All language subtitles for movieddl.me_Eli.Stone.S02E08.Owner.of.a.Lonely.Heart.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WILLOW_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,461 --> 00:00:08,049 {\an8}[man] If we close our eyes, perhaps we can smell cedar, black currant, 2 00:00:08,050 --> 00:00:11,970 and... ooh, a hint of moss? 3 00:00:12,930 --> 00:00:15,723 {\an8}Sorry, I had no idea it was going to be this dry. 4 00:00:15,724 --> 00:00:17,642 {\an8}The wine or the lecture? 5 00:00:17,643 --> 00:00:21,771 {\an8}You there, is there something you want to share with the rest of the class? 6 00:00:21,772 --> 00:00:26,276 Just how much we love this Zinfandel, particularly the mossiness. 7 00:00:27,110 --> 00:00:28,694 I'm glad you approve. 8 00:00:28,695 --> 00:00:31,949 We'll now move on to the Cabernet. 9 00:00:34,952 --> 00:00:37,203 {\an8}As you can see, the acidity is more modest... 10 00:00:37,204 --> 00:00:39,288 - Tastes a little arrogant to me. - [chuckles] 11 00:00:39,289 --> 00:00:42,375 {\an8}Is there something amusing about the Cabernet? 12 00:00:42,376 --> 00:00:45,836 {\an8}- No. I'll buy a case. - Two cases. 13 00:00:45,837 --> 00:00:48,130 {\an8}What the hell, how much for everything? 14 00:00:48,131 --> 00:00:52,051 {\an8}Did you see the look on his face? He was gonna have us arrested. 15 00:00:52,052 --> 00:00:54,428 {\an8}Perhaps if you weren't always getting us in trouble. 16 00:00:54,429 --> 00:00:56,222 {\an8}Not always! 17 00:00:56,223 --> 00:00:58,391 {\an8}Saturday, you got us thrown out of the museum. 18 00:00:58,392 --> 00:01:01,894 {\an8}Why have a big bed like that if you don't want people to test it out? 19 00:01:01,895 --> 00:01:03,896 {\an8}It belonged to Queen Victoria. 20 00:01:03,897 --> 00:01:06,941 {\an8}- You didn't buy the museum? - I did think about it. 21 00:01:06,942 --> 00:01:09,902 {\an8}Would've been worth it to be able to do it with you on that bed. 22 00:01:09,903 --> 00:01:12,530 - Too forward? - I like forward. 23 00:01:12,531 --> 00:01:14,615 Truth be told, these last three dates 24 00:01:14,616 --> 00:01:17,743 have been an exercise in not ripping your clothes off. 25 00:01:17,744 --> 00:01:19,203 What's been stopping you? 26 00:01:19,204 --> 00:01:22,540 Well, it's not like we know each other all that well. 27 00:01:22,541 --> 00:01:26,502 - So where'd you grow up? - Paris and Geneva. 28 00:01:26,503 --> 00:01:29,214 [R&B music plays] 29 00:01:29,798 --> 00:01:31,257 First pet? 30 00:01:31,258 --> 00:01:34,719 Chewbacca. A goldfish. 31 00:01:34,720 --> 00:01:38,389 - First, uh, boyfriend? - Xavier Smith, a duke. 32 00:01:38,390 --> 00:01:41,183 - A duke? - Yeah. Or a viscount. 33 00:01:41,184 --> 00:01:43,520 Don't get too insecure, he stunk in bed. 34 00:01:44,521 --> 00:01:45,605 College? 35 00:01:45,606 --> 00:01:50,401 Sarah Lawrence, B.U., Johnson and Wales. 36 00:01:50,402 --> 00:01:54,322 Emerson, a semester at sea. 37 00:01:54,323 --> 00:01:57,701 I get restless. You? 38 00:01:59,119 --> 00:02:01,329 UCLA, Stanford Law. 39 00:02:01,330 --> 00:02:04,166 Oh, a smarty pants. Sexy. 40 00:02:26,021 --> 00:02:28,649 [indistinct voices] 41 00:02:33,654 --> 00:02:35,696 [woman over TV] Fully solar-powered automobile, 42 00:02:35,697 --> 00:02:39,492 combining all of the qualities you've come to expect from Zyre. 43 00:02:39,493 --> 00:02:43,496 Superior technology, unparalleled luxury. 44 00:02:43,497 --> 00:02:46,666 The Helios by Zyre, new for 2049. 45 00:02:46,667 --> 00:02:49,502 Step into the light. 46 00:02:49,503 --> 00:02:52,296 [man] ...a single invention can change the world, 47 00:02:52,297 --> 00:02:56,133 that she would be the one to give us the greatest invention 48 00:02:56,134 --> 00:03:00,930 of the twenty-first century: Cold fusion. 49 00:03:00,931 --> 00:03:03,349 The miracle that gives us safe, 50 00:03:03,350 --> 00:03:08,187 renewable, waste-free nuclear energy. 51 00:03:08,188 --> 00:03:12,983 Today, I have the honor of announcing this year's Nobel Peace Prize. 52 00:03:12,984 --> 00:03:17,698 My friend, our inspiration... Genny Clarke. 53 00:03:23,995 --> 00:03:25,372 [woman] What are you doing? 54 00:03:26,623 --> 00:03:29,501 What? I'm, uh... 55 00:03:30,127 --> 00:03:32,837 I'm clapping... at you... 56 00:03:32,838 --> 00:03:35,465 ...'cause you look so good. 57 00:03:36,758 --> 00:03:38,884 At 6:20 in the morning with no makeup? 58 00:03:38,885 --> 00:03:41,554 Yeah. You look amazing. 59 00:03:41,555 --> 00:03:44,849 I mean, seriously one of the top ten nights of my life. Chen? 60 00:03:44,850 --> 00:03:47,393 Which part of "waiting room" you no understand? 61 00:03:47,394 --> 00:03:51,021 Very sorry. This patient have problem with brain. 62 00:03:51,022 --> 00:03:53,692 Is broken and Dr. Chen can no fix. 63 00:03:54,151 --> 00:03:56,861 {\an8}- What that? - They've been giving away chai lattes 64 00:03:56,862 --> 00:03:58,904 {\an8}at the Eastern Wellness Clinic. Want some? 65 00:03:58,905 --> 00:04:00,990 {\an8}- Was it crowded? - Yeah. 66 00:04:00,991 --> 00:04:05,745 {\an8}Dr. Lee probably using two-for-one deal on ancient Chinese medicine. 67 00:04:05,746 --> 00:04:06,829 Who's Dr. Lee? 68 00:04:06,830 --> 00:04:10,833 Hack. No moral fiber. We study under Nurhachi together. 69 00:04:10,834 --> 00:04:12,210 That Dark Arts guy? 70 00:04:14,880 --> 00:04:18,507 Say it a little louder, why don't you? What are you doing here? 71 00:04:18,508 --> 00:04:22,470 I just wanted to say thank you for the Ashley introduction. She's amazing. 72 00:04:22,471 --> 00:04:25,431 You got laid. It's about time, bro. 73 00:04:25,432 --> 00:04:27,224 {\an8}Thanks. It's pretty great. 74 00:04:27,225 --> 00:04:30,603 {\an8}For the first time since the sold-out George Michael concert 75 00:04:30,604 --> 00:04:32,521 in my living room, I'm a regular guy. 76 00:04:32,522 --> 00:04:36,942 {\an8}- Except for the fact you're not. - I know. Hey, a woman from the future 77 00:04:36,943 --> 00:04:40,029 {\an8}got given the Nobel Peace Prize outside my apartment. 78 00:04:40,030 --> 00:04:43,949 I got Patti researching it already. I just wanted to say thank you. 79 00:04:43,950 --> 00:04:46,076 I owe you one. Yeah. 80 00:04:46,077 --> 00:04:50,623 You can pay Dr. Chen back by making appointment for change! 81 00:04:50,624 --> 00:04:52,374 - Yeah. - [bells chime] 82 00:04:52,375 --> 00:04:53,918 [elevator dings] 83 00:04:53,919 --> 00:04:57,129 {\an8}How's it going finding future Nobel Laureate Genny Clark? 84 00:04:57,130 --> 00:05:00,174 {\an8}About how you'd expect it to go with 29 Genny, Jennifer, 85 00:05:00,175 --> 00:05:04,720 and J. Clarke's all in the Bay Area. That's 29 awkward cold calls. 86 00:05:04,721 --> 00:05:05,888 Let me narrow it down. 87 00:05:05,889 --> 00:05:09,141 {\an8}Genny would be in her early 20s and some sort of physicist. 88 00:05:09,142 --> 00:05:11,393 {\an8}Oh, that narrows it right down. 89 00:05:11,394 --> 00:05:15,398 {\an8}You look beautiful today, Patti. That color suits you. 90 00:05:16,566 --> 00:05:17,691 {\an8}[scoffs] 91 00:05:17,692 --> 00:05:20,194 {\an8}You finally got yourself some! 92 00:05:20,195 --> 00:05:23,489 I was wondering if you'd taken a vow of chastity. 93 00:05:23,490 --> 00:05:27,993 - Just find Genny for me, OK? - He got hisself some. 94 00:05:27,994 --> 00:05:30,120 [Taylor] Have you thought about my offer? 95 00:05:30,121 --> 00:05:31,497 For a full three seconds. 96 00:05:31,498 --> 00:05:34,166 - Daddy. - You're not asking for a pony, Taylor. 97 00:05:34,167 --> 00:05:38,170 No amount of "Daddy" can convince me to let you represent me in my divorce. 98 00:05:38,171 --> 00:05:41,632 {\an8}I'd sooner represent myself than let my daughter sue her stepmother. 99 00:05:41,633 --> 00:05:45,261 {\an8}Then your attorney would be discreet. I don't think you want everyone 100 00:05:45,262 --> 00:05:48,180 {\an8}knowing how much the firm is costing you personally. 101 00:05:48,181 --> 00:05:50,683 Diane Cuthbert is the very soul of discretion. 102 00:05:50,684 --> 00:05:52,643 I've beat her in court at least six times. 103 00:05:52,644 --> 00:05:56,146 I'm sorry to have to play this card, but I'm starving, moody 104 00:05:56,147 --> 00:05:58,607 and my pants are being held together by a rubber band. 105 00:05:58,608 --> 00:06:02,111 Call Diane and tell her I'm taking over or no baby pictures for you. 106 00:06:02,112 --> 00:06:03,737 OK... calm down. 107 00:06:03,738 --> 00:06:06,324 That's right, Dad, fear the hormones. 108 00:06:07,033 --> 00:06:10,744 - Is there a Nobel Prize in Googling? - You found her? 109 00:06:10,745 --> 00:06:14,582 Jennifer Ann Clarke. Got her degree in molecular biology at Princeton. 110 00:06:14,583 --> 00:06:18,460 I'm not licensed to practice law in New Jersey. There's no one local? 111 00:06:18,461 --> 00:06:22,131 Well, there's a Gennelle Clarke living in Plainview, 112 00:06:22,132 --> 00:06:24,008 but she's not exactly a physicist. 113 00:06:24,009 --> 00:06:26,969 She's a college dropout who works at the Work Bench, 114 00:06:26,970 --> 00:06:28,638 the home improvement store. 115 00:06:31,516 --> 00:06:34,393 Maybe I have the wrong address. I'm looking for Genny Clarke. 116 00:06:34,394 --> 00:06:36,854 Am I late on my Netflix bill or something? 117 00:06:36,855 --> 00:06:41,358 No, I... Is there any reason that you might need an attorney? 118 00:06:41,359 --> 00:06:43,986 Aside from some dorky guy in a suit harassing me? 119 00:06:43,987 --> 00:06:47,406 Right. [chuckles] OK. 120 00:06:47,407 --> 00:06:51,119 Looks like I'm on my way to New Jersey. Sorry to trouble you. 121 00:06:52,162 --> 00:06:54,413 Oh, my God... Who are you? What did you tell them? 122 00:06:54,414 --> 00:06:57,249 - [tires screech] - [two-way radio sounds] 123 00:06:57,250 --> 00:06:59,793 - What's going on? - Gennelle Clarke? 124 00:06:59,794 --> 00:07:02,588 - Tommy Lee Jones? - I'm placing you under arrest. 125 00:07:02,589 --> 00:07:05,925 You have the right to remain silent, you have the right to an attorney. 126 00:07:05,926 --> 00:07:08,594 She has one, me. What's she being charged with? 127 00:07:08,595 --> 00:07:10,596 - Alleged terrorist activity. - What? 128 00:07:10,597 --> 00:07:13,265 - Come on! - Doesn't look like John Walker Lindh. 129 00:07:13,266 --> 00:07:17,520 That didn't stop her from building a nuclear bomb in her backyard. 130 00:07:32,202 --> 00:07:33,160 [door buzzes] 131 00:07:33,161 --> 00:07:34,954 - [Eli] Thanks for coming. - No problem. 132 00:07:34,955 --> 00:07:38,041 {\an8}I was thinking how my day could use a body cavity search. 133 00:07:40,168 --> 00:07:43,462 What's this? I thought we were representing a terrorist. 134 00:07:43,463 --> 00:07:45,965 Accused terrorist. Falsely. 135 00:07:45,966 --> 00:07:48,676 The FBI found some nuclear materials at her home. 136 00:07:48,677 --> 00:07:50,135 - What? - All legal purchases 137 00:07:50,136 --> 00:07:51,428 from the Work Bench. 138 00:07:51,429 --> 00:07:54,139 You get a employee discount on yellowcake uranium? 139 00:07:54,140 --> 00:07:57,142 {\an8}- Hilarious. - [sighs] Let's see... 140 00:07:57,143 --> 00:07:59,269 {\an8}"She had hundreds of smoke detectors, 141 00:07:59,270 --> 00:08:02,565 - glow-in-the-dark clocks..." - Nothing illegal about that. 142 00:08:03,233 --> 00:08:08,654 {\an8}"Most had been dissected of their radioactive materials." That's illegal. 143 00:08:08,655 --> 00:08:12,324 {\an8}Throw in the charge of attempting to build a weapon of mass destruction, 144 00:08:12,325 --> 00:08:14,660 {\an8}and she's relocating off the coast of Cuba. 145 00:08:14,661 --> 00:08:16,954 - I was not building a bomb. - [Eli] We know. 146 00:08:16,955 --> 00:08:22,502 You're working on developing a safe form of nuclear energy... cold fusion. 147 00:08:24,587 --> 00:08:28,048 Cold fusion? That would be pretty major. 148 00:08:28,049 --> 00:08:32,177 {\an8}So major that whoever was working on it wouldn't want to talk about it. 149 00:08:32,178 --> 00:08:33,762 Or they're a whack-job. 150 00:08:33,763 --> 00:08:36,598 Which is why they're working in a shed instead of a lab. 151 00:08:36,599 --> 00:08:40,019 - He's right. You'll have to testify. - Sure. I'll testify. 152 00:08:40,020 --> 00:08:44,481 When pigs can fly faster than the speed of light, in effect, slowing time, 153 00:08:44,482 --> 00:08:48,402 {\an8}so that when they return to Earth, they'll find out Hell has frozen over. 154 00:08:48,403 --> 00:08:50,697 [Maggie] Our problems are solved. 155 00:08:54,659 --> 00:08:56,869 - By otters? - Sea otters. 156 00:08:56,870 --> 00:08:59,246 {\an8}The perfect charity for you to champion. 157 00:08:59,247 --> 00:09:02,583 {\an8}Aren't they cute? The population's been declining for years. 158 00:09:02,584 --> 00:09:06,545 {\an8}Many blame the oil pollution, so it's great PR for you to... 159 00:09:06,546 --> 00:09:07,838 {\an8}I'm not interested in PR. 160 00:09:07,839 --> 00:09:11,341 {\an8}I want to take some money my father made from raping the environment 161 00:09:11,342 --> 00:09:14,137 - and give it back to the environment. - [cell phone beeps] 162 00:09:15,263 --> 00:09:17,931 I didn't know environmental rape was funny. 163 00:09:17,932 --> 00:09:20,559 A text message from this guy I'm dating, 164 00:09:20,560 --> 00:09:22,729 wants to take me to dinner. Lemme just... 165 00:09:24,647 --> 00:09:29,234 So you know how you used to work at Wethersby, Posner & Klein 166 00:09:29,235 --> 00:09:31,612 - before it was just Posner & Klein? - Yeah. 167 00:09:31,613 --> 00:09:34,573 Did you know this guy there? Eli Stone? 168 00:09:34,574 --> 00:09:37,034 - Of course. Why? - He's the guy I'm dating. 169 00:09:37,035 --> 00:09:39,620 That's great! So great. 170 00:09:39,621 --> 00:09:44,666 No... He's great. Are you guys, um, serious? 171 00:09:44,667 --> 00:09:48,045 Please. I don't commit to a pair of shoes for more than a month. 172 00:09:48,046 --> 00:09:49,588 I don't do serious. 173 00:09:49,589 --> 00:09:54,093 But he's fun, or was fun, until this morning... 174 00:09:54,094 --> 00:09:58,388 - What happened? - So I'm fast asleep... 175 00:09:58,389 --> 00:10:00,724 At your house... by yourself? 176 00:10:00,725 --> 00:10:04,603 His... when I hear this clapping from the terrace. 177 00:10:04,604 --> 00:10:08,774 I go out, and there's Eli in his underwear, applauding. 178 00:10:08,775 --> 00:10:11,735 Now, don't get me wrong, I'm good in bed, 179 00:10:11,736 --> 00:10:14,822 but I have never gotten a standing ovation before. 180 00:10:14,823 --> 00:10:18,659 - Maybe it was... - A side effect of his aneurysm? 181 00:10:18,660 --> 00:10:21,495 - He told you that? - It was all over the news last year. 182 00:10:21,496 --> 00:10:26,625 Right, yeah. Did he tell you anything else? 183 00:10:26,626 --> 00:10:27,835 There's more? 184 00:10:27,836 --> 00:10:31,630 Eli's just... a little different. 185 00:10:31,631 --> 00:10:34,508 He's special. 186 00:10:34,509 --> 00:10:36,677 Well, I'm not sure I'm so into special. 187 00:10:36,678 --> 00:10:38,637 But I'm not bored yet. 188 00:10:38,638 --> 00:10:42,641 And he is cute and quite enthusiastic between the sheets... 189 00:10:42,642 --> 00:10:44,268 [laughs] 190 00:10:44,269 --> 00:10:46,896 I think I'll keep him around a little longer. 191 00:10:48,815 --> 00:10:50,774 [Taylor] You can't be serious. 192 00:10:50,775 --> 00:10:53,652 My client's financial circumstances have changed. 193 00:10:53,653 --> 00:10:56,822 This may sound greedy to you, Taylor, but Jordan changed. 194 00:10:56,823 --> 00:11:00,117 You admitted it yourself. You're not the same man I married. 195 00:11:00,118 --> 00:11:02,202 You don't care about the things he did. 196 00:11:02,203 --> 00:11:07,083 Our house, our possessions, our social obligations. Me. 197 00:11:08,334 --> 00:11:10,335 Do you have any idea what that's like? 198 00:11:10,336 --> 00:11:14,882 Ellen, I am sincerely sorry. I never intended to hurt you. 199 00:11:14,883 --> 00:11:19,178 I just want to keep the life I know. The club, the house, our friends. 200 00:11:19,179 --> 00:11:22,806 Those things cost money, Ellen. The kind he doesn't have anymore. 201 00:11:22,807 --> 00:11:25,225 Mrs. Wethersby and your client had a understanding 202 00:11:25,226 --> 00:11:27,477 about the lifestyle he was offering when she married. 203 00:11:27,478 --> 00:11:30,314 He wants to give that up, fine, but it's not her midlife crisis. 204 00:11:30,315 --> 00:11:31,940 She's supposed to support his decisions. 205 00:11:31,941 --> 00:11:33,192 He's supposed to support her. 206 00:11:33,193 --> 00:11:37,280 Which is why, as well as the house, we're seeking alimony in this amount. 207 00:11:39,616 --> 00:11:40,699 [scoffs] 208 00:11:40,700 --> 00:11:44,369 You might want to inform your client she didn't marry a Saudi prince. 209 00:11:44,370 --> 00:11:47,123 - It's what she deserves. - Thank you. 210 00:11:49,792 --> 00:11:53,545 We'll take your request under advisement and reconvene later in the week. 211 00:11:53,546 --> 00:11:56,673 In the meantime, I'll advise my client of his legal rights 212 00:11:56,674 --> 00:11:58,717 as well as his common sense. 213 00:11:58,718 --> 00:12:02,221 On a personal note... I'm ashamed of you. 214 00:12:02,222 --> 00:12:05,724 Until you've walked in my shoes, you have no right to judge me. 215 00:12:05,725 --> 00:12:07,809 Fine, I'll have my father buy me a pair 216 00:12:07,810 --> 00:12:10,813 of 600 dollar Chanel flats before our next meeting. 217 00:12:12,106 --> 00:12:15,984 Central location, views of downtown, ice cream store downstairs... 218 00:12:15,985 --> 00:12:18,612 Might be a good time to remind you that I'm the guy 219 00:12:18,613 --> 00:12:21,031 that got the hospital to pay you that money. 220 00:12:21,032 --> 00:12:25,160 Best thing that happened. When I get out of bed in the morning, I'm excited. 221 00:12:25,161 --> 00:12:29,207 Nothing better than a life change that isn't aneurysm-motivated. 222 00:12:33,044 --> 00:12:37,297 Oh, my God. You finally let the little attorney out of his briefs. 223 00:12:37,298 --> 00:12:38,924 Oh, you read the ad I took out? 224 00:12:38,925 --> 00:12:40,050 [guffaws] 225 00:12:40,051 --> 00:12:42,427 Things are going pretty good with Ashley? 226 00:12:42,428 --> 00:12:46,056 It's like the Man Upstairs made a bookkeeping error in my favor. 227 00:12:46,057 --> 00:12:48,308 You have to tell Beth when you come to dinner. 228 00:12:48,309 --> 00:12:49,601 - Still coming? - Of course. 229 00:12:49,602 --> 00:12:51,604 - [cell phone beeps] - One second. 230 00:12:55,149 --> 00:12:59,069 Where is my brother? And why has he been replaced by a 12-year-old girl? 231 00:12:59,070 --> 00:13:00,821 Why did I never text before? 232 00:13:00,822 --> 00:13:04,574 - Have you told her? - She knows about the aneurysm. 233 00:13:04,575 --> 00:13:08,954 What about the George Michael-loving, talking-to-God weirdo part? 234 00:13:08,955 --> 00:13:11,541 I was thinking of telling her tonight, in fact. 235 00:13:12,542 --> 00:13:14,668 I'm not sure that's such a good idea. 236 00:13:14,669 --> 00:13:16,670 I'm not ashamed of it anymore, Nate. 237 00:13:16,671 --> 00:13:19,923 I want to start our relationship without any secrets. 238 00:13:19,924 --> 00:13:23,302 So you're telling me that you're like... Spider-Man? 239 00:13:23,303 --> 00:13:28,849 Yeah, except I don't catch supervillains, I win trials. 240 00:13:28,850 --> 00:13:32,185 Because the visions tell you what cases to take. 241 00:13:32,186 --> 00:13:34,062 See, you get it already. 242 00:13:34,063 --> 00:13:37,900 I mean, with some people, you have to explain that a couple of times. 243 00:13:43,239 --> 00:13:47,785 But some people, um, think it's a gift. 244 00:13:49,412 --> 00:13:54,125 Jewelry is a gift. You just told me you work for God. 245 00:13:57,170 --> 00:13:58,837 I shouldn't have told you. 246 00:13:58,838 --> 00:14:02,174 I thought that you would think it was weird in a cool way, 247 00:14:02,175 --> 00:14:06,219 but... horrified, I wasn't prepared for. 248 00:14:06,220 --> 00:14:07,679 I'm not horrified. 249 00:14:07,680 --> 00:14:11,224 I'm just a little... overwhelmed. 250 00:14:11,225 --> 00:14:14,604 It's a lot. 251 00:14:17,023 --> 00:14:20,192 What are the chances that you'd forget all about this 252 00:14:20,193 --> 00:14:23,279 without getting hit over the head with something heavy? 253 00:14:31,954 --> 00:14:33,413 [door opens, bells jingle] 254 00:14:33,414 --> 00:14:35,624 Dude, what did I tell you about the barging? 255 00:14:35,625 --> 00:14:38,460 - Sorry. You with a patient? - Sadly, no. 256 00:14:38,461 --> 00:14:40,462 Good, 'cause this is an emergency. 257 00:14:40,463 --> 00:14:43,423 Just wading through my ever-enlarging stack of bills. 258 00:14:43,424 --> 00:14:45,217 I told Ashley about my visions. 259 00:14:45,218 --> 00:14:48,178 And she called me "special." That's not a good sign. 260 00:14:48,179 --> 00:14:51,223 - You can't drop a bomb like that. - Why'd you set me up with somebody 261 00:14:51,224 --> 00:14:53,225 who wouldn't be open to knowing the truth? 262 00:14:53,226 --> 00:14:56,353 Because no one sane would be open to that after four dates. 263 00:14:56,354 --> 00:14:57,437 Grace was. 264 00:14:57,438 --> 00:14:59,815 She doesn't count. She was the female you. 265 00:14:59,816 --> 00:15:02,943 I set you up with Ashley because she's the opposite of you. 266 00:15:02,944 --> 00:15:06,196 - The opposite of me? - Yes. Fun. 267 00:15:06,197 --> 00:15:08,156 Let me clarify: What I'm after here 268 00:15:08,157 --> 00:15:12,035 is some advice on how to make Ashley not think of me as a complete nut job. 269 00:15:12,036 --> 00:15:14,579 Then go back in time and don't tell her. 270 00:15:14,580 --> 00:15:18,250 While you're back there, tell me not to go into the smoothie business. 271 00:15:18,251 --> 00:15:20,377 - Waste of money. - You're cranky today. 272 00:15:20,378 --> 00:15:23,880 More unhelpful than usual. Things that bad with the practice? 273 00:15:23,881 --> 00:15:27,134 They're not good. Dr. Lee's got a line around the block. 274 00:15:27,135 --> 00:15:30,095 Maybe Dr. Lee gives better dating advice than you. 275 00:15:30,096 --> 00:15:33,557 Or because Dr. Lee charges the crackpots who come in looking for it. 276 00:15:33,558 --> 00:15:35,226 [scoffs] 277 00:15:36,352 --> 00:15:39,104 [Taylor] Ellen knows how vulnerable my dad is right now. 278 00:15:39,105 --> 00:15:41,106 He's under so much stress. 279 00:15:41,107 --> 00:15:43,442 It's one thing that she filed for divorce, 280 00:15:43,443 --> 00:15:45,610 it's another that she did it to him now. 281 00:15:45,611 --> 00:15:48,905 What do you think? This makes me look fat, right? 282 00:15:48,906 --> 00:15:51,616 No, I think it's the pregnancy that does that. 283 00:15:51,617 --> 00:15:54,871 But the pregnancy also makes you... glow. 284 00:15:57,123 --> 00:16:01,168 - I look like a boat. - A beautiful pregnant boat. 285 00:16:01,169 --> 00:16:03,378 So what do you think I should do? 286 00:16:03,379 --> 00:16:06,006 - About the dress? - About Ellen! 287 00:16:06,007 --> 00:16:07,466 Oh, I don't know. 288 00:16:07,467 --> 00:16:09,801 The couple of times I met her, she seemed pleasant. 289 00:16:09,802 --> 00:16:12,262 I thought you two had a great relationship. 290 00:16:12,263 --> 00:16:14,181 We had a fine relationship. 291 00:16:14,182 --> 00:16:17,142 We've been perfectly friendly and civil for 20 years. 292 00:16:17,143 --> 00:16:19,436 It's not like she ever replaced my mother. 293 00:16:19,437 --> 00:16:21,980 The woman who abandoned you when you were 14? 294 00:16:21,981 --> 00:16:27,069 - Shut up. I look like a fire hydrant. - A beautiful pregnant fire hydrant. 295 00:16:28,404 --> 00:16:31,323 All I'm saying is, you've known this woman for 20 years. 296 00:16:31,324 --> 00:16:34,493 If she's being so unreasonable, don't drag it out in court. 297 00:16:34,494 --> 00:16:36,578 Don't humiliate her or your dad. 298 00:16:36,579 --> 00:16:39,957 Just go talk to her. You know? Work something out. 299 00:16:45,338 --> 00:16:48,883 - You know I hate it when you're right. - That's why I rarely am. 300 00:16:49,592 --> 00:16:53,512 After a tip from one of her co-workers, we went to the defendant's home. 301 00:16:53,513 --> 00:16:55,847 The trailer park where she lives. 302 00:16:55,848 --> 00:16:59,184 We had a search warrant issued under the Patriot Act. 303 00:16:59,185 --> 00:17:02,729 - And what did your search uncover? - A lead-lined shed. 304 00:17:02,730 --> 00:17:06,566 We found hundreds of smoke alarms and glow-in-the-dark clocks, 305 00:17:06,567 --> 00:17:09,694 all of which had been stripped of their nuclear materials. 306 00:17:09,695 --> 00:17:13,865 And in your expert opinion, why would someone isolate nuclear material? 307 00:17:13,866 --> 00:17:18,578 The purpose'd be for the construction of a radiological dispersal device, 308 00:17:18,579 --> 00:17:20,664 colloquially known as a "dirty bomb." 309 00:17:20,665 --> 00:17:22,041 [mutters] 310 00:17:25,920 --> 00:17:30,173 {\an8}Usually a dirty bomb combines radioactive material 311 00:17:30,174 --> 00:17:34,553 with conventional explosive devices. When you searched my client's shed, 312 00:17:34,554 --> 00:17:37,180 - did you find any such devices? - No. 313 00:17:37,181 --> 00:17:41,560 Did you find any plans, or diagrams, or journal entries which included 314 00:17:41,561 --> 00:17:44,437 - schematics for building such a bomb? - No. 315 00:17:44,438 --> 00:17:46,273 But you did find her notebook. 316 00:17:46,274 --> 00:17:50,569 We found a spiral notepad with crude mathematical formulas and diagrams... 317 00:17:50,570 --> 00:17:53,947 - Sounds threatening. - Experts are going over the notations. 318 00:17:53,948 --> 00:17:57,242 So it's possible Genny was working on something else, 319 00:17:57,243 --> 00:18:01,580 something beneficial to the world, like experiments on nuclear energy. 320 00:18:01,581 --> 00:18:05,250 She is a 22-year-old college dropout who's a cashier at Work Bench. 321 00:18:05,251 --> 00:18:08,962 Einstein developed his Theory of Relativity working as a patent clerk. 322 00:18:08,963 --> 00:18:12,465 Einstein didn't expose his neighbors, nor certainly himself, 323 00:18:12,466 --> 00:18:16,303 to significant physical harm by having unlicensed, 324 00:18:16,304 --> 00:18:19,556 illegal nuclear materials in his backyard. 325 00:18:19,557 --> 00:18:22,642 [Genny] I know where I'd like to stick those nuclear materials. 326 00:18:22,643 --> 00:18:24,519 I don't think that'll help your case. 327 00:18:24,520 --> 00:18:26,813 The jury sees you as the female Ted Kaczynski. 328 00:18:26,814 --> 00:18:29,816 That guy was a hack. Have you ever seen his work? Shoddy. 329 00:18:29,817 --> 00:18:32,736 The problem here is unless you take the stand, 330 00:18:32,737 --> 00:18:36,615 the jury is not going to think of you as anything other than a crackpot. 331 00:18:36,616 --> 00:18:37,782 I don't care what people think. 332 00:18:37,783 --> 00:18:40,785 You should. These 12 people can put you in prison. 333 00:18:40,786 --> 00:18:44,289 And I think you do care what people think. 334 00:18:44,290 --> 00:18:46,375 Otherwise you wouldn't be so scared. 335 00:18:48,336 --> 00:18:52,464 But you don't have to be. Look, you have a brilliant mind. 336 00:18:52,465 --> 00:18:55,133 A once-in-a-generation mind. 337 00:18:55,134 --> 00:18:58,387 You just have to let people see it. 338 00:19:06,479 --> 00:19:08,731 I'm not wearing a dress. 339 00:19:10,441 --> 00:19:14,486 [Ellen] Isn't it against the law for you to talk to me without my attorney here? 340 00:19:14,487 --> 00:19:17,614 We have a previous relationship. We're friends, Ellen. 341 00:19:17,615 --> 00:19:20,492 It's a little late to play that card, don't you think? 342 00:19:20,493 --> 00:19:24,329 Actually, with so much tension lately, I can't think of a better time. 343 00:19:24,330 --> 00:19:28,458 You're starting to show. You look beautiful. 344 00:19:28,459 --> 00:19:30,168 Thank you. 345 00:19:30,169 --> 00:19:34,673 I always envied pregnant women. Never was one myself, obviously. 346 00:19:34,674 --> 00:19:38,510 Your father didn't want any more children. And now, it's just me. 347 00:19:38,511 --> 00:19:40,970 And I know that must be hard for you. 348 00:19:40,971 --> 00:19:44,349 But, Ellen, he can't afford what you want him to pay. 349 00:19:44,350 --> 00:19:47,852 There are tons of things I'm sure your father could part with. 350 00:19:47,853 --> 00:19:52,273 The Picasso. The Tiffany lamps. He's by no means broke. 351 00:19:52,274 --> 00:19:55,360 He is starting a new company. His assets are limited... 352 00:19:55,361 --> 00:19:58,530 - Sorry, I won't fall for that. - I can show you the books... 353 00:19:58,531 --> 00:20:01,574 I will not let him do the same thing to me he did to your mother! 354 00:20:01,575 --> 00:20:04,036 What are you talking about? 355 00:20:08,457 --> 00:20:13,002 When Jordan left Susan for me, he... he hid his assets... 356 00:20:13,003 --> 00:20:14,546 ...in offshore accounts. 357 00:20:14,547 --> 00:20:17,924 He hired the best divorce attorney his hidden money could buy, 358 00:20:17,925 --> 00:20:21,052 and had your mother declared incompetent to parent, 359 00:20:21,053 --> 00:20:24,431 based on "financial instability," so he got full custody. 360 00:20:24,432 --> 00:20:27,058 - I don't believe you. - I wouldn't expect you to. 361 00:20:27,059 --> 00:20:31,396 But that's how Jordan was in those days. He protected what he loved at any cost. 362 00:20:31,397 --> 00:20:35,942 My mother left us because she didn't want the burden of raising a daughter 363 00:20:35,943 --> 00:20:38,403 when she was starting her "new life. 364 00:20:38,404 --> 00:20:41,365 Only after your father destroyed her old one. 365 00:20:47,204 --> 00:20:51,124 [Eli] Keep dropping by, people are going to think you're coming back to work. 366 00:20:51,125 --> 00:20:56,087 So things won't always be this awkward between us, right? 367 00:20:56,088 --> 00:20:59,299 Before everything else, we were friends. Good friends. 368 00:20:59,300 --> 00:21:02,678 I am so glad to hear you say that. Let's be friends again. 369 00:21:06,307 --> 00:21:10,226 So, friend, I hear you're dating Ashley Cardiff. 370 00:21:10,227 --> 00:21:12,270 What? Is it on TMZ or something? 371 00:21:12,271 --> 00:21:15,148 She's a client of mine. Small world. 372 00:21:15,149 --> 00:21:17,650 Yeah, it is. 373 00:21:17,651 --> 00:21:21,070 I think she's... fantastic. 374 00:21:21,071 --> 00:21:22,989 Cool, fun. 375 00:21:22,990 --> 00:21:25,825 I mean, obviously, it was a little weird at first... 376 00:21:25,826 --> 00:21:28,912 I don't think you have to worry. I'm not sure we're dating. 377 00:21:28,913 --> 00:21:32,541 - You're not? - I, um, I told her about my visions. 378 00:21:33,250 --> 00:21:35,418 - Why did you do that? - I'm an idiot? 379 00:21:35,419 --> 00:21:38,296 If it's any consolation, it's probably for the best. 380 00:21:38,297 --> 00:21:39,964 - What do you mean? - I just... 381 00:21:39,965 --> 00:21:44,177 I happen to know that Ashley's not looking for anything serious. 382 00:21:44,178 --> 00:21:47,847 Well, you're a serious person with serious responsibilities. 383 00:21:47,848 --> 00:21:51,602 - It could be a bad combo. - You didn't say anything, did you? 384 00:21:53,354 --> 00:21:57,941 - I just told her you were special. - [groans] That's code for "weirdo." 385 00:21:57,942 --> 00:22:01,319 No wonder she acted strangely when I told her about my visions, 386 00:22:01,320 --> 00:22:05,657 - you had her primed to think I'm crazy! - Why'd you tell her about your visions? 387 00:22:05,658 --> 00:22:07,450 - You've had three dates. - Four! 388 00:22:07,451 --> 00:22:11,704 Oh, right, I forgot: Third date, sex. Fourth date, tell her you're a prophet. 389 00:22:11,705 --> 00:22:14,332 - You're not facing this objectively. - What's that mean? 390 00:22:14,333 --> 00:22:15,875 You're obviously jealous. 391 00:22:15,876 --> 00:22:20,171 All I did was protect you, all I ever do is protect you. 392 00:22:20,172 --> 00:22:22,632 But you know what, Eli, I take it back. 393 00:22:22,633 --> 00:22:25,845 I don't think you're special. I think you're an ass. 394 00:22:41,610 --> 00:22:44,529 Genny, could you tell us what you use this notebook for? 395 00:22:44,530 --> 00:22:47,866 Jotting down thoughts I have: math stuff, physics formulas, 396 00:22:47,867 --> 00:22:50,034 the occasional song lyric. 397 00:22:50,035 --> 00:22:52,078 I took this to Professor Blanchard, 398 00:22:52,079 --> 00:22:54,664 Head of the Physics Department at Stanford... 399 00:22:54,665 --> 00:22:58,376 I didn't say you could do that. But then, what's mine is yours. 400 00:22:58,377 --> 00:23:00,670 - He was impressed. - Objection. Hearsay. 401 00:23:00,671 --> 00:23:03,047 I have a supporting affidavit, Your Honor. 402 00:23:03,048 --> 00:23:05,592 If Mr. Pelfrey wants to cross Dr. Blanchard, he can. 403 00:23:05,593 --> 00:23:06,676 Overruled. 404 00:23:06,677 --> 00:23:09,721 Dr. Blanchard said that some of the formulas in this book 405 00:23:09,722 --> 00:23:12,015 use some of the most advanced mathematics 406 00:23:12,016 --> 00:23:14,767 and innovative reasoning he's ever seen. 407 00:23:14,768 --> 00:23:18,146 He also said that there was no discussion of anything 408 00:23:18,147 --> 00:23:19,898 remotely weapon-like. 409 00:23:19,899 --> 00:23:24,402 Well, duh. I wasn't building anything weapon-of-mass-destruction-ish. 410 00:23:24,403 --> 00:23:26,905 What were you using the nuclear materials for? 411 00:23:26,906 --> 00:23:28,197 It's complicated... 412 00:23:28,198 --> 00:23:31,117 Dumb it down for me as much as you can. 413 00:23:31,118 --> 00:23:33,578 I was riffing on the idea of creating a controlled 414 00:23:33,579 --> 00:23:37,916 alpha multiplication device, combining the design elements of a radioisotope 415 00:23:37,917 --> 00:23:41,961 thermoelectric generator and a nuclear pulse propulsion technology 416 00:23:41,962 --> 00:23:45,007 to create a low energy nuclear reaction. 417 00:23:45,507 --> 00:23:48,426 - I haven't quite figured it out yet. - Thank you. 418 00:23:48,427 --> 00:23:53,222 Do you see any practical purpose for this kind of technology in the future? 419 00:23:53,223 --> 00:23:58,187 If I get it right, it could be useful in getting some traction on cold fusion. 420 00:23:58,520 --> 00:24:04,026 Cold fusion. Reading from Dr. Blanchard's affidavit: 421 00:24:05,152 --> 00:24:09,822 "Genny's may be the most significant contribution toward a carbon-free energy 422 00:24:09,823 --> 00:24:12,326 economy since we first split the atom." 423 00:24:14,161 --> 00:24:18,999 That's nice. But the point is, not a bomb. 424 00:24:21,502 --> 00:24:24,338 Not a bomb. Thank you. 425 00:24:26,674 --> 00:24:32,428 Think of "prophet" as a schmancy title, like duke or viscount. 426 00:24:32,429 --> 00:24:34,973 That's an interesting perspective. 427 00:24:34,974 --> 00:24:39,520 - What is a viscount anyway? - I don't know. Half a count? 428 00:24:41,814 --> 00:24:45,066 I mean, most of the time, I'm just completely normal. 429 00:24:45,067 --> 00:24:47,610 Let me prove it. Come to dinner at my brother's. 430 00:24:47,611 --> 00:24:51,447 I don't know... I'm supposed to go to this benefit. 431 00:24:51,448 --> 00:24:53,658 Please come. I mean, you'll love Nate. 432 00:24:53,659 --> 00:24:55,952 And his fiancée, Beth, she's the best. 433 00:24:55,953 --> 00:24:58,122 Three of you can make fun of me all night. 434 00:24:59,957 --> 00:25:03,626 - I guess I could just send a check. - Great! I'll see you later. 435 00:25:03,627 --> 00:25:04,712 Bye. 436 00:25:06,046 --> 00:25:08,632 - Yes. - You ready? 437 00:25:09,466 --> 00:25:12,760 Keith, I've got mojo. And it's rising. 438 00:25:12,761 --> 00:25:15,471 We're gonna kick some serious ass. I can feel it. 439 00:25:15,472 --> 00:25:17,807 OK, you're frightening me now. 440 00:25:17,808 --> 00:25:21,477 Do you have friends or family you discuss your experiments with? 441 00:25:21,478 --> 00:25:23,229 It's not any of their business. 442 00:25:23,230 --> 00:25:27,150 Outside of your experiments, do you have hobbies? Do you go see movies? 443 00:25:27,151 --> 00:25:32,280 So, basically, you're a genius recluse who hates the establishment... 444 00:25:32,281 --> 00:25:33,614 Objection. Relevance. 445 00:25:33,615 --> 00:25:35,992 I see what you're trying to paint me. I am not a Unabomber. 446 00:25:35,993 --> 00:25:38,786 - Sustained. - I'm curious, there are other places 447 00:25:38,787 --> 00:25:40,163 you could've done experiments. 448 00:25:40,164 --> 00:25:43,041 Safer places. Applied for a job with the government, 449 00:25:43,042 --> 00:25:45,918 energy company... I'm sure they'd be interested. 450 00:25:45,919 --> 00:25:48,337 Interested in squashing my invention to make sure 451 00:25:48,338 --> 00:25:50,674 that the world remained dependent on oil. 452 00:25:51,884 --> 00:25:54,802 My father worked for the auto industry his entire life. 453 00:25:54,803 --> 00:25:59,390 In 1979, he designed an engine that could get 59 miles to the gallon. 454 00:25:59,391 --> 00:26:02,685 Wanna know why you never read about it in The New York Times? 455 00:26:02,686 --> 00:26:04,937 Government and Big Oil killed it. 456 00:26:04,938 --> 00:26:07,065 And it killed him. 457 00:26:07,066 --> 00:26:11,194 You can call me a terrorist, you can call me any names you can think of. 458 00:26:11,195 --> 00:26:12,862 But it all boils down to this: 459 00:26:12,863 --> 00:26:17,200 You've arrested me because I refuse to play by a system that squashes 460 00:26:17,201 --> 00:26:20,369 innovation, civil liberties and science. 461 00:26:20,370 --> 00:26:22,706 I want to conference with counsel. 462 00:26:23,165 --> 00:26:27,376 - I'm not done with my cross... - Now. Clear the courtroom, please. 463 00:26:27,377 --> 00:26:29,880 [bailiff] All rise. 464 00:26:31,340 --> 00:26:32,715 This is what I know: 465 00:26:32,716 --> 00:26:35,551 This girl wasn't building a weapon of any kind of destruction. 466 00:26:35,552 --> 00:26:36,844 Thank you, Judge. 467 00:26:36,845 --> 00:26:40,139 But she was also in possession of some very nuclear materials, 468 00:26:40,140 --> 00:26:44,143 - no matter how legally obtained. - Which is why I'll drop the WMD charges 469 00:26:44,144 --> 00:26:47,021 if she pleads to the max on the possession. 470 00:26:47,022 --> 00:26:49,732 That's 25 years. She's a kid, a brilliant scientist. 471 00:26:49,733 --> 00:26:52,443 Whose brilliance might blow up the neighborhood. 472 00:26:52,444 --> 00:26:54,487 She's admitted to possessing the materials, 473 00:26:54,488 --> 00:26:56,906 so the play you've got is jury nullification. 474 00:26:56,907 --> 00:26:58,741 Which I won't permit. 475 00:26:58,742 --> 00:27:01,744 And that presents us both with a dilemma, Mr. Stone. 476 00:27:01,745 --> 00:27:05,623 I don't want to be the judge that puts the next Einstein in prison. 477 00:27:05,624 --> 00:27:09,293 You've got an Einstein who very clearly broke the law. 478 00:27:09,294 --> 00:27:11,671 She won't agree to serve any jail time. 479 00:27:11,672 --> 00:27:14,799 And I could not, in good conscience, convince her to. 480 00:27:14,800 --> 00:27:19,012 Well, you're also very smart, Mr. Stone. Figure something out. 481 00:27:21,723 --> 00:27:26,602 I'm sure there's an explanation. There must be traffic. 482 00:27:26,603 --> 00:27:29,605 Maybe she's stuck in an elevator with no cell service. 483 00:27:29,606 --> 00:27:31,899 Beth hasn't been on time a day in her life. 484 00:27:31,900 --> 00:27:33,151 What? 485 00:27:33,152 --> 00:27:36,405 And now I'm gonna go check on the lasagna before it burns. 486 00:27:37,698 --> 00:27:39,448 I'm just so sorry she missed Ben. 487 00:27:39,449 --> 00:27:42,410 Don't worry. He got to stay up an hour past his bedtime. 488 00:27:42,411 --> 00:27:45,454 As far as he's concerned, the night's a success. 489 00:27:45,455 --> 00:27:49,877 Ashley's a very lucky woman, Eli. You're a catch. 490 00:27:50,544 --> 00:27:54,463 Oh, yeah? How come you never returned my calls after our night at college? 491 00:27:54,464 --> 00:27:58,426 It was your first time. Our night was more like 30 seconds. 492 00:27:58,427 --> 00:27:59,468 Oh, yeah. 493 00:27:59,469 --> 00:28:01,555 [cell phone beeps] 494 00:28:02,848 --> 00:28:05,684 Was that her? When do we eat? 495 00:28:07,102 --> 00:28:08,729 She's not coming. 496 00:28:11,899 --> 00:28:13,567 I'm sorry. 497 00:28:14,776 --> 00:28:17,863 I'm gonna get something with a little more kick than wine. 498 00:28:20,407 --> 00:28:22,491 Wait, wait, wait, I'll get it for you... 499 00:28:22,492 --> 00:28:24,952 - What is this? - Nothing. Those are nothing. 500 00:28:24,953 --> 00:28:27,079 Don't look at them. They're not there. 501 00:28:27,080 --> 00:28:28,998 Oh, I'm having a vision, then. 502 00:28:28,999 --> 00:28:32,460 Of plane tickets to Vegas. One with my name on it... 503 00:28:32,461 --> 00:28:34,462 Why am I going to Vegas next weekend? 504 00:28:34,463 --> 00:28:38,174 - Because we're eloping. - "Eloping" eloping? 505 00:28:38,175 --> 00:28:41,177 Yeah, I didn't want you to find out this way, but... 506 00:28:41,178 --> 00:28:43,596 Well, there's no bad way to find that out. 507 00:28:43,597 --> 00:28:49,102 Oh, my God! That is amazing. This is incredible. 508 00:28:56,735 --> 00:28:57,985 [knock on door] 509 00:28:57,986 --> 00:29:00,279 Are you avoiding me? You cancelled lunch. 510 00:29:00,280 --> 00:29:04,075 I haven't seen you all day. A difficult feat in our half-empty firm. 511 00:29:04,076 --> 00:29:05,534 Is something the matter? 512 00:29:05,535 --> 00:29:08,914 I just got off the phone with your former divorce attorney. 513 00:29:10,958 --> 00:29:15,044 Those conversations never put a smile on my face, either. 514 00:29:15,045 --> 00:29:18,882 He confirmed what Ellen told me. About what you did to my mother. 515 00:29:23,595 --> 00:29:26,640 Taylor, whatever you're thinking... 516 00:29:28,725 --> 00:29:30,226 It's more complicated... 517 00:29:30,227 --> 00:29:33,562 All these years, you let me think the worst of her. 518 00:29:33,563 --> 00:29:36,816 That she was a mother who would run out on her child... 519 00:29:36,817 --> 00:29:39,068 - She did run out. - After you forced her out 520 00:29:39,069 --> 00:29:41,862 - with your lies and manipulations. - Taylor... 521 00:29:41,863 --> 00:29:45,492 I virtually had no relationship with my own mother. 522 00:29:46,994 --> 00:29:50,747 That's affected every single aspect of my life. 523 00:29:52,040 --> 00:29:56,627 I admit, I wasn't a great person back then. 524 00:29:56,628 --> 00:30:00,256 That's why I'm working so hard to change now. 525 00:30:00,257 --> 00:30:01,841 Thanks for admitting it. 526 00:30:01,842 --> 00:30:05,303 But I begged her to stay and maintain a relationship with you. 527 00:30:05,304 --> 00:30:09,308 Please, just... go, Dad. Just go. 528 00:30:42,007 --> 00:30:43,759 This is unexpected. 529 00:30:44,760 --> 00:30:48,637 Are you real? I'm prone to hallucinating. 530 00:30:48,638 --> 00:30:51,724 I wanted to apologize in person. 531 00:30:51,725 --> 00:30:55,478 Standing you up was rude and mean. 532 00:30:55,479 --> 00:30:59,482 It's not who I am. I was going to come... 533 00:30:59,483 --> 00:31:01,651 I had my coat on and everything. 534 00:31:03,445 --> 00:31:07,407 But then I just started to think about what it means to date someone with... 535 00:31:08,116 --> 00:31:12,079 ...with, uh, so much baggage. 536 00:31:15,248 --> 00:31:17,959 - Well, I'm just not a... - Baggage handler? 537 00:31:20,253 --> 00:31:24,173 It might sound shallow, but I'm not a serious person. 538 00:31:24,174 --> 00:31:26,550 Things are not serious with me all the time. 539 00:31:26,551 --> 00:31:30,179 You have a life-threatening condition that causes you to see things. 540 00:31:30,180 --> 00:31:32,808 That's serious. 541 00:31:35,018 --> 00:31:37,104 You're a great guy. 542 00:31:38,438 --> 00:31:40,022 And we had a lot of fun. 543 00:31:40,023 --> 00:31:43,735 But I can't pretend that this is normal. 544 00:31:47,489 --> 00:31:49,116 I'm sorry. 545 00:32:04,381 --> 00:32:07,425 [Frank] I was surprised when I checked my voicemail this morning. 546 00:32:07,426 --> 00:32:10,762 You actually made an appointment. Must be serious. 547 00:32:12,139 --> 00:32:16,225 Oh, boy. She dropped you like a bad habit, didn't she? 548 00:32:16,226 --> 00:32:17,726 Like baggage, actually. 549 00:32:17,727 --> 00:32:20,855 Turns out, Ashley's more of the carry-on luggage type. 550 00:32:20,856 --> 00:32:23,524 OK. Well, good riddance, then. 551 00:32:23,525 --> 00:32:27,236 This isn't exactly the warm shoulder to cry on I was hoping for. 552 00:32:27,237 --> 00:32:31,031 Look, I know you're hurting and it sucks. 553 00:32:31,032 --> 00:32:33,826 But the fact is, if Ashley can't handle who you are, 554 00:32:33,827 --> 00:32:35,578 you're better off without her. 555 00:32:35,579 --> 00:32:38,832 I don't exactly connect with a different woman every week. 556 00:32:40,000 --> 00:32:43,295 - I just... I want to, um... - Connect? 557 00:32:45,046 --> 00:32:47,048 I want to not be alone. 558 00:32:48,216 --> 00:32:51,761 - Last week, you said you weren't. - Well, the truth is, I'm lonely. 559 00:32:55,515 --> 00:32:57,433 And I just don't think it's fair 560 00:32:57,434 --> 00:33:00,102 that I get to see other people's futures, you know? 561 00:33:00,103 --> 00:33:03,397 Like knowing that my client's going to overcome a lifetime 562 00:33:03,398 --> 00:33:06,109 of rejection and loneliness and win the Nobel Prize. 563 00:33:11,740 --> 00:33:14,867 I want someone to tell me that my life is going to change, too. 564 00:33:14,868 --> 00:33:18,204 - It wasn't in your dad's journal. - You've been able to show me 565 00:33:18,205 --> 00:33:20,456 - the future before. - A possible future. 566 00:33:20,457 --> 00:33:21,624 With that Dark Arts. 567 00:33:21,625 --> 00:33:25,586 Look, I told you I wouldn't use the Nurhachi technique on you again. 568 00:33:25,587 --> 00:33:29,298 It's dangerous, mentally and... physically. 569 00:33:29,299 --> 00:33:31,592 Particularly to someone with your condition. 570 00:33:31,593 --> 00:33:34,595 Everybody else doesn't know their destiny. 571 00:33:34,596 --> 00:33:37,515 Everybody else doesn't have the responsibilities I do. 572 00:33:37,516 --> 00:33:39,099 They're not alone because of them. 573 00:33:39,100 --> 00:33:41,602 You're not alone because of your calling. 574 00:33:41,603 --> 00:33:43,479 You haven't found the right person. 575 00:33:43,480 --> 00:33:47,399 - You won't show me if I will? - I won't perform a dangerous procedure 576 00:33:47,400 --> 00:33:51,112 on you just to help you with your love life, no. 577 00:34:04,709 --> 00:34:07,670 Wow. I've seen guys who got sentenced to the gas chamber 578 00:34:07,671 --> 00:34:11,298 - who looked better. - Mmm. Yeah. Bad night. 579 00:34:11,299 --> 00:34:14,718 I figured since there's nothing I can do to stop my life from sucking, 580 00:34:14,719 --> 00:34:16,720 I may as well look to help our client. 581 00:34:16,721 --> 00:34:17,888 Any luck? 582 00:34:17,889 --> 00:34:21,225 No. Genny's supposed to win the Nobel Prize in 40 years, 583 00:34:21,226 --> 00:34:25,688 but I can't see how spending 25 of them etching formulas onto the wall 584 00:34:25,689 --> 00:34:28,607 with a toothbrush is gonna help her invent cold fusion. 585 00:34:28,608 --> 00:34:29,692 Maybe she doesn't. 586 00:34:29,693 --> 00:34:32,903 Sometimes your visions don't come out the way you think? 587 00:34:32,904 --> 00:34:35,698 Thanks. That's the lightning bolt of optimism I needed. 588 00:34:35,699 --> 00:34:37,324 Sorry. It's just... 589 00:34:37,325 --> 00:34:40,703 I don't think we're gonna figure out cold fusion in 400 years, much less 40. 590 00:34:40,704 --> 00:34:42,788 According to the Journal of Science? 591 00:34:42,789 --> 00:34:45,583 According to Irving Wallender, world expert on cold fusion. 592 00:34:45,584 --> 00:34:48,794 Experimental Physical Sciences Director at Los Alamos. 593 00:34:48,795 --> 00:34:52,464 Irving Wallender... Irving Wallender. Why is that name familiar? 594 00:34:52,465 --> 00:34:57,219 [Wallender] ...the greatest invention of the 21st century: cold fusion. 595 00:34:57,220 --> 00:35:00,515 He's the one who gives Genny the Nobel Peace Prize. 596 00:35:02,767 --> 00:35:04,144 [door buzzes open] 597 00:35:05,937 --> 00:35:07,771 So who's the nerd? 598 00:35:07,772 --> 00:35:12,234 Irving Wallender. He's basically the legitimate version of you. 599 00:35:12,235 --> 00:35:13,902 I read your notebook. 600 00:35:13,903 --> 00:35:16,614 Who hasn't? It's like a J.K. Rowling novel. 601 00:35:16,615 --> 00:35:19,158 It was impressive. So impressive, in fact, 602 00:35:19,159 --> 00:35:22,161 that I put in a call to some friends in the AUSA's Office. 603 00:35:22,162 --> 00:35:24,872 Dr. Wallender's getting the charges dropped. 604 00:35:24,873 --> 00:35:27,374 So do I have to sleep with him or something? 605 00:35:27,375 --> 00:35:29,918 No. Just come work for me. 606 00:35:29,919 --> 00:35:33,964 Los Alamos is the most prestigious nuclear research institute. 607 00:35:33,965 --> 00:35:35,967 Then why don't you go work for him? 608 00:35:36,760 --> 00:35:38,470 Could you guys give us a minute? 609 00:35:41,598 --> 00:35:43,724 [door buzzes open] 610 00:35:43,725 --> 00:35:47,770 I'm sorry. Sometimes I forget that when you've got an IQ north of 150, 611 00:35:47,771 --> 00:35:50,773 people sometimes don't understand what you tell them. 612 00:35:50,774 --> 00:35:54,276 So let me put it to you in one-syllable words: 613 00:35:54,277 --> 00:35:57,237 I will not go work for the Man. 614 00:35:57,238 --> 00:36:00,574 You either go work for the Man or he sends you to prison. 615 00:36:00,575 --> 00:36:04,828 Which would you rather do? Rather make license plates or history? 616 00:36:04,829 --> 00:36:07,915 - I don't care about history. - I don't think that's true. 617 00:36:07,916 --> 00:36:10,542 I think that you want people to know what you can do. 618 00:36:10,543 --> 00:36:14,254 What your family can do. If you think people won't listen to you now, 619 00:36:14,255 --> 00:36:16,757 imagine how receptive they're gonna be when you're an ex-con. 620 00:36:16,758 --> 00:36:18,676 They don't deserve to know then. 621 00:36:18,677 --> 00:36:24,473 Really? What about those people in Bangladesh or Alexandria, Egypt, 622 00:36:24,474 --> 00:36:27,267 whose homes might wash away when the icecaps melt? 623 00:36:27,268 --> 00:36:30,813 I'm sure the polar bears didn't do much to piss you off. 624 00:36:30,814 --> 00:36:33,899 - You'd really be that selfish? - You wouldn't understand. 625 00:36:33,900 --> 00:36:36,403 Believe me, I do. 626 00:36:39,155 --> 00:36:41,366 I understand that you have a gift. 627 00:36:42,617 --> 00:36:45,494 But a gift is something that is given. 628 00:36:45,495 --> 00:36:49,290 You don't own it. The world does. 629 00:36:51,543 --> 00:36:53,712 And the world is asking you to use it. 630 00:36:54,921 --> 00:36:57,048 And you don't get to say "no." 631 00:36:57,424 --> 00:37:00,176 No matter how much you might want to. 632 00:37:02,679 --> 00:37:05,013 [man] I'll handle opening, if you wanna handle... 633 00:37:05,014 --> 00:37:08,892 [Taylor] As you can see, we've conceded on the house, the alimony and the car. 634 00:37:08,893 --> 00:37:12,521 The only thing my client requests is the retention of the artworks 635 00:37:12,522 --> 00:37:14,357 purchased during the marriage. 636 00:37:15,650 --> 00:37:17,902 I'll have my office draw up the paperwork. 637 00:37:21,114 --> 00:37:24,617 - Taylor, can we talk? - Wrong time, wrong place, Dad. 638 00:37:33,793 --> 00:37:37,588 - Thank you. - It was Jordan's decision. 639 00:37:37,589 --> 00:37:39,715 "Jordan's?" Not your father's? 640 00:37:39,716 --> 00:37:44,511 The last thing I ever wanted is to cause a rift between you and your dad. 641 00:37:44,512 --> 00:37:46,848 All you did was tell me the truth, Ellen. 642 00:37:47,515 --> 00:37:49,850 Honestly, I should be thanking you. 643 00:37:49,851 --> 00:37:55,481 Taylor, you are, and you always have been, your dad's whole world. 644 00:37:55,482 --> 00:37:57,692 Don't forget that. 645 00:38:09,829 --> 00:38:13,749 Yeah, thank you, thank you. 646 00:38:13,750 --> 00:38:15,835 OK. OK, bye. 647 00:38:17,170 --> 00:38:20,798 - You OK? - I'm good. I just won my case. 648 00:38:20,799 --> 00:38:24,802 Well, sort of. Charges dropped, client's got a new job. 649 00:38:24,803 --> 00:38:27,387 That's great, that's great. Some good news. 650 00:38:27,388 --> 00:38:31,642 Yeah, um, Ashley dumped me. 651 00:38:31,643 --> 00:38:32,893 Oh, man... 652 00:38:32,894 --> 00:38:36,939 That's what I get for letting my acupuncturist be my matchmaker. 653 00:38:36,940 --> 00:38:39,525 Still, don't worry. I mean, I'm gonna be fine. 654 00:38:39,526 --> 00:38:41,944 I've got a wedding in Vegas to look forward to. 655 00:38:41,945 --> 00:38:43,612 - So you'll be there? - You kidding? 656 00:38:43,613 --> 00:38:46,698 I'm not gonna let getting dumped by some heiress prevent me 657 00:38:46,699 --> 00:38:49,953 from being the best man to the best man that I know. 658 00:38:50,745 --> 00:38:53,455 I hope that phrase isn't making it into your toast. 659 00:38:53,456 --> 00:38:55,208 I wouldn't rule it out. 660 00:38:56,376 --> 00:38:57,709 [Jordan] Family is everything. 661 00:38:57,710 --> 00:38:59,127 And you are my family. 662 00:38:59,128 --> 00:39:01,713 - I can't let you ignore me. I can't. - Dad... 663 00:39:01,714 --> 00:39:03,757 You're going to be a mother. A parent. 664 00:39:03,758 --> 00:39:07,344 There are things in your past you'll be ashamed for your child to learn. 665 00:39:07,345 --> 00:39:12,392 What I did to your mother was unforgivable. 666 00:39:13,351 --> 00:39:15,936 - But? - But there was a context. 667 00:39:15,937 --> 00:39:20,692 It was a divorce, a bitter one. Both sides behaved badly. 668 00:39:22,735 --> 00:39:26,989 I didn't want to be a weekend father. I wanted you to live with me. 669 00:39:26,990 --> 00:39:31,828 And your mother was flighty and difficult... 670 00:39:33,162 --> 00:39:35,080 It wasn't hard to show that in court. 671 00:39:35,081 --> 00:39:36,999 And, in my opinion... 672 00:39:37,000 --> 00:39:41,588 ...the fact that she left proves it. 673 00:39:43,631 --> 00:39:48,176 I was hoping you would accept my apology. 674 00:39:48,177 --> 00:39:50,388 This was my mother. 675 00:39:52,932 --> 00:39:56,060 I don't know what it's going to take to get over this, but... 676 00:39:58,271 --> 00:40:00,440 ...I know an apology isn't enough. 677 00:40:09,782 --> 00:40:10,783 [door opens] 678 00:40:14,287 --> 00:40:15,288 [door closes] 679 00:40:17,999 --> 00:40:19,082 [door opens] 680 00:40:19,083 --> 00:40:21,711 [footsteps approaching] 681 00:40:23,463 --> 00:40:25,340 How can I help you today? 682 00:40:26,007 --> 00:40:27,132 You're Dr. Lee? 683 00:40:27,133 --> 00:40:30,677 Yes, my father was half Chinese. 684 00:40:30,678 --> 00:40:33,889 What is it with Asian acupuncturists not being Asian? 685 00:40:33,890 --> 00:40:36,016 - Excuse me? - Nothing. Sorry. 686 00:40:36,017 --> 00:40:38,060 So how can I help you? 687 00:40:38,061 --> 00:40:43,231 Uh, let me guess: Acid reflux? Insomnia? 688 00:40:43,232 --> 00:40:47,694 Insomnia's part of it. This is gonna sound strange... 689 00:40:47,695 --> 00:40:52,532 I, uh, I recently had a form of acupuncture 690 00:40:52,533 --> 00:40:56,412 done on me called the Dark Truth... 691 00:40:58,873 --> 00:41:01,249 - Never heard of it. - Really? 692 00:41:01,250 --> 00:41:05,587 Um, I think Nurhachi would be pretty disappointed to hear that, 693 00:41:05,588 --> 00:41:09,050 you being a student of his and all. 694 00:41:15,723 --> 00:41:20,018 The Dark Truth is not exactly on my standard list of services. 695 00:41:20,019 --> 00:41:23,397 I haven't done it in years. Plus, it's dangerous... 696 00:41:23,398 --> 00:41:24,774 I'll pay. 697 00:41:26,359 --> 00:41:29,529 - I don't know... - How does a thousand dollars sound? 698 00:41:30,822 --> 00:41:33,281 I'll be fine, I've done it before. 699 00:41:33,282 --> 00:41:35,450 The experience can be unpredictable. 700 00:41:35,451 --> 00:41:37,953 I can't dial up whichever future you dictate. 701 00:41:37,954 --> 00:41:39,539 I know. 702 00:41:41,916 --> 00:41:44,002 You're the customer... 703 00:41:45,962 --> 00:41:48,881 I warn you, this hurts. 704 00:41:50,133 --> 00:41:52,760 Yeah, not as much as not knowing. 705 00:41:55,430 --> 00:41:57,056 [Eli screams] 706 00:42:04,355 --> 00:42:06,357 [Beth] I'm so sorry, Nate. 707 00:42:08,651 --> 00:42:10,111 I can't marry you. 708 00:42:11,946 --> 00:42:13,488 - I'm so sorry. - Beth... 709 00:42:13,489 --> 00:42:14,574 No. 710 00:42:15,742 --> 00:42:17,076 [door slams] 711 00:42:22,081 --> 00:42:25,209 [panting] 61068

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.