All language subtitles for Watch The Best

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,760 --> 00:00:12,880 Okay, baby, we're here. 2 00:00:13,200 --> 00:00:15,080 Thank you for the ride, sweetie. 3 00:00:15,620 --> 00:00:17,160 I love driving you. 4 00:00:18,540 --> 00:00:20,200 Honey, what time do you think I'll be home tonight? 5 00:00:21,100 --> 00:00:23,440 You know what? I might be late tonight. 6 00:00:24,180 --> 00:00:26,440 Baby, no, I'm making spaghetti. It's your favorite. 7 00:00:27,140 --> 00:00:28,260 It is. 8 00:00:28,700 --> 00:00:31,460 No, you should just go ahead and eat without me. 9 00:00:31,820 --> 00:00:34,100 No, I was going to have Danny come over as well. 10 00:00:34,840 --> 00:00:35,840 Danny. 11 00:00:36,020 --> 00:00:37,040 Baby, Danny. 12 00:00:38,030 --> 00:00:39,850 Oh, my God, your son's coming tonight? 13 00:00:40,370 --> 00:00:42,070 Yeah, he really wants to meet you. 14 00:00:42,270 --> 00:00:44,650 Oh, my gosh, I can't believe I'm going to miss him again. 15 00:00:45,670 --> 00:00:47,590 He's fine, I guess. He knows you're really busy. 16 00:00:47,870 --> 00:00:49,030 Next time, I promise. 17 00:00:49,470 --> 00:00:50,470 You look beautiful. 18 00:00:50,650 --> 00:00:54,010 Thank you. I'm sure you're going to do a great job today. Thank you. 19 00:00:54,770 --> 00:00:58,330 Good luck. I love you. I'll see you when I get home. I love you. I love you. 20 00:02:09,190 --> 00:02:10,210 You must be Danny. 21 00:02:10,729 --> 00:02:11,730 Yeah. 22 00:02:12,430 --> 00:02:14,630 Oh, my God. You guys are so hot. 23 00:02:15,350 --> 00:02:18,390 Someone's hotter than your profile pictures. My friends are never going to 24 00:02:18,390 --> 00:02:19,390 believe me. What? 25 00:02:19,890 --> 00:02:21,630 Excuse me. Okay. 26 00:02:22,170 --> 00:02:23,190 How old are you? 27 00:02:23,970 --> 00:02:26,810 Nineteen. Do you live upstairs? I can go get it. No. Okay. 28 00:02:28,270 --> 00:02:32,990 I take it you live alone. 29 00:02:33,770 --> 00:02:37,170 I have a few roommates, but they're not here right now. 30 00:02:39,940 --> 00:02:42,220 So, what should I call you? 31 00:02:47,200 --> 00:02:49,500 You young boys are all the same. 32 00:02:49,800 --> 00:02:51,780 You just take me to your room. 33 00:02:52,380 --> 00:02:53,380 Okay. 34 00:03:02,640 --> 00:03:04,860 This is the Madly Cackle. 35 00:03:20,920 --> 00:03:24,040 So, is this your first time using the site? 36 00:03:24,320 --> 00:03:25,320 God, no. 37 00:03:26,200 --> 00:03:32,860 My friend recommended the site to me because I'm no good at talking to girls. 38 00:03:33,280 --> 00:03:35,480 Oh, jeez. Yeah. 39 00:03:35,760 --> 00:03:37,660 And my buddy Jason? 40 00:03:38,320 --> 00:03:42,220 He actually used the site, and the girl that he met was married. 41 00:03:42,560 --> 00:03:46,420 Like, I couldn't even believe it. I mean, you're not married, are you? 42 00:03:49,900 --> 00:03:50,900 Are you? 43 00:03:52,840 --> 00:03:59,400 Listen, Danny, it's kind of a complicated situation, and today's not 44 00:03:59,400 --> 00:04:00,560 time to have that conversation. 45 00:04:02,320 --> 00:04:03,440 I mean, 46 00:04:04,620 --> 00:04:07,760 what would... 47 00:04:08,750 --> 00:04:11,490 think about your extracurricular activities. 48 00:04:12,850 --> 00:04:18,870 Well, he doesn't know about my extracurricular activities and I feel 49 00:04:18,870 --> 00:04:23,530 a couple of things are kind of good for a marriage, you know? 50 00:04:24,610 --> 00:04:27,370 Yeah. Maybe for you. 51 00:04:30,270 --> 00:04:35,830 I just feel like he would be hurt. 52 00:04:37,260 --> 00:04:41,280 If he knew what you were doing, you know, I know I would be. 53 00:04:43,700 --> 00:04:50,580 Well, Danny, I love my husband. I 54 00:04:50,580 --> 00:04:56,480 love him to death. But to be honest with you, he just doesn't satisfy me like a 55 00:04:56,480 --> 00:04:57,480 young man can. 56 00:04:58,160 --> 00:05:03,240 So I figure what he doesn't know isn't going to hurt him, right? 57 00:05:06,670 --> 00:05:12,210 I didn't come here today for an epic lesson from an 18 -year -old, so are you 58 00:05:12,210 --> 00:05:14,350 going to fuck me or not, Danny? 59 00:05:15,170 --> 00:05:17,550 Oh, I'm gonna fuck you, Vanessa. 60 00:05:24,770 --> 00:05:25,250 Who 61 00:05:25,250 --> 00:05:32,510 are 62 00:05:32,510 --> 00:05:35,190 you? You know who I am. You can't see the resemblance? 63 00:05:36,880 --> 00:05:37,880 Oh, God, no. 64 00:05:39,380 --> 00:05:46,140 This is not what it seems like, Danny. This situation, 65 00:05:46,380 --> 00:05:48,240 you can't possibly understand. 66 00:05:48,940 --> 00:05:51,760 I can send these pictures to my dad and he can decide how big of a whore you 67 00:05:51,760 --> 00:05:56,760 are. No, please do not send those photos to your dad. Do not send them. 68 00:05:58,020 --> 00:05:59,140 You are pathetic. 69 00:05:59,880 --> 00:06:02,540 Get your shit and get out. 70 00:06:22,890 --> 00:06:26,830 I think we could just work through this misunderstanding, don't you? 71 00:06:33,670 --> 00:06:34,730 You're pathetic. 72 00:06:35,350 --> 00:06:36,710 Why don't you get down? 73 00:06:36,950 --> 00:06:39,750 You suck my dick, mom. 74 00:14:44,010 --> 00:14:45,010 Oh! 75 00:15:18,000 --> 00:15:19,000 Yes. 76 00:17:37,480 --> 00:17:38,640 No, no, no. 77 00:18:13,870 --> 00:18:14,870 Yes. Yes. 78 00:21:06,760 --> 00:21:07,760 my dad keeps 79 00:23:18,640 --> 00:23:23,020 Fuck yeah. Fuck it. Just use that fucking cunt. Use it. Use it. 80 00:23:23,460 --> 00:23:25,300 Fuck yes. Yes. 81 00:23:27,960 --> 00:23:29,240 That's it. That's it. That's it. 82 00:23:29,560 --> 00:23:34,300 Oh my god. 83 00:23:54,190 --> 00:23:55,190 Just like that. 84 00:24:46,670 --> 00:24:47,670 Fucking stop. 85 00:25:58,090 --> 00:25:59,090 What's going on here? 86 00:27:48,260 --> 00:27:49,340 Yeah. Yeah. 87 00:27:50,400 --> 00:27:51,840 Tell me how you really feel. 88 00:28:36,780 --> 00:28:37,780 Whoa. 89 00:29:26,320 --> 00:29:27,320 Yes. 90 00:29:59,820 --> 00:30:00,820 Oh wow, too loud. 91 00:31:00,520 --> 00:31:01,520 Uh huh. 92 00:33:10,030 --> 00:33:11,490 Thank you. Thank you. 93 00:34:34,219 --> 00:34:35,219 Yes. 94 00:46:32,970 --> 00:46:36,510 I'm sorry, I'm looking at listings. I didn't really hear that. 95 00:46:38,930 --> 00:46:40,670 I said, what about Kirby? 96 00:46:43,710 --> 00:46:45,090 I know it's corny. 97 00:46:45,730 --> 00:46:50,030 I'm trying to find us a nice apartment so we don't get stuck living in some 98 00:46:50,030 --> 00:46:51,170 shack or something. 99 00:46:53,630 --> 00:46:54,870 Everything's going to be fine. 100 00:46:55,750 --> 00:46:59,310 It needs to be perfect for both of you. 101 00:47:01,040 --> 00:47:03,160 You're gonna make it perfect. I know you will. 102 00:47:03,520 --> 00:47:06,100 Don't stress so much. It's not helping anything. 103 00:47:06,920 --> 00:47:11,860 Okay, well... Did you get any callbacks in the resume we found out? 104 00:47:12,140 --> 00:47:13,140 I got a few. 105 00:47:13,500 --> 00:47:16,780 But once we get there, we're probably gonna get an approval right away anyway. 106 00:47:17,420 --> 00:47:18,420 Don't stress. 107 00:47:21,360 --> 00:47:22,360 I'm sorry. 108 00:47:23,500 --> 00:47:28,360 I'm sorry. I... I know I've been... 109 00:47:28,890 --> 00:47:29,890 A lot lately. 110 00:47:30,070 --> 00:47:37,070 And it's probably not good for you. And maybe with how much I've probably been 111 00:47:37,070 --> 00:47:40,170 stressing you out, I just want to make sure everything's perfect for us. 112 00:47:40,930 --> 00:47:44,170 One, you are the least of my worries when it comes to stress. 113 00:47:45,630 --> 00:47:47,450 And two, everything will be perfect. 114 00:47:49,790 --> 00:47:53,070 I'm going to marry you soon as we get to Virginia, right? 115 00:48:02,220 --> 00:48:03,220 Okay, no, seriously. 116 00:48:05,120 --> 00:48:06,980 What about Louis? That's a normal one. 117 00:48:08,400 --> 00:48:13,340 No, that sounds like, like, that's not old man. No, I don't want it. 118 00:48:13,560 --> 00:48:15,580 I'm sure it's going to be a girl. I'm sure. 119 00:48:15,840 --> 00:48:17,880 No more baby names for right now. 120 00:48:19,600 --> 00:48:21,960 Okay, well, let's try a baby name. Let's watch it. 121 00:48:23,760 --> 00:48:24,980 Okay, well. 122 00:48:27,620 --> 00:48:28,620 What's that? 123 00:48:28,700 --> 00:48:29,700 What'd you say? 124 00:48:30,140 --> 00:48:32,120 You hate the pink and the purple. 125 00:48:32,440 --> 00:48:33,440 No. 126 00:48:34,260 --> 00:48:38,900 Okay. I knew it. That's what she said. I mean, she doesn't like any of that 127 00:48:38,900 --> 00:48:39,900 frilly stuff. 128 00:48:41,140 --> 00:48:43,160 She doesn't like any of that frilly stuff? 129 00:48:43,980 --> 00:48:45,600 I know. It's going to be a girl. 130 00:48:46,740 --> 00:48:50,980 I don't know. I guess I can get with locked space. 131 00:48:52,320 --> 00:48:53,480 It's just so boring. 132 00:49:09,670 --> 00:49:10,670 Hey. 133 00:49:11,550 --> 00:49:12,590 I know, I know. 134 00:49:12,950 --> 00:49:15,950 I know, I'm sorry, I'm sorry. I lost track of time. 135 00:49:17,950 --> 00:49:18,950 Okay. 136 00:49:20,810 --> 00:49:24,650 No, no, I know I'm not, I swear to God I'm not with her. 137 00:49:41,800 --> 00:49:42,800 Like right now. 138 00:49:45,860 --> 00:49:46,860 Wait, Gia. 139 00:49:48,180 --> 00:49:52,320 Please, please, please try not to stress yourself out, okay? For the baby and 140 00:49:52,320 --> 00:49:53,320 for you. 141 00:49:54,240 --> 00:49:56,640 Listen, I promise, I promise. 142 00:49:56,880 --> 00:49:58,800 I know it shuts down in a few more days. 143 00:49:59,660 --> 00:50:01,560 We're going to be out of here. 144 00:50:01,800 --> 00:50:06,340 You and me, we're going to be miles away from this place and he'll never find 145 00:50:06,340 --> 00:50:07,340 us. Okay. 146 00:50:07,840 --> 00:50:08,759 I love you. 147 00:50:08,760 --> 00:50:10,880 I gotta go. I gotta go. He's going to get more mad. 148 00:50:11,190 --> 00:50:12,190 I love you too. 149 00:55:51,080 --> 00:55:52,540 It's been a while having him, Alex. 150 00:55:58,410 --> 00:56:04,950 I was coming through town and I'm going to check on... I'm impressed by the 151 00:56:04,950 --> 00:56:05,950 attention to detail. 152 00:56:07,250 --> 00:56:10,570 Had it not been so meticulously planned, I would have thought that Gia came up 153 00:56:10,570 --> 00:56:11,570 with it herself. 154 00:56:12,730 --> 00:56:13,730 Where is Gia? 155 00:56:13,990 --> 00:56:15,970 What you have going on with Gia is going to stop. 156 00:56:16,970 --> 00:56:20,590 I have an election coming up and I'm not going to let a little diet stop me from 157 00:56:20,590 --> 00:56:22,810 achieving my American dream. Wait for me. Gia! 158 00:56:23,310 --> 00:56:24,810 Gia! No! 159 00:56:25,010 --> 00:56:26,010 Fuck that, my friend. 160 00:56:26,730 --> 00:56:28,930 Oh, and the communication with Jesus on the top. 161 01:01:04,340 --> 01:01:05,960 Oh, what's this? 162 01:01:08,440 --> 01:01:10,860 You're finally coming around, aren't you, babe? 163 01:01:16,560 --> 01:01:17,520 I'm about 164 01:01:17,520 --> 01:01:26,840 you 165 01:01:26,840 --> 01:01:28,240 to help take care of daddy's dick. 166 01:01:32,560 --> 01:01:33,560 Yeah. 167 01:02:30,540 --> 01:02:31,540 You know what to do with it. 168 01:02:39,520 --> 01:02:40,920 And that's my baby. 169 01:02:46,500 --> 01:02:48,900 There's nothing like a dicky in my family, baby. 170 01:03:29,610 --> 01:03:32,430 And don't forget that technique I taught you, lick every inch. 171 01:04:32,700 --> 01:04:34,280 You know how I like it, baby. 172 01:04:34,580 --> 01:04:35,880 Massage my balls while you suck. 173 01:04:54,670 --> 01:04:55,890 Do the eyes in this time, baby. 174 01:05:14,450 --> 01:05:16,230 Don't daddy dick make you happy. 175 01:23:36,420 --> 01:23:38,760 You know I like it when you bag it up on there. 176 01:23:39,820 --> 01:23:40,820 Just like that. 177 01:24:51,530 --> 01:24:52,530 You're my dick, don't you? 178 01:24:54,050 --> 01:24:55,930 I can tell how much you like me. 179 01:24:57,430 --> 01:24:59,590 Not to fatify you like mine, don't you? 180 01:25:04,230 --> 01:25:05,230 That's right. 181 01:26:07,950 --> 01:26:08,950 Mhm. 182 01:26:38,410 --> 01:26:40,030 I haven't done this like this in a while. 183 01:26:40,890 --> 01:26:45,830 Oh, I knew you was horny tonight. 184 01:34:41,320 --> 01:34:42,320 Fuck yes. 185 01:34:43,400 --> 01:34:44,060 Show me 186 01:34:44,060 --> 01:34:50,600 that 187 01:34:50,600 --> 01:34:52,520 you really want it. 188 01:36:02,000 --> 01:36:03,000 have to taste it. 189 01:40:29,100 --> 01:40:30,320 Let me out these fucking handcuffs. 190 01:40:31,600 --> 01:40:33,700 Oh, you're going to get it. 191 01:40:37,040 --> 01:40:40,700 What did you do with Gia? 192 01:40:43,840 --> 01:40:48,340 As soon as I'm out these fucking cuffs, your fucking head is mine. 193 01:40:49,760 --> 01:40:51,080 Get me out of these cuffs. 194 01:40:55,980 --> 01:40:56,980 Gabriel. 195 01:41:00,520 --> 01:41:03,180 Gia and I are leaving tonight. 196 01:41:06,020 --> 01:41:08,420 And you're not going to come looking for us. 197 01:41:10,140 --> 01:41:11,480 I'm telling you that. 198 01:41:14,860 --> 01:41:16,120 You think this is okay? 199 01:41:17,960 --> 01:41:19,260 You know who I am. 200 01:41:19,760 --> 01:41:21,660 Oh, I'm aware. 201 01:41:23,320 --> 01:41:29,380 And if the cops were called... 202 01:41:30,280 --> 01:41:36,000 It would be extremely unfortunate if they got a hold of any of these. 203 01:41:42,300 --> 01:41:43,300 Wow. 204 01:41:51,620 --> 01:41:52,700 Can you imagine? 205 01:41:53,300 --> 01:41:55,180 The media would have a field day. 206 01:41:57,340 --> 01:41:58,340 Goodbye. 207 01:42:15,430 --> 01:42:19,870 Hello? Yes, I'd like to report a break -in at 328 Paloma Avenue. 208 01:42:20,970 --> 01:42:24,070 Yes, please hurry. I heard glass breaking and screaming. 209 01:42:25,910 --> 01:42:26,910 Okay, bye. 210 01:42:30,380 --> 01:42:31,540 The cops will be here shortly. 211 01:42:34,760 --> 01:42:37,620 You didn't catch a good look at the intruders, did you? 212 01:42:42,920 --> 01:42:43,920 Goodbye, Gabriel. 213 01:42:46,100 --> 01:42:47,880 Get me out of these cops! 214 01:43:34,800 --> 01:43:35,880 Let's start with the 11th. 215 01:43:37,140 --> 01:43:41,740 At 12 .30, you have a meeting with Mr. Johnson. 216 01:43:46,940 --> 01:43:52,180 And at 2 .15, 217 01:43:52,340 --> 01:43:57,980 you're supposed to meet with Derek Pierce for that productivity meeting. 218 01:44:04,270 --> 01:44:08,950 That is pretty much all you - 219 01:44:08,950 --> 01:44:19,550 Did 220 01:44:19,550 --> 01:44:22,230 you just drop the pen? 221 01:44:24,070 --> 01:44:26,370 Am I the - Again? 222 01:44:30,130 --> 01:44:36,500 I am so f - I'm tired of when Mr. Johnson is out of town, and you just 223 01:44:36,500 --> 01:44:42,080 walk around this office like you own the place, and you're really rude, and you 224 01:44:42,080 --> 01:44:47,280 make me really upset by the way that you treat me, and it makes me feel like I'm 225 01:44:47,280 --> 01:44:53,120 not validated at all in this office, and it makes me really upset because I'm 226 01:44:53,120 --> 01:44:57,340 just trying to do my job, and you make me feel this way, and you know what? You 227 01:44:57,340 --> 01:44:58,219 know what? 228 01:44:58,220 --> 01:45:03,080 That's workplace harassment, and I will not tolerate for it. Now I'm hot, and 229 01:45:03,080 --> 01:45:09,180 I'm sweaty, and it's really making me flustered, and I'm just... Are 230 01:45:09,180 --> 01:45:10,500 you done? 231 01:45:12,000 --> 01:45:13,320 That little rant, are you finished? 232 01:45:14,320 --> 01:45:17,900 Yes. I'm pretty sure that coffee's done, and it's not going to pour itself. 233 01:45:18,160 --> 01:45:20,480 Why don't you try this on over there and give me a cup of that? 234 01:45:59,800 --> 01:46:00,779 Yeah, no. 235 01:46:00,780 --> 01:46:02,620 No, that's not a problem. 236 01:46:03,060 --> 01:46:04,480 I got it all taken care of. 237 01:46:04,980 --> 01:46:07,980 No, that's fine. I'm happy to do it for you. No problem. 238 01:46:08,700 --> 01:46:10,100 Okay, I gotta run. 239 01:46:11,040 --> 01:46:12,140 Alright, thanks. 240 01:46:14,680 --> 01:46:17,640 Okay, so where were we? Uh, calendar. 241 01:46:18,900 --> 01:46:19,900 Right this week. 242 01:46:21,500 --> 01:46:27,720 Okay, so like I said, you're free, but... 243 01:46:28,080 --> 01:46:32,620 I highly suggest that you make that phone call to the chairman. 244 01:46:33,920 --> 01:46:34,920 Ugh. 245 01:46:35,820 --> 01:46:36,820 Jesus. 246 01:46:37,640 --> 01:46:38,820 That tastes terrible. 247 01:46:39,560 --> 01:46:43,000 Do you not think of sugar? I mean, it's lukewarm at best. 248 01:46:44,020 --> 01:46:47,020 I mean, come on, you have one job. Doesn't the coffee premise brew itself? 249 01:46:50,340 --> 01:46:51,340 Listen. 250 01:46:51,840 --> 01:46:52,860 How long have you been here? 251 01:46:53,380 --> 01:46:54,380 Almost a decade? 252 01:46:54,960 --> 01:46:56,160 Being a secretary. 253 01:46:56,880 --> 01:46:58,280 I'm sure that was your big lifelong dream. 254 01:47:00,940 --> 01:47:03,140 Maybe you don't know how this works. 255 01:47:04,980 --> 01:47:08,160 I'm not sure, but I'm going to help you out for once, okay? 256 01:47:08,760 --> 01:47:12,500 I'm going to explain it to you so you really understand. And I'll go slow so 257 01:47:12,500 --> 01:47:15,040 can catch on. You can't treat me like this. 258 01:47:17,900 --> 01:47:20,900 Sweetheart, I can do whatever I want. 259 01:47:21,840 --> 01:47:24,660 I can treat you however I want. Because, see... 260 01:47:25,450 --> 01:47:26,450 I'm the boss. 261 01:47:27,010 --> 01:47:28,010 I'm the partner. 262 01:47:29,850 --> 01:47:33,750 You're just a dumb, blonde bimbo who is a secretary. 263 01:47:35,630 --> 01:47:36,630 That's it. 264 01:47:39,330 --> 01:47:42,870 What I'm trying to do is help you out. You wanted to be in a training program, 265 01:47:43,070 --> 01:47:46,370 right? That's sexual harassment. That's not okay. 266 01:47:46,730 --> 01:47:48,410 That's not sexual harassment, honey. 267 01:47:49,510 --> 01:47:50,510 Not yet, anyway. 268 01:47:51,310 --> 01:47:53,090 In any event, who's going to believe you? 269 01:47:54,250 --> 01:47:55,650 You're only a fucking secretary. 270 01:47:57,190 --> 01:48:02,850 I'm the one that signs checks around here. I can pretty much do whatever I 271 01:48:03,630 --> 01:48:05,790 There's not a whole lot you can do about it. 272 01:48:06,870 --> 01:48:10,090 As a matter of fact... Oh! 273 01:48:10,950 --> 01:48:16,450 Oh! Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. My shirt! 274 01:48:16,850 --> 01:48:22,190 It literally just spilled all over my shirt! I'm so sorry. You should probably 275 01:48:22,190 --> 01:48:23,450 do something about that. 276 01:48:23,880 --> 01:48:25,940 Tom, I need another napkin. 277 01:48:27,700 --> 01:48:31,140 Yeah, that's definitely going to be the same unless you get it off. 278 01:48:31,900 --> 01:48:34,480 You literally just spilled all over my shirt. 279 01:48:34,960 --> 01:48:37,120 Yeah, accidents happen all the time. 280 01:48:37,540 --> 01:48:41,260 I mean, that's what I saw. I accidentally spilled it on you. Bad 281 01:48:44,100 --> 01:48:47,500 I wonder what we do about that now. This is not okay. 282 01:48:48,360 --> 01:48:51,620 I agree. You should probably do something about that. It's going to be 283 01:48:51,620 --> 01:48:52,620 if you don't get it off. 284 01:48:55,630 --> 01:48:58,270 Well, now what am I supposed to do? I have to go home and change. 285 01:48:58,670 --> 01:49:00,250 You don't have to go home to change. 286 01:49:02,990 --> 01:49:05,050 Like I said, woman, follow the signs. 287 01:49:05,370 --> 01:49:06,370 Follow the signs. 288 01:49:09,310 --> 01:49:10,950 The way I see it, you have two choices. 289 01:49:11,550 --> 01:49:16,010 You can stay being the mediocre secretary that you've been this whole 290 01:49:16,010 --> 01:49:22,350 years, or you can make your boss happy, and I can single -handedly... 291 01:49:22,890 --> 01:49:25,430 promote you to the position that you really want to be. 292 01:49:26,350 --> 01:49:29,730 But choice is yours. 293 01:50:01,290 --> 01:50:02,290 You know what? 294 01:50:09,050 --> 01:50:11,370 You're so right. 295 01:50:11,790 --> 01:50:13,650 I am so dumb. 296 01:50:15,630 --> 01:50:20,530 I should be helping you be happy. 297 01:50:21,130 --> 01:50:25,850 And I should just listen to everything that you have to say. 298 01:50:27,570 --> 01:50:29,610 I should just please you. 299 01:50:30,330 --> 01:50:31,410 It's just my job. 300 01:50:32,750 --> 01:50:33,890 Yeah? Mm -hmm. 301 01:50:34,470 --> 01:50:35,470 Wow. Yeah. 302 01:50:35,710 --> 01:50:36,870 I mean, I agree with that. 303 01:50:37,370 --> 01:50:41,350 That's a good idea. I mean, I shouldn't be complaining. I should be thankful 304 01:50:41,350 --> 01:50:48,310 that I'm here and I have a job with a great boss. 305 01:50:51,230 --> 01:50:54,050 Like I said, you help me and I'll help you, you know? 306 01:50:54,930 --> 01:50:56,590 Okay. Like a teamwork thing. 307 01:50:56,850 --> 01:50:57,850 Yeah, like a team. 308 01:51:10,040 --> 01:51:12,840 um oh 309 01:51:51,420 --> 01:51:57,100 I've been waiting for that. 310 01:52:30,580 --> 01:52:33,000 I can't believe I've been the same. 311 01:53:10,660 --> 01:53:13,460 um um 312 01:53:57,980 --> 01:53:58,980 Mmm. 313 01:54:36,970 --> 01:54:37,970 Oh my God. 314 02:19:48,559 --> 02:19:49,560 We weren't really... 315 02:25:38,859 --> 02:25:43,160 But I think the office would be a lot more peaceful now. 316 02:25:47,120 --> 02:25:49,740 Hey, you got my pants, right? 317 02:25:49,960 --> 02:25:51,320 You're so right, Mr. 318 02:25:51,620 --> 02:25:52,620 Kincaid. 319 02:25:53,220 --> 02:25:58,000 It really would be my word against yours, especially in regards to the 320 02:25:58,000 --> 02:25:59,000 harassment. 321 02:25:59,700 --> 02:26:04,580 But now that I have your pants, and you have to walk out of the office with no 322 02:26:04,580 --> 02:26:05,580 pants? 323 02:26:06,440 --> 02:26:08,460 Sometimes the world fucks you. 324 02:29:58,190 --> 02:29:59,310 I didn't even see you there. 325 02:30:00,950 --> 02:30:02,770 Are you here for the open house? 326 02:30:03,310 --> 02:30:04,310 Yes. 327 02:30:05,070 --> 02:30:06,510 Would you like a cookie? 328 02:30:07,430 --> 02:30:08,409 No, thank you. 329 02:30:08,410 --> 02:30:09,410 No? Okay. 330 02:30:10,210 --> 02:30:14,690 Well, since you're already here in the kitchen, I might as well show you 331 02:30:15,650 --> 02:30:18,750 I want to start off first with showing you some of the appliances. 332 02:30:19,210 --> 02:30:22,670 I know they're a little outdated, but you can always get those upgraded. 333 02:30:24,550 --> 02:30:30,010 One really cool thing is that... Frank Sinatra used to live in this house as 334 02:30:30,010 --> 02:30:36,910 well so um that's a great selling point when you said um big wide open 335 02:30:36,910 --> 02:30:41,790 about a 20 foot island here where you can serve breakfast or do dinner your 336 02:30:41,790 --> 02:30:48,230 family um you have a big family I did oh okay um 337 02:30:48,230 --> 02:30:54,510 well anyways we have this dishwasher here too um and just installed 338 02:30:54,510 --> 02:30:56,050 it um 339 02:30:56,810 --> 02:31:03,650 We have this big massive bar area where, just like the island, we have plenty of 340 02:31:03,650 --> 02:31:04,650 room. 341 02:31:05,850 --> 02:31:10,470 Anyway, I'm going to take you over here. 342 02:31:11,210 --> 02:31:12,210 Follow me. 343 02:31:13,230 --> 02:31:14,830 Do you want to see the living room? 344 02:31:15,170 --> 02:31:16,170 Dining room? 345 02:31:16,370 --> 02:31:21,670 Do a combo with them too if you just want to have the dining room, big ass. 346 02:31:26,400 --> 02:31:30,140 your big hall of days gets together, you know? 347 02:31:30,420 --> 02:31:36,060 Then you can come over here and enjoy this beautiful wood fireplace. 348 02:31:38,180 --> 02:31:41,700 I know a lot of the houses nowadays are modern. They all have the electrical 349 02:31:41,700 --> 02:31:44,840 fireplace. I think this adds a little bit more mood. 350 02:31:46,760 --> 02:31:51,020 Does it extend all the way up to the master bedroom? I'm sure it does. 351 02:31:51,640 --> 02:31:53,800 I can show you that later, I think. 352 02:31:54,910 --> 02:31:55,910 We'll get right to it. 353 02:31:56,430 --> 02:32:01,630 Just wanted to show you over here really quickly the patio area where you can 354 02:32:01,630 --> 02:32:03,110 cook out and do barbecues. 355 02:32:03,710 --> 02:32:07,210 If you want to take a look yourself, there's a big area with you. 356 02:32:08,670 --> 02:32:13,890 You can come over here and have a drink with your buddies at the bar. 357 02:32:15,470 --> 02:32:18,350 It's very nice, but I would like to see the master bedroom. 358 02:32:19,110 --> 02:32:20,770 Oh, the master. 359 02:32:21,470 --> 02:32:22,470 That's right. 360 02:32:24,430 --> 02:32:25,610 Let's go this way. I'll show you. 361 02:32:29,910 --> 02:32:31,110 Right down this hallway. 362 02:32:31,470 --> 02:32:32,790 You can go first, right? 363 02:32:34,710 --> 02:32:36,490 You can go first. 364 02:32:37,070 --> 02:32:38,170 I'll be right behind you. 365 02:32:52,490 --> 02:32:55,230 I need to grab that. Would you mind showing yourself around upstairs? 366 02:32:57,230 --> 02:32:58,470 Thank you, thank you. 367 02:33:03,070 --> 02:33:04,070 Hi, 368 02:33:05,410 --> 02:33:06,530 welcome to the open house. 369 02:33:06,850 --> 02:33:07,329 Thank you. 370 02:33:07,330 --> 02:33:08,530 Can I show you around? 371 02:33:09,090 --> 02:33:11,630 Come right in. I'm going to show you the dining room area. 372 02:33:11,930 --> 02:33:14,870 Sure. Where you have a courthouse. 373 02:33:15,170 --> 02:33:16,310 Is that an atrium? 374 02:33:16,510 --> 02:33:17,890 Yes. Oh my goodness. 375 02:33:18,650 --> 02:33:20,410 Can you just add this online? 376 02:33:21,090 --> 02:33:22,110 Beautiful. Do you have a listing? 377 02:33:22,370 --> 02:33:23,590 I do, it's right here. 378 02:33:23,870 --> 02:33:28,410 It has all the information, all the numbers, and sale prices and things. 379 02:33:28,950 --> 02:33:31,770 So how many bedrooms do we have? Do you live in particular? 380 02:33:32,050 --> 02:33:34,410 Yeah, we have five bedrooms and three bathrooms. 381 02:33:35,010 --> 02:33:39,970 So I will let you know about the house, thanks. 382 02:33:40,330 --> 02:33:44,150 Okay, well, I didn't get the chance to show you the pool area or the garage. 383 02:33:44,150 --> 02:33:45,570 I'll let you know, thank you. Are you sure? 384 02:33:46,190 --> 02:33:47,830 Lady, I'll let you know about the house. 385 02:35:36,619 --> 02:35:38,280 Sorry about that. 386 02:35:39,120 --> 02:35:40,120 Yeah, 387 02:35:40,600 --> 02:35:41,660 I thought everyone was gone. 388 02:35:46,520 --> 02:35:49,180 Mm -hmm. 389 02:35:52,420 --> 02:35:53,420 Yeah. 390 02:35:55,360 --> 02:35:57,660 You know, there's always other agencies. 391 02:35:58,640 --> 02:36:00,680 You just gotta be positive. 392 02:36:03,720 --> 02:36:06,660 Real estate is a really tough business to get into. 393 02:36:07,180 --> 02:36:09,160 I understand that. 394 02:36:13,040 --> 02:36:16,200 You're so young to be an agent, too. How old are you? 395 02:36:17,460 --> 02:36:18,460 I'm 20. 396 02:36:37,360 --> 02:36:38,360 You don't care. 397 02:36:40,200 --> 02:36:41,360 I'm going to buy this house. 398 02:36:42,420 --> 02:36:43,420 Are you serious? 399 02:36:44,740 --> 02:36:45,740 That's great. 400 02:36:46,380 --> 02:36:50,140 You know what? You've done so well. I'm going to double your commission. 401 02:36:50,740 --> 02:36:55,240 Double my commission? Oh my gosh. Thank you so much. I'm so excited. 402 02:36:55,500 --> 02:37:00,200 I have no clue how much you just saved me. Oh my god. I can't get my words out. 403 02:37:02,840 --> 02:37:05,580 So, um, I should probably go grab the contract. 404 02:37:09,759 --> 02:37:12,060 This is a very large room. 405 02:37:13,300 --> 02:37:15,580 Yeah, it is. 406 02:37:19,560 --> 02:37:21,460 How many girls do you think I can fit in this room? 407 02:37:24,980 --> 02:37:29,840 You know what, Karen? 408 02:37:36,650 --> 02:37:41,570 i see mirrors on this entire ceiling you know so i can watch all these girls 409 02:37:41,570 --> 02:37:42,570 while i them 410 02:38:11,120 --> 02:38:12,120 before committing to it. 411 02:38:29,940 --> 02:38:36,500 You know, test drive a car, test drive the room, just you know, 412 02:38:36,560 --> 02:38:37,780 see how it feels. 413 02:38:41,070 --> 02:38:42,070 What kind of test? 414 02:38:43,030 --> 02:38:50,030 Like, you're saying that you're not going to sign the contract by the house? 415 02:38:51,590 --> 02:38:53,070 And if I fuck you? 416 02:38:54,090 --> 02:38:57,350 I wouldn't say it that bluntly. It's just a test. 417 02:38:57,730 --> 02:38:59,850 Just to make sure it's up to my standards. 418 02:39:00,770 --> 02:39:04,190 Will it be... I mean, like, will it be quick? 419 02:39:05,230 --> 02:39:06,230 I mean... 420 02:39:09,680 --> 02:39:10,860 Are you gonna pull out? 421 02:39:11,880 --> 02:39:12,880 Of course. 422 02:39:12,960 --> 02:39:14,700 It's just the test of the room. 423 02:39:21,920 --> 02:39:24,080 The real thing can be very hard to fit in. 424 02:39:37,000 --> 02:39:39,220 Some people just don't have what it takes to make it. 425 02:40:01,760 --> 02:40:02,760 So, 426 02:40:03,500 --> 02:40:05,460 you want me to shove your dick? 427 02:40:09,770 --> 02:40:12,510 How about we start with you taking off your clothes? 428 02:41:15,440 --> 02:41:16,440 Turn around. 429 02:41:48,029 --> 02:41:50,750 Karen can't very well test out the bed like that 430 02:41:50,750 --> 02:41:55,710 You 431 02:41:55,710 --> 02:42:02,930 promise 432 02:42:02,930 --> 02:42:07,890 you're gonna sign the contract if I follow through with this, right? 433 02:42:11,330 --> 02:42:12,330 Yeah 434 02:42:26,920 --> 02:42:28,260 You're going to be quick, right? 435 02:42:30,180 --> 02:42:31,180 You can't be. 436 02:43:48,270 --> 02:43:49,270 Thank you. 437 02:44:20,110 --> 02:44:21,110 Can I close my eyes? 438 02:48:01,770 --> 02:48:02,770 you know 439 02:56:38,440 --> 02:56:39,440 Thank you. 440 02:59:15,820 --> 02:59:16,820 Yeah, thanks. 441 03:16:42,730 --> 03:16:43,730 transport budget. 442 03:16:44,890 --> 03:16:45,890 Thank you, Joan. 443 03:16:47,070 --> 03:16:48,650 Here's the report you asked for, Ms. Monroe. 444 03:16:48,990 --> 03:16:50,550 But I asked to be on my desk by 10. 445 03:16:51,570 --> 03:16:54,230 Yeah, we ran out of ink. There goes an excuse. 446 03:16:55,510 --> 03:16:56,510 Well, this is just the report. 447 03:16:57,390 --> 03:16:58,390 Where are the permits? 448 03:16:59,230 --> 03:17:01,030 We'll get those for you at the end of the day. 449 03:17:01,790 --> 03:17:02,790 Fuck. 450 03:17:05,590 --> 03:17:06,630 Get them to me in an hour. 451 03:17:06,870 --> 03:17:07,870 Sorry, sir. 452 03:17:19,920 --> 03:17:20,920 Hello, Bill. 453 03:17:22,900 --> 03:17:24,040 Calm down, Bill. 454 03:17:27,120 --> 03:17:29,240 I understand you're upset that you lost the bid. 455 03:17:31,260 --> 03:17:33,980 No, the rate was simply higher than what your company was willing to offer. 456 03:17:38,920 --> 03:17:42,300 Bill, I understand that you have connections to the suppliers, but... 457 03:17:47,090 --> 03:17:51,190 Bill if you keep speaking to me like this, then you risk closing the door on 458 03:17:51,190 --> 03:17:58,030 future negotiations Okay bill if you'd like to 459 03:17:58,030 --> 03:18:03,410 set up a formal discussion then I can have my assistant contact you Thank 460 03:18:03,410 --> 03:18:08,150 you for being a concerned citizen bill 461 03:19:10,240 --> 03:19:11,240 Take a seat. 462 03:19:15,880 --> 03:19:17,980 How's everything going, Janice? What's new? 463 03:19:22,320 --> 03:19:23,480 I'm very busy, Garrett. 464 03:19:24,860 --> 03:19:28,040 Well, I'm sure you have time for a little chat. You've always made time for 465 03:19:50,570 --> 03:19:52,050 Please get out of my seat, Garrett. 466 03:19:53,270 --> 03:19:57,470 Janice, there is plenty of room in this chair for both of us. 467 03:20:01,230 --> 03:20:02,230 What do you want? 468 03:20:03,890 --> 03:20:10,630 Well, I'm unsatisfied with the current arrangement that we have going on right 469 03:20:10,630 --> 03:20:11,630 now. 470 03:20:11,690 --> 03:20:13,290 I'm going to need another thing. 471 03:20:14,490 --> 03:20:15,810 I've already paid you off. 472 03:20:16,490 --> 03:20:20,430 I just colluded with you to get you your second city council contract at a way 473 03:20:20,430 --> 03:20:21,990 higher rate than market value. 474 03:20:23,630 --> 03:20:28,130 Yeah, that is true. But you know what? That's more of like the business end of 475 03:20:28,130 --> 03:20:29,130 things, Janet. 476 03:20:29,290 --> 03:20:32,390 And I'm looking to work on my own personal brand. 477 03:20:32,930 --> 03:20:34,210 Maybe get into politics. 478 03:20:34,710 --> 03:20:35,950 Feeling a bit restless. 479 03:20:36,430 --> 03:20:41,270 And I want you to personally endorse me to get a spot on city council. 480 03:20:42,290 --> 03:20:43,290 Absolutely not. 481 03:20:44,650 --> 03:20:49,270 I can't endorse a candidate with no political experience and dubious ties to 482 03:20:49,270 --> 03:20:50,270 criminal activity. 483 03:20:50,390 --> 03:20:52,670 Janet, I think you're over -exaggerating this. 484 03:20:53,890 --> 03:20:56,270 Personally, I think I would make a great candidate. 485 03:20:56,530 --> 03:20:58,150 And I already have my own slogan. 486 03:20:59,070 --> 03:21:01,930 Make America Garrett again. 487 03:21:02,890 --> 03:21:03,890 What do you think? 488 03:21:05,490 --> 03:21:06,570 Please be reasonable. 489 03:21:06,890 --> 03:21:09,170 I've given you everything that you've asked for. 490 03:21:09,910 --> 03:21:11,350 Constituents are starting to get suspicious. 491 03:21:12,950 --> 03:21:15,430 Janet. That really isn't my problem. 492 03:21:16,370 --> 03:21:18,070 Where's all this worrying coming from? 493 03:21:18,510 --> 03:21:22,070 A few months ago, you were embezzling money for the public for your own 494 03:21:22,070 --> 03:21:23,070 gain, weren't you? 495 03:21:24,370 --> 03:21:25,370 Weren't you? 496 03:21:30,970 --> 03:21:34,310 Listen, I can't help you if I get indicted. 497 03:21:35,250 --> 03:21:39,030 Why don't we just wait a few months for this all to blow over and then we can 498 03:21:39,030 --> 03:21:40,310 revisit your proposal? 499 03:21:40,970 --> 03:21:43,570 You know, you do make some valid points there, yes, absolutely. 500 03:21:44,210 --> 03:21:46,050 But I'm a very impatient man. 501 03:21:46,870 --> 03:21:49,630 So what are you going to do for me in the meantime to keep me happy? 502 03:21:51,010 --> 03:21:53,070 What else do you want from me? You've taken everything. 503 03:21:53,690 --> 03:21:55,990 My independence, my pride, my happiness. 504 03:21:57,730 --> 03:21:58,730 What do you want? 505 03:21:59,870 --> 03:22:00,870 Well, 506 03:22:01,750 --> 03:22:04,710 there's a few things I could think of right now. 507 03:22:07,610 --> 03:22:08,670 I'm a married woman. 508 03:22:11,700 --> 03:22:17,860 Well, I think your husband would be happy to find out that his wife is a 509 03:22:17,860 --> 03:22:21,780 thief, embezzling money, gonna have to visit you in prison. 510 03:22:31,920 --> 03:22:33,760 Why are you doing this to me? 511 03:22:36,540 --> 03:22:38,440 Janice, it's because I can. 512 03:22:43,820 --> 03:22:45,140 So, do we have a deal? 513 03:22:53,460 --> 03:22:56,360 I'm sorry Janice, did you say something? I couldn't hear you. 514 03:23:46,490 --> 03:23:50,330 Yeah. Oh, my. 515 03:23:51,610 --> 03:23:53,010 Oh, 516 03:23:57,550 --> 03:24:01,730 my 517 03:24:01,730 --> 03:24:08,530 goodness. 518 03:24:31,660 --> 03:24:32,960 You were one bad bitch, you know that? 519 03:24:33,560 --> 03:24:34,560 Fuck you. 520 03:24:37,800 --> 03:24:40,360 Yeah, is that what you said when you were in bed winning that money too, huh? 521 03:24:41,340 --> 03:24:42,239 Fuck you. 522 03:24:42,240 --> 03:24:42,799 Oh yeah? 523 03:24:42,800 --> 03:24:43,800 Is that what it was? 524 03:25:50,830 --> 03:25:52,210 You can call me anything you want. 525 03:25:53,410 --> 03:25:54,970 I don't give a fuck, really. 526 03:25:59,990 --> 03:26:00,470 Come 527 03:26:00,470 --> 03:26:07,450 on, 528 03:26:07,450 --> 03:26:10,870 man. I'm fucking satisfied. I'm still at work. I don't see that fucking pretty 529 03:26:10,870 --> 03:26:11,870 face, Father. 530 03:26:12,030 --> 03:26:13,790 What? Fuck you. 531 03:26:27,660 --> 03:26:29,080 I want to see that pretty face. Come on. 532 03:26:29,420 --> 03:26:31,780 Get down on your fucking knees right now. 533 03:26:36,520 --> 03:26:38,500 Get down on your knees right now. 534 03:26:42,240 --> 03:26:43,240 Take that down. 535 03:26:44,560 --> 03:26:45,560 Take that down. 536 03:26:46,840 --> 03:26:47,840 There it is. 537 03:26:54,380 --> 03:26:56,340 Oh, James, you act so professional. 538 03:27:21,360 --> 03:27:22,860 That's it. Yes, that's it. 539 03:27:24,360 --> 03:27:25,360 Yes. 540 03:27:26,060 --> 03:27:27,080 That a girl. 541 03:27:35,440 --> 03:27:36,440 That's where it got. 542 03:27:36,760 --> 03:27:37,760 Oh my. 543 03:27:39,820 --> 03:27:43,640 Feel the back of that throat, James. 544 03:27:59,050 --> 03:28:00,050 Because I can. 545 03:28:37,589 --> 03:28:38,630 Too professional, aren't you? 546 03:29:40,650 --> 03:29:41,650 Let's eat this girl now. 547 03:29:47,670 --> 03:29:48,670 Shit. 548 03:29:54,450 --> 03:29:56,830 Oh my gosh, I didn't know you tasted so good. 549 03:30:12,590 --> 03:30:14,250 What's with the pouty look, Janet? 550 03:30:23,490 --> 03:30:29,150 That's quite an excitation. 551 03:30:42,920 --> 03:30:44,020 If you're gonna do it, then do it. 552 03:30:46,920 --> 03:30:48,400 If you're gonna do it, then do it. 553 03:31:50,960 --> 03:31:51,960 This is fucking gross. 554 03:32:50,500 --> 03:32:51,500 Bitch. 555 03:32:51,780 --> 03:32:52,780 That's right. 556 03:32:55,340 --> 03:32:56,680 I'm gonna fuck this place. 557 03:34:06,130 --> 03:34:07,890 You know, that's the only way you can get laid. 558 03:34:11,370 --> 03:34:11,929 Oh, 559 03:34:11,930 --> 03:34:21,970 fuck. 560 03:34:22,830 --> 03:34:23,830 Yeah. 561 03:35:10,990 --> 03:35:12,610 Oh my God. 562 03:35:12,970 --> 03:35:16,690 You think I'd let you be the only one to get fucking pleasure out of this? 563 03:35:17,370 --> 03:35:22,610 Oh, fuck. 564 03:35:23,030 --> 03:35:27,390 You fucking give it to me. 565 03:35:27,670 --> 03:35:31,230 Tell me what you fucking got. Tell me what you fucking got. 566 03:35:41,260 --> 03:35:43,020 The girl doesn't want to go to prison, right? 567 03:37:00,040 --> 03:37:02,040 You're gonna fucking take me? 568 03:37:02,480 --> 03:37:04,180 Tough guy? 569 03:37:04,400 --> 03:37:05,960 You're gonna fucking take me? 570 03:38:14,480 --> 03:38:18,380 you fucking want? You want a piece of fucking ass? You want a piece of fucking 571 03:38:18,380 --> 03:38:19,380 ass? 572 03:38:19,840 --> 03:38:21,300 This is your fucking breed. 573 03:38:24,120 --> 03:38:25,980 I'm careful what you fucking wish for. 574 03:38:29,020 --> 03:38:30,020 Fuck. 575 03:40:17,539 --> 03:40:19,780 Fuck. Fuck. 576 03:40:21,980 --> 03:40:25,780 Fuck me back. Fuck me back. 577 03:41:39,570 --> 03:41:40,970 Yes. 578 03:43:11,560 --> 03:43:12,560 Fuck. 579 03:44:49,930 --> 03:44:51,770 I think you like your bitches crazy, huh? 580 03:44:52,330 --> 03:44:58,630 I think we make a really good team. 581 03:44:59,710 --> 03:45:00,830 I think so. 582 03:45:09,490 --> 03:45:10,490 Yes! 583 03:45:38,890 --> 03:45:40,290 You're gonna fuck me back, you lazy fuck! 584 03:45:40,530 --> 03:45:41,710 You're gonna fuck me back! 585 03:45:42,030 --> 03:45:43,310 You're just gonna fucking leave! 586 03:46:10,800 --> 03:46:11,800 Fucking mess. 587 03:47:25,710 --> 03:47:26,810 You're outside of prison, right? 588 03:47:27,030 --> 03:47:28,030 You know I do. 589 03:47:28,830 --> 03:47:30,250 I've got more trouble to cover. 590 03:52:38,570 --> 03:52:39,570 Oh, shit. 591 03:52:39,910 --> 03:52:40,910 Yes. 592 03:52:41,630 --> 03:52:42,630 Yes. Yes. 593 03:55:58,030 --> 03:55:59,030 Fucking cunt! 594 03:59:58,600 --> 03:59:59,600 It's fucking hot. 595 03:59:59,940 --> 04:00:02,120 I can see your legs trembling. 596 04:00:48,550 --> 04:00:49,550 See you next week. 41210

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.