Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,710 --> 00:00:50,710
20 more minutes.
2
00:00:54,010 --> 00:00:56,790
Hey. Soaking your sore body, Mom?
3
00:00:57,470 --> 00:00:58,730
Actually, I am.
4
00:00:59,670 --> 00:01:02,470
And I'd love a little more privacy,
please.
5
00:01:03,010 --> 00:01:04,790
You must have worked out hard, huh?
6
00:01:05,150 --> 00:01:06,150
I did.
7
00:01:06,330 --> 00:01:07,330
I'm sure.
8
00:01:09,630 --> 00:01:13,350
Not everyone goes to the gym to make
TikTok videos.
9
00:01:13,990 --> 00:01:16,110
Some people actually go to work out.
10
00:01:16,710 --> 00:01:18,170
You were not at the gym.
11
00:01:18,860 --> 00:01:20,280
Uh, what?
12
00:01:20,900 --> 00:01:22,220
Uh, yes I was.
13
00:01:22,880 --> 00:01:24,480
I was just there.
14
00:01:24,900 --> 00:01:26,400
Troy said you weren't there.
15
00:01:27,900 --> 00:01:29,840
We must have just missed each other.
16
00:01:30,660 --> 00:01:32,660
Mom, stop lying to me.
17
00:01:33,200 --> 00:01:34,200
Just stop.
18
00:01:39,140 --> 00:01:40,140
So what?
19
00:01:40,500 --> 00:01:41,980
That profile's old anyway.
20
00:01:42,720 --> 00:01:45,280
It said you were active five minutes
ago.
21
00:01:45,660 --> 00:01:47,660
What, are you checking it from the tub?
22
00:01:49,680 --> 00:01:50,680
You're so smart.
23
00:01:50,800 --> 00:01:51,940
A little detective.
24
00:01:52,740 --> 00:01:53,740
Good for you.
25
00:01:54,760 --> 00:01:56,080
You solved the case.
26
00:02:04,220 --> 00:02:09,039
So you're going to mess this one up too?
27
00:02:10,660 --> 00:02:11,660
Honey, please.
28
00:02:12,600 --> 00:02:15,340
I can't break his heart if he doesn't
know about it.
29
00:02:16,460 --> 00:02:18,660
You always say they won't find out.
30
00:02:19,280 --> 00:02:22,060
They always find out. I've learned from
my mistake.
31
00:02:22,540 --> 00:02:24,100
We're going to be okay, babe.
32
00:02:25,000 --> 00:02:27,140
Why can't you be happy with just one?
33
00:02:27,340 --> 00:02:29,760
This one seems really, really sweet.
34
00:02:31,520 --> 00:02:34,280
The sex is terrible, Cindy.
35
00:02:35,800 --> 00:02:40,680
Isn't it okay to be head over heels in
love with a guy, but dread the sex?
36
00:02:42,000 --> 00:02:43,980
You love younger men.
37
00:02:44,280 --> 00:02:45,680
You should have married one.
38
00:02:48,110 --> 00:02:49,490
Younger guys don't have any money.
39
00:02:49,810 --> 00:02:50,810
You know this.
40
00:02:51,630 --> 00:02:52,790
I made a cake.
41
00:02:53,590 --> 00:02:54,610
It's in the fridge.
42
00:02:56,150 --> 00:02:57,150
Go on.
43
00:02:57,850 --> 00:02:59,290
Cake? Uh -huh.
44
00:03:00,350 --> 00:03:02,210
Strawberry, vanilla, and cream.
45
00:03:03,670 --> 00:03:04,850
Turned out pretty nice.
46
00:03:06,670 --> 00:03:08,390
Cake. That's it.
47
00:03:10,590 --> 00:03:12,030
What are you scheming?
48
00:03:13,510 --> 00:03:16,930
What if I told you you could have your
cake and eat it too?
49
00:03:36,270 --> 00:03:37,129
That's pretty cool.
50
00:03:37,130 --> 00:03:38,130
Right?
51
00:03:40,310 --> 00:03:41,470
Would you take that?
52
00:03:42,650 --> 00:03:44,770
I thought that one parted with the bow.
53
00:03:47,150 --> 00:03:51,510
Cindy just told me her social media.
54
00:03:53,150 --> 00:03:56,370
Quite cuddly for step -siblings.
55
00:03:57,150 --> 00:04:01,130
Not everything is some weird sex thing.
56
00:04:02,150 --> 00:04:03,710
I never said it was.
57
00:04:05,260 --> 00:04:06,900
You can join us if you want.
58
00:04:09,220 --> 00:04:11,060
Threesomes have never been my thing.
59
00:04:11,840 --> 00:04:13,320
Don't be gross, Mom.
60
00:04:13,800 --> 00:04:14,800
I'm not.
61
00:04:15,020 --> 00:04:21,339
Just back in my day, brother and sister
weren't so... intimate.
62
00:04:25,560 --> 00:04:26,560
Happy?
63
00:04:27,640 --> 00:04:29,920
Was she making you uncomfortable, Jared?
64
00:04:30,900 --> 00:04:32,620
I was comfortable.
65
00:04:35,500 --> 00:04:37,060
Well, you don't have to listen to me.
66
00:04:37,820 --> 00:04:38,820
What do I know?
67
00:05:09,800 --> 00:05:12,220
Yeah, I had some before I went on a run.
68
00:05:12,680 --> 00:05:14,300
It's barely 8 a .m.
69
00:05:14,920 --> 00:05:17,360
I like to go out before the sun comes
up.
70
00:05:20,040 --> 00:05:21,040
Very impressive.
71
00:05:21,440 --> 00:05:23,840
Boys your age usually aren't so
motivated.
72
00:05:25,960 --> 00:05:26,960
I have ambition.
73
00:05:27,700 --> 00:05:28,700
I see that.
74
00:05:29,200 --> 00:05:30,460
I'm lucky to have you.
75
00:05:43,760 --> 00:05:48,340
By the way, there's nothing weird going
on between Cindy and I.
76
00:05:48,980 --> 00:05:51,060
I know. I shouldn't have said that.
77
00:05:51,640 --> 00:05:55,720
It's just, we're family now ever since
my dad married you.
78
00:05:56,560 --> 00:06:03,160
I know. It's just... I'm an only child.
It's just nice to finally
79
00:06:03,160 --> 00:06:05,020
have someone to spend time with.
80
00:06:06,840 --> 00:06:09,960
Yeah. I know. I guess I was just
worried.
81
00:06:11,240 --> 00:06:12,460
But I'm sure it's nothing.
82
00:06:13,159 --> 00:06:14,159
Worried?
83
00:06:14,420 --> 00:06:17,100
Yeah, I don't want you to think I'm a
bad mom.
84
00:06:18,460 --> 00:06:22,040
I mean, from everything I've seen,
you've got nothing to worry about.
85
00:06:22,840 --> 00:06:26,100
Well, that's just Cindy. She's always
been a troublemaker.
86
00:06:26,880 --> 00:06:29,700
Surrounding herself with all these boys.
87
00:06:30,640 --> 00:06:32,680
She gets distracted from her studies.
88
00:06:33,180 --> 00:06:34,180
All that.
89
00:06:35,240 --> 00:06:36,240
Really?
90
00:06:37,840 --> 00:06:40,280
I guess her taste in art videos are
pretty hot.
91
00:06:40,500 --> 00:06:41,500
Hot?
92
00:06:43,340 --> 00:06:44,340
Like, wild, I mean.
93
00:06:45,060 --> 00:06:47,800
Other than that, she seems like a kid in
two shoes.
94
00:06:48,860 --> 00:06:50,560
She's good at putting on an act.
95
00:06:51,220 --> 00:06:52,220
Could have fooled me.
96
00:06:52,920 --> 00:06:53,920
You're a good kid.
97
00:06:54,200 --> 00:06:56,220
You have so much promise and ambition.
98
00:06:57,240 --> 00:06:59,440
I just don't want you getting tangled up
with her.
99
00:07:00,060 --> 00:07:01,340
It might set you back.
100
00:07:02,400 --> 00:07:05,160
Oh, I mean, you've got nothing to worry
about.
101
00:07:06,060 --> 00:07:07,060
Don't I?
102
00:07:07,080 --> 00:07:08,080
It's only natural.
103
00:07:08,840 --> 00:07:10,700
You're both 19 years old.
104
00:07:12,740 --> 00:07:14,260
Hormones running out of control.
105
00:07:15,540 --> 00:07:17,500
Yeah, I'm more in control than you
think.
106
00:07:18,460 --> 00:07:20,340
Yeah, you're right.
107
00:07:21,100 --> 00:07:22,940
But we all make mistakes, though.
108
00:07:24,980 --> 00:07:26,860
Well, thanks for looking out for me.
109
00:07:30,900 --> 00:07:31,900
Wait.
110
00:07:33,000 --> 00:07:34,000
Don't tell Cindy.
111
00:07:34,480 --> 00:07:35,480
Please.
112
00:07:35,920 --> 00:07:37,080
Yeah, I won't.
113
00:07:38,260 --> 00:07:39,260
Okay, thanks.
114
00:07:39,620 --> 00:07:41,040
I know I can trust you.
115
00:07:42,270 --> 00:07:43,270
You can.
116
00:08:29,740 --> 00:08:31,600
I can see your reflection on my
computer.
117
00:08:32,400 --> 00:08:34,799
Sorry. I didn't mean to be creepy.
118
00:08:35,400 --> 00:08:36,400
It's okay.
119
00:08:37,360 --> 00:08:39,480
I just find you impressive.
120
00:08:41,320 --> 00:08:42,320
Thanks.
121
00:08:44,020 --> 00:08:48,280
You're just so disciplined with your
studies and your exercise.
122
00:08:49,580 --> 00:08:51,880
Maybe you could teach my baby a thing or
two?
123
00:09:00,520 --> 00:09:03,020
I mean, sounds like she could teach me a
thing or two.
124
00:09:04,680 --> 00:09:05,940
She's not like that.
125
00:09:06,560 --> 00:09:10,020
Sure, she's had a few boyfriends, but
she's a good girl.
126
00:09:11,200 --> 00:09:12,200
Just kidding.
127
00:09:17,120 --> 00:09:18,740
Sure, I'm overthinking.
128
00:09:27,640 --> 00:09:28,640
Anyways.
129
00:09:29,960 --> 00:09:31,260
I should have known you were kidding.
130
00:09:33,700 --> 00:09:38,840
A handsome young guy like you, I'm sure
you're very popular with the girls.
131
00:09:41,400 --> 00:09:43,880
Well, it's complicated.
132
00:09:45,440 --> 00:09:46,440
Complicated?
133
00:09:47,160 --> 00:09:51,800
I mean, I focus all my time on studying.
I barely have any time to date.
134
00:09:52,520 --> 00:09:53,840
That's not a bad thing.
135
00:09:55,000 --> 00:09:58,620
Yeah, but I do feel like I'm a bit
behind, though.
136
00:09:59,850 --> 00:10:01,270
You've had sex, though.
137
00:10:05,070 --> 00:10:06,430
Yeah, of course.
138
00:10:07,470 --> 00:10:09,330
Sorry, I'm making you uncomfortable.
139
00:10:10,010 --> 00:10:15,550
No, no, you're super easy to talk to. I
want you to be able to share anything.
140
00:10:16,170 --> 00:10:17,530
It'll be our little secret.
141
00:10:36,840 --> 00:10:40,160
There is actually something I wanted to
talk to you about.
142
00:10:41,180 --> 00:10:42,180
Of course.
143
00:10:43,180 --> 00:10:45,580
I just said I wouldn't risk anyone
hearing us.
144
00:10:46,260 --> 00:10:48,460
Cindy's downstairs. She's not going to
bother us.
145
00:10:49,080 --> 00:10:50,080
Sure.
146
00:10:52,700 --> 00:10:54,760
So, what do you want to tell me?
147
00:10:56,660 --> 00:11:03,100
Okay. Well, honestly, I have had sex,
148
00:11:03,320 --> 00:11:06,120
but only once.
149
00:11:06,640 --> 00:11:09,660
What's with the girl I met this summer
after graduation?
150
00:11:11,040 --> 00:11:12,660
There's nothing wrong with that.
151
00:11:14,580 --> 00:11:21,560
This is going to sound stupid, but I
always try to be the best
152
00:11:21,560 --> 00:11:22,560
at everything I do.
153
00:11:22,760 --> 00:11:26,480
I know that requires a lot of practice
and hard work.
154
00:11:28,420 --> 00:11:30,180
That's very admirable.
155
00:11:32,460 --> 00:11:34,580
You know, you weren't wrong about Cindy
and I.
156
00:11:37,340 --> 00:11:40,540
No? Well, we haven't done anything.
157
00:11:41,460 --> 00:11:43,580
God, I don't even think she knows about
my plan.
158
00:11:44,700 --> 00:11:45,780
Your plan?
159
00:11:49,980 --> 00:11:52,220
Um, it's nothing.
160
00:11:52,880 --> 00:11:54,440
Don't worry about it. It was stupid.
161
00:11:55,960 --> 00:11:57,280
Tell me more.
162
00:11:58,660 --> 00:12:00,400
You won't be mad?
163
00:12:00,740 --> 00:12:01,920
I promise.
164
00:12:03,460 --> 00:12:06,440
Well, Cindy's cool. She's...
165
00:12:06,860 --> 00:12:07,860
Really cool.
166
00:12:08,000 --> 00:12:13,580
I mean, even before you told me she was
trouble, I knew she had a little more
167
00:12:13,580 --> 00:12:14,580
experience than I did.
168
00:12:15,940 --> 00:12:16,940
Right.
169
00:12:18,600 --> 00:12:19,860
Did you hear that?
170
00:12:21,540 --> 00:12:22,540
No, nothing.
171
00:12:22,720 --> 00:12:24,380
I told you, she's downstairs.
172
00:12:29,440 --> 00:12:36,320
And, I was thinking, maybe if I could...
173
00:12:38,030 --> 00:12:39,030
Ask her.
174
00:12:39,290 --> 00:12:41,370
I could make my pitch.
175
00:12:41,690 --> 00:12:43,930
I could get her to teach me.
176
00:12:45,290 --> 00:12:46,990
Teach me how to have sex.
177
00:12:48,510 --> 00:12:50,050
But you've changed your mind.
178
00:12:51,930 --> 00:12:55,410
Seeing it through your eyes has made me
realize it's wrong.
179
00:12:57,310 --> 00:13:04,210
It is, but... But I can never forgive
myself for sending her to
180
00:13:04,210 --> 00:13:05,350
take it the wrong way.
181
00:13:07,240 --> 00:13:08,240
I understand.
182
00:13:10,560 --> 00:13:14,860
The whole thing is really embarrassing,
to be honest. I don't know what I was
183
00:13:14,860 --> 00:13:17,660
thinking. I'm happy you shared this with
me.
184
00:13:20,340 --> 00:13:21,640
Am I a bad person?
185
00:13:22,760 --> 00:13:29,360
No. Not at all. You're smart, self
-aware, mature beyond your
186
00:13:29,360 --> 00:13:30,360
years.
187
00:13:31,560 --> 00:13:33,580
I still don't know how to fuck.
188
00:13:37,770 --> 00:13:38,770
I don't believe that.
189
00:13:39,750 --> 00:13:45,750
It's about fucking... It's about being
sensitive and self -aware.
190
00:13:47,290 --> 00:13:50,150
Yeah, sure, but it's more than that.
191
00:13:50,750 --> 00:13:53,250
Some people are good and some people are
bad.
192
00:13:54,630 --> 00:13:56,630
It's not like a job or a competition.
193
00:13:57,630 --> 00:13:59,370
It's not measured like that.
194
00:14:00,050 --> 00:14:04,690
Yeah, but that's easy for you to say. I
mean, I'm sure you've had a lot of sex.
195
00:14:04,930 --> 00:14:06,350
You're very good at it.
196
00:14:07,850 --> 00:14:09,170
I don't know about that.
197
00:14:10,650 --> 00:14:13,030
I mean, I can tell.
198
00:14:13,430 --> 00:14:16,810
You're a very sensual and understanding
person.
199
00:14:17,990 --> 00:14:19,350
That's very kind of you.
200
00:14:22,230 --> 00:14:24,990
Well, thanks for listening.
201
00:14:25,690 --> 00:14:26,950
Not judging me.
202
00:14:27,470 --> 00:14:28,530
I would never.
203
00:14:29,150 --> 00:14:33,130
I wish... I wish I could be of more
help.
204
00:14:34,330 --> 00:14:37,130
No, you've been a bit of a help.
205
00:14:38,890 --> 00:14:42,190
Maybe I could teach you a thing or two.
206
00:14:42,790 --> 00:14:45,050
If that's something you're open to.
207
00:14:46,230 --> 00:14:47,610
What do you mean?
208
00:14:48,750 --> 00:14:52,290
Well, you already had it in your mind
that Cindy could.
209
00:14:53,510 --> 00:14:56,230
And I'm more experienced and discreet.
210
00:14:58,510 --> 00:14:59,730
Are you sure?
211
00:15:00,470 --> 00:15:03,010
Well, unless you don't find me
attractive.
212
00:15:03,710 --> 00:15:04,710
Yes,
213
00:15:05,190 --> 00:15:06,190
very.
214
00:15:07,210 --> 00:15:08,710
I found you attractive too.
215
00:15:24,970 --> 00:15:28,530
We could do our first lesson now.
216
00:15:30,770 --> 00:15:32,750
What about Cindy?
217
00:15:33,550 --> 00:15:34,550
Downstairs, I mean.
218
00:15:35,920 --> 00:15:38,380
We'll just have to be really quiet,
won't we?
219
00:15:39,320 --> 00:15:40,320
Yes.
220
00:15:41,680 --> 00:15:43,600
Have you ever gone down on a woman?
221
00:15:46,320 --> 00:15:47,480
We'll take this slow.
222
00:15:48,540 --> 00:15:52,540
Making love to a woman is all about
getting in her mind.
223
00:15:54,160 --> 00:15:56,000
Playing with her anticipation.
224
00:15:58,340 --> 00:15:59,340
Kisses.
225
00:16:00,280 --> 00:16:01,280
Touches.
226
00:16:02,300 --> 00:16:03,300
Teasing.
227
00:16:05,230 --> 00:16:06,230
I'm listening mom.
228
00:16:52,780 --> 00:16:53,780
Yes, mommy.
229
00:16:54,300 --> 00:16:55,700
That's a good boy.
230
00:16:58,220 --> 00:16:59,220
Yes.
231
00:17:01,320 --> 00:17:02,620
Oh, yes.
232
00:17:05,619 --> 00:17:08,500
Oh, mommy wants you to please her pussy.
233
00:17:10,599 --> 00:17:11,660
Mm -hmm.
234
00:18:12,270 --> 00:18:15,090
I bet you like how mommy's pussy tastes,
don't you?
235
00:19:00,110 --> 00:19:01,110
Good job, Mommy.
236
00:19:01,950 --> 00:19:03,770
Such a good boy.
237
00:19:04,210 --> 00:19:06,730
Oh, you still like getting hard?
238
00:19:07,450 --> 00:19:09,950
You're making me so nice and wet.
239
00:19:10,270 --> 00:19:11,810
Oh, Mommy likes that.
240
00:19:12,110 --> 00:19:15,450
Oh, Mommy likes that.
241
00:20:42,769 --> 00:20:48,170
Oh, yeah like that
242
00:22:06,280 --> 00:22:07,320
me just like that.
243
00:24:13,450 --> 00:24:14,450
. .
244
00:25:58,080 --> 00:26:01,580
Mommy takes it really really deep.
245
00:26:21,899 --> 00:26:24,500
Your cock is so hard for mommy.
246
00:26:27,220 --> 00:26:28,100
Mommy
247
00:26:28,100 --> 00:26:35,100
takes
248
00:26:35,100 --> 00:26:37,080
it really, really deep.
249
00:26:57,420 --> 00:26:59,400
This is the last time my mommy's stuck
here dead.
250
00:27:35,790 --> 00:27:36,890
That's a good boy.
251
00:27:38,150 --> 00:27:44,770
Can you dig so hard for more? I did
252
00:27:44,770 --> 00:27:45,770
so good.
253
00:29:11,440 --> 00:29:14,100
You ready to feel mommy's hot wet pussy?
254
00:29:14,440 --> 00:29:16,960
Yes. You want it on your dick?
255
00:29:17,240 --> 00:29:18,240
Yes, please.
256
00:29:18,420 --> 00:29:22,180
Mommy has a lot to teach you. I'm ready
to...
257
00:29:22,180 --> 00:29:28,160
Mommy's ready to show you now.
258
00:29:28,460 --> 00:29:29,460
Yes, please.
259
00:31:24,090 --> 00:31:28,490
That's how mommy likes it.
260
00:31:29,130 --> 00:31:31,210
Oh, you better please mommy.
261
00:31:31,970 --> 00:31:35,530
Oh, yeah, see that?
262
00:31:35,730 --> 00:31:36,890
See, I'm talking.
263
00:31:46,510 --> 00:31:53,150
you can go show mommy how oh my god yes
oh now you're getting mad you
264
00:31:53,150 --> 00:31:56,730
are paying attention oh my god
265
00:32:19,410 --> 00:32:21,410
Oh, mommy likes that cock.
266
00:32:22,250 --> 00:32:24,770
Oh, pull me down deep on you.
267
00:32:53,290 --> 00:32:56,010
Show mommy how - Oh my god, yes.
268
00:32:56,450 --> 00:32:58,070
Oh, now you're getting it.
269
00:32:58,410 --> 00:33:00,310
You are paying attention.
270
00:33:01,110 --> 00:33:02,190
Oh my -
271
00:33:47,370 --> 00:33:49,190
You always have mommy like this, don't
you?
272
00:36:54,220 --> 00:36:56,540
juices are all the way down to your
balls.
273
00:37:43,100 --> 00:37:46,020
You are in for a treat, son.
274
00:37:46,600 --> 00:37:48,720
You had no clue, right?
275
00:38:47,360 --> 00:38:50,040
Do you think Cindy could have showed you
this?
276
00:38:50,280 --> 00:38:52,140
I don't think so.
277
00:38:55,160 --> 00:38:55,800
You
278
00:38:55,800 --> 00:39:06,400
would
279
00:39:06,400 --> 00:39:07,400
like that.
280
00:39:11,260 --> 00:39:12,680
I'm so juicy.
281
00:39:15,800 --> 00:39:16,880
That's a good boy.
282
00:42:13,960 --> 00:42:14,960
Yes, son.
283
00:42:49,900 --> 00:42:50,900
Oh, yes.
284
00:42:51,380 --> 00:42:55,880
Oh, my God.
285
00:42:56,140 --> 00:42:57,180
It's so good.
286
00:42:58,000 --> 00:42:59,000
Oh,
287
00:43:00,180 --> 00:43:02,820
yes.
288
00:43:07,720 --> 00:43:10,580
Harder. Oh, yes.
289
00:43:11,560 --> 00:43:12,560
Oh, yes.
290
00:43:13,360 --> 00:43:14,520
Oh, deeper.
291
00:43:14,820 --> 00:43:16,640
Oh, my God. Yeah, like that.
292
00:43:17,060 --> 00:43:18,080
Oh, you're hitting me.
293
00:43:42,540 --> 00:43:43,900
Yeah, go deeper in mommy.
294
00:43:44,620 --> 00:43:45,620
Yeah.
295
00:43:45,820 --> 00:43:46,820
Oh.
296
00:43:47,600 --> 00:43:48,700
That's a good boy.
297
00:43:49,900 --> 00:43:50,900
Oh.
298
00:43:51,520 --> 00:43:52,520
Oh, yeah.
299
00:43:53,080 --> 00:43:55,280
Yeah, you like pleasing mommy with
pussy.
300
00:43:55,500 --> 00:43:57,660
I do. You tell me to squeeze it on it.
301
00:43:57,860 --> 00:43:59,760
But you can't come yet.
302
00:44:00,840 --> 00:44:01,840
Oh.
303
00:44:02,900 --> 00:44:03,900
Yeah.
304
00:44:04,280 --> 00:44:05,280
Oh, yeah.
305
00:44:05,420 --> 00:44:06,420
Oh.
306
00:44:16,920 --> 00:44:18,280
Harder. Yes.
307
00:44:23,360 --> 00:44:25,840
You've got to learn how to pleasure a
woman.
308
00:44:29,020 --> 00:44:31,100
Mommy teaches best.
309
00:44:35,420 --> 00:44:37,400
Deeper. You're not listening.
310
00:44:38,100 --> 00:44:42,380
Oh my god, that's good. That's it. Now
you're listening.
311
00:47:10,769 --> 00:47:12,750
Not do it.
312
00:47:15,430 --> 00:47:17,890
Oh, you're sticking with me, son.
313
00:47:19,190 --> 00:47:21,790
All the numbing ones were so bad.
314
00:47:25,610 --> 00:47:26,610
Oh.
315
00:47:27,850 --> 00:47:29,590
Oh, son.
316
00:47:39,540 --> 00:47:45,920
I love you. I love you. I love you. I
love you. I love you. I love you. I love
317
00:47:45,920 --> 00:47:46,919
you.
318
00:47:46,920 --> 00:47:48,900
I love you.
319
00:48:55,500 --> 00:48:56,500
Yeah.
320
00:50:36,010 --> 00:50:36,868
want me.
321
00:50:36,870 --> 00:50:39,070
Oh my god. Yeah, like that.
322
00:50:39,650 --> 00:50:41,110
Oh, you want to make me calm?
323
00:50:41,570 --> 00:50:42,570
Yeah?
324
00:50:42,850 --> 00:50:43,970
Oh, you better.
325
00:50:44,750 --> 00:50:45,750
Oh, you better.
326
00:50:46,250 --> 00:50:47,250
Don't stop.
327
00:50:48,010 --> 00:50:49,370
Oh, don't stop, baby.
328
00:52:00,270 --> 00:52:01,590
taste on your cock, son.
329
00:52:06,330 --> 00:52:08,170
You don't want me that hard.
330
00:52:08,450 --> 00:52:09,450
Oh, dick.
331
00:52:10,950 --> 00:52:11,950
Oh.
332
00:52:12,330 --> 00:52:13,350
Oh, son.
333
00:52:13,750 --> 00:52:15,510
Oh, my God, yeah.
334
00:52:18,690 --> 00:52:19,910
Oh, yeah.
335
00:52:20,650 --> 00:52:23,730
Yeah. This is how mommy likes it.
336
00:52:24,490 --> 00:52:25,730
Oh, yeah.
337
00:52:32,880 --> 00:52:39,180
deep like that oh god
338
00:52:39,180 --> 00:52:45,740
yeah that's a good boy that's a really
good boy
339
00:52:45,740 --> 00:52:51,900
oh yeah give mama what she wants
340
00:52:51,900 --> 00:52:53,600
oh yeah
341
00:53:36,910 --> 00:53:38,470
Would my baby boy like that?
342
00:53:38,790 --> 00:53:40,850
Put a big load in his mommy?
343
00:53:42,610 --> 00:53:45,770
Fill me all the way up?
344
00:53:46,530 --> 00:53:47,930
Yeah, I bet you do.
345
00:53:48,890 --> 00:53:51,710
I bet you want to fill mommy up.
346
00:53:52,710 --> 00:53:53,710
Yeah.
347
00:55:44,880 --> 00:55:46,400
Oh, give mommy that little baby.
348
00:55:46,820 --> 00:55:47,820
Oh, yeah.
349
00:55:49,680 --> 00:55:50,680
Yeah.
350
00:55:51,920 --> 00:55:54,640
Your mommy makes you so hard to turn on.
351
00:55:55,120 --> 00:55:56,480
Yeah, give it to me.
352
00:55:57,020 --> 00:55:59,500
Oh, you earned it, son.
353
00:56:00,100 --> 00:56:01,120
Oh, yeah.
354
00:56:01,540 --> 00:56:03,820
You can come deep in that pussy.
355
00:56:04,680 --> 00:56:05,980
Mommy wants it.
356
00:56:06,260 --> 00:56:08,260
You're going to be a good boy.
357
00:56:08,780 --> 00:56:11,280
Oh, yeah. Oh, my God.
358
00:56:11,600 --> 00:56:12,720
Oh, baby.
359
00:58:28,010 --> 00:58:29,190
Poor family forever.
360
00:58:29,630 --> 00:58:31,230
My sweet boy.
361
00:58:32,590 --> 00:58:36,230
I think I'm going to need another
lesson.
362
00:58:36,670 --> 00:58:39,170
A few more.
22421
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.