All language subtitles for output_laura

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,710 --> 00:00:50,710 20 more minutes. 2 00:00:54,010 --> 00:00:56,790 Hey. Soaking your sore body, Mom? 3 00:00:57,470 --> 00:00:58,730 Actually, I am. 4 00:00:59,670 --> 00:01:02,470 And I'd love a little more privacy, please. 5 00:01:03,010 --> 00:01:04,790 You must have worked out hard, huh? 6 00:01:05,150 --> 00:01:06,150 I did. 7 00:01:06,330 --> 00:01:07,330 I'm sure. 8 00:01:09,630 --> 00:01:13,350 Not everyone goes to the gym to make TikTok videos. 9 00:01:13,990 --> 00:01:16,110 Some people actually go to work out. 10 00:01:16,710 --> 00:01:18,170 You were not at the gym. 11 00:01:18,860 --> 00:01:20,280 Uh, what? 12 00:01:20,900 --> 00:01:22,220 Uh, yes I was. 13 00:01:22,880 --> 00:01:24,480 I was just there. 14 00:01:24,900 --> 00:01:26,400 Troy said you weren't there. 15 00:01:27,900 --> 00:01:29,840 We must have just missed each other. 16 00:01:30,660 --> 00:01:32,660 Mom, stop lying to me. 17 00:01:33,200 --> 00:01:34,200 Just stop. 18 00:01:39,140 --> 00:01:40,140 So what? 19 00:01:40,500 --> 00:01:41,980 That profile's old anyway. 20 00:01:42,720 --> 00:01:45,280 It said you were active five minutes ago. 21 00:01:45,660 --> 00:01:47,660 What, are you checking it from the tub? 22 00:01:49,680 --> 00:01:50,680 You're so smart. 23 00:01:50,800 --> 00:01:51,940 A little detective. 24 00:01:52,740 --> 00:01:53,740 Good for you. 25 00:01:54,760 --> 00:01:56,080 You solved the case. 26 00:02:04,220 --> 00:02:09,039 So you're going to mess this one up too? 27 00:02:10,660 --> 00:02:11,660 Honey, please. 28 00:02:12,600 --> 00:02:15,340 I can't break his heart if he doesn't know about it. 29 00:02:16,460 --> 00:02:18,660 You always say they won't find out. 30 00:02:19,280 --> 00:02:22,060 They always find out. I've learned from my mistake. 31 00:02:22,540 --> 00:02:24,100 We're going to be okay, babe. 32 00:02:25,000 --> 00:02:27,140 Why can't you be happy with just one? 33 00:02:27,340 --> 00:02:29,760 This one seems really, really sweet. 34 00:02:31,520 --> 00:02:34,280 The sex is terrible, Cindy. 35 00:02:35,800 --> 00:02:40,680 Isn't it okay to be head over heels in love with a guy, but dread the sex? 36 00:02:42,000 --> 00:02:43,980 You love younger men. 37 00:02:44,280 --> 00:02:45,680 You should have married one. 38 00:02:48,110 --> 00:02:49,490 Younger guys don't have any money. 39 00:02:49,810 --> 00:02:50,810 You know this. 40 00:02:51,630 --> 00:02:52,790 I made a cake. 41 00:02:53,590 --> 00:02:54,610 It's in the fridge. 42 00:02:56,150 --> 00:02:57,150 Go on. 43 00:02:57,850 --> 00:02:59,290 Cake? Uh -huh. 44 00:03:00,350 --> 00:03:02,210 Strawberry, vanilla, and cream. 45 00:03:03,670 --> 00:03:04,850 Turned out pretty nice. 46 00:03:06,670 --> 00:03:08,390 Cake. That's it. 47 00:03:10,590 --> 00:03:12,030 What are you scheming? 48 00:03:13,510 --> 00:03:16,930 What if I told you you could have your cake and eat it too? 49 00:03:36,270 --> 00:03:37,129 That's pretty cool. 50 00:03:37,130 --> 00:03:38,130 Right? 51 00:03:40,310 --> 00:03:41,470 Would you take that? 52 00:03:42,650 --> 00:03:44,770 I thought that one parted with the bow. 53 00:03:47,150 --> 00:03:51,510 Cindy just told me her social media. 54 00:03:53,150 --> 00:03:56,370 Quite cuddly for step -siblings. 55 00:03:57,150 --> 00:04:01,130 Not everything is some weird sex thing. 56 00:04:02,150 --> 00:04:03,710 I never said it was. 57 00:04:05,260 --> 00:04:06,900 You can join us if you want. 58 00:04:09,220 --> 00:04:11,060 Threesomes have never been my thing. 59 00:04:11,840 --> 00:04:13,320 Don't be gross, Mom. 60 00:04:13,800 --> 00:04:14,800 I'm not. 61 00:04:15,020 --> 00:04:21,339 Just back in my day, brother and sister weren't so... intimate. 62 00:04:25,560 --> 00:04:26,560 Happy? 63 00:04:27,640 --> 00:04:29,920 Was she making you uncomfortable, Jared? 64 00:04:30,900 --> 00:04:32,620 I was comfortable. 65 00:04:35,500 --> 00:04:37,060 Well, you don't have to listen to me. 66 00:04:37,820 --> 00:04:38,820 What do I know? 67 00:05:09,800 --> 00:05:12,220 Yeah, I had some before I went on a run. 68 00:05:12,680 --> 00:05:14,300 It's barely 8 a .m. 69 00:05:14,920 --> 00:05:17,360 I like to go out before the sun comes up. 70 00:05:20,040 --> 00:05:21,040 Very impressive. 71 00:05:21,440 --> 00:05:23,840 Boys your age usually aren't so motivated. 72 00:05:25,960 --> 00:05:26,960 I have ambition. 73 00:05:27,700 --> 00:05:28,700 I see that. 74 00:05:29,200 --> 00:05:30,460 I'm lucky to have you. 75 00:05:43,760 --> 00:05:48,340 By the way, there's nothing weird going on between Cindy and I. 76 00:05:48,980 --> 00:05:51,060 I know. I shouldn't have said that. 77 00:05:51,640 --> 00:05:55,720 It's just, we're family now ever since my dad married you. 78 00:05:56,560 --> 00:06:03,160 I know. It's just... I'm an only child. It's just nice to finally 79 00:06:03,160 --> 00:06:05,020 have someone to spend time with. 80 00:06:06,840 --> 00:06:09,960 Yeah. I know. I guess I was just worried. 81 00:06:11,240 --> 00:06:12,460 But I'm sure it's nothing. 82 00:06:13,159 --> 00:06:14,159 Worried? 83 00:06:14,420 --> 00:06:17,100 Yeah, I don't want you to think I'm a bad mom. 84 00:06:18,460 --> 00:06:22,040 I mean, from everything I've seen, you've got nothing to worry about. 85 00:06:22,840 --> 00:06:26,100 Well, that's just Cindy. She's always been a troublemaker. 86 00:06:26,880 --> 00:06:29,700 Surrounding herself with all these boys. 87 00:06:30,640 --> 00:06:32,680 She gets distracted from her studies. 88 00:06:33,180 --> 00:06:34,180 All that. 89 00:06:35,240 --> 00:06:36,240 Really? 90 00:06:37,840 --> 00:06:40,280 I guess her taste in art videos are pretty hot. 91 00:06:40,500 --> 00:06:41,500 Hot? 92 00:06:43,340 --> 00:06:44,340 Like, wild, I mean. 93 00:06:45,060 --> 00:06:47,800 Other than that, she seems like a kid in two shoes. 94 00:06:48,860 --> 00:06:50,560 She's good at putting on an act. 95 00:06:51,220 --> 00:06:52,220 Could have fooled me. 96 00:06:52,920 --> 00:06:53,920 You're a good kid. 97 00:06:54,200 --> 00:06:56,220 You have so much promise and ambition. 98 00:06:57,240 --> 00:06:59,440 I just don't want you getting tangled up with her. 99 00:07:00,060 --> 00:07:01,340 It might set you back. 100 00:07:02,400 --> 00:07:05,160 Oh, I mean, you've got nothing to worry about. 101 00:07:06,060 --> 00:07:07,060 Don't I? 102 00:07:07,080 --> 00:07:08,080 It's only natural. 103 00:07:08,840 --> 00:07:10,700 You're both 19 years old. 104 00:07:12,740 --> 00:07:14,260 Hormones running out of control. 105 00:07:15,540 --> 00:07:17,500 Yeah, I'm more in control than you think. 106 00:07:18,460 --> 00:07:20,340 Yeah, you're right. 107 00:07:21,100 --> 00:07:22,940 But we all make mistakes, though. 108 00:07:24,980 --> 00:07:26,860 Well, thanks for looking out for me. 109 00:07:30,900 --> 00:07:31,900 Wait. 110 00:07:33,000 --> 00:07:34,000 Don't tell Cindy. 111 00:07:34,480 --> 00:07:35,480 Please. 112 00:07:35,920 --> 00:07:37,080 Yeah, I won't. 113 00:07:38,260 --> 00:07:39,260 Okay, thanks. 114 00:07:39,620 --> 00:07:41,040 I know I can trust you. 115 00:07:42,270 --> 00:07:43,270 You can. 116 00:08:29,740 --> 00:08:31,600 I can see your reflection on my computer. 117 00:08:32,400 --> 00:08:34,799 Sorry. I didn't mean to be creepy. 118 00:08:35,400 --> 00:08:36,400 It's okay. 119 00:08:37,360 --> 00:08:39,480 I just find you impressive. 120 00:08:41,320 --> 00:08:42,320 Thanks. 121 00:08:44,020 --> 00:08:48,280 You're just so disciplined with your studies and your exercise. 122 00:08:49,580 --> 00:08:51,880 Maybe you could teach my baby a thing or two? 123 00:09:00,520 --> 00:09:03,020 I mean, sounds like she could teach me a thing or two. 124 00:09:04,680 --> 00:09:05,940 She's not like that. 125 00:09:06,560 --> 00:09:10,020 Sure, she's had a few boyfriends, but she's a good girl. 126 00:09:11,200 --> 00:09:12,200 Just kidding. 127 00:09:17,120 --> 00:09:18,740 Sure, I'm overthinking. 128 00:09:27,640 --> 00:09:28,640 Anyways. 129 00:09:29,960 --> 00:09:31,260 I should have known you were kidding. 130 00:09:33,700 --> 00:09:38,840 A handsome young guy like you, I'm sure you're very popular with the girls. 131 00:09:41,400 --> 00:09:43,880 Well, it's complicated. 132 00:09:45,440 --> 00:09:46,440 Complicated? 133 00:09:47,160 --> 00:09:51,800 I mean, I focus all my time on studying. I barely have any time to date. 134 00:09:52,520 --> 00:09:53,840 That's not a bad thing. 135 00:09:55,000 --> 00:09:58,620 Yeah, but I do feel like I'm a bit behind, though. 136 00:09:59,850 --> 00:10:01,270 You've had sex, though. 137 00:10:05,070 --> 00:10:06,430 Yeah, of course. 138 00:10:07,470 --> 00:10:09,330 Sorry, I'm making you uncomfortable. 139 00:10:10,010 --> 00:10:15,550 No, no, you're super easy to talk to. I want you to be able to share anything. 140 00:10:16,170 --> 00:10:17,530 It'll be our little secret. 141 00:10:36,840 --> 00:10:40,160 There is actually something I wanted to talk to you about. 142 00:10:41,180 --> 00:10:42,180 Of course. 143 00:10:43,180 --> 00:10:45,580 I just said I wouldn't risk anyone hearing us. 144 00:10:46,260 --> 00:10:48,460 Cindy's downstairs. She's not going to bother us. 145 00:10:49,080 --> 00:10:50,080 Sure. 146 00:10:52,700 --> 00:10:54,760 So, what do you want to tell me? 147 00:10:56,660 --> 00:11:03,100 Okay. Well, honestly, I have had sex, 148 00:11:03,320 --> 00:11:06,120 but only once. 149 00:11:06,640 --> 00:11:09,660 What's with the girl I met this summer after graduation? 150 00:11:11,040 --> 00:11:12,660 There's nothing wrong with that. 151 00:11:14,580 --> 00:11:21,560 This is going to sound stupid, but I always try to be the best 152 00:11:21,560 --> 00:11:22,560 at everything I do. 153 00:11:22,760 --> 00:11:26,480 I know that requires a lot of practice and hard work. 154 00:11:28,420 --> 00:11:30,180 That's very admirable. 155 00:11:32,460 --> 00:11:34,580 You know, you weren't wrong about Cindy and I. 156 00:11:37,340 --> 00:11:40,540 No? Well, we haven't done anything. 157 00:11:41,460 --> 00:11:43,580 God, I don't even think she knows about my plan. 158 00:11:44,700 --> 00:11:45,780 Your plan? 159 00:11:49,980 --> 00:11:52,220 Um, it's nothing. 160 00:11:52,880 --> 00:11:54,440 Don't worry about it. It was stupid. 161 00:11:55,960 --> 00:11:57,280 Tell me more. 162 00:11:58,660 --> 00:12:00,400 You won't be mad? 163 00:12:00,740 --> 00:12:01,920 I promise. 164 00:12:03,460 --> 00:12:06,440 Well, Cindy's cool. She's... 165 00:12:06,860 --> 00:12:07,860 Really cool. 166 00:12:08,000 --> 00:12:13,580 I mean, even before you told me she was trouble, I knew she had a little more 167 00:12:13,580 --> 00:12:14,580 experience than I did. 168 00:12:15,940 --> 00:12:16,940 Right. 169 00:12:18,600 --> 00:12:19,860 Did you hear that? 170 00:12:21,540 --> 00:12:22,540 No, nothing. 171 00:12:22,720 --> 00:12:24,380 I told you, she's downstairs. 172 00:12:29,440 --> 00:12:36,320 And, I was thinking, maybe if I could... 173 00:12:38,030 --> 00:12:39,030 Ask her. 174 00:12:39,290 --> 00:12:41,370 I could make my pitch. 175 00:12:41,690 --> 00:12:43,930 I could get her to teach me. 176 00:12:45,290 --> 00:12:46,990 Teach me how to have sex. 177 00:12:48,510 --> 00:12:50,050 But you've changed your mind. 178 00:12:51,930 --> 00:12:55,410 Seeing it through your eyes has made me realize it's wrong. 179 00:12:57,310 --> 00:13:04,210 It is, but... But I can never forgive myself for sending her to 180 00:13:04,210 --> 00:13:05,350 take it the wrong way. 181 00:13:07,240 --> 00:13:08,240 I understand. 182 00:13:10,560 --> 00:13:14,860 The whole thing is really embarrassing, to be honest. I don't know what I was 183 00:13:14,860 --> 00:13:17,660 thinking. I'm happy you shared this with me. 184 00:13:20,340 --> 00:13:21,640 Am I a bad person? 185 00:13:22,760 --> 00:13:29,360 No. Not at all. You're smart, self -aware, mature beyond your 186 00:13:29,360 --> 00:13:30,360 years. 187 00:13:31,560 --> 00:13:33,580 I still don't know how to fuck. 188 00:13:37,770 --> 00:13:38,770 I don't believe that. 189 00:13:39,750 --> 00:13:45,750 It's about fucking... It's about being sensitive and self -aware. 190 00:13:47,290 --> 00:13:50,150 Yeah, sure, but it's more than that. 191 00:13:50,750 --> 00:13:53,250 Some people are good and some people are bad. 192 00:13:54,630 --> 00:13:56,630 It's not like a job or a competition. 193 00:13:57,630 --> 00:13:59,370 It's not measured like that. 194 00:14:00,050 --> 00:14:04,690 Yeah, but that's easy for you to say. I mean, I'm sure you've had a lot of sex. 195 00:14:04,930 --> 00:14:06,350 You're very good at it. 196 00:14:07,850 --> 00:14:09,170 I don't know about that. 197 00:14:10,650 --> 00:14:13,030 I mean, I can tell. 198 00:14:13,430 --> 00:14:16,810 You're a very sensual and understanding person. 199 00:14:17,990 --> 00:14:19,350 That's very kind of you. 200 00:14:22,230 --> 00:14:24,990 Well, thanks for listening. 201 00:14:25,690 --> 00:14:26,950 Not judging me. 202 00:14:27,470 --> 00:14:28,530 I would never. 203 00:14:29,150 --> 00:14:33,130 I wish... I wish I could be of more help. 204 00:14:34,330 --> 00:14:37,130 No, you've been a bit of a help. 205 00:14:38,890 --> 00:14:42,190 Maybe I could teach you a thing or two. 206 00:14:42,790 --> 00:14:45,050 If that's something you're open to. 207 00:14:46,230 --> 00:14:47,610 What do you mean? 208 00:14:48,750 --> 00:14:52,290 Well, you already had it in your mind that Cindy could. 209 00:14:53,510 --> 00:14:56,230 And I'm more experienced and discreet. 210 00:14:58,510 --> 00:14:59,730 Are you sure? 211 00:15:00,470 --> 00:15:03,010 Well, unless you don't find me attractive. 212 00:15:03,710 --> 00:15:04,710 Yes, 213 00:15:05,190 --> 00:15:06,190 very. 214 00:15:07,210 --> 00:15:08,710 I found you attractive too. 215 00:15:24,970 --> 00:15:28,530 We could do our first lesson now. 216 00:15:30,770 --> 00:15:32,750 What about Cindy? 217 00:15:33,550 --> 00:15:34,550 Downstairs, I mean. 218 00:15:35,920 --> 00:15:38,380 We'll just have to be really quiet, won't we? 219 00:15:39,320 --> 00:15:40,320 Yes. 220 00:15:41,680 --> 00:15:43,600 Have you ever gone down on a woman? 221 00:15:46,320 --> 00:15:47,480 We'll take this slow. 222 00:15:48,540 --> 00:15:52,540 Making love to a woman is all about getting in her mind. 223 00:15:54,160 --> 00:15:56,000 Playing with her anticipation. 224 00:15:58,340 --> 00:15:59,340 Kisses. 225 00:16:00,280 --> 00:16:01,280 Touches. 226 00:16:02,300 --> 00:16:03,300 Teasing. 227 00:16:05,230 --> 00:16:06,230 I'm listening mom. 228 00:16:52,780 --> 00:16:53,780 Yes, mommy. 229 00:16:54,300 --> 00:16:55,700 That's a good boy. 230 00:16:58,220 --> 00:16:59,220 Yes. 231 00:17:01,320 --> 00:17:02,620 Oh, yes. 232 00:17:05,619 --> 00:17:08,500 Oh, mommy wants you to please her pussy. 233 00:17:10,599 --> 00:17:11,660 Mm -hmm. 234 00:18:12,270 --> 00:18:15,090 I bet you like how mommy's pussy tastes, don't you? 235 00:19:00,110 --> 00:19:01,110 Good job, Mommy. 236 00:19:01,950 --> 00:19:03,770 Such a good boy. 237 00:19:04,210 --> 00:19:06,730 Oh, you still like getting hard? 238 00:19:07,450 --> 00:19:09,950 You're making me so nice and wet. 239 00:19:10,270 --> 00:19:11,810 Oh, Mommy likes that. 240 00:19:12,110 --> 00:19:15,450 Oh, Mommy likes that. 241 00:20:42,769 --> 00:20:48,170 Oh, yeah like that 242 00:22:06,280 --> 00:22:07,320 me just like that. 243 00:24:13,450 --> 00:24:14,450 . . 244 00:25:58,080 --> 00:26:01,580 Mommy takes it really really deep. 245 00:26:21,899 --> 00:26:24,500 Your cock is so hard for mommy. 246 00:26:27,220 --> 00:26:28,100 Mommy 247 00:26:28,100 --> 00:26:35,100 takes 248 00:26:35,100 --> 00:26:37,080 it really, really deep. 249 00:26:57,420 --> 00:26:59,400 This is the last time my mommy's stuck here dead. 250 00:27:35,790 --> 00:27:36,890 That's a good boy. 251 00:27:38,150 --> 00:27:44,770 Can you dig so hard for more? I did 252 00:27:44,770 --> 00:27:45,770 so good. 253 00:29:11,440 --> 00:29:14,100 You ready to feel mommy's hot wet pussy? 254 00:29:14,440 --> 00:29:16,960 Yes. You want it on your dick? 255 00:29:17,240 --> 00:29:18,240 Yes, please. 256 00:29:18,420 --> 00:29:22,180 Mommy has a lot to teach you. I'm ready to... 257 00:29:22,180 --> 00:29:28,160 Mommy's ready to show you now. 258 00:29:28,460 --> 00:29:29,460 Yes, please. 259 00:31:24,090 --> 00:31:28,490 That's how mommy likes it. 260 00:31:29,130 --> 00:31:31,210 Oh, you better please mommy. 261 00:31:31,970 --> 00:31:35,530 Oh, yeah, see that? 262 00:31:35,730 --> 00:31:36,890 See, I'm talking. 263 00:31:46,510 --> 00:31:53,150 you can go show mommy how oh my god yes oh now you're getting mad you 264 00:31:53,150 --> 00:31:56,730 are paying attention oh my god 265 00:32:19,410 --> 00:32:21,410 Oh, mommy likes that cock. 266 00:32:22,250 --> 00:32:24,770 Oh, pull me down deep on you. 267 00:32:53,290 --> 00:32:56,010 Show mommy how - Oh my god, yes. 268 00:32:56,450 --> 00:32:58,070 Oh, now you're getting it. 269 00:32:58,410 --> 00:33:00,310 You are paying attention. 270 00:33:01,110 --> 00:33:02,190 Oh my - 271 00:33:47,370 --> 00:33:49,190 You always have mommy like this, don't you? 272 00:36:54,220 --> 00:36:56,540 juices are all the way down to your balls. 273 00:37:43,100 --> 00:37:46,020 You are in for a treat, son. 274 00:37:46,600 --> 00:37:48,720 You had no clue, right? 275 00:38:47,360 --> 00:38:50,040 Do you think Cindy could have showed you this? 276 00:38:50,280 --> 00:38:52,140 I don't think so. 277 00:38:55,160 --> 00:38:55,800 You 278 00:38:55,800 --> 00:39:06,400 would 279 00:39:06,400 --> 00:39:07,400 like that. 280 00:39:11,260 --> 00:39:12,680 I'm so juicy. 281 00:39:15,800 --> 00:39:16,880 That's a good boy. 282 00:42:13,960 --> 00:42:14,960 Yes, son. 283 00:42:49,900 --> 00:42:50,900 Oh, yes. 284 00:42:51,380 --> 00:42:55,880 Oh, my God. 285 00:42:56,140 --> 00:42:57,180 It's so good. 286 00:42:58,000 --> 00:42:59,000 Oh, 287 00:43:00,180 --> 00:43:02,820 yes. 288 00:43:07,720 --> 00:43:10,580 Harder. Oh, yes. 289 00:43:11,560 --> 00:43:12,560 Oh, yes. 290 00:43:13,360 --> 00:43:14,520 Oh, deeper. 291 00:43:14,820 --> 00:43:16,640 Oh, my God. Yeah, like that. 292 00:43:17,060 --> 00:43:18,080 Oh, you're hitting me. 293 00:43:42,540 --> 00:43:43,900 Yeah, go deeper in mommy. 294 00:43:44,620 --> 00:43:45,620 Yeah. 295 00:43:45,820 --> 00:43:46,820 Oh. 296 00:43:47,600 --> 00:43:48,700 That's a good boy. 297 00:43:49,900 --> 00:43:50,900 Oh. 298 00:43:51,520 --> 00:43:52,520 Oh, yeah. 299 00:43:53,080 --> 00:43:55,280 Yeah, you like pleasing mommy with pussy. 300 00:43:55,500 --> 00:43:57,660 I do. You tell me to squeeze it on it. 301 00:43:57,860 --> 00:43:59,760 But you can't come yet. 302 00:44:00,840 --> 00:44:01,840 Oh. 303 00:44:02,900 --> 00:44:03,900 Yeah. 304 00:44:04,280 --> 00:44:05,280 Oh, yeah. 305 00:44:05,420 --> 00:44:06,420 Oh. 306 00:44:16,920 --> 00:44:18,280 Harder. Yes. 307 00:44:23,360 --> 00:44:25,840 You've got to learn how to pleasure a woman. 308 00:44:29,020 --> 00:44:31,100 Mommy teaches best. 309 00:44:35,420 --> 00:44:37,400 Deeper. You're not listening. 310 00:44:38,100 --> 00:44:42,380 Oh my god, that's good. That's it. Now you're listening. 311 00:47:10,769 --> 00:47:12,750 Not do it. 312 00:47:15,430 --> 00:47:17,890 Oh, you're sticking with me, son. 313 00:47:19,190 --> 00:47:21,790 All the numbing ones were so bad. 314 00:47:25,610 --> 00:47:26,610 Oh. 315 00:47:27,850 --> 00:47:29,590 Oh, son. 316 00:47:39,540 --> 00:47:45,920 I love you. I love you. I love you. I love you. I love you. I love you. I love 317 00:47:45,920 --> 00:47:46,919 you. 318 00:47:46,920 --> 00:47:48,900 I love you. 319 00:48:55,500 --> 00:48:56,500 Yeah. 320 00:50:36,010 --> 00:50:36,868 want me. 321 00:50:36,870 --> 00:50:39,070 Oh my god. Yeah, like that. 322 00:50:39,650 --> 00:50:41,110 Oh, you want to make me calm? 323 00:50:41,570 --> 00:50:42,570 Yeah? 324 00:50:42,850 --> 00:50:43,970 Oh, you better. 325 00:50:44,750 --> 00:50:45,750 Oh, you better. 326 00:50:46,250 --> 00:50:47,250 Don't stop. 327 00:50:48,010 --> 00:50:49,370 Oh, don't stop, baby. 328 00:52:00,270 --> 00:52:01,590 taste on your cock, son. 329 00:52:06,330 --> 00:52:08,170 You don't want me that hard. 330 00:52:08,450 --> 00:52:09,450 Oh, dick. 331 00:52:10,950 --> 00:52:11,950 Oh. 332 00:52:12,330 --> 00:52:13,350 Oh, son. 333 00:52:13,750 --> 00:52:15,510 Oh, my God, yeah. 334 00:52:18,690 --> 00:52:19,910 Oh, yeah. 335 00:52:20,650 --> 00:52:23,730 Yeah. This is how mommy likes it. 336 00:52:24,490 --> 00:52:25,730 Oh, yeah. 337 00:52:32,880 --> 00:52:39,180 deep like that oh god 338 00:52:39,180 --> 00:52:45,740 yeah that's a good boy that's a really good boy 339 00:52:45,740 --> 00:52:51,900 oh yeah give mama what she wants 340 00:52:51,900 --> 00:52:53,600 oh yeah 341 00:53:36,910 --> 00:53:38,470 Would my baby boy like that? 342 00:53:38,790 --> 00:53:40,850 Put a big load in his mommy? 343 00:53:42,610 --> 00:53:45,770 Fill me all the way up? 344 00:53:46,530 --> 00:53:47,930 Yeah, I bet you do. 345 00:53:48,890 --> 00:53:51,710 I bet you want to fill mommy up. 346 00:53:52,710 --> 00:53:53,710 Yeah. 347 00:55:44,880 --> 00:55:46,400 Oh, give mommy that little baby. 348 00:55:46,820 --> 00:55:47,820 Oh, yeah. 349 00:55:49,680 --> 00:55:50,680 Yeah. 350 00:55:51,920 --> 00:55:54,640 Your mommy makes you so hard to turn on. 351 00:55:55,120 --> 00:55:56,480 Yeah, give it to me. 352 00:55:57,020 --> 00:55:59,500 Oh, you earned it, son. 353 00:56:00,100 --> 00:56:01,120 Oh, yeah. 354 00:56:01,540 --> 00:56:03,820 You can come deep in that pussy. 355 00:56:04,680 --> 00:56:05,980 Mommy wants it. 356 00:56:06,260 --> 00:56:08,260 You're going to be a good boy. 357 00:56:08,780 --> 00:56:11,280 Oh, yeah. Oh, my God. 358 00:56:11,600 --> 00:56:12,720 Oh, baby. 359 00:58:28,010 --> 00:58:29,190 Poor family forever. 360 00:58:29,630 --> 00:58:31,230 My sweet boy. 361 00:58:32,590 --> 00:58:36,230 I think I'm going to need another lesson. 362 00:58:36,670 --> 00:58:39,170 A few more. 22421

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.