Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,250 --> 00:00:04,755
- [playing George Michael: Faith]
- Bad news. Worse news.
2
00:00:06,048 --> 00:00:07,424
Fake news.
3
00:00:11,929 --> 00:00:14,681
♪ Before I give my heart away
4
00:00:21,980 --> 00:00:25,191
- Whoa!
- [music stops]
5
00:00:25,192 --> 00:00:28,153
[wind howling]
6
00:00:52,719 --> 00:00:53,887
What?!
7
00:00:54,972 --> 00:00:56,890
I can't hear you!
8
00:01:01,979 --> 00:01:03,814
Watch out!
9
00:01:12,848 --> 00:01:16,309
{\an8}[Eli] I haven't been batting a thousand
with vision interpretation,
10
00:01:16,310 --> 00:01:17,560
{\an8}but is it even required?
11
00:01:17,561 --> 00:01:19,979
{\an8}After one vision,
you think a plane will crash.
12
00:01:19,980 --> 00:01:21,689
{\an8}No, I know a plane is gonna crash.
13
00:01:21,690 --> 00:01:25,610
{\an8}My dad saw a plane crash in his vision,
and guess what, a plane crashed!
14
00:01:25,611 --> 00:01:28,863
{\an8}- How is this different?
- Apart from the woman in white?
15
00:01:28,864 --> 00:01:32,408
{\an8}Sounds a lot like the Virgin Mary,
which some Catholics consider
16
00:01:32,409 --> 00:01:36,621
{\an8}to be a harbinger of impending disaster.
Like, say, a plane crash.
17
00:01:36,622 --> 00:01:38,497
{\an8}I Googled "disaster" and "women.
18
00:01:38,498 --> 00:01:40,958
Waded through sites
of Sarah Palin and Britney Spears.
19
00:01:40,959 --> 00:01:42,960
Replaced by technology.
I wouldn't be the first.
20
00:01:42,961 --> 00:01:44,712
How do I prevent a plane crash?
21
00:01:44,713 --> 00:01:47,715
{\an8}It would help to know
what flight it was. Or the airline.
22
00:01:47,716 --> 00:01:50,801
{\an8}You don't even know
what field it crashed in.
23
00:01:50,802 --> 00:01:53,638
{\an8}You wanna know why I'm cheating
on you with the Internet?
24
00:01:53,639 --> 00:01:57,808
{\an8}Fine. Why don't you go back online,
see what you can learn about this woman.
25
00:01:57,809 --> 00:02:00,811
They're so tiny and adorable!
26
00:02:00,812 --> 00:02:03,230
- Where'd you get these?
- They were yours.
27
00:02:03,231 --> 00:02:07,777
{\an8}To be honest, I considered throwing them
away, but your mother wouldn't let me.
28
00:02:07,778 --> 00:02:13,408
{\an8}They were her baby shoes and her
mother's, and now they're yours again.
29
00:02:15,577 --> 00:02:17,079
- {\an8}Me and Matt.
- Gloss
30
00:02:17,704 --> 00:02:19,373
Who would have thought, right?
31
00:02:20,374 --> 00:02:22,626
The two of you, you're happy?
32
00:02:24,044 --> 00:02:25,503
We are.
33
00:02:25,504 --> 00:02:28,839
I thought working together again
was gonna drive me nuts,
34
00:02:28,840 --> 00:02:31,008
but after seeing
his frat-boy face all day,
35
00:02:31,009 --> 00:02:34,011
can you believe I look forward
to seeing it again at night?
36
00:02:34,012 --> 00:02:35,179
He's a lucky man.
37
00:02:35,180 --> 00:02:37,557
The truth is, I think I'm the lucky one.
38
00:02:38,100 --> 00:02:43,354
{\an8}You know me, I'm always waiting
for the other shoe to drop, but...
39
00:02:43,355 --> 00:02:47,275
{\an8}...I don't know,
this time I don't think it's going to.
40
00:02:50,278 --> 00:02:52,072
Are you OK?
41
00:02:52,781 --> 00:02:55,617
I've been thinking
about your mother a lot lately.
42
00:02:56,076 --> 00:02:59,495
Believe it or not,
I actually called her.
43
00:02:59,496 --> 00:03:02,039
You what?
Way to bury the lead.
44
00:03:02,040 --> 00:03:03,749
- What did she say?
- Nothing.
45
00:03:03,750 --> 00:03:05,918
{\an8}It's possible she's been plagued of late
46
00:03:05,919 --> 00:03:08,879
{\an8}by someone calling repeatedly
and then hanging up.
47
00:03:08,880 --> 00:03:09,922
Dad.
48
00:03:09,923 --> 00:03:13,008
The phone ringing always seemed
to be the interval where
49
00:03:13,009 --> 00:03:16,929
a genuine attempt at reconciliation
became a fool's errand.
50
00:03:16,930 --> 00:03:22,143
{\an8}Maybe if you'd given her the chance
to answer, maybe you'd be surprised.
51
00:03:22,144 --> 00:03:26,355
{\an8}That has been happening with more
and more frequency as I get older.
52
00:03:26,356 --> 00:03:29,234
- {\an8}Eli, you, Matt.
- Gloss
53
00:03:33,780 --> 00:03:38,368
{\an8}When you talk to Mom,
tell her I said thanks for these.
54
00:03:39,619 --> 00:03:42,163
[Maggie] Tammy, can you get
these redlined by noon?
55
00:03:42,164 --> 00:03:45,040
{\an8}Aaron in Research needs
the list of housing NPOs.
56
00:03:45,041 --> 00:03:48,377
{\an8}I'll need you to revise
the citations for the Salma-Hoyt brief.
57
00:03:48,378 --> 00:03:50,464
{\an8}The blue book on them's a disaster.
58
00:03:53,467 --> 00:03:55,968
{\an8}You gave that woman
six additional hours of work
59
00:03:55,969 --> 00:03:57,887
without even a touch of guilt.
60
00:03:57,888 --> 00:04:00,765
- Very impressive.
- You have a quadriplegic to sue?
61
00:04:00,766 --> 00:04:04,268
Or an endangered species to take
off the endangered species list?
62
00:04:04,269 --> 00:04:07,271
Sounds fun, but I'm handling
the Chaykin litigation.
63
00:04:07,272 --> 00:04:09,857
In fact, I could use a second chair.
64
00:04:09,858 --> 00:04:13,277
{\an8}Be a lot of long days, weekends,
maybe some travel.
65
00:04:13,278 --> 00:04:15,279
Posner told me to pick my own team...
66
00:04:15,280 --> 00:04:18,157
You'd rather spend 15 hours
in a conference room with me
67
00:04:18,158 --> 00:04:19,534
than Tommy Woo.
68
00:04:20,535 --> 00:04:23,496
{\an8}OK, now, that would have come off
as sexist if I'd said it.
69
00:04:23,497 --> 00:04:27,500
{\an8}I'm flattered, but representing
monolithic monopolizing corporations
70
00:04:27,501 --> 00:04:29,251
{\an8}isn't really in my wheelhouse.
71
00:04:29,252 --> 00:04:31,545
After the ass you kicked
with Bay West Media?
72
00:04:31,546 --> 00:04:33,839
- Wheelhouse is being renovated.
- I can't.
73
00:04:33,840 --> 00:04:37,134
You're sadly mistaken if you think
I'm gonna take no for an answer.
74
00:04:37,135 --> 00:04:39,637
{\an8}How about an "I'll think about it"?
75
00:04:39,638 --> 00:04:41,263
{\an8}Best and final offer.
76
00:04:41,264 --> 00:04:43,099
Guess that'll have to do.
77
00:04:45,060 --> 00:04:48,646
[woman] Do you really care who gets
the Beatles collection if we divorce?
78
00:04:48,647 --> 00:04:51,190
I built that collection,
it's mine no matter what.
79
00:04:51,191 --> 00:04:52,900
- Write that down.
- I helped you.
80
00:04:52,901 --> 00:04:55,236
We can calculate a way
both of you get your share of...
81
00:04:55,237 --> 00:04:59,490
I'm sorry. Buying me a CD does
not constitute building a collection.
82
00:04:59,491 --> 00:05:03,327
Giving me a ring and saying "why not?"
doesn't constitute an engagement.
83
00:05:03,328 --> 00:05:05,830
- Write that down.
- No reason to write anything...
84
00:05:05,831 --> 00:05:08,833
- You never complained before.
- We're getting married.
85
00:05:08,834 --> 00:05:13,254
- The proposal should have been special.
- Remember why we're all here.
86
00:05:13,255 --> 00:05:16,173
We'd rather fight now
instead of when we're married.
87
00:05:16,174 --> 00:05:20,010
You want to be married, you don't avoid
conflict, you embrace it.
88
00:05:20,011 --> 00:05:23,764
Marriage is about fighting all
night and refusing to walk away.
89
00:05:23,765 --> 00:05:28,310
Doing whatever it takes to stay together
because you can't imagine being apart.
90
00:05:28,311 --> 00:05:32,106
- They know what marriage is about.
- It's spending 12 hours together,
91
00:05:32,107 --> 00:05:35,777
and wanting to go home
and spend the next 12 hours together.
92
00:05:38,238 --> 00:05:39,573
So marry me.
93
00:05:41,950 --> 00:05:43,659
Is this part of the prenup process?
94
00:05:43,660 --> 00:05:46,620
Did you hear that, Steven?
That was a proposal.
95
00:05:46,621 --> 00:05:52,042
This has shown you don't love me enough
to express it as well as a lawyer.
96
00:05:52,043 --> 00:05:55,922
- A lawyer.
- OK, Cheryl. Oh...
97
00:05:56,715 --> 00:06:01,135
Hey! Cher... Help me get her back in
here, and do not bill me for the time.
98
00:06:01,136 --> 00:06:02,220
Cheryl!
99
00:06:03,471 --> 00:06:06,433
[soft rock plays]
100
00:06:08,643 --> 00:06:10,061
Hey, guys?
101
00:06:13,064 --> 00:06:16,066
What is so difficult about this, Patti?
Any connection.
102
00:06:16,067 --> 00:06:19,528
Any connection between a woman
in a white dress and a plane crash.
103
00:06:19,529 --> 00:06:21,655
[Patti] What? Are you crazy?
104
00:06:21,656 --> 00:06:25,075
Your continued enthusiasm
on this project is greatly appreciated.
105
00:06:25,076 --> 00:06:27,245
- Fine.
- OK.
106
00:06:28,622 --> 00:06:29,914
Well?
107
00:06:29,915 --> 00:06:34,418
Well, it's technical, but I'll try and
put it in terms that you can understand.
108
00:06:34,419 --> 00:06:38,172
- Brain good. Personality bad.
- No joking. Everything was all right?
109
00:06:38,173 --> 00:06:41,967
I was standing over the technician's
shoulder. We looked at your MRI,
110
00:06:41,968 --> 00:06:45,638
we compared it to last month's scan
and nothing has changed.
111
00:06:45,639 --> 00:06:49,266
- You're still a tool.
- [pager buzzing]
112
00:06:49,267 --> 00:06:50,684
- Damn.
- Is that about me?
113
00:06:50,685 --> 00:06:52,353
You're not my only patient.
What happened?
114
00:06:52,354 --> 00:06:54,355
- Just got the page.
- The transplant was locked.
115
00:06:54,356 --> 00:06:56,690
- My patient's in prep.
- Donor's parents pulled out.
116
00:06:56,691 --> 00:06:59,234
They can't.
The coordinator got their consent.
117
00:06:59,235 --> 00:07:02,154
They revoked it.
Something about religious beliefs?
118
00:07:02,155 --> 00:07:04,114
- What religious beliefs?
- Exactly.
119
00:07:04,115 --> 00:07:07,326
The patient's an atheist,
and the donor's parents are not.
120
00:07:07,327 --> 00:07:09,828
They balked at giving
their daughter's heart to a heathen.
121
00:07:09,829 --> 00:07:11,038
How do they even know?
122
00:07:11,039 --> 00:07:14,583
An accident. Nurse got caught up
in the Oprah of it all. I've killed her.
123
00:07:14,584 --> 00:07:17,795
That doesn't solve the problem.
How long is the heart viable?
124
00:07:17,796 --> 00:07:20,965
The would-be donor's in
a vegetative state, so a while.
125
00:07:20,966 --> 00:07:22,132
Let's go.
126
00:07:22,133 --> 00:07:24,051
And where are we going exactly?
127
00:07:24,052 --> 00:07:27,012
Your patient, administration,
risk management
128
00:07:27,013 --> 00:07:30,307
and the donor's parents.
But not necessarily in that order.
129
00:07:30,308 --> 00:07:32,810
Not every problem
can be solved by suing.
130
00:07:32,811 --> 00:07:35,187
I've got a law degree
that says different.
131
00:07:35,188 --> 00:07:37,607
- [sighs] She's in here.
- She?
132
00:08:06,011 --> 00:08:10,097
[Eli] No. Lawyers can be very helpful
when it comes to heart transplants.
133
00:08:10,098 --> 00:08:13,225
Hear about the guy that chose
a 75-year-old lawyer's heart
134
00:08:13,226 --> 00:08:14,518
over a 18-year-old's?
135
00:08:14,519 --> 00:08:17,021
He wanted a heart
that had never been used.
136
00:08:17,022 --> 00:08:18,397
Yeah, you heard it.
137
00:08:18,398 --> 00:08:20,524
All we do around here
is tell her jokes.
138
00:08:20,525 --> 00:08:22,651
Laughter really is the best medicine.
139
00:08:22,652 --> 00:08:26,530
I guess I'm just not sure how a lawyer
can help me get a heart.
140
00:08:26,531 --> 00:08:29,616
{\an8}It's a matter of persuading
the would-be donor's parents...
141
00:08:29,617 --> 00:08:30,701
{\an8}The Carlisles.
142
00:08:30,702 --> 00:08:35,164
{\an8}Yeah, to change their minds and restore
their consent for the transplant.
143
00:08:35,165 --> 00:08:40,044
{\an8}Good luck with that. They seemed pretty
adamant when they left my room.
144
00:08:40,045 --> 00:08:42,171
They have a problem
with your religious beliefs?
145
00:08:42,172 --> 00:08:44,716
Mainly that I don't seem to have them.
146
00:08:45,508 --> 00:08:49,219
{\an8}They came in here and asked me
to join them in a prayer.
147
00:08:49,220 --> 00:08:50,888
And you passed.
148
00:08:50,889 --> 00:08:54,683
{\an8}I'm kind of devoutly atheist,
if such a thing is possible.
149
00:08:54,684 --> 00:08:57,103
You didn't have to
tell the Carlisles that.
150
00:08:59,564 --> 00:09:03,817
A drunk driver turned their daughter
into a vegetable, Dr. Stone.
151
00:09:03,818 --> 00:09:07,447
I'm not taking a piece of her under
false pretenses to save my life.
152
00:09:09,074 --> 00:09:12,034
One doesn't have to believe in God
to feel that guilt.
153
00:09:12,035 --> 00:09:16,372
{\an8}But just because you're an atheist, it
doesn't mean you don't deserve to live.
154
00:09:17,749 --> 00:09:20,667
Keith, hi. I need your help
with something.
155
00:09:20,668 --> 00:09:22,920
We're asking you to reconsider.
156
00:09:22,921 --> 00:09:24,755
There's nothing to reconsider.
157
00:09:24,756 --> 00:09:28,926
{\an8}We can't give our daughter's heart to
someone who doesn't share her beliefs.
158
00:09:28,927 --> 00:09:31,345
{\an8}We can't save someone
who doesn't want to be.
159
00:09:31,346 --> 00:09:34,473
- If you knew Diane...
- We know she doesn't believe in God.
160
00:09:34,474 --> 00:09:37,768
We know she hasn't accepted Jesus.
We know she's going to hell.
161
00:09:37,769 --> 00:09:41,688
Mr. Carlisle, with all due respect,
you don't know that.
162
00:09:41,689 --> 00:09:46,110
All we're asking for here, is for you
to follow your original impulse
163
00:09:46,111 --> 00:09:48,946
- and consent.
- [Ms. Carlisle] We can't do that.
164
00:09:48,947 --> 00:09:51,782
And I realize this must be
hard for you to understand.
165
00:09:51,783 --> 00:09:54,910
I have a learning disability
when it comes to discrimination.
166
00:09:54,911 --> 00:09:55,953
Excuse me?
167
00:09:55,954 --> 00:09:59,540
You want to withhold because Diane
doesn't share your beliefs.
168
00:09:59,541 --> 00:10:02,459
She's going to spend
the rest of eternity in hell.
169
00:10:02,460 --> 00:10:05,420
- So would our daughter's heart.
- You don't know that.
170
00:10:05,421 --> 00:10:09,217
That's the difference
between fact and faith.
171
00:10:12,637 --> 00:10:14,180
I'm sorry.
172
00:10:17,892 --> 00:10:21,186
So I caught up with Cheryl,
convinced her to give Steve a shot,
173
00:10:21,187 --> 00:10:24,356
- and what the hell was that?
- And we're talking about it.
174
00:10:24,357 --> 00:10:27,568
{\an8}Yes, we're talking about it.
You asked me to marry you.
175
00:10:27,569 --> 00:10:29,945
{\an8}Last month, you asked me to marry you.
176
00:10:29,946 --> 00:10:32,781
This was different.
This was like... not kidding.
177
00:10:32,782 --> 00:10:35,075
{\an8}- There was a whole speech.
- I know.
178
00:10:35,076 --> 00:10:37,578
{\an8}I was listening to our clients
pre-negotiate
179
00:10:37,579 --> 00:10:43,001
{\an8}everything in their marriage and I
thought I should take my own advice.
180
00:10:44,043 --> 00:10:46,920
{\an8}Everything we've been through
this year, the baby,
181
00:10:46,921 --> 00:10:52,677
the genetics thing, maybe we should just
marry each other and stop wasting time.
182
00:10:54,095 --> 00:10:56,680
You're not gonna get down
on one knee or anything?
183
00:10:56,681 --> 00:11:02,604
Because when we tell this story, and we
will, I want to be the one proposing.
184
00:11:07,567 --> 00:11:11,486
- Taylor, will you marry me?
- I asked you first. Come here.
185
00:11:11,487 --> 00:11:13,323
[laughing]
186
00:11:14,365 --> 00:11:17,117
[Eli] Any judge is gonna look
at those grieving parents
187
00:11:17,118 --> 00:11:19,286
and hold us in contempt
for harassing them.
188
00:11:19,287 --> 00:11:23,415
Hoping you have a better strategy. I'm
gonna work the transplant coordinator.
189
00:11:23,416 --> 00:11:26,043
The alternative is convincing a judge
to order two parents
190
00:11:26,044 --> 00:11:28,546
to send part of their
daughter to burn in hell.
191
00:11:53,821 --> 00:11:55,156
Diane?
192
00:12:15,927 --> 00:12:20,889
Did a cold chill run up my spine?
I'm not going to lie. It did.
193
00:12:20,890 --> 00:12:24,393
So it is with both terror and joy
194
00:12:24,394 --> 00:12:28,815
that I announce the engagement of my
beloved daughter to Mr. Matthew Dowd.
195
00:12:31,693 --> 00:12:32,943
Hey, what's going on?
196
00:12:32,944 --> 00:12:37,197
Taylor got her second proposal
from a lawyer at this firm.
197
00:12:37,198 --> 00:12:39,616
...down the hallway
to ask the father's permission.
198
00:12:39,617 --> 00:12:44,621
My lack of forewarning explains
my lack of an engagement present.
199
00:12:44,622 --> 00:12:48,125
However, that isn't to say
that I don't have something to give.
200
00:12:48,126 --> 00:12:53,046
Due to financial constraints, the firm's
Christmas gifts were on back order.
201
00:12:53,047 --> 00:12:55,550
Until now. Ladies.
202
00:12:58,803 --> 00:13:00,762
Given the holiday season
has passed,
203
00:13:00,763 --> 00:13:04,976
let us simply call them
engagement presents for everyone.
204
00:13:06,561 --> 00:13:09,063
[applause]
205
00:13:16,612 --> 00:13:18,613
[Eli] Maybe I haven't made myself clear.
206
00:13:18,614 --> 00:13:21,992
I need to speak to the head of the TSA
for all of North America.
207
00:13:21,993 --> 00:13:25,329
I need to speak with someone
who can ground flights.
208
00:13:25,330 --> 00:13:26,830
Yeah, I...
209
00:13:26,831 --> 00:13:29,833
It's like they get paid extra
when they put you on hold.
210
00:13:29,834 --> 00:13:32,669
Consider yourself lucky
they only put you on hold.
211
00:13:32,670 --> 00:13:35,672
- Eli, this is...
- This is the complaint hotline?
212
00:13:35,673 --> 00:13:37,299
- Yes.
- You want a complaint?
213
00:13:37,300 --> 00:13:40,635
An airplane's gonna fall out of the sky
and no one wants to hear about it.
214
00:13:40,636 --> 00:13:42,346
- [woman] Hold please.
- Yes, I'll hold!
215
00:13:42,347 --> 00:13:46,850
You get that list? Every employee that's
booked air travel in the next 24 hours?
216
00:13:46,851 --> 00:13:50,354
No. I'm not gonna go snooping in
employees' personal business.
217
00:13:50,355 --> 00:13:53,023
You kidding?
That's like a second career for you.
218
00:13:53,024 --> 00:13:54,733
Peoples' lives are on the line.
219
00:13:54,734 --> 00:13:56,360
- [man] May I help you?
- Yes.
220
00:13:56,361 --> 00:14:00,697
My name is Eli Stone. I'm an attorney
for the North American Audubon Society.
221
00:14:00,698 --> 00:14:04,659
I am calling to alert you to a massive
early migration of Canadian geese.
222
00:14:04,660 --> 00:14:07,496
Our... Can you believe it?
They put me on hold again!
223
00:14:07,497 --> 00:14:09,665
No, I did. I found your airplane.
224
00:14:15,963 --> 00:14:16,964
What are you doing?
225
00:14:18,132 --> 00:14:22,010
Well, I put my papers
in this device here,
226
00:14:22,011 --> 00:14:26,181
and it enables me to transport
them from the office to other venues.
227
00:14:26,182 --> 00:14:28,725
Including Colorado, right?
228
00:14:28,726 --> 00:14:31,728
- You booked a flight?
- I'm going to see Taylor's mother.
229
00:14:31,729 --> 00:14:34,147
In person,
where I can't hang up a phone.
230
00:14:34,148 --> 00:14:37,818
That's really wonderful.
You can't go. At least not today.
231
00:14:37,819 --> 00:14:40,237
Probably not for a week,
just to be safe.
232
00:14:40,238 --> 00:14:44,074
I have to go today.
If I don't, I'm afraid I never will.
233
00:14:44,075 --> 00:14:48,746
Well, you not getting there, at least in
one piece, is what I'm concerned about.
234
00:14:50,289 --> 00:14:54,084
OK... what is going on here?
235
00:14:54,085 --> 00:14:56,044
Hm...
236
00:14:56,045 --> 00:14:58,046
I know that you and I have a...
237
00:14:58,047 --> 00:15:02,635
A "don't ask, don't tell" policy
when it comes to this, but...
238
00:15:04,095 --> 00:15:08,056
...my aneurysm moments,
they're visions and they guide me.
239
00:15:08,057 --> 00:15:10,976
I believe that they're sent to me
by a higher power,
240
00:15:10,977 --> 00:15:14,522
and I received one which
has you dying in a plane crash.
241
00:15:19,610 --> 00:15:22,612
It would be great if you could
say something right now.
242
00:15:22,613 --> 00:15:25,949
Eli, I'm aware of your beliefs.
243
00:15:25,950 --> 00:15:29,953
Just as I'm aware that you believe you
saved my life earlier this year.
244
00:15:29,954 --> 00:15:30,996
Sir...
245
00:15:30,997 --> 00:15:35,667
The reason I don't ask and you don't
tell is because I think we both know
246
00:15:35,668 --> 00:15:40,047
that having this conversation would be
detrimental to our relationship.
247
00:15:41,215 --> 00:15:42,174
Why?
248
00:15:42,175 --> 00:15:46,303
Because there's the risk that you'll
feel that my not believing you
249
00:15:46,304 --> 00:15:50,475
could be confused with
not believing in you.
250
00:15:52,268 --> 00:15:55,562
So after what happened at the bank,
you don't...
251
00:15:55,563 --> 00:15:58,690
You convinced search and rescue
to consider the possibility
252
00:15:58,691 --> 00:16:00,984
I took the stairs
instead of the elevator.
253
00:16:00,985 --> 00:16:04,821
A hunch that proved correct
but did not prove the existence of God.
254
00:16:04,822 --> 00:16:05,989
You think I'm crazy?
255
00:16:05,990 --> 00:16:09,451
No more than anyone who believes
the Earth was created in six days
256
00:16:09,452 --> 00:16:13,497
or that a carpenter
once turned water into wine.
257
00:16:13,498 --> 00:16:17,502
I just choose not to live my life
according to those beliefs.
258
00:16:20,087 --> 00:16:22,672
- And if that ends your life?
- Then it does.
259
00:16:22,673 --> 00:16:27,260
And you can console yourself
with knowing you were right.
260
00:16:27,261 --> 00:16:30,056
But I won't be moved on this, Eli.
261
00:16:34,268 --> 00:16:37,521
It's a life-threatening
condition called atrial myxoma.
262
00:16:37,522 --> 00:16:40,148
Diane's heart is literally
splitting in two.
263
00:16:40,149 --> 00:16:41,858
Their daughter's heart
is her only hope.
264
00:16:41,859 --> 00:16:45,862
It would be extremely tear-jerking,
except that you are asking the court
265
00:16:45,863 --> 00:16:49,699
to order the Carlisles to give a piece
of their daughter to a stranger.
266
00:16:49,700 --> 00:16:52,953
No, to order the Carlisles
to honor their original consent.
267
00:16:52,954 --> 00:16:56,373
By forcing them to give a piece
of their daughter to a stranger.
268
00:16:56,374 --> 00:17:00,293
I can't order the Carlisles to give
their consent without a legal basis.
269
00:17:00,294 --> 00:17:02,295
- Promissory estoppel?
- Archaic.
270
00:17:02,296 --> 00:17:04,548
Law doesn't come
with an expiration date.
271
00:17:04,549 --> 00:17:07,133
Enough.
I'm taking the matter under advisement.
272
00:17:07,134 --> 00:17:09,553
My clients' daughter
is lying in a hospital.
273
00:17:09,554 --> 00:17:13,056
And so is Ms. Rundlet.
The clock's ticking for everybody.
274
00:17:13,057 --> 00:17:17,435
I'll deliver my ruling as soon as I can,
but you should encourage your client
275
00:17:17,436 --> 00:17:20,565
to urge her doctor
to keep looking for alternatives.
276
00:17:33,536 --> 00:17:35,287
Maui?
277
00:17:35,288 --> 00:17:36,580
Tomorrow?
278
00:17:36,581 --> 00:17:40,750
We just got engaged six hours ago.
How did you already plan our elopement?
279
00:17:40,751 --> 00:17:45,255
An assistant combined with an irrational
fear of you changing your mind.
280
00:17:45,256 --> 00:17:47,924
Matt, did I seem like
I was on the fence?
281
00:17:47,925 --> 00:17:50,218
I said it was irrational.
282
00:17:50,219 --> 00:17:53,430
- First-class. You went all out.
- Of course.
283
00:17:53,431 --> 00:17:56,891
Besides, would that fit in coach?
284
00:17:56,892 --> 00:17:59,769
- Maybe I will change my mind.
- [laughs]
285
00:17:59,770 --> 00:18:01,480
Come here.
286
00:18:02,815 --> 00:18:04,859
[both chuckle]
287
00:18:11,198 --> 00:18:14,743
Oh, it's the happy couple.
Cutting out of work early to celebrate?
288
00:18:14,744 --> 00:18:18,997
- No, to elope.
- No. That's great...
289
00:18:18,998 --> 00:18:21,082
Before he can back out.
That's smart.
290
00:18:21,083 --> 00:18:23,293
She's already preggers.
No backing out.preggers - pregnant
291
00:18:23,294 --> 00:18:25,837
- Not that I've thought about it.
- Congratulations.
292
00:18:25,838 --> 00:18:27,631
We'll send a postcard from Hawaii.
293
00:18:27,632 --> 00:18:32,636
OK. Wait, no, you can't... you can't...
You can't get on a plane.
294
00:18:32,637 --> 00:18:34,763
Don't worry.
That's what the tickets are for.
295
00:18:34,764 --> 00:18:36,931
- You don't understand.
- I do.
296
00:18:36,932 --> 00:18:42,187
You had a vision. My father told me
after he landed safely in Colorado.
297
00:18:42,188 --> 00:18:44,731
- A vision of a plane going down?
- Like the stock market.
298
00:18:44,732 --> 00:18:46,566
You've seen my visions come true.
299
00:18:46,567 --> 00:18:47,817
Some of them.
300
00:18:47,818 --> 00:18:52,781
The earthquake, your dad. Every time you
have to be convinced all over again.
301
00:18:52,782 --> 00:18:55,784
There's a difference between
believing miracles happen
302
00:18:55,785 --> 00:18:58,828
and believing everything you say
is miraculous.
303
00:18:58,829 --> 00:19:00,622
I love that you care.
304
00:19:00,623 --> 00:19:02,791
We'll bring you back
macadamia nuts.
305
00:19:02,792 --> 00:19:04,335
But...
306
00:19:05,419 --> 00:19:06,796
[woman] Right in there.
307
00:19:08,130 --> 00:19:10,090
What can I do for you, Mr., uh...?
308
00:19:10,091 --> 00:19:11,466
You can call me Todd.
309
00:19:11,467 --> 00:19:12,842
- Todd.
- Thanks.
310
00:19:12,843 --> 00:19:15,011
I appreciate you taking the time.
311
00:19:15,012 --> 00:19:18,431
I know you're really busy
with the Diane Rundlet case.
312
00:19:18,432 --> 00:19:20,016
You know about that?
313
00:19:20,017 --> 00:19:23,896
Yeah, I was, um...
I was Emma Carlisle's boyfriend.script
314
00:19:25,272 --> 00:19:27,148
I'm sorry for your loss.
315
00:19:27,149 --> 00:19:30,152
We broke up about a month ago,
but we stayed close.
316
00:19:31,862 --> 00:19:35,573
After the accident, we had a bunch
of candlelight vigils on campus.
317
00:19:35,574 --> 00:19:37,033
Emma would've hated them.
318
00:19:37,034 --> 00:19:41,162
But at the last one, her roommate told
me what was going on with her parents,
319
00:19:41,163 --> 00:19:46,167
and her heart and everything. So I got
on a bus to come and tell you in person.
320
00:19:46,168 --> 00:19:47,335
Tell me what?
321
00:19:47,336 --> 00:19:49,379
Emma would've wanted that lady
to have her heart.
322
00:19:49,380 --> 00:19:51,506
She wouldn't care
if she believed in God.
323
00:19:51,507 --> 00:19:55,176
I'm sorry to put it bluntly,
but the opinion of Emma's ex-boyfriend
324
00:19:55,177 --> 00:19:58,513
is not gonna sway the judge.
Not when she's got two parents who...
325
00:19:58,514 --> 00:20:02,351
Emma left the church six months ago.
That's kind of why we broke up.
326
00:20:02,935 --> 00:20:04,894
- What happened?
- I don't know.
327
00:20:04,895 --> 00:20:08,857
I still don't understand. I used to ask
her, but the best she could tell me was
328
00:20:08,858 --> 00:20:11,484
it was like being born again,
except in reverse.
329
00:20:11,485 --> 00:20:14,696
- So are you saying...?
- No, no, I'm not saying it.
330
00:20:14,697 --> 00:20:16,156
She said it.
331
00:20:16,157 --> 00:20:18,117
She was an atheist
332
00:20:22,371 --> 00:20:24,581
Her parents don't know.
333
00:20:24,582 --> 00:20:27,250
She was incapable of
disappointing anybody.
334
00:20:27,251 --> 00:20:28,836
Especially them.
335
00:20:30,838 --> 00:20:31,838
What's wrong?
336
00:20:31,839 --> 00:20:34,716
Your testimony, it's hearsay.
It's inadmissible.
337
00:20:34,717 --> 00:20:37,344
At college, I'm pre-law.
338
00:20:39,346 --> 00:20:41,640
I wouldn't have wasted your time
with hearsay.
339
00:20:45,186 --> 00:20:48,605
Clearly the concept
of elopement was invented by a man.
340
00:20:48,606 --> 00:20:51,608
No bride would ever leave this little
time for packing.
341
00:20:51,609 --> 00:20:54,110
Have you seen my flip-flops?
342
00:20:54,111 --> 00:20:56,696
Why aren't you packing?
We're not married yet.
343
00:20:56,697 --> 00:20:58,616
I don't have to pack for you.
344
00:20:59,950 --> 00:21:03,203
Listen, uh... I've been thinking.
345
00:21:03,204 --> 00:21:04,913
No, you haven't.
346
00:21:04,914 --> 00:21:07,415
- I don't think we should do this.
- What?
347
00:21:07,416 --> 00:21:11,002
I don't mean get married.
I don't even mean elope. I mean...
348
00:21:11,003 --> 00:21:13,130
Maybe we shouldn't do the flying part.
349
00:21:13,756 --> 00:21:18,760
It kills me to say this because I had
big plans for you and a coconut bra.
350
00:21:18,761 --> 00:21:21,179
- What if Eli's right?
- You're kidding me.
351
00:21:21,180 --> 00:21:23,765
- You believe him?
- "Believe" is a strong word.
352
00:21:23,766 --> 00:21:25,975
You're the last person
to put stock in Eli.
353
00:21:25,976 --> 00:21:28,311
You're president of the
"Eli's Full of Crap" club.
354
00:21:28,312 --> 00:21:31,815
And I'm 99 percent sure
he's full of crap this time too, but...
355
00:21:31,816 --> 00:21:34,818
- What happened to you?
- Do I have to spell it out for you?
356
00:21:34,819 --> 00:21:36,653
Let's go out on that limb, yes.
357
00:21:36,654 --> 00:21:37,987
You happened.
358
00:21:37,988 --> 00:21:42,534
You and our baby.
It changes the odds a little.
359
00:21:42,535 --> 00:21:48,248
If there's only one percent chance, half
of one percent chance Eli's for real,
360
00:21:48,249 --> 00:21:52,211
then those are lousy odds.
361
00:21:52,753 --> 00:21:54,963
- [Diane] Absolutely not.
- Excuse me?
362
00:21:54,964 --> 00:21:58,424
You are not handing
this girl's e-mails over to the judge.
363
00:21:58,425 --> 00:22:01,344
Diane, I got to ask you something. Um...
364
00:22:01,345 --> 00:22:03,513
- Do you want to die?
- Excuse me?
365
00:22:03,514 --> 00:22:05,890
Every time you get the chance
to do the thing
366
00:22:05,891 --> 00:22:07,684
that'll get you a heart,
you go the other way.
367
00:22:07,685 --> 00:22:10,770
Because I'm an atheist doesn't mean
I live without principles.
368
00:22:10,771 --> 00:22:13,857
You can't live without a heart.
It's time you get off your high horse...
369
00:22:13,858 --> 00:22:16,985
Maybe it's time you respected
your client's wishes.
370
00:22:16,986 --> 00:22:20,321
- Consider it a last request.
- Before I quit, you mean?
371
00:22:20,322 --> 00:22:23,157
I'm sorry if my conscience
is inconvenient for you.
372
00:22:23,158 --> 00:22:25,994
OK. Look, Diane, I understand
why you didn't want to let
373
00:22:25,995 --> 00:22:27,996
the Carlisles think
you're something you're not.
374
00:22:27,997 --> 00:22:29,873
But these e-mails are different.
375
00:22:29,874 --> 00:22:32,625
You're right.
They're worse.
376
00:22:32,626 --> 00:22:37,797
The only thing they have left of
their daughter is their memory of her.
377
00:22:37,798 --> 00:22:39,883
What you want to do would destroy them.
378
00:22:39,884 --> 00:22:42,468
You won't be destroying
their memory of Emma.
379
00:22:42,469 --> 00:22:46,347
She didn't do anything wrong.
She just questioned her faith.
380
00:22:46,348 --> 00:22:47,473
You of all people...
381
00:22:47,474 --> 00:22:51,520
Should undervalue how important
that faith is to someone else?
382
00:22:52,313 --> 00:22:55,982
It's not about living with a heart.
383
00:22:55,983 --> 00:22:58,777
It's about whether I could
live with myself after.
384
00:23:00,988 --> 00:23:03,282
I'm not sure where that leaves us.
385
00:23:06,327 --> 00:23:10,956
I guess it leaves us with you
having to find another way to win.
386
00:23:15,669 --> 00:23:19,088
Stone. Want to play a game called
Guess Where I'm Not Right Now?
387
00:23:19,089 --> 00:23:20,423
- Don't start.
- Wrong.
388
00:23:20,424 --> 00:23:24,762
No, the answer is on a beach, drinking
out of pineapples, learning how to hula.
389
00:23:25,512 --> 00:23:29,098
- You didn't get on the plane.
- Wanna guess what else didn't happen?
390
00:23:29,099 --> 00:23:31,517
You can't be upset
that a plane didn't crash.
391
00:23:31,518 --> 00:23:33,937
No, that I believed yo
when you said it would.
392
00:23:33,938 --> 00:23:37,900
I'm taking Taylor to dinner tonight
and sending you the very large bill.
393
00:23:41,487 --> 00:23:44,280
[reporter] Cause of the crash
has yet to be determined.
394
00:23:44,281 --> 00:23:46,699
Eyewitnesses report a loud explosion
395
00:23:46,700 --> 00:23:49,786
before pieces of the airplane
fell from the sky.
396
00:23:49,787 --> 00:23:54,123
Officials estimate the crash occurred
just after 5:00pm Tuesday,
397
00:23:54,124 --> 00:23:57,251
as the plane exploded above a field
outside of Fresno.
398
00:23:57,252 --> 00:24:02,382
{\an8}No official number of casualties has
been released to us here at News Eight.
399
00:24:02,383 --> 00:24:04,092
You're out of your mind.
400
00:24:04,093 --> 00:24:06,886
The plane crashes today, Nate.
I know everything.
401
00:24:06,887 --> 00:24:09,806
I know when and where.
Everything except the flight.
402
00:24:09,807 --> 00:24:11,975
Do regular acupuncture.
Needle in the forehead.
403
00:24:11,976 --> 00:24:13,810
Like you did with me and the crane.
404
00:24:13,811 --> 00:24:16,145
We did. Needle's been in there
all morning.
405
00:24:16,146 --> 00:24:18,940
You could drive through the hole
in my head, but nothing.
406
00:24:18,941 --> 00:24:21,943
We don't have a choice.
We have to do the Dark Truth.
407
00:24:21,944 --> 00:24:25,154
Actually, we do. It's called
"letting nature take its course."
408
00:24:25,155 --> 00:24:27,240
That sounds like "letting people die."
409
00:24:27,241 --> 00:24:31,285
You are not responsible for
every lousy thing that happens, Eli.
410
00:24:31,286 --> 00:24:34,872
I am if I can do something to stop it!
And I can stop it if I know more.
411
00:24:34,873 --> 00:24:37,291
And the only way to know more
is the thing.
412
00:24:37,292 --> 00:24:39,544
"The thing."
Is that what we're calling it?
413
00:24:39,545 --> 00:24:42,797
The procedure that nearly killed you?
Gave you your second aneurysm?
414
00:24:42,798 --> 00:24:45,008
I thought you didn't believe
in the Dark Truth.
415
00:24:45,009 --> 00:24:47,427
I can't believe that you
are going along with this!
416
00:24:47,428 --> 00:24:50,680
Your brother's stubborn.
And he makes a good point.
417
00:24:50,681 --> 00:24:54,851
We do it under controlled conditions.
Frank does his thing, and you monitor.
418
00:24:54,852 --> 00:24:58,855
And what am I monitoring exactly?
Whether or not you're losing your mind?
419
00:24:58,856 --> 00:25:00,857
'Cause I don't need an EKG for that.
420
00:25:00,858 --> 00:25:06,363
If the aneurysm, or the aneurysms, look
like they're gonna burst, pull me out.
421
00:25:07,906 --> 00:25:08,865
And what if I can't?
422
00:25:08,866 --> 00:25:12,493
Someone I know is gonna be
on that plane, Nate.
423
00:25:12,494 --> 00:25:14,371
If I could have prevented it...
424
00:25:15,289 --> 00:25:18,207
This is not just about me living.
425
00:25:18,208 --> 00:25:21,627
It's about whether I can
live with myself after.
426
00:25:21,628 --> 00:25:25,965
So basically, what you're
asking me to do is sit back
427
00:25:25,966 --> 00:25:31,012
and watch someone I love die,
so that you don't have to.
428
00:25:31,013 --> 00:25:34,474
I'm not going to die, Nate.
I am not Dad.
429
00:25:34,475 --> 00:25:36,726
- It'll be different.
- How can you know that?
430
00:25:36,727 --> 00:25:40,022
Because Dad was alone.
And I've got you.
431
00:25:45,152 --> 00:25:47,695
OK, for the record,
this is a really bad idea.
432
00:25:47,696 --> 00:25:48,738
Nate.
433
00:25:48,739 --> 00:25:54,035
All right, pulse is good, a little fast,
which is to be expected, I guess.
434
00:25:54,036 --> 00:25:55,536
EEG shows brain function,
435
00:25:55,537 --> 00:25:59,041
so there's something wrong
with the machine obviously.
436
00:26:00,125 --> 00:26:02,710
All right, look,
you'd better come back, OK?
437
00:26:02,711 --> 00:26:06,256
Otherwise I'm going to come in there
after you and kick your ass.
438
00:26:14,932 --> 00:26:17,183
[screams]
439
00:26:17,184 --> 00:26:21,938
[PA] This is the final boarding call
for Key Star flight 524.
440
00:26:21,939 --> 00:26:24,273
Now boarding using gate 17.
441
00:26:24,274 --> 00:26:27,443
He was standing back here.
And then he walked right up.
442
00:26:27,444 --> 00:26:29,238
Still no rhythm?
443
00:26:31,198 --> 00:26:32,615
Nothing.
444
00:26:32,616 --> 00:26:35,911
Time of death, 4:52pm.
445
00:26:44,711 --> 00:26:46,629
[judge] Please be seated.
446
00:26:46,630 --> 00:26:49,966
All right, I've thought on this
for as long as I can,
447
00:26:49,967 --> 00:26:52,552
but both parties are
running out of time here.
448
00:26:52,553 --> 00:26:56,472
Accordingly, I'm prepared to rule
in favor of the Carlisles.
449
00:26:56,473 --> 00:26:57,932
I'd like to call a witness.
450
00:26:57,933 --> 00:27:00,393
I've already made my decision,
Mr. Stone.
451
00:27:00,394 --> 00:27:03,855
I'd like you to reconsider it.
I know you won't without a reason.
452
00:27:03,856 --> 00:27:04,939
Mr. Stone.
453
00:27:04,940 --> 00:27:08,234
The reason will be disclosed
by Vivian Carlisle's testimony.
454
00:27:08,235 --> 00:27:09,777
- Mr. Stone!
- Your Honor,
455
00:27:09,778 --> 00:27:11,821
once you lower that gavel, that's it.
456
00:27:11,822 --> 00:27:14,699
You're holding Diane Rundlet's
one and only chance.
457
00:27:14,700 --> 00:27:16,534
It's all on you here.
458
00:27:16,535 --> 00:27:18,537
What's 15 more minutes?
459
00:27:23,083 --> 00:27:25,084
I'm sorry to put you through this.
460
00:27:25,085 --> 00:27:27,420
You're suffering more
than anyone should have to.
461
00:27:27,421 --> 00:27:31,674
- Just ask your questions, Mr. Stone.
- I only have one.
462
00:27:31,675 --> 00:27:35,511
Why did you revoke consent
to give your daughter's heart to Diane?
463
00:27:35,512 --> 00:27:38,681
First, we've been over this.
You know why.
464
00:27:38,682 --> 00:27:43,019
Second, it wasn't ever our decision
to make. It was Emma's.
465
00:27:43,020 --> 00:27:45,980
So you were making the decision
Emma would have made?
466
00:27:45,981 --> 00:27:49,025
Yes. Emma's relationship with God
defined her life.
467
00:27:49,026 --> 00:27:51,360
She wouldn't want someone
to have her heart
468
00:27:51,361 --> 00:27:54,948
who doesn't even believe they had
the potential to be saved by God.
469
00:27:58,744 --> 00:28:01,037
But what if you're wrong about Emma?
470
00:28:01,038 --> 00:28:02,205
- Excuse me?
- Objection.
471
00:28:02,206 --> 00:28:05,541
Mr. Stone, don't speculate
as to Emma's beliefs.
472
00:28:05,542 --> 00:28:08,253
I'm not speculating.
473
00:28:23,936 --> 00:28:28,731
This is a series of e-mails Emma sent
to her former boyfriend Todd Riley
474
00:28:28,732 --> 00:28:30,900
- over the last six months.
- Objection.
475
00:28:30,901 --> 00:28:33,110
It's hearsay. There's no verification...
476
00:28:33,111 --> 00:28:36,989
It's not hearsay if the witness is
unavailable. Mr. Riley can authenticate.
477
00:28:36,990 --> 00:28:40,076
You have letters from Emma?
What did she say, Mr. Stone?
478
00:28:40,077 --> 00:28:42,745
You don't have to respond.
We get to review.
479
00:28:42,746 --> 00:28:44,039
It's OK. I want to know.
480
00:28:46,875 --> 00:28:49,044
No, please, could you read it?
481
00:28:55,092 --> 00:28:59,220
"Todd, I went
to the school infirmary today,
482
00:28:59,221 --> 00:29:02,014
and the nurse asked me
if I was a Christian.
483
00:29:02,015 --> 00:29:04,600
When I said yes,
she said she'd pray for me.
484
00:29:04,601 --> 00:29:06,435
Really, what is that?
485
00:29:06,436 --> 00:29:09,772
If I wasn't a Christian,
God wouldn't want me to get better?
486
00:29:09,773 --> 00:29:11,441
Something's changed.
487
00:29:12,526 --> 00:29:17,029
I've been going to Mass and saying
the words, but here's what I know:
488
00:29:17,030 --> 00:29:18,698
They're just words.
489
00:29:18,699 --> 00:29:21,492
I don't talk to Him anymore.
490
00:29:21,493 --> 00:29:25,580
So I think... I don't know.
I think I'm done with church.
491
00:29:26,581 --> 00:29:32,211
I've met too many people,
good people, who don't believe.
492
00:29:32,212 --> 00:29:34,547
- And I think that's OK."
- That's enough.
493
00:29:34,548 --> 00:29:36,841
What you're doing is cruel.
494
00:29:36,842 --> 00:29:40,219
You're right. You're right.
495
00:29:40,220 --> 00:29:43,931
And... Diane Rundlet agrees with you.
496
00:29:43,932 --> 00:29:46,225
She didn't want me to read these.
497
00:29:46,226 --> 00:29:49,979
She told me that she would rather lose
her only chance to live
498
00:29:49,980 --> 00:29:53,400
than hurt you or the memory
that you have of your daughter.
499
00:29:54,234 --> 00:29:57,571
Now, I know
she calls herself an atheist.
500
00:29:59,072 --> 00:30:01,742
But I've never heard
of anything more Christian.
501
00:30:07,664 --> 00:30:10,541
[Eli] Patti, listen to me.
You're sure you got everyone?
502
00:30:10,542 --> 00:30:12,168
- No one's flying?
- [Patti] I'm sure!
503
00:30:12,169 --> 00:30:16,172
You got Donna in Accounting, you got
the guy that fixes the coffee machine.
504
00:30:16,173 --> 00:30:18,132
- His name's Mike.
- I know his name.
505
00:30:18,133 --> 00:30:20,885
- I got everyone! Anything else?
- OK. No, no.
506
00:30:20,886 --> 00:30:23,054
- That's great work, Patti.
- All right!
507
00:30:23,055 --> 00:30:24,597
That's great, thank you.
508
00:30:24,598 --> 00:30:26,767
[sighs]
509
00:30:28,226 --> 00:30:31,020
Mr. Stone.
510
00:30:31,021 --> 00:30:33,565
What you did back there was repugnant.
511
00:30:34,816 --> 00:30:39,196
I know. And, uh... well, I'm sorry.
512
00:30:39,988 --> 00:30:45,452
I realize that...
that I may have crossed the line today.
513
00:30:50,082 --> 00:30:52,626
We've heard a few things
about you. That you...
514
00:30:54,294 --> 00:30:55,504
...get messages.
515
00:30:56,630 --> 00:31:00,591
Most of us aren't so lucky.
Most of us struggle
516
00:31:00,592 --> 00:31:03,010
every day to do what's right,
517
00:31:03,011 --> 00:31:07,099
to honor our loved ones,
to hold on to our faith, and we...
518
00:31:09,309 --> 00:31:11,019
We do it in the dark.
519
00:31:11,686 --> 00:31:15,064
What we heard today, those letters,
520
00:31:15,065 --> 00:31:20,236
we're going to choose to believe
they were a message. From Emma.
521
00:31:20,237 --> 00:31:23,657
And we're going to give our consent.
522
00:31:31,456 --> 00:31:32,499
Thank you.
523
00:31:40,757 --> 00:31:46,011
[Diane] You disobeyed
my direct instructions.
524
00:31:46,012 --> 00:31:47,763
Thank you.
525
00:31:47,764 --> 00:31:51,976
I specifically told you
not to use those e-mails.
526
00:31:51,977 --> 00:31:56,021
I told you I didn't want to live with
the Carlisles' pain on my conscience.
527
00:31:56,022 --> 00:31:58,567
Well, I didn't want your death on mine.
528
00:32:01,736 --> 00:32:04,030
- You're fired.
- I'll send you my bill.
529
00:32:06,616 --> 00:32:08,994
I may not believe in the divine,
530
00:32:10,871 --> 00:32:13,248
but after everything you've done for me,
531
00:32:15,041 --> 00:32:18,086
it's easy to see why people do.
532
00:32:28,930 --> 00:32:31,223
[answering machine]
You have one new message.
533
00:32:31,224 --> 00:32:35,144
[Maggie] Hi, Eli, it's me.
Um, I called to thank you.
534
00:32:35,145 --> 00:32:37,980
Though I probably
should be thanking Patti,
535
00:32:37,981 --> 00:32:41,233
because I bet it was her idea
to send me one of these.
536
00:32:41,234 --> 00:32:45,779
Still, your name is on it,
so thank you for the travel bag.
537
00:32:45,780 --> 00:32:47,656
I'm actually using it right now.
538
00:32:47,657 --> 00:32:53,413
I'm heading off to Rome on business.
So, um... bye.
539
00:32:58,251 --> 00:33:00,211
[phone ringing]
540
00:33:00,212 --> 00:33:02,171
Come on, Maggie. Pick up!
541
00:33:02,172 --> 00:33:05,382
- [PA] Final call for passengers...
- My cell died.
542
00:33:05,383 --> 00:33:07,176
We'll get you a new one in Italy.
543
00:33:07,177 --> 00:33:09,888
So you'll be incommunicado
for a couple of days.
544
00:33:12,766 --> 00:33:14,517
Are you all right?
545
00:33:14,518 --> 00:33:17,437
Yeah. Yeah, I'm great.
546
00:33:19,940 --> 00:33:24,902
[PA] This is the final boarding call
for Key Star flight 524.
547
00:33:24,903 --> 00:33:27,279
Non-stop service to Rome.
548
00:33:27,280 --> 00:33:29,950
Now boarding at gate 17.
549
00:33:34,829 --> 00:33:37,290
[panting, grunting]
550
00:33:42,754 --> 00:33:44,631
[woman] Somebody call 911!
551
00:33:47,133 --> 00:33:52,639
[PA] Nurse Sanchez to Radiology.
Nurse Sanchez to Radiology.
552
00:34:00,188 --> 00:34:01,314
Hey.
553
00:34:04,568 --> 00:34:06,735
Hey, Maggie.
554
00:34:06,736 --> 00:34:07,903
How're you feeling?
555
00:34:07,904 --> 00:34:10,739
Uh, like I stopped the express train
with my head.
556
00:34:10,740 --> 00:34:13,075
I'm going to go tell a doctor
you're awake.
557
00:34:13,076 --> 00:34:15,536
Wait. Um...
558
00:34:15,537 --> 00:34:18,582
Did what I think happened, happen?
559
00:34:20,834 --> 00:34:24,128
Your aneurysm burst, Eli.
One of them, anyway.
560
00:34:24,129 --> 00:34:27,881
The doctors managed to stop the bleeding
with some kind of coils?
561
00:34:27,882 --> 00:34:29,717
Endovascular coiling.
562
00:34:29,718 --> 00:34:33,053
- You remember?
- No.
563
00:34:33,054 --> 00:34:35,639
Did you tell the paramedics
I had an aneurysm?
564
00:34:35,640 --> 00:34:38,226
Yeah. They thought
you had a heart attack.
565
00:34:39,811 --> 00:34:42,605
Lucky I was there.
566
00:34:42,606 --> 00:34:44,774
I was on my way to save you.
567
00:34:46,026 --> 00:34:49,029
Thanks for being late
to get on the plane.
568
00:34:51,072 --> 00:34:54,575
I did get on. With Paul.
569
00:34:54,576 --> 00:34:56,661
But it didn't feel right.
570
00:34:57,370 --> 00:34:59,955
Maybe you're not the only one
who gets messages.
571
00:34:59,956 --> 00:35:01,666
Maybe.
572
00:35:03,543 --> 00:35:06,712
What happened with the plane?
573
00:35:06,713 --> 00:35:08,340
How many people died?
574
00:35:09,716 --> 00:35:10,967
None of them, Eli.
575
00:35:11,885 --> 00:35:16,639
When I insisted on getting off, it was a
big deal because they were ready to go.
576
00:35:16,640 --> 00:35:19,141
The pilots had to start all over.
577
00:35:19,142 --> 00:35:22,061
They ran another safety check,
and this time they...
578
00:35:22,062 --> 00:35:24,146
...found what was wrong with the plane.
579
00:35:24,147 --> 00:35:27,733
A problem with the engine.
Fuel pump or something.
580
00:35:27,734 --> 00:35:30,152
They said it would've
blown up in the air.
581
00:35:30,153 --> 00:35:31,403
You saved everybody.
582
00:35:31,404 --> 00:35:35,825
I think in our way we... we both did.
583
00:35:38,536 --> 00:35:42,666
- What's going on here, Eli?
- You mean with us?
584
00:35:47,504 --> 00:35:49,630
- He's awake.
- [Eli] Yeah.
585
00:35:49,631 --> 00:35:51,632
One aneurysm down, one to go.
586
00:35:51,633 --> 00:35:53,342
I owe you a big "I told you so."
587
00:35:53,343 --> 00:35:55,594
- I know.
- You could've wound up a vegetable,
588
00:35:55,595 --> 00:36:00,140
which apart from kicking your IQ up
a few points, wouldn't have been good.
589
00:36:00,141 --> 00:36:01,350
You got this one to thank.
590
00:36:01,351 --> 00:36:03,977
Can't imagine the ways she's gonna
hold that over my head.
591
00:36:03,978 --> 00:36:06,606
- Oh, I've got a list.
- Yeah.
592
00:36:08,650 --> 00:36:12,570
So, uh, it's OK.
The plane was grounded.
593
00:36:13,947 --> 00:36:15,281
Happy ending.
594
00:36:17,951 --> 00:36:18,993
What?
595
00:36:19,994 --> 00:36:21,370
It's Diane.
596
00:36:21,371 --> 00:36:24,540
She went in to surgery,
and we performed the transplant,
597
00:36:24,541 --> 00:36:26,501
and we were taking her to the ICU...
598
00:36:29,295 --> 00:36:30,797
When she threw an embolism.
599
00:36:31,673 --> 00:36:33,632
No.
600
00:36:33,633 --> 00:36:37,052
- I'm so sorry, Eli.
- That's not fair.
601
00:36:37,053 --> 00:36:40,348
You did everything you could.
You couldn't have seen this coming.
602
00:36:41,433 --> 00:36:43,810
[pager buzzing]
603
00:36:47,647 --> 00:36:51,692
It's Diane's surgeon.
Her mother's here.
604
00:36:51,693 --> 00:36:55,905
And... the heart's still viable.
605
00:37:04,748 --> 00:37:06,458
You gonna be OK?
606
00:37:07,292 --> 00:37:08,501
I don't know.
607
00:38:04,891 --> 00:38:07,977
It seems like such a long time ago,
doesn't it?
608
00:38:11,397 --> 00:38:12,982
It's beautiful.
609
00:38:17,153 --> 00:38:18,363
Is this heaven?
610
00:38:19,906 --> 00:38:21,490
Am I dead?
611
00:38:21,491 --> 00:38:23,617
It's the Panchchuli peaks.
612
00:38:23,618 --> 00:38:26,245
I thought you'd recognize them.
613
00:38:26,246 --> 00:38:29,331
Could be heaven, though.
614
00:38:29,332 --> 00:38:31,209
Just as beautiful.
615
00:38:32,418 --> 00:38:34,295
I always wanted to see them.
616
00:38:35,296 --> 00:38:39,467
- Are you my Dad, or...
- God?
617
00:38:41,052 --> 00:38:43,137
It's complicated.
618
00:38:44,389 --> 00:38:47,100
Don't push too hard against it.
619
00:38:52,355 --> 00:38:54,439
Well, I missed you.
620
00:38:54,440 --> 00:38:57,777
You've done well for yourself, Eli.
Both you and Nate.
621
00:38:58,611 --> 00:39:00,696
No father could be prouder.
622
00:39:00,697 --> 00:39:03,532
And I know how hard it's been.
623
00:39:03,533 --> 00:39:06,077
- I know you get angry sometimes.
- Like now.
624
00:39:08,788 --> 00:39:12,291
- Diane wasn't supposed to die.
- Says you.
625
00:39:12,292 --> 00:39:14,042
You don't know.
626
00:39:14,043 --> 00:39:15,544
You're not God, Eli.
627
00:39:15,545 --> 00:39:17,379
I broke my promise to Diane,
628
00:39:17,380 --> 00:39:21,216
and I might have destroyed
that girl's family... for nothing.
629
00:39:21,217 --> 00:39:22,385
Not for nothing.
630
00:39:24,095 --> 00:39:26,638
- For Grace.
- Grace?
631
00:39:26,639 --> 00:39:28,223
- Grace.
- The... The person?
632
00:39:28,224 --> 00:39:29,725
Grace is in San Francisco.
633
00:39:29,726 --> 00:39:33,646
She was waiting for the right time
to reconnect with you, and then she...
634
00:39:35,148 --> 00:39:37,524
Her heart gave out.
635
00:39:37,525 --> 00:39:39,026
She needed a transplant.
636
00:39:39,027 --> 00:39:42,697
And as it turns out,
there was a viable heart.
637
00:39:47,076 --> 00:39:49,454
It was for your soul mate.
638
00:39:50,914 --> 00:39:54,041
Mysterious ways.
And yours is not to reason why.
639
00:39:54,042 --> 00:39:56,836
Well... Yes, it is.
640
00:39:59,756 --> 00:40:01,256
I am happy for Grace.
641
00:40:01,257 --> 00:40:07,220
I'm happy and I'm thankful,
but if you or God or whatever,
642
00:40:07,221 --> 00:40:11,308
you want me to keep
doing this, it has to be my way.
643
00:40:11,309 --> 00:40:14,436
Especially when people that I love,
644
00:40:14,437 --> 00:40:17,899
people like Maggie, are on the line.
645
00:40:18,566 --> 00:40:20,735
And by the way, just cut that crap out.
646
00:40:24,781 --> 00:40:26,323
[chuckles]
647
00:40:26,324 --> 00:40:29,284
People wonder why
God gave man free will.
648
00:40:29,285 --> 00:40:31,119
Heh!
649
00:40:31,120 --> 00:40:35,083
And don't think I didn't notice how you
said you loved Maggie just now.
650
00:40:42,882 --> 00:40:43,967
Was this a test?
651
00:40:48,429 --> 00:40:50,223
Everything's a test.
652
00:40:51,391 --> 00:40:53,267
Life is a test.
653
00:40:54,602 --> 00:40:56,270
You...
654
00:40:57,522 --> 00:41:00,817
You, my boy,
you're passing with flying colors.
655
00:41:03,945 --> 00:41:05,946
I couldn't be more proud.
656
00:41:05,947 --> 00:41:09,534
[playing Joshua Radin: Brand New Day]
55400
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.