
564
00:46:08,699 --> 00:46:13,104
Jinny, Jinny is the winner
565
00:46:13,104 --> 00:46:16,140
Everyone's lucky Vampire / Haloween
566
00:46:16,140 --> 00:46:19,042
Let's someone call me down
567
00:46:19,377 --> 00:46:24,081
Someone let me down I'm evil!
568
00:46:24,081 --> 00:46:28,185
So what do you think / I like it / Of course you like it, I made it
569
00:46:28,185 --> 00:46:31,055
I think it's me / Talk honestly
570
00:46:31,055 --> 00:46:35,259
That's me, I did the job, you just stood there
571
00:46:35,259 --> 00:46:38,763
But won't people recognize me / Nobody will recognize you
572
00:46:38,763 --> 00:46:43,768
That's how Jinny's magic works, people see what they tell them to see / True
573
00:46:43,768 --> 00:46:48,139
Who am I / Prince
574
00:46:48,139 --> 00:46:49,767
Ali
575
00:46:50,608 --> 00:46:52,343
From / Ah
576
00:46:52,343 --> 00:46:55,746
From Ababgua / Ababgua
577
00:46:55,746 --> 00:46:58,516
You don't listen / Ababwa
578
00:46:58,516 --> 00:47:03,354
What is a real place / Yes, everyone knows that, there is a brochure
579
00:47:03,354 --> 00:47:06,415
Hot in summer, I will read to you
580
00:47:07,625 --> 00:47:09,593
How do we get there
581
00:47:09,593 --> 00:47:12,730
I don't think we can ride a monkey
582
00:47:12,730 --> 00:47:16,467
You like monkeys moon walk, ah, wait there
583
00:47:16,467 --> 00:47:18,936
Donkey, too small
584
00:47:22,306 --> 00:47:26,141
Too clear, we need something big
585
00:47:29,380 --> 00:47:32,612
Quiet ash, only for a moment / ow
586
00:47:33,217 --> 00:47:34,652
Prince Ali
587
00:47:34,652 --> 00:47:38,589
from Ababwa / And now for you / What
588
00:47:41,125 --> 00:47:46,086
What is it
589
00:48:00,745 --> 00:48:12,950
Move away
590
00:51:54,478 --> 00:51:57,247
Who are they / Guard
591
00:51:57,247 --> 00:52:01,548
Why is it so long / this is coming
592
00:52:04,254 --> 00:52:06,690
You said / I don't
593
00:52:06,690 --> 00:52:12,095
I represent you / Glad to accept you at Agraba prince Ali
594
00:52:14,798 --> 00:52:17,597
How do you destroy it / I don't know, it falls
595
00:52:17,668 --> 00:52:19,603
This is an honor to meet you
596
00:52:19,670 --> 00:52:25,337
This is just as pleasing to me as noble
597
00:52:25,409 --> 00:52:27,776
Sir, you look very calm
598
00:52:28,045 --> 00:52:30,344
That may be
599
00:52:30,514 --> 00:52:33,541
I'm afraid I'm not familiar with Ababwa
600
00:52:36,286 --> 00:52:39,381
That's south / lt's North
601
00:52:40,057 --> 00:52:42,549
We have North
602
00:52:43,060 --> 00:52:44,428
and south
603
00:52:44,428 --> 00:52:47,364
What / If you want to go, that's
604
00:52:47,364 --> 00:52:50,768
That's / around there you can find it, if you're looking for
605
00:52:50,768 --> 00:52:53,237
Can help me / World
606
00:52:53,237 --> 00:52:55,506
Change quickly Jafar
607
00:52:55,506 --> 00:52:59,136
There seems to be a new country every day
608
00:53:01,512 --> 00:53:05,415
Don't touch Don't touch
609
00:53:06,283 --> 00:53:10,414
Yes You are very wise / Tell him we have a present
610
00:53:11,255 --> 00:53:14,324
Oh right, we have something, gift
611
00:53:14,324 --> 00:53:19,329
You set it all / No,
612
00:53:19,329 --> 00:53:23,767
Yes, here we are, gifts, coming soon
613
00:53:23,767 --> 00:53:26,670
We have seasonings, golden camels
614
00:53:26,670 --> 00:53:31,575
And spoons, small spoons, spoons, how they make it that small
615
00:53:31,575 --> 00:53:36,080
We have jam / jam / yes, jam
616
00:53:36,080 --> 00:53:40,651
Big Jam Jam / Jam
617
00:53:40,651 --> 00:53:42,085
Seaglish
618
00:53:42,252 --> 00:53:44,755
Delicious, exotic jam
619
00:53:44,755 --> 00:53:47,816
Move away from the device / What is
620
00:53:48,058 --> 00:53:53,630
We have jewelry / jewelry, we are there, and that is
621
00:53:53,630 --> 00:53:58,635
Hidden There, for tension
622
00:53:58,635 --> 00:54:03,574
Container
623
00:54:03,574 --> 00:54:06,134
That's very expensive
624
00:54:06,376 --> 00:54:10,711
And what do you expect to buy with expensive / you
625
00:54:15,252 --> 00:54:20,257
No, no, moment with you
626
00:54:20,257 --> 00:54:24,461
Do you think I'm for sale / Of course
627
00:54:24,461 --> 00:54:28,165
No, of course not not
628
00:54:28,165 --> 00:54:34,171
It's cold and dark on the lamp, but I prefer this
629
00:54:34,171 --> 00:54:37,174
Excuse me, I have to go and
630
00:54:37,174 --> 00:54:39,769
find breath
631
00:54:40,778 --> 00:54:46,149
For jewelry / No, that's not what I mean I / You've done good
632
00:54:46,383 --> 00:54:50,718
That's not what I mean / Leave him alone, he's too great / You won't
633
00:54:51,155 --> 00:54:55,149
get the chance to talk again, we hope you can join us tonight
634
00:54:55,592 --> 00:54:59,296
Prince Ali, we will celebrate our harvest
635
00:54:59,296 --> 00:55:03,290
Of course the noble
636
00:55:03,801 --> 00:55:07,294
We will join you
637
00:55:07,638 --> 00:55:10,607
Within 10 000 years
638
00:55:10,607 --> 00:55:12,701
I have never felt better
639
00:55:21,351 --> 00:55:26,089
Don't worry, you're not out of the game, just do what you usually do
640
00:55:26,089 --> 00:55:29,359
Never go to parties / What / What
641
00:55:29,359 --> 00:55:34,320
Oh, you have to go back to the room, you will ruin my night / Prince Ali
642
00:55:36,733 --> 00:55:40,103
May I speak / Please
643
00:55:40,103 --> 00:55:43,807
This isn't about you
644
00:55:43,807 --> 00:55:48,973
That's my business
645
00:55:52,349 --> 00:55:55,717
I know who you are
646
00:55:57,621 --> 00:56:00,090
You know
647
00:56:00,090 --> 00:56:01,658
Yes
648
00:56:01,658 --> 00:56:05,629
You have big ambitions like me
649
00:56:05,629 --> 00:56:10,124
I don't think we are acquainted / Jafar
650
00:56:10,334 --> 00:56:12,636
Sultan's advisor
651
00:56:12,636 --> 00:56:16,596
I can be a valuable ally to get what you want
652
00:56:16,773 --> 00:56:20,110
I will think about it, don't want the princess to wait
653
00:56:20,110 --> 00:56:23,512
Maybe I wasn't heard
654
00:56:24,548 --> 00:56:27,211
This offer won't take long, you see
655
00:56:30,087 --> 00:56:33,223
Prince Ali, excuse me
656
00:56:33,223 --> 00:56:37,661
Prince Ali, your presence is expected, I think that's
657
00:56:37,661 --> 00:56:40,995
the person / Yes, that's the person
658
00:56:48,238 --> 00:56:51,108
And that's it
659
00:56:51,108 --> 00:56:53,277
This is your chance / You know what
660
00:56:53,277 --> 00:56:56,813
There are many people, I don't think I can do this
661
00:56:56,813 --> 00:57:00,117
You'll be fine / Okay / This will be fine
662
00:57:00,117 --> 00:57:03,383
Uh Look at his hand
663
00:57:06,056 --> 00:57:10,027
Let me take a drink, I'm thirsty myself / No, no, you can't leave me
664
00:57:10,027 --> 00:57:14,164
He will see me / No, he won't, all you have to do is go there
665
00:57:14,164 --> 00:57:17,801
And talk, what else should I say / Okay, listen to me
666
00:57:17,801 --> 00:57:19,770
I live in the light
667
00:57:19,770 --> 00:57:23,740
This is a party, don't mess this up for me
668
00:57:23,740 --> 00:57:26,276
Okay, I have the right to party
669
00:57:26,276 --> 00:57:28,612
There, get him
670
00:57:28,612 --> 00:57:31,548
OK
671
00:57:35,585 --> 00:57:39,656
Oh, daughter of Jasmine
672
00:57:39,656 --> 00:57:43,684
You are still here / Yes
673
00:57:47,097 --> 00:57:49,396
What are you doing
674
00:57:50,467 --> 00:57:54,071
What are you doing / Just make sure the water is
675
00:57:54,071 --> 00:57:58,542
Okay, temperature / You're not there / How can I compete with that
676
00:57:58,542 --> 00:58:02,079
Look at him, he is very prince / You have to be more confident,
677
00:58:02,079 --> 00:58:04,381
about what you can offer
678
00:58:04,381 --> 00:58:08,285
What I can offer I have no palace, I
679
00:58:08,285 --> 00:58:12,489
jumps between buildings, prince ali, he has jewelry / No, stop, stop
680
00:58:12,489 --> 00:58:15,025
Stop
681
00:58:15,025 --> 00:58:17,060
I make you look like a prince
682
00:58:17,060 --> 00:58:22,065
Outside, I don't change anything in it
683
00:58:22,065 --> 00:58:24,568
Prince Ali gets you to his door
684
00:58:24,568 --> 00:58:27,299
But Aladdin must open it
685
00:58:28,372 --> 00:58:30,603
Look, the sultan likes me
686
00:58:30,707 --> 00:58:35,679
Okay, maybe he likes his wife / Look at that
687
00:58:35,679 --> 00:58:38,548
Prince is more interested in Bubba
688
00:58:38,548 --> 00:58:41,685
I know, I think this might be different
689
00:58:41,685 --> 00:58:46,089
He came with a very interesting friend, please make this work
690
00:58:46,990 --> 00:58:49,659
And what about prince Ali
691
00:58:49,659 --> 00:58:52,996
Look at him, he tried really hard
692
00:58:52,996 --> 00:58:55,599
And that's the problem / performance show
693
00:58:55,599 --> 00:58:57,634
No, I'm waiting for the right moment / No, no
694
00:58:57,634 --> 00:59:00,670
There is no waiting, we have finished waiting / No, I am in power
695
00:59:00,670 --> 00:59:03,162
Okay, I said we are waiting for the right moment
696
00:59:07,411 --> 00:59:10,040
Really Really
697
00:59:10,981 --> 00:59:14,645
Say something / Sure
698
00:59:17,454 --> 00:59:20,757
I'm sorry for
699
00:59:20,757 --> 00:59:25,228
Jewels and jewelry and you
700
00:59:25,228 --> 00:59:27,464
That's not me, that's really me
701
00:59:27,464 --> 00:59:32,469
No, here I am, I don't have a twin or anything
702
00:59:32,469 --> 00:59:37,430
You / Dancing I like / Yes
703
01:02:04,721 --> 01:02:08,522
Something is strange about him
704
01:02:09,459 --> 01:02:13,521
Keep an eye on him, prince Ali
705
01:02:14,331 --> 01:02:16,733
He just walked out
706
01:02:16,733 --> 01:02:21,304
Maybe I'm too far away with the copy, but the dance is
707
01:02:21,304 --> 01:02:26,309
Probably the best thing you've ever done in your life
708
01:02:26,309 --> 01:02:29,279
Nothing seems to impress him / that's crazy
709
01:02:29,279 --> 01:02:33,316
If I can't impress him
710
01:02:33,316 --> 01:02:35,308
I ask who can
711
01:02:35,785 --> 01:02:39,322
What do you mean / I just say
712
01:02:39,322 --> 01:02:43,089
Try to be yourself / He must marry the prince
713
01:02:43,426 --> 01:02:47,386
If I have a few more minutes with him, I know I can
714
01:02:48,131 --> 01:02:52,435
You have to take me there, what is an official request / No, that's for help
715
01:02:52,435 --> 01:02:54,537
For friends / Jin
716
01:02:54,537 --> 01:02:56,106
there isn't really a friend
717
01:02:56,106 --> 01:02:59,276
I thought you said there were never friends like me / No
718
01:02:59,276 --> 01:03:02,345
I said you never had a friend like me
719
01:03:02,345 --> 01:03:06,248
When you are genie, someone always has something to ask of you
720
01:03:06,583 --> 01:03:09,386
You're right, you are right
721
01:03:09,386 --> 01:03:13,356
That would include diverting the waiter
722
01:03:13,356 --> 01:03:16,588
I see what you do, you get me, look there
723
01:03:24,734 --> 01:03:28,102
Good night / How do you pass the guard
724
01:03:29,472 --> 01:03:32,342
I infiltrated / All of them, 48 guards
725
01:03:32,342 --> 01:03:36,212
Even those who eat fire, impressive / I think
726
01:03:36,212 --> 01:03:39,149
That's what people say about me
727
01:03:39,149 --> 01:03:42,752
Oh, it doesn't come out correctly
728
01:03:42,752 --> 01:03:46,489
I don't know why I said that
729
01:03:46,489 --> 01:03:48,224
They are very beautiful
730
01:03:48,224 --> 01:03:49,292
He will hate it,
731
01:03:49,292 --> 01:03:52,696
tell Prince Ali the way to his heart is through his mind
732
01:03:52,696 --> 01:03:57,259
Actually this is from me for you
733
01:03:58,501 --> 01:04:01,938
Excuse me for a moment
734
01:04:09,245 --> 01:04:13,049
Oh / My passions
735
01:04:13,049 --> 01:04:16,453
I accept, please continue / I notice
736
01:04:16,453 --> 01:04:18,488
How nice it is
737
01:04:18,488 --> 01:04:21,725
Tonight, at the party I noticed
738
01:04:21,725 --> 01:04:25,195
You notice how
739
01:04:25,195 --> 01:04:27,597
Pleases me
740
01:04:27,597 --> 01:04:32,228
True How does this work / This is careless, but there is charming
741
01:04:32,736 --> 01:04:34,728
Walk
742
01:04:35,805 --> 01:04:39,367
Will you walk late
743
01:04:39,609 --> 01:04:43,413
Only both of us, one destination / Yes
744
01:04:43,413 --> 01:04:47,509
As a person / Briefly
745
01:04:48,385 --> 01:04:50,581
Why do I say someone
746
01:04:51,020 --> 01:04:53,580
The child is contagious
747
01:04:59,529 --> 01:05:02,098
I've never done this before, how it works
748
01:05:02,098 --> 01:05:05,557
You like cheese
749
01:05:09,305 --> 01:05:11,107
Enter
750
01:05:11,107 --> 01:05:15,511
I actually entered / Don't move
751
01:05:18,114 --> 01:05:20,183
I just returned
752
01:05:20,183 --> 01:05:22,709
Because of you / How you can get there
753
01:05:24,587 --> 01:05:27,056
Magic carpet
754
01:05:28,091 --> 01:05:31,494
Actually I'm glad you are here / you are yes
755
01:05:31,494 --> 01:05:35,693
I tried to look for it, but it seems like it can't
756
01:05:37,066 --> 01:05:40,696
You want to show me / I'm happy to
757
01:05:41,604 --> 01:05:46,008
Rajha, don't eat prince today, he needs his feet to dance
758
01:05:46,509 --> 01:05:51,047
Am I too far away from Salton / Little
759
01:05:51,047 --> 01:05:55,185
Above / Yes
760
01:05:55,185 --> 01:05:58,655
I have to find / short, not the
761
01:05:58,655 --> 01:06:03,593
given to me / He is married / He is more than that
762
01:06:03,593 --> 01:06:08,554
Ababwa, of course
763
01:06:11,201 --> 01:06:15,605
Ababwa / Yes / Not easy to find
764
01:06:29,352 --> 01:06:33,156
Have you lost your country / My country No
765
01:06:33,156 --> 01:06:35,216
No
766
01:06:38,328 --> 01:06:40,263
This is it
767
01:06:40,263 --> 01:06:43,631
I don't think so, I've
768
01:06:45,535 --> 01:06:49,672
That's it / I don't see it
769
01:06:49,672 --> 01:06:51,774
Who needs a map anyways
770
01:06:51,774 --> 01:06:55,645
They are old, and useless, and there is no use value
771
01:06:55,645 --> 01:06:58,012
Map is how I see the world
772
01:06:58,681 --> 01:07:02,948
I think princesses can go anywhere / Not this princess
773
01:07:06,489 --> 01:07:09,492
Well, would you like to
774
01:07:09,492 --> 01:07:12,929
Would you like Oh
775
01:07:12,996 --> 01:07:16,633
Sorry Sorry
776
01:07:16,633 --> 01:07:18,431
Rajha
777
01:07:25,408 --> 01:07:30,046
Thank you, for that
778
01:07:30,046 --> 01:07:32,181
I said
779
01:07:32,181 --> 01:07:35,385
You have to see this place,
780
01:07:35,385 --> 01:07:39,550
I mean there is a whole world outside of books and maps
781
01:07:42,158 --> 01:07:43,490
You want to
782
01:07:44,327 --> 01:07:48,531
How / Every door is guarded / Who said the door
783
01:07:48,531 --> 01:07:52,559
What are you doing / Sometimes princesses
784
01:07:53,136 --> 01:07:56,504
Sometimes you have to take risks
785
01:07:59,776 --> 01:08:03,975
What just happened
786
01:08:13,423 --> 01:08:16,292
Magic carpet
787
01:08:16,292 --> 01:08:20,363
You believe me / What do you say
788
01:08:20,363 --> 01:08:22,389
You trust me
789
01:08:26,202 --> 01:08:29,229
Yes
790
01:11:13,402 --> 01:11:17,772
Of all the places that you show me, this is my favorite
791
01:11:19,609 --> 01:11:22,704
sometimes you have to look at it from a different perspective
792
01:11:23,513 --> 01:11:26,616
That's them, the people, they make it beautiful
793
01:11:26,616 --> 01:11:30,686
And they deserve it, you know that, I don't know why
794
01:11:30,686 --> 01:11:33,588
It could be because of me / because it should be you
795
01:11:34,123 --> 01:11:37,719
You think so / It doesn't matter what I think
796
01:11:46,035 --> 01:11:49,438
Oh, look at that, monkeys pack it down there, is it Abu / Not
797
01:11:49,438 --> 01:11:52,169
No, he can't be ash, he is
798
01:11:55,311 --> 01:11:59,448
So how many names do you have, Prince Aladdin
799
01:11:59,448 --> 01:12:04,220
No, no, I / So who is prince Ali / I
800
01:12:04,220 --> 01:12:09,192
Prince Ali / But why do you know this city so much / I came to Agraba
801
01:12:09,192 --> 01:12:13,288
Because to know people you have to see it for yourself, but you already know it
802
01:12:13,429 --> 01:12:17,033
When we first meet, you disguise in your own city
803
01:12:17,033 --> 01:12:20,503
You see us seeing, dancers, elephants and
804
01:12:20,503 --> 01:12:24,240
Magic carpet, how can street thieves have it all
805
01:12:24,240 --> 01:12:27,039
But how do I not recognize you
806
01:12:27,476 --> 01:12:30,742
People don't see you in fact to your nobles
807
01:12:33,149 --> 01:12:35,284
It's OK
808
01:12:35,284 --> 01:12:40,245
I am ashamed, you see more Agrabah in a day than I have in my whole life
809
01:12:48,397 --> 01:12:50,093
Maybe we should go back
810
01:12:51,601 --> 01:12:53,399
Now
811
01:13:02,245 --> 01:13:03,679
See you tomorrow, daughter
812
01:13:23,599 --> 01:13:25,500
Goodbye
813
01:13:37,847 --> 01:13:39,782
Attract
814
01:13:43,853 --> 01:13:48,157
I like that face, the best / best day
815
01:13:48,157 --> 01:13:50,293
That's better than the best
816
01:13:50,293 --> 01:13:54,297
He already knew me Aladdin, you said it wouldn't happen / ow
817
01:13:54,297 --> 01:13:58,768
I mean genie magic is just the outside, at one point
818
01:13:58,768 --> 01:14:01,370
The original character will always shine through it
819
01:14:01,370 --> 01:14:04,140
But that's a good thing, right, now he knows
820
01:14:04,140 --> 01:14:06,342
Well / Well what is
821
01:14:06,342 --> 01:14:09,545
He said he just pretended to be a thief to see the city, but
822
01:14:09,545 --> 01:14:13,582
Actually he's a prince / I assure him, I'm actually a prince
823
01:14:13,582 --> 01:14:18,587
And you trust him / And you believe / I think / In the end you
824
01:14:18,587 --> 01:14:22,558
will have to tell him the truth / In the end
825
01:14:22,558 --> 01:14:24,994
I'll tell him
826
01:14:24,994 --> 01:14:29,999
By the way, I'm a prince now / Oh
827
01:14:29,999 --> 01:14:32,730
So you will drink from that cup
828
01:14:34,203 --> 01:14:37,740
You might want to believe because you have to marry the prince
829
01:14:37,740 --> 01:14:40,471
But you can't marry a thief / No
830
01:14:41,010 --> 01:14:44,105
I trust him, really
831
01:14:52,755 --> 01:14:54,724
I'll tell him
832
01:14:59,328 --> 01:15:00,096
Good morning
833
01:15:00,096 --> 01:15:04,090
Morning
834
01:15:14,377 --> 01:15:18,014
I think there is some kind of error, I don't think you know who I am
835
01:15:18,014 --> 01:15:21,384
No, no, I know who you are
836
01:15:21,384 --> 01:15:24,183
Aladdin / Aladdin
837
01:15:25,788 --> 01:15:28,457
I don't know who it is I'm Prince Ali
838
01:15:28,457 --> 01:15:32,361
From Ababwa / Prince from a kingdom that does not exist
839
01:15:32,361 --> 01:15:34,797
Which now has a magic carpet
840
01:15:34,797 --> 01:15:39,135
From the cave, the only way it might be
841
01:15:39,135 --> 01:15:42,838
Is if you find a particular treasure
842
01:15:42,838 --> 01:15:44,774
My treasure
843
01:15:44,774 --> 01:15:47,505
Where is the light
844
01:15:54,750 --> 01:15:57,753
This is clearly a kind of misunderstanding
845
01:15:57,753 --> 01:16:01,323
I'm Prince Ali / If I throw you from the balcony
846
01:16:01,323 --> 01:16:04,760
And if you are who you say
847
01:16:04,760 --> 01:16:07,594
You will die miserably
848
01:16:08,697 --> 01:16:12,065
You survived, it only works because the lights are
849
01:16:12,768 --> 01:16:16,439
Anyway, I will get my answer
850
01:16:16,439 --> 01:16:19,375
For the last time
851
01:16:22,445 --> 01:16:26,405
Where is the lamp / It's with me
852
01:16:28,284 --> 01:16:31,413
I don't know who you think I am / Goodbye Aladdin
853
01:17:39,355 --> 01:17:42,191
Hey, okay, okay
854
01:17:42,191 --> 01:17:47,663
I can't get you out of here unless you make a wish, you have to hope, wake up / Okay
855
01:17:47,663 --> 01:17:51,100
Try the sentence form, I hope
856
01:17:54,270 --> 01:17:58,401
Give me okay
857
01:17:59,074 --> 01:18:02,636
Okay, okay, this is the gray area here, but it's worth trying
858
01:18:03,646 --> 01:18:08,617
I'm Aladdin hereby declaring my second hope is to
859
01:18:08,617 --> 01:18:13,622
saved from a certain disaster, I changed it myself, I hope you don't mind
860
01:18:13,622 --> 01:18:16,717
Yes, here it is, come on
861
01:18:26,101 --> 01:18:28,637
Come on kid, kid
862
01:18:28,637 --> 01:18:33,598
Come on, wake up, wake up, wake up
863
01:18:39,315 --> 01:18:44,015
It might do that correctly
864
01:18:46,388 --> 01:18:49,058
How are you doing
865
01:18:49,058 --> 01:18:54,063
Thank you Jinny / No problem, I'm around here
866
01:18:54,063 --> 01:18:58,334
But you said there was no help / That's not / I thought you said there were no friends
867
01:18:58,334 --> 01:19:02,533
True, um, that actually spends you one hope
868
01:19:04,206 --> 01:19:07,176
Whatever the price is
869
01:19:07,176 --> 01:19:10,346
You saved my life / I have to
870
01:19:10,346 --> 01:19:15,307
You could say it's a team effort
871
01:19:16,218 --> 01:19:19,120
Thank you
872
01:19:19,488 --> 01:19:22,524
We must stop Jafar
873
01:19:22,524 --> 01:19:27,529
That won't be easy, the Sultan believes he is fully
874
01:19:27,529 --> 01:19:32,490
Everyone is stupid / Maybe not everyone
875
01:19:34,703 --> 01:19:40,973
I heard Prince Ali spoke to his advisor to return with the forces conquering Agraba / What
876
01:19:41,110 --> 01:19:43,545
Now it looks like he's running away
877
01:19:45,180 --> 01:19:48,116
Jasmine
878
01:19:48,684 --> 01:19:52,246
You heard him say, Jafar saw him go
879
01:19:52,655 --> 01:19:57,293
Yes with my own ears, and my own eyes, so
880
01:19:57,293 --> 01:20:00,429
What's the problem now, princess
881
01:20:00,429 --> 01:20:03,732
This is the problem Jafar
882
01:20:03,732 --> 01:20:08,693
If what you say is true, why is Prince Ali still here
883
01:20:09,772 --> 01:20:13,208
Prince Ali
884
01:20:13,208 --> 01:20:15,444
This is a surprise / Your Honor
885
01:20:15,444 --> 01:20:18,747
Your advisor is not what he said
886
01:20:18,747 --> 01:20:23,708
I am not who I say / Baba, he tried to kill Prince Ali
887
01:20:25,220 --> 01:20:27,780
Jafar, can you explain this to me
888
01:20:28,290 --> 01:20:30,657
Yes
889
01:20:31,427 --> 01:20:34,263
My friend
890
01:20:34,263 --> 01:20:39,224
You know your loyalty yours
891
01:20:40,836 --> 01:20:44,273
Your loyalty
892
01:20:44,273 --> 01:20:49,234
Your loyalty / Yes
893
01:20:50,279 --> 01:20:53,716
Prince Ali, invite yourself to the city,
894
01:20:53,716 --> 01:20:59,417
And we accept you as a guest, but I believe your intention is
895
01:21:02,491 --> 01:21:04,119
Full of tricks
896
01:21:04,193 --> 01:21:08,197
You're a big danger for Agraba, you must be overcome with a sword
897
01:21:08,197 --> 01:21:12,134
Baba, what do you say / Jasmine is enough
898
01:21:12,134 --> 01:21:15,804
Jafar tells me Prince Ali's mission
899
01:21:15,804 --> 01:21:19,764
He will steal my throne Judge
900
01:21:30,786 --> 01:21:32,788
What happened
901
01:21:32,788 --> 01:21:34,356
He influences you in spells
902
01:21:34,356 --> 01:21:35,790
He can't be trusted
903
01:21:36,158 --> 01:21:39,161
Your Majesty, he wants your throne / Jafar
904
01:21:39,161 --> 01:21:44,166
You are the most trusted advisor, judge
905
01:21:44,166 --> 01:21:47,193
Put him in an underground prison!
906
01:21:54,643 --> 01:22:00,082
Think about how fast sand and power move in a storm, judge
907
01:22:00,082 --> 01:22:02,483
I'm loyal to my friend
908
01:22:03,318 --> 01:22:06,379
Like you should be
909
01:22:07,523 --> 01:22:11,756
The law is to love
910
01:22:27,009 --> 01:22:31,380
I have to apologize / Your Majesty
911
01:22:31,380 --> 01:22:32,781
There is something I
912
01:22:32,781 --> 01:22:34,349
I want to explain
913
01:22:34,349 --> 01:22:38,719
Your honor and integrity will never be questioned again in Agraba
914
01:22:39,788 --> 01:22:43,592
Noble, this sincere young man never feels
915
01:22:43,592 --> 01:22:47,763
Room of this palace / Ah / ow
916
01:22:47,763 --> 01:22:49,823
I will be honored
917
01:22:50,332 --> 01:22:54,837
To call you my son, if that is
918
01:22:54,837 --> 01:22:57,466
something someone wants
919
01:22:58,240 --> 01:22:59,708
So you got the girl
920
01:22:59,708 --> 01:23:04,646
I mean, trust me, I have doubts after all your mess, but
921
01:23:04,646 --> 01:23:07,716
You can fix yourself back
922
01:23:07,716 --> 01:23:09,284
I'm here, right?
923
01:23:09,284 --> 01:23:11,253
I think I can finally find out how to become a prince
924
01:23:11,253 --> 01:23:14,485
That's not what I mean / You're right
925
01:23:14,656 --> 01:23:17,526
People see what they want to see Aladdin no longer exists
926
01:23:17,526 --> 01:23:19,728
I'm Prince Ali now / Good
927
01:23:19,728 --> 01:23:24,689
It's done now right, kid / You know, I've thought about my last request
928
01:23:25,434 --> 01:23:27,636
I can't do this without you
929
01:23:27,636 --> 01:23:30,506
I know I'll use it to free you, but you hear the sultan
930
01:23:30,506 --> 01:23:33,308
I can't let everything we do mess, so
931
01:23:33,308 --> 01:23:36,278
You don't say the truth
932
01:23:36,278 --> 01:23:40,415
You will continue to live in a lie / Not a lie, people can change
933
01:23:40,415 --> 01:23:43,180
Oh, they can change, okay
934
01:23:43,385 --> 01:23:45,687
And that's a bad thing
935
01:23:45,687 --> 01:23:48,156
Everything is better now, nobody gets hurt
936
01:23:48,156 --> 01:23:50,591
You prefer me to go back on the streets, steal to survive,
937
01:23:50,659 --> 01:23:53,390
I think you will be happy for me
938
01:23:54,429 --> 01:23:59,434
Or what you care about is I use my last hope to free you
939
01:23:59,434 --> 01:24:00,527
Son
940
01:24:00,636 --> 01:24:04,004
I don't care about that, it's about you
941
01:24:04,072 --> 01:24:07,576
That happened to you, you wrote a lie
942
01:24:07,576 --> 01:24:11,672
To someone you love, and continue it / You don't understand Jinny
943
01:24:13,115 --> 01:24:16,677
People like me don't get anything except by pretending
944
01:24:17,486 --> 01:24:20,388
I think maybe you don't understand
945
01:24:20,656 --> 01:24:22,716
The more you get
946
01:24:23,992 --> 01:24:27,129
You will get less and less
947
01:24:27,129 --> 01:24:32,134
10 thousand years, I have never been, never
948
01:24:32,134 --> 01:24:35,170
call a master, friend
949
01:24:35,170 --> 01:24:39,007
I broke the rules for you, I saved your life
950
01:24:39,007 --> 01:24:43,172
For what reason you break my heart here, kid
951
01:24:43,679 --> 01:24:47,639
You broke my heart / Jinny, hey, come on
952
01:25:08,570 --> 01:25:11,665
He thinks who he is, he should serve me
953
01:25:12,240 --> 01:25:15,039
I'm always the same as the one from inside, right ash
954
01:25:42,170 --> 01:25:46,437
You're kidding Why are you rubbing that thing
955
01:25:46,675 --> 01:25:48,735
Actually
956
01:25:58,420 --> 01:26:02,380
Street mice, are they
957
01:26:02,758 --> 01:26:04,488
Think about that
958
01:26:05,494 --> 01:26:09,590
If they look much closer
959
01:26:30,986 --> 01:26:33,088
Even if
960
01:26:33,088 --> 01:26:38,049
He walked away
961
01:26:49,371 --> 01:26:52,674
Jafar
962
01:26:52,674 --> 01:26:57,012
You should have gone from Agraba while you had a chance
963
01:26:57,012 --> 01:27:00,710
Why go while my city is now / It's finished Jafar
964
01:27:02,184 --> 01:27:05,754
I've survived your incompetence for quite a long time
965
01:27:05,754 --> 01:27:07,518
Judge
966
01:27:18,700 --> 01:27:22,437
My third Jinny Harapan
967
01:27:22,437 --> 01:27:26,272
I hope to be a sultan of Agraba / Apa
968
01:27:26,575 --> 01:27:29,135
As you expected, sir
969
01:28:04,613 --> 01:28:08,183
Judge! Judge!
970
01:28:08,183 --> 01:28:10,619
You obey the sultan
971
01:28:10,619 --> 01:28:13,145
So you obey me now
972
01:28:17,526 --> 01:28:20,587
You know the law, Judge
973
01:28:30,105 --> 01:28:33,701
My friend! My friend!
974
01:28:35,310 --> 01:28:39,181
Judge! Lead troops to invade Shirabad.
975
01:28:39,181 --> 01:28:42,384
Shirabad / Enough! / We have heard enough from you daughter
976
01:28:42,384 --> 01:28:47,389
Time for you to start doing what you should have done before, keep quiet
977
01:28:47,389 --> 01:28:51,258
Guard Get rid of him
978
01:28:53,528 --> 01:28:57,329
Control the cat, if you know what's good for you
979
01:28:59,801 --> 01:29:02,032
Radja
980
01:29:02,671 --> 01:29:07,371
Radja It's OK
981
01:29:12,013 --> 01:29:14,039
Don't touch him
982
01:29:29,431 --> 01:29:33,732
I think that's enough
983
01:31:39,060 --> 01:31:43,191
Judge! Judge!
984
01:31:43,698 --> 01:31:46,190
Take him away!
985
01:31:47,469 --> 01:31:50,735
Tell them the Judge
986
01:31:57,846 --> 01:32:00,648
You're just a child
987
01:32:00,648 --> 01:32:02,708
When your father comes to work here
988
01:32:04,285 --> 01:32:08,552
But you become our most trusted soldier
989
01:32:09,057 --> 01:32:13,017
As a man, I know you are loyal and fair
990
01:32:14,129 --> 01:32:16,394
But now you have to choose
991
01:32:17,098 --> 01:32:21,436
Tasks are not always honors, our biggest challenge is
992
01:32:21,436 --> 01:32:24,339
Is talking against our enemy
993
01:32:24,339 --> 01:32:28,610
But to find agreement with what we are most looking for
994
01:32:28,610 --> 01:32:32,213
Jafar doesn't deserve your honor
995
01:32:32,213 --> 01:32:33,613
Also your sacrifice
996
01:32:33,715 --> 01:32:39,154
I hope only the glory of the kingdom of Agraba
997
01:32:39,154 --> 01:32:42,123
You see a party for yourself
998
01:32:42,123 --> 01:32:45,651
And you can win behind my person
999
01:32:47,562 --> 01:32:52,267
These people, they will follow where you lead, but it's up to you
1000
01:32:52,267 --> 01:32:56,471
Will you stay silent while Jafar destroys our beloved kingdom
1001
01:32:56,471 --> 01:32:59,737
Or you will do what is right
1002
01:33:03,211 --> 01:33:06,340
And stand with the people of Agraba
1003
01:33:17,459 --> 01:33:19,018
My daughter
1004
01:33:20,995 --> 01:33:23,464
I'm sorry
1005
01:33:24,532 --> 01:33:27,502
My friend
1006
01:33:30,738 --> 01:33:32,502
Judge
1007
01:33:34,142 --> 01:33:37,237
Guard! Catch Wazier!
1008
01:33:40,682 --> 01:33:44,085
So this is the case
1009
01:33:44,085 --> 01:33:47,455
Even the title of the sultan will wake them up
1010
01:33:47,455 --> 01:33:52,127
I should know if you will bow for the sultan's
1011
01:33:52,127 --> 01:33:55,597
You will be scared because of magic, really
1012
01:33:55,597 --> 01:33:59,200
I hope to be the most powerful magician there is
1013
01:33:59,200 --> 01:34:01,601
As you would expect master
1014
01:34:25,593 --> 01:34:29,121
This will be nice
1015
01:34:29,597 --> 01:34:34,169
Judge I have a big plan for you
1016
01:34:34,169 --> 01:34:35,762
But now
1017
01:34:37,305 --> 01:34:39,641
You are no longer useful to me
1018
01:34:39,641 --> 01:34:42,736
Maybe your people want to follow you to an underground prison
1019
01:34:53,054 --> 01:34:57,583
If it's not our prince Ali / Ali / Or should I say
1020
01:35:02,130 --> 01:35:04,929
Aladdin
1021
01:35:07,235 --> 01:35:10,071
He pretended all the time
1022
01:35:10,071 --> 01:35:14,108
Swindler, there is no prince Ali
1023
01:35:14,108 --> 01:35:19,113
There never was, he was just a liar thief / Sorry
1024
01:35:19,113 --> 01:35:24,118
You have no meaning, irritation that I don't need to tolerate once I
1025
01:35:24,118 --> 01:35:27,055
make sure your death is painful with
1026
01:35:27,055 --> 01:35:29,684
throws you to the end of the world
1027
01:35:57,585 --> 01:35:59,713
Babu
1028
01:36:00,955 --> 01:36:04,292
I can kill all of you
1029
01:36:04,292 --> 01:36:07,629
But that is an inappropriate reply for
1030
01:36:07,629 --> 01:36:10,398
shame for years
1031
01:36:10,398 --> 01:36:15,403
Remember your place Jafar, you forget yourself Jafar
1032
01:36:15,403 --> 01:36:19,340
No What do you need Baba
1033
01:36:19,340 --> 01:36:23,511
Is to suffer, like I suffer / Baba!
1034
01:36:23,511 --> 01:36:26,114
Seeing me rule your kingdom will be enough
1035
01:36:26,114 --> 01:36:30,184
Stop / Or see my troops swallow your toothless allies
1036
01:36:30,184 --> 01:36:31,686
Make it stop / No
1037
01:36:31,686 --> 01:36:35,323
The most suitable punishment is to make you see me taking what you
1038
01:36:35,323 --> 01:36:38,059
most love / No
1039
01:36:38,059 --> 01:36:40,688
And marry your daughter / No
1040
01:36:41,496 --> 01:36:44,022
No,
1041
01:36:45,500 --> 01:36:48,436
NFS31.XYZ
1042
01:36:53,074 --> 01:36:55,410
I'll do what you expect
1043
01:36:55,410 --> 01:36:58,437
Make it stop
1044
01:37:00,214 --> 01:37:03,378
Make it stop
1045
01:37:32,647 --> 01:37:36,550
Oh
1046
01:37:37,385 --> 01:37:40,719
Let's go from here
1047
01:38:12,687 --> 01:38:15,523
Honesty and sincerity
1048
01:38:15,523 --> 01:38:18,693
You accept daughter jasmine / Yes
1049
01:38:18,693 --> 01:38:23,464
Yes I accept Princess
1050
01:38:23,464 --> 01:38:28,002
Princess Jasmine, you accept the sultan as your husband
1051
01:38:28,002 --> 01:38:31,268
NFS31.XYZ
1052
01:38:33,074 --> 01:38:35,576
Come on woman
1053
01:38:35,576 --> 01:38:38,307
Accept / I
1054
01:38:42,550 --> 01:38:44,951
Yes
1055
01:38:47,655 --> 01:38:49,681
No
1056
01:38:51,225 --> 01:38:56,030
Stop it! / Jasmine No!
1057
01:38:56,030 --> 01:38:57,999
No!
1058
01:39:03,104 --> 01:39:07,508
Release it! / You're fine / Yes
1059
01:39:17,552 --> 01:39:21,489
Handle!
1060
01:39:25,693 --> 01:39:28,060
There / Abu!
1061
01:39:56,991 --> 01:40:00,018
Come on, go up
1062
01:40:01,796 --> 01:40:04,527
Abu!
1063
01:40:06,801 --> 01:40:09,100
Jump!
1064
01:40:36,430 --> 01:40:40,492
You're nothing without your sword, nothing!
1065
01:41:40,328 --> 01:41:43,093
Jinny
1066
01:41:48,135 --> 01:41:52,072
As the old man said, you should leave Agraba when there is a chance
1067
01:42:03,017 --> 01:42:06,153
I told you before, you have to think bigger,
1068
01:42:06,153 --> 01:42:08,349
you can be the strongest person in the room
1069
01:42:08,422 --> 01:42:12,985
But now, I have the light, I hold the power
1070
01:42:16,364 --> 01:42:20,334
You can't find what you are looking for in that lamp Jafar
1071
01:42:20,334 --> 01:42:23,704
I tried and failed, and also you / you feel
1072
01:42:23,704 --> 01:42:25,673
But I'm a sultan
1073
01:42:25,673 --> 01:42:28,743
I'm the greatest wizard in the world that has ever existed
1074
01:42:28,743 --> 01:42:33,481
I will create a kingdom that history cannot ignore
1075
01:42:33,481 --> 01:42:37,248
I can destroy the city
1076
01:42:37,518 --> 01:42:43,185
I can destroy the kingdom
1077
01:42:46,193 --> 01:42:49,527
And I can destroy you
1078
01:42:50,364 --> 01:42:52,767
Who made you a sultan
1079
01:42:52,767 --> 01:42:55,236
Who made you a witch
1080
01:42:55,236 --> 01:42:57,104
There is always something
1081
01:42:57,104 --> 01:42:59,507
One, Something
1082
01:42:59,507 --> 01:43:02,643
stronger than you, jinny give you your strength
1083
01:43:02,643 --> 01:43:05,146
And he can take it back / He serves me!
1084
01:43:05,146 --> 01:43:07,615
For now, but you never have the power
1085
01:43:12,720 --> 01:43:15,556
You say it yourself
1086
01:43:15,556 --> 01:43:18,426
Being the strongest in the room
1087
01:43:18,426 --> 01:43:21,225
Or you are nothing
1088
01:43:21,562 --> 01:43:25,066
You always become the second
1089
01:43:25,066 --> 01:43:28,400
Second, second
1090
01:43:30,071 --> 01:43:33,405
Second Only second
1091
01:43:33,708 --> 01:43:36,405
He serves me!
1092
01:43:38,145 --> 01:43:42,483
I will make sure no one will say this sentence again
1093
01:43:42,483 --> 01:43:43,751
Jinny
1094
01:43:43,751 --> 01:43:48,756
For my last hope, I hope to become the most powerful creature in the universe
1095
01:43:48,756 --> 01:43:51,459
Stronger than you
1096
01:43:51,459 --> 01:43:55,453
There are a lot of gray areas in that hope, but
1097
01:43:56,764 --> 01:44:01,964
The most powerful creature in the universe, coming soon
1098
01:44:25,993 --> 01:44:28,596
The strongest in the universe
1099
01:44:28,596 --> 01:44:32,333
Finally! Number one
1100
01:44:32,333 --> 01:44:35,803
I think I have previous strength
1101
01:44:35,803 --> 01:44:40,764
First, I will destroy Shirabad
1102
01:44:55,589 --> 01:44:59,193
You don't know / I didn't do anything to you Jafar
1103
01:44:59,193 --> 01:45:03,164
What are you doing to me / This is your hope, not me
1104
01:45:03,164 --> 01:45:06,700
No / And Jinny might have cosmic powers, but
1105
01:45:06,700 --> 01:45:10,771
a small, noisy living room, you see Jinny
1106
01:45:10,771 --> 01:45:14,503
without master, go back into their lights
1107
01:45:17,611 --> 01:45:21,215
No, I won't forget all of you!
1108
01:45:21,215 --> 01:45:25,052
I won't forget what you did to me!
1109
01:45:25,052 --> 01:45:29,353
Jafar / Old brother, you come with me!
1110
01:45:46,407 --> 01:45:50,077
Baba, baba Come on
1111
01:45:50,077 --> 01:45:53,605
I have been asking for years about who you are
1112
01:46:03,390 --> 01:46:06,053
True
1113
01:46:06,627 --> 01:46:08,562
How can I thank you
1114
01:46:08,562 --> 01:46:12,499
No, you don't need to thank me
1115
01:46:12,499 --> 01:46:15,502
But I hope you accept my apologies
1116
01:46:15,502 --> 01:46:18,131
Sorry, for both of you
1117
01:46:19,039 --> 01:46:22,309
Especially you, you deserve
1118
01:46:22,309 --> 01:46:24,578
gets far more
1119
01:46:24,578 --> 01:46:28,743
We all make mistakes
1120
01:46:30,317 --> 01:46:32,218
Aladdin
1121
01:46:34,722 --> 01:46:38,056
I hope you find what you are looking for
1122
01:46:43,664 --> 01:46:46,498
A mess of Abu, let me take care of it for you
1123
01:46:57,578 --> 01:47:00,047
Oh there's no sad face, okay
1124
01:47:00,047 --> 01:47:03,384
I have an idea, okay, this is your last hope
1125
01:47:03,384 --> 01:47:06,053
nobility is the right idea
1126
01:47:06,053 --> 01:47:09,490
Let's just open it, okay, this is what I think
1127
01:47:10,491 --> 01:47:13,661
Aladdin, warrior prince
1128
01:47:13,661 --> 01:47:18,098
Nobles on the ground are full of thieves
1129
01:47:18,098 --> 01:47:22,729
Jasmine You like
1130
01:47:23,570 --> 01:47:27,775
No Okay, fine But this is what you need
1131
01:47:27,775 --> 01:47:31,245
Agraba's law with royal orders
1132
01:47:31,245 --> 01:47:36,083
Okay, and, here it is, you must marry the prince, okay
1133
01:47:36,083 --> 01:47:41,088
But you say the sentence, and this law will disappear
1134
01:47:41,088 --> 01:47:44,525
You and the princess inside together forever
1135
01:47:44,525 --> 01:47:48,162
You can make the law disappear / Please
1136
01:47:48,162 --> 01:47:51,565
Like that never existed / Okay
1137
01:47:51,565 --> 01:47:56,526
Let us expect Let's get it / Okay last hope
1138
01:47:57,404 --> 01:48:00,499
Jinny / I'm ready, let's go
1139
01:48:01,709 --> 01:48:06,680
I hope / The third and last hope / I hope
1140
01:48:06,680 --> 01:48:10,173
To free you
1141
01:48:23,364 --> 01:48:26,027
Wait for
1142
01:48:41,382 --> 01:48:42,975
Wait, wait for
1143
01:48:43,684 --> 01:48:47,985
Tell me to do something / give me jam
1144
01:48:49,289 --> 01:48:51,952
Take yourself
1145
01:48:52,726 --> 01:48:55,218
Take your own account
1146
01:49:03,470 --> 01:49:07,074
No Thank you Jinny
1147
01:49:07,074 --> 01:49:08,940
I will watch it
1148
01:49:12,179 --> 01:49:14,705
What will you do now
1149
01:49:19,520 --> 01:49:23,116
Actually there is this waiter
1150
01:49:24,024 --> 01:49:27,620
What I want to travel around with the world
1151
01:49:29,630 --> 01:49:34,000
If he wants to accept me
1152
01:49:34,368 --> 01:49:38,605
When do we leave Also I want children / Yes, two of them
1153
01:49:38,605 --> 01:49:41,108
Lian and Omar are free
1154
01:49:41,108 --> 01:49:43,644
That will wash it and ask lots of questions
1155
01:49:43,644 --> 01:49:47,381
Send you entertainment, stories and songs
1156
01:49:47,381 --> 01:49:48,348
We will have a boat
1157
01:49:48,348 --> 01:49:51,750
The big one, with lots of levels and an amazing screen
1158
01:49:51,819 --> 01:49:57,224
I think it's smaller and more comfortable
1159
01:49:57,224 --> 01:50:00,127
Sit with me my child
1160
01:50:00,127 --> 01:50:03,564
Forgive me / Baba, why / Please let me finish
1161
01:50:04,665 --> 01:50:07,464
I'm afraid of losing you
1162
01:50:07,601 --> 01:50:10,036
I lost your mother
1163
01:50:10,204 --> 01:50:14,972
What I see is only my little girl, not the woman you made
1164
01:50:15,476 --> 01:50:18,105
You and I dare
1165
01:50:19,079 --> 01:50:21,514
and straight, you
1166
01:50:22,616 --> 01:50:25,780
Forgive your father
1167
01:50:31,458 --> 01:50:32,517
You are
1168
01:50:33,427 --> 01:50:36,124
Will be the next sultan
1169
01:50:45,105 --> 01:50:48,375
Thank you daddy / my friend
1170
01:50:48,375 --> 01:50:52,146
You may see the law
1171
01:50:52,146 --> 01:50:53,739
He's a good guy
1172
01:51:00,254 --> 01:51:01,381
Where is he
1173
01:51:29,750 --> 01:51:33,517
Stop the thief, your sultan ordered you
1174
01:51:37,491 --> 01:51:39,323
Sultan
1175
01:51:40,427 --> 01:51:43,727
What that means is I'm in trouble
1176
01:51:45,566 --> 01:51:48,730
Only because you were caught 83403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.