All language subtitles for The.Young.Offenders.2016.1080p.WEBRip.x264-iNTENSO.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,392 --> 00:00:20,359 Imagine if we had a million euros. 2 00:00:20,361 --> 00:00:22,695 What would you like to do? Think of something. 3 00:00:22,697 --> 00:00:25,731 Pick anything at all. What would you like to do? 4 00:00:25,733 --> 00:00:27,499 You've put me on the spot. Um... 5 00:00:27,501 --> 00:00:28,534 Anything. Like, come on. 6 00:00:28,536 --> 00:00:30,936 I don't know. Like, what's the budget? 7 00:00:30,938 --> 00:00:32,504 1 million. I just said it. 8 00:00:32,506 --> 00:00:35,607 Uh... do you want me to choose an activity or an object? 9 00:00:35,609 --> 00:00:37,876 Whatever you wanna do, just pick something! 10 00:00:37,878 --> 00:00:39,945 I don't know! Like, skydiving? 11 00:00:39,947 --> 00:00:40,946 Grand. 12 00:00:40,948 --> 00:00:42,414 Not a bad idea, go skydiving. 13 00:00:42,416 --> 00:00:44,450 I'll get you a plane and a parachute 14 00:00:44,452 --> 00:00:46,352 and you can skydive whenever you want. 15 00:00:46,354 --> 00:00:48,654 - Oh! - Where'd you like to live? 16 00:00:48,656 --> 00:00:49,555 Mansion. 17 00:00:49,557 --> 00:00:51,957 Mansion, grand. We living at City Hall? 18 00:00:51,959 --> 00:00:53,492 The Lord Mayor lives there, like. 19 00:00:53,494 --> 00:00:55,527 Well, yeah, we won't actually live in the City Hall 20 00:00:55,529 --> 00:00:58,964 but we'll make a gaff just like City Hall, know what I mean? 21 00:00:58,966 --> 00:01:01,467 And we put it... we put it there. 22 00:01:01,469 --> 00:01:02,901 Yeah, yeah, build our home right here. 23 00:01:02,903 --> 00:01:04,937 - Looking over the city. - Mansion looking over the city. 24 00:01:04,939 --> 00:01:07,406 - We'd need a butler or... - Yeah, to clean the house. 25 00:01:07,408 --> 00:01:08,874 We'd get one of them fellas like... 26 00:01:08,876 --> 00:01:10,843 - Batman? - Yeah, he could run the gaff. 27 00:01:10,845 --> 00:01:13,078 With his English accent! He'd be unbelievable. 28 00:01:13,080 --> 00:01:16,382 Imagine waking up to that every morning. 29 00:01:16,384 --> 00:01:17,082 Yeah, right? 30 00:01:17,084 --> 00:01:19,585 "Alright? What's happening?" 31 00:01:19,587 --> 00:01:22,521 "Alright, alright? What you want for breakfast?" 32 00:01:22,523 --> 00:01:25,724 "You want some tea, son?" 33 00:01:25,726 --> 00:01:26,558 So cool, right? 34 00:01:26,560 --> 00:01:28,927 We could have our own cave as well, like the Batcave. 35 00:01:28,929 --> 00:01:31,063 - We'd call it the Boys Cave. - The Boys Cave. 36 00:01:31,065 --> 00:01:33,399 We'd have pool tables, pinball machines... 37 00:01:33,401 --> 00:01:35,100 - Lava lamps. - Loads of lava lamps. 38 00:01:35,102 --> 00:01:37,436 - Big gold walls. - Big gold walls. 39 00:01:37,438 --> 00:01:38,737 - Furry curtains. - Furry curtains. 40 00:01:38,739 --> 00:01:41,707 Loads of girls with their tits out lying across the couch. 41 00:01:41,709 --> 00:01:43,842 Like... like Spanish girls? 42 00:01:43,844 --> 00:01:44,910 Yeah, yeah! Spanish girls. 43 00:01:44,912 --> 00:01:49,081 We'd look like legends wherever we went. 44 00:01:49,083 --> 00:01:50,716 Sounds amazing. 45 00:01:50,718 --> 00:01:54,586 That handsome-looking fella there is me, Conor MacSweeney. 46 00:01:54,588 --> 00:01:56,889 And that's me best pal, Jock. 47 00:01:56,891 --> 00:01:57,956 It's the summer of 2007. 48 00:01:57,958 --> 00:02:01,727 We're both 15 and just after finishing the junior cert. 49 00:02:01,729 --> 00:02:03,162 For any of you not from Ireland, 50 00:02:03,164 --> 00:02:06,732 all you need to know is it's a load of bollocks. 51 00:02:08,869 --> 00:02:11,904 I live on the north side of Cork city with me mam. 52 00:02:11,906 --> 00:02:14,440 Oh, fuck it. 53 00:02:14,742 --> 00:02:16,975 I was, uh... 54 00:02:16,977 --> 00:02:18,577 ..having a bad dream. 55 00:02:18,579 --> 00:02:20,546 No wonder you're always late. 56 00:02:20,548 --> 00:02:23,515 We're leaving in five minutes. 57 00:02:24,118 --> 00:02:26,185 Five minutes. 58 00:02:34,528 --> 00:02:36,695 And give me two for the wife as well. 59 00:02:36,697 --> 00:02:39,565 - So four? - Give me four. 60 00:02:39,567 --> 00:02:40,466 Alright, love? 61 00:02:40,468 --> 00:02:42,468 Mam's a fishmonger in the English Market. 62 00:02:42,470 --> 00:02:44,136 I'm in working with her for the summer. 63 00:02:44,138 --> 00:02:46,538 We're actually getting on better than usual. 64 00:02:46,540 --> 00:02:47,739 Conor, you fancy doing a bit of work? 65 00:02:47,741 --> 00:02:52,044 What are you getting paid for? Come on. For fuck's sake. 66 00:02:52,713 --> 00:02:54,913 Jock is sort of... self-employed. 67 00:02:54,915 --> 00:02:58,050 Let's just say if you leave your bike locked to a lamppost 68 00:02:58,052 --> 00:03:00,052 within five miles of where he lives, 69 00:03:00,054 --> 00:03:01,186 it's your own fault. 70 00:03:01,188 --> 00:03:03,956 He's the kind of fella who'd do anything for a friend. 71 00:03:03,958 --> 00:03:06,625 Like that time I bumped into Billy Murphy... 72 00:03:06,627 --> 00:03:07,826 Hi, how's it going? 73 00:03:07,828 --> 00:03:09,695 Give me your fuckin' phone! 74 00:03:09,697 --> 00:03:12,598 ..and he wanted to borrow me phone. 75 00:03:14,535 --> 00:03:16,001 Billy's the local nut job. 76 00:03:16,003 --> 00:03:18,103 What school did you go to? 77 00:03:18,105 --> 00:03:19,204 - St Pats. - St Pats. 78 00:03:19,206 --> 00:03:23,509 Did you go to St Pats as well? Didn't go to school, huh? 79 00:03:24,845 --> 00:03:27,079 Jock found this great site on the internet 80 00:03:27,081 --> 00:03:29,781 that can make masks of anyone you want. 81 00:03:29,783 --> 00:03:31,583 Alright, Billy? 82 00:03:35,656 --> 00:03:38,657 He then went to nick the bike from outside the Garda station 83 00:03:38,659 --> 00:03:41,527 which belonged to Sergeant Healy. 84 00:03:41,529 --> 00:03:44,196 He's a bit like a shit Serpico. 85 00:03:44,198 --> 00:03:45,764 - Fuck. - Don't fucking move! 86 00:03:45,766 --> 00:03:48,166 - Get down on the fucking ground! - Healy hates bike thieves. 87 00:03:48,168 --> 00:03:49,768 He treats them like proper criminals. 88 00:03:49,770 --> 00:03:52,638 ..or you're going in the river! Get the fuck off the bike. 89 00:03:52,640 --> 00:03:54,907 - Get your Micky off my back. - Shut the fuck up. 90 00:03:54,909 --> 00:03:56,808 D'you understand the reason for your arrest? 91 00:03:56,810 --> 00:03:58,810 - I do, yeah. - Ya prick. 92 00:03:58,812 --> 00:04:00,712 When the shades raided Billy Murphy's gaff looking 93 00:04:00,714 --> 00:04:04,917 for Healy's bike, they ended up finding hash plants instead. 94 00:04:04,919 --> 00:04:07,719 Shitloads of 'em. 95 00:04:08,556 --> 00:04:10,722 Turned into a bit of a cat-and-mouse game 96 00:04:10,724 --> 00:04:13,058 between Healy and Jock after that. 97 00:04:13,060 --> 00:04:15,894 I'm the only one who knows it's him behind the mask. 98 00:04:15,896 --> 00:04:20,566 To everyone else in the city, he's a legend known only as 99 00:04:20,568 --> 00:04:22,334 Fake Billy. 100 00:04:32,580 --> 00:04:35,614 ♪ I fly like paper, get high like planes 101 00:04:35,616 --> 00:04:38,817 ♪ If you catch me at the border I got visas in my name... ♪ 102 00:04:38,819 --> 00:04:41,086 - Alright, lads? - Alright, Fake Billy? 103 00:04:41,088 --> 00:04:43,922 What the fuck is this? Look at him! 104 00:04:45,926 --> 00:04:47,626 Get fucked, ya cunt! 105 00:04:47,628 --> 00:04:50,095 ♪ If you catch me at the border I got visas in my name 106 00:04:50,097 --> 00:04:52,764 ♪ If you come around here, I make 'em all day... ♪ 107 00:04:52,766 --> 00:04:55,033 Alright, Fake Billy? How about a shift? 108 00:04:55,035 --> 00:04:56,301 Alright, but make it quick. 109 00:04:56,303 --> 00:04:58,103 ♪ Sometimes I think sitting on trains 110 00:04:58,105 --> 00:05:00,672 ♪ Every stop I get to I'm clocking that game 111 00:05:00,674 --> 00:05:04,042 ♪ Everyone's a winner, we're making our fame... ♪ 112 00:05:04,044 --> 00:05:07,145 - How do you cook these? - How should I know? 113 00:05:07,147 --> 00:05:09,781 - You work here. - I don't eat any of this shit. 114 00:05:09,783 --> 00:05:12,317 You serve in a fish shop and you don't eat fish? 115 00:05:12,319 --> 00:05:15,220 ♪ Everyone's a winner, we're making our fame 116 00:05:15,222 --> 00:05:17,889 ♪ Bona fide hustler making my name 117 00:05:17,891 --> 00:05:20,726 ♪ All I wanna do is... ♪ 118 00:05:20,728 --> 00:05:22,394 ♪ And a... ♪ 119 00:05:22,396 --> 00:05:23,662 ♪ And take your money 120 00:05:23,664 --> 00:05:26,798 ♪ All I wanna do is... ♪ 121 00:05:26,800 --> 00:05:28,700 - What do you eat? - Chicken. 122 00:05:28,702 --> 00:05:30,202 Chicken. And nothing else? 123 00:05:30,204 --> 00:05:32,404 Chicken nuggets, chicken balls, chicken burger, 124 00:05:32,406 --> 00:05:34,039 deep-fried chicken, chicken Kiev, 125 00:05:34,041 --> 00:05:35,707 chicken wings, chicken legs, chicken soup... 126 00:05:35,709 --> 00:05:39,411 Come on, boy! What are you waiting for? 127 00:05:39,413 --> 00:05:40,278 ♪ And take your money 128 00:05:40,280 --> 00:05:42,814 ♪ Pirate skulls and bones... ♪ 129 00:05:42,816 --> 00:05:43,915 Scuse me! 130 00:05:43,917 --> 00:05:45,851 ♪ Sticks and stones and weed and bombs 131 00:05:45,853 --> 00:05:49,154 ♪ Running when we hit 'em... ♪ 132 00:05:49,156 --> 00:05:52,024 ..stir-fried chicken, chicken tikka masala... 133 00:05:52,026 --> 00:05:53,091 Alright, alright, I get it. 134 00:05:53,093 --> 00:05:54,860 - You like chicken. - Fucking love it. 135 00:05:54,862 --> 00:05:57,829 ♪ Sticks and stones and weed and bombs... ♪ 136 00:05:57,831 --> 00:05:59,731 Whoop! 137 00:06:00,868 --> 00:06:02,834 Sorry, lads! 138 00:06:02,970 --> 00:06:05,170 You're a barrel of laughs, aren't you? 139 00:06:05,172 --> 00:06:07,172 - Forget about it. - Have a good day. 140 00:06:07,174 --> 00:06:10,434 You could at least make some kind of effort. 141 00:06:10,459 --> 00:06:11,810 I could, yeah. 142 00:06:11,812 --> 00:06:15,814 Hey, Conor! Slow this shithead down, would you? 143 00:06:17,818 --> 00:06:20,052 Get outta the way! Move, will you?! 144 00:06:20,054 --> 00:06:21,186 Get outta the way! 145 00:06:21,188 --> 00:06:24,856 ♪ Already going to hell, just pumping that gas 146 00:06:24,858 --> 00:06:27,325 ♪ All I wanna do is... ♪ 147 00:06:27,327 --> 00:06:29,127 ♪ And a... ♪ 148 00:06:29,129 --> 00:06:30,062 ♪ And take your money 149 00:06:30,064 --> 00:06:33,198 ♪ All I wanna do is... ♪ 150 00:06:33,200 --> 00:06:35,067 ♪ And a... ♪ 151 00:06:35,069 --> 00:06:36,034 ♪ And take your money 152 00:06:36,036 --> 00:06:38,170 ♪ All I wanna do is... ♪ 153 00:06:38,172 --> 00:06:40,706 ♪ And a... ♪ 154 00:06:40,708 --> 00:06:41,339 Bollocks! 155 00:06:41,341 --> 00:06:44,242 ♪ All I wanna do is... ♪ 156 00:06:44,244 --> 00:06:46,144 ♪ And a... ♪ 157 00:06:46,146 --> 00:06:48,380 ♪ And take your money. ♪ 158 00:06:49,783 --> 00:06:52,884 - Conor, what the fuck? - He was being a cock. 159 00:06:52,886 --> 00:06:54,419 You're being a cock. 160 00:06:54,421 --> 00:06:55,854 Mam had me when she was 16, 161 00:06:55,856 --> 00:06:57,489 which was old for our neighbourhood. 162 00:06:57,491 --> 00:06:59,991 No-one showed her how to be a mam, 163 00:06:59,993 --> 00:07:01,326 and she's awful at it. 164 00:07:01,328 --> 00:07:02,861 So she tries to make up for it 165 00:07:02,863 --> 00:07:04,863 by doing things she thinks a mam should do, 166 00:07:04,865 --> 00:07:06,798 like stitching my name in all my clothes. 167 00:07:06,800 --> 00:07:08,834 I find another pair of his jocks in her room, 168 00:07:08,836 --> 00:07:10,836 I'll cut the balls off him, do you hear me? 169 00:07:10,838 --> 00:07:14,172 Do you seriously think I'm riding that dopey-looking fella? 170 00:07:14,174 --> 00:07:15,741 Come on! 171 00:07:15,743 --> 00:07:17,242 You better be wearing johnnies 172 00:07:17,244 --> 00:07:19,778 or I'll be the one who cuts them off! 173 00:07:19,780 --> 00:07:23,915 Jock got his nickname 'cause he only has one pair of underwear. 174 00:07:23,917 --> 00:07:26,084 He's forever borrowing mine. 175 00:07:26,086 --> 00:07:28,053 Nice one. 176 00:07:28,255 --> 00:07:31,790 He's saving up so me and him can move out of home 177 00:07:31,792 --> 00:07:34,126 and rent a flat in the city. 178 00:07:35,996 --> 00:07:37,129 That is, if his old fella 179 00:07:37,131 --> 00:07:40,232 would ever stop nicking all his savings. 180 00:07:40,467 --> 00:07:43,135 What are you doing in here? 181 00:07:54,248 --> 00:07:55,814 My old man died when I was four. 182 00:07:55,816 --> 00:07:57,783 He was on a building site when it happened. 183 00:07:57,785 --> 00:08:00,519 Some dickhead dropped a hammer off the roof. 184 00:08:10,330 --> 00:08:13,532 Jock's mam died only last year. 185 00:08:17,004 --> 00:08:20,472 I think that's kind of why we get each other, do you know? 186 00:08:20,474 --> 00:08:21,940 You need to cut closer to the bone. 187 00:08:21,942 --> 00:08:24,242 I mean, how many times do I have to tell you? 188 00:08:24,244 --> 00:08:25,844 You're useless, you know that? 189 00:08:25,846 --> 00:08:28,246 We both have shitty one-parent families. 190 00:08:28,248 --> 00:08:30,248 That's my money. 191 00:08:30,250 --> 00:08:32,184 I need it. 192 00:08:33,153 --> 00:08:36,021 It's my money. 193 00:09:01,415 --> 00:09:03,582 You're watching the 1:00 news. 194 00:09:03,584 --> 00:09:04,883 And here are the main stories. 195 00:09:04,885 --> 00:09:06,952 Police are searching the coastline of West Cork 196 00:09:06,954 --> 00:09:10,956 for an estimated 440 million euros worth of cocaine 197 00:09:10,958 --> 00:09:12,157 that went overboard in what is 198 00:09:12,159 --> 00:09:15,227 the country's largest ever drug seizure. 199 00:09:15,963 --> 00:09:17,529 The floating bales of cocaine have attracted 200 00:09:17,531 --> 00:09:20,999 what the Gardai are referring to as 'treasure hunters' 201 00:09:21,001 --> 00:09:22,400 hoping to hit the jackpot. 202 00:09:22,402 --> 00:09:24,536 - Where's that going on? - Three Castle Head. 203 00:09:24,538 --> 00:09:28,540 It's the biggest treasure hunt in the history of the state. 204 00:09:28,542 --> 00:09:29,341 Look at them lads. 205 00:09:29,343 --> 00:09:32,878 Gardai warn that any of these so-called 'treasure hunters' 206 00:09:32,880 --> 00:09:35,046 will be serving guaranteed jail time. 207 00:09:35,048 --> 00:09:36,982 Are you gonna pay me this time? 208 00:09:36,984 --> 00:09:40,352 Don't I always pay you? 209 00:10:08,215 --> 00:10:11,216 I've never seen someone so passionate about hating 210 00:10:11,218 --> 00:10:13,518 as Mam is about hating Jock. 211 00:10:13,520 --> 00:10:14,552 Oh, Christ. 212 00:10:14,554 --> 00:10:17,055 There's loads of animals in here, aren't there? 213 00:10:17,057 --> 00:10:18,556 It's a market, Jock. 214 00:10:18,558 --> 00:10:21,459 Jock, on the other hand, loves me mam. 215 00:10:21,461 --> 00:10:23,094 Ah, fuck it, Jock! 216 00:10:23,096 --> 00:10:24,596 - Does it hurt? - Yeah, it does hurt! 217 00:10:24,598 --> 00:10:27,966 I tell him she's only joking when she says mean things 218 00:10:27,968 --> 00:10:30,368 so he doesn't get his feelings hurt. 219 00:10:30,370 --> 00:10:31,603 - See that? - Yeah? 220 00:10:31,605 --> 00:10:33,004 That's called a suckerfish. 221 00:10:33,006 --> 00:10:35,507 That's gonna be your nickname in prison. 222 00:10:36,176 --> 00:10:39,210 That's a good one! 223 00:10:39,646 --> 00:10:40,645 Your mam's hilarious! 224 00:10:40,647 --> 00:10:42,347 Aye, she's always having a craic with you. 225 00:10:42,349 --> 00:10:45,583 I know, but it's brilliant, isn't it? 226 00:10:47,254 --> 00:10:49,020 If you're gonna mindlessly mimic someone, 227 00:10:49,022 --> 00:10:52,624 could you at least pick someone who's got half a fucking brain? 228 00:10:55,696 --> 00:10:56,995 Alright, mate? 229 00:10:56,997 --> 00:11:01,032 Up yours, Mrs MacSweeney. I hope you have a shit day. 230 00:11:02,336 --> 00:11:05,136 Mam's always going on about me mimicking Jock. 231 00:11:05,138 --> 00:11:07,605 I mean, yeah, we have similar haircuts, 232 00:11:07,607 --> 00:11:08,740 but that's just the fashion. 233 00:11:08,742 --> 00:11:13,578 Aside from that, we have our own individual shit going on. 234 00:11:39,106 --> 00:11:40,372 Jock's always coming up with 235 00:11:40,374 --> 00:11:42,140 interesting things to do, like... 236 00:11:42,142 --> 00:11:43,508 Just got hold of 100 smoke bombs. 237 00:11:43,510 --> 00:11:45,443 Wanna let 'em off in school? 238 00:11:51,084 --> 00:11:54,185 And this was the best one yet. 239 00:11:54,187 --> 00:11:57,155 That means that one bale is worth 7 million euros. 240 00:11:57,157 --> 00:11:58,490 - 7 million?! - Each one, yeah! 241 00:11:58,492 --> 00:12:01,626 Do you know how many zeros that is after 7 million? 242 00:12:01,628 --> 00:12:02,327 Hundreds! 243 00:12:02,329 --> 00:12:06,164 Yeah, fucking thousands of zeros! It's so much money! 244 00:12:06,166 --> 00:12:07,632 Ah, but what if we get caught, though? 245 00:12:07,634 --> 00:12:11,069 Do you not know the rules that govern this country? 246 00:12:11,071 --> 00:12:12,303 What? 247 00:12:12,305 --> 00:12:14,472 When the forefathers founded our country. 248 00:12:14,474 --> 00:12:16,808 - Who were they? - The forefathers. 249 00:12:16,810 --> 00:12:20,578 Uh, St Patrick, St Brigid... 250 00:12:20,580 --> 00:12:24,149 I dunno. Why are you asking me these questions, like? 251 00:12:24,151 --> 00:12:25,083 Ask the teacher that. 252 00:12:25,085 --> 00:12:27,318 Basically, when our forefathers founded this country, yeah, 253 00:12:27,320 --> 00:12:31,089 they made rules, like if you're younger than 16, 254 00:12:31,091 --> 00:12:32,724 you're classified as a young offender 255 00:12:32,726 --> 00:12:34,659 which basically means you can't get in trouble. 256 00:12:34,661 --> 00:12:36,694 - So, we're just off the hook? - For some reason, 257 00:12:36,696 --> 00:12:39,130 they thought our brains weren't developed enough, 258 00:12:39,132 --> 00:12:41,533 that we wouldn't know what we were doing or something. 259 00:12:41,535 --> 00:12:43,435 - I know, stupid, isn't it? - Spastics! 260 00:12:43,437 --> 00:12:45,703 It's basically like a get-out-of-jail-free card. 261 00:12:45,705 --> 00:12:47,505 I'm trying to find something wrong with your plan. 262 00:12:47,507 --> 00:12:51,409 It's perfect. Think how easy it'd be to find a bale as well. 263 00:12:51,411 --> 00:12:53,144 Think how good you are at finding stuff. 264 00:12:53,146 --> 00:12:56,514 If I was looking for stuff... stuff'll be found. 265 00:12:56,516 --> 00:12:59,350 This time tomorrow, we could be millionaires, like. 266 00:12:59,352 --> 00:13:01,486 This is where we are, yeah? 267 00:13:01,488 --> 00:13:03,388 That's you, that's me. 268 00:13:03,390 --> 00:13:04,856 And this is where the cocaine went overboard. 269 00:13:04,858 --> 00:13:07,225 Jeez, boy, that's fucking miles away! 270 00:13:07,227 --> 00:13:08,626 No, it's not, it's like that. 271 00:13:08,628 --> 00:13:11,229 You do know it's not actually that far, like. 272 00:13:11,231 --> 00:13:13,231 I know that. I know how maps work. 273 00:13:13,233 --> 00:13:14,466 I'll nick us a couple of bikes, 274 00:13:14,468 --> 00:13:17,135 we leave first thing in the morning. 275 00:13:17,637 --> 00:13:19,270 Uh, can we go the day after? 276 00:13:19,272 --> 00:13:20,672 No, it has to be tomorrow. 277 00:13:20,674 --> 00:13:22,574 The guards'll have it found if we leave any later. 278 00:13:22,576 --> 00:13:25,877 I have to cover Mam in the shop. She's getting her tooth pulled. 279 00:13:25,879 --> 00:13:27,312 You're actually telling me that 280 00:13:27,314 --> 00:13:28,379 you're not gonna go get 7 million euros 281 00:13:28,381 --> 00:13:31,149 'cause you're gonna work in the fish shop for the day? 282 00:13:31,151 --> 00:13:33,451 You could have everything you ever wanted. 283 00:13:33,453 --> 00:13:35,820 Mansions, cars, caves and tits. 284 00:13:35,822 --> 00:13:37,889 I know, right, but I promised her. 285 00:13:37,891 --> 00:13:39,190 What excuse am I meant to give? 286 00:13:39,192 --> 00:13:41,359 "Me and Jock are heading down to West Cork 287 00:13:41,361 --> 00:13:42,327 "to find a bale of cocaine." 288 00:13:42,329 --> 00:13:44,729 She thinks I'm stupid enough as it is. 289 00:13:44,731 --> 00:13:48,733 Boy, this is far more important than your mam's gammy tooth. 290 00:13:48,735 --> 00:13:51,503 This is monumental. 291 00:13:51,505 --> 00:13:53,571 This could be the difference between 292 00:13:53,573 --> 00:13:55,874 us having an amazing life 293 00:13:55,876 --> 00:13:59,777 or us having a really shit one. 294 00:14:00,847 --> 00:14:02,780 I'm going either way. 295 00:14:02,782 --> 00:14:07,352 If you wanna come, meet me at the docks at six in the morning. 296 00:14:22,769 --> 00:14:24,269 Did you ever get 297 00:14:24,271 --> 00:14:25,670 an annoying splinter in your finger? 298 00:14:25,672 --> 00:14:27,805 The more you try and get it out, the deeper it gets? 299 00:14:27,807 --> 00:14:31,442 Well, Healy's the kind of guy who'll cut off his own finger 300 00:14:31,444 --> 00:14:33,511 just to teach that splinter a lesson. 301 00:14:33,513 --> 00:14:34,479 Unlocked bikes, trackers. 302 00:14:34,481 --> 00:14:37,582 D'you know how much shit we're getting because of this? 303 00:14:37,584 --> 00:14:38,449 Stealing is stealing. 304 00:14:38,451 --> 00:14:40,351 They're using trackers on bikes in London. 305 00:14:40,353 --> 00:14:41,953 Oh, we're London Met now, are we? 306 00:14:41,955 --> 00:14:43,555 Did you forget you're in Cork? 307 00:14:43,557 --> 00:14:45,857 I took you off bike duty three months ago. 308 00:14:45,859 --> 00:14:47,258 Yeah, but Fake Billy 309 00:14:47,260 --> 00:14:49,561 is still on the rampage and it's only gonna get worse. 310 00:14:49,563 --> 00:14:53,631 Starts off with a bike, then a car, then a bus. 311 00:14:53,633 --> 00:14:55,633 You gotta stop 'em when they're young. 312 00:14:55,635 --> 00:14:56,834 If that was the train of thought, boy, 313 00:14:56,836 --> 00:15:00,338 the thing after that would be a tank, then a jumbo jet. 314 00:15:00,340 --> 00:15:02,473 Now you see what I'm talking about. 315 00:15:04,511 --> 00:15:07,312 You think I give a shit about Fake Billy stealing bikes? 316 00:15:07,314 --> 00:15:09,747 Don't look like you give a shit about anything except chocolate. 317 00:15:09,749 --> 00:15:12,951 Be very fucking careful now, kid. Very careful. 318 00:15:12,953 --> 00:15:15,954 What's worrying me at the moment is I've cells for a bike thief 319 00:15:15,956 --> 00:15:19,657 you put in there, and murder's on a waiting list to get in. 320 00:15:19,659 --> 00:15:21,626 Enough with the fucking bicycles. 321 00:15:21,628 --> 00:15:24,495 You're a bit of a loner, Healy. It's not healthy. 322 00:15:24,497 --> 00:15:27,665 Do you want me to ask the lads to take you out for drinks? 323 00:15:27,667 --> 00:15:30,835 Maybe hook you up with somebody? Would you like that? 324 00:15:37,277 --> 00:15:41,746 If you wanna catch a big fish, you gotta drop a big hook 325 00:15:41,748 --> 00:15:44,649 right where he likes to feed. 326 00:15:53,426 --> 00:15:55,493 Mam cooks like she hates food. 327 00:15:55,495 --> 00:15:58,496 And the person she's cooking it for. 328 00:15:58,498 --> 00:16:00,698 What's wrong with ya? 329 00:16:01,368 --> 00:16:03,034 Did you have this for dinner? 330 00:16:03,036 --> 00:16:05,903 - Yeah, why? - You enjoyed it? 331 00:16:06,740 --> 00:16:07,538 It's dry, like. 332 00:16:07,540 --> 00:16:12,510 Well, put some ketchup on it. Jesus Christ. 333 00:16:13,747 --> 00:16:16,381 Aren't you lucky I'm here to cook your dry Kiev. 334 00:16:16,383 --> 00:16:18,516 What would you do if I wasn't around? 335 00:16:18,518 --> 00:16:20,385 Wouldn't even know how a microwave works. 336 00:16:20,387 --> 00:16:24,022 - Eat takeaway. - How you gonna pay for that? 337 00:16:24,024 --> 00:16:25,556 Get a job. 338 00:16:25,558 --> 00:16:26,891 Are you taking the piss? 339 00:16:26,893 --> 00:16:28,593 Last I heard you were thinking of quitting school. 340 00:16:28,595 --> 00:16:32,030 - Yeah, I am quitting school. - Yeah. 'Cause Jock is, is he? 341 00:16:33,800 --> 00:16:36,034 Who's gonna hire you without a leaving cert? 342 00:16:36,036 --> 00:16:41,372 Dunno, like. Work on a trade or be a builder or something. 343 00:16:41,374 --> 00:16:43,441 Oh, yeah. Like your old man, is it? 344 00:16:43,443 --> 00:16:44,709 That turned out well, didn't it? 345 00:16:44,711 --> 00:16:46,711 - Fuck's sake. - Hang on, Mam. 346 00:16:46,713 --> 00:16:49,047 No-one's gonna give you a job. Only me. 347 00:16:49,049 --> 00:16:53,885 I'm even thinking of firing you, you're so fucking useless. 348 00:16:56,089 --> 00:17:00,391 - Hey, clear that up. - Fuck off! 349 00:17:00,393 --> 00:17:01,659 Fuck's sake. 350 00:17:01,661 --> 00:17:05,463 And that's how most of our meals end. 351 00:17:05,465 --> 00:17:06,998 Oh. 352 00:17:24,117 --> 00:17:26,751 Oh! 353 00:17:28,755 --> 00:17:31,689 There are two things you need for a good adventure - 354 00:17:31,691 --> 00:17:35,426 a treasure map and someone dumb enough to go with ya. 355 00:17:35,428 --> 00:17:38,696 - Oi, kid! - Now Jock had both. 356 00:17:38,898 --> 00:17:41,833 - Didn't think you'd come. - Fucking course I'd come. 357 00:17:41,835 --> 00:17:44,435 Thanks, boy. Take a look around you. 358 00:17:44,437 --> 00:17:46,437 When we get back, this is gonna be ours. 359 00:17:46,439 --> 00:17:48,373 - We own this place. - 7 million euros. 360 00:17:48,375 --> 00:17:50,942 - 7 million euros. - What are we gonna do with it? 361 00:17:50,944 --> 00:17:52,777 - Like, invest it in stuff. - Invest the money? 362 00:17:52,779 --> 00:17:55,947 - In a business or something. - We won't think about that now. 363 00:17:55,949 --> 00:17:57,915 Close your eyes. Got a surprise. 364 00:17:57,917 --> 00:17:59,517 Alright. 365 00:17:59,519 --> 00:18:01,552 What is it, Jock? 366 00:18:01,554 --> 00:18:03,454 One second. 367 00:18:07,460 --> 00:18:09,660 OK, open 'em. 368 00:18:10,497 --> 00:18:13,097 Lethal, isn't it? 369 00:18:13,466 --> 00:18:15,032 That's a girl's bike. 370 00:18:15,034 --> 00:18:16,901 No, it's not. It's a cruiser. 371 00:18:16,903 --> 00:18:18,970 It's a cruiser with flowers on it. 372 00:18:18,972 --> 00:18:20,104 Jock could convince you 373 00:18:20,106 --> 00:18:22,774 that his shit tasted beautiful if he wanted to. 374 00:18:22,776 --> 00:18:25,543 I was around town for ages looking for the perfect bike. 375 00:18:25,545 --> 00:18:27,078 You ring that and I come to you. 376 00:18:27,080 --> 00:18:29,414 It's got the fanny dip thing. I don't want that. 377 00:18:29,416 --> 00:18:30,948 Fanny dip thing, boy. It's got three gears. 378 00:18:30,950 --> 00:18:33,818 I thought I'd give this to you. You don't have bike miles. 379 00:18:33,820 --> 00:18:36,487 Jesus. Talk about lack of appreciation. 380 00:18:36,489 --> 00:18:38,890 I do appreciate it, boy. No, seriously. 381 00:18:38,892 --> 00:18:39,791 Fair play to ya. 382 00:18:39,793 --> 00:18:41,592 Seriously, I didn't realise it was good. 383 00:18:41,594 --> 00:18:42,860 I was just judging it by its colour. 384 00:18:42,862 --> 00:18:48,099 - Did you get the same bike? - Nah, slightly different. 385 00:18:50,937 --> 00:18:52,737 Ooh! 386 00:18:52,739 --> 00:18:54,071 It's slightly different alright. 387 00:18:54,073 --> 00:18:57,475 Listen to this. Wasn't even locked. 388 00:18:57,477 --> 00:18:59,577 Dickhead. 389 00:19:08,221 --> 00:19:09,787 As we headed out of the city, 390 00:19:09,789 --> 00:19:13,791 we both knew that we were never coming back. 391 00:19:13,793 --> 00:19:15,593 Well, emotionally that is, anyway. 392 00:19:15,595 --> 00:19:18,029 We were gonna change, you know? Grow up. 393 00:19:18,031 --> 00:19:19,931 Learn how to be men. 394 00:19:19,933 --> 00:19:21,833 That's a good strong bridge. 395 00:19:21,835 --> 00:19:24,502 And stop doing childish things. 396 00:19:31,845 --> 00:19:33,110 Imagine it. 397 00:19:33,112 --> 00:19:36,013 61 bales of cocaine washing up on the shore. 398 00:19:36,015 --> 00:19:38,483 All we had to do was find one of them. 399 00:19:38,485 --> 00:19:39,684 Nothin' was gonna stop us. 400 00:19:39,686 --> 00:19:44,188 My boys are killing me. I don't think I can go any further. 401 00:19:44,190 --> 00:19:45,656 Yeah, we're only in Bandon. 402 00:19:45,658 --> 00:19:47,859 Not even 20 miles outside the city, like. 403 00:19:47,861 --> 00:19:49,727 Here, I got you this to cool you down. 404 00:19:49,729 --> 00:19:52,029 When an icepack is unavailable, 405 00:19:52,031 --> 00:19:54,599 you gotta improvise. 406 00:19:57,604 --> 00:20:01,572 Jesus, boy. That's gonna be sticky. 407 00:20:01,574 --> 00:20:02,673 I don't care. 408 00:20:02,675 --> 00:20:05,610 That's nice now. That's all that matters. 409 00:20:05,612 --> 00:20:06,744 Stop, stop. 410 00:20:06,746 --> 00:20:09,547 - Stop. Stop. Stop. - What's wrong with ya? 411 00:20:09,549 --> 00:20:11,983 God, my balls are sticking to the inside of my leg. 412 00:20:11,985 --> 00:20:15,219 - Didn't I warn ya? - How much further do we have? 413 00:20:15,221 --> 00:20:18,022 - About 50 miles. Yes! - Are you serious? 414 00:20:18,024 --> 00:20:19,590 I can't pedal like this for 50 miles. 415 00:20:19,592 --> 00:20:22,727 What are you getting angry at me for, boy? It's your own fault. 416 00:20:22,729 --> 00:20:25,863 I need to wash me plums off, boy. Can we go for a swim? 417 00:20:25,865 --> 00:20:27,632 Grand, alright. We're literally in. 418 00:20:27,634 --> 00:20:31,702 - Wash our balls, and we're gone. - Alright. 419 00:20:35,975 --> 00:20:38,009 Conor. 420 00:20:39,279 --> 00:20:41,145 You busy? 421 00:20:41,147 --> 00:20:43,147 I brought you some tea. 422 00:20:43,149 --> 00:20:45,950 Sorry about last night. 423 00:20:47,220 --> 00:20:49,754 Conor? 424 00:20:57,764 --> 00:20:59,997 Conor? 425 00:21:11,878 --> 00:21:14,612 Here, these jocks are fucking terrible, boy. 426 00:21:14,614 --> 00:21:16,247 They strangle my balls. 427 00:21:16,249 --> 00:21:18,816 It's Mam. 428 00:21:18,818 --> 00:21:19,951 You gonna answer it? 429 00:21:19,953 --> 00:21:22,720 Have her call me a fucking moron? 430 00:21:22,722 --> 00:21:25,323 - No, thanks. - Conor, you fucking moron. 431 00:21:25,325 --> 00:21:27,858 Where are ya? You promised me. 432 00:21:27,860 --> 00:21:29,226 Oh. 433 00:21:29,228 --> 00:21:32,029 Call me back straightaway. 434 00:21:36,869 --> 00:21:38,603 It's definitely deep enough. 435 00:21:38,605 --> 00:21:41,973 - How d'you know? - You can just tell. 436 00:21:41,975 --> 00:21:44,375 But, like, I can see the rocks, like. 437 00:21:44,377 --> 00:21:48,813 Nah. Perspective is different when water is on it. 438 00:21:48,815 --> 00:21:51,382 The rocks are actually, like, really far down. 439 00:21:51,384 --> 00:21:53,618 Magnifies things, water does. 440 00:21:53,620 --> 00:21:56,754 - OK, well, um... - You go first, alright. 441 00:21:56,756 --> 00:21:58,723 Can you swim, though? 442 00:21:58,725 --> 00:21:59,624 Yeah. 443 00:21:59,626 --> 00:22:02,693 I can swim, and I can swim pretty well, boy. 444 00:22:02,695 --> 00:22:04,929 - You can't swim at all. - Who told you that? 445 00:22:04,931 --> 00:22:06,263 It's going all over the place, like. 446 00:22:06,265 --> 00:22:09,133 "It's going all over the place?" Everyone is saying I can't swim? 447 00:22:09,135 --> 00:22:12,336 - Well, pretty much, yeah. - That's bullshit, like. 448 00:22:12,338 --> 00:22:15,172 Do you not know what people call you in school? 449 00:22:15,174 --> 00:22:16,374 - What? - 'Finding Nemo'. 450 00:22:16,376 --> 00:22:18,776 'Cause he's got that fucking gammy fin, like. 451 00:22:18,778 --> 00:22:20,344 They don't call me 'Finding Nemo'. 452 00:22:20,346 --> 00:22:25,082 They call you Nemo. Like, 'Finding Nemo's the title. 453 00:22:25,084 --> 00:22:28,052 - Fuck off. Do they actually? - A little bit, like. 454 00:22:28,054 --> 00:22:30,221 All I'm saying is if we go down by the steps, 455 00:22:30,223 --> 00:22:32,690 you can have a nice little paddle, do your own thing. 456 00:22:32,692 --> 00:22:34,158 No, we're not going in the fucking steps. 457 00:22:34,160 --> 00:22:39,697 The old man's gonna think we're fucking pussies. Look at him. 458 00:22:40,033 --> 00:22:41,732 We need to jump in from here. 459 00:22:41,734 --> 00:22:44,168 Alright, if we're gonna jump in, though, 460 00:22:44,170 --> 00:22:46,237 we better do it together. 461 00:22:46,239 --> 00:22:48,139 - OK? - Together? 462 00:22:48,141 --> 00:22:49,740 Yeah. 463 00:22:49,742 --> 00:22:50,975 Fuck it. Alright. 464 00:22:50,977 --> 00:22:53,310 - So, on three. - Alright. 465 00:23:00,453 --> 00:23:02,720 You ready? 466 00:23:03,189 --> 00:23:07,892 One... two... three. 467 00:23:15,268 --> 00:23:18,703 Hey! There's only 2ft of water. 468 00:23:18,705 --> 00:23:21,305 You'll break your legs if you jump in there. 469 00:23:21,307 --> 00:23:24,141 In God's name. 470 00:23:24,143 --> 00:23:27,078 Crime is sort of similar to going for a swim in the sea. 471 00:23:27,080 --> 00:23:29,947 First you dip your toe in and it's a bit cold, 472 00:23:29,949 --> 00:23:32,817 but before long you're in up to your balls and... 473 00:23:32,819 --> 00:23:36,120 - It's actually really warm. - So warm. 474 00:23:36,756 --> 00:23:39,423 That's it, boy. Come on. Oh! 475 00:23:39,425 --> 00:23:44,128 - It's been a while since I swam. - OK, just kick your feet. 476 00:23:44,864 --> 00:23:47,865 Jock was always the one teaching me things. 477 00:23:47,867 --> 00:23:50,401 - Fuck off! - How to smoke cigarettes. 478 00:23:50,403 --> 00:23:53,838 How to shotgun a can of beer. 479 00:23:54,474 --> 00:23:57,007 How to pick a lock. It was nice 480 00:23:57,009 --> 00:23:59,343 to be able to teach him something for a change. 481 00:23:59,345 --> 00:24:00,945 That's it, boy! You got it! 482 00:24:00,947 --> 00:24:03,748 - I'm like a seal. - Like a seal. 483 00:24:03,750 --> 00:24:06,317 And I'm like a whale. Ah! 484 00:24:06,319 --> 00:24:09,754 Argh! 485 00:24:23,336 --> 00:24:25,202 Should we go back in? 486 00:24:25,204 --> 00:24:27,972 Yeah, come on. Ah! 487 00:24:32,011 --> 00:24:33,544 - What's the matter with you? - It's Conor. 488 00:24:33,546 --> 00:24:36,447 He's gone missing right when I need to go to the dentist. 489 00:24:36,449 --> 00:24:38,115 - You alright? - Aye, typical shit with him. 490 00:24:38,117 --> 00:24:40,985 I had a fight and he's gone. He's just, you know... 491 00:24:40,987 --> 00:24:43,320 What were you fighting about? 492 00:24:43,322 --> 00:24:47,558 Do I ask you what you're doing with all the fish heads? 493 00:24:49,862 --> 00:24:50,561 - No. - No. 494 00:24:50,563 --> 00:24:53,898 'Cause it's none of my business, is it? 495 00:24:53,900 --> 00:24:55,065 No. 496 00:24:55,067 --> 00:24:57,368 I learnt everything I know 497 00:24:57,370 --> 00:24:59,570 about customer service from me mam. 498 00:24:59,572 --> 00:25:05,409 Ah, sorry. Here, look. Have another fish head. 499 00:25:05,812 --> 00:25:08,512 - A salmon one. - It's on the house. 500 00:25:08,514 --> 00:25:12,049 - Thanks very much. - Alright. Go on. 501 00:25:12,051 --> 00:25:14,552 Alright. 502 00:25:30,436 --> 00:25:33,270 Why do you have a little girl's bike? 503 00:25:33,272 --> 00:25:34,038 Why do I what? 504 00:25:34,040 --> 00:25:37,374 Why do you have a little girl's bike with flowers and stuff? 505 00:25:37,376 --> 00:25:40,377 I thought you said it was a cruiser. 506 00:25:40,379 --> 00:25:42,046 It is a cruiser. 507 00:25:42,048 --> 00:25:44,048 A girl's cruiser. 508 00:25:44,050 --> 00:25:46,917 Oh, you're such a liar. 509 00:25:46,919 --> 00:25:49,320 Fuck's sake. 510 00:25:56,596 --> 00:25:59,363 Ah, ignorance really is bliss. 511 00:25:59,365 --> 00:26:03,434 And right then, we had shitloads of it. 512 00:26:29,295 --> 00:26:32,363 Can you see that bike up there as well? 513 00:26:32,365 --> 00:26:34,365 - Top of the hill? - Yeah. 514 00:26:34,367 --> 00:26:36,533 It's been behind us for the last half-hour. 515 00:26:36,535 --> 00:26:38,202 Now it's starting to get closer. 516 00:26:38,204 --> 00:26:41,171 - What are you talking about? - Just a bit paranoid, you know? 517 00:26:41,173 --> 00:26:44,608 Mind if we take the scenic route for the next while? 518 00:26:44,610 --> 00:26:46,343 Yeah, sure. 519 00:27:05,564 --> 00:27:07,097 Bollocks! He's there again! 520 00:27:07,099 --> 00:27:09,566 - Who do you think it is? - I don't know. 521 00:27:09,568 --> 00:27:11,035 He's too far away. I can't see. 522 00:27:11,037 --> 00:27:14,138 It's probably just someone going for a bike ride, like. 523 00:27:14,140 --> 00:27:16,540 A fast bike ride, in our direction. 524 00:27:16,542 --> 00:27:18,509 Look, let's not take any chances, alright? 525 00:27:18,511 --> 00:27:21,045 Time for you to use your tall gear. 526 00:27:21,047 --> 00:27:24,348 ♪ Wise guys leave me tongue-tied 527 00:27:24,350 --> 00:27:29,320 ♪ Make friend of your enemies and keep you close 528 00:27:29,322 --> 00:27:31,689 ♪ For a long time 529 00:27:31,691 --> 00:27:36,093 ♪ Till you make them eat it... ♪ 530 00:27:36,095 --> 00:27:39,430 - Hold up, hold up, hold up. - What are you doing? 531 00:27:39,432 --> 00:27:41,265 Jock? 532 00:27:41,267 --> 00:27:44,068 Keep sketch, keep sketch. 533 00:27:44,070 --> 00:27:47,538 Just hurry up. We're losing time. 534 00:27:50,643 --> 00:27:53,577 Jock... Jock, don't, boy! 535 00:27:53,579 --> 00:27:55,412 There's a kid's toy in the back. 536 00:27:55,414 --> 00:27:59,216 I don't wanna do it either, but what choice do I have? 537 00:27:59,218 --> 00:28:00,384 We could NOT do it. 538 00:28:00,386 --> 00:28:03,220 If it doesn't break first time, it wasn't meant to be 539 00:28:03,222 --> 00:28:06,156 and I won't do it again, alright? 540 00:28:07,226 --> 00:28:09,760 OK, go on. 541 00:28:10,296 --> 00:28:15,132 It was meant to be. 542 00:28:17,136 --> 00:28:18,602 Sketch, sketch! 543 00:28:32,084 --> 00:28:35,352 Oh, fuckin' prick. 544 00:28:37,423 --> 00:28:40,057 Here. Have a look. 545 00:28:48,734 --> 00:28:51,101 Fuckin' prick. 546 00:28:52,671 --> 00:28:58,609 So what are we gonna do, Jock? He's ruining our holiday. 547 00:29:00,746 --> 00:29:03,113 I'm gonna talk to him. 548 00:29:03,115 --> 00:29:04,148 What? 549 00:29:04,150 --> 00:29:05,449 I saw 'Heat' the other day. 550 00:29:05,451 --> 00:29:08,685 You know that film with Robert De Niro and Al Pacino? 551 00:29:08,687 --> 00:29:10,187 I can't say I do, no. 552 00:29:10,189 --> 00:29:12,156 Action movie, full of explosions, guns. 553 00:29:12,158 --> 00:29:13,690 Oh, class. Do you have it on DVD? 554 00:29:13,692 --> 00:29:15,759 No, video. Wait. It doesn't fuckin' matter. 555 00:29:15,761 --> 00:29:18,362 Um, De Niro's the criminal and Al Pacino's the cop. 556 00:29:18,364 --> 00:29:20,531 Al Pacino spends the whole time trying to get De Niro 557 00:29:20,533 --> 00:29:22,599 'cause De Niro's unbelievable, he can't get him. 558 00:29:22,601 --> 00:29:24,535 - Like, cat and mouse? - Yeah, exactly like that. 559 00:29:24,537 --> 00:29:26,837 There's a scene where they meet in a cafe 560 00:29:26,839 --> 00:29:28,238 and set down some ground rules. 561 00:29:28,240 --> 00:29:30,607 If I can go in there and just talk to him, 562 00:29:30,609 --> 00:29:34,678 like fuckin' De Niro and Al Pacino does, like man to man, 563 00:29:34,680 --> 00:29:38,215 maybe I can fuckin' say, "Here, look. Give us a break. 564 00:29:38,217 --> 00:29:41,819 "When we get back, we'll pick it up and it'll be more fun." 565 00:29:41,821 --> 00:29:43,854 You can't just walk in and be like, 566 00:29:43,856 --> 00:29:46,156 "Wanna have your head smacked down, boy?" 567 00:29:46,158 --> 00:29:48,092 I'll go up to the table and... 568 00:29:48,094 --> 00:29:50,094 No, don't go up. Go down. 569 00:29:50,096 --> 00:29:51,395 - Down? - Like that. 570 00:29:51,397 --> 00:29:54,698 "How's it going?" "How's it going?" 571 00:29:54,700 --> 00:29:56,567 - That's good. - "How's it going?" 572 00:29:56,569 --> 00:29:57,734 "Thought we should have a little chat." 573 00:29:57,736 --> 00:30:00,804 "Thought it'd be good to have a little chat. How's it going?" 574 00:30:00,806 --> 00:30:02,573 - Yeah, "How's it going?" - "How's it going?" 575 00:30:02,575 --> 00:30:04,708 "Thought it'd be good to have a little chat." 576 00:30:04,710 --> 00:30:06,577 Kinda like, "I'm not scared of you. 577 00:30:06,579 --> 00:30:07,644 - "But I respect you." - Yeah, see? 578 00:30:07,646 --> 00:30:11,582 "How's it going? Thought it'd be good to have a little chat." 579 00:30:11,584 --> 00:30:14,251 - Yeah. - Alright. 580 00:30:19,758 --> 00:30:23,193 I suppose you do look a bit like De Niro. 581 00:30:23,195 --> 00:30:25,629 Mmm! 582 00:30:54,193 --> 00:30:55,392 How's it going? 583 00:30:55,394 --> 00:30:58,795 Fuckin'... I told him to nod down, not up. 584 00:30:59,832 --> 00:31:04,434 Thought it'd be good for us to have a little chat. 585 00:31:06,438 --> 00:31:07,738 No, no! 586 00:31:07,740 --> 00:31:11,208 - He's wanted by the guards. - Fuck's sake! 587 00:31:11,210 --> 00:31:13,343 I just wanted a chat! That's all! 588 00:31:13,345 --> 00:31:14,444 Oh, my gosh! 589 00:31:14,446 --> 00:31:17,748 Any chance we could discuss some ground rules for this chase? 590 00:31:17,750 --> 00:31:19,449 - What? - I don't know. 591 00:31:19,451 --> 00:31:20,684 You could give me a head start. 592 00:31:20,686 --> 00:31:22,586 I'm gonna catch you and lock you up 593 00:31:22,588 --> 00:31:24,421 where you belong, you thieving knacker! 594 00:31:24,423 --> 00:31:28,625 - Watch who you callin' knacker. - Knacker! 595 00:31:51,684 --> 00:31:53,584 Oh, fuck! 596 00:31:53,586 --> 00:31:56,286 Shouldn't you be spending your time chasing real criminals? 597 00:31:56,288 --> 00:31:57,988 You are a real criminal, you fuckin' moron! 598 00:31:57,990 --> 00:32:00,357 Not I'm not! I'm just having a bit of fun. 599 00:32:00,359 --> 00:32:03,894 Fun? You're nothing but a thieving little fuckin' knacker! 600 00:32:03,896 --> 00:32:06,496 Yeah, well, chasing me is your whole life, boy, 601 00:32:06,498 --> 00:32:09,600 and that's pretty fuckin' sad. 602 00:32:10,336 --> 00:32:12,869 You little fuckin' prick! 603 00:32:18,444 --> 00:32:19,309 What happened? 604 00:32:19,311 --> 00:32:23,680 I don't think he's seen that movie 'Heat', boy. 605 00:32:23,816 --> 00:32:25,015 It was around about then 606 00:32:25,017 --> 00:32:27,551 when I started to miss working in the fish shop. 607 00:32:27,553 --> 00:32:30,287 There, sir, there you go. And your change. 608 00:32:30,289 --> 00:32:31,888 Lovely. Thank you very much. 609 00:32:31,890 --> 00:32:34,925 Sure, I had to put up with Mam giving me shit all day, 610 00:32:34,927 --> 00:32:39,029 but there are a lot of benefits to a steady job, like... 611 00:32:39,031 --> 00:32:40,797 ..not getting chased by a crazy cop. 612 00:32:40,799 --> 00:32:43,767 Is that your phone? 613 00:32:43,769 --> 00:32:44,701 Yeah. 614 00:32:44,703 --> 00:32:46,970 I bet that's how he keeps finding us. 615 00:32:46,972 --> 00:32:49,373 Come on. Get rid of it. 616 00:32:49,508 --> 00:32:51,975 ♪ You know you light me up inside 617 00:32:51,977 --> 00:32:52,876 ♪ You know you turn me on 618 00:32:52,878 --> 00:32:56,613 ♪ Girl, you got me burnin' up Girl, you got it going on 619 00:32:56,615 --> 00:32:59,383 ♪ You in the zone Don't slow it down 620 00:32:59,385 --> 00:33:00,384 ♪ Go ahead and roll one up 621 00:33:00,386 --> 00:33:03,587 ♪ We gonna get high tonight like we don't give a... ♪ 622 00:33:03,589 --> 00:33:05,656 There's this fuckin' weirdo trying to chase us. 623 00:33:05,658 --> 00:33:08,025 Can we hide in your gaff? That be alright? 624 00:33:08,027 --> 00:33:10,394 Sorry! Thank you! 625 00:33:15,601 --> 00:33:18,435 My name is Detective Tony Healy. I'm with the guards. 626 00:33:18,437 --> 00:33:21,071 Two lads coming through here, where did they go? 627 00:33:21,073 --> 00:33:24,474 - Fuck this, man. - No! Wait, wait! 628 00:33:25,944 --> 00:33:29,012 Must have been a different driveway. 629 00:33:29,014 --> 00:33:32,549 No-one came through here. 630 00:33:35,554 --> 00:33:40,824 Look, I can see the tracks leading right up to the door. 631 00:33:40,826 --> 00:33:44,528 - I know they're inside. - They're from my wheelchair. 632 00:33:44,530 --> 00:33:45,829 - You use a wheelchair? - Sometimes. 633 00:33:45,831 --> 00:33:50,701 When I'm feelin' lazy. Great for getting around the farm. 634 00:33:51,704 --> 00:33:54,338 Look, I know you're lying to me. 635 00:33:54,340 --> 00:33:56,840 And what are you gonna do about it? 636 00:33:56,842 --> 00:33:57,874 Radio for backup? 637 00:33:57,876 --> 00:33:59,843 Those two little thieving pricks you've got inside, 638 00:33:59,845 --> 00:34:02,846 they're gonna rob you blind, and you know what? 639 00:34:02,848 --> 00:34:04,915 I hope they do. Might teach you a lesson. 640 00:34:04,917 --> 00:34:09,953 I have nothin' worth stealing, but thanks for the concern. 641 00:34:09,955 --> 00:34:12,122 Now fuck off. 642 00:34:21,066 --> 00:34:23,700 Fuckin' hell, mate. 643 00:34:26,438 --> 00:34:27,571 What's he doing? 644 00:34:27,573 --> 00:34:29,506 He's just standing there, looking at us. 645 00:34:29,508 --> 00:34:33,643 Bet he can go days without food or water. 646 00:34:47,559 --> 00:34:49,960 Nice of you to drop by. 647 00:34:49,962 --> 00:34:52,963 It's been a while. 648 00:34:54,066 --> 00:34:56,433 Do you know him? 649 00:34:56,435 --> 00:34:57,901 No. 650 00:34:57,903 --> 00:35:00,036 You boys hungry? 651 00:35:00,038 --> 00:35:02,038 I'm starving. 652 00:35:02,040 --> 00:35:05,709 I'm thinking of cooking a chicken. 653 00:35:05,978 --> 00:35:07,577 I fuckin' love chicken. 654 00:35:07,579 --> 00:35:14,551 Good. Go out back and kill whichever one takes your fancy. 655 00:35:16,722 --> 00:35:17,888 Kill? 656 00:35:17,890 --> 00:35:21,591 Get him, get him, get him! 657 00:35:21,593 --> 00:35:24,561 Aye! Jesus! 658 00:35:27,900 --> 00:35:29,633 Oh, fuck! 659 00:35:29,635 --> 00:35:31,968 Oh, God! 660 00:35:31,970 --> 00:35:35,472 Hey-hey! Whoo-hoo! 661 00:35:48,921 --> 00:35:51,054 Go on. Do it. 662 00:35:51,056 --> 00:35:52,589 I can't. 663 00:35:52,591 --> 00:35:54,024 It's looking right at me. 664 00:35:54,026 --> 00:35:56,693 It's just a chicken. Stop being a wuss. 665 00:35:56,695 --> 00:35:59,596 It reminds me a little bit of me. 666 00:35:59,598 --> 00:36:00,997 What? How? 667 00:36:00,999 --> 00:36:03,967 The way it's staring. 668 00:36:03,969 --> 00:36:07,070 You know, sort of a confused look, like... 669 00:36:07,072 --> 00:36:10,841 ..like it doesn't really know what's going on half the time. 670 00:36:10,843 --> 00:36:13,777 He's not dyin'! 671 00:36:13,779 --> 00:36:16,546 - He's too strong. - You need to pull it hard, like. 672 00:36:16,548 --> 00:36:18,515 Then he'll start bleeding out the front. 673 00:36:18,517 --> 00:36:21,051 No, he won't. Just pull his neck. 674 00:36:21,053 --> 00:36:22,919 One, two, three. 675 00:36:24,857 --> 00:36:26,189 - He's dead? - He's dead. 676 00:36:26,191 --> 00:36:28,625 - He's dead. Alright. - Put him in the bucket. 677 00:36:28,627 --> 00:36:32,762 Put him in the bucket. That's it. 678 00:36:35,767 --> 00:36:38,235 He's still alive, boy. 679 00:36:43,709 --> 00:36:47,744 What if you hold his neck and I pull his body backwards? 680 00:36:47,746 --> 00:36:50,213 That sounds fair. 681 00:36:52,951 --> 00:36:54,150 Ohh! 682 00:36:54,152 --> 00:36:58,555 As soon as his legs stop kicking, pluck him. 683 00:37:06,999 --> 00:37:10,734 He did say "pluck him", right? 684 00:37:12,638 --> 00:37:15,839 When you live in the city, you don't see many animals die. 685 00:37:15,841 --> 00:37:19,543 They're all dead when they get there. 686 00:37:20,546 --> 00:37:22,579 It didn't seem to bother Jock much. 687 00:37:22,581 --> 00:37:25,982 He had other things on his mind. 688 00:37:36,295 --> 00:37:39,329 You know, when you've only got one thing on your mind, 689 00:37:39,331 --> 00:37:41,998 it can be kind of hard to think clearly. 690 00:37:42,000 --> 00:37:43,934 You can get tunnel vision. 691 00:37:44,970 --> 00:37:49,639 But if you stop and open your eyes 692 00:37:49,641 --> 00:37:51,875 just for a moment... 693 00:37:56,782 --> 00:38:00,917 ..you'd be amazed at what you might see. 694 00:38:01,219 --> 00:38:03,954 The hell is that? 695 00:38:04,323 --> 00:38:06,957 Look at that. 696 00:38:21,373 --> 00:38:23,840 What is it? 697 00:38:23,842 --> 00:38:27,077 And you made me throw away my phone. 698 00:38:28,647 --> 00:38:29,913 GPS? 699 00:38:29,915 --> 00:38:32,882 I knew he had to be cheating! 700 00:38:33,719 --> 00:38:35,385 I've got an idea. 701 00:38:35,387 --> 00:38:39,789 That was rare enough for me so I was delighted with meself. 702 00:39:13,325 --> 00:39:16,326 The chicken is lovely, isn't it, Conor? 703 00:39:19,798 --> 00:39:21,765 Mm. 704 00:39:23,301 --> 00:39:25,268 Oh... 705 00:39:26,038 --> 00:39:29,706 It's alright. Leave it, leave it. It's alright. 706 00:39:29,708 --> 00:39:32,409 Hey, thanks for helping us there earlier. 707 00:39:32,411 --> 00:39:33,710 Yeah. 708 00:39:33,712 --> 00:39:34,978 Yeah, nice that you let us in. 709 00:39:34,980 --> 00:39:38,014 Could've been some other cranky fucker, you know? 710 00:39:38,750 --> 00:39:41,017 What are you staring at? 711 00:39:42,688 --> 00:39:43,953 I'm not staring. 712 00:39:43,955 --> 00:39:45,755 You're staring straight at me! 713 00:39:45,757 --> 00:39:47,924 I'm not staring. I'm just looking at you. 714 00:39:47,926 --> 00:39:49,993 I'm having a conversation with you. 715 00:39:49,995 --> 00:39:53,997 Fucking hell, it'd be weird if we didn't, like. 716 00:39:53,999 --> 00:39:56,433 Do you think this is funny? 717 00:39:56,435 --> 00:39:58,768 No, it's... No, sir. 718 00:39:58,770 --> 00:39:59,936 Dopey little prick. 719 00:39:59,938 --> 00:40:02,706 - Don't call him a dope. - Don't you shout at me! 720 00:40:02,708 --> 00:40:05,375 I'm not fuckin' shouting. I said don't call him a dope! 721 00:40:05,377 --> 00:40:10,413 Every time you come down here, it is the same fuckin' shit. 722 00:40:10,415 --> 00:40:11,781 We've never been here before. 723 00:40:11,783 --> 00:40:15,085 I paid for everything. I put you two through college. 724 00:40:15,087 --> 00:40:18,254 We're 15! I didn't even pass me junior cert. 725 00:40:18,256 --> 00:40:20,824 - Who do you think we are? - Oh, for fuck's... 726 00:40:20,826 --> 00:40:22,225 You've had enough of that now, alright? 727 00:40:22,227 --> 00:40:25,261 Fuck you, I've had enough! This is my fuckin' house. 728 00:40:25,263 --> 00:40:28,465 - I'll drink whatever I like. - Sit down and eat your dinner. 729 00:40:28,467 --> 00:40:30,366 That's my fuckin' whiskey. Give it to me. 730 00:40:30,368 --> 00:40:33,269 - Get off me! - Give me that fuckin' bottle! 731 00:40:33,271 --> 00:40:35,371 Get away from us! 732 00:40:36,041 --> 00:40:37,040 Stay back there. 733 00:40:37,042 --> 00:40:39,042 Get out of the way, you little prick. 734 00:40:39,044 --> 00:40:40,844 - Alright, stop, stop! - What? 735 00:40:40,846 --> 00:40:43,213 - What are you saying? - Relax, alright, boy? 736 00:40:43,215 --> 00:40:45,181 OK, I'm gonna put the chair down 737 00:40:45,183 --> 00:40:48,017 and we're gonna talk, alright? 738 00:40:48,019 --> 00:40:50,120 Alright. 739 00:40:50,255 --> 00:40:52,088 Stay back. 740 00:40:52,090 --> 00:40:54,424 Fuckin' hell! Don't touch it, ya cunt! 741 00:40:54,426 --> 00:40:56,326 I went through all the options in me head 742 00:40:56,328 --> 00:40:59,963 and there was only one logical thing for us to do. 743 00:41:02,100 --> 00:41:03,933 Relax! Relax! 744 00:41:03,935 --> 00:41:06,069 No, no! 745 00:41:06,071 --> 00:41:07,470 I'm here! Look! 746 00:41:07,472 --> 00:41:10,306 Look. Stop. Stop. 747 00:41:10,308 --> 00:41:12,142 Isn't this a nice comfy chair? 748 00:41:12,144 --> 00:41:14,778 - Do you like this? Yeah? - Yeah. 749 00:41:14,780 --> 00:41:16,846 You've just gotta talk to him and he's grand. 750 00:41:16,848 --> 00:41:19,816 - Give me the bottle. - You can't have that, alright? 751 00:41:19,818 --> 00:41:22,919 We'll give you something later, like a beer or something. 752 00:41:22,921 --> 00:41:26,890 - Alright, alright. - See? He wants a beer, boy. 753 00:41:26,892 --> 00:41:28,992 Oh, yeah. 754 00:41:30,428 --> 00:41:33,429 That night sitting around watching telly 755 00:41:33,431 --> 00:41:34,898 was the closest we had all got 756 00:41:34,900 --> 00:41:37,867 to a normal night in for a long, long time. 757 00:41:37,869 --> 00:41:39,936 Yeah, that show is very good. 758 00:41:45,010 --> 00:41:46,943 I think sometimes people do the opposite 759 00:41:46,945 --> 00:41:50,113 of what they should do when they're lonely. 760 00:41:50,115 --> 00:41:51,981 The hide away at work, 761 00:41:51,983 --> 00:41:55,151 fight with the people they miss most, 762 00:41:55,153 --> 00:41:57,053 and they turn to the bottle 763 00:41:57,055 --> 00:42:01,057 instead of pickin' up the phone. 764 00:42:20,512 --> 00:42:23,279 Imagine you've been out all night, 765 00:42:23,281 --> 00:42:26,182 no sleep, no food. 766 00:42:26,184 --> 00:42:28,985 You're in the same wet clothes. 767 00:42:28,987 --> 00:42:31,221 Same stupid face. 768 00:42:31,223 --> 00:42:33,323 Oh, fuck... 769 00:42:34,593 --> 00:42:40,263 You stuck in there in spite of everything. 770 00:42:40,265 --> 00:42:41,531 At least when it's all over, 771 00:42:41,533 --> 00:42:45,134 you can take pleasure in knowing it was all worthwhile. 772 00:42:45,136 --> 00:42:49,973 No, no, no. No, no, no, no, no... 773 00:42:54,412 --> 00:42:55,111 FUC...! 774 00:42:55,113 --> 00:42:57,547 Our treasure's waiting for us around this corner, 775 00:42:57,549 --> 00:43:00,416 but there's gonna be loads of guards, drug squad, 776 00:43:00,418 --> 00:43:02,619 special forces, helicopters, 777 00:43:02,621 --> 00:43:04,621 probably even the army. 778 00:43:04,623 --> 00:43:06,222 Should we use fake names? 779 00:43:06,224 --> 00:43:08,258 Oh, would you stop with the fake names? 780 00:43:08,260 --> 00:43:12,161 Look, if anyone asks, just say we're on holidays. 781 00:43:12,163 --> 00:43:15,632 - Got it? - Yeah, got it. 782 00:43:22,941 --> 00:43:27,343 Nah, this... this can't be the place. 783 00:43:39,124 --> 00:43:42,091 Here, sorry. Is this Three Castle Head? 784 00:43:42,093 --> 00:43:46,529 - Yeah. - We're just on our holidays. 785 00:43:46,531 --> 00:43:48,464 You should've seen the place yesterday. 786 00:43:48,466 --> 00:43:50,600 You heard about the cocaine seizure? 787 00:43:50,602 --> 00:43:52,168 Uh, no... no. What was that? 788 00:43:52,170 --> 00:43:54,337 Have you been hiding under a rock? 789 00:43:54,339 --> 00:43:57,173 The guards found 61 bales of cocaine. 790 00:43:57,175 --> 00:43:58,441 440 million euro worth. 791 00:43:58,443 --> 00:44:01,344 - They got it all? - Yep, every last one. 792 00:44:01,346 --> 00:44:05,348 There won't be any parties in this country for a while. 793 00:44:05,684 --> 00:44:08,685 Well, that's not good. 794 00:44:09,988 --> 00:44:14,490 FUCK! 795 00:44:24,536 --> 00:44:27,570 ♪ A full moon 796 00:44:27,572 --> 00:44:29,572 ♪ Took the sky 797 00:44:29,574 --> 00:44:32,442 ♪ Then a beast came 798 00:44:32,444 --> 00:44:35,445 ♪ And stole the light 799 00:44:35,447 --> 00:44:38,181 ♪ Now the ghouls are 800 00:44:38,183 --> 00:44:41,351 ♪ Not far behind 801 00:44:41,353 --> 00:44:45,588 ♪ Run with me... ♪ 802 00:44:45,590 --> 00:44:49,025 Jock was taking the news that our treasure was gone 803 00:44:49,027 --> 00:44:49,759 better than I expected. 804 00:44:49,761 --> 00:44:53,296 I'm not crying, boy. It's just hay fever. 805 00:44:53,298 --> 00:44:55,031 Weren't gonna say nothing. 806 00:44:55,033 --> 00:44:59,002 There's so much grass around here. 807 00:44:59,004 --> 00:45:03,239 The pollen count is really high as well at the moment. 808 00:45:07,412 --> 00:45:09,379 What's wrong with ya? 809 00:45:09,381 --> 00:45:13,216 I've just gotta take a wilder-poo, like. 810 00:45:13,585 --> 00:45:14,617 A 'wilder-poo'? 811 00:45:14,619 --> 00:45:17,420 Yeah, boy, I haven't gone since Cork. 812 00:45:17,422 --> 00:45:19,288 What's a wilder-poo? 813 00:45:19,290 --> 00:45:23,159 It's when you take a shit outside, like. 814 00:45:23,294 --> 00:45:25,261 You know, a wilderness poo. 815 00:45:25,263 --> 00:45:29,665 - A poo in the wilderness? - Yeah. 816 00:45:29,667 --> 00:45:33,336 Well, just go, then. There's no-one here. 817 00:45:33,538 --> 00:45:35,571 But you're here, right? 818 00:45:35,573 --> 00:45:37,273 I'm not gonna look. 819 00:45:37,275 --> 00:45:40,043 I hardly wanna see you taking a shit. 820 00:45:40,045 --> 00:45:42,512 Alright. That's not what I meant. 821 00:45:42,514 --> 00:45:46,315 I just need a bit of privacy. That's all. 822 00:45:47,352 --> 00:45:49,819 I'll be back in a minute. 823 00:45:51,589 --> 00:45:53,823 Oh... 824 00:45:54,492 --> 00:45:57,660 Oh, Jesus. Fuck. 825 00:46:27,092 --> 00:46:29,425 Jock! Come here. 826 00:46:29,427 --> 00:46:31,694 I don't wanna look at your poo. 827 00:46:31,696 --> 00:46:34,764 Just come here a second. 828 00:46:36,401 --> 00:46:38,267 - What is it, boy? - Shh! No! 829 00:46:38,269 --> 00:46:41,437 Don't say a word. 830 00:46:44,209 --> 00:46:46,409 Come on. 831 00:46:46,578 --> 00:46:49,312 Be very quiet. 832 00:47:06,598 --> 00:47:09,298 Holy shit! 833 00:47:09,300 --> 00:47:12,435 He must be one of them gang members. 834 00:47:12,437 --> 00:47:15,471 Has he got what I think he's got? 835 00:47:17,742 --> 00:47:21,177 Our treasure. 836 00:47:21,713 --> 00:47:24,514 Fuck, yeah! You fucker! 837 00:47:24,516 --> 00:47:26,849 Fuck. 838 00:47:31,890 --> 00:47:33,456 - Yo. - Psst! 839 00:47:33,458 --> 00:47:35,858 He's alive, but he's passed out. 840 00:47:35,860 --> 00:47:37,593 He's bate. 841 00:47:37,595 --> 00:47:40,730 Look, he's got a gammy arm. 842 00:47:44,636 --> 00:47:47,503 He's got a gammy leg too. 843 00:47:50,408 --> 00:47:52,608 He's handicap. 844 00:47:53,244 --> 00:47:55,711 Poor fella. 845 00:47:55,713 --> 00:47:59,248 That'll make it easier. So come on. Give me a hand. 846 00:47:59,250 --> 00:48:02,285 I'm not stealing from a handicapped fella. 847 00:48:02,287 --> 00:48:03,486 He's a drug dealer. 848 00:48:03,488 --> 00:48:05,454 What difference does it make if he's handicapped? 849 00:48:05,456 --> 00:48:07,623 It's like we're being faced with Stephen Hawking. 850 00:48:07,625 --> 00:48:11,460 This is his chair. You don't say, "Let's take his chair." 851 00:48:11,462 --> 00:48:12,695 Stephen Hawking? Who's he again? 852 00:48:12,697 --> 00:48:15,831 The smart guy who's so smart, he can't walk or talk. 853 00:48:15,833 --> 00:48:17,867 - Do you not know this fella? - No. 854 00:48:17,869 --> 00:48:20,403 "I am gonna invent the universe." 855 00:48:20,405 --> 00:48:22,672 He speaks like he's, like, sucking in. 856 00:48:22,674 --> 00:48:24,240 He's like, "I'm..." Like... 857 00:48:24,242 --> 00:48:28,544 This is what we came for. We're not leaving without it. 858 00:48:33,518 --> 00:48:37,520 He's probably holding onto it for warmth. 859 00:48:37,522 --> 00:48:40,389 It's cocaine, not a hot water bottle. 860 00:48:40,391 --> 00:48:41,557 Shh! 861 00:48:41,559 --> 00:48:42,959 If he wakes up, we're dead. 862 00:48:42,961 --> 00:48:46,395 - He won't wake up. - Why are you whispering then? 863 00:48:46,397 --> 00:48:48,364 I'm not whispering. 864 00:48:48,366 --> 00:48:51,601 For fuck's sake! 865 00:48:51,603 --> 00:48:54,770 Shh, shh, shh! 866 00:48:54,772 --> 00:48:56,772 Shh. 867 00:49:01,546 --> 00:49:03,679 Shh. 868 00:49:22,300 --> 00:49:24,834 He's freezing, boy. We can't just leave him here. 869 00:49:24,836 --> 00:49:26,435 When we're far enough away, 870 00:49:26,437 --> 00:49:30,039 we'll leave an anonymous phone call for the guards. 871 00:49:52,664 --> 00:49:54,930 Shh! Jesus! 872 00:49:54,932 --> 00:49:56,899 Stop yelling! You'll wake him! 873 00:49:56,901 --> 00:49:59,602 He IS fuckin' awake! 874 00:49:59,804 --> 00:50:02,038 - Arggh! - Arggh! Oh, shit! 875 00:50:02,040 --> 00:50:03,472 - Get off! - Ugh! 876 00:50:03,474 --> 00:50:06,842 No! Go... go back to sleep, please! Oh, fuck! 877 00:50:08,313 --> 00:50:10,513 Fuck! Give me my bag! 878 00:50:10,515 --> 00:50:14,684 Go on! Please! Go! 879 00:50:28,900 --> 00:50:30,333 I never really believed 880 00:50:30,335 --> 00:50:31,801 we would find that bale of cocaine. 881 00:50:31,803 --> 00:50:35,104 For me, it was just one of them adventures you go on, 882 00:50:35,106 --> 00:50:36,772 like looking for your G-spot. 883 00:50:36,774 --> 00:50:38,507 You don't really believe it exists 884 00:50:38,509 --> 00:50:42,378 and you're not sure what to do with it if you find it. 885 00:50:42,380 --> 00:50:44,380 We did it, kid. We did it! 886 00:50:44,382 --> 00:50:45,548 We sure did, boy! 887 00:50:57,729 --> 00:50:59,128 For Jock, it's different. 888 00:50:59,130 --> 00:51:03,532 Finding that coke is the only bit of hope he has. 889 00:51:06,070 --> 00:51:09,071 ♪ Anyone in the world could see 890 00:51:09,073 --> 00:51:13,075 ♪ That everything's gonna go right for me 891 00:51:13,077 --> 00:51:16,112 ♪ I'm as happy as I could ever be 892 00:51:16,114 --> 00:51:20,649 ♪ 'Cause everything's gonna go right for me 893 00:51:20,651 --> 00:51:25,888 ♪ L-U-C-K-Y 894 00:51:26,491 --> 00:51:28,124 ♪ Lucky me 895 00:51:28,126 --> 00:51:32,862 ♪ L-U-C-K-Y 896 00:51:33,464 --> 00:51:35,131 ♪ Lucky me 897 00:51:35,133 --> 00:51:39,502 ♪ L-U-C-K-Y 898 00:51:39,504 --> 00:51:42,071 ♪ Lucky me. ♪ 899 00:51:42,073 --> 00:51:44,407 Do you wanna have a gasp and a drink? 900 00:51:44,409 --> 00:51:45,775 I'd really love one. Thanks. 901 00:51:45,777 --> 00:51:49,512 Mind the bike while I'm doing this. 902 00:52:06,564 --> 00:52:10,099 Oh... fuck! Shit! 903 00:52:10,101 --> 00:52:12,468 - What the... - What's going on? 904 00:52:12,470 --> 00:52:14,804 It's gone. It must have got cut on something. 905 00:52:14,806 --> 00:52:15,638 What do you mean, it got cut? 906 00:52:15,640 --> 00:52:20,476 - There's a hole in the bottom! - There's a hole in it? 907 00:52:20,478 --> 00:52:21,811 - Look... - But it's all gone. 908 00:52:21,813 --> 00:52:23,646 I don't know where. I'm sorry, alright? 909 00:52:23,648 --> 00:52:26,182 Seven million euros worth of cocaine pour out this bag? 910 00:52:26,184 --> 00:52:27,883 How didn't you notice it getting lighter?! 911 00:52:27,885 --> 00:52:30,953 How didn't you notice it coming off the back of my bike?! 912 00:52:30,955 --> 00:52:32,721 'Cause that wasn't my fuckin' job! 913 00:52:32,723 --> 00:52:36,659 - I gave it to you to look after! - You have eyes, don't you? 914 00:52:36,661 --> 00:52:39,562 You're some dopey prick, you know that? 915 00:52:39,564 --> 00:52:41,997 Alright, but don't call me that. 916 00:52:41,999 --> 00:52:43,933 Why not? It's what you are. 917 00:52:43,935 --> 00:52:45,801 I'd rather be a dopey prick 918 00:52:45,803 --> 00:52:49,505 than a devious scumbag like you. 919 00:53:27,645 --> 00:53:29,778 ♪ Gonna take the best of me 920 00:53:29,780 --> 00:53:31,780 ♪ Silent hand but you gotta see 921 00:53:31,782 --> 00:53:34,650 ♪ Hey, hey Alright 922 00:53:34,652 --> 00:53:37,186 ♪ We're holding out for better, please 923 00:53:37,188 --> 00:53:39,855 ♪ My hands are tied Baby, can't you see? 924 00:53:39,857 --> 00:53:43,826 ♪ Oh, yeah Hey, hey 925 00:53:45,196 --> 00:53:47,563 ♪ Oh, oh, oh, oh 926 00:53:47,565 --> 00:53:52,101 ♪ Oh, my Help me again 927 00:53:52,103 --> 00:53:55,538 ♪ Bring me back from the end 928 00:53:55,540 --> 00:53:59,074 ♪ Save yourself in the end 929 00:53:59,076 --> 00:54:02,811 ♪ I tried to tell you Watch out 930 00:54:02,813 --> 00:54:05,581 ♪ Here comes trouble... ♪ 931 00:54:05,583 --> 00:54:08,017 It's too fuckin' tight! 932 00:54:08,753 --> 00:54:11,320 If it isn't Lance Armstrong! 933 00:54:11,322 --> 00:54:13,188 Where the fuck have you been? 934 00:54:13,190 --> 00:54:16,859 Here. Do some real police work. 935 00:54:17,261 --> 00:54:19,762 Who's next there? 936 00:54:21,299 --> 00:54:24,066 I want to report me son missing. He's not answering his phone. 937 00:54:24,068 --> 00:54:28,904 He's been gone since yesterday. That's a photo of him there. 938 00:54:33,277 --> 00:54:35,611 I'm gonna catch you and lock you up 939 00:54:35,613 --> 00:54:37,680 where you belong, you thieving knacker! 940 00:54:37,682 --> 00:54:40,816 Watch who you callin' knacker. 941 00:54:42,954 --> 00:54:46,689 ♪ Watch out Here comes trouble! ♪ 942 00:54:46,691 --> 00:54:49,291 Do you remember that prick Billy Murphy? 943 00:54:49,293 --> 00:54:50,993 Well, his time in the slammer was up 944 00:54:50,995 --> 00:54:54,163 and while inside, he had a cellmate with a big mouth. 945 00:54:54,165 --> 00:54:56,231 Did I hear something about a fella going around 946 00:54:56,233 --> 00:54:57,933 wearing your face as a mask or something? 947 00:54:57,935 --> 00:55:00,636 According to this big mouth, Jock was flah'ing his sister. 948 00:55:00,638 --> 00:55:03,806 Halfway through, he put on his fake Billy mask as a joke, 949 00:55:03,808 --> 00:55:05,708 but she didn't find it very funny. 950 00:55:05,710 --> 00:55:07,676 I hear this screamin' coming from upstairs 951 00:55:07,678 --> 00:55:09,111 from me sister's room - "Arggh!" 952 00:55:09,113 --> 00:55:12,081 It was just a joke! 953 00:55:12,083 --> 00:55:13,782 "Arggh!" 954 00:55:13,784 --> 00:55:15,117 How's it going? 955 00:55:15,119 --> 00:55:18,120 - Who the fuck was that?! - None of your business. 956 00:55:18,122 --> 00:55:21,624 Big mouth put two and two together and got five. 957 00:55:21,626 --> 00:55:26,895 Fake Billy's real name is Conor MacSweeney. 958 00:55:28,933 --> 00:55:30,966 Billy Murphy's friends consist of people 959 00:55:30,968 --> 00:55:32,901 he has previously beaten the shit out of 960 00:55:32,903 --> 00:55:35,771 and they're too scared not to be his friends. 961 00:55:39,276 --> 00:55:40,242 Oh, shit. 962 00:55:40,244 --> 00:55:41,810 I've been fuckin' looking for you! 963 00:55:41,812 --> 00:55:43,912 - You little fuckin' prick! - Fuck off, will ya? 964 00:55:43,914 --> 00:55:45,347 Come here! Come here, you little shit! 965 00:55:45,349 --> 00:55:48,050 - What are you doing, Billy? - You're fuckin' dead! 966 00:55:48,052 --> 00:55:51,754 You hear me? You're fuckin' dead! 967 00:55:51,756 --> 00:55:53,789 Why didn't you fuckin' tell me it was him? 968 00:55:53,791 --> 00:55:56,725 You're fuckin' useless. Yeah, look at the ground. 969 00:55:56,727 --> 00:55:58,027 Look at the fuckin' ground. 970 00:55:58,029 --> 00:56:01,864 ♪ Sometimes people People will get you down 971 00:56:01,866 --> 00:56:05,801 ♪ But get back up It's not the end of the world 972 00:56:05,803 --> 00:56:10,305 ♪ Heh, although it may feel like that sometimes 973 00:56:10,307 --> 00:56:14,977 ♪ It's so simple Simple as one, two, three 974 00:56:14,979 --> 00:56:16,078 ♪ Back on your feet 975 00:56:16,080 --> 00:56:18,180 ♪ You gotta hold your head high... ♪ 976 00:56:18,182 --> 00:56:19,114 Dad, are you home? 977 00:56:19,116 --> 00:56:20,849 ♪ Let 'em know we right here forever 978 00:56:20,851 --> 00:56:24,920 ♪ We ain't going nowhere till the end of the world... ♪ 979 00:56:24,922 --> 00:56:27,389 Nice of you to finally come home. 980 00:56:28,025 --> 00:56:31,193 You're not gonna tell me where you've been? 981 00:56:31,195 --> 00:56:34,463 Back here when I'm talking to you. 982 00:56:35,833 --> 00:56:37,433 ♪ It's so simple 983 00:56:37,435 --> 00:56:39,768 ♪ Simple as one, two, three 984 00:56:39,770 --> 00:56:40,803 ♪ Back on your feet 985 00:56:40,805 --> 00:56:44,273 ♪ You gotta hold your head high... ♪ 986 00:56:48,446 --> 00:56:52,047 The least you can do is offer me some half-arsed excuse! 987 00:56:52,049 --> 00:56:53,482 Just leave me alone! 988 00:56:53,484 --> 00:56:56,385 What happened to your face? 989 00:56:58,322 --> 00:56:59,455 Nothing. 990 00:56:59,457 --> 00:57:00,956 ♪ End of the world 991 00:57:00,958 --> 00:57:03,759 ♪ Ladies and gentlemen, introducing the most impressive 992 00:57:03,761 --> 00:57:06,929 ♪ I plan on shaking the planet until I'm convalescent 993 00:57:06,931 --> 00:57:10,065 ♪ I never count my blessings I only count the cost of living 994 00:57:10,067 --> 00:57:14,803 ♪ It's hard to buy everything they sell on television... ♪ 995 00:57:15,473 --> 00:57:17,072 Are you alright? 996 00:57:17,074 --> 00:57:19,141 Look, I'm grand. 997 00:57:19,143 --> 00:57:22,845 Alright? I just wanna be left alone. 998 00:57:24,315 --> 00:57:29,284 ♪ Sometimes people People will get you down... ♪ 999 00:57:29,286 --> 00:57:30,185 Fine. 1000 00:57:30,187 --> 00:57:33,856 ♪ Get back up, it's not the end of the world, yeah 1001 00:57:33,858 --> 00:57:37,259 ♪ Although it may feel like that sometimes 1002 00:57:37,261 --> 00:57:41,764 ♪ It's so simple Simple as one, two, three 1003 00:57:41,766 --> 00:57:45,067 ♪ Back on your feet You gotta hold your head high 1004 00:57:45,069 --> 00:57:47,202 ♪ Let 'em know we right here forever 1005 00:57:47,204 --> 00:57:53,342 ♪ We ain't going nowhere till the end of the world. ♪ 1006 00:58:05,055 --> 00:58:08,123 How are you, love? Is the battery pre-charged in this? 1007 00:58:08,125 --> 00:58:10,325 Should be. Stick in the gas canister 1008 00:58:10,327 --> 00:58:13,462 and you'll hear a pump if it is. 1009 00:58:24,074 --> 00:58:26,275 What are you making? 1010 00:58:26,477 --> 00:58:29,011 I'm not making anything. 1011 00:58:29,246 --> 00:58:32,314 What's the nail gun for? 1012 00:58:32,983 --> 00:58:35,517 For torturing people. 1013 00:58:47,431 --> 00:58:50,232 That's good. 1014 00:58:50,234 --> 00:58:52,568 "Torturing." 1015 00:58:52,570 --> 00:58:56,171 My husband actually had one of them. They're great. 1016 00:58:56,173 --> 00:58:57,840 Yeah. I'll take that. 1017 00:58:57,842 --> 00:59:01,210 That's 375, all in. 1018 00:59:01,912 --> 00:59:03,445 Oh... 1019 00:59:03,447 --> 00:59:05,347 Fuck. 1020 00:59:06,150 --> 00:59:08,350 I don't have any money. 1021 00:59:11,188 --> 00:59:11,987 Fsssh... 1022 00:59:11,989 --> 00:59:16,358 Sorry, love, you can't have it, so. 1023 00:59:23,500 --> 00:59:25,400 Careful - without that safety thing on 1024 00:59:25,402 --> 00:59:28,403 those nail guns are lethal. 1025 00:59:38,515 --> 00:59:41,183 Arggh! 1026 00:59:41,185 --> 00:59:43,151 Oh, don't do that. 1027 00:59:43,153 --> 00:59:46,121 It's stuck in the bone. 1028 00:59:46,123 --> 00:59:47,890 Arggh! 1029 01:00:52,556 --> 01:00:54,656 Took you long enough. 1030 01:00:54,658 --> 01:00:57,993 I'm here now, aren't I? 1031 01:01:07,438 --> 01:01:09,304 Are you alright? 1032 01:01:09,306 --> 01:01:11,139 Yeah. Fine. 1033 01:01:11,141 --> 01:01:12,641 It's actually good timing, you know? 1034 01:01:12,643 --> 01:01:16,278 I was just thinking about moving out. 1035 01:01:16,280 --> 01:01:19,715 Can I get dressed first before we go, yeah? 1036 01:01:20,517 --> 01:01:22,584 Yeah. Sure. 1037 01:01:29,994 --> 01:01:33,128 Do you get off on that, yeah? 1038 01:01:33,130 --> 01:01:36,665 What goes on in this house is none of your business. 1039 01:01:36,667 --> 01:01:39,234 Maybe not. 1040 01:01:39,536 --> 01:01:43,138 But I think I just found my new hobby. 1041 01:01:46,143 --> 01:01:47,676 Calling all Gardai. 1042 01:01:47,678 --> 01:01:53,215 Be on the lookout for a male armed with a nail gun. 1043 01:02:04,294 --> 01:02:06,194 Made you your favourite - 1044 01:02:06,196 --> 01:02:07,329 chicken nuggets. 1045 01:02:07,331 --> 01:02:10,232 No, I've kind of gone off chicken. 1046 01:02:10,234 --> 01:02:12,734 Jesus, what the fuck happened to you? 1047 01:02:12,736 --> 01:02:15,170 Nothing. 1048 01:02:17,775 --> 01:02:22,310 Are you gonna tell me where you were for the last two days? 1049 01:02:23,280 --> 01:02:25,147 No. 1050 01:02:36,460 --> 01:02:39,461 Do you think I'm a shit mam? 1051 01:02:39,463 --> 01:02:40,495 Yeah. 1052 01:02:40,497 --> 01:02:42,831 Try having a shit son. 1053 01:02:50,140 --> 01:02:52,074 Go on, tell me what I can do better. 1054 01:02:52,076 --> 01:02:55,177 No, you called me fucking retarded last week, 1055 01:02:55,179 --> 01:02:56,478 and there's no need for it. 1056 01:02:56,480 --> 01:02:59,281 You can't call your son that or he'll grow up with problems. 1057 01:02:59,283 --> 01:03:02,217 Alright. Stop being a retard and I'll stop calling you one. 1058 01:03:02,219 --> 01:03:04,286 That's exactly what I mean, like, wh... 1059 01:03:04,288 --> 01:03:06,321 I'm messing with you. Fucking relax. 1060 01:03:06,323 --> 01:03:08,223 Yeah, but sometimes you're not messing. 1061 01:03:08,225 --> 01:03:11,393 Just stop calling me that kind of stuff. 1062 01:03:11,395 --> 01:03:11,860 Alright. 1063 01:03:11,862 --> 01:03:13,462 You have to trust me a bit more as well. 1064 01:03:13,464 --> 01:03:16,431 It's not you I don't trust. It's Jock I don't trust. 1065 01:03:16,433 --> 01:03:20,135 - Why not? - Because Jock's a total fuck-up. 1066 01:03:20,137 --> 01:03:21,570 Oh, he's such a laugh, like. 1067 01:03:21,572 --> 01:03:22,804 He's the only fella in school 1068 01:03:22,806 --> 01:03:24,206 that, kind of, makes me feel warm... 1069 01:03:24,208 --> 01:03:29,811 Not 'warm', like, but... makes me feel nice, like. 1070 01:03:30,414 --> 01:03:32,581 Are you gay? Is that what this is? 1071 01:03:32,583 --> 01:03:33,682 I mean, it's grand if you are. 1072 01:03:33,684 --> 01:03:35,884 Like, fuck, it'll actually explain a lot. 1073 01:03:35,886 --> 01:03:37,452 No, Mam, I'm not gay. 1074 01:03:37,454 --> 01:03:40,755 But if I was, hypopharically... 1075 01:03:40,757 --> 01:03:43,625 ..hypoth... hypothetic... hypothetically... 1076 01:03:43,627 --> 01:03:45,193 - Hypothetically. - Hypothetically. 1077 01:03:45,195 --> 01:03:48,530 He'd be the guy I'd want to be gay with. 1078 01:03:48,532 --> 01:03:51,466 Who says that? 1079 01:03:54,671 --> 01:03:57,272 Jock, is that you? 1080 01:03:57,274 --> 01:03:59,207 - Alright, boy? - It's alright. 1081 01:03:59,209 --> 01:04:01,543 There was this weird-looking fella there came up to me 1082 01:04:01,545 --> 01:04:03,578 by about 15 minutes ago by the garage. 1083 01:04:03,580 --> 01:04:04,679 Hang on a sec. Who's that? 1084 01:04:04,681 --> 01:04:07,415 He was kind of sloping down and he was dragging his leg. 1085 01:04:07,417 --> 01:04:09,417 A zombie. A zombie. That's what he looked like. 1086 01:04:09,419 --> 01:04:12,287 - Are you a guard, or what? - Do I look like a guard? No. 1087 01:04:12,289 --> 01:04:15,390 - He had a picture in his hand. - Do you know where he lives? 1088 01:04:15,392 --> 01:04:16,825 And he was, like, "Conor MacSweeney." 1089 01:04:16,827 --> 01:04:18,627 - Conor MacSweeney. - "Conor MacSweeney." 1090 01:04:18,629 --> 01:04:20,428 - "Where does he live?" - He's a friend of yours. 1091 01:04:20,430 --> 01:04:22,597 He looks just like you. All you little fuckers are the same. 1092 01:04:22,599 --> 01:04:24,833 - My friend Conor MacSweeney? - I swear to fuck. 1093 01:04:24,835 --> 01:04:26,601 He has something that belongs to me. 1094 01:04:26,603 --> 01:04:28,670 - Cocaine? - He said nothing about cocaine. 1095 01:04:28,672 --> 01:04:31,740 So you didn't say nothing? What about the rest of the boys? 1096 01:04:31,742 --> 01:04:33,508 Oh, one of them, alright, no, said, um... 1097 01:04:33,510 --> 01:04:34,709 "We know where he lives, actually." 1098 01:04:34,711 --> 01:04:36,811 He was like, "I know where he lives." 1099 01:04:36,813 --> 01:04:38,180 What the fuck you doing, boy? 1100 01:04:38,182 --> 01:04:39,848 I nudged him. I was like, "Are you fucking slow?" 1101 01:04:39,850 --> 01:04:43,385 - I said, "Shut the fuck up!" - Just tell me where he lives! 1102 01:04:43,387 --> 01:04:45,587 Get the fuck...! Get... 1103 01:04:47,958 --> 01:04:51,359 - Come here. Come here! - Get off me, you fucking... 1104 01:04:51,361 --> 01:04:53,528 Five minutes later, then, I was thinking to myself, 1105 01:04:53,530 --> 01:04:55,430 "It's Conor MacSweeney he's on about." 1106 01:04:55,432 --> 01:04:57,499 Everyone knows where that dopey mog lives. 1107 01:04:57,501 --> 01:04:58,633 He's still around, play it wide? 1108 01:04:58,635 --> 01:05:00,769 Fuck's sake. Alright. Cheers! Nice one. 1109 01:05:00,771 --> 01:05:02,604 - See you later. - See you later. 1110 01:05:02,606 --> 01:05:04,339 Sorry, I gotta do something important. 1111 01:05:04,341 --> 01:05:06,441 I'll be back later, I promise! 1112 01:05:06,443 --> 01:05:09,611 Look, I just don't want you to be a total fuck-up, alright? 1113 01:05:09,613 --> 01:05:11,379 I'm not gonna be a total fuck-up. 1114 01:05:11,381 --> 01:05:14,916 I'll fuck up along the way, like, but I'm not gonna... 1115 01:05:14,918 --> 01:05:15,717 Do you promise? 1116 01:05:15,719 --> 01:05:17,452 ..I'm not gonna fuck up my whole life. 1117 01:05:17,454 --> 01:05:20,755 And if I'm being brutally honest... 1118 01:05:20,757 --> 01:05:25,260 ..you're not the shittest mam in town, so, 1119 01:05:25,262 --> 01:05:27,529 that's the only compliment you're getting 1120 01:05:27,531 --> 01:05:28,763 at this point in time. 1121 01:05:28,765 --> 01:05:29,798 I'll take that. Thank you. 1122 01:05:29,800 --> 01:05:31,933 Well, that's all you're getting, so... 1123 01:05:31,935 --> 01:05:33,902 You're not retarded. 1124 01:05:33,904 --> 01:05:35,237 Most of the time. 1125 01:05:35,239 --> 01:05:38,340 - Oh, come on, Mam. I'm only messing with you. 1126 01:05:38,342 --> 01:05:40,308 - Say one thing good about me. - I'm only... 1127 01:05:40,310 --> 01:05:41,977 Say one thing good about me or I'm gonna cry! 1128 01:05:41,979 --> 01:05:44,279 You're a really, really good son. You're a good son. 1129 01:05:44,281 --> 01:05:47,649 That's very vague. What do you like about me? 1130 01:05:48,885 --> 01:05:51,253 You're really sweet. 1131 01:05:51,255 --> 01:05:51,920 Yeah. Now... 1132 01:05:51,922 --> 01:05:54,356 - And you're thoughtful. - You're so vague! 1133 01:05:54,358 --> 01:05:56,358 Pr... what's... what's... what's... 1134 01:05:56,360 --> 01:05:58,560 What do I do that... you like? 1135 01:05:58,562 --> 01:06:00,929 Do you remember that time on my birthday last year? 1136 01:06:00,931 --> 01:06:02,731 - And I thought you forgot? - Yeah? 1137 01:06:02,733 --> 01:06:06,601 And you bought me flowers, and it was just... 1138 01:06:07,404 --> 01:06:09,804 ..it was just really nice. 1139 01:06:10,507 --> 01:06:11,706 Cool. 1140 01:06:11,708 --> 01:06:13,475 It was just really nice. 1141 01:06:13,477 --> 01:06:15,610 Alright, but don't cry. 1142 01:06:15,612 --> 01:06:17,646 I'm not crying. 1143 01:06:17,881 --> 01:06:21,416 - It was a year ago. - I know. 1144 01:06:21,418 --> 01:06:22,450 I know. 1145 01:06:22,452 --> 01:06:23,885 Eat your food, you weirdo. 1146 01:06:23,887 --> 01:06:27,822 - Fuckin' hell. - You sure you don't want one? 1147 01:06:27,991 --> 01:06:31,059 No, I don't want one. 1148 01:06:31,061 --> 01:06:33,828 I don't either, actually. It's disgusting. 1149 01:06:33,830 --> 01:06:35,063 Told you get the nice ones. 1150 01:06:35,065 --> 01:06:37,499 - What? - Get the nice ones next time. 1151 01:06:37,501 --> 01:06:38,767 Yeah. 1152 01:06:38,769 --> 01:06:41,636 We're in major fucking shit! But I got a plan! 1153 01:06:41,638 --> 01:06:42,937 Jock, my fucking mam's here. 1154 01:06:42,939 --> 01:06:45,340 - How are you, Mrs MacSweeney? - How are you, Jock? 1155 01:06:45,342 --> 01:06:47,676 - Can we talk somewhere else? - No. We haven't got time. 1156 01:06:47,678 --> 01:06:51,079 The dealer we stole the cocaine off is coming. He's not happy. 1157 01:06:51,081 --> 01:06:53,615 - What? - It's not as bad as it sounds. 1158 01:06:53,617 --> 01:06:54,849 Yeah, it IS as bad as it sounds. 1159 01:06:54,851 --> 01:06:56,551 You're un-fucking-believable, do you know that? 1160 01:06:56,553 --> 01:06:59,888 We wouldn't be in this mess if it weren't for you. 1161 01:06:59,890 --> 01:07:01,856 - And why's that? - Who lost all the cocaine? 1162 01:07:01,858 --> 01:07:05,026 Whose bright idea was it to steal it in the first place 1163 01:07:05,028 --> 01:07:07,762 from a dangerous fucking drug dealer, Jock? 1164 01:07:08,665 --> 01:07:09,097 Quits? 1165 01:07:09,099 --> 01:07:11,099 Mam? Mam, what are you doing? 1166 01:07:11,101 --> 01:07:13,702 I'm calling the guards before that drug dealer arrives. 1167 01:07:13,704 --> 01:07:15,870 - What? - You can't! Think about it. 1168 01:07:15,872 --> 01:07:17,839 Do you really want a convict for a son? 1169 01:07:17,841 --> 01:07:20,008 - What? - Who's gonna cover your days off 1170 01:07:20,010 --> 01:07:22,677 in the shop when I'm being raped in prison? 1171 01:07:22,679 --> 01:07:23,745 You're young offenders. 1172 01:07:23,747 --> 01:07:25,046 You'll end up in a juvenile detention centre. 1173 01:07:25,048 --> 01:07:27,615 There's rapists there too. They're just a bit younger. 1174 01:07:27,617 --> 01:07:31,419 - Here. Hold this. - What are you planning on doing? 1175 01:07:31,421 --> 01:07:32,921 - Baking him a cake? - Buy us some time. 1176 01:07:32,923 --> 01:07:35,557 Do you honestly think he's not gonna know the difference 1177 01:07:35,559 --> 01:07:37,058 between self-raising flour and uncut cocaine? 1178 01:07:37,060 --> 01:07:39,594 - He's a fucking drug dealer! - Shake it! 1179 01:07:39,596 --> 01:07:40,362 Is he far away? 1180 01:07:40,364 --> 01:07:43,765 Well, fuck, I don't have a GPS on him, do I? 1181 01:07:45,535 --> 01:07:47,736 Fuck! 1182 01:07:48,004 --> 01:07:50,905 Do drug dealers ring doorbells? 1183 01:07:54,745 --> 01:07:59,414 You two - stay out of sight. I'm gonna see who's at the door. 1184 01:07:59,416 --> 01:08:01,683 Yeah. Use the spy hole. 1185 01:08:01,685 --> 01:08:03,585 Make sure he doesn't see you. 1186 01:08:03,587 --> 01:08:04,819 You think I'm fucking thick? 1187 01:08:04,821 --> 01:08:07,522 - Well, now that you mention... - Shut the fuck up. 1188 01:08:07,524 --> 01:08:10,859 - Use a fake name. - Shut the fuck up! 1189 01:08:20,504 --> 01:08:23,004 - Well, who is it? - It's a guard. 1190 01:08:23,006 --> 01:08:25,640 It's Healy. He knows we stole them bikes. 1191 01:08:25,642 --> 01:08:28,109 - You stole bikes? - Jock stole bikes. 1192 01:08:28,111 --> 01:08:29,778 Oh, I didn't hear you complaining 1193 01:08:29,780 --> 01:08:32,881 when you were sitting on one on the way down to West Cork. 1194 01:08:32,883 --> 01:08:33,882 What are we gonna do? 1195 01:08:33,884 --> 01:08:37,719 I can hear everything you're saying. Open the fucking door. 1196 01:08:37,721 --> 01:08:40,188 Bollocks. 1197 01:08:44,961 --> 01:08:48,663 Right. What the fuck is going on? 1198 01:08:52,569 --> 01:08:56,171 Why don't we go inside for a nice cup of tea, huh? 1199 01:08:56,173 --> 01:08:59,541 See if we can figure it all out. 1200 01:09:05,048 --> 01:09:09,217 How are ya? 1201 01:09:10,187 --> 01:09:14,022 You gonna invite me in or what the fuck? 1202 01:09:14,658 --> 01:09:17,459 Fuck. 1203 01:09:17,461 --> 01:09:18,460 Good morning. No. 1204 01:09:18,462 --> 01:09:20,995 I just... I just wanted to talk to you 1205 01:09:20,997 --> 01:09:23,164 and put things straight... 1206 01:09:23,166 --> 01:09:25,200 Fucking that. 1207 01:09:36,847 --> 01:09:38,246 You know it's a good tea party 1208 01:09:38,248 --> 01:09:42,484 when there's an unconscious guard on the kitchen floor. 1209 01:09:44,154 --> 01:09:46,154 Say when. 1210 01:09:46,857 --> 01:09:47,755 When. 1211 01:09:47,757 --> 01:09:49,090 Sorry. F... 1212 01:09:49,092 --> 01:09:50,492 It's grand. 1213 01:09:50,494 --> 01:09:52,160 - Did I put too much milk in? - No, it's grand. 1214 01:09:52,162 --> 01:09:55,797 - Will I make another one? - No. It's... Leave it. 1215 01:09:55,799 --> 01:09:57,765 Sorry. 1216 01:10:05,876 --> 01:10:08,576 Hi, Conor. 1217 01:10:09,513 --> 01:10:11,913 Him? He's not Conor. 1218 01:10:11,915 --> 01:10:14,883 What do you mean, "He's not Conor"? 1219 01:10:14,885 --> 01:10:17,685 This fella's name's Gary. 1220 01:10:22,626 --> 01:10:23,925 What are you doing? 1221 01:10:23,927 --> 01:10:26,528 It's your fake name. 1222 01:10:29,933 --> 01:10:32,734 Now, I've had a bad fucking day. 1223 01:10:32,736 --> 01:10:35,870 I fell over a fucking fence. 1224 01:10:35,972 --> 01:10:38,773 I got kicked by a young fella. 1225 01:10:39,709 --> 01:10:41,175 And I shot an old one. 1226 01:10:41,177 --> 01:10:43,177 I'm not in the mood for lies. 1227 01:10:43,179 --> 01:10:44,979 The only way you're getting out of here 1228 01:10:44,981 --> 01:10:48,082 without your little pussies being riddled with nails 1229 01:10:48,084 --> 01:10:50,552 is if you tell me the truth. 1230 01:10:50,554 --> 01:10:52,220 Conor Mac-fucking-Sweeney. 1231 01:10:52,222 --> 01:10:53,288 - Right? - Yeah. 1232 01:10:53,290 --> 01:10:56,190 What's that shite all over the floor? 1233 01:10:56,192 --> 01:10:58,593 - That's cocaine. - That's cocaine? 1234 01:10:58,595 --> 01:10:59,994 No, it's not. It's flour. 1235 01:10:59,996 --> 01:11:03,765 - Flour? - It's not. It's cocaine. 1236 01:11:03,767 --> 01:11:06,834 Didn't I just... say 30 seconds ago 1237 01:11:06,836 --> 01:11:09,237 that we all need to be 100% honest? 1238 01:11:09,239 --> 01:11:11,072 - It's cocaine. - It's flour. 1239 01:11:11,074 --> 01:11:13,174 Oh, my God. 1240 01:11:15,345 --> 01:11:16,611 Jesus! Take it easy! 1241 01:11:16,613 --> 01:11:19,914 It's flour. You can taste it if you want. 1242 01:11:43,773 --> 01:11:47,041 Why is there flour all over the floor? 1243 01:11:47,277 --> 01:11:49,010 We, like... We were gonna... 1244 01:11:49,012 --> 01:11:50,778 ..put all the flour in that bag 1245 01:11:50,780 --> 01:11:53,815 and then just hope you'd run off happy out 1246 01:11:53,817 --> 01:11:56,951 with a big bag of flour, but... 1247 01:11:56,953 --> 01:12:01,122 ..you know, Mam came and said, "Nah, that's stupid." 1248 01:12:01,124 --> 01:12:05,159 - She was right. - Yeah, I know. 1249 01:12:05,695 --> 01:12:08,196 So. Where's the cocaine? 1250 01:12:08,198 --> 01:12:14,102 ♪ L-U-C-K-Y Lucky me... ♪ 1251 01:12:14,104 --> 01:12:17,105 On a positive note, we might've set the world record 1252 01:12:17,107 --> 01:12:19,407 for the longest line of cocaine. 1253 01:12:21,244 --> 01:12:24,112 Look, we were really pissed off when it happened, like. 1254 01:12:24,114 --> 01:12:25,279 We had a huge row and everything. 1255 01:12:25,281 --> 01:12:27,882 We were calling each other awful names as well, like. 1256 01:12:27,884 --> 01:12:30,852 I'm actually really sorry about that. 1257 01:12:30,854 --> 01:12:33,721 Nah, but I'm sorry too. 1258 01:12:38,328 --> 01:12:40,028 - Oh! - Christ! 1259 01:12:40,030 --> 01:12:42,163 What the fuck did you do that for? Why? 1260 01:12:42,165 --> 01:12:46,100 Do you seriously think I believe you two are stupid enough 1261 01:12:46,102 --> 01:12:50,705 to lose - lose! - seven million euros worth of coke? 1262 01:12:50,707 --> 01:12:53,941 We are that stupid! I swear to God! 1263 01:12:54,444 --> 01:12:56,411 Arggh! 1264 01:12:56,413 --> 01:12:58,312 Would you stop shooting us with that thing?! 1265 01:12:58,314 --> 01:13:00,314 Where's the cocaine? Just tell me where the fuck 1266 01:13:00,316 --> 01:13:02,417 the cocaine is and I'll go home. I wanna go home. 1267 01:13:02,419 --> 01:13:05,219 Would you leave them alone? They're only young! 1268 01:13:05,221 --> 01:13:07,255 Oh, my God! 1269 01:13:07,257 --> 01:13:09,190 Now, see what's have to happening? 1270 01:13:09,192 --> 01:13:10,358 All three have holes in your legs. 1271 01:13:10,360 --> 01:13:14,862 There was no need for that. There was no need for that. 1272 01:13:15,732 --> 01:13:21,102 Don't worry. You didn't miss anything. Go on, get up. Get up! 1273 01:13:22,372 --> 01:13:24,939 - I'll ask you one more time. - What? 1274 01:13:24,941 --> 01:13:27,442 And if you don't tell me, I'm gonna shoot you 1275 01:13:27,444 --> 01:13:29,744 right through the top of your cock. 1276 01:13:29,746 --> 01:13:31,145 Oh, no. Please. 1277 01:13:31,948 --> 01:13:34,248 Arggh! Arggh! 1278 01:13:34,250 --> 01:13:37,085 Jesus. Sorry. Are you alright? 1279 01:13:42,759 --> 01:13:45,059 Are youse expecting anyone? 1280 01:13:45,862 --> 01:13:48,830 Right, you go. Get that. Bring 'em back here. 1281 01:13:48,832 --> 01:13:50,331 And no fucking super-Gardai shit 1282 01:13:50,333 --> 01:13:53,167 or I'll shoot her in the face loads of times. 1283 01:13:53,169 --> 01:13:54,836 Loads - 'Hellraiser' shit. 1284 01:13:54,838 --> 01:13:57,138 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah. 1285 01:14:06,516 --> 01:14:08,783 Hiya. 1286 01:14:08,785 --> 01:14:11,185 Hiya. 1287 01:14:27,137 --> 01:14:29,237 How's it going? 1288 01:14:29,773 --> 01:14:30,938 How's it going? 1289 01:14:30,940 --> 01:14:34,075 Sorry, you know, for interrupting your tea, 1290 01:14:34,077 --> 01:14:36,444 but, um, I was just wondering there 1291 01:14:36,446 --> 01:14:39,514 if your son could come out for a game of ball. 1292 01:14:39,516 --> 01:14:41,149 Game of ball? 1293 01:14:49,959 --> 01:14:52,426 Where is it, Billy? 1294 01:14:53,429 --> 01:14:54,128 Where's what? 1295 01:14:54,130 --> 01:14:56,798 Look, you don't have to call it 'ball' anymore, 1296 01:14:56,800 --> 01:14:58,966 but... everyone knows, so... 1297 01:14:58,968 --> 01:15:01,335 What do they know? 1298 01:15:01,337 --> 01:15:04,906 You don't wanna be messing round with this fella. 1299 01:15:07,944 --> 01:15:09,944 Arggh. 1300 01:15:09,946 --> 01:15:10,444 Ah! 1301 01:15:10,446 --> 01:15:13,881 Oh, don't shoot me, please! 1302 01:15:13,883 --> 01:15:14,849 Oh! 1303 01:15:14,851 --> 01:15:16,284 Classic, alright. 1304 01:15:16,286 --> 01:15:17,518 Our cocaine. 1305 01:15:17,520 --> 01:15:18,886 Cocaine, now, is it? 1306 01:15:18,888 --> 01:15:20,955 How much did you get for it? 1307 01:15:20,957 --> 01:15:22,957 I got millions for it. 1308 01:15:22,959 --> 01:15:24,592 Millions! What are you on about? 1309 01:15:24,594 --> 01:15:28,296 How many millions? Those are my millions, Billy. 1310 01:15:28,298 --> 01:15:30,198 I don't know what he's on about! 1311 01:15:30,200 --> 01:15:32,433 Didn't you just get out of prison? 1312 01:15:32,435 --> 01:15:33,568 Yeah. 1313 01:15:33,570 --> 01:15:34,936 What was it for again, Jock? 1314 01:15:34,938 --> 01:15:38,239 - Er, drugs, wasn't it? - I think so. 1315 01:15:38,241 --> 01:15:40,041 What was it? 1316 01:15:40,043 --> 01:15:42,176 - No, it's drugs alright. - Drugs. Yeah. 1317 01:15:42,178 --> 01:15:44,412 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1318 01:15:44,414 --> 01:15:47,014 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1319 01:15:47,550 --> 01:15:48,316 Relax. 1320 01:15:48,318 --> 01:15:50,985 I'm gonna ask you once, Billy. 1321 01:15:51,120 --> 01:15:54,455 Where... is my fucking... cocaine? 1322 01:15:54,457 --> 01:15:56,958 What are you looking for? A bit of coke, is it? 1323 01:15:56,960 --> 01:15:58,326 I can get coke. Is that alright with you? 1324 01:15:58,328 --> 01:16:02,129 Yeah. There's no problem. What do you want, a couple of grams? 1325 01:16:04,067 --> 01:16:05,333 Fuck! That really hurts! 1326 01:16:05,335 --> 01:16:07,902 Now, Billy, the coke - where is it?! 1327 01:16:07,904 --> 01:16:10,271 I dunno! 1328 01:16:10,273 --> 01:16:11,939 - The clip. - What clip? 1329 01:16:11,941 --> 01:16:13,441 Gotta pull the thing. 1330 01:16:13,443 --> 01:16:15,943 - Oh! - It's not the clip! 1331 01:16:15,945 --> 01:16:18,913 ♪ Dancing in the disco bumper to bumper 1332 01:16:18,915 --> 01:16:21,082 ♪ Wait a minute Where's me jumper? 1333 01:16:21,084 --> 01:16:24,418 ♪ Where's me jumper? Where's me jumper? 1334 01:16:24,420 --> 01:16:27,221 ♪ Where's me jumper? 1335 01:16:30,994 --> 01:16:34,128 ♪ Dancing in the disco bumper to bumper 1336 01:16:34,130 --> 01:16:36,097 ♪ Wait a minute Where's me jumper? 1337 01:16:36,099 --> 01:16:39,467 ♪ Where's me jumper Where's me jumper? 1338 01:16:39,469 --> 01:16:40,468 ♪ Where's me jumper? 1339 01:16:40,470 --> 01:16:43,537 ♪ Where's me jumper? Oh, no! 1340 01:16:44,173 --> 01:16:46,207 ♪ Dancing in the disco 1341 01:16:46,209 --> 01:16:47,174 ♪ Oh, no, oh, no 1342 01:16:47,176 --> 01:16:52,513 ♪ Oh, my mother will be so, so angry 1343 01:16:52,515 --> 01:16:57,351 ♪ And my brother will be so, so angry 1344 01:16:57,353 --> 01:17:01,489 ♪ 'Cause I was dancing in the disco bumper to bumper 1345 01:17:01,491 --> 01:17:03,658 ♪ Wait a minute Where's me jumper? 1346 01:17:03,660 --> 01:17:07,128 ♪ Where's me jumper? Where's me jumper? 1347 01:17:07,130 --> 01:17:08,496 ♪ Where's me jumper... ♪ 1348 01:17:08,498 --> 01:17:11,198 That's enough. He's out cold. 1349 01:17:21,511 --> 01:17:24,612 They say if you wear a mask for long enough 1350 01:17:24,614 --> 01:17:28,015 it can be hard to take off. 1351 01:17:28,551 --> 01:17:31,585 I'm not talking about any stupid psychology shit. 1352 01:17:31,587 --> 01:17:34,422 It has something to do with the glue going off. 1353 01:17:34,424 --> 01:17:36,991 It clings onto your skin. 1354 01:17:45,435 --> 01:17:49,170 Everything I just told you is 100% true. 1355 01:17:49,172 --> 01:17:51,238 Well, most of it, anyway. 1356 01:17:51,240 --> 01:17:53,607 I did have to adjust the facts a bit for the telly. 1357 01:17:53,609 --> 01:17:56,577 We are so lucky to have Gardai like Sergeant Healy, 1358 01:17:56,579 --> 01:18:00,514 er, to protect us from dangerous criminals. He's our hero. 1359 01:18:00,516 --> 01:18:02,416 Healy tried to get them facts straightened out, 1360 01:18:02,418 --> 01:18:05,186 but his superintendent didn't seem to give a shit. 1361 01:18:05,188 --> 01:18:06,320 The station needs the publicity. 1362 01:18:06,322 --> 01:18:09,223 It's a great story, so shut the fuck up 1363 01:18:09,225 --> 01:18:10,992 and take the promotion. 1364 01:18:10,994 --> 01:18:12,393 And no more bicycles. 1365 01:18:12,395 --> 01:18:15,196 Jock had his day in court for stealing bikes. 1366 01:18:15,198 --> 01:18:16,998 He was given a suspended sentence 1367 01:18:17,000 --> 01:18:18,432 because of his abusive upbringing 1368 01:18:18,434 --> 01:18:20,401 and was placed into foster care. 1369 01:18:22,271 --> 01:18:24,472 And guess who became a foster parent - 1370 01:18:24,474 --> 01:18:26,307 with great reluctance, I might add. 1371 01:18:26,309 --> 01:18:28,609 That's some useless bollocks. Look. 1372 01:18:28,611 --> 01:18:30,111 You on the jammy rag or what? 1373 01:18:30,113 --> 01:18:32,046 It was nice that she had someone else 1374 01:18:32,048 --> 01:18:33,614 to yell at other than me for a change. 1375 01:18:33,616 --> 01:18:36,317 - I'm your son now. - You're not my son! 1376 01:18:36,319 --> 01:18:38,319 - I am your son. - I didn't adopt you. 1377 01:18:38,321 --> 01:18:39,353 - I love you. - Oh, my God. 1378 01:18:39,355 --> 01:18:41,389 Billy Murphy found himself back in prison. 1379 01:18:41,391 --> 01:18:43,758 - Did you find your man? - This time for attempted murder 1380 01:18:43,760 --> 01:18:46,394 so we won't be seeing him for a while. 1381 01:18:46,396 --> 01:18:48,195 Mam visited the local butcher 1382 01:18:48,197 --> 01:18:50,197 and finally got her gammy tooth sorted. 1383 01:18:50,199 --> 01:18:53,634 Oh, I don't envy that fella. As for me... 1384 01:18:53,636 --> 01:18:56,103 Alright, this mackerel here came from over that hill 1385 01:18:56,105 --> 01:18:57,204 and only took 20 minutes to get here. 1386 01:18:57,206 --> 01:19:00,408 - That's how fresh it is. - Alright. Go on. Give me four. 1387 01:19:00,410 --> 01:19:03,044 So what else are you selling that's local? 1388 01:19:03,046 --> 01:19:04,245 You're looking at it, but. 1389 01:19:04,247 --> 01:19:05,112 Sure I can get that for free. 1390 01:19:05,114 --> 01:19:09,283 Where one treasure hunt ends, another one begins. 1391 01:19:09,285 --> 01:19:12,153 We've got other stuff too, like. You interested? 1392 01:19:12,155 --> 01:19:14,422 - Alright. Go on. - This is an oyster. 1393 01:19:14,424 --> 01:19:15,189 A delicacy really. 1394 01:19:15,191 --> 01:19:17,525 People call me the oyster of the land because, you know, 1395 01:19:17,527 --> 01:19:22,063 my hard exterior and soft, emotional interior, do you know? 1396 01:19:22,065 --> 01:19:24,765 Pulling that shit again? "You're looking at it." 1397 01:19:24,767 --> 01:19:28,135 At least he's not a fucking streak of misery. 1398 01:19:28,137 --> 01:19:30,171 A streak of misery? 1399 01:19:30,173 --> 01:19:31,072 Hrrrgh. 1400 01:19:31,074 --> 01:19:32,273 - Is that how I look? - Yeah. 1401 01:19:32,275 --> 01:19:34,442 Excuse me. You want a fish, dear? Hrrnggh? 1402 01:19:34,444 --> 01:19:37,478 - Is that what I'm like? - Shut up. 1403 01:19:38,648 --> 01:19:40,781 ♪ My brother knows Karl Marx 1404 01:19:40,783 --> 01:19:43,084 ♪ He met him eating mushrooms in the People's Park 1405 01:19:43,086 --> 01:19:46,187 ♪ He said, "What do you think about my manifesto?" 1406 01:19:46,189 --> 01:19:48,556 ♪ I like a manifesto Put it to the test-o 1407 01:19:48,558 --> 01:19:51,225 ♪ Took him straight down to meet the Anarchist Party 1408 01:19:51,227 --> 01:19:53,360 ♪ I met a groovy guy He was arty-farty 1409 01:19:53,362 --> 01:19:56,163 ♪ He said, "I know a little Latin - manicus manicae" 1410 01:19:56,165 --> 01:19:58,265 ♪ I said, "I don't know what it means" 1411 01:19:58,267 --> 01:19:59,300 ♪ He said, "Neither do I" 1412 01:19:59,302 --> 01:20:01,435 ♪ Eat natural food Bathe twice daily 1413 01:20:01,437 --> 01:20:03,637 ♪ Fill your nostrils up with gravy 1414 01:20:03,639 --> 01:20:06,440 ♪ Don't drink tea and don't drink coffee 1415 01:20:06,442 --> 01:20:09,143 ♪ Cover your chin in Yorkshire toffee 1416 01:20:09,145 --> 01:20:11,812 ♪ Dancing in the disco bumper to bumper 1417 01:20:11,814 --> 01:20:14,615 ♪ Wait a minute Where's me jumper? 1418 01:20:14,617 --> 01:20:15,483 ♪ Where's me jumper? 1419 01:20:15,485 --> 01:20:19,753 ♪ Where's me jumper? Where's me jumper? 1420 01:20:29,298 --> 01:20:32,299 ♪ Dancing in the disco bumper to bumper 1421 01:20:32,301 --> 01:20:35,202 ♪ Wait a minute Where's me jumper? 1422 01:20:35,204 --> 01:20:36,303 ♪ Where's me jumper? 1423 01:20:36,305 --> 01:20:38,706 ♪ Where's me jumper? Where's me jumper? 1424 01:20:38,708 --> 01:20:42,343 ♪ Where's me jumper? Oh, no 1425 01:20:42,578 --> 01:20:45,579 ♪ Dancing in the disco 1426 01:20:45,581 --> 01:20:47,748 ♪ Go, go, go 1427 01:20:48,351 --> 01:20:50,317 ♪ Dancing in the disco 1428 01:20:50,319 --> 01:20:53,621 ♪ Oh, no, oh, no, oh, no 1429 01:20:53,823 --> 01:20:56,457 ♪ Dancing in the disco 1430 01:20:56,826 --> 01:20:58,859 ♪ Go, go, go 1431 01:20:58,861 --> 01:21:01,795 ♪ Dancing in the disco Oh, no, oh, no 1432 01:21:01,797 --> 01:21:04,732 ♪ It's alright to say, "Things can only get better" 1433 01:21:04,734 --> 01:21:07,735 ♪ You haven't lost your brand-new sweater 1434 01:21:07,737 --> 01:21:10,337 ♪ I know I had it on when I had my tea 1435 01:21:10,339 --> 01:21:13,674 ♪ And I'm sure I had it on in the lavatory 1436 01:21:13,676 --> 01:21:15,476 ♪ Oh, no 1437 01:21:15,478 --> 01:21:20,748 ♪ Dancing in the disco Go, go, go 1438 01:21:20,750 --> 01:21:24,251 ♪ Dancing in the disco Oh, no, oh, no 1439 01:21:24,253 --> 01:21:27,321 ♪ Dancing in the disco bumper to bumper 1440 01:21:27,323 --> 01:21:30,257 ♪ Wait a minute Where's me jumper? 1441 01:21:30,259 --> 01:21:31,258 ♪ Where's me jumper? 1442 01:21:31,260 --> 01:21:34,195 ♪ Where's me jumper? Where's me jumper? 1443 01:21:34,197 --> 01:21:34,962 ♪ Where's me jumper? 1444 01:21:34,964 --> 01:21:37,665 ♪ It's alright to say, "Things can only get better" 1445 01:21:37,667 --> 01:21:40,768 ♪ You haven't lost your brand-new sweater 1446 01:21:40,770 --> 01:21:43,604 ♪ Pure new wool and perfect stitches 1447 01:21:43,606 --> 01:21:47,208 ♪ Not the type of jumper that makes you itches 1448 01:21:47,210 --> 01:21:48,576 ♪ Oh, no 1449 01:21:48,578 --> 01:21:51,312 ♪ Dancing in the disco 1450 01:21:51,314 --> 01:21:53,914 ♪ Go, go, go 1451 01:21:53,916 --> 01:21:56,951 ♪ Dancing in the disco Oh, no, oh, no 1452 01:21:56,953 --> 01:22:02,523 ♪ And my mother will be so, so angry 1453 01:22:02,525 --> 01:22:07,828 ♪ And my brother will be so, so angry 1454 01:22:07,830 --> 01:22:13,500 ♪ And my girlfriend will be so, so angry 1455 01:22:13,769 --> 01:22:18,806 ♪ And my dog will be so, so angry 1456 01:22:18,808 --> 01:22:22,576 ♪ 'Cause I was dancing at the disco, bumper to bumper 1457 01:22:22,578 --> 01:22:25,546 ♪ Wait a minute Where's me jumper? 1458 01:22:25,548 --> 01:22:26,547 ♪ Where's me jumper? 1459 01:22:26,549 --> 01:22:29,416 ♪ Where's me jumper? Where's me jumper? 1460 01:22:29,418 --> 01:22:33,287 ♪ Where's me jumper? Oh, no. ♪ 109800

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.