All language subtitles for Aladdin-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:15,777 Subtitle by: @than GuavaBerry RESYNC BY: DENI AUROR @ 2 00:00:19,212 --> 00:00:39,147 NFS31. XYZ Watch and Download Movies 3 00:00:59,212 --> 00:01:01,147 Hey look, over there. 4 00:01:01,848 --> 00:01:03,578 mom ... 5 00:01:05,118 --> 00:01:07,086 Their ship is huge. 6 00:01:07,086 --> 00:01:08,621 I hope our things are as fancy as that. 7 00:01:08,621 --> 00:01:11,457 I would be very happy if ours was as good as that. 8 00:01:11,457 --> 00:01:13,459 Because? -Why? 9 00:01:13,459 --> 00:01:15,360 Because it looks better. 10 00:01:16,029 --> 00:01:18,328 This ship has passed many storms. 11 00:01:19,198 --> 00:01:21,234 Maybe it doesn't look good, but ... 12 00:01:21,234 --> 00:01:23,369 There is something there that will never exist. 13 00:01:23,369 --> 00:01:25,471 What is that? Weathered wood rat? 14 00:01:25,471 --> 00:01:28,141 Children, learn something dear. 15 00:01:28,141 --> 00:01:29,676 Must study again. 16 00:01:29,676 --> 00:01:32,305 Well. 17 00:01:33,112 --> 00:01:34,781 I think it's time. 18 00:01:34,781 --> 00:01:37,050 I tell you the story. 19 00:01:37,050 --> 00:01:40,019 About Aladdin, and the Princess, ... 20 00:01:40,019 --> 00:01:41,487 and magic lights. 21 00:01:41,487 --> 00:01:43,756 What is special about a lamp ?? 22 00:01:43,756 --> 00:01:46,626 This is a magic lamp. - Maybe if you sing. 23 00:01:46,626 --> 00:01:48,261 It's better when you sing. 24 00:01:48,261 --> 00:01:50,730 No, no singing, it's a tiring day. 25 00:01:55,234 --> 00:01:57,503 Imagine a country. 26 00:01:57,503 --> 00:01:59,639 Somewhere far away. 27 00:01:59,639 --> 00:02:02,842 With the caravan the camel runs. 28 00:02:02,842 --> 00:02:05,144 Where are you going around ... 29 00:02:05,144 --> 00:02:08,281 All cultures and languages, it's chaotic, but ... 30 00:02:08,281 --> 00:02:10,717 Hey, it's home. 31 00:02:10,717 --> 00:02:14,654 When the wind from the east, the sun from the west 32 00:02:14,654 --> 00:02:17,390 And sand on the glass. 33 00:02:17,390 --> 00:02:22,061 Come on down, stop by, go up to the carpet and fly. 34 00:02:22,061 --> 00:02:26,328 One more Arabian night. 35 00:02:45,518 --> 00:02:48,087 When you're on the road. 36 00:02:48,087 --> 00:02:49,756 on the festive night market. 37 00:02:49,756 --> 00:02:52,521 With stalls full of cardamom. 38 00:02:53,226 --> 00:02:55,428 You can smell all the spices. 39 00:02:55,428 --> 00:02:57,430 While you bargain. 40 00:02:57,430 --> 00:03:00,099 from silk to satin scarves. 41 00:03:00,099 --> 00:03:03,102 All music playing. 42 00:03:03,102 --> 00:03:04,704 ... when you move between labyrinths. 43 00:03:04,704 --> 00:03:07,740 In the fog of your pleasure. 44 00:03:07,740 --> 00:03:11,244 Caught in the dance, you lost ... 45 00:03:11,244 --> 00:03:16,582 ... in another arabian night. 46 00:03:16,582 --> 00:03:20,653 Arabia night. 47 00:03:20,653 --> 00:03:24,257 Like noon in Arabia. 48 00:03:24,257 --> 00:03:26,192 More often than not. 49 00:03:26,192 --> 00:03:27,994 It's hotter than heat 50 00:03:27,994 --> 00:03:31,464 In many ways it's good. 51 00:03:31,464 --> 00:03:35,334 Arabia night. 52 00:03:35,334 --> 00:03:39,272 Like the Arabian dream. 53 00:03:39,272 --> 00:03:41,340 Mystical place. 54 00:03:41,340 --> 00:03:44,674 And the magical sand, more than it looks. 55 00:03:47,180 --> 00:03:51,049 There is a way that leads me to goodness and greed. 56 00:05:35,320 --> 00:05:36,821 What is the name of the monkey? 57 00:05:36,821 --> 00:05:38,590 Abu. 58 00:05:38,590 --> 00:05:40,926 That's a pretty monkey. 59 00:05:40,926 --> 00:05:42,827 That's a pretty necklace. 60 00:05:42,827 --> 00:05:44,596 So Abu where is it from? 61 00:05:44,596 --> 00:05:45,830 lndia. 62 00:05:45,830 --> 00:05:47,565 Oh. 63 00:05:47,565 --> 00:05:49,693 I think this is mine 64 00:05:51,436 --> 00:05:52,768 See you ladies 65 00:06:13,959 --> 00:06:15,484 What is the result of Abu? 66 00:06:42,566 --> 00:06:44,034 This is Abu. 67 00:07:15,666 --> 00:07:17,294 Hello. 68 00:07:17,501 --> 00:07:19,270 Hi. 69 00:07:19,270 --> 00:07:21,398 Are you hungry? 70 00:07:21,539 --> 00:07:22,506 this. 71 00:07:22,506 --> 00:07:24,408 Take the bread. 72 00:07:24,408 --> 00:07:26,240 Thanks. 73 00:07:26,677 --> 00:07:28,112 Hey. 74 00:07:28,112 --> 00:07:30,081 Hey! You stole my bread. 75 00:07:30,781 --> 00:07:31,782 Thief! - Not. 76 00:07:31,782 --> 00:07:33,117 I'm not a thief. - You take my bread. 77 00:07:33,117 --> 00:07:34,518 Sir, I have no money. 78 00:07:34,518 --> 00:07:36,420 Let me go! - Not. 79 00:07:36,420 --> 00:07:38,556 Calm down Jamal. 80 00:07:38,556 --> 00:07:40,391 This is from the shop. 81 00:07:40,391 --> 00:07:41,625 And this one ... 82 00:07:41,625 --> 00:07:42,793 This one... 83 00:07:42,793 --> 00:07:43,661 He stole the bread. 84 00:07:43,661 --> 00:07:45,229 The children are hungry. 85 00:07:45,229 --> 00:07:46,130 Okay. - I ... 86 00:07:46,130 --> 00:07:46,756 A minute. 87 00:07:47,698 --> 00:07:50,634 You keep your straight nose 88 00:07:50,634 --> 00:07:52,159 I take care. 89 00:07:53,470 --> 00:07:55,472 Do you have money? 90 00:07:55,472 --> 00:07:57,274 Not. - OK 91 00:07:57,274 --> 00:07:58,640 Trust me. 92 00:08:03,447 --> 00:08:04,615 This is him. - wait. 93 00:08:04,615 --> 00:08:06,250 This is the way you want it, right? 94 00:08:06,250 --> 00:08:08,412 Thanks. - Okay, an apple for your problem. 95 00:08:08,752 --> 00:08:09,687 Thanks. 96 00:08:09,687 --> 00:08:12,089 I will not leave without my bracelet! 97 00:08:12,089 --> 00:08:13,182 You mean this bracelet? 98 00:08:14,124 --> 00:08:15,422 Come on 99 00:08:21,665 --> 00:08:23,601 Aladdin! 100 00:08:23,601 --> 00:08:25,369 Aladdin! - Are we in trouble? 101 00:08:25,369 --> 00:08:27,238 Only if you are caught 102 00:08:27,238 --> 00:08:28,305 To the hallway 103 00:08:28,305 --> 00:08:29,707 The monkey knows the way 104 00:08:29,707 --> 00:08:30,541 Guard! 105 00:08:30,541 --> 00:08:31,775 Please! 106 00:08:31,775 --> 00:08:32,776 Hey! 107 00:08:32,776 --> 00:08:34,478 Abu will be fine 108 00:08:34,478 --> 00:08:35,969 Catch him 109 00:08:36,580 --> 00:08:38,148 Over there 110 00:08:38,148 --> 00:08:40,384 There! / Look for this 111 00:08:40,384 --> 00:08:42,080 Up there! 112 00:09:09,213 --> 00:09:10,545 Stop! / And that's all 113 00:09:10,781 --> 00:09:13,050 One leap, in front of the law officer 114 00:09:13,050 --> 00:09:17,420 That's all. And that's not a joke. They I don't like me going bankrupt 115 00:09:18,989 --> 00:09:20,024 Poor 116 00:09:20,024 --> 00:09:21,759 Street mouse Bastard 117 00:09:21,759 --> 00:09:23,093 Accept that 118 00:09:23,093 --> 00:09:26,393 Try to protect 119 00:09:30,601 --> 00:09:33,270 Drive around behind 120 00:09:33,270 --> 00:09:34,738 I can take a hit, I have to accept it reality 121 00:09:34,738 --> 00:09:37,274 Can use one friend or two 122 00:09:37,274 --> 00:09:40,644 Oh the goddess fell down 123 00:09:40,644 --> 00:09:44,706 Please / He becomes a criminal 124 00:09:45,416 --> 00:09:48,719 I blame his parents, except him don't have 125 00:14:43,919 --> 00:14:45,654 We are still alive 126 00:14:45,654 --> 00:14:46,788 Gosh 127 00:14:46,788 --> 00:14:48,957 Come on, take it 128 00:14:48,957 --> 00:14:50,659 Thank you / Terrible / Tea 129 00:14:50,659 --> 00:14:51,927 Thank you 130 00:14:51,927 --> 00:14:53,762 And thanks for 131 00:14:53,762 --> 00:14:55,898 Take me out of there 132 00:14:55,898 --> 00:14:57,764 Aladdin, right 133 00:14:58,600 --> 00:14:59,935 You are welcome 134 00:14:59,935 --> 00:15:02,471 I'm Aku Dahlia 135 00:15:02,471 --> 00:15:03,962 Dahlia 136 00:15:04,806 --> 00:15:05,899 From the palace 137 00:15:07,209 --> 00:15:08,911 How do you know? 138 00:15:08,911 --> 00:15:12,481 Only someone from the palace can afford it bracelet like that 139 00:15:12,481 --> 00:15:15,217 And that is also imports 140 00:15:15,217 --> 00:15:17,886 That's from the merchant ship directly to palace 141 00:15:17,886 --> 00:15:20,255 But not for servants 142 00:15:20,255 --> 00:15:23,225 At least not most servants, that means you 143 00:15:23,225 --> 00:15:25,251 Is the servant of the princess 144 00:15:26,428 --> 00:15:29,227 Impressive / You think it's impressive 145 00:15:29,598 --> 00:15:30,999 You just saw the city from up there 146 00:15:30,999 --> 00:15:32,524 Ah 147 00:15:36,638 --> 00:15:37,731 Agrabah 148 00:15:38,640 --> 00:15:40,275 Very bad 149 00:15:40,275 --> 00:15:41,543 I have to go out more often 150 00:15:41,543 --> 00:15:44,274 You have to tell the princess for more often come out 151 00:15:44,813 --> 00:15:46,714 People haven't seen him for years 152 00:15:47,449 --> 00:15:48,883 They won't let him 153 00:15:49,585 --> 00:15:51,781 Since 154 00:15:52,254 --> 00:15:54,590 The queen was killed 155 00:15:54,590 --> 00:15:56,525 Sultan is afraid 156 00:15:56,525 --> 00:15:58,460 So he keeps being locked up 157 00:15:58,460 --> 00:16:00,362 It seems like everyone will be scared since that 158 00:16:00,362 --> 00:16:03,265 But Agrabah people don't exist to do with that 159 00:16:03,265 --> 00:16:05,166 People love them 160 00:16:05,534 --> 00:16:06,695 They love him right 161 00:16:09,938 --> 00:16:11,340 lt's yours 162 00:16:11,340 --> 00:16:12,808 That's kind of 163 00:16:12,808 --> 00:16:14,140 Borrowed 164 00:16:20,916 --> 00:16:22,714 My mother taught me the song 165 00:16:24,553 --> 00:16:25,887 my mother too 166 00:16:25,887 --> 00:16:27,617 That's all I remember about him 167 00:16:28,690 --> 00:16:30,352 And what about your father 168 00:16:30,759 --> 00:16:32,591 I lost both of them while I was still young 169 00:16:32,928 --> 00:16:34,763 And I have been alone ever since 170 00:16:34,763 --> 00:16:36,565 It's okay, it's just 171 00:16:36,565 --> 00:16:37,692 What 172 00:16:38,433 --> 00:16:39,924 That's a little sad 173 00:16:40,369 --> 00:16:43,339 Have one monkey friend in your life 174 00:16:45,907 --> 00:16:47,603 We can get through it 175 00:16:48,644 --> 00:16:50,345 Every day 176 00:16:50,345 --> 00:16:53,782 Think this will be different, but never seems to change, 177 00:16:53,782 --> 00:16:56,752 Sometimes me 178 00:16:56,752 --> 00:16:58,482 I feel / get stuck 179 00:16:59,655 --> 00:17:01,523 Like you 180 00:17:01,523 --> 00:17:03,424 Can't run away from where you are born 181 00:17:04,393 --> 00:17:05,417 Yes 182 00:17:07,729 --> 00:17:08,697 Hm 183 00:17:12,000 --> 00:17:14,336 I have to go back to the palace 184 00:17:14,336 --> 00:17:15,599 Now 185 00:17:19,374 --> 00:17:21,866 Make way for Prince Anders 186 00:17:22,811 --> 00:17:25,781 That's just a prince coming for meet the princess 187 00:17:27,816 --> 00:17:30,986 Yes, and I have to prepare him 188 00:17:30,986 --> 00:17:33,319 Oh, you have my bracelet / Sure 189 00:17:36,291 --> 00:17:37,452 Um 190 00:17:37,726 --> 00:17:39,592 Um, I'm sure I put it here 191 00:17:40,762 --> 00:17:42,297 At some place 192 00:17:42,297 --> 00:17:43,731 Abu, you took it 193 00:17:44,566 --> 00:17:46,660 That's my mother's bracelet 194 00:17:47,869 --> 00:17:49,895 Yes, beautiful 195 00:17:50,806 --> 00:17:52,507 You are a thief 196 00:17:52,507 --> 00:17:54,309 No, no, yes, but 197 00:17:54,309 --> 00:17:56,005 I'm so naive, excuse me 198 00:17:56,878 --> 00:17:58,714 Wait, wait, wait 199 00:17:58,714 --> 00:18:00,415 Wait, it's not like that 200 00:18:00,415 --> 00:18:01,683 Step aside! 201 00:18:01,683 --> 00:18:02,776 Not 202 00:18:06,521 --> 00:18:08,557 Street mice, step aside from the streets 203 00:18:08,557 --> 00:18:10,355 Who are you calling street mice 204 00:18:10,826 --> 00:18:12,192 Are you fighting me 205 00:18:12,594 --> 00:18:15,359 You were born useless, and you will dead useless 206 00:18:15,731 --> 00:18:17,632 And your ticks will finish you off 207 00:18:20,602 --> 00:18:22,332 Come on, Abu 208 00:18:22,738 --> 00:18:23,706 Let us go home 209 00:18:37,686 --> 00:18:41,990 Street mouse 210 00:18:41,990 --> 00:18:44,326 I do not 211 00:18:44,326 --> 00:18:46,395 Believe it 212 00:18:46,395 --> 00:18:49,763 If only they looked closer 213 00:18:50,632 --> 00:18:55,798 Will they see 214 00:18:58,573 --> 00:19:01,376 They will know 215 00:19:01,376 --> 00:19:04,744 There is more 216 00:19:05,380 --> 00:19:09,340 To me 217 00:19:15,557 --> 00:19:17,253 Ash 218 00:19:17,726 --> 00:19:21,329 There's a time we steal And there time we don't 219 00:19:21,329 --> 00:19:24,663 This is obviously not 220 00:19:31,840 --> 00:19:33,809 Welcome prince 221 00:19:34,342 --> 00:19:36,709 We believe your trip is fun 222 00:19:44,019 --> 00:19:45,510 Oh wow 223 00:19:59,734 --> 00:20:02,904 Offer my daughter 224 00:20:02,904 --> 00:20:05,806 Princess Jasmine 225 00:20:09,044 --> 00:20:11,513 I know your beauty 226 00:20:11,513 --> 00:20:14,816 Nobody mentioned yours too 227 00:20:14,816 --> 00:20:17,652 They say that there 228 00:20:17,652 --> 00:20:19,211 Right 229 00:20:20,755 --> 00:20:25,560 That's very, very fun / Really / Yes 230 00:20:25,560 --> 00:20:28,962 We have the same title, but no once described in a way that same 231 00:20:31,666 --> 00:20:34,703 Jasmine You 232 00:20:34,703 --> 00:20:38,974 Oh, what is that 233 00:20:38,974 --> 00:20:43,678 Don't tell me it's a cat 234 00:20:43,678 --> 00:20:47,682 He likes you / I know 235 00:20:47,682 --> 00:20:50,709 Cats in Skotlan like me 236 00:20:58,760 --> 00:21:02,664 Our enemies become strong every day, but you leave your daughter 237 00:21:02,664 --> 00:21:07,035 And the possibility of a military / Enemy alliance where 238 00:21:07,035 --> 00:21:08,837 Shirabad continues to disturb 239 00:21:08,837 --> 00:21:11,602 Shirabad is our ally our allies 240 00:21:11,706 --> 00:21:14,699 You will drag us inside the war where we lose 241 00:21:14,776 --> 00:21:17,779 You will let your kingdom sink in destruction 242 00:21:17,779 --> 00:21:20,214 Just because of one sentence / Jafar! 243 00:21:21,883 --> 00:21:25,217 remember your position 244 00:21:27,722 --> 00:21:29,350 I am sorry 245 00:21:32,260 --> 00:21:36,595 Forgive me, I'm outrageous 246 00:21:42,237 --> 00:21:44,570 But 247 00:21:45,373 --> 00:21:47,842 You will reconsider 248 00:21:48,209 --> 00:21:52,280 I think you will see 249 00:21:52,280 --> 00:21:54,683 Invading shirabad 250 00:21:54,683 --> 00:21:58,587 It is the right thing to do 251 00:21:58,587 --> 00:22:01,356 And I 252 00:22:01,356 --> 00:22:05,851 thought / invaded shirabad 253 00:22:09,731 --> 00:22:12,867 Why do we invade the kingdom of mother 254 00:22:12,867 --> 00:22:15,370 We will never invade shirabad 255 00:22:15,370 --> 00:22:18,506 But allies in Skotland will 256 00:22:18,506 --> 00:22:22,611 improve our situation / Yes, if you 257 00:22:22,611 --> 00:22:25,413 consider giving Crishsander chance 258 00:22:25,413 --> 00:22:29,250 What Babaraj will be the leader of better / my darling 259 00:22:29,250 --> 00:22:34,211 I'm not getting younger, we have to find you husband, and 260 00:22:34,856 --> 00:22:36,524 You lost the kingdom 261 00:22:36,524 --> 00:22:39,661 What foreign princes care about to our people like me 262 00:22:39,661 --> 00:22:43,531 I can leave if only / my darling, You can't be a sultan 263 00:22:43,531 --> 00:22:48,536 Because it's never been done inside a thousand years history of our kingdom 264 00:22:48,536 --> 00:22:52,207 I prepared myself for this all my life 265 00:22:52,207 --> 00:22:55,877 I've read / book! But you don't can read experience 266 00:22:55,877 --> 00:22:58,513 Inexperienced is dangerous 267 00:22:58,513 --> 00:23:00,744 People who will not be noticed rebel 268 00:23:01,282 --> 00:23:05,743 Walls and borders will not be guarded attack / Jafar is correct 269 00:23:06,655 --> 00:23:07,953 One day 270 00:23:09,557 --> 00:23:12,356 You will understand 271 00:23:16,564 --> 00:23:18,795 You can leave now 272 00:23:36,351 --> 00:23:39,515 Life will be better for you daughter, 273 00:23:40,388 --> 00:23:43,415 once you accept this tradition and understand 274 00:23:43,491 --> 00:23:49,294 it's better that you see it not hear it 275 00:24:07,515 --> 00:24:11,619 This came the intended wave greet me 276 00:24:11,619 --> 00:24:15,420 Tidal waves take me down 277 00:24:15,757 --> 00:24:17,959 Destroyed again 278 00:24:17,959 --> 00:24:19,450 Nothing can be said, 279 00:24:19,794 --> 00:24:24,365 My voice sank into lightning 280 00:24:24,365 --> 00:24:27,802 I can't cry 281 00:24:27,802 --> 00:24:31,973 I can't begin to collapse 282 00:24:31,973 --> 00:24:35,710 When they try 283 00:24:35,710 --> 00:24:40,315 To lock me up or drop me 284 00:24:40,315 --> 00:24:44,252 I can keep quiet 285 00:24:44,319 --> 00:24:47,949 But they want to make me silent, 286 00:24:48,256 --> 00:24:53,559 And I had a problem when they tried it 287 00:24:54,295 --> 00:24:58,600 What I know is what I want 288 00:24:58,600 --> 00:25:03,436 not talking 289 00:25:10,845 --> 00:25:13,178 Open the gate! 290 00:25:17,719 --> 00:25:21,121 You know what Abu has to do 291 00:25:24,659 --> 00:25:27,390 Dirty minyet 292 00:25:31,866 --> 00:25:34,669 Dirty monkey 293 00:25:34,669 --> 00:25:37,867 Greetings 294 00:25:40,308 --> 00:25:43,845 Remember your place, Jafar / remember your place 295 00:25:43,845 --> 00:25:47,315 If I hear that one more time 296 00:25:47,315 --> 00:25:50,919 Sorry sir / another insult 297 00:25:50,919 --> 00:25:53,788 from that little fool 298 00:25:53,788 --> 00:25:57,692 He will get a reply 299 00:25:57,692 --> 00:26:00,924 When the lamp is in my hand 300 00:26:02,397 --> 00:26:04,933 And I will sit on his throne 301 00:26:04,933 --> 00:26:07,562 He is in the palace 302 00:26:08,670 --> 00:26:11,673 He is in the palace / That's what I said 303 00:26:11,673 --> 00:26:14,609 He / What did you see Yagu 304 00:26:14,609 --> 00:26:16,771 Time for action 305 00:26:49,444 --> 00:26:52,676 Is that a smart kid 306 00:26:53,348 --> 00:26:56,284 But Dahlia, there must be something possible to do 307 00:26:56,551 --> 00:26:58,853 Handsome prince wants to marry you 308 00:26:58,853 --> 00:27:02,991 Life will be easier / Not me don't want to get married 309 00:27:02,991 --> 00:27:05,393 You want to be a sultan 310 00:27:05,393 --> 00:27:06,327 But why 311 00:27:06,327 --> 00:27:10,958 You remember what my mother used to say, you will be happy if your people are happy 312 00:27:12,333 --> 00:27:15,603 He saw what I saw today, he will be sad 313 00:27:15,603 --> 00:27:18,630 He will also want you to be safe 314 00:27:18,806 --> 00:27:22,210 And clean, I'll prepare the bath 315 00:27:22,210 --> 00:27:25,313 Jafar guards in every corner 316 00:27:25,313 --> 00:27:29,683 Soon he will invade the neighbor we, endanger life, for what 317 00:27:31,386 --> 00:27:34,722 I can help. I know I can 318 00:27:34,722 --> 00:27:38,626 I was born to do more rather than marrying a useless prince 319 00:27:38,626 --> 00:27:42,730 You have to marry him, he can do worse than this 320 00:27:42,730 --> 00:27:47,327 He is tall and handsome, he is a little stupid, but 321 00:27:47,468 --> 00:27:51,496 It's just married, not like you have to talk to him 322 00:27:52,573 --> 00:27:55,634 You prefer the boy, from market 323 00:28:06,421 --> 00:28:08,754 I can help 324 00:28:10,458 --> 00:28:12,723 Thank you 325 00:28:12,994 --> 00:28:16,230 What are you doing here Give it to me now 326 00:28:16,230 --> 00:28:19,734 I returned to return your bracelet / where's that 327 00:28:19,734 --> 00:28:24,739 On your wrist / What / Not bad 328 00:28:24,739 --> 00:28:28,609 I like what you do with the place this / How did you pass the guard 329 00:28:28,609 --> 00:28:32,307 That's challenging, but I have my way 330 00:28:33,247 --> 00:28:36,376 While the princess is out, you want to walk Street 331 00:28:37,418 --> 00:28:41,378 To chat / You can't believe 332 00:28:41,823 --> 00:28:45,760 You can't enter the palace and the road the way you have this place 333 00:28:45,760 --> 00:28:48,763 If you don't have anything, you have to pretend like you have all 334 00:28:48,763 --> 00:28:52,825 So, what do you think of me find your bracelet 335 00:28:52,967 --> 00:28:57,305 You didn't find it, you stole it / Correction, the monkey stole it 336 00:28:57,305 --> 00:28:58,973 She's your monkey 337 00:28:58,973 --> 00:29:03,001 He remains only a monkey / Who is who order tea 338 00:29:03,745 --> 00:29:05,913 Um 339 00:29:05,913 --> 00:29:09,748 I 340 00:29:10,051 --> 00:29:13,221 For you, Princess Jasmine 341 00:29:13,221 --> 00:29:17,392 Your Honour 342 00:29:17,392 --> 00:29:19,657 Why are you weird 343 00:29:28,803 --> 00:29:31,932 Daughter, yes 344 00:29:33,341 --> 00:29:37,745 And this is good for me, with all 345 00:29:38,012 --> 00:29:41,749 Palace and train 346 00:29:41,749 --> 00:29:44,285 and everything 347 00:29:44,285 --> 00:29:47,221 Clothes for NFS31. XYZ 348 00:29:47,221 --> 00:29:49,918 Every hour of the day 349 00:29:50,491 --> 00:29:54,929 Now it's time for my cat on clean up 350 00:29:56,964 --> 00:29:59,634 He rarely goes out 351 00:29:59,634 --> 00:30:04,372 He explained 352 00:30:04,372 --> 00:30:07,865 Aren't you supposed to take a shower 353 00:30:14,582 --> 00:30:17,142 Didn't the cat clean himself own 354 00:30:17,485 --> 00:30:21,183 You have to go now / Okay, but me will be back tomorrow night 355 00:30:21,322 --> 00:30:26,527 Don't you / We meet at the yard near the fountain, when the moon above 356 00:30:26,527 --> 00:30:31,488 To return this 357 00:30:33,835 --> 00:30:36,498 I promise 358 00:30:46,681 --> 00:30:48,877 The most guarded place in all Agrabah 359 00:30:49,817 --> 00:30:51,886 Afternoon 360 00:30:51,886 --> 00:30:55,414 Late afternoon 361 00:31:25,453 --> 00:31:29,254 Where am I / in a world of problems, son 362 00:31:30,358 --> 00:31:33,594 My bracelet, what about this 363 00:31:33,594 --> 00:31:35,930 Because I didn't steal it 364 00:31:35,930 --> 00:31:40,935 Waiter / Why is the waiter wearing a bracelet queen / queen 365 00:31:40,935 --> 00:31:44,702 No, no, he said, it belongs her mother 366 00:31:46,407 --> 00:31:49,744 He told the truth about one thing 367 00:31:49,744 --> 00:31:53,203 You say it's a princess 368 00:31:53,614 --> 00:31:57,551 I'm talking to / He's playing with you 369 00:31:57,952 --> 00:32:01,320 That pleases him 370 00:32:02,557 --> 00:32:04,423 You think he really likes you 371 00:32:07,428 --> 00:32:09,463 What they call you 372 00:32:09,463 --> 00:32:12,558 Aladdin / Aladdin 373 00:32:12,867 --> 00:32:15,570 People like us must be realistic /We 374 00:32:15,570 --> 00:32:18,870 You see, I used to be like you 375 00:32:19,907 --> 00:32:22,672 Ordinary thief 376 00:32:23,644 --> 00:32:25,813 It's just that I think bigger 377 00:32:25,813 --> 00:32:30,774 Stealing your bracelet is a thief, stealing Your kingdom is statesman 378 00:32:31,519 --> 00:32:34,855 Only weak people stop there 379 00:32:34,855 --> 00:32:37,723 The strongest person in the room is not anything 380 00:32:38,392 --> 00:32:41,796 You ... You found an opportunity 381 00:32:41,796 --> 00:32:44,332 I can make you rich 382 00:32:44,332 --> 00:32:46,699 Rich enough to impress the princess 383 00:32:46,901 --> 00:32:50,929 But nothing is free 384 00:32:58,613 --> 00:33:00,815 What should I do 385 00:33:00,815 --> 00:33:03,951 There is a cave near here NFS31. XYZ 386 00:33:03,951 --> 00:33:07,251 Inside is a simple oil lamp 387 00:33:07,788 --> 00:33:12,783 Bring it for me, and I'll make it for you rich enough to impress a princess, 388 00:33:14,795 --> 00:33:17,898 You're nothing 389 00:33:17,898 --> 00:33:23,437 But you can start your life now 390 00:33:23,437 --> 00:33:24,803 Aladdin 391 00:33:30,578 --> 00:33:32,877 Still waiting NFS31. XYZ 392 00:33:33,281 --> 00:33:37,878 No No, I'm out 393 00:33:40,588 --> 00:33:43,353 He promises 394 00:33:44,959 --> 00:33:47,728 I'll be upstairs if you need me 395 00:33:47,728 --> 00:33:51,688 Good evening, Dahlia 396 00:33:57,772 --> 00:33:59,440 Cave of wonders 397 00:33:59,440 --> 00:34:03,477 When you enter, you will see more a lot of wealth than you dream of 398 00:34:03,477 --> 00:34:06,514 Gold, diamonds and NFS31. XYZ 399 00:34:06,514 --> 00:34:10,713 The lamp, bring it to me and I will make you rich and free 400 00:34:11,585 --> 00:34:15,317 Do not take any assets no matter what you're tempted 401 00:34:18,225 --> 00:34:20,751 And you will be tempted 402 00:34:35,910 --> 00:34:39,677 Remember, don't take anything except the lamp 403 00:35:21,455 --> 00:35:24,550 Don't touch, remember 404 00:36:20,281 --> 00:36:21,510 Ash 405 00:36:22,950 --> 00:36:26,353 This is a magic carpet 406 00:36:26,353 --> 00:36:28,222 They really exist 407 00:36:28,222 --> 00:36:31,852 Hello carpet 408 00:36:32,426 --> 00:36:36,887 Let's see what we can do with your situation here 409 00:36:52,847 --> 00:36:54,645 Don't discuss it 410 00:36:56,650 --> 00:37:00,519 Abu, save your monkey's hand for yourself 411 00:38:11,392 --> 00:38:13,486 Abu do not! 412 00:38:52,833 --> 00:38:54,961 Back! 413 00:39:28,502 --> 00:39:31,199 Can you help me / First, the lights 414 00:39:31,305 --> 00:39:35,208 Not your first hand / Nothing a lot of time, give me the lights 415 00:39:40,481 --> 00:39:42,349 You hit it 416 00:39:42,349 --> 00:39:46,787 Not to the second master / now your hand 417 00:39:47,855 --> 00:39:50,689 How about my leg 418 00:39:51,625 --> 00:39:53,924 Not! 419 00:39:59,700 --> 00:40:03,467 You dirty monkey! 420 00:40:11,345 --> 00:40:15,680 Dirty monkey! 421 00:40:22,556 --> 00:40:25,720 Not 422 00:40:35,436 --> 00:40:39,640 We are still alive, I think 423 00:40:39,640 --> 00:40:42,508 Thank you carpet 424 00:40:47,881 --> 00:40:50,715 How are you 425 00:40:55,689 --> 00:40:58,625 We only need a way out 426 00:41:01,395 --> 00:41:04,388 hey carpet, you know the way out of here 427 00:41:27,254 --> 00:41:30,524 Who is calling me! 428 00:41:30,524 --> 00:41:33,260 Tell me who ordered me! 429 00:41:33,260 --> 00:41:38,221 I obey my vow, loyal to 3 request 430 00:41:41,735 --> 00:41:44,807 I say Oh great 431 00:41:45,707 --> 00:41:50,712 Excuse me, kid, where is your boss Help me here, where is your boss 432 00:41:50,712 --> 00:41:53,477 If I want to talk to myself, I can stay inside the lamp 433 00:41:54,249 --> 00:41:58,520 Hello 434 00:41:58,520 --> 00:42:01,723 I ... I talk 435 00:42:01,723 --> 00:42:04,192 On the giant blue smoke. - no 436 00:42:34,495 --> 00:42:39,399 We talk about the monkey later. 437 00:42:39,933 --> 00:42:45,973 Uh okay, but you mind me loosen up a little 438 00:42:45,973 --> 00:42:48,966 Are you asking me / You are my master 439 00:42:49,810 --> 00:42:52,041 I'm your master 440 00:42:53,447 --> 00:42:55,949 You look like you should be my master /Right 441 00:42:55,949 --> 00:43:00,182 But that's not how it works / Already how long have you been stuck here 442 00:43:00,988 --> 00:43:04,591 About a thousand years / thousand years /A thousand years 443 00:43:04,591 --> 00:43:08,529 Okay, it's me or everything surprise you, so 444 00:43:08,529 --> 00:43:10,597 You really don't know who I am 445 00:43:10,597 --> 00:43:14,864 Jinn, petition, lights, none it reminded me nothing 446 00:43:16,303 --> 00:43:19,473 That's the first 447 00:43:19,473 --> 00:43:23,911 allow me 448 00:43:26,880 --> 00:43:29,349 You don't need to worry, fine only 449 00:43:43,497 --> 00:43:45,227 Wow 450 00:43:46,934 --> 00:43:48,994 I'm the best 451 00:43:52,773 --> 00:43:56,972 Not enough, I'm joking 452 00:46:33,266 --> 00:46:37,204 You can applaud now, 453 00:46:37,204 --> 00:46:41,942 No, no, please, you can thank you to me outside 454 00:46:41,942 --> 00:46:43,810 In the sun 455 00:46:43,810 --> 00:46:47,848 When you make a request for come out / so how does it work 456 00:46:47,848 --> 00:46:50,484 You're kidding, right 457 00:46:50,484 --> 00:46:53,020 The whole song 458 00:46:53,020 --> 00:46:56,356 Is for the instructions 459 00:46:56,356 --> 00:47:00,127 Obviously you can't dance and heard at the same time, so this is the basis 460 00:47:00,127 --> 00:47:04,331 The first step, rub the lamp, the second step say what you want Third step 461 00:47:04,331 --> 00:47:08,035 Look, it's that easy, you get 3 request 462 00:47:08,035 --> 00:47:12,005 They must start by rubbing the lights and say I'm begging, understand 463 00:47:12,005 --> 00:47:13,440 I think / some more rules 464 00:47:13,440 --> 00:47:16,109 You can't beg for more request, 3 is enough, now 465 00:47:16,109 --> 00:47:21,114 I can't make anyone love who or bring someone from Dead 466 00:47:21,114 --> 00:47:22,983 You can interrupt me every time you do not understand 467 00:47:22,983 --> 00:47:25,318 I'm kidding, never interrupt me, no matter what 468 00:47:25,318 --> 00:47:28,455 I don't usually need to do this, because usually when that person get 469 00:47:28,455 --> 00:47:33,060 I, he knows what he wants, and he usually does 470 00:47:33,060 --> 00:47:37,597 Murder and strength 471 00:47:37,597 --> 00:47:40,500 Help me, don't drink from a cup that, I promise you, 472 00:47:40,500 --> 00:47:42,602 there is not enough strength and money on world 473 00:47:42,602 --> 00:47:44,871 for you to be satisfied, fine 474 00:47:44,871 --> 00:47:48,275 So, what's your first hope 475 00:47:48,275 --> 00:47:53,280 I have to think, I mean if only 3, why only three after all 476 00:47:53,280 --> 00:47:55,148 I don't know, who cares 477 00:47:55,148 --> 00:48:00,153 You don't know, I guess you know everything / That's because you don't hear 478 00:48:00,153 --> 00:48:02,456 I never said I knew everything 479 00:48:02,456 --> 00:48:07,027 I say I'm the strongest, creature most powerful in the universe, hear 480 00:48:07,027 --> 00:48:10,931 When I don't know, I can study, so I'm not worried 481 00:48:10,931 --> 00:48:15,102 Why are you hard to hope, me know you don't know, but I'm so pale 482 00:48:15,102 --> 00:48:19,139 It's sky blue, my natural pigmentation is navy blue 483 00:48:19,139 --> 00:48:22,075 Give us the sun. Okay, genie 484 00:48:22,075 --> 00:48:24,909 I hope for you to get it out we are from this cave 485 00:48:26,513 --> 00:48:30,517 He had made his first hope 486 00:48:30,517 --> 00:48:35,478 Please don't forget to bring Jinny on your way out / handle kid 487 00:48:41,128 --> 00:48:45,156 Look at this world, this is so 488 00:48:46,600 --> 00:48:50,203 In a lamp like, brass, brass, brass 489 00:48:50,203 --> 00:48:53,540 Brass, uh what is copper? No, brass 490 00:48:53,540 --> 00:48:58,545 Solve the problem of real life, phenomenal cosmic power 491 00:48:58,545 --> 00:49:01,414 Very small / finished living room 492 00:49:01,414 --> 00:49:04,417 Is this magic or you are magic 493 00:49:04,417 --> 00:49:07,012 Ah, I like having an agreement 494 00:49:08,955 --> 00:49:12,425 You can warn me before you do it 495 00:49:12,425 --> 00:49:17,430 Right So what do I have to do for all my hope is here 496 00:49:17,430 --> 00:49:20,167 I mean if I bring you back to agrabah, won't people be 497 00:49:20,167 --> 00:49:21,601 No, no, no, I can be seen 498 00:49:21,601 --> 00:49:26,206 really normal / right, right normal 499 00:49:26,206 --> 00:49:29,335 Like that / Still blue 500 00:49:30,277 --> 00:49:31,945 Kebayeh 501 00:49:31,945 --> 00:49:36,950 Do we let it tie / That's it my favorite / Okay, okay 502 00:49:36,950 --> 00:49:39,010 So, 503 00:49:39,853 --> 00:49:44,057 What would you expect / I haven't think about it 504 00:49:44,057 --> 00:49:47,828 You're really not that person. Okay 505 00:49:47,828 --> 00:49:51,094 So what do you want / hope 506 00:49:51,598 --> 00:49:55,802 Nobody ever asked that to me before 507 00:49:55,802 --> 00:49:59,606 Which is easy, I hope for free 508 00:49:59,606 --> 00:50:03,977 No need to say, I can help 509 00:50:03,977 --> 00:50:08,615 What you want can I take your order Freedom 510 00:50:08,615 --> 00:50:12,619 I hope to be human 511 00:50:12,619 --> 00:50:15,817 Why don't you free yourself own 512 00:50:17,490 --> 00:50:18,892 Carpet 513 00:50:18,892 --> 00:50:23,463 You hear this kid say Why me don't free myself 514 00:50:23,463 --> 00:50:27,367 The only way for Jinn to be free is the owner of the lamp 515 00:50:27,367 --> 00:50:30,203 use one of his hopes for blast him 516 00:50:30,203 --> 00:50:32,973 And the last time it happened was like that 517 00:50:32,973 --> 00:50:35,841 never 518 00:50:37,978 --> 00:50:40,209 I will do it, I have 3 of them 519 00:50:40,580 --> 00:50:45,585 Actually you are two separate, you use one to get out of the cave, remember / what am i 520 00:50:45,585 --> 00:50:49,022 Or I thought I should scrape light 521 00:50:49,022 --> 00:50:53,221 Okay, street children, let's turn around the cassette 522 00:50:54,594 --> 00:50:59,399 Okay Jinny, I hope / Uh, monkey tricks scrub the lights 523 00:50:59,399 --> 00:51:02,502 Never seen that before 524 00:51:02,502 --> 00:51:04,838 I will watch you 525 00:51:04,838 --> 00:51:08,208 At least I can use hope all three to free you 526 00:51:08,208 --> 00:51:12,879 This is about hope, the more you are have it 527 00:51:12,879 --> 00:51:16,441 The more you want 528 00:51:18,018 --> 00:51:21,321 We'll see that / But that is something 529 00:51:21,321 --> 00:51:24,057 Never seen that face before, Who is he 530 00:51:24,057 --> 00:51:26,049 Who is the girl 531 00:51:26,226 --> 00:51:28,595 She's a princess / Oh, aren't they all so 532 00:51:28,595 --> 00:51:33,600 Treat your woman like a queen, isn't that what he said / No, no, he is real princess 533 00:51:33,600 --> 00:51:37,503 I told you, I can't make it someone loves anyone 534 00:51:37,570 --> 00:51:41,029 No, no, we have a connection / What right 535 00:51:42,275 --> 00:51:45,478 He is smart, good and good 536 00:51:45,478 --> 00:51:49,813 very beautiful, but he must marry 537 00:51:50,216 --> 00:51:52,344 Hey, can you make me a prince 538 00:51:52,552 --> 00:51:56,389 There are a lot of gray areas in me become a prince 539 00:51:56,389 --> 00:51:59,086 I can make you a prince 540 00:52:03,129 --> 00:52:06,967 You see my palace. Specific with your words 541 00:52:06,967 --> 00:52:10,070 The agreement is in the details 542 00:52:10,070 --> 00:52:13,473 But you don't really understand, if he likes you, why change 543 00:52:13,473 --> 00:52:16,841 I told you, he must marry prince 544 00:52:17,344 --> 00:52:20,080 Okay, I can do that 545 00:52:20,080 --> 00:52:22,515 And official hope this time 546 00:52:22,515 --> 00:52:25,885 For us who count, which now is one 547 00:52:25,885 --> 00:52:30,255 Jinny, um, I hope / Lights / Oh 548 00:52:32,892 --> 00:52:37,023 Fine, Jinny / Don't hear him Jinny 549 00:52:37,497 --> 00:52:41,868 I hope to be a prince 550 00:52:41,868 --> 00:52:46,873 Back off, I need space, I'll make it You're cool 551 00:52:46,873 --> 00:52:50,275 Jinny 552 00:52:53,146 --> 00:52:55,274 A little spin, it's better, right 553 00:52:56,182 --> 00:53:00,320 I think I have to get used to it / Hey, prince 554 00:53:00,320 --> 00:53:05,225 Prince, it's clear that Getho Sheik won't succeeded 555 00:53:05,225 --> 00:53:06,426 What 556 00:53:06,426 --> 00:53:11,387 I'm Perry wingkle / What is Perry? wingkle / no 557 00:53:15,268 --> 00:53:17,037 Everything is wrong 558 00:53:17,037 --> 00:53:21,341 The color clashes with your skin color, the silhouette is confused / this is a big hat 559 00:53:21,341 --> 00:53:24,911 No, that's not a big hat, come on, Jinny 560 00:53:24,911 --> 00:53:28,473 Come on 561 00:53:31,251 --> 00:53:33,553 We must do / You slip 562 00:53:33,553 --> 00:53:38,457 We must be neutral for the desert lvy Albian / A little heavy 563 00:53:43,096 --> 00:53:45,463 And the crown 564 00:53:46,499 --> 00:53:50,904 Jinny, Jinny is the winner 565 00:53:50,904 --> 00:53:53,940 Everyone's lucky Vampire / Haloween 566 00:53:53,940 --> 00:53:56,842 Come on someone call me down 567 00:53:57,177 --> 00:54:01,881 Someone let me down I'm evil! 568 00:54:01,881 --> 00:54:05,985 So what do you think / I like it / Of course you like, I make it 569 00:54:05,985 --> 00:54:08,855 I think that's me / Talk honestly 570 00:54:08,855 --> 00:54:13,059 That's me, I did the job, you just stand there 571 00:54:13,059 --> 00:54:16,563 But won't people recognize me / Nobody will recognize you 572 00:54:16,563 --> 00:54:21,568 That's how Jinny's magic, people work see what they told to see /Right 573 00:54:21,568 --> 00:54:25,939 Who am I / Prince 574 00:54:25,939 --> 00:54:27,567 Ali 575 00:54:28,408 --> 00:54:30,143 Ah / Ah 576 00:54:30,143 --> 00:54:33,546 From Ababgua / Ababgua 577 00:54:33,546 --> 00:54:36,316 You don't listen / Ababwa 578 00:54:36,316 --> 00:54:41,154 Is that a real place / Yes, everyone people know that, there's a brochure 579 00:54:41,154 --> 00:54:44,215 Hot in summer, I will read for you 580 00:54:45,425 --> 00:54:47,393 How do we get there 581 00:54:47,393 --> 00:54:50,530 I don't think we can ride a monkey 582 00:54:50,530 --> 00:54:54,267 You like monkeys moon walk, ah, wait there 583 00:54:54,267 --> 00:54:56,736 Donkey, too small 584 00:55:00,106 --> 00:55:03,941 Too clear, we need something big 585 00:55:07,180 --> 00:55:10,412 Quiet ash, only for a moment / ow 586 00:55:11,017 --> 00:55:12,452 Prince Ali 587 00:55:12,452 --> 00:55:16,389 from Ababwa / and now for you / What 588 00:55:18,925 --> 00:55:23,886 What is that 589 00:55:38,545 --> 00:55:50,750 Step aside 590 00:59:32,278 --> 00:59:35,047 Who are they / Guard 591 00:59:35,047 --> 00:59:39,348 Why for a long time / here he comes 592 00:59:42,054 --> 00:59:44,490 You said / I don't 593 00:59:44,490 --> 00:59:49,895 I represent you / Nice to accept you at Prince Agraba Ali 594 00:59:52,598 --> 00:59:55,397 How do you destroy it / I don't know, it's falling 595 00:59:55,468 --> 00:59:57,403 It's an honor to meet with you 596 00:59:57,470 --> 01:00:03,137 This is just as fun for me noble 597 01:00:03,209 --> 01:00:05,576 Sir, you look very calm 598 01:00:05,845 --> 01:00:08,144 That may be too 599 01:00:08,314 --> 01:00:11,341 I'm afraid I'm not familiar with ababwa 600 01:00:14,086 --> 01:00:17,181 lt's south / lt's north 601 01:00:17,857 --> 01:00:20,349 We are North 602 01:00:20,860 --> 01:00:22,228 And south 603 01:00:22,228 --> 01:00:25,164 What / If you want to go, that 604 01:00:25,164 --> 01:00:28,568 That / around there you can find it, if you search 605 01:00:28,568 --> 01:00:31,037 Can help me / the world 606 01:00:31,037 --> 01:00:33,306 Change quickly Jafar 607 01:00:33,306 --> 01:00:36,936 There seems to be a new country every day 608 01:00:39,312 --> 01:00:43,215 Don't touch Don't touch 609 01:00:44,083 --> 01:00:48,214 Yes, you are very wise / Tell us we are there is a prize 610 01:00:49,055 --> 01:00:52,124 Oh right, we have something, a present 611 01:00:52,124 --> 01:00:57,129 You set it all up / No, 612 01:00:57,129 --> 01:01:01,567 Yes, here we are, gifts, coming soon 613 01:01:01,567 --> 01:01:04,470 We have herbs, golden camels 614 01:01:04,470 --> 01:01:09,375 And spoons, small spoons, spoons, how they make it that small 615 01:01:09,375 --> 01:01:13,880 We have jam / jam / yes, jam 616 01:01:13,880 --> 01:01:18,451 Large jams / jams 617 01:01:18,451 --> 01:01:19,885 Seaglish 618 01:01:20,052 --> 01:01:22,555 Delicious, exotic jam 619 01:01:22,555 --> 01:01:25,616 Stay away from the device / What 620 01:01:25,858 --> 01:01:31,430 We have jewelry / jewelry, we are there, and it 621 01:01:31,430 --> 01:01:36,435 Hidden there, for tension 622 01:01:36,435 --> 01:01:41,374 Cistern 623 01:01:41,374 --> 01:01:43,934 That's very expensive 624 01:01:44,176 --> 01:01:48,511 And what do you hope to buy with that expensive / you 625 01:01:53,052 --> 01:01:58,057 No, no, moment with you 626 01:01:58,057 --> 01:02:02,261 Do you think I'm for sale / Sure only 627 01:02:02,261 --> 01:02:05,965 No, of course not not 628 01:02:05,965 --> 01:02:11,971 It was cold and dark in the lamp, but I prefer this 629 01:02:11,971 --> 01:02:14,974 Excuse me, I have to go and 630 01:02:14,974 --> 01:02:17,569 find breath 631 01:02:18,578 --> 01:02:23,949 For the jewelry / no, not that I mean I / You did good 632 01:02:24,183 --> 01:02:28,518 That's not what I mean / Leave it alone, he's too great / you won't 633 01:02:28,955 --> 01:02:32,949 get the chance to talk again, we hope you can join us tonight 634 01:02:33,392 --> 01:02:37,096 Prince Ali, we will celebrate the harvest we 635 01:02:37,096 --> 01:02:41,090 Of course your highness 636 01:02:41,601 --> 01:02:45,094 We will join you 637 01:02:45,438 --> 01:02:48,407 In 10 000 years 638 01:02:48,407 --> 01:02:50,501 I have never felt better 639 01:02:59,151 --> 01:03:03,889 Don't worry, you're not out of it yet game, just do what's normal you do 640 01:03:03,889 --> 01:03:07,159 Never been to a party / What / What 641 01:03:07,159 --> 01:03:12,120 Oh, you have to go back to the room, you will ruin my night / Prince Ali 642 01:03:14,533 --> 01:03:17,903 May I talk / Please 643 01:03:17,903 --> 01:03:21,607 This is not about you 644 01:03:21,607 --> 01:03:26,773 That's my business 645 01:03:30,149 --> 01:03:33,517 I know who you are 646 01:03:35,421 --> 01:03:37,890 Do you know 647 01:03:37,890 --> 01:03:39,458 Yes 648 01:03:39,458 --> 01:03:43,429 You have big ambitions like me 649 01:03:43,429 --> 01:03:47,924 I don't think we are acquaintances / Jafar 650 01:03:48,134 --> 01:03:50,436 Sultan's advisor 651 01:03:50,436 --> 01:03:54,396 I can be a valuable ally for get what you want 652 01:03:54,573 --> 01:03:57,910 I will think about it, I don't want to for the princess to wait 653 01:03:57,910 --> 01:04:01,312 Maybe I'm not heard 654 01:04:02,348 --> 01:04:05,011 This offer won't be long, you see 655 01:04:07,887 --> 01:04:11,023 Prince Ali, excuse me 656 01:04:11,023 --> 01:04:15,461 Prince Ali, your presence is expected, I guess that 657 01:04:15,461 --> 01:04:18,795 the person / Yes, that's the person 658 01:04:26,038 --> 01:04:28,908 And there he is 659 01:04:28,908 --> 01:04:31,077 This is your chance. You know what 660 01:04:31,077 --> 01:04:34,613 There are many people, I don't think I can do this 661 01:04:34,613 --> 01:04:37,917 You will be fine / Okay / This will alright 662 01:04:37,917 --> 01:04:41,183 Uh, look at his hand 663 01:04:43,856 --> 01:04:47,827 Let me take a drink, myself also thirsty / No, no, you can't leave me 664 01:04:47,827 --> 01:04:51,964 He will see me / No, he won't, all you have to do is walk there 665 01:04:51,964 --> 01:04:55,601 And talk, what else should be I said / Okay, listen to me 666 01:04:55,601 --> 01:04:57,570 I live in the lamp 667 01:04:57,570 --> 01:05:01,540 This is a party, don't mess this up for me 668 01:05:01,540 --> 01:05:04,076 Okay, I have the right to party 669 01:05:04,076 --> 01:05:06,412 Get him 670 01:05:06,412 --> 01:05:09,348 Okay 671 01:05:13,385 --> 01:05:17,456 Oh, daughter of Jasmine 672 01:05:17,456 --> 01:05:21,484 You are still here / Yes 673 01:05:24,897 --> 01:05:27,196 What are you doing 674 01:05:28,267 --> 01:05:31,871 What are you doing / Just making sure the water 675 01:05:31,871 --> 01:05:36,342 Okay, temperature / You're not there / How can I compete with that 676 01:05:36,342 --> 01:05:39,879 Look at him, he is very prince / you must be more confident, 677 01:05:39,879 --> 01:05:42,181 about what you can offer 678 01:05:42,181 --> 01:05:46,085 What I can offer I'm not there palace, me 679 01:05:46,085 --> 01:05:50,289 jumping between buildings, prince Ali, he has jewelry / No, stop, stop 680 01:05:50,289 --> 01:05:52,825 Stop 681 01:05:52,825 --> 01:05:54,860 I make you look like a prince 682 01:05:54,860 --> 01:05:59,865 Outside, I don't change anything inside it 683 01:05:59,865 --> 01:06:02,368 Prince Ali gets you to his door 684 01:06:02,368 --> 01:06:05,099 But Aladdin had to open it 685 01:06:06,172 --> 01:06:08,403 Look, the sultan likes me 686 01:06:08,507 --> 01:06:13,479 Okay, maybe he likes his wife / Look that 687 01:06:13,479 --> 01:06:16,348 Prince is more interested in Bubba 688 01:06:16,348 --> 01:06:19,485 I know, I think this is possible different 689 01:06:19,485 --> 01:06:23,889 He came with a very friend interesting, please make this work 690 01:06:24,790 --> 01:06:27,459 And what about Prince Ali 691 01:06:27,459 --> 01:06:30,796 Look at him, he's trying really hard 692 01:06:30,796 --> 01:06:33,399 And that's the problem / act show 693 01:06:33,399 --> 01:06:35,434 No, I'm waiting for the right moment /No, no 694 01:06:35,434 --> 01:06:38,470 There's no waiting, we're done wait / no, I'm in power 695 01:06:38,470 --> 01:06:40,962 Okay, I said we are waiting for that moment right 696 01:06:45,211 --> 01:06:47,840 Truly 697 01:06:48,781 --> 01:06:52,445 Say something / Sure 698 01:06:55,254 --> 01:06:58,557 I'm sorry for 699 01:06:58,557 --> 01:07:03,028 Her jewels and jewelry and you 700 01:07:03,028 --> 01:07:05,264 That's not me, it's me 701 01:07:05,264 --> 01:07:10,269 No, it's me, I don't have it twin or whatever 702 01:07:10,269 --> 01:07:15,230 You / Dancing I like / Yes 703 01:09:42,221 --> 01:09:46,022 There is something strange about him 704 01:09:46,259 --> 01:09:50,321 Watch him, Prince Ali 705 01:09:50,331 --> 01:09:52,733 He just walked out 706 01:09:52,733 --> 01:09:57,304 Maybe I'm too far away Salton, but the dance 707 01:09:57,304 --> 01:10:02,309 Maybe the best thing you ever did do in your life 708 01:10:02,309 --> 01:10:05,279 Nothing seems to make him impressed / that's crazy 709 01:10:05,279 --> 01:10:09,316 If I can't impress him 710 01:10:09,316 --> 01:10:11,308 I asked who could 711 01:10:11,785 --> 01:10:15,322 What do you mean / I just said 712 01:10:15,322 --> 01:10:19,089 Try to be yourself / Him must marry prince 713 01:10:19,426 --> 01:10:23,386 If I have a few more minutes he, I know I can 714 01:10:24,131 --> 01:10:28,435 You have to take me there, what is that official request / No, that's asking please 715 01:10:28,435 --> 01:10:30,537 For friends / Jin 716 01:10:30,537 --> 01:10:32,106 there isn't really a friend 717 01:10:32,106 --> 01:10:35,276 I thought you said there never was friend like me / no 718 01:10:35,276 --> 01:10:38,345 I said you never had friends like me 719 01:10:38,345 --> 01:10:42,248 When you are genie, someone is always there something to ask of you 720 01:10:42,583 --> 01:10:45,386 You're right, you're right 721 01:10:45,386 --> 01:10:49,356 That would include diverting the servant 722 01:10:49,356 --> 01:10:52,588 I see what you do, you get me, look there 723 01:11:00,734 --> 01:11:04,102 Good night / How do you pass guard 724 01:11:05,472 --> 01:11:08,342 I infiltrated / all of them, 48 guards 725 01:11:08,342 --> 01:11:12,212 Even those who eat fire, are impressive / I guess 726 01:11:12,212 --> 01:11:15,149 That's what people say about me 727 01:11:15,149 --> 01:11:18,752 Oh, that doesn't come out right 728 01:11:18,752 --> 01:11:22,489 I don't know why I say that 729 01:11:22,489 --> 01:11:24,224 They are beautiful 730 01:11:24,224 --> 01:11:25,292 He will hate it, 731 01:11:25,292 --> 01:11:28,696 tell Prince Ali the way to go his heart is through his mind 732 01:11:28,696 --> 01:11:33,259 Actually it's from me for you 733 01:11:34,501 --> 01:11:37,938 Excuse me for a moment 734 01:11:45,245 --> 01:11:49,049 Oh / my passions 735 01:11:49,049 --> 01:11:52,453 I accept, please continue / Me pay attention 736 01:11:52,453 --> 01:11:54,488 How nice 737 01:11:54,488 --> 01:11:57,725 Tonight, at the party I pay attention 738 01:11:57,725 --> 01:12:01,195 How do you notice 739 01:12:01,195 --> 01:12:03,597 Please me 740 01:12:03,597 --> 01:12:08,228 Right. How's this going? careless, but there is charming 741 01:12:08,736 --> 01:12:10,728 Walk 742 01:12:11,805 --> 01:12:15,367 Will you walk late 743 01:12:15,609 --> 01:12:19,413 Only both of us, one goal / Yes 744 01:12:19,413 --> 01:12:23,509 As a person / moment 745 01:12:24,385 --> 01:12:26,581 Why do I say as a person 746 01:12:27,020 --> 01:12:29,580 The child is contagious 747 01:12:35,529 --> 01:12:38,098 I never did this before, how does it work 748 01:12:38,098 --> 01:12:41,557 You like cheese 749 01:12:45,305 --> 01:12:47,107 Sign in 750 01:12:47,107 --> 01:12:51,511 Actually I'm in / Don't move 751 01:12:54,114 --> 01:12:56,183 I just returned 752 01:12:56,183 --> 01:12:58,709 Because you / How you can get there 753 01:13:00,587 --> 01:13:03,056 Magic carpet 754 01:13:04,091 --> 01:13:07,494 Actually I'm glad you're here / you yes 755 01:13:07,494 --> 01:13:11,693 I tried to look for it, but it seems like it can't 756 01:13:13,066 --> 01:13:16,696 You want to show me / Happy heart 757 01:13:17,604 --> 01:13:22,008 Rajha, don't eat prince today, he needs his feet to dance 758 01:13:22,509 --> 01:13:27,047 Am I too far away with the balance /A little 759 01:13:27,047 --> 01:13:31,185 Above / yes 760 01:13:31,185 --> 01:13:34,655 I have to find the short one, not the one 761 01:13:34,655 --> 01:13:39,593 given to me / He is married / He's more than that 762 01:13:39,593 --> 01:13:44,554 Ababwa, of course 763 01:13:47,201 --> 01:13:51,605 Ababwa / Yes / Not easy to find 764 01:14:05,352 --> 01:14:09,156 Have you lost your country / my country Not 765 01:14:09,156 --> 01:14:11,216 Not 766 01:14:14,328 --> 01:14:16,263 This is him 767 01:14:16,263 --> 01:14:19,631 I don't think so, I have 768 01:14:21,535 --> 01:14:25,672 That's him / I didn't see it 769 01:14:25,672 --> 01:14:27,774 Who needs a map anyways 770 01:14:27,774 --> 01:14:31,645 They are old, and useless, and not there is use value 771 01:14:31,645 --> 01:14:34,012 Maps are how I look world 772 01:14:34,681 --> 01:14:38,948 I think princess can go anywhere / no this daughter 773 01:14:42,489 --> 01:14:45,492 Well, will you? 774 01:14:45,492 --> 01:14:48,929 Will you oh 775 01:14:48,996 --> 01:14:52,633 Sorry Sorry 776 01:14:52,633 --> 01:14:54,431 Rajha 777 01:15:01,408 --> 01:15:06,046 Thank you for that 778 01:15:06,046 --> 01:15:08,181 I say 779 01:15:08,181 --> 01:15:11,385 You have to see this place, 780 01:15:11,385 --> 01:15:15,550 I mean there is a whole world outside the book and map 781 01:15:18,158 --> 01:15:19,490 You want 782 01:15:20,327 --> 01:15:24,531 How / Every door is guarded / Who who said the door 783 01:15:24,531 --> 01:15:28,559 What are you doing / Sometimes a princess 784 01:15:29,136 --> 01:15:32,504 Sometimes you have to take risks 785 01:15:35,776 --> 01:15:39,975 What just happened 786 01:15:49,423 --> 01:15:52,292 Magic carpet 787 01:15:52,292 --> 01:15:56,363 You believe me / What do you say 788 01:15:56,363 --> 01:15:58,389 You trust me 789 01:16:02,202 --> 01:16:05,229 Yes 790 01:19:19,602 --> 01:19:23,972 Of all the places you show to me, this is my favorite 791 01:19:25,809 --> 01:19:28,904 sometimes you have to see it from an angle different views 792 01:19:29,713 --> 01:19:32,816 That's them, the people, they are make it beautiful 793 01:19:32,816 --> 01:19:36,886 And they deserve it, you know that, I don't know why 794 01:19:36,886 --> 01:19:39,788 It could be because of me / because of that you should 795 01:19:40,323 --> 01:19:43,919 You think so / it doesn't matter what what i think 796 01:19:52,235 --> 01:19:55,638 Oh, look at that, monkey is packed down there, what's Abu / Not 797 01:19:55,638 --> 01:19:58,369 No, he can't be ash, he is 798 01:20:01,511 --> 01:20:05,648 So how many names do you have, prince Aladdin 799 01:20:05,648 --> 01:20:10,420 No, no, I / Who prince Ali / Me 800 01:20:10,420 --> 01:20:15,392 Prince Ali / But why are you so know this city / I come to Agraba 801 01:20:15,392 --> 01:20:19,488 Because to know people you have to see it for yourself, but you already know that 802 01:20:19,629 --> 01:20:23,233 When we first met, you disguised yourself in your own city 803 01:20:23,233 --> 01:20:26,703 You see us see, dancers, elephants and 804 01:20:26,703 --> 01:20:30,440 Magic carpet, how about street thieves can have it all 805 01:20:30,440 --> 01:20:33,239 But how do I not recognize you 806 01:20:33,676 --> 01:20:36,942 People don't see you really in to your nobility 807 01:20:39,349 --> 01:20:41,484 It is okay 808 01:20:41,484 --> 01:20:46,445 I'm embarrassed, you see more Agrabah in a day than I am in my entire life 809 01:20:54,597 --> 01:20:56,293 Maybe we should go back 810 01:20:57,801 --> 01:20:59,599 Now 811 01:21:08,445 --> 01:21:09,879 See you tomorrow, daughter 812 01:21:29,799 --> 01:21:31,700 Goodbye 813 01:21:44,047 --> 01:21:45,982 Interesting 814 01:21:50,053 --> 01:21:54,357 I like that face, good day /Best 815 01:21:54,357 --> 01:21:56,493 It's better than the best 816 01:21:56,493 --> 01:22:00,497 He already knows me Aladdin, you say it won't happen / ow 817 01:22:00,497 --> 01:22:04,968 I mean jinn magic is just the outside only, at one point 818 01:22:04,968 --> 01:22:07,570 The original character will always shine past it 819 01:22:07,570 --> 01:22:10,340 But that's a good thing, right, now he is know 820 01:22:10,340 --> 01:22:12,542 Well what? 821 01:22:12,542 --> 01:22:15,745 He said he just pretended to be thief to see the city, but 822 01:22:15,745 --> 01:22:19,782 Actually he is prince / I assure you he, I'm actually a prince 823 01:22:19,782 --> 01:22:24,787 And you trust him / And you believe / I think / In the end you are 824 01:22:24,787 --> 01:22:28,758 will have to tell him who actually / in the end 825 01:22:28,758 --> 01:22:31,194 I'll tell him 826 01:22:31,194 --> 01:22:36,199 By the way, I'm a prince now / Oh 827 01:22:36,199 --> 01:22:38,930 So you will drink from that cup 828 01:22:40,403 --> 01:22:43,940 You might want to believe because of you must marry prince 829 01:22:43,940 --> 01:22:46,671 But you can't marry a thief /Not 830 01:22:47,210 --> 01:22:50,305 I trust him, really 831 01:22:58,955 --> 01:23:00,924 I'll tell him 832 01:23:05,528 --> 01:23:06,296 Good morning 833 01:23:06,296 --> 01:23:10,290 Morning 834 01:23:20,577 --> 01:23:24,214 I think there's a kind of mistake, me don't think you know who I am 835 01:23:24,214 --> 01:23:27,584 No, no, I know who you are 836 01:23:27,584 --> 01:23:30,383 Aladdin / Aladdin 837 01:23:31,988 --> 01:23:34,657 I do not know who is I prince Ali 838 01:23:34,657 --> 01:23:38,561 From Ababwa / Prince of the kingdom which doesn't exist 839 01:23:38,561 --> 01:23:40,997 Who now has a magic carpet 840 01:23:40,997 --> 01:23:45,335 From the cave the miracle, the only way it may be 841 01:23:45,335 --> 01:23:49,038 Is if you find treasure certain 842 01:23:49,038 --> 01:23:50,974 My treasure 843 01:23:50,974 --> 01:23:53,705 Where is the lamp 844 01:24:00,950 --> 01:24:03,953 This is clearly a kind of misunderstanding 845 01:24:03,953 --> 01:24:07,523 I'm Prince Ali / If I throw you from the balcony 846 01:24:07,523 --> 01:24:10,960 And if you are who you are say it 847 01:24:10,960 --> 01:24:13,794 You will die miserably 848 01:24:14,897 --> 01:24:18,265 You survived, that could only be due the lights 849 01:24:18,968 --> 01:24:22,639 How do I get it my answer 850 01:24:22,639 --> 01:24:25,575 For the last time 851 01:24:28,645 --> 01:24:32,605 Where is the lamp / It's with me 852 01:24:34,484 --> 01:24:37,613 I don't know who you think I am / Goodbye Aladdin 853 01:25:45,555 --> 01:25:48,391 Hey, okay, okay 854 01:25:48,391 --> 01:25:53,863 I can't get you out of here unless you make a wish, you have to for hope, wake up / Okay 855 01:25:53,863 --> 01:25:57,300 Try the sentence form, I hope 856 01:26:00,470 --> 01:26:04,601 Give me ok 857 01:26:05,274 --> 01:26:08,836 Okay, okay, this is the gray area here, but it's worth trying 858 01:26:09,846 --> 01:26:14,817 I'm Aladdin hereby declaring my second hope is to 859 01:26:14,817 --> 01:26:19,822 saved from certain disasters, me change it myself, I hope you don't object 860 01:26:19,822 --> 01:26:22,917 Yes, here it is, come on 861 01:26:32,301 --> 01:26:34,837 Come on kid, kid 862 01:26:34,837 --> 01:26:39,798 Come on, wake up, wake up, baby wake up 863 01:26:45,515 --> 01:26:50,215 Maybe it will do it right 864 01:26:52,588 --> 01:26:55,258 How are you 865 01:26:55,258 --> 01:27:00,263 Thank you Jinny / No problem, I'm on around here 866 01:27:00,263 --> 01:27:04,534 But you said there was no help no / I thought you said nothing friend 867 01:27:04,534 --> 01:27:08,733 Right, um, that's actually spending you one hope 868 01:27:10,406 --> 01:27:13,376 Whatever the price 869 01:27:13,376 --> 01:27:16,546 You saved my life / I have to 870 01:27:16,546 --> 01:27:21,507 You could say it's a team effort 871 01:27:22,418 --> 01:27:25,320 Thank you 872 01:27:25,688 --> 01:27:28,724 We must stop Jafar 873 01:27:28,724 --> 01:27:33,729 That won't be easy, the Sultan believes he is fully 874 01:27:33,729 --> 01:27:38,690 All fools / Maybe not all person 875 01:27:40,903 --> 01:27:47,173 I heard Prince Ali spoke to his advisor to return with forces conquer Agraba / What 876 01:27:47,310 --> 01:27:49,745 Now it seems like he ran away 877 01:27:51,380 --> 01:27:54,316 Jasmine 878 01:27:54,884 --> 01:27:58,446 You heard him say, Jafar saw He goes 879 01:27:58,855 --> 01:28:03,493 Yes, with my own ears, and my own eyes, so 880 01:28:03,493 --> 01:28:06,629 What's the problem now, princess 881 01:28:06,629 --> 01:28:09,932 This is the problem, Jafar 882 01:28:09,932 --> 01:28:14,893 If what you say is true, why Prince Ali is still here 883 01:28:15,972 --> 01:28:19,408 Prince Ali 884 01:28:19,408 --> 01:28:21,644 This is a surprise 885 01:28:21,644 --> 01:28:24,947 Your advisor is not like him say it 886 01:28:24,947 --> 01:28:29,908 I am not who I say / Baba, he is trying to kill Prince Ali 887 01:28:31,420 --> 01:28:33,980 Jafar, can you explain this to me 888 01:28:34,490 --> 01:28:36,857 Yes 889 01:28:37,627 --> 01:28:40,463 My friend 890 01:28:40,463 --> 01:28:45,424 You know your loyalty yours 891 01:28:47,036 --> 01:28:50,473 Your loyalty 892 01:28:50,473 --> 01:28:55,434 Your loyalty / Yes 893 01:28:56,479 --> 01:28:59,916 Prince Ali, you yourself came to town, 894 01:28:59,916 --> 01:29:05,617 And we accept you as a guest, but I believe your intention is 895 01:29:08,691 --> 01:29:10,319 Full of tricks 896 01:29:10,393 --> 01:29:14,397 You're a big danger for Agraba, you must be overcome with a sword 897 01:29:14,397 --> 01:29:18,334 Baba, what are you saying / Jasmine is enough 898 01:29:18,334 --> 01:29:22,004 Jafar tells me Prince Ali's mission 899 01:29:22,004 --> 01:29:25,964 He will steal my throne, Judge 900 01:29:36,986 --> 01:29:38,988 What happened 901 01:29:38,988 --> 01:29:40,556 He influences you in spells 902 01:29:40,556 --> 01:29:41,990 He can't be trusted 903 01:29:42,358 --> 01:29:45,361 Your Majesty, he wants your throne / Jafar 904 01:29:45,361 --> 01:29:50,366 You are the most trusted advisor, judge 905 01:29:50,366 --> 01:29:53,393 Put him in a dungeon! 906 01:30:00,843 --> 01:30:06,282 Think of how fast sand is and power moves in a storm, judge 907 01:30:06,282 --> 01:30:08,683 I am loyal to my sultans 908 01:30:09,518 --> 01:30:12,579 Like you should 909 01:30:13,723 --> 01:30:17,956 The law is to love 910 01:30:33,209 --> 01:30:37,580 I have to apologize / Your Honor 911 01:30:37,580 --> 01:30:38,981 There is something for me 912 01:30:38,981 --> 01:30:40,549 I want to explain 913 01:30:40,549 --> 01:30:44,919 Your respect and integrity are not will be questioned again at Agraba 914 01:30:45,988 --> 01:30:49,792 Nobel, this sincere young man does not ever felt 915 01:30:49,792 --> 01:30:53,963 Room of this palace / Ah / ow 916 01:30:53,963 --> 01:30:56,023 I will be honored 917 01:30:56,532 --> 01:31:01,037 To call you my son, if that 918 01:31:01,037 --> 01:31:03,666 something someone wants 919 01:31:04,440 --> 01:31:05,908 So you got the girl 920 01:31:05,908 --> 01:31:10,846 I mean, trust me, I'm there doubt after all your mess, but 921 01:31:10,846 --> 01:31:13,916 You can take care of yourself again 922 01:31:13,916 --> 01:31:15,484 I'm there, right? 923 01:31:15,484 --> 01:31:17,453 I think I can finally know how become a prince 924 01:31:17,453 --> 01:31:20,685 That's not what I mean / You're right 925 01:31:20,856 --> 01:31:23,726 People see what they want to see Aladdin is gone 926 01:31:23,726 --> 01:31:25,928 I'm Prince Ali now / Good 927 01:31:25,928 --> 01:31:30,889 It's done now right, kid / You know, I thought about the request my last 928 01:31:31,634 --> 01:31:33,836 I can't do this without you 929 01:31:33,836 --> 01:31:36,706 I know I will use it for free you, but you hear that sultan 930 01:31:36,706 --> 01:31:39,508 I can't leave everything we have do mess, so 931 01:31:39,508 --> 01:31:42,478 You don't tell the truth 932 01:31:42,478 --> 01:31:46,615 You will continue to live in a lie / Not a lie, people can change 933 01:31:46,615 --> 01:31:49,380 Oh, they can change, okay 934 01:31:49,585 --> 01:31:51,887 And that's a bad thing 935 01:31:51,887 --> 01:31:54,356 Everything is better now, nothing the wounded 936 01:31:54,356 --> 01:31:56,791 You prefer me back on the streets, steal to survive, 937 01:31:56,859 --> 01:31:59,590 I think you will be happy for me 938 01:32:00,629 --> 01:32:05,634 Or what you care about is me use my last hope for free you 939 01:32:05,634 --> 01:32:06,727 Kid 940 01:32:06,836 --> 01:32:10,204 I don't care about that, this about you 941 01:32:10,272 --> 01:32:13,776 It happened to you, you wrote lies 942 01:32:13,776 --> 01:32:17,872 To someone you love, and continue it / You don't understand Jinny 943 01:32:19,315 --> 01:32:22,877 People like me don't get anything anything except by pretending to be 944 01:32:23,686 --> 01:32:26,588 I think maybe you don't understand 945 01:32:26,856 --> 01:32:28,916 The more you get 946 01:32:30,192 --> 01:32:33,329 The less you will actually be get it 947 01:32:33,329 --> 01:32:38,334 10,000 years, I have never even though, never 948 01:32:38,334 --> 01:32:41,370 call a master, friend 949 01:32:41,370 --> 01:32:45,207 I break the rules for you, me save your life 950 01:32:45,207 --> 01:32:49,372 Why are you breaking my heart here, kid 951 01:32:49,879 --> 01:32:53,839 You break my heart / Jinny, hey, come on 952 01:33:14,770 --> 01:33:17,865 He thinks who he is, he should serve me 953 01:33:18,440 --> 01:33:21,239 I am always the same as I used to be from deep, right ashes 954 01:33:48,370 --> 01:33:52,637 You're kidding Why are you rubbing objects that 955 01:33:52,875 --> 01:33:54,935 In fact 956 01:34:04,620 --> 01:34:08,580 Street mice, are they 957 01:34:08,958 --> 01:34:10,688 Think that 958 01:34:11,694 --> 01:34:15,790 If they look much closer 959 01:34:37,186 --> 01:34:39,288 Even if 960 01:34:39,288 --> 01:34:44,249 He walked away 961 01:34:55,571 --> 01:34:58,874 Jafar 962 01:34:58,874 --> 01:35:03,212 You should have gone from Agraba while you have a chance 963 01:35:03,212 --> 01:35:06,910 Why go while the city is mine now / finished Jafar 964 01:35:08,384 --> 01:35:11,954 I've survived the injustice your ability is long enough 965 01:35:11,954 --> 01:35:13,718 Judge 966 01:35:24,900 --> 01:35:28,637 My third Jinny Hope 967 01:35:28,637 --> 01:35:32,472 I hope to become a sultan of Agraba /What 968 01:35:32,775 --> 01:35:35,335 As you expected, sir 969 01:36:10,813 --> 01:36:14,383 Judge! Judge! 970 01:36:14,383 --> 01:36:16,819 You obey the sultan 971 01:36:16,819 --> 01:36:19,345 So you obey me now 972 01:36:23,726 --> 01:36:26,787 You know the law, Judge 973 01:36:36,305 --> 01:36:39,901 My sultan! My sultan! 974 01:36:41,510 --> 01:36:45,381 Judge! Lead troops to invade Shirabad 975 01:36:45,381 --> 01:36:48,584 Shirabad / Enough! / We have enough hear from you daughter 976 01:36:48,584 --> 01:36:53,589 It's time for you to start doing what You should have done it all the time, anyway shut up 977 01:36:53,589 --> 01:36:57,458 Guard Keep rid of him 978 01:36:59,728 --> 01:37:03,529 Control the cat, if you know what's good for you 979 01:37:06,001 --> 01:37:08,232 Radja 980 01:37:08,871 --> 01:37:13,571 Radja It's okay 981 01:37:18,213 --> 01:37:20,239 Don't touch him 982 01:37:35,631 --> 01:37:39,932 I think that's enough 983 01:39:45,260 --> 01:39:47,391 Judge! Judge! 984 01:39:48,198 --> 01:39:50,690 Take him away! 985 01:39:51,969 --> 01:39:55,235 Tell them the judge 986 01:40:02,346 --> 01:40:05,148 You're just a kid 987 01:40:05,148 --> 01:40:07,208 When your father comes to work here 988 01:40:08,785 --> 01:40:13,052 But you become the most soldier in trust us 989 01:40:13,557 --> 01:40:17,517 As a man, I know you are loyal and fair 990 01:40:18,629 --> 01:40:20,894 But now you have to choose 991 01:40:21,598 --> 01:40:25,936 Tasks are not always honors, our biggest challenge 992 01:40:25,936 --> 01:40:28,839 It is talking against our enemies 993 01:40:28,839 --> 01:40:33,110 But to find agreement from we are looking for the most 994 01:40:33,110 --> 01:40:36,713 Jafar doesn't deserve your honor 995 01:40:36,713 --> 01:40:38,113 Also your sacrifice 996 01:40:38,215 --> 01:40:43,654 I hope it's only glory for kingdom of Agraba 997 01:40:43,654 --> 01:40:46,623 You see a party for yourself 998 01:40:46,623 --> 01:40:50,151 And you can win behind my people 999 01:40:52,062 --> 01:40:56,767 These people, they will follow where are you leading, but it's up to you you 1000 01:40:56,767 --> 01:41:00,971 Will you just stay quiet while Jafar destroy our beloved kingdom 1001 01:41:00,971 --> 01:41:04,237 Or you will do what is right 1002 01:41:07,711 --> 01:41:10,840 And stand with the people of Agraba 1003 01:41:21,959 --> 01:41:23,518 My daughter 1004 01:41:25,495 --> 01:41:27,964 Forgive me 1005 01:41:29,032 --> 01:41:32,002 My friend 1006 01:41:35,238 --> 01:41:37,002 Judge 1007 01:41:38,642 --> 01:41:41,737 Guard! Catch Wazier! 1008 01:41:45,182 --> 01:41:48,585 So this is how it is 1009 01:41:48,585 --> 01:41:51,955 Even the title of the sultan will wake up they 1010 01:41:51,955 --> 01:41:56,627 I should know if you will bow for the sultan's sake 1011 01:41:56,627 --> 01:42:00,097 You will be scared because of magic, jinny 1012 01:42:00,097 --> 01:42:03,700 I hope to be the most magician strong is there 1013 01:42:03,700 --> 01:42:06,101 As you wish sir 1014 01:42:30,093 --> 01:42:33,621 This will be fun 1015 01:42:34,097 --> 01:42:38,669 Judge I have a big plan for you 1016 01:42:38,669 --> 01:42:40,262 But now 1017 01:42:41,805 --> 01:42:44,141 You are no longer useful to me 1018 01:42:44,141 --> 01:42:47,236 Maybe your people want to follow you to the dungeon 1019 01:42:57,554 --> 01:43:02,083 If it's not our prince Ali / Ali / Or I have to say 1020 01:43:06,630 --> 01:43:09,429 Aladdin 1021 01:43:11,735 --> 01:43:14,571 He pretended all the time 1022 01:43:14,571 --> 01:43:18,608 Cheater, there is no prince Ali 1023 01:43:18,608 --> 01:43:23,613 There never was, he was only a thief liar / Sorry 1024 01:43:23,613 --> 01:43:28,618 You have no meaning, no irritation I need to tolerate it very much 1025 01:43:28,618 --> 01:43:31,555 make sure your death is painful with 1026 01:43:31,555 --> 01:43:34,184 throw you to the end of the world 1027 01:44:02,085 --> 01:44:04,213 Babu 1028 01:44:05,455 --> 01:44:08,792 I can just kill you all 1029 01:44:08,792 --> 01:44:12,129 But it's a reply that is not worth it 1030 01:44:12,129 --> 01:44:14,898 shame for years 1031 01:44:14,898 --> 01:44:19,903 Remember your place Jafar, you forgot yourself own Jafar 1032 01:44:19,903 --> 01:44:23,840 No. What do you need Baba 1033 01:44:23,840 --> 01:44:28,011 It is to suffer, like me suffer / Baba! 1034 01:44:28,011 --> 01:44:30,614 See me rule your kingdom will enough 1035 01:44:30,614 --> 01:44:34,684 Stop / or see my troops swallowing your toothless allies 1036 01:44:34,684 --> 01:44:36,186 Make it stop / no 1037 01:44:36,186 --> 01:44:39,823 The most suitable punishment is to make you see me take what you are 1038 01:44:39,823 --> 01:44:42,559 most loved / no 1039 01:44:42,559 --> 01:44:45,188 And marry your daughter / No. 1040 01:44:45,996 --> 01:44:48,522 Not, 1041 01:44:50,000 --> 01:44:52,936 NFS31. XYZ 1042 01:44:57,574 --> 01:44:59,910 I will do what you expect 1043 01:44:59,910 --> 01:45:02,937 Make it stop 1044 01:45:04,714 --> 01:45:07,878 Make it stop 1045 01:45:37,147 --> 01:45:41,050 Oh 1046 01:45:41,885 --> 01:45:45,219 Let's leave here 1047 01:46:17,187 --> 01:46:20,023 Honesty and sincerity 1048 01:46:20,023 --> 01:46:23,193 You receive a princess jasmine / Yes 1049 01:46:23,193 --> 01:46:27,964 Yes, I accept Princess 1050 01:46:27,964 --> 01:46:32,502 Princess Jasmine, you accept the sultan as your husband 1051 01:46:32,502 --> 01:46:35,768 NFS31. XYZ 1052 01:46:37,574 --> 01:46:40,076 Come on, lady 1053 01:46:40,076 --> 01:46:42,807 Accept me 1054 01:46:47,050 --> 01:46:49,451 Yes 1055 01:46:52,155 --> 01:46:54,181 Not 1056 01:46:55,725 --> 01:47:00,530 Stop him! / Jasmine No! 1057 01:47:00,530 --> 01:47:02,499 Not! 1058 01:47:07,604 --> 01:47:12,008 Release it! / You're fine / Yes 1059 01:47:22,052 --> 01:47:25,989 Handle! 1060 01:47:30,193 --> 01:47:32,560 There / Abu! 1061 01:48:01,491 --> 01:48:04,518 Come up 1062 01:48:06,296 --> 01:48:09,027 Ash! 1063 01:48:11,301 --> 01:48:13,600 Jump! 1064 01:48:40,930 --> 01:48:44,992 You're nothing without your sword, no anything! 1065 01:49:44,828 --> 01:49:47,593 Jinny 1066 01:49:52,635 --> 01:49:56,572 Like the old man said, you should leave Agraba when the opportunity arises 1067 01:50:07,517 --> 01:50:10,653 I told you before, you must think bigger, 1068 01:50:10,653 --> 01:50:12,849 you can be the strongest person on room 1069 01:50:12,922 --> 01:50:17,485 But now, I have the lights, me hold the power 1070 01:50:20,864 --> 01:50:24,834 You can't find what you are looking for inside the lamp Jafar 1071 01:50:24,834 --> 01:50:28,204 I tried and failed, and also you / You feel 1072 01:50:28,204 --> 01:50:30,173 But I'm a sultan 1073 01:50:30,173 --> 01:50:33,243 I'm the greatest wizard in the world ever existed 1074 01:50:33,243 --> 01:50:37,981 I will create that kingdom history cannot be ignored 1075 01:50:37,981 --> 01:50:41,748 I can destroy the city 1076 01:50:42,018 --> 01:50:47,685 I can destroy the kingdom 1077 01:50:50,693 --> 01:50:54,027 And I can destroy you 1078 01:50:54,864 --> 01:50:57,267 Who made you a sultan 1079 01:50:57,267 --> 01:50:59,736 Who made you a witch 1080 01:50:59,736 --> 01:51:01,604 There is always something 1081 01:51:01,604 --> 01:51:04,007 Someone, something 1082 01:51:04,007 --> 01:51:07,143 stronger than you, don't give it to you your strength 1083 01:51:07,143 --> 01:51:09,646 And he can take it back / Him serve me! 1084 01:51:09,646 --> 01:51:12,115 For now, but you never have strength 1085 01:51:17,220 --> 01:51:20,056 You say it yourself 1086 01:51:20,056 --> 01:51:22,926 Become the strongest in the room 1087 01:51:22,926 --> 01:51:25,725 Or you are nothing 1088 01:51:26,062 --> 01:51:29,566 You're always the second 1089 01:51:29,566 --> 01:51:32,900 Second, second 1090 01:51:34,571 --> 01:51:37,905 Second Only second 1091 01:51:38,208 --> 01:51:40,905 He serves me! 1092 01:51:42,645 --> 01:51:46,983 I will make sure no one will say this sentence again 1093 01:51:46,983 --> 01:51:48,251 Jinny 1094 01:51:48,251 --> 01:51:53,256 For my last hope, I hope to become the most powerful being in universe 1095 01:51:53,256 --> 01:51:55,959 Stronger than you 1096 01:51:55,959 --> 01:51:59,953 There are many areas of gray in that hope, but 1097 01:52:01,264 --> 01:52:06,464 The most powerful being in the universe, coming soon 1098 01:52:30,493 --> 01:52:33,096 The strongest in the universe 1099 01:52:33,096 --> 01:52:36,833 Finally! Number one 1100 01:52:36,833 --> 01:52:40,303 I think I have strength before 1101 01:52:40,303 --> 01:52:45,264 First, I will destroy shirabad 1102 01:53:00,089 --> 01:53:03,693 You don't know / I don't do it anything to you Jafar 1103 01:53:03,693 --> 01:53:07,664 What are you doing to me? your hope, not me 1104 01:53:07,664 --> 01:53:11,200 No / And Jinny might have strength cosmic, but 1105 01:53:11,200 --> 01:53:15,271 small, noisy living room, you see Jinny 1106 01:53:15,271 --> 01:53:19,003 without master, go back into the lights they 1107 01:53:22,111 --> 01:53:25,715 No, I will not forget all of you! 1108 01:53:25,715 --> 01:53:29,552 I will not forget what you are do it to me! 1109 01:53:29,552 --> 01:53:33,853 Jafar / Old brother, you come with me! 1110 01:53:50,907 --> 01:53:54,577 Baba, baba Come on 1111 01:53:54,577 --> 01:53:58,105 Many years I asked about Who are you 1112 01:54:07,890 --> 01:54:10,553 Right 1113 01:54:11,127 --> 01:54:13,062 How can I thank you 1114 01:54:13,062 --> 01:54:16,999 No, you don't need to thank to me 1115 01:54:16,999 --> 01:54:20,002 But I hope you accept the request I'm sorry 1116 01:54:20,002 --> 01:54:22,631 Sorry, to you two 1117 01:54:23,539 --> 01:54:26,809 Especially you, you deserve 1118 01:54:26,809 --> 01:54:29,078 get far more 1119 01:54:29,078 --> 01:54:33,243 We all made mistakes 1120 01:54:34,817 --> 01:54:36,718 Aladdin 1121 01:54:39,222 --> 01:54:42,556 I hope you find what you are looking for 1122 01:54:48,164 --> 01:54:50,998 A mess of Abu, so I'll take care of it that is for you 1123 01:55:02,078 --> 01:55:04,547 Oh no sad face, okay 1124 01:55:04,547 --> 01:55:07,884 I have an idea, okay, this is hope your last 1125 01:55:07,884 --> 01:55:10,553 nobility is the right idea 1126 01:55:10,553 --> 01:55:13,990 Let's just open it, okay, this is it I thought about it 1127 01:55:14,991 --> 01:55:18,161 Aladdin, warrior prince 1128 01:55:18,161 --> 01:55:22,598 Nobles on the ground are full of thieves 1129 01:55:22,598 --> 01:55:27,229 Jasmine do you like it? 1130 01:55:28,070 --> 01:55:32,275 No Okay, fine But this is you need it 1131 01:55:32,275 --> 01:55:35,745 Agraba's law with royal orders 1132 01:55:35,745 --> 01:55:40,583 Okay, and, here it is, you have to marry prince, okay 1133 01:55:40,583 --> 01:55:45,588 But you say the sentence, and the law this will disappear 1134 01:55:45,588 --> 01:55:49,025 You and daughter inside together forever 1135 01:55:49,025 --> 01:55:52,662 You can make the law disappear / Please 1136 01:55:52,662 --> 01:55:56,065 Like that never existed / Okay 1137 01:55:56,065 --> 01:56:01,026 Let us expect Let's get it / Okay last hope 1138 01:56:01,904 --> 01:56:04,999 Jinny / I'm ready, come on 1139 01:56:06,209 --> 01:56:11,180 I hope / the third and hope lastly / I hope 1140 01:56:11,180 --> 01:56:14,673 To free you 1141 01:56:27,864 --> 01:56:30,527 Wait 1142 01:56:45,882 --> 01:56:47,475 Wait! Wait 1143 01:56:48,184 --> 01:56:52,485 Tell me to do something / give me jam 1144 01:56:53,789 --> 01:56:56,452 Take it by yourself 1145 01:56:57,226 --> 01:56:59,718 Take yourselves 1146 01:57:07,970 --> 01:57:11,574 No, thank you, Jinny 1147 01:57:11,574 --> 01:57:13,440 I will watch it 1148 01:57:16,679 --> 01:57:19,205 What will you do now 1149 01:57:24,020 --> 01:57:27,616 Actually there is this servant 1150 01:57:28,524 --> 01:57:32,120 What I want to go around the world with 1151 01:57:34,130 --> 01:57:38,500 If he wants to accept me 1152 01:57:38,868 --> 01:57:43,105 When do we leave Also I want a child children / Yes, two of them 1153 01:57:43,105 --> 01:57:45,608 Lian and Omar are free 1154 01:57:45,608 --> 01:57:48,144 It will wash it and ask many questions 1155 01:57:48,144 --> 01:57:51,881 Send you entertainment, stories and songs 1156 01:57:51,881 --> 01:57:52,848 We will have a boat 1157 01:57:52,848 --> 01:57:56,250 The big ones, with many levels and incredible screen 1158 01:57:56,319 --> 01:58:01,724 I think it's smaller, and comfortable 1159 01:58:01,724 --> 01:58:04,627 Sit with me, my child 1160 01:58:04,627 --> 01:58:08,064 Forgive me / Baba, why / Please I finish 1161 01:58:09,165 --> 01:58:11,964 I'm afraid of losing you 1162 01:58:12,101 --> 01:58:14,536 I lost your mother 1163 01:58:14,704 --> 01:58:19,472 All I see is my little girl, no the woman you made 1164 01:58:19,976 --> 01:58:22,605 You and me courage 1165 01:58:23,579 --> 01:58:26,014 and straight, you 1166 01:58:27,116 --> 01:58:30,280 Forgive your father 1167 01:58:35,958 --> 01:58:37,017 You 1168 01:58:37,927 --> 01:58:40,624 Will be the next sultan 1169 01:58:49,605 --> 01:58:52,875 Thank you daddy / my brother 1170 01:58:52,875 --> 01:58:56,646 You can see the law 1171 01:58:56,646 --> 01:58:58,239 He is a good man 1172 01:59:04,754 --> 01:59:05,881 Where is he going 1173 01:59:34,250 --> 01:59:38,017 Stop the thief, your sultan order you 1174 01:59:41,991 --> 01:59:43,823 Sultan 1175 01:59:44,927 --> 01:59:48,227 What that means is that I'm in trouble 1176 01:59:50,066 --> 01:59:53,230 Only because if you get caught 1177 01:59:53,231 --> 01:59:54,231 Subtitle by: @than GuavaBerry RESYNC BY: DENI AUROR @ 82980

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.