All language subtitles for Son Of Zorn S01E11

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,275 --> 00:00:05,609 We are celebrating the union of Zorn, Defender of Zephyria, 2 00:00:05,644 --> 00:00:07,978 Conqueror of the Tribes of Agon, 3 00:00:08,013 --> 00:00:10,147 Decapitator of the Dark Herdsmen of Grith, 4 00:00:10,182 --> 00:00:13,016 to Edie... Bennett. 5 00:00:13,052 --> 00:00:16,720 So, by the power bestowed by the god of war, 6 00:00:16,755 --> 00:00:19,322 - I pronounce... - I oppose this union. 7 00:00:23,462 --> 00:00:28,265 - Sir Pent. - You can't marry... a dead woman. 8 00:00:30,236 --> 00:00:32,069 _ 9 00:00:35,130 --> 00:00:38,053 I'm sorry, honey. I know I promised not to disembowel 10 00:00:38,054 --> 00:00:40,777 anyone at our wedding, but he was about to explode your head. 11 00:00:40,813 --> 00:00:42,813 I love you, babe. 12 00:00:42,848 --> 00:00:45,415 See? I'm glad we watched that. 13 00:00:45,451 --> 00:00:46,583 That's exactly how I want my hair for our ceremony. 14 00:00:46,619 --> 00:00:48,719 So, we're not gonna talk about how Zorn 15 00:00:48,754 --> 00:00:50,854 just saved you from a murderous snake person 16 00:00:50,890 --> 00:00:51,989 at your own wedding? 17 00:00:52,024 --> 00:00:55,192 Oh, he was just an ex. We went on, like, three dates. 18 00:00:55,227 --> 00:00:57,327 Four if you count the initial kidnapping. 19 00:00:57,363 --> 00:01:01,098 You know, I've never seen you look at me that way. 20 00:01:01,133 --> 00:01:03,000 Would you call this a French braid? 21 00:01:03,035 --> 00:01:04,768 - No, that's a Dutch braid. - Hmm. 22 00:01:04,803 --> 00:01:07,738 I'd like to see Zorn correctly identify a braid. 23 00:01:07,773 --> 00:01:09,340 I love you, Edie, and, 24 00:01:09,341 --> 00:01:12,455 - hey, I love your Dutch braid. - Son of a... 25 00:01:17,656 --> 00:01:20,223 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 26 00:01:20,486 --> 00:01:23,420 - Hey, Alan. - Oh, hey, Layla. What's up? 27 00:01:23,455 --> 00:01:25,589 I'm plant sitting for my aunt. She's away this week, 28 00:01:25,624 --> 00:01:28,058 and I was just wondering if maybe you wanted 29 00:01:28,093 --> 00:01:30,260 to come over tomorrow and hang out. 30 00:01:30,296 --> 00:01:32,563 Totally, yeah. Plants and no aunts? 31 00:01:32,598 --> 00:01:34,398 That sounds like my kind of a party. 32 00:01:34,433 --> 00:01:36,066 Cool. Well, I'll text you the address. 33 00:01:36,101 --> 00:01:38,201 Cool. 34 00:01:38,237 --> 00:01:40,804 Oh, uh, by the way, it's-it's a beach house, so... 35 00:01:40,839 --> 00:01:43,507 - bring your swimsuit. - Beach house? 36 00:01:43,542 --> 00:01:46,610 - See you later. - Yup. 37 00:01:52,027 --> 00:01:54,661 Wait, isn't Dr. Klorpins in Zephyria? 38 00:01:54,697 --> 00:01:56,897 Yeah, well, that's what he wants the FBI to think, too... 39 00:01:56,932 --> 00:01:59,966 and the CIA... and Mothers Against Drunk Driving. 40 00:02:00,002 --> 00:02:02,235 Zorn. You're looking well. 41 00:02:02,271 --> 00:02:04,337 Someone must be taking his fish person oil. 42 00:02:04,373 --> 00:02:07,941 Keeps the muscles tight and the mind focused on eggs. 43 00:02:07,976 --> 00:02:09,676 That is actually why I'm here. 44 00:02:09,712 --> 00:02:11,478 Well, there's a fish guy in room two. 45 00:02:11,513 --> 00:02:14,948 - Go on. Take a suck on his oil hole. - All right. 46 00:02:14,983 --> 00:02:17,617 And this time maybe I'll let the fish guy return the favor. 47 00:02:22,424 --> 00:02:25,726 Uh, hey, Dr. Klorpins, what-what is, uh, Zephyritol? 48 00:02:25,761 --> 00:02:28,662 Oh, it's just a drug that changes Zephyrian bodies 49 00:02:28,697 --> 00:02:30,831 so that they look like regular bodies. 50 00:02:30,866 --> 00:02:32,132 And that really works? 51 00:02:32,167 --> 00:02:33,934 Like on any body part? I don't know, 52 00:02:33,969 --> 00:02:35,802 just like a random example, what about legs? 53 00:02:35,838 --> 00:02:39,840 Well, does Blake Lively look like she has tentacles under her skirt? 54 00:02:39,875 --> 00:02:42,075 Then I guess it works. 55 00:02:42,111 --> 00:02:44,010 Hey, uh, do you think I could have some? 56 00:02:44,046 --> 00:02:46,847 Sure, I got some free samples here somewhere. 57 00:02:46,882 --> 00:02:49,750 Let's see, scalpel... oh, pus kit... ow! 58 00:02:49,785 --> 00:02:53,653 There's got to be a better place to store old, dirty needles. 59 00:02:53,689 --> 00:02:55,021 Here you go, squirt. 60 00:02:56,125 --> 00:02:58,592 Ooh, all right, well, just give me my flu shot and a lollipop, 61 00:02:58,627 --> 00:02:59,960 and let's get the hell out of here. 62 00:03:07,136 --> 00:03:09,035 Craig. Did you hear that? 63 00:03:09,071 --> 00:03:11,938 Does this look like the face of someone who didn't hear that? 64 00:03:11,974 --> 00:03:13,073 You want to go check it out? 65 00:03:13,108 --> 00:03:15,375 Does this feel like the heartbeat of someone 66 00:03:15,410 --> 00:03:17,244 who wants to go check something out? 67 00:03:17,279 --> 00:03:18,678 Oh. 68 00:03:18,714 --> 00:03:20,313 Okay, we've got to do something. 69 00:03:20,349 --> 00:03:22,415 Okay, um, let's just stay in bed, 70 00:03:22,451 --> 00:03:24,985 and if the murderer comes in here, then I'll-I'll, like, 71 00:03:25,020 --> 00:03:26,686 distract him with a cloud of feathers, 72 00:03:26,722 --> 00:03:29,656 and you make a run for it. 73 00:03:31,760 --> 00:03:32,726 What are you doing? 74 00:03:32,761 --> 00:03:35,962 - Nothing. I just texted Zorn. - Okay, well, fine. 75 00:03:35,998 --> 00:03:38,131 We'll just call Zorn, let him swoop in, 76 00:03:38,167 --> 00:03:40,000 and I'll just sit here and be useless. 77 00:03:40,035 --> 00:03:41,067 Ooh. 78 00:03:41,103 --> 00:03:43,704 Well, looks like it was a branch hitting your window. 79 00:03:43,705 --> 00:03:46,673 Don't worry, though. I hacked it off, uprooted the tree, 80 00:03:46,708 --> 00:03:48,842 and salted the earth so nothing can ever grow there again. 81 00:03:48,877 --> 00:03:50,677 Oh, I can break a stick, Edie. 82 00:03:50,712 --> 00:03:52,312 If I had known that was the problem, 83 00:03:52,347 --> 00:03:54,114 I would've taken care of it myself. 84 00:03:54,149 --> 00:03:55,849 Oh, I know you would've, sweetie. 85 00:03:55,884 --> 00:03:58,766 Hey, just so you know, Craig, she's lying. 86 00:03:58,801 --> 00:04:02,622 Yeah, well, just so you know, Zorn, you could be mean. 87 00:04:08,897 --> 00:04:10,530 I hate to sound like such a dreamer, 88 00:04:10,566 --> 00:04:12,465 but there's got to be a better way to shred documents. 89 00:04:12,501 --> 00:04:16,236 Actually, the machine you use to make your smoothies 90 00:04:16,271 --> 00:04:19,673 - is technically a paper... - Todd! No one likes a know-it-all. 91 00:04:20,642 --> 00:04:23,844 Zorn. Hey, hey, didn't you get my memo? 92 00:04:23,879 --> 00:04:28,849 Hey, Blake Erickson, the CEO of Sanitation Solutions, 93 00:04:28,884 --> 00:04:31,084 is coming in from Houston to visit our branch. 94 00:04:31,119 --> 00:04:33,353 So I need everyone, especially you, 95 00:04:33,388 --> 00:04:35,055 to be on their best behavior. 96 00:04:35,090 --> 00:04:36,756 That means no blasting Blues Traveler 97 00:04:36,792 --> 00:04:38,458 "'cause it's 'Run-Around' time somewhere." 98 00:04:38,493 --> 00:04:41,561 Geez, relax, man. You're the most badass boss I know. 99 00:04:41,597 --> 00:04:43,096 Why are you so worried about this guy? 100 00:04:43,131 --> 00:04:46,299 'Cause I think Erickson hates me. Last time he was here, 101 00:04:46,335 --> 00:04:49,086 I said I'd rather be dead in a ditch than alive 102 00:04:49,087 --> 00:04:51,838 watching a tennis match. Turns out he's a huge tennis fan 103 00:04:51,874 --> 00:04:53,907 and his wife was found dead in a ditch. 104 00:04:53,942 --> 00:04:56,877 Personally, I'd rather be dead in a ditch than at a tennis match. 105 00:04:56,912 --> 00:04:59,346 I agree, but please don't say that 106 00:04:59,381 --> 00:05:01,314 in front of our CEO when he gets here. 107 00:05:01,350 --> 00:05:03,416 Okay, well, shut up a second. Zorn on the horn. 108 00:05:03,452 --> 00:05:06,553 Well, well, well. No, I'd-I'd love to help you out, 109 00:05:06,588 --> 00:05:08,955 but I'm super busy here at work, okay? Whoops. 110 00:05:08,991 --> 00:05:13,193 No, he's not! Whoever this is, he'll be right there! 111 00:05:13,228 --> 00:05:15,662 Hey, sorry it took me so long. Traffic on the freeway 112 00:05:15,697 --> 00:05:18,632 was terribly hard to walk through on foot. 113 00:05:18,667 --> 00:05:22,569 Zorn, I want you to train me to be more like you. 114 00:05:22,604 --> 00:05:25,698 Really? You need me to train you to hate... you? 115 00:05:25,733 --> 00:05:28,842 No, I want you to train me to be a warrior. 116 00:05:28,877 --> 00:05:31,745 If I'm gonna marry Edie, I need to be able to protect her. 117 00:05:31,780 --> 00:05:33,914 Being sweet, lovable Craig isn't enough. 118 00:05:33,949 --> 00:05:35,882 I need to be tough, lovable Craig. 119 00:05:35,918 --> 00:05:39,286 She already has that man: Alangulon. The fruit of my loins! 120 00:05:39,321 --> 00:05:41,688 Zorn, I want you to picture Alan 121 00:05:41,723 --> 00:05:44,324 trying to stand up to a meth-crazed mugger. 122 00:05:44,359 --> 00:05:46,960 All right, cool. I'll dust off the old imagination here, 123 00:05:46,995 --> 00:05:48,128 let me see what I got. 124 00:05:48,163 --> 00:05:51,564 Oh, my God! That junkie tore him to bits in seconds. 125 00:05:51,600 --> 00:05:54,434 I mean, that was like running a tomato through a band saw. 126 00:05:54,469 --> 00:05:57,103 Why-Why did you make me picture that? 127 00:05:57,139 --> 00:05:59,539 - So you see my point, Zorn. - Fine. 128 00:05:59,574 --> 00:06:04,010 I, Zorn, will make it my mission to train thee, 129 00:06:04,046 --> 00:06:07,647 Craig, in the ways of the warrior! 130 00:06:07,683 --> 00:06:09,416 Here you go, kale salad, 131 00:06:09,451 --> 00:06:11,518 - no Parmesan, extra lemon juice. - Ooh. 132 00:06:11,553 --> 00:06:13,320 B.S.! He'll have a live pig, 133 00:06:13,355 --> 00:06:16,489 and don't you dare help him kill it when it arrives. 134 00:06:37,279 --> 00:06:39,212 Oh! 135 00:06:39,247 --> 00:06:41,147 Wow. 136 00:06:44,987 --> 00:06:47,654 Wait a second. 137 00:06:49,891 --> 00:06:52,451 Only one... 138 00:06:54,717 --> 00:06:55,716 - So, this is the place. - Whoa. 139 00:06:55,751 --> 00:06:58,469 Uh, my aunt can't get pregnant and, uh, she doesn't 140 00:06:58,470 --> 00:07:01,188 trust animals, so she says her plants are her children. 141 00:07:01,224 --> 00:07:02,656 Wow. 142 00:07:02,692 --> 00:07:05,059 - Oh, you got aloe! - Yeah, we got aloe, 143 00:07:05,094 --> 00:07:06,961 we got drinks, we got everything. 144 00:07:06,996 --> 00:07:08,662 Aloe is the best. Aloe vera. 145 00:07:08,698 --> 00:07:10,297 You know, a lot of people say that aloe should not 146 00:07:10,333 --> 00:07:12,366 be applied to exquisite and elegant legs such as these. 147 00:07:12,401 --> 00:07:13,434 Really? 148 00:07:13,469 --> 00:07:14,735 You mind if I, uh, crack one of these off? 149 00:07:14,770 --> 00:07:16,070 Hop to it. 150 00:07:16,105 --> 00:07:17,538 Only the best for the best legs. 151 00:07:17,573 --> 00:07:19,874 How often do you apply? 152 00:07:19,909 --> 00:07:23,043 Every day at breakfast I apply aloe to my real, human legs. 153 00:07:23,079 --> 00:07:25,146 You really do have amazing, amazing legs. 154 00:07:25,181 --> 00:07:27,615 Oh, you know what? Speaking of... 155 00:07:27,650 --> 00:07:29,183 these legs aren't gonna tone themselves. 156 00:07:29,218 --> 00:07:30,651 Mind if I hop on this? 157 00:07:30,686 --> 00:07:31,685 Not at all. 158 00:07:31,721 --> 00:07:35,289 Wow, you know your plants and you can climb stairs. 159 00:07:35,324 --> 00:07:37,591 - Oh, my God! - Oh, yup, I'm good. 160 00:07:37,627 --> 00:07:39,293 Just a little too much aloe on there. 161 00:07:40,396 --> 00:07:42,263 Zorn, is this really necessary? 162 00:07:42,298 --> 00:07:43,864 All right, the first step in being a warrior 163 00:07:43,900 --> 00:07:45,099 is looking like a warrior. 164 00:07:45,134 --> 00:07:48,602 Hey, you look, like, so fierce, man. 165 00:07:48,638 --> 00:07:51,138 Look at that. I mean, you are no longer 166 00:07:51,174 --> 00:07:52,540 Craig the Therapist. You're more like 167 00:07:52,575 --> 00:07:54,842 Craig the Psycho-Therapist. 168 00:07:54,877 --> 00:07:56,277 But did you have to rip the sleeves off? 169 00:07:56,312 --> 00:07:58,112 I just bought this shirt last week. 170 00:07:58,147 --> 00:08:01,282 Warriors don't have sleeves. We need our arms free, 171 00:08:01,317 --> 00:08:02,816 you know, for windmill punches 172 00:08:02,852 --> 00:08:04,885 and raising our fists victoriously, like this. 173 00:08:04,921 --> 00:08:07,821 Yeah! Ha-ha. 174 00:08:07,857 --> 00:08:11,113 By the power of Fullerton University Online, 175 00:08:11,148 --> 00:08:13,093 Continuing Adult Education Division, 176 00:08:13,129 --> 00:08:15,496 Department of Psychology and Music. 177 00:08:15,531 --> 00:08:17,731 You shall not pass! 178 00:08:28,010 --> 00:08:30,711 Zorn. 179 00:08:52,401 --> 00:08:54,201 Yes. 180 00:08:55,371 --> 00:08:57,789 You know, I totally thought you didn't 181 00:08:57,790 --> 00:09:00,207 know how to swim, but you're actually pretty good. 182 00:09:00,243 --> 00:09:02,376 Well, I take a bath every Sunday, 183 00:09:02,411 --> 00:09:06,113 so what is that but a tiny ocean? 184 00:09:08,851 --> 00:09:10,317 Yeah, you should come back Saturday. 185 00:09:10,353 --> 00:09:12,086 I'm gonna be here all day, so... 186 00:09:12,121 --> 00:09:17,858 - Oh, uh, that sounds good. - It's cold. 187 00:09:17,893 --> 00:09:19,893 Oh, you want to, uh, wear this towel? 188 00:09:19,929 --> 00:09:22,062 Thank you. 189 00:09:22,098 --> 00:09:25,065 Uh... hold on a second. Let me take that. 190 00:09:25,101 --> 00:09:26,767 - Uh... - What? 191 00:09:26,802 --> 00:09:29,069 I just, uh, I just caught a... caught a spider, yeah, 192 00:09:29,105 --> 00:09:32,706 between my leg and the towel. I got to go take care of that. 193 00:09:42,171 --> 00:09:44,271 Oh, Alan, how was the beach house? 194 00:09:44,306 --> 00:09:45,739 A super magical day. 195 00:09:45,775 --> 00:09:47,775 I don't want to talk about it, though. Thanks. 196 00:09:47,810 --> 00:09:52,246 Well, if you decide you do want to talk about it, I'm here. 197 00:09:52,281 --> 00:09:53,881 Come on, honey. Let's rap. 198 00:09:53,916 --> 00:09:56,917 - Kid's still say that, right? - No, we don't, no. 199 00:09:56,952 --> 00:09:58,919 Well, do you want half of my sandwich? 200 00:09:58,954 --> 00:10:00,621 No, ok... fine, sure, don't come in. 201 00:10:00,656 --> 00:10:03,112 Just shove it under the door, okay? Bye. 202 00:10:04,326 --> 00:10:05,959 These numbers are terrible, Linda. 203 00:10:05,995 --> 00:10:08,128 I know. We've been having some... 204 00:10:08,164 --> 00:10:10,197 employee productivity issues. 205 00:10:10,232 --> 00:10:12,699 Todd! Where have you been? 206 00:10:12,735 --> 00:10:14,568 I need that report on my desk by the end of the day. 207 00:10:14,603 --> 00:10:17,037 Oh, I'm sorry. I was just playing some tennis. 208 00:10:17,072 --> 00:10:18,338 It helps me concentrate. 209 00:10:18,374 --> 00:10:21,208 - I'm gonna tackle the report right now. - Tennis, you say? 210 00:10:21,243 --> 00:10:24,778 Oh. Important client. 211 00:10:24,814 --> 00:10:29,183 I'll be right back. Hey, Edie, What's up? 212 00:10:29,218 --> 00:10:31,118 - Hey, have you seen Zorn? - No. 213 00:10:31,153 --> 00:10:32,152 Why? Everything okay? 214 00:10:32,188 --> 00:10:33,654 Well, I'm worried about Alan. 215 00:10:33,689 --> 00:10:35,422 He had a 40-minute shower cry. 216 00:10:35,458 --> 00:10:36,757 I don't know much about parenting. 217 00:10:36,792 --> 00:10:39,626 I'm gonna guess gay. Okay, got to go. 218 00:10:39,662 --> 00:10:42,563 What do you think we can do about our productivity problem? 219 00:10:42,598 --> 00:10:44,698 Well, I do have some ideas, actually... 220 00:10:44,733 --> 00:10:47,400 Todd calls his mom on company time. 221 00:10:48,417 --> 00:10:51,018 Okay, warrior, let's build up that confidence. 222 00:10:51,053 --> 00:10:53,187 I'm gonna do a power poem. 223 00:10:53,222 --> 00:10:55,723 Capable. 224 00:10:55,758 --> 00:10:58,325 Resourceful. Acrobatic. 225 00:10:58,361 --> 00:11:00,260 Incorrigible. 226 00:11:00,296 --> 00:11:02,629 Giggly? Sometimes, yeah. 227 00:11:04,400 --> 00:11:05,366 Craig! 228 00:11:05,401 --> 00:11:08,569 Oh. Zorn. Do not barge into my bathroom. 229 00:11:08,604 --> 00:11:11,338 Or my bedroom. Or my dreams. 230 00:11:11,374 --> 00:11:13,240 All right, Craig, you can become a warrior, 231 00:11:13,275 --> 00:11:15,476 or you can become someone whose privacy I respect, 232 00:11:15,511 --> 00:11:16,977 but you can't become both. 233 00:11:17,012 --> 00:11:19,880 Zorn, do not slap me again. Enough is enough. 234 00:11:21,504 --> 00:11:24,605 You stood up to me. You are now a warrior. 235 00:11:24,640 --> 00:11:26,006 What about learning how to fight? 236 00:11:26,041 --> 00:11:28,041 Nah, you're never gonna be good at that, no. 237 00:11:28,077 --> 00:11:29,877 Here's a little tip, though, just sucker punch people. 238 00:11:29,912 --> 00:11:31,311 Now get dressed and drive me to work. 239 00:11:31,347 --> 00:11:33,480 - Hell no, Zorn. - That's the spirit. 240 00:11:33,516 --> 00:11:36,049 But there is a time and a place, and I really need a ride. 241 00:11:36,085 --> 00:11:39,653 Has Alan seemed weird to you? I feel like the clueless mom 242 00:11:39,688 --> 00:11:42,523 - in an afterschool special. - What, like he's on drugs? 243 00:11:42,558 --> 00:11:44,825 Edie, come on. Let's be honest with ourselves. 244 00:11:44,860 --> 00:11:47,794 Alangulon's not cool enough for anyone to offer him drugs. 245 00:11:47,830 --> 00:11:50,063 No, I saw a thing on 60 Minutes 246 00:11:50,099 --> 00:11:52,132 that said even lame kids can get drugs now. 247 00:11:52,167 --> 00:11:55,802 - Edie, I got to go. - Linda. 248 00:11:55,838 --> 00:11:58,405 Have you moved your desk to work among your lessers? 249 00:11:58,440 --> 00:12:00,707 You truly you are a man of the people! 250 00:12:00,743 --> 00:12:02,376 Zorn, I got demoted. 251 00:12:02,411 --> 00:12:05,156 Save your sucking up for your new boss, Todd. 252 00:12:05,161 --> 00:12:07,214 What? But you're the best boss ever. 253 00:12:07,249 --> 00:12:09,016 How could this happen? 254 00:12:09,051 --> 00:12:11,452 Seriously, I don't understand corporate employment 255 00:12:11,453 --> 00:12:13,854 structure, so I'm genuinely confused here. 256 00:12:13,889 --> 00:12:15,522 I was already on thin ice with Erickson, 257 00:12:15,558 --> 00:12:17,157 and then Todd swooped in and said all the right things 258 00:12:17,192 --> 00:12:19,793 and used all the right... tennis metaphors. 259 00:12:19,828 --> 00:12:21,595 Well, I mean, you know, look at the bright side. 260 00:12:21,630 --> 00:12:23,564 Now you can sit out here in cubicles with all of us 261 00:12:23,599 --> 00:12:26,900 and make Linda jokes. Screw Linda, right, sir? 262 00:12:26,936 --> 00:12:28,702 You don't need to call me "sir." 263 00:12:28,737 --> 00:12:30,604 I'm not your superior anymore. 264 00:12:30,639 --> 00:12:32,606 Not my superior? Huh. 265 00:12:32,641 --> 00:12:34,408 Yeah. W-Wait a second... 266 00:12:34,443 --> 00:12:35,842 not my superior... 267 00:12:35,878 --> 00:12:37,477 dresses... 268 00:12:37,513 --> 00:12:39,646 earrings... 269 00:12:39,682 --> 00:12:43,083 seeing a gynecologist for your penis... I... 270 00:12:43,118 --> 00:12:46,119 Oh, my God. 271 00:12:46,155 --> 00:12:49,998 You're a woman! 272 00:12:50,225 --> 00:12:51,525 Please, okay? I just... 273 00:12:51,560 --> 00:12:53,527 I need more Zephyritol. I'm desperate. 274 00:12:53,562 --> 00:12:56,463 Well... there is an old saying in the medical community: 275 00:12:56,498 --> 00:12:58,231 the first taste is free. 276 00:12:58,267 --> 00:13:00,500 After that, bitch better have my money. 277 00:13:00,536 --> 00:13:02,903 - $500 to be exact. - What? 278 00:13:02,938 --> 00:13:05,339 No. Come on. I need those pills. 279 00:13:05,374 --> 00:13:08,408 I didn't just change my legs, it changed my entire life. 280 00:13:08,444 --> 00:13:10,577 I finally felt like the Alan that I've always wanted to be. 281 00:13:10,613 --> 00:13:13,046 You know? Okay, the Alan that can just walk up to anybody 282 00:13:13,082 --> 00:13:16,316 and say, "Inspect me. You'll find nothing weird." 283 00:13:16,352 --> 00:13:18,986 - Just have a heart. - I'm West Zephyrian. 284 00:13:19,021 --> 00:13:21,788 I actually don't have a heart. There is a ghost in my chest 285 00:13:21,824 --> 00:13:23,924 that scares the blood around my body. 286 00:13:23,959 --> 00:13:26,259 So give me the money, or get ready 287 00:13:26,295 --> 00:13:28,662 for some serious withdrawal symptoms. 288 00:13:28,697 --> 00:13:29,896 Withdrawal? 289 00:13:41,494 --> 00:13:42,726 This site says I should confront Alan 290 00:13:42,762 --> 00:13:44,461 and demand he tell me what's going on. 291 00:13:44,497 --> 00:13:47,565 And if he refuses... I should... 292 00:13:47,600 --> 00:13:50,701 send him to Bible reeducation camp. 293 00:13:50,736 --> 00:13:52,102 What do you think, Craig? 294 00:13:52,138 --> 00:13:55,039 - Craig! - I'm sorry. It's just the sandman 295 00:13:55,074 --> 00:13:56,907 has just been on my case today. 296 00:13:56,943 --> 00:13:58,208 Well, maybe you shouldn't have gotten up to investigate 297 00:13:58,244 --> 00:13:59,777 every little sound last night. 298 00:13:59,812 --> 00:14:01,312 Well, maybe we shouldn't have an air conditioner 299 00:14:01,347 --> 00:14:04,348 - that sounds like a man strangling Alan. - Alan. 300 00:14:04,383 --> 00:14:06,083 What are you doing? 301 00:14:06,118 --> 00:14:08,252 Oh, uh, me? I'm just looking for a mint. 302 00:14:08,287 --> 00:14:10,187 Why are you wearing a pig nose? 303 00:14:10,222 --> 00:14:11,922 I'm doing the pigs... uh, factories. 304 00:14:11,958 --> 00:14:14,625 Protesting the pig factories. They are very bad, you know. 305 00:14:14,660 --> 00:14:17,127 Pigs are actually smarter than dogs, so... poof. 306 00:14:17,163 --> 00:14:20,798 Yeah, I think I saw that on someone's Facebook wall. 307 00:14:20,833 --> 00:14:23,534 Can I have $500 in cash to do an art project? 308 00:14:23,569 --> 00:14:25,035 It's a really special thing I'm working on 309 00:14:25,071 --> 00:14:26,971 where I take five $100 bills 310 00:14:27,006 --> 00:14:29,139 and I arrange them on a piece of construction paper. 311 00:14:29,175 --> 00:14:31,275 It's a comment on commercialism and stuff. 312 00:14:31,310 --> 00:14:35,012 - Sounds like it's a good idea. - $500 on art? 313 00:14:35,047 --> 00:14:36,580 Fine. I guess I'll just go get it 314 00:14:36,616 --> 00:14:39,116 from that guy down at the ravine. 315 00:14:39,151 --> 00:14:43,554 A couple weeks learning about Jesus can't be that bad. 316 00:14:44,690 --> 00:14:46,457 Milady. 317 00:14:52,999 --> 00:14:56,066 - Milady. - Zorn, just because I'm a woman 318 00:14:56,102 --> 00:14:57,801 doesn't mean you have to stand up every time I stand up. 319 00:14:57,837 --> 00:15:00,237 - Of course, milady. - And please stop talking to me 320 00:15:00,272 --> 00:15:03,273 like some sad-ass lute player at Ren Fair. 321 00:15:03,309 --> 00:15:04,975 Yeah, you're right. I'm sorry. It's just, you know, 322 00:15:05,011 --> 00:15:06,410 a lot to wrap my head around. 323 00:15:06,445 --> 00:15:08,412 I mean, you were a woman this whole time? 324 00:15:08,447 --> 00:15:10,114 Wait, wait, wait, wait. So that time 325 00:15:10,149 --> 00:15:12,349 we came to work dressed as Lady Zorn and She-Linda... 326 00:15:12,385 --> 00:15:15,719 You just showed up in a dress. We never discussed that beforehand. 327 00:15:15,755 --> 00:15:19,691 It's just, I... I feel like I lost my best friend at work, 328 00:15:19,692 --> 00:15:22,543 I mean, you were my bro. You know? And now? 329 00:15:22,544 --> 00:15:25,511 No mo' bro... you know? I'm still the same person 330 00:15:25,546 --> 00:15:28,098 - I always was, only now... - You can't vote. 331 00:15:28,134 --> 00:15:32,503 Nothing's changed. We're still friends, or at least 332 00:15:32,538 --> 00:15:34,071 I hope we can still be friends. 333 00:15:34,106 --> 00:15:36,540 Who else is gonna help me overthrow Todd? 334 00:15:36,575 --> 00:15:38,842 Yeah, but I bet you overthrow like a girl. 335 00:15:43,315 --> 00:15:46,466 500 bucks. Come on, 336 00:15:46,501 --> 00:15:47,818 something around here's got to be worth 500 bucks. 337 00:15:47,853 --> 00:15:49,687 Oh. Laptop. 338 00:15:57,363 --> 00:16:00,464 Fullerton Online University! 339 00:16:00,499 --> 00:16:04,068 So you think you can break into Craig's fiancé's house 340 00:16:04,103 --> 00:16:05,936 where Craig lives rent-free... 341 00:16:05,971 --> 00:16:08,906 and take from Craig's fiancé? 342 00:16:08,941 --> 00:16:11,842 - Well, you got another thing coming. - Stop! 343 00:16:11,877 --> 00:16:14,511 - It's me. - Craig, what are you doing?! 344 00:16:14,547 --> 00:16:17,081 I'm being the guy that you can count on for everything, Edie. 345 00:16:17,116 --> 00:16:20,184 - Oh, my spleen. - Alan. 346 00:16:20,219 --> 00:16:21,585 Whoa! 347 00:16:21,620 --> 00:16:23,220 Oh, my God. 348 00:16:23,255 --> 00:16:25,789 I literally kicked your ass back to Zephyria. 349 00:16:27,226 --> 00:16:29,727 Well, it looks like the Zephyritol is starting to wear off. 350 00:16:29,762 --> 00:16:31,629 I mean, who would have thought that taking strange 351 00:16:31,630 --> 00:16:33,497 drugs from a cave doctor would have consequences? 352 00:16:33,532 --> 00:16:36,133 Well, we're gonna talk about all this when your father gets here. 353 00:16:36,168 --> 00:16:37,735 I called him. He's very worried. 354 00:16:37,770 --> 00:16:40,137 - Can I talk to you? - Sure. 355 00:16:40,172 --> 00:16:42,306 You kicked my son's ass, Craig. 356 00:16:42,341 --> 00:16:43,640 Edie, I thought he was a burglar. 357 00:16:43,676 --> 00:16:46,227 Look, I was just trying to protect us, so you don't 358 00:16:46,228 --> 00:16:48,779 always have to call Zorn at the first sign of trouble. 359 00:16:48,814 --> 00:16:51,448 I call Zorn because he's a big dumb barbarian 360 00:16:51,484 --> 00:16:53,450 and he's good at dumb barbarian stuff, 361 00:16:53,486 --> 00:16:56,420 like murder, maiden rescue, car repair. 362 00:16:56,455 --> 00:16:59,490 I fell in love with you because you are all the things that Zorn isn't. 363 00:16:59,525 --> 00:17:03,460 But if I can't do the things that I do and the things that Zorn does, 364 00:17:03,496 --> 00:17:06,363 then I'll never be everything that you need. 365 00:17:06,398 --> 00:17:08,232 You don't need to be everything. 366 00:17:08,267 --> 00:17:09,900 You're sweet and sensitive. 367 00:17:09,935 --> 00:17:13,704 - Zorn's just... - Zorn! 368 00:17:17,710 --> 00:17:19,543 Alangulon. I have come to vanquish 369 00:17:19,578 --> 00:17:23,178 your drug-related issues! 370 00:17:24,006 --> 00:17:27,255 Come on, junkie. Spill it. Tell me what you're hiding. 371 00:17:27,290 --> 00:17:28,623 Dad, I'm not a junkie. 372 00:17:28,658 --> 00:17:30,291 Ah. That is exactly what a junkie would say. 373 00:17:30,326 --> 00:17:33,227 I was only taking Zephyritol to make my legs look normal. 374 00:17:33,263 --> 00:17:35,096 I was just worried that Layla wouldn't like me 375 00:17:35,131 --> 00:17:37,865 because I'm, like, well, I'm different. 376 00:17:37,901 --> 00:17:39,934 Well, why do you care if Layla loves you? 377 00:17:39,969 --> 00:17:41,669 She's not the woman who birthed you. 378 00:17:41,704 --> 00:17:43,771 Edie, please. Alangulon. 379 00:17:43,807 --> 00:17:45,840 I know exactly what you're going through. 380 00:17:45,875 --> 00:17:47,508 Take a seat, son. 381 00:17:47,544 --> 00:17:51,512 I recently found out something insane about someone in my life. 382 00:17:51,548 --> 00:17:53,815 Turns out this guy I was hanging with was a woman. 383 00:17:53,850 --> 00:17:57,185 A woman, Alangulon. Just imagine my surprise. 384 00:17:57,220 --> 00:18:00,721 And sure, at first it was an adjustment, 385 00:18:00,757 --> 00:18:02,223 but then I realized something. 386 00:18:02,258 --> 00:18:05,893 Once you really care about someone, that's it. 387 00:18:05,929 --> 00:18:08,062 That feeling on the inside doesn't change 388 00:18:08,098 --> 00:18:11,769 just because things might look different on the outside. 389 00:18:11,804 --> 00:18:14,202 Wow, Dad. That was actually really helpful. 390 00:18:14,237 --> 00:18:16,637 Yeah, I've never heard you say anything that deep. 391 00:18:16,673 --> 00:18:18,506 I didn't know you had it in you. 392 00:18:18,541 --> 00:18:20,608 No, no. I know. Yeah, it blew my mind, too. 393 00:18:20,643 --> 00:18:23,444 But it turns out that I'm kick-ass at being sensitive. 394 00:18:23,480 --> 00:18:26,400 - Especially when it comes to my family. - Oh. 395 00:18:28,818 --> 00:18:33,121 Ah, look at us. Sitting here just like a real family. 396 00:18:33,156 --> 00:18:37,158 Holding hands and silently farting. 397 00:18:39,129 --> 00:18:40,928 - Hi, Alan. - Hey. 398 00:18:40,964 --> 00:18:44,098 Or did a spider kill you? Are you Alan's ghost? 399 00:18:44,134 --> 00:18:45,533 I actually came here to apologize 400 00:18:45,568 --> 00:18:47,902 for how I've been acting kind of crazy lately. 401 00:18:47,937 --> 00:18:49,537 Did you go on Adderall or something? 402 00:18:49,572 --> 00:18:51,639 That's what made Shannon so angry and impulsive 403 00:18:51,674 --> 00:18:53,341 and good at AP Spanish. 404 00:18:53,376 --> 00:18:54,609 I need to show you something, okay? 405 00:18:54,644 --> 00:18:57,745 Alan. What-what are you doing?! 406 00:18:57,780 --> 00:18:59,647 These are my legs. 407 00:19:00,456 --> 00:19:04,118 - Whoa. - I knew you'd be freaked out. 408 00:19:04,154 --> 00:19:06,187 Well, kind of, only because... 409 00:19:06,222 --> 00:19:08,089 you had different legs, like, three days ago. 410 00:19:08,124 --> 00:19:10,124 Well, those weren't my real legs. 411 00:19:10,160 --> 00:19:12,026 I was taking these weird Zephyrian drugs 412 00:19:12,061 --> 00:19:14,595 to change them and... okay, look, if you never want 413 00:19:14,631 --> 00:19:16,597 to see me or my freakish legs ever again, I understand. 414 00:19:16,633 --> 00:19:18,065 - That's fine. - Alan, the only thing that's 415 00:19:18,101 --> 00:19:19,384 weirding me out is that you're standing here 416 00:19:19,385 --> 00:19:20,668 with your pants around your ankles. 417 00:19:20,703 --> 00:19:25,370 I just feel like I need to say sorry for not being 418 00:19:25,429 --> 00:19:28,910 - honest with you. - I like it when you're yourself. 419 00:19:28,945 --> 00:19:30,878 - It's funny. - Oh. 420 00:19:30,914 --> 00:19:32,346 You know I have a-a Twitter 421 00:19:32,382 --> 00:19:35,116 where I post funny things you say and do. 422 00:19:35,151 --> 00:19:37,385 It has like 450 followers. 423 00:19:37,420 --> 00:19:40,054 Wow. Um, is that like a... is that a lot? 424 00:19:40,089 --> 00:19:42,023 Is that a little? I don't really know. 425 00:19:42,058 --> 00:19:43,891 - It's respectable. - Oh. 426 00:19:43,927 --> 00:19:47,828 ♪ All I needed was the love you gave... ♪ 427 00:19:47,864 --> 00:19:50,298 Hey, Craig, 428 00:19:50,333 --> 00:19:52,366 I found those special baby wipes you like to use 429 00:19:52,402 --> 00:19:54,835 instead of toilet paper. 430 00:19:54,871 --> 00:19:59,440 Ooh, you made muffins. It smells incredible. 431 00:19:59,475 --> 00:20:01,909 Oh. 432 00:20:01,945 --> 00:20:04,212 My beloved Edie. 433 00:20:04,247 --> 00:20:06,480 By the time you're reading this, the only thing left of me 434 00:20:06,516 --> 00:20:10,484 will be these good-bye muffins. They're apple-carrot. 435 00:20:10,520 --> 00:20:13,187 I know you won't admit this, but it's become clear to me 436 00:20:13,223 --> 00:20:16,224 that you and Zorn are the ones who should be together. 437 00:20:16,259 --> 00:20:18,859 Whatever reason you left him, 438 00:20:18,895 --> 00:20:20,695 he's now changed into the husband you deserve 439 00:20:20,730 --> 00:20:22,964 and the protector this family needs. 440 00:20:22,999 --> 00:20:26,467 It breaks my heart to leave, but please don't look for me. 441 00:20:26,502 --> 00:20:28,636 I know how to disappear. 442 00:20:28,671 --> 00:20:32,540 P.S. Make sure to individually wrap these muffins 443 00:20:32,575 --> 00:20:34,108 in paper towels before freezing them. 444 00:20:34,143 --> 00:20:36,143 It preserves the moistness. 445 00:20:36,179 --> 00:20:38,412 Zorn? Are you in here... 446 00:20:38,448 --> 00:20:40,648 Oh. Hey, Edie. Hey, I just found out Linda's a woman... twice. 447 00:20:40,683 --> 00:20:43,384 Hey-o. Well, I mean, technically, one and a half times. 448 00:20:43,419 --> 00:20:45,761 You just bursting into my apartment like that 449 00:20:45,796 --> 00:20:47,521 kind of ruined the sexy vibe. 450 00:20:48,192 --> 00:20:51,125 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 35872

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.