All language subtitles for The.Cool.Kids.S01E03.A.Date.with.Destiny.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,368 --> 00:00:01,902 Only on Fox. 2 00:00:05,506 --> 00:00:07,074 Feast your eyes, Margaret. 3 00:00:07,107 --> 00:00:08,709 The Shady Meadows Wednesday Afternoon 4 00:00:08,743 --> 00:00:10,578 Wine and Cheese Half Hour. 5 00:00:10,611 --> 00:00:14,482 Well, it used to be an hour, but I had a little incident. 6 00:00:14,515 --> 00:00:18,753 I got cheese drunk and punched a busboy. 7 00:00:18,786 --> 00:00:20,755 Look at all these bodacious beauties. 8 00:00:20,788 --> 00:00:22,523 Can't you just feel the heat? 9 00:00:22,557 --> 00:00:25,893 Yeah, this room is humming with sexual energy. 10 00:00:25,926 --> 00:00:30,898 Oh, wait, I think it might be that guy's oxygen tank. 11 00:00:30,931 --> 00:00:33,668 Yeah, well, you just watch me and Charlie work. We can't lose. 12 00:00:33,701 --> 00:00:38,005 Actually, Hank, we can, and we have been for months. 13 00:00:38,038 --> 00:00:41,008 -Yeah, well, the cold streak ends tonight. -Okay. 14 00:00:41,041 --> 00:00:42,510 -Here, be my wingman. -Okay. 15 00:00:42,543 --> 00:00:44,412 Uh, how you doing, little missy? 16 00:00:44,445 --> 00:00:47,515 Are you my appendix? 'Cause I know nothing about you, 17 00:00:47,548 --> 00:00:49,750 but my gut tells me to take you out. 18 00:00:52,086 --> 00:00:55,823 Hank, we slept together three years ago. 19 00:00:58,293 --> 00:01:00,595 Wait a minute, y-you thinking about somebody else. 20 00:01:00,628 --> 00:01:02,430 Oh, no, no, it was you. 21 00:01:02,463 --> 00:01:05,900 You cried after, a-and then you told me 22 00:01:05,933 --> 00:01:08,569 that I'd never be as good as your ex-wife. 23 00:01:10,405 --> 00:01:12,607 That does sound like you, Hank. 24 00:01:12,640 --> 00:01:15,710 Remember, after the divorce, all that crying? 25 00:01:15,743 --> 00:01:17,812 Marriage is complicated, Charlie. 26 00:01:17,845 --> 00:01:21,215 Marriage is complicated! 27 00:01:21,248 --> 00:01:23,217 Well, shake it off. That was just a rehearsal. 28 00:01:23,250 --> 00:01:25,052 -You up, my man. -Okay. 29 00:01:25,085 --> 00:01:28,055 I'm going to take a more direct approach. 30 00:01:28,088 --> 00:01:31,158 Hi, I'm Charlie. 31 00:01:31,191 --> 00:01:32,960 Hello. I'm Anne. 32 00:01:32,993 --> 00:01:37,698 Uh, listen, I haven't had sex in about five years. 33 00:01:39,534 --> 00:01:43,137 And I'm betting it's probably double that for you. 34 00:01:45,139 --> 00:01:48,543 So what do you say we solve each other's problems? 35 00:01:55,816 --> 00:01:57,918 God, that was hard to watch. 36 00:01:57,952 --> 00:02:00,488 It was funny, but it was hard. 37 00:02:00,521 --> 00:02:03,924 You guys really need to try the online dating. 38 00:02:03,958 --> 00:02:05,360 I mean, I do very well because, well... 39 00:02:05,393 --> 00:02:07,695 ...exhibit M. 40 00:02:07,728 --> 00:02:09,530 It's fun. 41 00:02:09,564 --> 00:02:11,499 Grindr changed my life. 42 00:02:12,733 --> 00:02:14,702 It's like Postmates, but instead of food, 43 00:02:14,735 --> 00:02:16,537 you get a man delivered. 44 00:02:18,506 --> 00:02:20,475 My friend Wanda found her boyfriend online, 45 00:02:20,508 --> 00:02:23,010 and they were happy until the day she passed away. 46 00:02:23,043 --> 00:02:25,045 -How'd she die? -He killed her. 47 00:02:27,047 --> 00:02:29,283 It is the one drawback of online dating, 48 00:02:29,316 --> 00:02:32,520 but other than that, it is fantastic. 49 00:02:32,553 --> 00:02:35,723 Y'all are crazy. The Internet's not for finding love, 50 00:02:35,756 --> 00:02:37,792 it's for faxing and Tetris. 51 00:02:37,825 --> 00:02:41,396 Whatever happened to approaching a woman, 52 00:02:41,429 --> 00:02:44,999 buying her a drink and assuming she owes you sex? 53 00:02:45,032 --> 00:02:48,369 You really need to watch the news more. 54 00:02:49,604 --> 00:02:51,572 And you should really try the online dating, Hank. 55 00:02:51,606 --> 00:02:55,876 I think you would do much better with people that don't know you. 56 00:02:55,910 --> 00:02:57,812 I don't know this beautiful woman over here, 57 00:02:57,845 --> 00:02:59,414 but I'm about to. 58 00:02:59,447 --> 00:03:02,617 How's it going, sweet pea? 59 00:03:03,918 --> 00:03:06,020 Damn, Raul, get a haircut. 60 00:03:30,411 --> 00:03:34,682 Well, I guess this online dating isn't the worst idea. 61 00:03:34,715 --> 00:03:36,884 Shady Meadows is scorched earth for old Hank. 62 00:03:36,917 --> 00:03:39,554 I plowed too many of those driveways. 63 00:03:39,587 --> 00:03:41,622 You're not gonna put "plowed driveways" 64 00:03:41,656 --> 00:03:43,624 in your profile, are you? 65 00:03:43,658 --> 00:03:45,960 Course not. I got more sense than that. 66 00:03:48,629 --> 00:03:50,765 Well, I'm just glad that you realized that I'm right, 67 00:03:50,798 --> 00:03:53,067 because earlier, you were saying that online dating 68 00:03:53,100 --> 00:03:55,402 was for "sickos and losers." 69 00:03:55,436 --> 00:03:58,405 Oh, it is. But I'm just trying to have sex here, Margaret. 70 00:03:58,439 --> 00:04:02,076 Okay. Here we go. 71 00:04:02,109 --> 00:04:04,078 Name: Charlie. 72 00:04:04,111 --> 00:04:06,280 About Me: I love art. 73 00:04:06,313 --> 00:04:08,816 I have proof that the moon landing was a hoax. 74 00:04:08,849 --> 00:04:11,486 And I have 27 Vietnam kills. 75 00:04:11,519 --> 00:04:14,221 Ooh, I wouldn't mention Vietnam. 76 00:04:14,254 --> 00:04:19,126 Okay. Right, I have 27 kills. 77 00:04:19,159 --> 00:04:20,761 Uh, don't talk about killing anyone, 78 00:04:20,795 --> 00:04:23,598 and I shouldn't have to keep saying that. 79 00:04:23,631 --> 00:04:26,233 Do you, Charlie. Don't listen to these naysayers. 80 00:04:26,266 --> 00:04:27,568 We are just trying to help. 81 00:04:27,602 --> 00:04:29,403 Margaret and I do very well online. 82 00:04:29,436 --> 00:04:32,006 Last month, I was featured on the home page of Grindr 83 00:04:32,039 --> 00:04:34,842 due to my high number of GPWs. 84 00:04:34,875 --> 00:04:38,145 That's grinds per week. 85 00:04:38,178 --> 00:04:40,781 You two only cleaned up 'cause you're looking for men. 86 00:04:40,815 --> 00:04:42,983 Men will have sex with anything. 87 00:04:43,017 --> 00:04:44,519 Don't be jealous, Hank, 88 00:04:44,552 --> 00:04:46,487 because green is not a good color on you, 89 00:04:46,521 --> 00:04:48,989 and while I'm on the subject, neither is yellow or red 90 00:04:49,023 --> 00:04:50,891 or purple. 91 00:04:52,192 --> 00:04:54,361 You look bad is what I'm saying, Hank. 92 00:04:54,394 --> 00:04:57,865 We'll just see about that once I post my profile. 93 00:04:57,898 --> 00:05:00,768 Name: Hanky Panky. 94 00:05:00,801 --> 00:05:04,371 Interests: Dat ass 95 00:05:04,404 --> 00:05:06,774 in my hands, girl. 96 00:05:06,807 --> 00:05:10,511 And... golf. 97 00:05:12,046 --> 00:05:13,514 You guys, do you think I should remove 98 00:05:13,548 --> 00:05:15,550 the picture of my 11th toe? 99 00:05:15,583 --> 00:05:18,853 I think you should remove the toe. 100 00:05:18,886 --> 00:05:21,221 Hank, you want me to take your profile picture? 101 00:05:21,255 --> 00:05:23,123 Nah, I'm gonna take it in private. 102 00:05:23,157 --> 00:05:24,525 Butt naked. 103 00:05:24,559 --> 00:05:28,128 Ooh! I just thought of my caption. 104 00:05:28,162 --> 00:05:32,533 "Hanky Panky wants a spanky." 105 00:05:37,371 --> 00:05:39,173 You were right, Margaret. 106 00:05:39,206 --> 00:05:41,008 This online dating is the real deal. 107 00:05:41,041 --> 00:05:44,511 My phone hasn't blown up this much since my daddy died. 108 00:05:44,545 --> 00:05:47,514 That's terrific, Hank. 109 00:05:47,548 --> 00:05:50,350 How about you, Charlie? You drowning in cyber-booty? 110 00:05:50,384 --> 00:05:53,988 No booty. In fact, I've only gotten one response. 111 00:05:54,021 --> 00:05:55,656 Hey, it only takes one. 112 00:05:55,690 --> 00:05:57,191 Who messaged you? 113 00:05:57,224 --> 00:05:58,826 One of my kids. 114 00:05:58,859 --> 00:06:01,528 Been trying to find me for years. I deleted it. 115 00:06:01,562 --> 00:06:04,064 Yeah, buddy, that's too bad. 116 00:06:04,098 --> 00:06:09,503 Well, I guess I'll go figure out the best way to light my dong. 117 00:06:09,536 --> 00:06:13,941 Well, if there is a market for Hanky Panky's dong shots, 118 00:06:13,974 --> 00:06:15,776 then I think you have nothing to worry about, Charlie. 119 00:06:15,810 --> 00:06:17,011 You keep your head up. 120 00:06:17,044 --> 00:06:18,846 Ah, that's sweet of you to say, 121 00:06:18,879 --> 00:06:23,350 but it may be just too late for a guy like me to find love. 122 00:06:23,383 --> 00:06:26,253 I'm gonna go help Hank light his dong. 123 00:06:26,286 --> 00:06:28,555 Oh, we need to do something. 124 00:06:28,589 --> 00:06:31,058 He's our friend, he needs cheering up. 125 00:06:31,091 --> 00:06:32,893 We could take him for an ice cream. 126 00:06:32,927 --> 00:06:34,795 Or buy him a hooker. 127 00:06:34,829 --> 00:06:36,797 Skipped a whole lot of steps there. 128 00:06:36,831 --> 00:06:39,266 No, we don't want him to give up on love. 129 00:06:39,299 --> 00:06:41,268 What if, what if we create 130 00:06:41,301 --> 00:06:44,038 an online profile to flirt with Charlie? 131 00:06:44,071 --> 00:06:46,573 Margaret, I'm gonna tell you what I told my baby sister 132 00:06:46,607 --> 00:06:49,276 when she wanted to become a singer. 133 00:06:49,309 --> 00:06:51,979 Bitch, that's a terrible idea. 134 00:06:52,012 --> 00:06:55,249 Come on. We're just gonna build up his confidence 135 00:06:55,282 --> 00:06:57,551 until he finds a real person. 136 00:06:57,584 --> 00:06:59,286 It's kind of like training wheels, 137 00:06:59,319 --> 00:07:03,090 only the end result is riding a lady instead of a bike. 138 00:07:03,123 --> 00:07:05,459 Now, we got to make sure she's Charlie's type 139 00:07:05,492 --> 00:07:07,561 so that he'll take the bait. 140 00:07:07,594 --> 00:07:10,264 "Hi, I'm Nadine. 141 00:07:10,297 --> 00:07:12,432 "65 years young. 142 00:07:12,466 --> 00:07:17,972 The moon landing was filmed in Hollywood by Stanley Kubrick." 143 00:07:18,005 --> 00:07:20,407 You got to sex that up, honey. 144 00:07:20,440 --> 00:07:22,609 All men are pervs, even Charlie. 145 00:07:22,643 --> 00:07:25,012 Ooh, I know. Give her a mysterious name. 146 00:07:25,045 --> 00:07:30,017 Something like Destiny. 147 00:07:30,050 --> 00:07:32,653 There's nothing mysterious about the name Destiny. 148 00:07:32,687 --> 00:07:34,989 She's a stripper, mystery solved. 149 00:07:39,359 --> 00:07:42,129 * She'll be coming around the mountain when she comes * 150 00:07:42,162 --> 00:07:43,864 * When she comes, she'll be coming... * 151 00:07:43,898 --> 00:07:45,933 Whoa! No dancing. 152 00:07:45,966 --> 00:07:48,803 Whoa, hey. Hey, gang. 153 00:07:48,836 --> 00:07:50,504 Guess what? 154 00:07:50,537 --> 00:07:55,843 My profile got a response last night, and it is a doozy. 155 00:07:55,876 --> 00:07:59,613 Oh. So somebody messaged you and now you're happy. 156 00:07:59,646 --> 00:08:01,348 Tell us all about this dream girl. 157 00:08:01,381 --> 00:08:03,818 Ah, well, every single thing about her is... 158 00:08:03,851 --> 00:08:06,386 ...beautiful. 159 00:08:06,420 --> 00:08:09,523 Even her name. Destiny. 160 00:08:12,426 --> 00:08:14,795 Say what, now? 161 00:08:14,829 --> 00:08:16,731 Oh, my, my, her name is Destiny. 162 00:08:16,764 --> 00:08:19,366 Oh, she sounds mysterious. 163 00:08:19,399 --> 00:08:21,368 And sexy. 164 00:08:21,401 --> 00:08:23,470 Exactly what a man would want. 165 00:08:23,503 --> 00:08:26,673 So did you hear from anybody else? 166 00:08:26,707 --> 00:08:28,843 -You get any other bites? -Ah, yes actually. 167 00:08:28,876 --> 00:08:31,145 Some Nadine lady... 168 00:08:31,178 --> 00:08:34,181 ...claiming that the moon landing was filmed in Hollywood. 169 00:08:34,214 --> 00:08:36,083 What an idiot. 170 00:08:37,718 --> 00:08:39,186 Everybody knows it was filmed 171 00:08:39,219 --> 00:08:43,657 in an airplane hanger in Southern Utah. Duh. 172 00:08:43,690 --> 00:08:46,493 Well, it sounds like you have a lot to talk to her about. 173 00:08:46,526 --> 00:08:49,764 Nah, she's garbage. 174 00:08:49,797 --> 00:08:52,066 Listen to this message that Destiny sent me: 175 00:08:52,099 --> 00:08:57,504 "Dearest Charles, when I am done having my way with you, 176 00:08:57,537 --> 00:09:02,910 our loins will be"-- get this-- "obliterated." 177 00:09:05,880 --> 00:09:10,450 Oh. Wow, obliterated loins. 178 00:09:10,484 --> 00:09:12,619 -Yes. -I wouldn't have ever taken you 179 00:09:12,652 --> 00:09:15,055 for the kind of guy that liked that sort of smut. 180 00:09:15,089 --> 00:09:16,891 Oh, well, Margaret, let's not confuse smut 181 00:09:16,924 --> 00:09:19,493 with well-written erotica. 182 00:09:21,762 --> 00:09:24,865 And also, look at this one. 183 00:09:24,899 --> 00:09:27,868 She said, she said, her hands were tired 184 00:09:27,902 --> 00:09:30,404 so her boobies typed this. 185 00:09:30,437 --> 00:09:32,272 Oh, for heaven's sake. 186 00:09:32,306 --> 00:09:34,041 That doesn't even make any sense. 187 00:09:34,074 --> 00:09:36,310 Well, it makes perfect sense. 188 00:09:36,343 --> 00:09:37,812 It makes perfect sense to me, too. 189 00:09:37,845 --> 00:09:40,247 Boobies can't type, dum-dums. 190 00:09:40,280 --> 00:09:41,782 Maybe not yours. 191 00:09:43,583 --> 00:09:46,153 Well, anyhoo, I just wanted to share the good news, 192 00:09:46,186 --> 00:09:49,389 and to thank you for introducing me to online dating. 193 00:09:49,423 --> 00:09:51,258 You were right, Margaret. It's fantastic. 194 00:09:51,291 --> 00:09:55,562 Oh, way to go. Way to go, Charlie. Yay! Ha, ha. 195 00:09:55,595 --> 00:09:57,631 What the hell, Sid? 196 00:09:57,664 --> 00:10:01,836 You created the Destiny profile? 197 00:10:01,869 --> 00:10:03,603 Oh, sounds like somebody's jealous 198 00:10:03,637 --> 00:10:07,474 that Charlie chose my girl over your moon nerd. 199 00:10:07,507 --> 00:10:09,276 "Your girl"? 200 00:10:09,309 --> 00:10:11,178 Aren't you getting a little caught up in this? 201 00:10:11,211 --> 00:10:13,180 I'm not getting caught up in squat. 202 00:10:13,213 --> 00:10:15,415 It's not like I created an elaborate backstory 203 00:10:15,449 --> 00:10:18,618 of Destiny's strict Southern upbringing 204 00:10:18,652 --> 00:10:23,858 as an oil man's only daughter in rural 1950s Kentucky, 205 00:10:23,891 --> 00:10:28,829 when everybody in town knew damn well Pappy wanted a boy. 206 00:10:33,733 --> 00:10:36,136 Wow, what a backstory. 207 00:10:36,170 --> 00:10:37,972 Why Kentucky? 208 00:10:38,005 --> 00:10:40,540 -Well, Margaret, in the 19... -I don't really care! 209 00:10:42,009 --> 00:10:44,378 Remember, we're trying to help Charlie here, 210 00:10:44,411 --> 00:10:47,915 we are not writing a porno version of Gone with the Wind. 211 00:10:49,816 --> 00:10:51,986 Well, why can't we do both? 212 00:10:52,019 --> 00:10:54,788 Oh. Sid, promise me you won't do anything else 213 00:10:54,821 --> 00:10:56,390 without running it by me first. 214 00:10:56,423 --> 00:10:59,193 Oh, Margaret, I wouldn't dream of it. 215 00:10:59,226 --> 00:11:03,630 * Hank! Hank, Hank, Hank, Hank, Hank, Hank * 216 00:11:03,663 --> 00:11:07,167 * Jump on it, jump on it, jump on it... * 217 00:11:07,201 --> 00:11:10,237 I'm in love with a woman named Destiny. 218 00:11:13,007 --> 00:11:16,176 * Jump on it, jump on it, jump on it, ow... * 219 00:11:21,781 --> 00:11:23,984 So Hank, you're telling me that you messaged a woman 220 00:11:24,018 --> 00:11:26,987 named Destiny last night, and she wrote you back? 221 00:11:27,021 --> 00:11:28,923 Oh, she sure did. 222 00:11:28,956 --> 00:11:32,792 And she typed it-- get this-- with her butt cheeks. 223 00:11:34,895 --> 00:11:36,931 Well, love is in the air. 224 00:11:36,964 --> 00:11:39,499 Sid, let's go play a little game of pool. 225 00:11:39,533 --> 00:11:41,735 I don't want to play pool with you. You take my money 226 00:11:41,768 --> 00:11:44,538 and then you poke me with that stick. Oh! 227 00:11:44,571 --> 00:11:47,674 Why did you message Hank back? 228 00:11:47,707 --> 00:11:50,677 Relax, Margaret, I'm just having a little fun. 229 00:11:50,710 --> 00:11:54,548 When I'm on Grindr, there's no romance or witty banter. 230 00:11:54,581 --> 00:11:57,717 It's just, "Wham, bam, thank you, Sid." 231 00:11:58,818 --> 00:12:00,887 But now, the conversation is flowing, 232 00:12:00,921 --> 00:12:03,223 the boys are happy. What is the harm? 233 00:12:03,257 --> 00:12:04,624 Do I really have to say it? 234 00:12:04,658 --> 00:12:06,726 You are catfishing your two best friends, 235 00:12:06,760 --> 00:12:11,598 posing as a woman who types with her milkers and her dumper. 236 00:12:14,601 --> 00:12:16,770 -And the problem is? 237 00:12:16,803 --> 00:12:19,039 You're not gonna be able to land this plane, Sid. 238 00:12:19,073 --> 00:12:20,874 They're gonna figure it out. 239 00:12:20,907 --> 00:12:25,745 Hey, Hank, what has two thumbs, 11 toes and found a girl online? 240 00:12:25,779 --> 00:12:28,582 -This guy. 241 00:12:28,615 --> 00:12:31,385 Well, let me hit my contact up over there at Applebee's... 242 00:12:31,418 --> 00:12:32,786 -Okay. -...'cause guess what? 243 00:12:32,819 --> 00:12:34,989 Me and you are going out on a double date! 244 00:12:35,022 --> 00:12:36,423 -Yeah! Ha, ha! 245 00:12:36,456 --> 00:12:38,058 Old Hanky Panky has narrowed it down 246 00:12:38,092 --> 00:12:41,761 to one very special woman, and her name is... 247 00:12:41,795 --> 00:12:43,563 Destiny. 248 00:12:43,597 --> 00:12:47,267 I got to go to the barber-- uhp! 249 00:12:47,301 --> 00:12:50,104 My-my sweetie's name is Destiny, too. 250 00:12:50,137 --> 00:12:53,340 Oh, that's a common name. End of that conversation. 251 00:12:53,373 --> 00:12:55,642 Uh, anybody like volcanoes? 252 00:12:55,675 --> 00:12:58,578 -Wait a minute, where's your Destiny from? -Kentucky. 253 00:12:58,612 --> 00:13:02,516 No volcanoes there, which brings me back to volcanoes. 254 00:13:02,549 --> 00:13:05,452 Wait a minute, my Destiny's from Kentucky, too. 255 00:13:05,485 --> 00:13:06,853 Have you met your girl yet? 256 00:13:06,886 --> 00:13:08,455 Not yet. But we have plans to meet 257 00:13:08,488 --> 00:13:09,956 as soon as she gets back from... 258 00:13:09,990 --> 00:13:12,392 ...auditioning for the Rockettes? 259 00:13:13,660 --> 00:13:16,463 God, I hope they both make the cut. 260 00:13:18,498 --> 00:13:21,135 : Or it's gonna be one awkward night at Applebee's. 261 00:13:22,869 --> 00:13:24,671 Man, we're dating the same woman, Charlie. 262 00:13:24,704 --> 00:13:26,673 Oh, that's impossible. 263 00:13:26,706 --> 00:13:28,442 I mean, how could she like us both? 264 00:13:28,475 --> 00:13:31,211 -We're total opposites. -Well, you got that right. 265 00:13:31,245 --> 00:13:34,448 You're a crusty, burned-out ex-hippie and I'm DTF. 266 00:13:34,481 --> 00:13:37,051 Dark, tall and fun. 267 00:13:37,084 --> 00:13:40,020 That's not what DTF means. 268 00:13:40,054 --> 00:13:42,689 Fun? You could be in a personality contest 269 00:13:42,722 --> 00:13:45,559 all by yourself and come in third. 270 00:13:45,592 --> 00:13:48,995 Stop it, stop it, stop it, both of you. 271 00:13:49,029 --> 00:13:50,997 You're just horny. 272 00:13:51,031 --> 00:13:53,567 Hank, you said you had lots of women in your inbox. 273 00:13:53,600 --> 00:13:55,235 Date one of them. 274 00:13:55,269 --> 00:13:57,671 Well, I lied. Didn't nobody message me back. 275 00:13:57,704 --> 00:14:00,374 I came on too strong with my dong pics. 276 00:14:01,841 --> 00:14:04,078 Destiny's the only one who liked my pic. 277 00:14:04,111 --> 00:14:05,579 I'll bet. 278 00:14:05,612 --> 00:14:07,614 Well... 279 00:14:11,185 --> 00:14:13,887 ...I've heard enough. I'm messaging Destiny. 280 00:14:13,920 --> 00:14:17,057 What? No, I'm gonna message Destiny, right now. 281 00:14:17,091 --> 00:14:20,327 -Oh! Ooh! Excuse me. 282 00:14:20,360 --> 00:14:22,996 Excuse me, I got a bad case of the toots. 283 00:14:24,631 --> 00:14:27,267 Talk about volcanic eruptions. 284 00:14:31,805 --> 00:14:34,208 This is bad. This is really, really bad. 285 00:14:34,241 --> 00:14:36,009 Uh-oh. I know what's happening here. 286 00:14:36,042 --> 00:14:37,744 You're feeling guilty 287 00:14:37,777 --> 00:14:40,013 because this was all your idea, aren't you? 288 00:14:40,046 --> 00:14:42,116 Now you look angry. 289 00:14:42,149 --> 00:14:45,119 But you're angry at yourself. 290 00:14:45,152 --> 00:14:48,054 Ooh, you're angry at me. 291 00:14:48,088 --> 00:14:50,524 Destiny would be happier with me. 292 00:14:50,557 --> 00:14:52,292 I'm smart, I'm funny. 293 00:14:52,326 --> 00:14:54,928 Stop it, you guys. You are friends. 294 00:14:54,961 --> 00:14:57,364 Well, Margaret's right. This ends right here. 295 00:14:57,397 --> 00:15:00,200 -Thank you. -With a good old-fashioned fistfight. 296 00:15:00,234 --> 00:15:02,436 -What? -That is the best idea 297 00:15:02,469 --> 00:15:04,404 you've ever had, you old fart. 298 00:15:04,438 --> 00:15:06,973 -What? You're older than me. -Yeah, but I'm not a fart. 299 00:15:08,442 --> 00:15:09,976 They're fighting over me, Margaret. 300 00:15:10,009 --> 00:15:12,812 Ow. You got an elbow like a praying mantis. 301 00:15:12,846 --> 00:15:14,914 You guys, stop it. You cannot fight. 302 00:15:14,948 --> 00:15:19,219 Charlie, you need a tool to help you put your socks on. 303 00:15:19,253 --> 00:15:21,988 Oh, no, we're fighting. Two hours, dining hall. 304 00:15:22,021 --> 00:15:24,824 Right after Judge Judy and before Judge Joe Brown. 305 00:15:24,858 --> 00:15:26,960 Okay. See you there. 306 00:15:26,993 --> 00:15:30,430 Can't wait to update my profile to 28 kills. 307 00:15:32,366 --> 00:15:34,968 -I think they bought it. - Yeah. 308 00:15:35,001 --> 00:15:38,071 And they have no idea that we know they're Destiny. 309 00:15:38,104 --> 00:15:39,306 Yeah, this'll teach them not to leave 310 00:15:39,339 --> 00:15:40,674 their laptops laying around. 311 00:15:40,707 --> 00:15:42,108 Do you want to hit them with one more? 312 00:15:42,142 --> 00:15:45,679 Okay, okay, um... I hate you, Hank Henderson! 313 00:15:45,712 --> 00:15:48,315 You will rue this day! 314 00:15:48,348 --> 00:15:50,083 Rue this day! 315 00:15:50,116 --> 00:15:53,520 Rue you, bitch! 316 00:15:53,553 --> 00:15:54,988 I'm about to get nose-deep 317 00:15:55,021 --> 00:15:58,158 in Destiny's magical typing boobies. 318 00:16:02,362 --> 00:16:04,298 This is awful. 319 00:16:04,331 --> 00:16:06,300 They're about to beat the crap out of each other 320 00:16:06,333 --> 00:16:07,934 and it's all our fault. 321 00:16:07,967 --> 00:16:09,135 What are we gonna do? 322 00:16:09,169 --> 00:16:11,205 The only thing we can do. 323 00:16:17,211 --> 00:16:19,012 Hear me out. 324 00:16:25,719 --> 00:16:28,121 No, Sid. Absolutely no. 325 00:16:28,154 --> 00:16:31,291 -Well, at least let me explain it. -Oh, I got it. 326 00:16:31,325 --> 00:16:33,660 You're dressed as Destiny and now you're gonna go try 327 00:16:33,693 --> 00:16:35,895 and talk the boys into being friends again. 328 00:16:35,929 --> 00:16:39,065 Okay, it's clear, then. So what's the holdup? 329 00:16:39,098 --> 00:16:41,868 There is no way in hell that anybody is ever gonna believe 330 00:16:41,901 --> 00:16:43,303 that you are Destiny. 331 00:16:43,337 --> 00:16:44,871 Look at you. 332 00:16:44,904 --> 00:16:49,709 Well, you haven't even heard the voice yet. 333 00:16:49,743 --> 00:16:53,347 -: It was... -No, Sid! 334 00:16:53,380 --> 00:16:56,983 No. You are a 66-year-old four-foot-ten man 335 00:16:57,016 --> 00:16:59,386 that Hank and Charlie hang out with every single day. 336 00:16:59,419 --> 00:17:00,920 This is not gonna work. 337 00:17:00,954 --> 00:17:03,156 What's your idea then? 338 00:17:03,189 --> 00:17:05,158 Just fess up to the whole damn thing? 339 00:17:05,191 --> 00:17:07,361 Our friends will hate us forever. 340 00:17:07,394 --> 00:17:09,263 Well, that's why they can't ever find out. 341 00:17:09,296 --> 00:17:12,766 We're gonna go to that fight, as us, in our regular clothes, 342 00:17:12,799 --> 00:17:14,701 and we are gonna tell them how stupid they are acting 343 00:17:14,734 --> 00:17:17,003 over a woman they've never even met. 344 00:17:17,036 --> 00:17:19,339 Well, fine. But I know my Destiny would've had them 345 00:17:19,373 --> 00:17:23,843 eating out of the palms of her tiny, feminine hands. 346 00:17:23,877 --> 00:17:26,212 Why do you even have this wig, anyway? 347 00:17:26,246 --> 00:17:27,614 Can I live, please? 348 00:17:34,454 --> 00:17:36,390 All right, Sean, your grandmother tells us 349 00:17:36,423 --> 00:17:37,624 you're a great actor. 350 00:17:37,657 --> 00:17:39,225 Well, I just booked a dental floss commercial, 351 00:17:39,259 --> 00:17:40,627 so you tell me. 352 00:17:40,660 --> 00:17:41,928 -All right. 353 00:17:41,961 --> 00:17:43,763 So here's the deal: you're gonna come in, 354 00:17:43,797 --> 00:17:45,399 you're gonna arrest us, right? 355 00:17:45,432 --> 00:17:47,567 Scare the hell out of our friends, they confess, 356 00:17:47,601 --> 00:17:50,537 you get your 50 bucks, and you get to go home to your wife. 357 00:17:50,570 --> 00:17:53,740 -I don't have a wife. -That's smart. Marriage is complicated. 358 00:17:53,773 --> 00:17:55,409 Uhp, here they come. Places, people. 359 00:17:55,442 --> 00:17:58,645 -You've got this, Sean! 360 00:18:00,514 --> 00:18:02,716 You don't scare me, Hank. 361 00:18:02,749 --> 00:18:04,618 I ate a man's nose in Nam, 362 00:18:04,651 --> 00:18:07,287 and then I asked him how he liked the smell of my guts. 363 00:18:07,321 --> 00:18:09,889 Yeah? Back in the day, I used to have suckers begging 364 00:18:09,923 --> 00:18:12,592 for their mamas, then I'd bang their mamas. 365 00:18:12,626 --> 00:18:14,761 -You guys, stop! -Never! 366 00:18:14,794 --> 00:18:16,663 Oh, well, we tried. I'll go get the wig. 367 00:18:16,696 --> 00:18:19,766 : Fight! Fight! Fight! 368 00:18:19,799 --> 00:18:21,601 Maybe we should just let them go. 369 00:18:21,635 --> 00:18:24,471 I mean, they're old men, how bad could it be? 370 00:18:24,504 --> 00:18:26,272 You made the classic blunder. 371 00:18:26,306 --> 00:18:29,242 You brought a fist to a knife fight. 372 00:18:30,710 --> 00:18:32,646 Break it up, you two! 373 00:18:32,679 --> 00:18:35,949 We've got a 1099 in progress. That's right. 374 00:18:35,982 --> 00:18:38,918 Two old guys fighting over a woman. That's right. 375 00:18:38,952 --> 00:18:41,521 Put me through to the commissioner. 376 00:18:41,555 --> 00:18:44,458 They're putting him through to the commissioner, Margaret. 377 00:18:44,491 --> 00:18:47,126 We'll be jailed for cybercrimes. 378 00:18:47,160 --> 00:18:48,862 Calm down, Sid. 379 00:18:48,895 --> 00:18:50,830 No, th-they'll put me in the big house. 380 00:18:50,864 --> 00:18:52,766 Look at me, I'll get eaten alive. 381 00:18:52,799 --> 00:18:55,369 You'll be fine. 382 00:18:55,402 --> 00:18:57,971 That's right, you're both under arrest. 383 00:18:58,004 --> 00:18:59,873 For illegal knife-fighting. 384 00:18:59,906 --> 00:19:03,042 I'm gonna power this taser up to a thousand volts. 385 00:19:03,076 --> 00:19:04,978 That's right. 386 00:19:05,011 --> 00:19:06,846 The highest amount of volts. 387 00:19:06,880 --> 00:19:09,383 No, no, no! No, no, no, you'll kill them! 388 00:19:09,416 --> 00:19:11,351 No, it was me! I did it, I'm Destiny! 389 00:19:12,519 --> 00:19:14,287 I never meant to hurt y'all. 390 00:19:14,320 --> 00:19:17,724 We were just trying to help, but we-we got carried away. 391 00:19:17,757 --> 00:19:19,225 Tell them, Margaret. Tell them that we did it. 392 00:19:19,258 --> 00:19:21,695 They know that we're Destiny, Sid. 393 00:19:21,728 --> 00:19:23,630 They're just messing with us. 394 00:19:23,663 --> 00:19:25,298 What? 395 00:19:25,331 --> 00:19:29,268 I'm more confused than the night I conceived my son. 396 00:19:31,371 --> 00:19:33,507 This cop, he's a fake. 397 00:19:33,540 --> 00:19:35,709 And a really bad actor, by the way. 398 00:19:35,742 --> 00:19:37,444 Um, wow. 399 00:19:38,778 --> 00:19:40,747 : That's right. 400 00:19:46,386 --> 00:19:50,023 You called in a 1099. That's a tax form. 401 00:19:50,056 --> 00:19:53,026 See this walkie-talkie here? Fake. 402 00:19:53,059 --> 00:19:54,594 It's not hooked up to anything. 403 00:19:54,628 --> 00:19:57,363 His little taser here? Fake. 404 00:19:57,397 --> 00:20:00,366 See? This knife here? Fake. 405 00:20:00,400 --> 00:20:01,668 No, no, no, no, no! 406 00:20:01,701 --> 00:20:04,003 -No, no... 407 00:20:04,037 --> 00:20:07,206 You got the first two right, but the knife is real. 408 00:20:07,240 --> 00:20:09,175 -Oh! -That's right. 409 00:20:09,208 --> 00:20:11,077 Ow... 410 00:20:15,815 --> 00:20:17,417 So then we found Sid's computer open, and we figured 411 00:20:17,451 --> 00:20:19,118 we'd teach y'all a lesson about messing with your friends. 412 00:20:19,152 --> 00:20:21,555 Well, it worked. I'd already picked out my prison name. 413 00:20:21,588 --> 00:20:25,759 I settled on Buzzsaw. 414 00:20:28,294 --> 00:20:31,598 I figured I'd be working with a lot of wood. 415 00:20:34,801 --> 00:20:37,571 Well, I'm just sorry things got so out of hand. 416 00:20:37,604 --> 00:20:39,939 We didn't want you to give up on love, Charlie. 417 00:20:39,973 --> 00:20:42,542 There's still somebody out there for you. 418 00:20:42,576 --> 00:20:45,912 And Hank, well... 419 00:20:50,817 --> 00:20:52,919 You trailed off there. 420 00:20:52,952 --> 00:20:56,289 I did, didn't I? 421 00:20:56,322 --> 00:20:57,757 Well, it was a wild ride, 422 00:20:57,791 --> 00:21:00,226 but the good news is nobody got hurt. 423 00:21:00,259 --> 00:21:02,028 Is someone gonna drive me to the hospital? 424 00:21:03,497 --> 00:21:06,232 Oh. Well, I am the one that stabbed him, so I suppose 425 00:21:06,265 --> 00:21:09,569 I should do the right thing and call him an Uber. 426 00:21:09,603 --> 00:21:13,473 Don't worry, Sean, we'll, uh, pay you double. 427 00:21:13,507 --> 00:21:15,241 -A hundred bucks. -A hundred bucks? 428 00:21:15,274 --> 00:21:18,311 It's not like he got shot. 429 00:21:18,344 --> 00:21:21,948 Seven minutes, Sean. It's a blue hatchback. 430 00:21:23,517 --> 00:21:25,018 That's pretty good. 431 00:21:30,857 --> 00:21:32,859 You've made the cut with The Cool Kids. 32723

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.