Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,069 --> 00:00:02,736
Grab a seat with The Cool Kids.
2
00:00:02,770 --> 00:00:04,472
Oh, that's not gonna
be a problem.
3
00:00:04,505 --> 00:00:05,906
Catch all-new episodes Fridays.
4
00:00:05,939 --> 00:00:07,641
And check out
our other programs--
5
00:00:07,675 --> 00:00:09,177
Last Man Standing and Rel.
6
00:00:09,210 --> 00:00:10,744
Only on Fox.
7
00:00:18,552 --> 00:00:19,920
You look great, honey.
8
00:00:19,953 --> 00:00:21,922
Margaret,
why are you so dressed up?
9
00:00:21,955 --> 00:00:24,525
You look like you're going
to Catwoman's funeral.
10
00:00:24,558 --> 00:00:26,727
I don't know what
you guys are talking about.
11
00:00:26,760 --> 00:00:28,929
I mean, all I did
was put on a little extra...
12
00:00:28,962 --> 00:00:31,365
No, no, no, no, no.
More than a little.
13
00:00:31,399 --> 00:00:33,667
You look... dazzling.
14
00:00:33,701 --> 00:00:35,936
Oh, well, you guys
are really sweet, but I...
15
00:00:35,969 --> 00:00:38,038
I mean, damn, have you
been sick the whole time
16
00:00:38,072 --> 00:00:40,774
that we've known you, and you
just got over it this morning?
17
00:00:40,808 --> 00:00:42,876
All right!
18
00:00:42,910 --> 00:00:45,879
The takeaway is I look great.
That's because
19
00:00:45,913 --> 00:00:48,182
I have a third date
with a guy that I like a lot,
20
00:00:48,216 --> 00:00:50,984
and I think tonight
might be the night.
21
00:00:52,320 --> 00:00:54,188
The sex night.
22
00:00:54,222 --> 00:00:56,224
-Oh...
-Ooh...
-Who's this
23
00:00:56,257 --> 00:00:58,592
soon-to-be-lucky mystery man?
24
00:00:58,626 --> 00:01:00,728
Karl, from the third floor.
25
00:01:00,761 --> 00:01:02,930
Oh, yeah, Karl?
Good man.
26
00:01:02,963 --> 00:01:05,799
We talk football.
He knows his 49ers.
27
00:01:05,833 --> 00:01:07,701
Very clever, too.
Always doing puzzles.
28
00:01:07,735 --> 00:01:09,737
Word jumbles, crosswords,
29
00:01:09,770 --> 00:01:12,240
sudoku... Well,
y'all know what puzzles are.
30
00:01:12,273 --> 00:01:14,608
And talk about a backstory.
31
00:01:14,642 --> 00:01:17,445
The guy was the Zodiac Killer.
32
00:01:18,479 --> 00:01:20,314
What?
33
00:01:21,982 --> 00:01:24,118
Wait, what the hell
34
00:01:24,152 --> 00:01:26,320
are you guys talking about?
35
00:01:26,354 --> 00:01:27,788
See...
36
00:01:27,821 --> 00:01:29,757
the Zodiac was a serial killer
37
00:01:29,790 --> 00:01:31,959
who terrorized San Francisco
in the '70s.
38
00:01:31,992 --> 00:01:33,827
To this day, never been caught.
39
00:01:33,861 --> 00:01:35,763
I know who the Zodiac Killer is.
40
00:01:35,796 --> 00:01:37,998
Why are you saying
that it's Karl?
41
00:01:38,031 --> 00:01:41,602
'Cause Karl
is the Zodiac Killer.
42
00:01:41,635 --> 00:01:43,904
-Sometimes you don't listen.
-Ah...
43
00:01:43,937 --> 00:01:46,140
Okay, I get what this is.
44
00:01:46,174 --> 00:01:48,909
You're trying to look out for me
by trashing the guy
45
00:01:48,942 --> 00:01:50,644
that I'm dating--
it's very cute.
46
00:01:50,678 --> 00:01:53,113
My older brother used to do
the same thing.
47
00:01:53,147 --> 00:01:54,482
Honey, we're not trashing him.
48
00:01:54,515 --> 00:01:56,083
He was a serial murderer,
49
00:01:56,116 --> 00:01:58,919
and we still like him.
50
00:01:58,952 --> 00:02:01,021
He hasn't killed anyone
since the '70s.
51
00:02:01,054 --> 00:02:04,492
No harm, no foul, right?
Date away.
52
00:02:04,525 --> 00:02:06,594
The Zodiac Killer does not
53
00:02:06,627 --> 00:02:09,430
live at Shady Meadows, okay?
54
00:02:09,463 --> 00:02:12,132
Karl is very sweet,
and tonight we're gonna go out
55
00:02:12,166 --> 00:02:13,834
and we're gonna do stuff.
56
00:02:15,169 --> 00:02:17,438
Sex stuff!
57
00:02:17,471 --> 00:02:19,207
Ooh!
58
00:02:19,240 --> 00:02:21,642
I'll bet Margaret
and the Zodiac Killer
59
00:02:21,675 --> 00:02:25,045
will make a really sweet couple.
60
00:02:48,902 --> 00:02:53,307
Fellas, I just got back
from the west wing bathroom,
61
00:02:53,341 --> 00:02:57,144
and there is no easy way
to say this.
62
00:02:57,177 --> 00:03:00,714
Someone didn't flush.
63
00:03:00,748 --> 00:03:03,016
We're just talking
about pee, right?
64
00:03:03,050 --> 00:03:05,519
Hank, look in my eyes.
65
00:03:05,553 --> 00:03:08,121
You think I'm just talking pee?
66
00:03:12,125 --> 00:03:14,362
Was it stall one,
the sacred stall?
67
00:03:14,395 --> 00:03:15,863
Where else would I go?
68
00:03:15,896 --> 00:03:18,031
It's the best stall
in all of Shady Meadows.
69
00:03:18,065 --> 00:03:19,767
The seat is always
the perfect temperature,
70
00:03:19,800 --> 00:03:21,369
not too hot, not too cold.
71
00:03:21,402 --> 00:03:23,604
It's like sitting on Goldilocks.
72
00:03:23,637 --> 00:03:25,706
I'm only asking
because it happened
73
00:03:25,739 --> 00:03:27,341
-to me as well.
-What?
74
00:03:27,375 --> 00:03:29,910
Wait a minute.
You're saying this is a trend?
75
00:03:29,943 --> 00:03:32,246
Well, why didn't you
bring this up before?
76
00:03:32,280 --> 00:03:35,115
Because it seemed like
a weird thing to talk about.
77
00:03:35,148 --> 00:03:37,285
To be honest, it still does.
78
00:03:38,552 --> 00:03:40,788
Allison?
79
00:03:40,821 --> 00:03:43,591
We got something very important
to talk to you about.
80
00:03:43,624 --> 00:03:44,958
Uh, can it wait?
81
00:03:44,992 --> 00:03:46,294
I...
82
00:03:46,327 --> 00:03:49,397
would rather not talk
to you guys.
83
00:03:49,430 --> 00:03:52,032
Well, likewise, honey,
but this is urgent.
84
00:03:52,065 --> 00:03:55,202
Someone left a doodie
in the west wing.
85
00:03:55,235 --> 00:03:56,704
Okay, that is a problem.
86
00:03:56,737 --> 00:03:58,872
I'll send someone
to clean it up. Where?
87
00:03:58,906 --> 00:04:00,808
The toilet.
88
00:04:00,841 --> 00:04:02,843
Look at that. Problem solved.
89
00:04:04,077 --> 00:04:06,213
What has happened to decency
90
00:04:06,246 --> 00:04:08,716
and decorum
in this great nation?
91
00:04:08,749 --> 00:04:11,452
-It's like nobody cares.
-Yeah.
92
00:04:11,485 --> 00:04:13,454
Going to the grocery store
in your pajamas.
93
00:04:13,487 --> 00:04:15,289
-Put some damn clothes on!
-Yes.
94
00:04:15,323 --> 00:04:18,091
Getting four and five samples
over at the Froyo place,
95
00:04:18,125 --> 00:04:21,429
knowing good and well you know
what strawberries taste like!
96
00:04:21,462 --> 00:04:25,799
And now you're gonna walk away
from the greatest responsibility
97
00:04:25,833 --> 00:04:29,069
you have as a citizen:
flushing the toilet?!
98
00:04:29,102 --> 00:04:31,505
I let the pajamas go.
99
00:04:31,539 --> 00:04:34,007
-Yeah.
-I let the Froyo go.
100
00:04:34,041 --> 00:04:37,110
But I will not, by God,
101
00:04:37,144 --> 00:04:39,780
let this go.
102
00:04:43,116 --> 00:04:44,985
Amen, brother.
103
00:04:45,018 --> 00:04:47,421
We have got to find this monster
104
00:04:47,455 --> 00:04:49,289
before he strikes again.
105
00:04:49,323 --> 00:04:51,359
Gentlemen, this may be
106
00:04:51,392 --> 00:04:53,527
the most important thing
we ever do!
107
00:04:53,561 --> 00:04:54,695
Yeah.
108
00:05:02,069 --> 00:05:04,538
I am having
such a great time, Karl.
109
00:05:04,572 --> 00:05:06,540
Oh, and, uh, by the way,
110
00:05:06,574 --> 00:05:08,308
you smell amazing.
111
00:05:08,342 --> 00:05:10,310
-Really? What can I say?
-Mm.
112
00:05:10,344 --> 00:05:12,546
-Today's laundry day.
-Mm.
113
00:05:12,580 --> 00:05:15,616
You don't want to dance
with me on Thursday.
114
00:05:15,649 --> 00:05:18,352
Thanks for the tip.
I won't.
115
00:05:18,386 --> 00:05:20,521
That's a joke.
I always wear clean clothes.
116
00:05:20,554 --> 00:05:23,056
Mmm. I know, Karl.
117
00:05:23,090 --> 00:05:25,993
I'd be honored to dance with you
any day of the week.
118
00:05:26,026 --> 00:05:27,861
Oh, well, back at you.
119
00:05:27,895 --> 00:05:29,663
Who knew you were
such a great dancer?
120
00:05:29,697 --> 00:05:31,499
Well, that's the best thing
about dating someone new,
121
00:05:31,532 --> 00:05:33,367
isn't it?
Discovering things about them.
122
00:05:33,401 --> 00:05:35,669
Like how you told me
you have Lee Majors' face
123
00:05:35,703 --> 00:05:38,138
tattooed on your thigh.
124
00:05:38,171 --> 00:05:40,040
No regrets.
125
00:05:43,076 --> 00:05:45,479
Oh, I don't want
this night to end.
126
00:05:45,513 --> 00:05:47,681
Well, it doesn't have to.
127
00:05:47,715 --> 00:05:50,718
We can go back to my place
and keep dancing.
128
00:05:50,751 --> 00:05:53,020
Karl...
129
00:05:53,053 --> 00:05:57,591
how would you like
to meet Lee Majors tonight?
130
00:05:58,626 --> 00:06:00,928
Gonna need a check over here.
131
00:06:03,397 --> 00:06:05,699
-That damn waiter's
still ignoring us.
-I know. He's been terrible.
132
00:06:05,733 --> 00:06:07,768
I could go psycho on that guy.
133
00:06:09,770 --> 00:06:12,072
Or like this...
134
00:06:16,910 --> 00:06:18,378
Shh.
135
00:06:18,412 --> 00:06:20,414
Shh, shh, shh.
136
00:06:27,488 --> 00:06:31,324
So, how about we go back
to your place for that dance?
137
00:06:35,929 --> 00:06:37,465
Now, if we're gonna find
this person,
138
00:06:37,498 --> 00:06:39,399
we need to start
with a list of suspects.
139
00:06:39,433 --> 00:06:43,136
That way we can, um...
flush out the non-flusher.
140
00:06:43,170 --> 00:06:44,972
You see what I did there?
141
00:06:45,005 --> 00:06:47,975
Ah, I saw it and I loved it.
142
00:06:48,008 --> 00:06:51,445
Oh, yep, the suspect list
was always, uh, "step one"
143
00:06:51,479 --> 00:06:53,447
back when I was on the force.
144
00:06:53,481 --> 00:06:56,416
-You were a cop?
-Security guard at Woolworth's.
145
00:06:56,450 --> 00:07:00,488
They let me go when I stole a
bunch of stuff from Woolworth's.
146
00:07:00,521 --> 00:07:02,923
Well, thanks for ruining
my date, guys.
147
00:07:02,956 --> 00:07:04,992
I was having
a great night with Karl,
148
00:07:05,025 --> 00:07:07,895
and then all I could think about
was the Zodiac Killer.
149
00:07:07,928 --> 00:07:09,997
Well, that makes sense,
'cause you were on a date
150
00:07:10,030 --> 00:07:11,632
with the Zodiac Killer, so...
151
00:07:11,665 --> 00:07:14,735
Y'all. Y'all!
152
00:07:14,768 --> 00:07:16,303
Y'all.
153
00:07:18,038 --> 00:07:20,240
Our stall got hit again,
didn't it?
154
00:07:20,273 --> 00:07:22,643
It got hit hard.
155
00:07:22,676 --> 00:07:24,678
I weep for America.
156
00:07:24,712 --> 00:07:26,446
This is not
why George Washington
157
00:07:26,480 --> 00:07:28,248
chopped down that cherry tree.
158
00:07:28,281 --> 00:07:30,518
What the hell are you guys
talking about?
159
00:07:30,551 --> 00:07:34,488
Someone has not been flushing
in the west wing stall.
160
00:07:34,522 --> 00:07:37,525
Lord, I need to hang out
with more women.
161
00:07:37,558 --> 00:07:39,993
Can somebody just
please explain to me
162
00:07:40,027 --> 00:07:41,829
this whole Zodiac theory?
163
00:07:41,862 --> 00:07:44,698
All right, your boyfriend Karl
lived in the Bay area
164
00:07:44,732 --> 00:07:47,968
during the '60s and '70s,
where the Zodiac worked.
165
00:07:48,001 --> 00:07:50,437
Karl is obsessed with lakes,
where a bunch
166
00:07:50,470 --> 00:07:52,205
of the Zodiac's crimes occurred.
167
00:07:52,239 --> 00:07:54,808
Karl also loves puzzles.
168
00:07:54,842 --> 00:07:57,277
Just like the Zodiac.
169
00:07:57,310 --> 00:08:00,548
Puzzles! Lakes! 1970s! Karl!
170
00:08:00,581 --> 00:08:03,684
We don't have time for this!
171
00:08:03,717 --> 00:08:06,019
So your stupid situation
is more important than the fact
172
00:08:06,053 --> 00:08:08,488
that you think I might be dating
a serial killer?
173
00:08:08,522 --> 00:08:10,490
Ex-serial killer.
He retired.
174
00:08:10,524 --> 00:08:12,025
Just like we all did.
175
00:08:12,059 --> 00:08:14,995
-This is a retirement community.
-Yeah.
176
00:08:15,028 --> 00:08:18,165
I used to be a meter reader.
I don't think you're worried
177
00:08:18,198 --> 00:08:21,068
about me trying
to read meters again, are you?
178
00:08:21,101 --> 00:08:24,738
So this is all
the evidence you have, huh?
179
00:08:24,772 --> 00:08:27,140
Karl is not the Zodiac Killer.
180
00:08:27,174 --> 00:08:29,743
He's a great guy.
He is harmless.
181
00:08:29,777 --> 00:08:32,913
And I am done entertaining
this ridiculous theory.
182
00:08:34,882 --> 00:08:37,718
:
Annoying.
183
00:08:48,929 --> 00:08:51,932
Great job, Karl.
See you later.
184
00:08:59,106 --> 00:09:01,775
Hey, girlfriends!
185
00:09:01,809 --> 00:09:04,011
What?
186
00:09:04,044 --> 00:09:05,913
Us?
187
00:09:05,946 --> 00:09:09,182
Yeah. I just want to ask my gals
a couple of questions
188
00:09:09,216 --> 00:09:12,185
about one of the guys
that's in your art class, Karl.
189
00:09:12,219 --> 00:09:13,921
Like, does he have
a personal file
190
00:09:13,954 --> 00:09:16,056
I could maybe make
a quick copy of?
191
00:09:16,089 --> 00:09:18,425
Well, Margaret,
that's confidential.
192
00:09:18,458 --> 00:09:20,794
It would be unethical.
I would lose my job...
193
00:09:20,828 --> 00:09:24,064
He was born in Oakland,
spent some time in the Navy.
194
00:09:24,097 --> 00:09:25,633
And such an expressive artist.
195
00:09:25,666 --> 00:09:28,068
I actually have one
of his paintings right here.
196
00:09:28,101 --> 00:09:30,437
Punam, I really don't think we
should be sharing anything th...
197
00:09:30,470 --> 00:09:33,206
Oh, my God!
198
00:09:33,240 --> 00:09:35,142
That's a little intense.
199
00:09:35,175 --> 00:09:38,111
A little intense?
There's a dead body in it.
200
00:09:38,145 --> 00:09:39,813
All right, well,
201
00:09:39,847 --> 00:09:42,950
a painting
doesn't prove anything.
202
00:09:42,983 --> 00:09:45,418
I'm just gonna turn that over.
203
00:09:46,987 --> 00:09:49,156
I'm gonna level with you girls.
204
00:09:49,189 --> 00:09:51,158
Karl and I are dating.
205
00:09:51,191 --> 00:09:52,492
-Aw...
-Oh...
206
00:09:52,525 --> 00:09:54,662
And, uh, I get
all of my love advice
207
00:09:54,695 --> 00:09:56,296
from three male idiots
208
00:09:56,329 --> 00:09:59,232
who are currently
obsessed with a toilet.
209
00:09:59,266 --> 00:10:02,302
-So I need some help.
-Okay,
210
00:10:02,335 --> 00:10:05,739
you're looking for a little
Sex and the City action.
211
00:10:05,773 --> 00:10:09,109
Lucky for you I'm a Carrie
with a Miranda rising.
212
00:10:09,142 --> 00:10:11,511
I'm an Aiden.
213
00:10:11,544 --> 00:10:13,981
So... okay, here's what I do.
214
00:10:14,014 --> 00:10:16,784
Since my divorce,
I sabotage every relationship
215
00:10:16,817 --> 00:10:19,186
before it even
gets off the ground.
216
00:10:19,219 --> 00:10:21,989
And I... I don't want
to do that with Karl.
217
00:10:22,022 --> 00:10:24,925
But I-I can't get a read on him.
218
00:10:24,958 --> 00:10:26,827
Well, I have this test I use
219
00:10:26,860 --> 00:10:28,996
to separate
the good guys from the bad.
220
00:10:29,029 --> 00:10:31,031
I "spill" a glass of wine
on them.
221
00:10:31,064 --> 00:10:33,300
If he flips out,
I break up with him.
222
00:10:33,333 --> 00:10:36,169
But if he's cool about it,
I let him stick around...
223
00:10:36,203 --> 00:10:39,006
until he breaks up with me.
224
00:10:39,039 --> 00:10:41,374
Would you mind repeating
all of that?
225
00:10:41,408 --> 00:10:43,010
I'm sorry, I got distracted
226
00:10:43,043 --> 00:10:45,478
by how awful your life sounds.
227
00:10:49,149 --> 00:10:52,252
All right, we got to start
narrowing down our suspect list.
228
00:10:56,824 --> 00:10:59,059
Well, well, well.
229
00:10:59,092 --> 00:11:01,194
What have we here?
230
00:11:01,228 --> 00:11:04,898
Dudley seems to have sprouted
a tail.
231
00:11:04,932 --> 00:11:07,701
A TP tail.
232
00:11:07,735 --> 00:11:09,669
I'm going in.
I'll be the good cop,
233
00:11:09,703 --> 00:11:12,672
like I was at Sears after I got
fired at Woolworth's.
234
00:11:14,574 --> 00:11:16,810
So once Charlie softens him up,
235
00:11:16,844 --> 00:11:19,079
then I'll go in as the, uh,
bad cop.
236
00:11:19,112 --> 00:11:22,682
Then I'll swoop in as the
exasperated police chief
237
00:11:22,716 --> 00:11:24,852
who's sick of your antics,
238
00:11:24,885 --> 00:11:26,854
but if he's honest with himself,
239
00:11:26,887 --> 00:11:29,522
it's because you remind him
of himself
240
00:11:29,556 --> 00:11:32,659
when he was a young detective.
241
00:11:32,692 --> 00:11:35,262
There's more, isn't there?
242
00:11:35,295 --> 00:11:36,730
Yeah, yeah.
His name is Dutch,
243
00:11:36,764 --> 00:11:40,400
and his wife
is banging a contractor.
244
00:11:41,902 --> 00:11:45,038
Charlie, your fingertips
are magic wands.
245
00:11:45,072 --> 00:11:47,340
You're casting a spell on me.
246
00:11:47,374 --> 00:11:49,109
All right, Dudley,
your little spa day is over.
247
00:11:49,142 --> 00:11:51,845
That's right, bad cop is here.
248
00:11:51,879 --> 00:11:54,081
You don't seem
so bad to me, friend.
249
00:11:54,114 --> 00:11:56,416
I'm minutes away
from retirement,
250
00:11:56,449 --> 00:11:58,852
and you two knuckleheads
are playing games?
251
00:11:58,886 --> 00:12:02,455
My name is Dutch.
252
00:12:02,489 --> 00:12:04,958
We know what you've been doing
in the west wing bathroom.
253
00:12:04,992 --> 00:12:08,195
All right, all right, I confess.
254
00:12:08,228 --> 00:12:11,131
I drink from the bathroom sink.
255
00:12:11,164 --> 00:12:13,400
I didn't want to hurt anyone.
256
00:12:13,433 --> 00:12:15,568
The-the... That's it?
257
00:12:15,602 --> 00:12:17,737
I mean, that's a little weird,
but that's it?
258
00:12:17,771 --> 00:12:19,072
Man, get out of here, Dudley.
259
00:12:19,106 --> 00:12:20,240
You got it.
260
00:12:20,273 --> 00:12:22,642
Good hang, you guys.
261
00:12:26,679 --> 00:12:28,816
Oh, my God, it has been so long
262
00:12:28,849 --> 00:12:31,418
since somebody cooked for me.
263
00:12:31,451 --> 00:12:34,154
When I was married,
either I handled it myself
264
00:12:34,187 --> 00:12:36,623
or it didn't happen.
265
00:12:36,656 --> 00:12:38,625
Same went for our sex life.
266
00:12:38,658 --> 00:12:41,728
Well, I love to cook.
267
00:12:43,596 --> 00:12:44,832
Oh, no, no, no, no.
268
00:12:44,865 --> 00:12:47,167
Allow me.
269
00:12:49,536 --> 00:12:51,638
Nothing like a perfectly
sharpened blade
270
00:12:51,671 --> 00:12:53,673
slicing through flesh.
271
00:12:59,279 --> 00:13:01,248
Mmm. Mmm.
272
00:13:01,281 --> 00:13:03,250
That is so good.
273
00:13:05,718 --> 00:13:07,587
You know,
274
00:13:07,620 --> 00:13:10,824
you don't have to cut
every single piece for me.
275
00:13:10,858 --> 00:13:13,526
Oh, would you like to cut
our steaks?
276
00:13:13,560 --> 00:13:16,930
I think we could each cut
our own.
277
00:13:16,964 --> 00:13:18,999
You have the best ideas.
278
00:13:19,032 --> 00:13:20,968
You're like a breath
of fresh air.
279
00:13:25,172 --> 00:13:26,840
You know, it's funny.
280
00:13:26,874 --> 00:13:28,508
When you first start dating,
everybody's trying
281
00:13:28,541 --> 00:13:30,310
-to be the best version
of themselves.
-Mm-hmm.
282
00:13:30,343 --> 00:13:31,845
I think it's time we pull
the curtain back
283
00:13:31,879 --> 00:13:33,280
and dig a little deeper.
284
00:13:33,313 --> 00:13:35,782
Mm-hmm.
Open up the old chest cavity
285
00:13:35,815 --> 00:13:39,519
and rummage around
in the guts, huh?
286
00:13:43,423 --> 00:13:44,958
Sure.
287
00:13:44,992 --> 00:13:47,660
So, uh, let's put the cards
on the table.
288
00:13:47,694 --> 00:13:49,196
I will go first.
289
00:13:49,229 --> 00:13:52,365
In the past, I have
sabotaged relationships
290
00:13:52,399 --> 00:13:55,468
just as they were getting good,
over stupid stuff...
291
00:13:55,502 --> 00:13:58,338
The past is the past, babe.
My past is tricky, too, okay?
292
00:13:58,371 --> 00:14:00,473
I've hurt people.
Badly.
293
00:14:00,507 --> 00:14:02,475
I think that's where my night
terrors come from.
294
00:14:05,345 --> 00:14:07,881
W-Well, let's talk about that--
uh, hurting people.
295
00:14:07,915 --> 00:14:09,582
Are we talking
calling them names, or...
296
00:14:09,616 --> 00:14:11,484
I don't know,
297
00:14:11,518 --> 00:14:13,987
k-killing large numbers of them?
298
00:14:14,021 --> 00:14:17,224
Let's not play games, Margaret.
I like you, you like me.
299
00:14:17,257 --> 00:14:20,060
I haven't felt this way about
somebody in a long, long time.
300
00:14:20,093 --> 00:14:23,763
I feel the same way, too, Karl.
301
00:14:23,796 --> 00:14:25,999
Perfecto.
302
00:14:26,033 --> 00:14:27,734
Here's a thought.
303
00:14:27,767 --> 00:14:30,703
What about we go on a nice
romantic getaway this weekend?
304
00:14:30,737 --> 00:14:32,039
Oh, I love it.
305
00:14:32,072 --> 00:14:35,275
Perfecto, indeed.
306
00:14:35,308 --> 00:14:37,677
I got a beautiful little house
in the country.
307
00:14:37,710 --> 00:14:40,747
You just keep getting better
and better, don't you?
308
00:14:40,780 --> 00:14:42,382
Mm-hmm. It's on the lake.
309
00:14:44,151 --> 00:14:46,954
It is so secluded, you could
scream your lungs out,
310
00:14:46,987 --> 00:14:49,289
nobody would even hear you.
311
00:14:50,991 --> 00:14:53,026
Is that so?
312
00:14:53,060 --> 00:14:54,094
I've tested it.
313
00:14:54,127 --> 00:14:56,129
Not even the echo of a scream.
314
00:15:08,508 --> 00:15:10,377
Oopsie.
315
00:15:10,410 --> 00:15:13,246
Had a little spill there.
316
00:15:15,848 --> 00:15:18,151
You're gonna love
the lake house.
317
00:15:20,687 --> 00:15:22,689
Be sure and pack
a bathing suit.
318
00:15:35,035 --> 00:15:37,004
I thought I'd find you in here.
319
00:15:37,037 --> 00:15:39,172
Where's the rest
of the Mod Squad?
320
00:15:39,206 --> 00:15:41,908
On stakeout, undercover.
You'll never find them.
321
00:15:41,941 --> 00:15:43,643
Well, they're right here.
322
00:15:43,676 --> 00:15:46,346
Those are Sid's feet,
323
00:15:46,379 --> 00:15:50,017
and Hank is crowning over
the top of the stall.
324
00:15:50,050 --> 00:15:52,085
:
What? There's nobody
325
00:15:52,119 --> 00:15:54,087
by those names in here.
326
00:15:54,121 --> 00:15:56,023
Sid, we're in
the men's bathroom--
327
00:15:56,056 --> 00:15:58,258
why you talking like a woman?
328
00:15:58,291 --> 00:16:00,193
:
Who's Sid, Hank?
329
00:16:04,964 --> 00:16:06,466
Scram, Margaret.
330
00:16:06,499 --> 00:16:08,335
We're trying to catch a perp
in the act.
331
00:16:08,368 --> 00:16:10,370
This is the time of day
when he strikes.
332
00:16:10,403 --> 00:16:11,638
Oh. Well, good.
At least you haven't
333
00:16:11,671 --> 00:16:13,473
taken this thing too far.
334
00:16:13,506 --> 00:16:15,542
Now, Karl has invited me
to go away with him
335
00:16:15,575 --> 00:16:17,610
for the weekend,
and I'm kind of worried.
336
00:16:17,644 --> 00:16:19,179
If I can prove
that he's not the Zodiac,
337
00:16:19,212 --> 00:16:20,713
then I can go up
to the lake house
338
00:16:20,747 --> 00:16:22,382
and get Maggy with it.
339
00:16:22,415 --> 00:16:24,651
Get Maggy with it?
340
00:16:24,684 --> 00:16:26,719
Well, look,
my son gave me one of those
341
00:16:26,753 --> 00:16:29,489
DNA ancestry kits last year
for Christmas.
342
00:16:29,522 --> 00:16:31,358
Turns out we're black.
343
00:16:31,391 --> 00:16:33,326
Anyway...
344
00:16:33,360 --> 00:16:36,496
if you can get some of Karl's
saliva, we could send it in,
345
00:16:36,529 --> 00:16:38,665
see if it matches
the Zodiac's DNA.
346
00:16:38,698 --> 00:16:41,368
Well, thanks, Hank. That's
actually a really smart idea.
347
00:16:41,401 --> 00:16:43,536
Which is a weird thing to say
348
00:16:43,570 --> 00:16:45,538
to a guy who has spent
the last three hours sitting
349
00:16:45,572 --> 00:16:47,574
on a toilet tank.
350
00:16:47,607 --> 00:16:50,443
Margaret, we took turns.
351
00:16:52,612 --> 00:16:55,382
We do a five-hour stakeout
352
00:16:55,415 --> 00:16:57,016
and this is the day
he doesn't show up?
353
00:16:57,050 --> 00:16:58,485
I'm not thinking too clearly.
354
00:16:58,518 --> 00:17:01,221
I need to splash
some cold water on my face.
355
00:17:01,254 --> 00:17:03,890
You know, we might want to
coordinate with the dining hall.
356
00:17:03,923 --> 00:17:05,325
He'll strike tomorrow for sure,
357
00:17:05,358 --> 00:17:08,061
because the menu is kale-heavy.
358
00:17:08,095 --> 00:17:10,863
-What is it, Hank?
359
00:17:10,897 --> 00:17:13,600
I know why our non-flusher
didn't show up today.
360
00:17:13,633 --> 00:17:15,668
He was doing his business here.
361
00:17:15,702 --> 00:17:17,170
In my apartment?
362
00:17:17,204 --> 00:17:20,207
No! No!
363
00:17:20,240 --> 00:17:23,343
He knows we're watching him
and he's taunting us.
364
00:17:23,376 --> 00:17:26,279
What do you want?!
365
00:17:28,248 --> 00:17:31,851
Take a look at my tinkle-time
puzzle book.
366
00:17:31,884 --> 00:17:34,921
The word searches,
the-the jumbles,
367
00:17:34,954 --> 00:17:36,523
the sudoku...
368
00:17:36,556 --> 00:17:38,558
he solved them all.
369
00:17:38,591 --> 00:17:40,560
Wait a minute.
370
00:17:40,593 --> 00:17:42,895
The puzzles, the taunting--
371
00:17:42,929 --> 00:17:45,132
it's been under our noses
this whole time.
372
00:17:45,165 --> 00:17:48,735
The non-flusher has got to be...
373
00:17:48,768 --> 00:17:50,470
-Karl.
-Sid.
374
00:17:52,272 --> 00:17:54,741
Right. Karl makes a lot
more sense.
375
00:18:08,855 --> 00:18:10,323
-Oh.
376
00:18:27,440 --> 00:18:30,042
Right.
Night terrors.
377
00:18:41,888 --> 00:18:44,391
Not loving that.
378
00:18:57,470 --> 00:18:59,439
Oh.
379
00:18:59,472 --> 00:19:02,108
What was that awful noise?
380
00:19:02,141 --> 00:19:04,043
Margaret?
381
00:19:04,076 --> 00:19:06,713
Hi, sleepyhead.
382
00:19:14,654 --> 00:19:16,523
What's going on here, Margaret?
383
00:19:16,556 --> 00:19:19,626
Well, really funny story.
My friends
384
00:19:19,659 --> 00:19:21,828
have been playing
this practical joke on me,
385
00:19:21,861 --> 00:19:23,963
and they accused you of being...
386
00:19:23,996 --> 00:19:25,698
We know it was you, Karl.
387
00:19:25,732 --> 00:19:27,467
What are you guys doing here?
388
00:19:27,500 --> 00:19:29,168
Saving this great nation!
389
00:19:31,538 --> 00:19:34,173
Ruining the west wing bathroom
was one thing,
390
00:19:34,207 --> 00:19:37,076
but my bathroom?
It's too much.
391
00:19:37,109 --> 00:19:40,413
That's where
I go to the bathroom.
392
00:19:40,447 --> 00:19:43,216
How many Froyo samples
is enough for you, Karl?
393
00:19:43,250 --> 00:19:45,151
Eight, nine?
394
00:19:45,184 --> 00:19:47,754
Is it ten?!
395
00:19:47,787 --> 00:19:51,524
All right, you guys,
give it a rest. Karl,
396
00:19:51,558 --> 00:19:54,661
I just need you to answer me
one simple question.
397
00:19:54,694 --> 00:19:57,764
Are you the Zodiac Killer?
398
00:19:59,131 --> 00:20:01,067
He was the Zodiac Killer.
399
00:20:01,100 --> 00:20:03,035
He is the West Wing Bandit.
400
00:20:03,069 --> 00:20:06,573
Admit it,
you sick son of a bitch.
401
00:20:06,606 --> 00:20:08,575
Yes. It was me.
402
00:20:08,608 --> 00:20:11,678
Of course it was me.
You figured it out.
403
00:20:11,711 --> 00:20:13,680
I got a thrill out of
doing my thing and watching
404
00:20:13,713 --> 00:20:15,582
everyone spin out.
405
00:20:15,615 --> 00:20:17,850
W-Which question
are you saying yes to?
406
00:20:17,884 --> 00:20:20,253
Margaret, you and me-- I just
don't think it's gonna work out.
407
00:20:20,287 --> 00:20:22,555
You seem a little psycho.
408
00:20:22,589 --> 00:20:24,524
Oh, no. You're not
breaking up with her.
409
00:20:24,557 --> 00:20:26,293
She's breaking up with you.
410
00:20:26,326 --> 00:20:29,429
We don't let our friends
date bathroom bandits
411
00:20:29,462 --> 00:20:32,932
that wipe their booties
with the U.S. Constitution.
412
00:20:34,401 --> 00:20:37,470
And FYI, I would have finished
my puzzle book,
413
00:20:37,504 --> 00:20:39,572
-I just needed more time.
-Wha...
414
00:20:39,606 --> 00:20:41,641
You deserve better
than this, Margaret.
415
00:20:41,674 --> 00:20:44,811
You need someone who knows
how to treat a beautiful toilet.
416
00:20:44,844 --> 00:20:46,779
W-Wait. But-but, Karl. Wait.
I just need to know.
417
00:20:46,813 --> 00:20:48,281
Please, tell me.
418
00:20:48,315 --> 00:20:50,149
Karl!
419
00:20:50,182 --> 00:20:53,286
Karl!
Are you the Zodiac?
420
00:20:53,320 --> 00:20:55,722
Blink for the first time
since I've known you
421
00:20:55,755 --> 00:20:57,590
if you're the Zodiac.
422
00:21:03,262 --> 00:21:07,099
* Thrown like a star
in my vast sleep *
423
00:21:07,133 --> 00:21:10,737
* I opened my eyes
to take a peek *
424
00:21:10,770 --> 00:21:13,840
* To find that I was
by the sea *
425
00:21:13,873 --> 00:21:16,409
* Gazing with tranquility
426
00:21:16,443 --> 00:21:19,412
* It was then when
the Hurdy Gurdy Man *
427
00:21:19,446 --> 00:21:23,015
* Came singing songs of love
428
00:21:23,049 --> 00:21:25,585
* Then when
the Hurdy Gurdy Man *
429
00:21:25,618 --> 00:21:28,955
* Came singing songs
430
00:21:28,988 --> 00:21:32,291
* Of love
431
00:21:32,325 --> 00:21:34,226
* Hurdy, gurdy hurdy,
gurdy, hurdy... *
432
00:21:36,195 --> 00:21:37,196
Captioned by
Media Access Group at WGBH
433
00:21:39,065 --> 00:21:41,100
You've made the cut
with The Cool Kids.
434
00:21:41,133 --> 00:21:43,536
Now here are a few more shows
to check out from Fox.
435
00:21:46,172 --> 00:21:47,974
Welcome to the galaxy.
436
00:21:49,175 --> 00:21:51,143
Should be fun. I'll lead.
437
00:21:52,979 --> 00:21:55,848
* We're breaking waves
Shooting stars *
438
00:21:55,882 --> 00:21:57,216
We're gonna make a run for it.
439
00:21:57,249 --> 00:21:58,485
* Live for glory, not forever *
440
00:21:58,518 --> 00:22:02,955
-Go!
-* Reach out *
441
00:22:02,989 --> 00:22:06,526
* Make this right here
Right now *
442
00:22:06,559 --> 00:22:10,329
* Stand up *
443
00:22:10,363 --> 00:22:13,099
-* Here right now *
-Now!
32075
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.