All language subtitles for Good.Witch.S04E03.HDTV.x264-W4F[eztv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,502 --> 00:00:03,602 - Previously on Good Witch. - My dad used to bring me 2 00:00:03,637 --> 00:00:05,304 gifts from his trips. - Where? 3 00:00:05,339 --> 00:00:07,239 - London. That's the last time I saw him. 4 00:00:07,274 --> 00:00:08,941 The day that he left. - She didn't say much, 5 00:00:08,976 --> 00:00:11,243 but I could tell your daughter was very happy to receive it. 6 00:00:11,278 --> 00:00:13,979 - I like to see you smile. - You do? 7 00:00:14,015 --> 00:00:15,147 - Yeah. 8 00:00:15,182 --> 00:00:17,149 - Who gave you that? - Noah. 9 00:00:17,184 --> 00:00:19,685 - That was nice of him. - It was. 10 00:00:19,720 --> 00:00:22,454 - I love your mother very much. 11 00:00:22,490 --> 00:00:25,958 And I love you, and I wanted to ask if it would be OK 12 00:00:25,993 --> 00:00:28,093 if I married your mother. - Yes. 13 00:00:28,129 --> 00:00:30,829 (doorbell ringing) - I'll get it. 14 00:00:35,369 --> 00:00:37,836 Dad... 15 00:00:37,872 --> 00:00:39,838 What are you doing here? 16 00:00:39,874 --> 00:00:42,007 - I wanted to see my daughter. 17 00:00:42,043 --> 00:00:44,843 - It's been 22 years. 18 00:00:44,879 --> 00:00:46,845 - I know, Abby, and when I left-- 19 00:00:46,881 --> 00:00:49,481 - People call me Abigail now. 20 00:00:49,517 --> 00:00:50,949 - Abigail... 21 00:00:50,985 --> 00:00:54,319 of course. I've been thinking 22 00:00:54,355 --> 00:00:56,989 about what I wanted to say to you for so long... 23 00:00:58,893 --> 00:01:02,828 ...but now, I... I don't know where to begin. 24 00:01:08,736 --> 00:01:10,536 - What's going on? Who was at the door? 25 00:01:10,571 --> 00:01:13,872 - I'm going to bed. (door closing) 26 00:01:13,908 --> 00:01:16,542 - Everything OK? - I don't know. 27 00:01:16,577 --> 00:01:19,078 ♪♪♪ 28 00:01:24,919 --> 00:01:27,820 - Oh, there you go. Now you can eat here 29 00:01:27,855 --> 00:01:29,922 or out in the garden. 30 00:01:32,927 --> 00:01:35,694 - Hey! - Hey. Good morning. 31 00:01:35,729 --> 00:01:37,529 - Waffles?! - Yeah. 32 00:01:37,565 --> 00:01:39,498 - I've seen fruit, I've seen yogurt, 33 00:01:39,533 --> 00:01:41,600 but I rarely have seen waffles. - I am full of surprises. 34 00:01:41,635 --> 00:01:45,404 - Are they made with organic sweeteners and filled with some kind of wheat brand. 35 00:01:45,439 --> 00:01:48,574 - They are made with sugar and filled with chocolate chips. 36 00:01:48,609 --> 00:01:50,576 - It is a surprise! - Mm-hmm. 37 00:01:50,611 --> 00:01:52,411 - Hey, did you find out who came to see Abigail last night? 38 00:01:52,446 --> 00:01:54,713 - No, and I haven't seen her yet this morning. 39 00:01:54,748 --> 00:01:57,916 - Hmm. Is she OK? - Yeah, she always seems to be, 40 00:01:57,952 --> 00:01:59,918 so she should be able to handle the appearance 41 00:01:59,954 --> 00:02:03,088 of one unexpected visitor. - (Grace): Morning! 42 00:02:03,124 --> 00:02:06,959 - Hey. Chocolate-chip waffles. - Oooh! 43 00:02:06,994 --> 00:02:11,396 So, uh, I got an email about the math competition finals. 44 00:02:11,432 --> 00:02:13,198 They're this weekend. 45 00:02:13,234 --> 00:02:15,767 I, uh, made it into the regional championship. 46 00:02:15,803 --> 00:02:17,936 - Hey, congratulations! - Grace, that's great! 47 00:02:17,972 --> 00:02:20,939 - Yeah. Uh, hey, can you take me? 48 00:02:20,975 --> 00:02:23,609 - This weekend? - Yeah, it's all day Saturday. 49 00:02:23,644 --> 00:02:26,445 - Actually, I have some guests that I think are gonna need 50 00:02:26,480 --> 00:02:28,580 some extra attention, but-- - I could take her. 51 00:02:28,616 --> 00:02:32,951 - Are you sure? - I got all day free. Happy to. 52 00:02:32,987 --> 00:02:36,622 - OK. Uh, yeah. Great. 53 00:02:36,657 --> 00:02:39,291 I will see you guys later. - OK. 54 00:02:39,326 --> 00:02:41,059 - Bye! - Bye. 55 00:02:41,095 --> 00:02:43,061 - Hey, I wanted one of those! - These are for someone else, 56 00:02:43,097 --> 00:02:45,564 but there's plenty of fruit and yogurt. 57 00:02:45,599 --> 00:02:48,467 - But they're not filled with chocolate chips. 58 00:02:54,708 --> 00:02:58,110 - Good morning. I was just bringing this up to your room. 59 00:02:58,145 --> 00:03:02,080 - Chocolate-chip waffles. I used to love those when I was a kid. 60 00:03:02,116 --> 00:03:04,650 - Did you? Uh, well, whoever came 61 00:03:04,685 --> 00:03:06,985 to see you last night left this for you at the door. 62 00:03:07,021 --> 00:03:10,189 Has your name on the card. 63 00:03:13,027 --> 00:03:15,093 - It says "Abby" on the card. 64 00:03:15,129 --> 00:03:16,995 - Yes. 65 00:03:17,031 --> 00:03:20,032 And I'm pretty sure I know who used to call you that. 66 00:03:20,067 --> 00:03:24,169 - It's from my dad. - I had a feeling. 67 00:03:24,205 --> 00:03:27,439 I didn't know he was even alive. 68 00:03:27,474 --> 00:03:31,009 - Yeah. It would probably be easier if he wasn't. 69 00:03:31,045 --> 00:03:33,512 - Where has he been all these years? 70 00:03:33,547 --> 00:03:36,815 - He didn't say and I didn't ask. 71 00:03:40,254 --> 00:03:43,188 He wants me to meet him for dinner tonight at 7. 72 00:03:44,558 --> 00:03:47,025 I don't show up, I never have to see him again. 73 00:03:47,061 --> 00:03:49,962 - What are you gonna do? 74 00:03:49,997 --> 00:03:53,031 ♪♪♪ 75 00:04:00,174 --> 00:04:03,909 ♪♪♪ (indistinct conversations) 76 00:04:16,023 --> 00:04:18,523 (theme music) 77 00:04:35,109 --> 00:04:37,109 - Abby. 78 00:04:37,144 --> 00:04:39,077 Abigail. 79 00:04:39,113 --> 00:04:40,846 - Dad. 80 00:04:40,881 --> 00:04:43,048 - I didn't think you were gonna show up. 81 00:04:43,083 --> 00:04:45,083 - Well, what girl can turn down an invitation 82 00:04:45,119 --> 00:04:47,419 to have dinner with her father? 83 00:04:48,922 --> 00:04:51,089 - Uh, would you like to order something? 84 00:04:51,125 --> 00:04:52,891 - No, thank you. 85 00:04:52,926 --> 00:04:56,261 I haven't decided how long I'm staying. 86 00:04:58,198 --> 00:05:01,800 - I thought of reaching out so many times over the years. 87 00:05:01,835 --> 00:05:04,036 - But you didn't. 88 00:05:04,071 --> 00:05:05,871 - No. 89 00:05:05,906 --> 00:05:09,608 - And so I'm still wondering why you left in the first place. 90 00:05:10,944 --> 00:05:14,446 - Because I decided you'd be better off without me. 91 00:05:16,950 --> 00:05:20,118 You don't know me, Abigail. You hardly ever did. 92 00:05:20,154 --> 00:05:22,487 - Whose fault is that? - Mine. 93 00:05:22,523 --> 00:05:24,756 But you wouldn't have liked the man that I was, 94 00:05:24,792 --> 00:05:27,426 and I wanted you to have a chance. 95 00:05:27,461 --> 00:05:30,562 So I took myself out of your life. 96 00:05:31,999 --> 00:05:36,134 And when your mother died, I wanted to come back, but... 97 00:05:36,170 --> 00:05:38,804 well, I couldn't. - You chose not to. 98 00:05:38,839 --> 00:05:40,639 - Because... 99 00:05:40,674 --> 00:05:42,674 by then, I was in prison. 100 00:05:42,710 --> 00:05:46,144 I served eight years for business fraud, 101 00:05:46,180 --> 00:05:48,814 grand larceny and tax evasion. 102 00:05:50,484 --> 00:05:52,451 - They don't have phones in jail? 103 00:05:52,486 --> 00:05:54,753 - At a certain point, 104 00:05:54,788 --> 00:05:56,755 I just didn't know what to say. 105 00:05:56,790 --> 00:05:59,624 - So what are you doing here now? 106 00:05:59,660 --> 00:06:02,761 - Well, I've started putting my life back in order. 107 00:06:02,796 --> 00:06:05,664 I'm almost done paying off my old business partners. 108 00:06:05,699 --> 00:06:08,266 And I'm thinking about moving back 109 00:06:08,302 --> 00:06:10,836 into the old neighbourhood in New York. 110 00:06:10,871 --> 00:06:14,172 You know, the house we used to live in is for sale. 111 00:06:14,208 --> 00:06:17,008 - The red one? 112 00:06:17,044 --> 00:06:19,878 On Fernside? - And I wanted you to know 113 00:06:19,913 --> 00:06:22,647 that things are different, I am different, 114 00:06:22,683 --> 00:06:24,950 and I wanted you to see that. 115 00:06:24,985 --> 00:06:26,952 - So this is about you? 116 00:06:26,987 --> 00:06:30,155 - No. - You just dropped in to let me 117 00:06:30,190 --> 00:06:32,324 know how wonderful you are now and that you were right 118 00:06:32,359 --> 00:06:34,292 to run away from my life? 119 00:06:34,328 --> 00:06:36,695 - To say one more thing. 120 00:06:38,265 --> 00:06:41,700 I'm sorry. 121 00:06:41,735 --> 00:06:44,870 ♪♪♪ 122 00:06:52,212 --> 00:06:56,248 (indistinct chatter) 123 00:06:56,283 --> 00:06:59,885 (door chime) 124 00:06:59,920 --> 00:07:02,220 - Good morning! 125 00:07:02,256 --> 00:07:05,223 - Good morning. I came upstairs 126 00:07:05,259 --> 00:07:07,726 to let you know that breakfast was ready, but it seemed 127 00:07:07,761 --> 00:07:09,728 like you wanted to sleep in. - Thanks for not waking us up. 128 00:07:09,763 --> 00:07:12,697 Those beds at Grey House are amazing! 129 00:07:12,733 --> 00:07:15,333 - Yeah. I haven't seen her sleep this well in forever. 130 00:07:15,369 --> 00:07:17,068 - Which is one of the many things 131 00:07:17,104 --> 00:07:19,237 we won't be able to do once this baby comes, 132 00:07:19,273 --> 00:07:21,573 which is why we wanted to do a babymoon while we still can. 133 00:07:21,608 --> 00:07:24,242 - Hm, smart. You're having a boy or a girl? 134 00:07:24,278 --> 00:07:27,245 - We've decided not to tell. 135 00:07:27,281 --> 00:07:29,247 We want to keep it a secret for as long as we can. 136 00:07:29,283 --> 00:07:32,684 - Then I won't ask again. Any ideas about what you want to do today? 137 00:07:32,719 --> 00:07:36,455 - Mostly not think about baby stuff. I mean, 138 00:07:36,490 --> 00:07:38,223 I can't wait for our child to arrive, it's just 139 00:07:38,258 --> 00:07:41,126 I want to feel happy and relaxed waiting for it to happen. 140 00:07:41,161 --> 00:07:43,762 - Erica! Look at this! 141 00:07:43,797 --> 00:07:46,932 "101 Lessons From Dads Around The World." 142 00:07:46,967 --> 00:07:49,568 - I'm sure that's great, 143 00:07:49,603 --> 00:07:52,204 but that's not the right kind of reading for a babymoon. 144 00:07:52,239 --> 00:07:54,272 - Right. 145 00:07:54,308 --> 00:07:56,408 - But this looks interesting. 146 00:07:58,078 --> 00:08:00,745 - "Hiking Trails of Middleton." - Yeah, there are a lot 147 00:08:00,781 --> 00:08:03,281 of wonderful places around here to explore. 148 00:08:03,317 --> 00:08:06,318 - Before we have to push a stroller around. 149 00:08:06,353 --> 00:08:08,453 Thanks. - Sure. 150 00:08:08,489 --> 00:08:10,255 (indistinct chatter) 151 00:08:10,290 --> 00:08:13,625 - I'll take a few croissants - plain and chocolate - 152 00:08:13,660 --> 00:08:17,295 half-dozen bagels and, uh, just throw in an assortment 153 00:08:17,331 --> 00:08:19,431 of muffins, whatever you think the ladies would like. 154 00:08:19,466 --> 00:08:21,733 - Oh! Well, I will put in a variety. 155 00:08:21,768 --> 00:08:23,802 - And you'll bring it to city hall, all of it, 156 00:08:23,837 --> 00:08:26,738 before the meeting begins? - I will get there early. 157 00:08:26,773 --> 00:08:30,308 - Excuse me. What's happening at city hall? 158 00:08:30,344 --> 00:08:31,676 - Oh, it's the quarterly meeting 159 00:08:31,712 --> 00:08:33,745 of our Women's Small Business Owners' association. 160 00:08:33,780 --> 00:08:37,849 - The mayor's in charge of all of that; I just show up with the pastries. 161 00:08:37,885 --> 00:08:39,818 - No, you also run a very successful 162 00:08:39,853 --> 00:08:42,320 small business of your own. - Oh, well... 163 00:08:42,356 --> 00:08:44,189 - May I show you 164 00:08:44,224 --> 00:08:46,324 my own small business owner? - Oh, of course! 165 00:08:46,360 --> 00:08:48,760 This is one of Middleton's own 166 00:08:48,795 --> 00:08:52,364 right when she was starting out. - Well, isn't she adorable! 167 00:08:52,399 --> 00:08:54,299 - She begged to have her own lemonade stand 168 00:08:54,334 --> 00:08:57,669 and made $14 without any help from me or her mother. 169 00:08:57,704 --> 00:09:00,171 She just completely did it on her own. 170 00:09:00,207 --> 00:09:01,973 - That looks like Abigail. 171 00:09:02,009 --> 00:09:05,277 - Yeah. She was about 9 years old. 172 00:09:05,312 --> 00:09:07,379 Oh, I'm sorry. Arthur Pershing. 173 00:09:07,414 --> 00:09:09,781 (gasping) - You are Abigail's father! 174 00:09:09,816 --> 00:09:11,816 - That's right. - She said you were dead! 175 00:09:11,852 --> 00:09:15,353 - Well, news of my dead has been greatly exaggerated. 176 00:09:15,389 --> 00:09:18,690 - Have you seen Cassie yet? Arthur is related to Cassie. 177 00:09:18,725 --> 00:09:21,293 He's her... - Uncle by marriage. 178 00:09:21,328 --> 00:09:23,028 No, I'm taking things slow. 179 00:09:23,063 --> 00:09:25,864 I'm just trying to let everybody 180 00:09:25,899 --> 00:09:28,066 get used to the fact that I'm here. 181 00:09:28,101 --> 00:09:30,569 - Well, I'm very glad that you introduced yourself 182 00:09:30,604 --> 00:09:32,737 because that photo 183 00:09:32,773 --> 00:09:34,739 of your daughter has given me 184 00:09:34,775 --> 00:09:37,509 the most wonderful idea! Don't forget those pastries. 185 00:09:37,544 --> 00:09:40,378 Tata! (Arthur chuckling) 186 00:09:40,414 --> 00:09:43,148 - So, what does my daughter like to order when she comes here? 187 00:09:43,183 --> 00:09:47,218 - Well, um, she loves those pecan-cinnamon rolls. 188 00:09:47,254 --> 00:09:49,421 - Then, I'll take one of those. - Coming right up. 189 00:09:49,456 --> 00:09:51,523 Hahaha! 190 00:09:51,558 --> 00:09:53,892 - Go. Oh! 191 00:09:53,927 --> 00:09:55,927 Yes! I feel like Dolley Madison 192 00:09:55,963 --> 00:09:57,896 fighting off the British army in the White House. 193 00:09:57,931 --> 00:10:00,699 - Uh, one woman fought off the entire British army? 194 00:10:00,734 --> 00:10:02,634 - Practically. She saved Washington's portrait 195 00:10:02,669 --> 00:10:05,370 while the place was set on fire and barely made it out alive. 196 00:10:05,405 --> 00:10:07,939 - Wow, you make her sound like some sort of superhero. 197 00:10:07,975 --> 00:10:10,342 - A movie about her, now that would make 198 00:10:10,377 --> 00:10:12,043 a lot of money. 199 00:10:12,079 --> 00:10:13,745 Oh, hey, Sam! 200 00:10:13,780 --> 00:10:15,680 You'd go see a movie about Dolley Madison, right? 201 00:10:15,716 --> 00:10:18,383 - Depends. Who's in it? - Amazement is in it. 202 00:10:18,418 --> 00:10:20,385 - Then... yeah. 203 00:10:20,420 --> 00:10:23,521 (Grace chuckling) What time do you want to leave in the morning? 204 00:10:23,557 --> 00:10:26,224 - I don't know. 8? 205 00:10:26,259 --> 00:10:28,426 - Do you wanna go for anything on the drive? - Hmm, I'm good, thanks. 206 00:10:28,462 --> 00:10:32,097 - I went online to see subjects that might be covered this year. - Not announced 'til each round. 207 00:10:32,132 --> 00:10:35,066 - They haven't done polygons in a while; maybe you should be prepared for that. 208 00:10:35,102 --> 00:10:38,436 - Oh, I don't think I've ever seen Grace not prepared for anything. 209 00:10:38,472 --> 00:10:41,439 - I'm pretty sure we studied polygons 210 00:10:41,475 --> 00:10:42,907 in freshman year. - OK. 211 00:10:42,943 --> 00:10:45,777 - Thanks! Are you done attacking me? 212 00:10:45,812 --> 00:10:48,446 - Yeah. I barely made it out alive. 213 00:10:48,482 --> 00:10:50,448 (Grace chuckling) 214 00:10:50,484 --> 00:10:52,817 - Pinkies up and pastries down, 215 00:10:52,853 --> 00:10:56,454 ladies! This meeting will now come to order. 216 00:10:56,490 --> 00:10:58,957 So, do any of you recognize 217 00:10:58,992 --> 00:11:02,427 this innocent, young politician to be? 218 00:11:02,462 --> 00:11:05,463 It's me! (chuckling) 219 00:11:05,499 --> 00:11:07,465 Bursting to take on the world! 220 00:11:07,501 --> 00:11:09,334 As soon as my skin clears up. 221 00:11:09,369 --> 00:11:11,703 But it's photos like this that are going to inspire 222 00:11:11,738 --> 00:11:16,775 the next generation of Middleton's women small business owners. 223 00:11:16,810 --> 00:11:18,309 - By showing them what not to wear? 224 00:11:18,345 --> 00:11:21,680 - By revealing from whence we came. 225 00:11:21,715 --> 00:11:24,149 So, I need all of you ladies 226 00:11:24,184 --> 00:11:27,018 to go home and pull out your high-school portraits 227 00:11:27,054 --> 00:11:28,920 and display them in front of your places of business 228 00:11:28,955 --> 00:11:32,490 alongside current photos, which we'll take this week. 229 00:11:32,526 --> 00:11:35,160 Then today's youth can see where you came from 230 00:11:35,195 --> 00:11:36,961 and who you are now. 231 00:11:36,997 --> 00:11:39,497 - It can be inspiring to know what each of us overcame 232 00:11:39,533 --> 00:11:43,001 to become who we are today. - Isn't this a wonderful idea? 233 00:11:43,036 --> 00:11:46,471 And it all came from something that Abigail's father showed me: 234 00:11:46,506 --> 00:11:50,341 a picture of her with her very first business. 235 00:11:50,377 --> 00:11:53,511 - You met my father? - Yes. He came into the Bistro. 236 00:11:53,547 --> 00:11:55,180 - He was very proud. 237 00:11:55,215 --> 00:11:57,515 Bragging to Martha and me about your lemonade stand. 238 00:11:57,551 --> 00:12:00,285 - I'm shocked he even remembered that. 239 00:12:00,320 --> 00:12:01,820 - So, I need 240 00:12:01,855 --> 00:12:04,022 a framed high-school portrait from each of you. 241 00:12:04,057 --> 00:12:06,124 (sighing) - I suppose I could 242 00:12:06,159 --> 00:12:08,126 dig that out of wherever it is. 243 00:12:08,161 --> 00:12:11,162 - Me too. - What if we don't have one? 244 00:12:11,198 --> 00:12:14,032 - Don't be silly. Everyone has a yearbook photo at least. 245 00:12:15,869 --> 00:12:19,537 - All I wanted to do when I turned 18 was move out of my foster parents' house. 246 00:12:19,573 --> 00:12:21,372 ♪♪♪ - I didn't realise 247 00:12:21,408 --> 00:12:23,374 it was so bad for you. - It was OK. 248 00:12:23,410 --> 00:12:25,410 I just was ready to get started with life, 249 00:12:25,445 --> 00:12:27,545 so all I took with me was a suitcase full of clothes. 250 00:12:27,581 --> 00:12:30,381 I don't have anything from when I was a teenager. 251 00:12:32,185 --> 00:12:34,552 Other than the memories of all the boys' hearts I broke. 252 00:12:34,588 --> 00:12:38,389 - Oh, now, you have some good memories in Middleton to look back on. 253 00:12:38,425 --> 00:12:41,559 - Yeah, I guess so. - Well, I still want 254 00:12:41,595 --> 00:12:45,830 a current photo of you, so don't let those frown lines set in permanently before I can 255 00:12:45,866 --> 00:12:47,899 set you up with a photographer. And sit up straight! 256 00:12:47,934 --> 00:12:51,402 "A sloping shoulder makes ladies look older." 257 00:12:51,438 --> 00:12:53,271 (Martha giggling) 258 00:12:56,610 --> 00:12:59,544 - Thank you for taking Grace to her math competition tomorrow. 259 00:12:59,579 --> 00:13:02,580 - Looking forward to it. I just hope she's ready for it. 260 00:13:02,616 --> 00:13:05,416 - Oh, yeah, she usually does OK. 261 00:13:05,452 --> 00:13:07,385 - Offered to help her brush up on her geometry, 262 00:13:07,420 --> 00:13:09,420 but she said she didn't need to. - Oh. No. 263 00:13:09,456 --> 00:13:11,422 Don't take it too personally; Grace has her own way 264 00:13:11,458 --> 00:13:14,425 of doing things. - Haha! I guess I just come 265 00:13:14,461 --> 00:13:16,861 from the overprepare- and-then-do-a-little-bit-more 266 00:13:16,897 --> 00:13:19,597 school of thought. - Oh, really? 267 00:13:19,633 --> 00:13:21,766 I hadn't noticed. - Wait.... 268 00:13:21,802 --> 00:13:23,802 Now, you're just making fun of me. 269 00:13:23,837 --> 00:13:27,071 - And at least, you noticed that. 270 00:13:34,181 --> 00:13:35,914 - (Sam): So what is all that stuff? 271 00:13:35,949 --> 00:13:38,383 - This box got delivered to the shop 272 00:13:38,418 --> 00:13:40,385 as I was locking up. Somebody moved 273 00:13:40,420 --> 00:13:42,620 into the last foster home I lived in 274 00:13:42,656 --> 00:13:44,455 and found all this in the back of the attic. 275 00:13:44,491 --> 00:13:46,257 - And they sent it to you? That was nice. 276 00:13:46,293 --> 00:13:48,459 - Yeah, I never thought I'd see any of this again. 277 00:13:48,495 --> 00:13:51,596 - Well, this must have gone with some spiffy looking bike. 278 00:13:51,631 --> 00:13:53,598 - It was purple and it had a banana seat. 279 00:13:53,633 --> 00:13:56,835 And I outgrew it pretty quick, but I kept that to remember. 280 00:13:56,870 --> 00:13:59,704 - Mm-hmm. - Dad kept saying 281 00:13:59,739 --> 00:14:03,107 he was gonna get me a 10-speed, but he left before he did. 282 00:14:03,143 --> 00:14:05,643 - Did you take ballet? 283 00:14:05,679 --> 00:14:07,579 - No. Dad sent those 284 00:14:07,614 --> 00:14:09,681 from Paris. Was always sending me stuff wherever he went. 285 00:14:09,716 --> 00:14:11,649 - Hmm, well, that was sweet. 286 00:14:11,685 --> 00:14:13,651 At least, you knew he was always thinking about you. 287 00:14:13,687 --> 00:14:16,654 - And that's how I knew he was never coming back. 288 00:14:16,690 --> 00:14:19,424 I mean, my mom told me, 289 00:14:19,459 --> 00:14:22,093 but it didn't seem real until the gifts stopped coming. 290 00:14:22,128 --> 00:14:24,596 - Hmm. It must have been hard on you. 291 00:14:24,631 --> 00:14:26,664 - Yeah. I made it through. 292 00:14:26,700 --> 00:14:28,600 - Are you ready to see 293 00:14:28,635 --> 00:14:30,835 what passed as fashionable in the early 2000s? 294 00:14:30,871 --> 00:14:32,837 - Ohhh... All I remember 295 00:14:32,873 --> 00:14:35,173 are peasant tops and shiny pants. 296 00:14:35,208 --> 00:14:37,809 - Well, brace yourself for disco halter tops. 297 00:14:37,844 --> 00:14:40,511 - (Sam): Hmm... - (Cassie): Wow! 298 00:14:40,547 --> 00:14:42,146 When was this? 299 00:14:42,182 --> 00:14:44,949 - Uh, homecoming. - Now, which one's you? 300 00:14:44,985 --> 00:14:47,685 - Oh, I couldn't afford to go to the dance. 301 00:14:47,721 --> 00:14:49,687 But the flowers are mine. 302 00:14:49,723 --> 00:14:52,457 I made corsages and sold them 303 00:14:52,492 --> 00:14:55,693 so I could afford a dress for prom later that year. 304 00:14:55,729 --> 00:14:57,695 - Ah. Already the businessperson. 305 00:14:57,731 --> 00:15:00,698 - I'll have you know I previously made a killing 306 00:15:00,734 --> 00:15:02,667 selling lemonade. - Right. 307 00:15:02,702 --> 00:15:04,702 And just think, if you had been able to go to that dance, 308 00:15:04,738 --> 00:15:07,472 you might not be as successful as you are today. 309 00:15:07,507 --> 00:15:09,741 So, it seems like you learned how to make lemonade 310 00:15:09,776 --> 00:15:11,743 out of lemons a lot. 311 00:15:11,778 --> 00:15:14,512 - Yeah, I guess I did. 312 00:15:19,653 --> 00:15:21,953 ♪♪♪ 313 00:15:21,988 --> 00:15:24,389 - I want to get that bridge in the background. 314 00:15:24,424 --> 00:15:27,125 - Oh! No, no, no, no! Let's do it up there somewhere. 315 00:15:27,160 --> 00:15:29,394 I don't want to be upstaged by the scenery. 316 00:15:29,429 --> 00:15:32,130 - Why do we have to have our pictures taken? 317 00:15:32,165 --> 00:15:35,733 Because Martha wants us to inspire the next generation. 318 00:15:35,769 --> 00:15:39,270 - Can't I just write a cheque? - Cassie! 319 00:15:39,306 --> 00:15:42,807 - Hello! Erica, Clay, you know my cousin Abigail? 320 00:15:42,842 --> 00:15:45,410 - Yes, we met at breakfast. - And what did you get? 321 00:15:45,445 --> 00:15:47,412 - Some serving dishes. We went 322 00:15:47,447 --> 00:15:49,814 into this great pottery place, which was right next 323 00:15:49,849 --> 00:15:51,816 to a kids' store I had to steer my husband away from. 324 00:15:51,851 --> 00:15:54,752 - I can't help it. - We're looking for a place to eat. 325 00:15:54,788 --> 00:15:56,821 - The Bistro's always perfect for that. 326 00:15:56,856 --> 00:15:59,123 - We'll check it out. Thanks. 327 00:16:01,294 --> 00:16:03,528 - So, I spoke with the photographer 328 00:16:03,563 --> 00:16:05,630 and she's pretty sure that she can make the bags 329 00:16:05,665 --> 00:16:09,300 under your eyes disappear. - I have bags under my eyes? 330 00:16:09,336 --> 00:16:12,136 - Of course you do, dear, we all do. 331 00:16:12,172 --> 00:16:15,473 Actually, you don't. 332 00:16:15,508 --> 00:16:18,943 And neither do you. Honestly, why do I continue 333 00:16:18,979 --> 00:16:21,846 to live in a town where all the women are so pretty? 334 00:16:21,881 --> 00:16:25,350 (both giggling) 335 00:16:25,385 --> 00:16:27,518 - I'd like to congratulate 336 00:16:27,554 --> 00:16:30,021 all the competitors who've made it into the final round 337 00:16:30,056 --> 00:16:32,123 of today's competition. 338 00:16:32,158 --> 00:16:34,859 On the left is Grace Russell. 339 00:16:36,896 --> 00:16:40,331 Next to her is Melissa Coombs. 340 00:16:40,367 --> 00:16:42,333 And finally, Jacob Walker. 341 00:16:42,369 --> 00:16:44,902 - (girl): Go get 'em, Jacob! 342 00:16:44,938 --> 00:16:48,139 - The topic of our final round will be... 343 00:16:48,174 --> 00:16:50,875 polygons. First question. 344 00:16:50,910 --> 00:16:54,045 "A dodecagon is a polygon with how many sides?" 345 00:16:54,080 --> 00:16:55,880 (buzzing) Grace Russell. 346 00:16:55,915 --> 00:16:57,882 - 12. - That's correct. 347 00:16:57,917 --> 00:17:00,051 - Yeah! 348 00:17:00,086 --> 00:17:02,687 - I'll remind parents to please refrain 349 00:17:02,722 --> 00:17:04,889 from showing any outbursts of support. 350 00:17:04,924 --> 00:17:06,891 Next question. 351 00:17:06,926 --> 00:17:09,193 "The sum of the interior angles of a decagon 352 00:17:09,229 --> 00:17:12,530 is how many deg--?" - 1440. 353 00:17:12,565 --> 00:17:14,399 - That's right! 354 00:17:14,434 --> 00:17:17,902 "If any angle is greater than 180 degrees, 355 00:17:17,937 --> 00:17:19,670 then the polygon is called...?" 356 00:17:19,706 --> 00:17:22,874 - Concave. - That's correct! 357 00:17:22,909 --> 00:17:26,411 ♪♪♪ 358 00:17:33,953 --> 00:17:36,020 - (Arthur): When did you move to Middleton? 359 00:17:36,056 --> 00:17:38,022 - Oh, a long time ago. 360 00:17:38,058 --> 00:17:40,058 Grey House has been in my family forever. 361 00:17:40,093 --> 00:17:42,593 - I remember your mother talking about it. 362 00:17:42,629 --> 00:17:45,530 - I wanted to put some life back into it. 363 00:17:45,565 --> 00:17:48,933 - I think all the Merriwicks would be very proud. 364 00:17:48,968 --> 00:17:51,936 It's a nice town, I can see why my daughter chose to live here. 365 00:17:51,971 --> 00:17:54,038 - How are things going with her? 366 00:17:54,074 --> 00:17:56,040 Have you been able to see each other again? 367 00:17:56,076 --> 00:17:57,909 - Not since we met for dinner. 368 00:17:57,944 --> 00:18:00,411 I told her I'd give her some time, which turned out 369 00:18:00,447 --> 00:18:02,613 to be a lot harder for me than I thought it would. 370 00:18:02,649 --> 00:18:05,783 But she didn't say that she never wanted to see me again, 371 00:18:05,819 --> 00:18:08,286 so I'm just waiting to find out if she ever does want 372 00:18:08,321 --> 00:18:11,956 to see me again. These are very interesting. 373 00:18:11,991 --> 00:18:14,058 - Oh, yeah. A local artist makes them. 374 00:18:14,094 --> 00:18:16,961 Now, all the birthstones are represented. 375 00:18:16,996 --> 00:18:19,797 This one is your daughter's sign. 376 00:18:19,833 --> 00:18:22,133 - Ohhh... 377 00:18:22,168 --> 00:18:25,436 I remember so many great birthdays when Abby was a little girl. 378 00:18:25,472 --> 00:18:27,438 Haha! (door chime) 379 00:18:27,474 --> 00:18:29,440 I took her out when she turned 5, 380 00:18:29,476 --> 00:18:31,442 and I told her she could order whatever she wants, 381 00:18:31,478 --> 00:18:33,811 which usually meant macaroni and cheese, 382 00:18:33,847 --> 00:18:37,115 but she wanted a whole, entire crab, 383 00:18:37,150 --> 00:18:39,150 and she was determined to eat every bite. 384 00:18:39,185 --> 00:18:41,452 It took her about two hours, but she did it. 385 00:18:41,488 --> 00:18:44,455 - Abigail does tend to finish what she starts. 386 00:18:44,491 --> 00:18:46,757 - She was a tenacious little girl. 387 00:18:46,793 --> 00:18:48,326 I'll take it. 388 00:18:48,361 --> 00:18:51,162 - Oh, alright! I'll wrap it up for you. 389 00:18:51,197 --> 00:18:53,631 - Great! ♪♪♪ 390 00:18:58,204 --> 00:19:00,004 Taking a walk down memory lane, huh? 391 00:19:00,039 --> 00:19:02,773 - That's Abigail's. 392 00:19:02,809 --> 00:19:05,610 I am taking her senior photo and having it scanned 393 00:19:05,645 --> 00:19:08,446 and framed for something our mayor wants us to do. 394 00:19:10,049 --> 00:19:13,217 Would you like to take a look? - Oh, I'd love to. 395 00:19:13,253 --> 00:19:15,186 You know, I've never seen her senior photo. 396 00:19:15,221 --> 00:19:19,056 Aaah... one of many things I've missed out on. 397 00:19:19,092 --> 00:19:21,559 My little girl. 398 00:19:21,594 --> 00:19:24,996 - Yeah. She grew into the woman she is today. 399 00:19:25,031 --> 00:19:28,866 - Hmm... - Here you go. 400 00:19:28,902 --> 00:19:31,536 - Thanks. 401 00:19:31,571 --> 00:19:34,038 Could you maybe 402 00:19:34,073 --> 00:19:36,674 make me a copy of Abigail's photo? 403 00:19:36,709 --> 00:19:39,710 I'd love to have something to put on the mantle. 404 00:19:39,746 --> 00:19:41,746 - I'd be happy to. 405 00:19:41,781 --> 00:19:44,048 In fact, why don't you stop by Grey House 406 00:19:44,083 --> 00:19:46,050 later tonight? You can pick it up there. 407 00:19:46,085 --> 00:19:49,720 - Cassie, you're as kind as your mother was to me. 408 00:19:49,756 --> 00:19:53,658 - I've always believed in the goodness of family. 409 00:19:59,199 --> 00:20:02,733 ♪♪♪ (indistinct chatter) 410 00:20:02,769 --> 00:20:05,069 - Uh, I have been craving strawberry cheesecake 411 00:20:05,104 --> 00:20:07,071 all morning. Do you have any of that? 412 00:20:07,106 --> 00:20:10,241 - Well, I think I could find a piece or two. - Then make it two. 413 00:20:10,276 --> 00:20:12,176 One for each of us. (women laughing) 414 00:20:12,212 --> 00:20:15,179 - I'll bring it right over. - But that's not what I wanted! 415 00:20:15,215 --> 00:20:18,916 - Kaitlyn, if you want to tell me why you're sad, then we can try to get you what you want. 416 00:20:18,952 --> 00:20:21,919 - I don't like these with ketchup; I want white sauce! 417 00:20:21,955 --> 00:20:25,089 - You want ranch dressing? - Yes, please. 418 00:20:25,124 --> 00:20:27,758 - Excuse me. 419 00:20:27,794 --> 00:20:30,561 I hear that someone might like some ranch dressing. 420 00:20:30,597 --> 00:20:33,764 - If you could. - Coming right up. 421 00:20:33,800 --> 00:20:35,766 - Thank you. 422 00:20:35,802 --> 00:20:37,868 - So I guess that's us 423 00:20:37,904 --> 00:20:42,440 in a few years, huh? - Yeah, might be. 424 00:20:46,279 --> 00:20:49,614 (indistinct chatter) 425 00:20:51,818 --> 00:20:53,951 - Do you think we all would have been friends in high school? 426 00:20:53,987 --> 00:20:56,120 - Probably. What were you into back then? 427 00:20:56,155 --> 00:20:58,422 - Mostly music theatre and boys. 428 00:20:58,458 --> 00:21:00,791 But I got stuck playing Aunt Eller in Oklahoma 429 00:21:00,827 --> 00:21:03,461 while all the boys pined after Dream Laurey. 430 00:21:03,496 --> 00:21:06,497 - Hm. Well, it seems like you were happy there. 431 00:21:06,532 --> 00:21:08,733 - Does it? All I remember 432 00:21:08,768 --> 00:21:10,668 about that day was that I flunked 433 00:21:10,703 --> 00:21:13,671 a project in art class and I just stopped crying 434 00:21:13,706 --> 00:21:15,940 long enough for them to snap this picture. 435 00:21:15,975 --> 00:21:17,642 I was trying to make a vase, 436 00:21:17,677 --> 00:21:19,644 but it turned out more like a kidney. 437 00:21:19,679 --> 00:21:23,147 - So I shouldn't hire you to be a supplier for my store. Got it. 438 00:21:23,182 --> 00:21:25,316 - You know, I have some old vases 439 00:21:25,351 --> 00:21:27,118 I was gonna put in storage. I've wrapped them up, 440 00:21:27,153 --> 00:21:29,253 but if you want to stop by my shop and take 'em to yours... 441 00:21:29,289 --> 00:21:32,256 - I never say no to free merchandise. 442 00:21:32,292 --> 00:21:34,158 - Yoohoo! 443 00:21:34,193 --> 00:21:36,494 I have some wonderful news 444 00:21:36,529 --> 00:21:39,330 that can only be shared really via the visual, 445 00:21:39,365 --> 00:21:41,666 so... voilà! 446 00:21:41,701 --> 00:21:44,835 And I wanted Abigail to be one of the first to see it, 447 00:21:44,871 --> 00:21:47,672 since the announcement was partly due to her. 448 00:21:47,707 --> 00:21:50,608 - What did I do? - No, your father did this. 449 00:21:50,643 --> 00:21:53,177 He's donating 10 bikes just like that one 450 00:21:53,212 --> 00:21:54,845 to Middleton's girls in need 451 00:21:54,881 --> 00:21:58,149 all in the name of Abigail Pershing. 452 00:21:58,184 --> 00:22:01,652 - Well, isn't that nice of him. - Oh, you say that as if 453 00:22:01,688 --> 00:22:04,955 it's not nice at all. - He's just trying to buy his way into people liking him, 454 00:22:04,991 --> 00:22:06,891 which is what he always used to do with me. 455 00:22:06,926 --> 00:22:09,193 - Well, he is here now, and we have the 10-speeds 456 00:22:09,228 --> 00:22:11,629 to prove it. Hahaha! - Yeah. I mean, it couldn't 457 00:22:11,664 --> 00:22:13,831 have been easy for him to come back the way he did. 458 00:22:13,866 --> 00:22:16,233 - You know what would have been easier? If he never left. 459 00:22:16,269 --> 00:22:18,202 - Oh, he does seem regretful about that. 460 00:22:18,237 --> 00:22:20,504 - I haven't seen much of that. 461 00:22:20,540 --> 00:22:23,140 - I would hope if I ever had a rift 462 00:22:23,176 --> 00:22:25,376 with either of my children that they would be 463 00:22:25,411 --> 00:22:29,313 open to letting me try to make up for it. 464 00:22:29,349 --> 00:22:31,215 - Yeah. Perhaps then, you could have a future 465 00:22:31,250 --> 00:22:33,551 you never even imagined. 466 00:22:37,190 --> 00:22:40,324 ♪♪♪ 467 00:22:40,360 --> 00:22:44,295 - You're texting your mom? - Noah. 468 00:22:44,330 --> 00:22:47,798 - Oh, make sure to tell him how his girlfriend got first place. 469 00:22:47,834 --> 00:22:49,467 - Yeah. 470 00:22:49,502 --> 00:22:52,103 - Oh, you should send a picture of the trophy to your mom. 471 00:22:52,138 --> 00:22:55,339 - She's seen me with trophies before. - Come on, send her a picture. 472 00:22:55,375 --> 00:22:58,209 Like, where is it? - I left it there. 473 00:22:58,244 --> 00:23:00,644 - Oh! We can go back. - Sam, we're almost home. 474 00:23:00,680 --> 00:23:04,315 - It's not far. - It's just another trophy, OK? 475 00:23:04,350 --> 00:23:06,484 And who even cares about that? 476 00:23:11,057 --> 00:23:13,724 ♪♪♪ 477 00:23:27,407 --> 00:23:29,373 (electronic door chime) 478 00:23:29,409 --> 00:23:32,042 - Dad. 479 00:23:32,078 --> 00:23:34,412 - I've walked past this place five times 480 00:23:34,447 --> 00:23:36,847 trying to get up the nerve to come inside. 481 00:23:36,883 --> 00:23:39,650 - It's OK, you can come in. 482 00:23:41,421 --> 00:23:43,387 - This is a beautiful store. 483 00:23:43,423 --> 00:23:45,890 - Thank you. 484 00:23:45,925 --> 00:23:49,427 - I've been wanting to stop by to see it... Well, to see you 485 00:23:49,462 --> 00:23:52,596 since dinner, but I thought 486 00:23:52,632 --> 00:23:56,333 you'd want some time to get used to things. 487 00:23:56,369 --> 00:23:59,170 - Because it's not every day your father comes back from the dead. 488 00:23:59,205 --> 00:24:01,906 - Did you really tell people I died? 489 00:24:01,941 --> 00:24:04,408 - I got a couple of nice condolence cards out of it too. 490 00:24:04,444 --> 00:24:08,746 - Well, I got you something and not because of my debt, 491 00:24:08,781 --> 00:24:11,415 but because I was thinking about you. 492 00:24:15,455 --> 00:24:18,856 ♪♪♪ 493 00:24:24,263 --> 00:24:26,197 - It's my sign 494 00:24:26,232 --> 00:24:28,232 and my birthstone. 495 00:24:28,267 --> 00:24:31,302 It's beautiful. 496 00:24:31,337 --> 00:24:34,405 I guess I should thank you for all the 10-speed bikes 497 00:24:34,440 --> 00:24:36,106 you donated in my name. 498 00:24:36,142 --> 00:24:38,776 - I wasn't there to give you one when I should have, so... 499 00:24:38,811 --> 00:24:41,879 - I guess we can call it the next best thing. 500 00:24:41,914 --> 00:24:44,415 Look what I've just found. 501 00:24:44,450 --> 00:24:48,652 It had been so long since I saw one of my old ads. 502 00:24:48,688 --> 00:24:52,223 - Your work was in the papers? - My work was in a lot of places, 503 00:24:52,258 --> 00:24:54,892 but that's the one that got me the most attention. 504 00:24:54,927 --> 00:24:57,628 I spent so much time living in different places, 505 00:24:57,663 --> 00:24:59,897 dreaming about the perfect family, 506 00:24:59,932 --> 00:25:02,066 that idea came to me pretty quickly. 507 00:25:02,101 --> 00:25:06,904 - I wish I could have given you a family like this. 508 00:25:06,939 --> 00:25:09,473 The kind that you deserved. 509 00:25:11,177 --> 00:25:14,278 So, uh, I don't know if you're free, 510 00:25:14,313 --> 00:25:16,113 but if you want to, 511 00:25:16,148 --> 00:25:18,983 maybe we could have dinner tonight. 512 00:25:19,018 --> 00:25:23,487 Catch up on more of what you've been doing since I... 513 00:25:23,523 --> 00:25:26,423 Just sort of catch up. 514 00:25:26,459 --> 00:25:30,094 - Actually, I was gonna see a movie tonight. 515 00:25:31,731 --> 00:25:35,266 - I understand. You've got other plans. 516 00:25:35,301 --> 00:25:38,335 - Do you want to come? 517 00:25:38,371 --> 00:25:41,105 - Oh, I'd love to. 518 00:25:41,140 --> 00:25:43,207 - They're playing His Girl Friday at the theatre. 519 00:25:43,242 --> 00:25:45,342 - Cary Grant and Rosalind Russell? 520 00:25:45,378 --> 00:25:49,446 It's one of my favourites. - Mine too. 521 00:25:56,856 --> 00:26:00,024 (electronic door chime) 522 00:26:00,059 --> 00:26:03,127 - I don't understand why you want to go home. 523 00:26:03,162 --> 00:26:05,195 I thought we were having a really good time. 524 00:26:05,231 --> 00:26:07,531 - I've been trying to, but the more I try 525 00:26:07,567 --> 00:26:09,667 not to think about this baby, the more I realise 526 00:26:09,702 --> 00:26:12,369 how terrified I am about becoming a father. 527 00:26:12,405 --> 00:26:15,506 - You are going to be a great dad. 528 00:26:15,541 --> 00:26:19,243 - But I don't know how to actually be one. 529 00:26:19,278 --> 00:26:22,313 When that little girl started whining at the Bistro... 530 00:26:24,450 --> 00:26:26,550 ...I started wondering about what I would have done 531 00:26:26,586 --> 00:26:30,387 if I were her dad, and I realised that I have no idea. 532 00:26:30,423 --> 00:26:34,258 Because my dad would have never talked to me like that, 533 00:26:34,293 --> 00:26:38,062 because my dad hardly ever said anything at all. 534 00:26:41,267 --> 00:26:43,834 - I just want to stay for one more night. 535 00:26:43,869 --> 00:26:45,903 Cassie set out tea, 536 00:26:45,938 --> 00:26:48,606 and she said that there's everything here we could want. 537 00:26:48,641 --> 00:26:51,408 And... 538 00:26:51,444 --> 00:26:53,444 I really like this bed. 539 00:26:55,781 --> 00:26:58,749 - Well, since we're probably not 540 00:26:58,784 --> 00:27:01,585 gonna get much sleep over the next 18 years... 541 00:27:01,621 --> 00:27:03,587 (both chuckle) 542 00:27:03,623 --> 00:27:05,923 - Thanks. 543 00:27:10,796 --> 00:27:12,763 - Thank you. 544 00:27:12,798 --> 00:27:15,699 (Arthur laughing) (electronic door chime) 545 00:27:15,735 --> 00:27:18,135 Just give me a minute. There's a few things 546 00:27:18,170 --> 00:27:20,304 I meant to water before we left for the movie. 547 00:27:20,339 --> 00:27:22,706 - Take your time. No problem. 548 00:27:24,310 --> 00:27:28,078 You know I hadn't seen His Girl Friday 549 00:27:28,114 --> 00:27:30,381 for a long time. - Really? I watch it 550 00:27:30,416 --> 00:27:33,784 two or three times a year. That and The Philadelphia Story. 551 00:27:33,819 --> 00:27:35,786 I love the way Cary Grant and Jimmy Stewart 552 00:27:35,821 --> 00:27:37,788 fight over Katharine Hepburn. 553 00:27:37,823 --> 00:27:41,125 - Hahaha! - Probably gave me a few ideas 554 00:27:41,160 --> 00:27:43,127 about how to get men to fight over me. 555 00:27:43,162 --> 00:27:46,230 - Abigail, please, you're talking to your father. 556 00:27:46,265 --> 00:27:50,300 - Right, sorry. Just give me one minute. 557 00:27:50,336 --> 00:27:52,569 I have to water these guys in the back. 558 00:27:52,605 --> 00:27:54,638 - No problem. 559 00:27:54,674 --> 00:27:56,974 ♪♪♪ 560 00:28:17,496 --> 00:28:20,698 - All done! You ready? 561 00:28:20,733 --> 00:28:24,501 - Yeah. May I walk you home? 562 00:28:24,537 --> 00:28:26,637 - Uh, sure. 563 00:28:26,672 --> 00:28:29,273 After you. 564 00:28:33,379 --> 00:28:37,481 ♪♪♪ 565 00:28:41,053 --> 00:28:44,288 - OK, we got it. Now, can we go? 566 00:28:44,323 --> 00:28:46,490 - Just a minute. 567 00:28:46,525 --> 00:28:48,625 Didn't seem like you were having very much fun today. 568 00:28:48,661 --> 00:28:51,195 - It was a competition. - Why do you do it? 569 00:28:51,230 --> 00:28:53,630 - Because my teacher says 570 00:28:53,666 --> 00:28:56,133 that this kind of stuff looks good on college applications. 571 00:28:56,168 --> 00:28:58,001 (Sam scoffing) - That's it? 572 00:28:58,037 --> 00:29:00,671 - Isn't that enough? 573 00:29:02,742 --> 00:29:06,043 - You know, I had a scholarship for molecular biology 574 00:29:06,078 --> 00:29:08,045 when I went to college. 575 00:29:08,080 --> 00:29:10,047 I figured I'd end up getting paid a lot of money 576 00:29:10,082 --> 00:29:12,049 to do research in a lab every day. 577 00:29:12,084 --> 00:29:15,586 And then one day, in the middle of class, I realised... 578 00:29:15,621 --> 00:29:17,721 I don't want to do that. 579 00:29:17,757 --> 00:29:20,724 What I wanted to do was help sick people. 580 00:29:20,760 --> 00:29:22,726 Get to know them, let them get to know me. 581 00:29:22,762 --> 00:29:25,529 It's why I just gave up the scholarship, 582 00:29:25,564 --> 00:29:27,397 changed my major. 583 00:29:27,433 --> 00:29:30,200 And it turned out to be one of the best decisions of my life 584 00:29:30,236 --> 00:29:33,871 because I love doing what I'm doing. 585 00:29:36,575 --> 00:29:38,041 So... 586 00:29:38,077 --> 00:29:40,377 what about you, Grace? 587 00:29:41,947 --> 00:29:45,749 - What about me? - What is it you love? 588 00:29:48,788 --> 00:29:50,420 (sigh) 589 00:29:52,758 --> 00:29:54,892 ♪♪♪ 590 00:29:54,927 --> 00:29:56,827 - It looks perfect here! 591 00:29:56,862 --> 00:29:59,029 And it's gonna be so inspiring 592 00:29:59,064 --> 00:30:01,031 to all the future women of tomorrow. 593 00:30:01,066 --> 00:30:02,900 - I think those are called girls. 594 00:30:02,935 --> 00:30:04,902 - Potayto, potahto. (Stephanie giggling) 595 00:30:04,937 --> 00:30:06,870 - Oh! Hey there! Can I help you? 596 00:30:06,906 --> 00:30:09,206 - I'm here to pick up an order of chicken fingers to go. 597 00:30:09,241 --> 00:30:11,542 - With ranch dressing? 598 00:30:11,577 --> 00:30:13,911 - You should probably put some of that in there, yeah. 599 00:30:13,946 --> 00:30:17,080 - (laughing): I have them right here for you. 600 00:30:17,116 --> 00:30:19,383 There you go. 601 00:30:19,418 --> 00:30:22,219 - I think I know what I wanna be when I grow up. 602 00:30:22,254 --> 00:30:24,922 - Would you like to own a business someday? 603 00:30:24,957 --> 00:30:26,924 Maybe a restaurant like this? 604 00:30:26,959 --> 00:30:30,627 - No. I wanna run a flower shop. - Oh! 605 00:30:30,663 --> 00:30:32,563 - Or maybe she'd like to be something even better, 606 00:30:32,598 --> 00:30:35,065 like the mayor. - What do mayors do? 607 00:30:35,100 --> 00:30:37,234 - Well, mayors run the city 608 00:30:37,269 --> 00:30:39,937 and they get to cut ribbons and make speeches. 609 00:30:39,972 --> 00:30:42,239 - Eek. - "Eek"? 610 00:30:42,274 --> 00:30:46,043 - I wanna run a flower shop. Can I do that, Daddy? 611 00:30:46,078 --> 00:30:47,945 - You can do anything you want. 612 00:30:47,980 --> 00:30:50,948 (Stephanie laughing) - Thank you. Come anytime. 613 00:30:50,983 --> 00:30:52,950 - Thanks. - We will. 614 00:30:52,985 --> 00:30:56,620 - Well, would you look at that. 615 00:30:56,655 --> 00:30:59,957 Your idea is already inspiring the women of tomorrow. 616 00:30:59,992 --> 00:31:02,259 - So it's a success. And you never know 617 00:31:02,294 --> 00:31:04,628 what kind of woman this little girl might turn out to be. 618 00:31:04,663 --> 00:31:08,432 - Plenty of different paths. - Mm-hmm. 619 00:31:11,837 --> 00:31:15,272 ♪♪♪ 620 00:31:15,307 --> 00:31:18,609 - Hmm... hello. Where have you been? 621 00:31:18,644 --> 00:31:22,112 - At the movies with my dad. - Well, that sounds nice. 622 00:31:22,147 --> 00:31:25,749 - It really was. 623 00:31:25,784 --> 00:31:29,486 I never imagined it could be, but it was. 624 00:31:29,521 --> 00:31:31,989 - It was good of you to let him back into your life. 625 00:31:32,024 --> 00:31:34,992 - Well, he came all this way. 626 00:31:35,027 --> 00:31:38,495 (phone ringing) 627 00:31:41,700 --> 00:31:43,834 Hello? 628 00:31:43,869 --> 00:31:45,769 This is Abigail. 629 00:31:47,373 --> 00:31:49,840 Why would they be checking my credit score? 630 00:31:52,311 --> 00:31:55,345 No, that wasn't authorized at all. 631 00:31:57,883 --> 00:31:59,683 OK, thanks. 632 00:31:59,718 --> 00:32:01,618 (Beep!) - Is everything OK? 633 00:32:01,654 --> 00:32:04,221 - No, that was the fraud department 634 00:32:04,256 --> 00:32:06,523 at my bank. Someone asked for a credit check, 635 00:32:06,558 --> 00:32:09,026 so they could put my name on a loan. 636 00:32:09,061 --> 00:32:10,794 - Why would anybody do that? 637 00:32:10,829 --> 00:32:14,031 - I know why my father would do that. 638 00:32:14,066 --> 00:32:16,500 So he could clean me out 639 00:32:16,535 --> 00:32:19,369 and steal the rest of my life from me too. 640 00:32:19,405 --> 00:32:21,738 Welcome back, Dad. 641 00:32:40,292 --> 00:32:44,061 - I like writing. 642 00:32:44,096 --> 00:32:47,230 And history. 643 00:32:47,266 --> 00:32:49,066 And I really liked 644 00:32:49,101 --> 00:32:51,068 working at your office with your patients. 645 00:32:51,103 --> 00:32:54,571 And photography, I like that a lot. 646 00:32:54,606 --> 00:32:58,075 - Well, then do more of that. All of it, and just figure out 647 00:32:58,110 --> 00:33:00,077 what you like the best. 648 00:33:00,112 --> 00:33:02,079 - I kind of want to go skydiving. 649 00:33:02,114 --> 00:33:04,081 - You want to jump out of a perfectly good airplane? 650 00:33:04,116 --> 00:33:06,283 - Yeah. With a parachute of course. 651 00:33:06,318 --> 00:33:09,086 - Yeah. I've always wanted to do that too. 652 00:33:09,121 --> 00:33:11,021 But we both have to convince your mother. 653 00:33:11,056 --> 00:33:13,423 - And she's never letting that happen. 654 00:33:13,459 --> 00:33:16,393 - Not in a million years. - Mm-hmm. 655 00:33:22,468 --> 00:33:25,268 - Clay! Can I get you something? 656 00:33:25,304 --> 00:33:27,270 - Is there an ice-cream shop around here? 657 00:33:27,306 --> 00:33:29,272 - There are some nearby, 658 00:33:29,308 --> 00:33:31,108 but if you wanted to stay in, 659 00:33:31,143 --> 00:33:33,877 I have some ice cream in my freezer. You can help yourself. 660 00:33:33,912 --> 00:33:35,879 - Aw, thanks, but Erica's craving raspberry ripple. 661 00:33:35,914 --> 00:33:38,115 I can't imagine you'd stay stocked up 662 00:33:38,150 --> 00:33:41,551 on something like that. - Uh, hmm... 663 00:33:43,655 --> 00:33:46,990 - Yeah. Looks mostly like chocolate. - Are you sure? 664 00:33:50,162 --> 00:33:52,462 - Raspberry ripple?! No way! - Yep. 665 00:33:52,498 --> 00:33:56,833 There are bowls and spoons right over there. 666 00:33:59,438 --> 00:34:01,938 - George told me I could find you here. 667 00:34:01,974 --> 00:34:04,141 - Were you able to get that photo of my daughter done? 668 00:34:04,176 --> 00:34:06,443 - I did. And I found 669 00:34:06,478 --> 00:34:08,445 the perfect frame for it in my store. 670 00:34:08,480 --> 00:34:10,947 - Is there anything else I need to do? 671 00:34:12,618 --> 00:34:15,318 OK, thank you so much for your help. 672 00:34:19,324 --> 00:34:21,958 Did you try to put my name on a loan? 673 00:34:21,994 --> 00:34:24,795 - I did, yes. 674 00:34:24,830 --> 00:34:28,331 - Well, I cancelled my credit cards 675 00:34:28,367 --> 00:34:30,300 and blocked all my accounts. 676 00:34:30,335 --> 00:34:32,169 You can't get to them now, so don't even try. 677 00:34:32,204 --> 00:34:34,171 - What?! 678 00:34:34,206 --> 00:34:36,506 I wasn't trying to get to anything. 679 00:34:36,542 --> 00:34:39,176 I wanted to give you something, as a gift. 680 00:34:39,211 --> 00:34:41,678 - Is that what they teach you to say in prison? 681 00:34:41,713 --> 00:34:44,181 - Abigail... 682 00:34:44,216 --> 00:34:47,184 I wanted this to be a surprise, 683 00:34:47,219 --> 00:34:49,553 but I'm buying our old house. 684 00:34:49,588 --> 00:34:51,521 And I want to put your name 685 00:34:51,557 --> 00:34:54,324 on the loan so you'll be the co-owner. 686 00:34:54,359 --> 00:34:56,293 - You want to give me a house? 687 00:34:56,328 --> 00:34:59,629 - Yes, the house you grew up in. - The one you walked out of?! 688 00:34:59,665 --> 00:35:04,067 Stop trying to buy your way into my life, 689 00:35:04,103 --> 00:35:06,803 pretending to be my dad. You gave up on being a father 690 00:35:06,839 --> 00:35:08,538 when you walked out the door and never came back. 691 00:35:08,574 --> 00:35:11,208 - I thought I was doing the right thing, 692 00:35:11,243 --> 00:35:14,177 so you'd turn out better than someone like me. 693 00:35:14,213 --> 00:35:16,213 - You know what the right thing would have been? If you actually 694 00:35:16,248 --> 00:35:19,049 tried to be a father. This guy doesn't even think he's ready 695 00:35:19,084 --> 00:35:21,184 to be a dad, but he's already put more effort in 696 00:35:21,220 --> 00:35:24,221 before his kid's born than you did my entire life! 697 00:35:24,256 --> 00:35:26,323 - I know. 698 00:35:26,358 --> 00:35:28,425 And you're right. 699 00:35:28,460 --> 00:35:30,560 But I'm here now, and I'm trying 700 00:35:30,596 --> 00:35:34,364 the best that I can. - Well, it's too late. 701 00:35:34,399 --> 00:35:36,333 I thought I needed you, 702 00:35:36,368 --> 00:35:38,335 but I turned out just fine on my own. 703 00:35:38,370 --> 00:35:41,571 I started businesses, and I used every bad thing 704 00:35:41,607 --> 00:35:44,374 that ever happened to me to my advantage. 705 00:35:44,409 --> 00:35:47,911 And when I think about the person that I am today, 706 00:35:47,946 --> 00:35:49,679 maybe you were right: 707 00:35:49,715 --> 00:35:51,882 I was better off without you. 708 00:35:51,917 --> 00:35:54,918 ♪♪♪ 709 00:35:57,623 --> 00:35:59,523 - She made a good point. 710 00:35:59,558 --> 00:36:01,525 She never needed me. 711 00:36:01,560 --> 00:36:03,593 And that's one of the many reasons 712 00:36:03,629 --> 00:36:05,595 why I should never have come back. 713 00:36:05,631 --> 00:36:09,232 - Oh, wait. Before you leave, 714 00:36:09,268 --> 00:36:11,568 this is for you. 715 00:36:18,810 --> 00:36:20,911 - Thanks. 716 00:36:27,052 --> 00:36:30,187 ♪♪♪ 717 00:36:30,222 --> 00:36:32,055 (indistinct chatter) 718 00:36:32,090 --> 00:36:34,224 - I hope you'll come back after your baby is born 719 00:36:34,259 --> 00:36:36,493 so I can know the whole family. - We will. 720 00:36:36,528 --> 00:36:38,495 - And I'm gonna want that exact same bed. 721 00:36:38,530 --> 00:36:40,864 - I will keep it open just for you. Are you glad 722 00:36:40,899 --> 00:36:42,899 you stayed the extra night? - Glad you had the ice cream 723 00:36:42,935 --> 00:36:45,202 she wanted too. - Hmm... It's nice 724 00:36:45,237 --> 00:36:47,571 to know a man who realises he may not be 725 00:36:47,606 --> 00:36:50,340 a perfect father, but knows he needs to try. 726 00:36:50,375 --> 00:36:52,475 It's the first thing every little boy needs. 727 00:36:52,511 --> 00:36:54,644 (door chime) - How did you know 728 00:36:54,680 --> 00:36:57,180 we were having a boy? - We didn't tell anybody. 729 00:36:57,216 --> 00:36:58,915 - Didn't you? Hmmm... 730 00:36:58,951 --> 00:37:02,319 Oh, and I pulled this book off the shelves. 731 00:37:02,354 --> 00:37:05,889 Made me think of you. - Clay's already read every parenting book there is. 732 00:37:05,924 --> 00:37:08,558 - I think he might like this one the best. 733 00:37:10,262 --> 00:37:12,162 - "One Otter and Twenty One Rabbits." 734 00:37:12,197 --> 00:37:14,397 - It was one of my daughter's favourites. 735 00:37:14,433 --> 00:37:16,900 We used to read it together and laugh and laugh and not think 736 00:37:16,935 --> 00:37:19,603 about anything else. - What's it about? 737 00:37:19,638 --> 00:37:23,440 - It's about an otter and 21 rabbits. 738 00:37:23,475 --> 00:37:26,743 (laughing) 739 00:37:33,385 --> 00:37:36,920 (electronic door chime) - What are you doing here? 740 00:37:36,955 --> 00:37:39,923 - I just wanted to tell you that I'm leaving. 741 00:37:42,261 --> 00:37:45,195 - Because you're good at that? - Because I didn't want 742 00:37:45,230 --> 00:37:48,031 to just disappear from your life again. 743 00:37:48,066 --> 00:37:50,200 I printed up 744 00:37:50,235 --> 00:37:52,068 a copy of the paperwork 745 00:37:52,104 --> 00:37:54,104 that shows you're not on the loan for the house, 746 00:37:54,139 --> 00:37:56,906 so you're free and clear of me. - Are you really gonna go live 747 00:37:56,942 --> 00:37:59,109 in the exact same house you walked out on me from? 748 00:37:59,144 --> 00:38:00,610 - I am, 749 00:38:00,646 --> 00:38:03,113 because it's the house we brought you home to 750 00:38:03,148 --> 00:38:05,215 when you were born... 751 00:38:05,250 --> 00:38:08,451 and it's where I watched you learn to walk, 752 00:38:08,487 --> 00:38:10,620 where you set up your lemonade stand. 753 00:38:10,656 --> 00:38:15,091 So it will give me a chance to remember the good things 754 00:38:15,127 --> 00:38:17,494 instead of all the mistakes that I made. 755 00:38:19,331 --> 00:38:21,965 - Well, thanks for this at least. 756 00:38:22,000 --> 00:38:24,634 - Thanks for coming to dinner. 757 00:38:27,005 --> 00:38:30,440 And what you said at Grey House was right. 758 00:38:30,475 --> 00:38:32,475 You didn't need me then, 759 00:38:32,511 --> 00:38:34,477 and you don't need me now. 760 00:38:34,513 --> 00:38:38,281 - Yeah, I turned out OK. 761 00:38:38,317 --> 00:38:40,483 - Any man would be proud 762 00:38:40,519 --> 00:38:42,819 to call you his daughter. 763 00:38:45,524 --> 00:38:47,490 - When are you moving in? 764 00:38:47,526 --> 00:38:50,493 - I don't know. 765 00:38:50,529 --> 00:38:52,996 A couple of months. 766 00:38:53,031 --> 00:38:55,332 - Maybe I'll come see you sometime. 767 00:39:05,544 --> 00:39:09,279 I'm not saying I'm not still mad at you... 768 00:39:09,314 --> 00:39:13,016 I'm just saying that people get older, 769 00:39:13,051 --> 00:39:15,452 they grow up and they change. 770 00:39:17,055 --> 00:39:19,055 And I'm not sure I want to get any older 771 00:39:19,091 --> 00:39:22,726 without having a father in my life. 772 00:39:22,761 --> 00:39:27,364 You're the only one I've got. (soft music) 773 00:39:27,399 --> 00:39:30,533 - You really are a better person than I ever could have raised. 774 00:39:32,404 --> 00:39:35,972 - Well, you had something to do with it. 775 00:39:36,007 --> 00:39:39,542 - If you ever want to come back to the house, 776 00:39:39,578 --> 00:39:41,544 let me know... 777 00:39:41,580 --> 00:39:44,881 and I'll make sure your room is exactly how you want it. 778 00:39:47,185 --> 00:39:50,186 - Thanks, Dad. 779 00:39:50,222 --> 00:39:53,189 - It was good seeing you, Abigail. 780 00:39:55,594 --> 00:39:57,861 - You can call me Abby. 781 00:40:04,469 --> 00:40:06,669 (electronic door chime) 782 00:40:06,705 --> 00:40:10,173 ♪♪♪ 783 00:40:19,751 --> 00:40:22,218 (chuckling) 784 00:40:28,960 --> 00:40:30,927 - I found a couple of ripe ones out there. 785 00:40:30,962 --> 00:40:32,695 - Ooh, those look good! 786 00:40:32,731 --> 00:40:35,432 - Do you want me to cut 'em into dodecagons? 787 00:40:35,467 --> 00:40:37,934 You're not the only one who knows what a 12-sided figure is. 788 00:40:37,969 --> 00:40:40,136 - Maybe they should have given you the trophy. 789 00:40:40,172 --> 00:40:44,607 - Nah. You deserved it. (door closing) 790 00:40:44,643 --> 00:40:47,610 - Hey. - Hey! Dinner's ready 791 00:40:47,646 --> 00:40:49,546 in 30 minutes. - Great, thanks. 792 00:40:49,581 --> 00:40:52,449 - Nick's on his way. - Did you ride a bike here? 793 00:40:52,484 --> 00:40:56,252 - It was a present. Something I always wanted. 794 00:40:56,288 --> 00:40:59,255 What are you making? 795 00:40:59,291 --> 00:41:02,625 - Ooh, mac and cheese! - Yum! 796 00:41:02,661 --> 00:41:06,262 - When I was little, my mommy let me crush up the breadcrumbs 797 00:41:06,298 --> 00:41:08,231 and sprinkle them on the top before it went in the oven. 798 00:41:08,266 --> 00:41:11,935 - That's a good thing we saved that job for you! 799 00:41:11,970 --> 00:41:16,139 Crush away. - I won't be needing that. 800 00:41:16,174 --> 00:41:18,775 We did things differently in the Pershing house. 801 00:41:18,810 --> 00:41:20,643 - Ooh! (Sam laughing) 802 00:41:20,679 --> 00:41:22,645 - That's how you do it to make sure they're the right size. 803 00:41:22,681 --> 00:41:26,649 - OK. (laughing) 804 00:41:26,685 --> 00:41:30,153 (screaming and laughing) 805 00:41:30,188 --> 00:41:32,455 - Yeah, that used to happen a lot. 806 00:41:32,491 --> 00:41:35,758 (all laughing) 71703

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.