Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,500 --> 00:00:07,640
Красота! Вот и двигай!
2
00:00:53,370 --> 00:00:55,330
Привет. Классно трахаешься.
3
00:03:49,320 --> 00:03:50,320
Красивый.
4
00:05:02,610 --> 00:05:03,610
Вот так вот.
5
00:05:43,720 --> 00:05:45,040
Что же там происходит сегодня?
6
00:06:44,360 --> 00:06:46,440
Мне все нравится, что ты делаешь.
7
00:07:14,510 --> 00:07:16,850
Сейчас начинется. Нормально.
8
00:07:32,810 --> 00:07:34,210
Ммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммм
9
00:07:57,360 --> 00:08:00,020
Когда я так делаю? Когда сжимаешь ее
внутри.
10
00:08:00,340 --> 00:08:03,360
Это я тебя обнимаю. Да, вот это мне
нравится.
11
00:08:33,320 --> 00:08:34,640
на Евровидение.
12
00:08:35,360 --> 00:08:38,700
Я же сказала, для домашнего просмотр.
13
00:08:39,179 --> 00:08:41,380
Все дома будут просматривать.
14
00:09:07,440 --> 00:09:10,420
Я как тебя вижу, у меня коленки начинают
дрожать. Да?
15
00:09:13,240 --> 00:09:14,240
Чего это?
16
00:09:16,960 --> 00:09:19,460
У меня погибают коленки.
17
00:09:19,820 --> 00:09:21,140
Я падаю.
18
00:09:21,720 --> 00:09:23,480
Но ты меня умришь.
19
00:09:23,920 --> 00:09:25,980
И напаживаешь. Да.
20
00:09:58,960 --> 00:10:00,960
Я вот думаю, когда концерт -то отсниму.
21
00:10:01,280 --> 00:10:02,320
Какой концерт?
22
00:10:02,620 --> 00:10:08,200
Не перепутать бы файлы, когда буду
отдавать на флешку. А ты не перепутай.
23
00:10:08,200 --> 00:10:10,080
что, совсем? Ты же не пьешь.
24
00:10:10,500 --> 00:10:12,260
Не должен перепутать.
25
00:10:13,820 --> 00:10:15,480
Прикинь, отдам вот эти файлы.
26
00:10:16,760 --> 00:10:17,860
Вместо концерта.
27
00:10:18,580 --> 00:10:19,640
Концерт вот такой.
28
00:10:20,060 --> 00:10:21,060
Ой -ой -ой.
29
00:10:21,500 --> 00:10:23,120
А то у меня рука занята.
30
00:10:27,940 --> 00:10:28,940
Нормально.
31
00:10:29,260 --> 00:10:29,999
Всё нормально?
32
00:10:30,000 --> 00:10:31,000
Нормально.
33
00:10:44,580 --> 00:10:45,860
Такой ещё попался.
34
00:10:47,280 --> 00:10:48,280
Не можешь.
35
00:10:48,580 --> 00:10:50,720
Почему? Не знаю.
36
00:10:51,980 --> 00:10:52,980
Хочешь?
37
00:10:53,980 --> 00:10:54,980
Прям так.
38
00:10:55,160 --> 00:10:56,160
Так можешь?
39
00:10:59,720 --> 00:11:03,600
Намажу тебя и вставлю. И себя намажешь.
40
00:11:07,060 --> 00:11:09,980
Давай. Давай на живот туда ложись, да?
41
00:11:13,420 --> 00:11:16,060
Так, сейчас будем вставлять в садницу.
42
00:11:16,400 --> 00:11:17,660
А ты себя намажешь?
43
00:11:17,860 --> 00:11:18,880
Да, намажу.
44
00:11:21,380 --> 00:11:22,380
Ну -ка.
45
00:11:23,120 --> 00:11:24,340
В задницу.
46
00:11:25,140 --> 00:11:26,140
Пошел?
47
00:11:26,600 --> 00:11:27,820
Да. Ага.
48
00:11:29,770 --> 00:11:30,649
Ух ты.
49
00:11:30,650 --> 00:11:31,730
Здорово.
50
00:11:33,270 --> 00:11:35,490
О, классно.
51
00:11:42,930 --> 00:11:46,810
Не больно?
52
00:11:47,070 --> 00:11:49,850
Нет. Нормально? Приятно.
53
00:11:52,370 --> 00:11:55,550
Мне нравится. Тебе в задницу.
54
00:12:55,699 --> 00:12:57,900
Я занималась этим только один раз.
55
00:12:59,520 --> 00:13:00,720
Тебе понравилось?
56
00:13:01,020 --> 00:13:02,020
Да.
57
00:13:02,680 --> 00:13:05,820
Я просто хотела мальчить, поэтому сейчас
хочу мальчить.
58
00:13:06,060 --> 00:13:07,060
Мне нравится.
59
00:13:11,310 --> 00:13:15,170
А попал -то это был человек, который
мусил.
60
00:15:30,860 --> 00:15:31,860
Продолжение следует...
61
00:16:43,150 --> 00:16:44,250
Можешь пока сказать что -нибудь.
62
00:16:44,770 --> 00:16:46,470
А я пойду в туалет.
63
00:16:51,950 --> 00:16:58,190
А я пойду в туалет и скоро приду. Хочу
только сказать, что я тебя очень люблю.
64
00:17:05,329 --> 00:17:08,609
В туалете очередь. Но я не знаю, что
сказать.
65
00:17:11,589 --> 00:17:12,770
Скоро я уеду.
66
00:17:13,150 --> 00:17:14,150
И ты останешься один.
67
00:17:15,569 --> 00:17:16,630
И я тоже.
68
00:17:17,650 --> 00:17:18,650
Вот.
69
00:17:19,609 --> 00:17:20,609
Грустно.
70
00:17:24,630 --> 00:17:28,369
Но ты мне так нравишься, что я тебя
просто обожаю.
71
00:17:28,890 --> 00:17:30,950
Я тебя просто обожаю.
72
00:17:34,690 --> 00:17:40,290
И я тебя полюбила с первого взгляда,
когда я увидела тебя там, где ты играешь
73
00:17:40,290 --> 00:17:41,730
своих барабанах.
74
00:17:43,400 --> 00:17:47,880
Так ты мне понравился, что я подумала,
как же мне тебя получить.
75
00:17:48,980 --> 00:17:55,640
Но все как -то не получалось. А потом я
подумала, все или ничего, сейчас
76
00:17:55,640 --> 00:17:56,640
или никогда.
77
00:17:57,920 --> 00:18:00,340
Вот. Я вошла.
78
00:18:01,620 --> 00:18:03,640
И я просто забрала тебя.
79
00:18:04,540 --> 00:18:06,040
И ты стал моим.
80
00:18:06,300 --> 00:18:08,320
И я очень обрадовалась.
81
00:18:09,380 --> 00:18:11,420
Была очень -очень -очень рада.
82
00:18:13,740 --> 00:18:15,600
И все было прекрасно.
83
00:18:17,440 --> 00:18:19,960
А вот, пойду проверю очередь.
84
00:18:23,900 --> 00:18:24,900
Котик.
85
00:18:27,420 --> 00:18:28,780
Куда ты полез?
6991
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.