All language subtitles for Together.2025.1080p.SCREENER.WEB-DL.X264.AC3-AOC
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:58,875 --> 00:01:59,917
Nenhum rastro.
2
00:02:01,083 --> 00:02:02,583
Vou tentar fazer isso lĂĄ embaixo.
3
00:05:54,083 --> 00:05:55,917
OlĂĄ, vocĂȘ estĂĄ bem?
4
00:05:56,583 --> 00:05:58,500
Desculpe, estou procurando um registro.
5
00:05:59,375 --> 00:05:59,833
Continue.
6
00:06:00,250 --> 00:06:02,167
NĂŁo os veremos por um tempo.
7
00:06:02,458 --> 00:06:03,458
Tudo bem, desculpe.
8
00:06:04,958 --> 00:06:06,958
AliĂĄs, todo mundo
dizem que Ă© muito charmoso,
9
00:06:07,125 --> 00:06:08,125
Que nos vestimos com roupas iguais.
10
00:06:14,125 --> 00:06:15,125
Amor?
11
00:06:15,625 --> 00:06:16,750
Sim, me dĂȘ um momento.
12
00:06:26,750 --> 00:06:28,375
- VocĂȘ realmente concorda com isso?
- Com certeza?
13
00:06:29,458 --> 00:06:31,208
Sim, ele estĂĄ animado.
14
00:06:31,792 --> 00:06:33,208
Tem certeza de que Ă© isso que vocĂȘ quer?
15
00:06:33,667 --> 00:06:34,667
O que vocĂȘ quer dizer com isso?
16
00:06:35,292 --> 00:06:38,167
Sabe, eu o amava, mas hĂĄ muito tempo
ele nĂŁo tem sido ele mesmo.
17
00:06:38,917 --> 00:06:42,167
VocĂȘ nĂŁo se preocupa com isso
por tanto tempo... vocĂȘ sabe...
18
00:06:42,292 --> 00:06:44,375
Por que vocĂȘ nĂŁo aceitarĂĄ o emprego
19
00:06:44,375 --> 00:06:46,458
e vocĂȘ nĂŁo encontrarĂĄ um garoto do interior,
que realmente transarĂĄ com vocĂȘ?
20
00:06:48,625 --> 00:06:49,625
Ah, Ăłtimo.
21
00:06:49,708 --> 00:06:51,125
Eu nĂŁo sabia que vocĂȘ ainda estava
envolvido com mĂșsica.
22
00:06:51,833 --> 00:06:54,750
Sim, estou terminando
de trabalhar em um novo EP.
23
00:06:55,167 --> 00:06:55,500
Muito bom!
24
00:06:55,500 --> 00:06:56,792
VocĂȘs ainda estĂŁo na mesma gravadora?
25
00:06:57,958 --> 00:06:59,375
Acho que vou passar esse tempo
sozinho.
26
00:07:00,167 --> 00:07:02,875
Mas ouvi dizer que vocĂȘ completou
toda a turnĂȘ Sound Off.
27
00:07:02,875 --> 00:07:03,667
Ă incrĂvel.
28
00:07:03,917 --> 00:07:05,023
Cara, vocĂȘ precisa voltar
para a gravadora.
29
00:07:05,035 --> 00:07:05,458
VocĂȘ precisa voltar.
30
00:07:05,667 --> 00:07:07,167
VocĂȘ terĂĄ muitos pedidos.
31
00:07:07,667 --> 00:07:08,667
Isso Ă© verdade.
32
00:07:08,833 --> 00:07:10,625
Sim, nĂŁo, eu tenho que voltar
para a gravadora.
33
00:07:11,000 --> 00:07:12,250
Ele ainda estĂĄ passando por um momento difĂcil.
34
00:07:12,833 --> 00:07:14,356
Francamente, esse
outro motivo pelo qual
35
00:07:14,368 --> 00:07:16,000
Acredito que essa mudança
funcionarĂĄ bem para nĂłs.
36
00:07:16,458 --> 00:07:17,458
- Certo.
- Ă bom.
37
00:07:17,667 --> 00:07:18,958
Isso Ă© muito emocionante.
38
00:07:19,458 --> 00:07:20,500
VocĂȘ acha que ele sabe disso?
39
00:07:23,292 --> 00:07:24,500
Não faço ideia.
40
00:07:25,250 --> 00:07:27,750
VocĂȘ sabe, precisamos de
de um guitarrista para a turnĂȘ.
41
00:07:28,208 --> 00:07:29,208
O que, realmente?
42
00:07:29,250 --> 00:07:31,958
Eu pensei, vocĂȘ sabe, que a mudança
significava que vocĂȘ estava riscado.
43
00:07:32,292 --> 00:07:33,292
Droga.
44
00:07:33,708 --> 00:07:36,500
Eu poderia perguntar Ă Milly, mas ....
45
00:07:37,958 --> 00:07:39,326
Quando vocĂȘ começou a namorar
Para conhecer minha irmĂŁ,
46
00:07:39,338 --> 00:07:40,875
Achei que vocĂȘ tornaria isso
tornĂĄ-lo mais divertido.
47
00:07:41,250 --> 00:07:43,000
Em vez disso, ela criou vocĂȘ.
48
00:07:43,125 --> 00:07:44,250
VĂĄ se foder, amigo.
49
00:07:44,583 --> 00:07:45,083
NĂŁo hĂĄ problema.
50
00:07:45,250 --> 00:07:49,708
Em termos simples, quando eu morrer, nĂŁo quero que a vida de
de outra pessoa passe diante de meus olhos.
51
00:07:56,458 --> 00:07:57,458
Eu farei isso.
52
00:07:57,542 --> 00:07:58,083
Passeio.
53
00:07:58,500 --> 00:07:59,500
Super.
54
00:07:59,625 --> 00:08:01,417
Ele tem muitos testes.
55
00:08:01,583 --> 00:08:02,583
Terei tempo para voltar.
56
00:08:02,667 --> 00:08:03,708
NĂŁo Ă© tĂŁo longe assim.
57
00:08:03,875 --> 00:08:05,708
Ă muito longe.
58
00:08:06,958 --> 00:08:08,875
NĂŁo Ă© nada demais.
59
00:08:09,083 --> 00:08:10,250
Fica a apenas duas horas de distĂąncia.
60
00:08:10,292 --> 00:08:12,000
Diz aquele que nĂŁo sabe dirigir.
61
00:08:12,542 --> 00:08:14,167
Quem precisa dirigir
um carro na cidade?
62
00:08:15,833 --> 00:08:18,417
Ă claro... sentiremos sua falta
muito de vocĂȘ.
63
00:08:19,583 --> 00:08:24,333
Esse pacote maluco Ă©, vocĂȘ sabe....
minha famĂlia.
64
00:08:24,750 --> 00:08:25,750
Bem...
65
00:08:26,792 --> 00:08:29,667
Mas estou muito orgulhoso da Milly.
66
00:08:30,583 --> 00:08:34,792
VocĂȘ Ă© o homem mais doce e
generoso que conheço.
67
00:08:35,583 --> 00:08:37,667
Essas crianças nem sequer
sabem a sorte que tĂȘm,
68
00:08:37,667 --> 00:08:39,792
que eles tĂȘm alguĂ©m que realmente se preocupa
com sua educação.
69
00:08:41,458 --> 00:08:44,542
EntĂŁo... sim, tudo Ă© agridoce.
70
00:08:45,417 --> 00:08:48,625
Estou um pouco assustado, mas...
Estou mais animado
71
00:08:48,625 --> 00:08:52,167
a prĂłxima etapa
em nossa vida juntos.
72
00:08:53,292 --> 00:08:54,292
Sim.
73
00:08:55,250 --> 00:08:56,250
Isso Ă© o que eu penso.
74
00:09:00,750 --> 00:09:01,833
Calma.
75
00:09:01,833 --> 00:09:03,458
à apenas uma mudança na percepção.
76
00:09:04,542 --> 00:09:05,542
Amor...
77
00:09:08,875 --> 00:09:14,042
Na presença das pessoas que são mais importantes para nós
mais importantes para nĂłs, eu gostaria de perguntar,
78
00:09:14,042 --> 00:09:17,375
se vocĂȘ quer passar
o resto de sua vida ao meu lado.
79
00:09:21,500 --> 00:09:22,500
EstĂĄ brincando?
80
00:09:38,417 --> 00:09:40,250
Sim, sim, Ă© claro que sim.
81
00:09:40,500 --> 00:09:41,667
Concordo.
82
00:09:49,667 --> 00:09:50,792
Desculpe-me.
83
00:09:51,750 --> 00:09:53,625
Eu estraguei tudo.
84
00:09:53,792 --> 00:09:56,042
Eu nĂŁo sabia o que estava acontecendo e fiquei paralisado.
85
00:09:56,375 --> 00:09:57,458
VocĂȘ ainda a quer, nĂŁo Ă©?
86
00:09:59,500 --> 00:10:01,125
Ă um pouco tarde, nĂŁo Ă©?
87
00:10:02,208 --> 00:10:04,167
Sim, Ă© mesmo.
88
00:10:06,083 --> 00:10:09,375
No entanto, se nĂŁo nos separarmos agora,
serĂĄ mais difĂcil mais tarde.
89
00:10:10,000 --> 00:10:10,083
O quĂȘ?
90
00:10:10,833 --> 00:10:13,000
Isso Ă© o quĂȘ, estamos nos separando?
91
00:10:13,417 --> 00:10:14,458
VocĂȘ quer isso?
92
00:10:14,625 --> 00:10:15,958
NĂŁo, Ă© claro.
93
00:10:16,542 --> 00:10:17,542
Eu nĂŁo sei.
94
00:10:19,958 --> 00:10:26,167
VocĂȘ estava tĂŁo ausente na Ă©poca.
Mas nĂŁo Ă© nada, Ă© claro.
95
00:10:27,083 --> 00:10:32,500
Em poucas palavras... vocĂȘ nunca
me fez sentir inseguro.
96
00:10:33,625 --> 00:10:34,708
NĂŁo tem certeza do quĂȘ?
97
00:10:36,542 --> 00:10:41,000
NĂłs nos amamos ou simplesmente nos acostumamos um com o outro?
nos acostumamos um com o outro.
98
00:10:43,250 --> 00:10:44,375
Desculpe-me, estĂĄ bem?
99
00:10:45,417 --> 00:10:46,417
Desculpe-me.
100
00:10:58,250 --> 00:11:00,125
Desculpe-me. Acho que bebi demais.
101
00:11:01,708 --> 00:11:02,708
NĂŁo hĂĄ problema.
102
00:11:03,042 --> 00:11:05,042
Eu amo vocĂȘ.
103
00:11:06,458 --> 00:11:07,458
Eu tambĂ©m amo vocĂȘ.
104
00:11:22,542 --> 00:11:25,333
Todos sabem que vocĂȘ precisa de mim
mais do que eu preciso de vocĂȘ.
105
00:11:25,917 --> 00:11:27,375
Conversamos sobre isso e rimos.
106
00:11:28,250 --> 00:11:29,250
Sobre o quĂȘ?
107
00:11:30,167 --> 00:11:32,917
O fato de vocĂȘ estar torcendo por mim nĂŁo significa que seja menos perdedor,
que vocĂȘ seja menos um perdedor.
108
00:11:35,292 --> 00:11:36,750
Por que vocĂȘ diz isso?
109
00:11:39,000 --> 00:11:40,833
VocĂȘ pode dizer a eles para irem embora?
110
00:11:42,042 --> 00:11:43,042
Para quem?
111
00:11:44,000 --> 00:11:46,917
NĂŁo consigo dormir quando seus olhares
estĂŁo voltados para nĂłs.
112
00:12:27,250 --> 00:12:28,250
Bom dia.
113
00:12:29,042 --> 00:12:31,083
VocĂȘ certamente nĂŁo sente falta do som do movimento.
114
00:12:32,125 --> 00:12:33,167
HĂĄ quanto tempo vocĂȘ estĂĄ acordado?
115
00:12:33,292 --> 00:12:33,958
Mais recentemente.
116
00:12:34,250 --> 00:12:36,583
Achei que em um deles
estaria uma måquina de café.
117
00:12:37,667 --> 00:12:38,958
VocĂȘ acha que eu tenho algum ressentimento contra vocĂȘ?
118
00:12:40,000 --> 00:12:41,000
Portanto.
119
00:12:41,958 --> 00:12:42,458
Desculpe-me.
120
00:12:42,875 --> 00:12:44,042
Ainda estou meio dormindo.
121
00:12:45,000 --> 00:12:46,542
VocĂȘ provavelmente ainda estĂĄ sonhando.
122
00:12:46,542 --> 00:12:47,667
Provavelmente sim.
123
00:12:49,667 --> 00:12:51,792
Como vocĂȘ jĂĄ estĂĄ aqui,
pode contribuir com alguma coisa?
124
00:12:51,917 --> 00:12:52,250
Ă claro que sim.
125
00:12:52,500 --> 00:12:52,667
Sim.
126
00:12:53,583 --> 00:12:54,583
Ajuda!
127
00:12:54,708 --> 00:12:55,708
Oh, meu Deus!
128
00:12:58,417 --> 00:12:59,417
NĂŁo me deixe dizer nĂŁo!
129
00:13:17,500 --> 00:13:18,625
Isso Ă© preocupante.
130
00:13:19,583 --> 00:13:20,583
Ă de seu pai?
131
00:13:20,917 --> 00:13:22,875
Talvez eu possa usar isso
para reformar o terraço dos fundos.
132
00:13:25,375 --> 00:13:26,792
Ele nunca me deixou usĂĄ-lo.
133
00:13:37,250 --> 00:13:38,542
Querida, vocĂȘ consegue sentir o cheiro?
134
00:13:39,542 --> 00:13:40,542
Eu faço xixi.
135
00:13:43,750 --> 00:13:45,250
VocĂȘ realmente nĂŁo sente nada?
136
00:13:46,292 --> 00:13:47,417
O que estĂĄ acontecendo?
137
00:14:49,708 --> 00:14:50,708
Amor?
138
00:14:50,958 --> 00:14:51,958
O que estĂĄ fazendo?
139
00:14:52,167 --> 00:14:52,875
Descobri isso.
140
00:14:53,042 --> 00:14:53,292
O quĂȘ?
141
00:15:08,667 --> 00:15:09,667
Oh, Deus.
142
00:15:10,625 --> 00:15:12,042
Como vocĂȘ sabia onde procurĂĄ-lo?
143
00:15:28,125 --> 00:15:29,125
Desculpe-me.
144
00:15:29,625 --> 00:15:30,042
Hi.
145
00:15:30,250 --> 00:15:32,500
VocĂȘ o trouxe de casa
ou pegou da minha caixa?
146
00:15:33,125 --> 00:15:34,125
O quĂȘ?
147
00:15:34,958 --> 00:15:36,167
Ah, desculpe.
148
00:15:36,375 --> 00:15:38,375
Pensei que fosse apenas para a equipe.
149
00:15:38,792 --> 00:15:39,792
Mas eu nĂŁo tenho ...
150
00:15:42,625 --> 00:15:43,625
AçĂșcar?
151
00:15:43,750 --> 00:15:44,833
NĂŁo, obrigado.
152
00:15:47,042 --> 00:15:48,500
Quanto eu caĂ?
153
00:15:48,708 --> 00:15:49,708
Oh, Deus.
154
00:15:49,833 --> 00:15:50,833
NĂŁo dĂȘ atenção Ă Carol.
155
00:15:51,083 --> 00:15:54,500
Ela Ă© possessiva com as bolsas secas
porque ela mesma Ă© uma bolsa velha.
156
00:15:55,750 --> 00:15:57,500
A senhora Ă© a Sra. Wilson, nĂŁo Ă©?
157
00:15:58,083 --> 00:15:59,083
Millie.
158
00:15:59,125 --> 00:16:00,125
Eu sou o Jamie.
159
00:16:00,167 --> 00:16:00,542
Bem-vindo.
160
00:16:00,542 --> 00:16:01,542
Obrigado.
161
00:16:01,583 --> 00:16:05,833
Devo dizer que fiquei muito satisfeito,
por vocĂȘ ter aceitado o trabalho.
162
00:16:06,250 --> 00:16:07,917
Seu currĂculo
me chamou a atenção.
163
00:16:08,375 --> 00:16:09,375
VocĂȘ jĂĄ os viu?
164
00:16:09,417 --> 00:16:11,583
Sim, faço parte do comitĂȘ de seleção.
165
00:16:12,417 --> 00:16:12,750
Gostaria de se sentar?
166
00:16:13,000 --> 00:16:16,542
Sim, eu estava animado com o fato de alguém
do seu nĂvel
167
00:16:16,542 --> 00:16:19,333
se interessou por nosso pequeno canto do
mundo.
168
00:16:19,625 --> 00:16:20,625
O que vocĂȘ estĂĄ dizendo?
169
00:16:20,792 --> 00:16:21,792
Estou animado.
170
00:16:22,042 --> 00:16:23,542
Minha antiga escola era enorme.
171
00:16:24,125 --> 00:16:26,083
Alunos e equipe,
tudo perdido na tradução.
172
00:16:26,083 --> 00:16:30,292
Espero que aqui eu possa realmente ajudar
essas crianças.
173
00:16:30,750 --> 00:16:31,750
Ah, a paixĂŁo!
174
00:16:32,333 --> 00:16:34,167
Eu quase havia me esquecido de como era.
175
00:16:34,917 --> 00:16:36,750
EstĂĄ tudo em ordem?
176
00:16:37,250 --> 00:16:38,708
Com vocĂȘ e seu marido?
177
00:16:39,125 --> 00:16:40,125
Desculpe-me, esposa?
178
00:16:40,167 --> 00:16:43,708
Ou... Eu e... Deus, "meu namorado"
soa tĂŁo imaturo.
179
00:16:44,500 --> 00:16:44,792
Parceiro?
180
00:16:45,333 --> 00:16:46,167
Tim?
181
00:16:46,417 --> 00:16:48,375
Eu e meu parceiro, Tim.
182
00:16:49,333 --> 00:16:51,958
VocĂȘ jĂĄ ... vocĂȘ realizou
alguma pesquisa?
183
00:16:53,750 --> 00:16:54,750
Parceiros?
184
00:16:55,708 --> 00:16:56,708
Oh, Deus, nĂŁo.
185
00:16:56,750 --> 00:16:56,917
NĂŁo.
186
00:16:57,042 --> 00:16:58,042
Não, a vizinhança.
187
00:16:58,250 --> 00:17:00,792
- VocĂȘ tem... O senhor tem...
- Para onde vocĂȘ se mudou?
188
00:17:01,000 --> 00:17:03,292
No final da Pit Street.
189
00:17:04,000 --> 00:17:05,655
O que estou prestes a dizer Ă©
tĂŁo previsĂvel e
190
00:17:05,667 --> 00:17:07,750
provinciana, mas acho que
somos vizinhos.
191
00:17:08,833 --> 00:17:10,375
Eu moro na casa amarela da esquina.
192
00:17:10,708 --> 00:17:11,708
- Eu nĂŁo acredito nisso.
- Ă mesmo?
193
00:17:11,792 --> 00:17:12,000
Sim.
194
00:17:12,125 --> 00:17:13,208
Ă um lugar legal.
195
00:17:13,375 --> 00:17:17,375
Quero dizer, Ă© um pouco longe da
cidade, mas a floresta e as trilhas sĂŁo fantĂĄsticas.
196
00:17:19,042 --> 00:17:22,386
Entre em contato conosco se
precisar
197
00:17:22,398 --> 00:17:25,083
alguém para lhe mostrar o local
vocĂȘ pela ĂĄrea.
198
00:17:25,375 --> 00:17:25,750
Sim.
199
00:17:26,250 --> 00:17:27,417
VocĂȘ e seu parceiro.
200
00:17:28,625 --> 00:17:29,042
Ă claro que sim.
201
00:17:29,292 --> 00:17:30,083
Tenha um bom dia.
202
00:17:30,208 --> 00:17:31,208
Hi.
203
00:17:45,125 --> 00:17:45,875
Como estĂĄ indo?
204
00:17:46,917 --> 00:17:47,917
Temos internet?
205
00:17:48,417 --> 00:17:49,542
Ele serå lançado na próxima semana.
206
00:17:51,167 --> 00:17:54,000
Ă claro que vocĂȘ nĂŁo pode me deixar na mĂŁo
para o concerto de quinta-feira, nĂŁo Ă©?
207
00:17:54,250 --> 00:17:55,792
Posso levå-lo até a estação de trem.
208
00:17:57,042 --> 00:17:58,125
Muito bem, obrigado.
209
00:18:04,833 --> 00:18:06,333
Preciso aprender as peças.
210
00:18:07,625 --> 00:18:08,625
ConclusĂŁo.
211
00:18:09,083 --> 00:18:10,083
Que tal amanhĂŁ?
212
00:18:11,667 --> 00:18:14,042
VocĂȘ quer que a gente faça aquela
caminhada de que vocĂȘ me falou?
213
00:18:15,167 --> 00:18:16,167
Sim, seria Ăłtimo.
214
00:18:16,750 --> 00:18:17,750
Excelente.
215
00:18:21,042 --> 00:18:21,417
ConclusĂŁo.
216
00:18:21,750 --> 00:18:22,083
ConclusĂŁo.
217
00:18:22,292 --> 00:18:22,792
Eu amo vocĂȘ.
218
00:18:23,083 --> 00:18:23,458
Eu amo vocĂȘ.
219
00:18:23,458 --> 00:18:24,458
Obrigado.
220
00:19:15,292 --> 00:19:16,292
EstĂĄ aqui?
221
00:19:16,917 --> 00:19:17,917
Eu nĂŁo sei.
222
00:19:18,333 --> 00:19:19,833
Parece-me ser um caminho curto.
223
00:19:20,500 --> 00:19:21,708
Perdemos alguma coisa?
224
00:19:22,333 --> 00:19:23,333
Sim, o que vocĂȘ acha?
225
00:19:28,917 --> 00:19:30,167
Ele parece bastante enrugado.
226
00:19:31,250 --> 00:19:32,900
Querida, eu nĂŁo quero,
que nos tornemos tolos
227
00:19:32,912 --> 00:19:34,750
cidades que desafiaram
a natureza e perderam.
228
00:19:40,167 --> 00:19:41,333
EstĂĄ etiquetado, tudo bem.
229
00:19:50,417 --> 00:19:51,417
Amor.
230
00:19:52,125 --> 00:19:53,375
Podemos voltar atrĂĄs.
231
00:19:53,375 --> 00:19:55,125
Ă que ... Ă© tĂŁo bonito lĂĄ fora.
232
00:20:00,000 --> 00:20:01,375
Espere, acho que estĂĄ aqui.
233
00:20:01,583 --> 00:20:02,759
Espere, eu acho
Acho que foi lĂĄ atrĂĄs.
234
00:20:02,771 --> 00:20:03,167
NĂŁo, ali.
235
00:20:03,917 --> 00:20:04,917
Tem certeza?
236
00:20:05,458 --> 00:20:06,500
NĂŁo, vocĂȘ sabe?
237
00:20:16,958 --> 00:20:18,083
OK, Ă© lĂĄ que fica o norte.
238
00:20:18,667 --> 00:20:19,667
ConclusĂŁo.
239
00:20:22,417 --> 00:20:23,292
Por que estamos fazendo isso?
240
00:20:23,417 --> 00:20:23,833
Eu nĂŁo sei.
241
00:20:24,417 --> 00:20:25,667
Achei que isso ajudaria.
242
00:20:26,333 --> 00:20:27,333
ConclusĂŁo.
243
00:20:27,708 --> 00:20:30,167
E se formos mais longe
para o sudeste?
244
00:20:30,167 --> 00:20:31,375
Podemos pensar sobre isso por um momento?
245
00:20:31,750 --> 00:20:32,500
NĂŁo, nĂŁo, nĂŁo, amor.
246
00:20:32,583 --> 00:20:33,125
- Isso parece certo.
- Aqui.
247
00:20:33,250 --> 00:20:34,250
Vamos lĂĄ.
248
00:20:35,375 --> 00:20:36,375
Oh, Deus.
249
00:20:36,917 --> 00:20:37,917
Oh, Deus.
250
00:20:38,625 --> 00:20:39,625
Amor.
251
00:20:40,042 --> 00:20:41,042
Oh, Deus.
252
00:20:41,667 --> 00:20:47,042
Oh, Deus.
253
00:20:47,167 --> 00:20:48,208
Oh, meu Deus!
254
00:20:48,208 --> 00:20:52,917
Oh, Deus.
255
00:20:53,417 --> 00:20:54,417
NĂŁo!
256
00:20:55,292 --> 00:20:56,292
NĂŁo!
257
00:21:01,208 --> 00:21:02,208
Oh, Deus.
258
00:21:02,500 --> 00:21:03,500
VocĂȘ estĂĄ bem?
259
00:21:03,833 --> 00:21:05,625
Minhas pernas estĂŁo...
Oh, Deus.
260
00:21:05,667 --> 00:21:06,667
Oh, Deus.
261
00:21:13,417 --> 00:21:14,417
Meu telefone.
262
00:21:14,958 --> 00:21:15,958
Droga.
263
00:21:16,292 --> 00:21:17,292
Pode entrar em contato conosco?
264
00:21:19,542 --> 00:21:20,917
NĂŁo tenho cobertura.
265
00:21:21,667 --> 00:21:22,125
Aves.
266
00:21:22,583 --> 00:21:23,833
Minha demonstração estava lå.
267
00:21:25,458 --> 00:21:26,667
A propĂłsito, estou me sentindo bem.
268
00:21:28,083 --> 00:21:29,333
Desculpe-me, vocĂȘ estĂĄ bem?
269
00:21:29,458 --> 00:21:30,042
Sim.
270
00:21:30,125 --> 00:21:30,500
Tem certeza?
271
00:21:30,625 --> 00:21:31,625
ConclusĂŁo.
272
00:21:40,292 --> 00:21:41,417
Que lugar Ă© esse?
273
00:21:50,625 --> 00:21:51,625
VocĂȘ consegue sentir isso?
274
00:21:52,750 --> 00:21:55,000
Eu me sinto... lotado.
275
00:21:58,583 --> 00:21:59,667
Ă melhor sair daqui.
276
00:22:00,417 --> 00:22:01,458
O quĂȘ, no meio de uma tempestade?
277
00:22:14,250 --> 00:22:15,375
O que isso significa?
278
00:22:27,750 --> 00:22:29,042
Podemos acender uma fogueira.
279
00:22:29,417 --> 00:22:30,417
Vamos aguardar a aprovação.
280
00:22:30,500 --> 00:22:31,500
Vamos esperar o cigarro se apagar.
281
00:22:33,125 --> 00:22:34,750
Isso importa agora?
282
00:22:36,833 --> 00:22:38,292
Qual Ă© o tamanho do local?
283
00:22:39,208 --> 00:22:40,208
Verificar.
284
00:22:41,292 --> 00:22:42,292
OlĂĄ!
285
00:22:45,083 --> 00:22:46,083
E daĂ?
286
00:22:47,125 --> 00:22:48,125
Bastante.
287
00:22:58,167 --> 00:22:59,167
Amor.
288
00:23:00,208 --> 00:23:01,375
O que estĂĄ fazendo?
289
00:23:03,042 --> 00:23:04,792
Lembra-se de quando assistimos ao programa
290
00:23:04,792 --> 00:23:05,083
"Homem versus vida selvagem"?
291
00:23:05,458 --> 00:23:07,375
NĂŁo se preocupe.
292
00:23:07,958 --> 00:23:08,958
Certo.
293
00:23:09,167 --> 00:23:10,167
Obrigado.
294
00:23:16,292 --> 00:23:17,917
Estou com muita sede.
295
00:23:18,833 --> 00:23:19,833
Eu também.
296
00:23:24,792 --> 00:23:26,000
Isso Ă© tudo o que temos?
297
00:23:26,667 --> 00:23:27,667
Sim.
298
00:23:31,083 --> 00:23:32,167
VocĂȘ acha que ele estĂĄ bĂȘbado?
299
00:23:32,958 --> 00:23:34,458
Eu nĂŁo bebo.
300
00:23:35,625 --> 00:23:36,917
Certo, termine.
301
00:23:37,708 --> 00:23:38,708
E o que vocĂȘ vai fazer?
302
00:23:41,458 --> 00:23:42,958
Encontrei outra garrafa.
303
00:23:44,500 --> 00:23:45,500
Oh, meu Deus.
304
00:23:51,250 --> 00:23:52,250
O que Ă© isso?
305
00:23:52,417 --> 00:23:53,625
Segunda garrafa.
306
00:23:55,042 --> 00:23:56,042
Amor.
307
00:23:56,833 --> 00:23:58,125
Ă melhor nĂŁo.
308
00:23:59,083 --> 00:23:59,917
"Homem versus vida selvagem", ele adora.
309
00:24:00,000 --> 00:24:01,000
Vida selvagem, amor.
310
00:24:07,833 --> 00:24:09,083
NĂŁo, estĂĄ tudo bem.
311
00:24:09,625 --> 00:24:10,625
Aqui estĂĄ.
312
00:24:32,417 --> 00:24:34,708
Bem, no que diz respeito a esse "entĂŁo" ....
313
00:24:41,625 --> 00:24:42,625
Quando?
314
00:24:42,792 --> 00:24:44,083
Pouco antes da mudança.
315
00:24:44,333 --> 00:24:44,708
E quanto a vocĂȘ?
316
00:24:44,708 --> 00:24:45,875
O mesmo.
317
00:24:54,500 --> 00:24:56,542
Quando sairmos daqui,
nĂłs dois faremos isso de novo.
318
00:24:56,708 --> 00:24:57,708
Ă claro que sim.
319
00:24:58,333 --> 00:25:02,375
Por enquanto, Ă© uma boa maneira de distrair
a atenção dos ratos que estarão aqui embaixo.
320
00:25:03,542 --> 00:25:06,000
Fico pensando no que vocĂȘ encontrou
hĂĄ alguns dias.
321
00:25:07,167 --> 00:25:08,167
Eu também.
322
00:25:12,458 --> 00:25:13,458
O que aconteceu lĂĄ?
323
00:25:19,375 --> 00:25:22,464
Quando eu era criança,
um dia meu pai
324
00:25:22,476 --> 00:25:25,708
Ele chegou em casa e disse
que eu limpasse seu quarto.
325
00:25:26,167 --> 00:25:27,667
Porque ele diz que estĂĄ sentindo
um cheiro desagradĂĄvel.
326
00:25:28,417 --> 00:25:29,500
Eu o limpei.
327
00:25:30,875 --> 00:25:33,250
No dia seguinte, ela chega em casa
e diz que ele ainda sente isso.
328
00:25:33,583 --> 00:25:34,708
EntĂŁo, eu o limpei.
329
00:25:35,458 --> 00:25:36,792
No dia seguinte, ele entra em casa.
330
00:25:36,917 --> 00:25:39,167
Mas desta vez ele estĂĄ com medo.
331
00:25:39,167 --> 00:25:41,500
Ele disse: "Que cheiro Ă© esse?"
332
00:25:41,833 --> 00:25:43,917
E ele começa a demolir a sala.
333
00:25:44,292 --> 00:25:45,833
Mas ele nĂŁo encontra nada.
334
00:25:46,750 --> 00:25:50,167
E entĂŁo comecei a ficar com medo,
porque nĂŁo consigo sentir o cheiro de nada.
335
00:25:50,625 --> 00:25:52,708
Sabe, eu nĂŁo entendo,
por que ele estĂĄ tĂŁo chateado.
336
00:25:53,750 --> 00:25:58,250
Enfim, voltei da escola para casa no
no dia seguinte.
337
00:25:58,667 --> 00:26:00,000
E entrei em meu quarto.
338
00:26:00,500 --> 00:26:03,958
E ele permanece ali com um sorriso desconfiado.
339
00:26:04,583 --> 00:26:06,083
Porque ele a encontrou.
340
00:26:07,250 --> 00:26:08,458
Um rato morto.
341
00:26:10,500 --> 00:26:12,833
Ele construiu um ninho acima da luz.
342
00:26:13,417 --> 00:26:15,917
E toda vez que eu acendia a
luz, eu o brindava.
343
00:26:17,417 --> 00:26:19,000
Mas isso aconteceu muito gradualmente,
344
00:26:20,583 --> 00:26:23,250
Que eu nem percebi,
que eu estava inalando isso...
345
00:26:23,250 --> 00:26:25,250
cheiro de podridĂŁo todas as noites.
346
00:26:27,458 --> 00:26:29,458
NĂŁo acredito que nunca
ouvido essa histĂłria antes.
347
00:26:34,875 --> 00:26:39,625
Eu havia me esquecido completamente dela
até a noite em que os encontrei.
348
00:26:42,750 --> 00:26:45,625
HĂĄ mais uma coisa,
que eu nĂŁo contei a vocĂȘs.
349
00:26:46,375 --> 00:26:50,125
Mas eu nunca
falei sobre o cheiro.
350
00:26:52,333 --> 00:26:53,500
Mas foi ainda pior.
351
00:26:53,625 --> 00:26:55,208
Foi como ... como um gosto.
352
00:26:55,500 --> 00:26:57,375
Como se o ar fosse denso.
353
00:26:57,625 --> 00:27:01,375
E ficava cada vez pior quanto
mais perto eu chegava do quarto deles.
354
00:27:05,792 --> 00:27:07,042
E entĂŁo eu abri a porta.
355
00:27:11,000 --> 00:27:12,417
Ele sorriu para mim.
356
00:27:15,000 --> 00:27:17,167
Ela acordou e viu,
que sua outra metade havia desaparecido.
357
00:27:17,167 --> 00:27:19,167
E sua mente simplesmente voltou atrĂĄs.
358
00:27:19,542 --> 00:27:20,875
Ele nĂŁo conseguiu digerir isso.
359
00:27:22,208 --> 00:27:24,125
Todas as noites ela continuava a dormir ao lado desse ...
360
00:27:24,667 --> 00:27:25,667
Rostos.
361
00:27:25,833 --> 00:27:27,333
Cheiro desagradĂĄvel.
362
00:27:28,042 --> 00:27:31,000
Eu fiquei ali
e me afoguei no sabor.
363
00:27:31,125 --> 00:27:32,250
E ela nem percebeu.
364
00:27:35,500 --> 00:27:36,958
Como fiz com o rato.
365
00:27:38,000 --> 00:27:40,333
Eu simplesmente o respirava
como se fosse ar puro.
366
00:27:47,625 --> 00:27:48,625
Desculpe-me.
367
00:27:50,750 --> 00:27:54,625
Ă como se uma janela tivesse se aberto
entre nossa casa e aquela noite.
368
00:29:30,000 --> 00:29:31,125
Desculpe-me.
369
00:29:36,208 --> 00:29:38,333
Desculpe-me.
370
00:29:38,333 --> 00:29:45,000
O que vocĂȘ acha?
371
00:29:46,417 --> 00:29:47,500
O quĂȘ?
372
00:29:51,792 --> 00:29:55,083
SĂł vocĂȘ poderia dormir
em uma caverna Ășmida.
373
00:29:57,292 --> 00:29:59,000
Que horas sĂŁo?
374
00:30:04,292 --> 00:30:05,833
Isso Ă© horrĂvel.
375
00:30:06,792 --> 00:30:08,000
Vamos para casa.
376
00:30:09,792 --> 00:30:11,750
Mas minha demonstração estava lå.
377
00:30:12,375 --> 00:30:13,375
Eu odeio vocĂȘ.
378
00:30:14,125 --> 00:30:15,125
NĂŁo Ă© verdade.
379
00:30:20,958 --> 00:30:21,708
O que estĂĄ fazendo?
380
00:30:21,917 --> 00:30:23,083
Nada.
381
00:30:23,500 --> 00:30:24,500
O que Ă© isso?
382
00:30:24,875 --> 00:30:26,167
Espere, pare.
383
00:30:29,542 --> 00:30:30,708
Mas que diabos?
384
00:30:31,500 --> 00:30:32,500
O que Ă© isso?
385
00:30:34,417 --> 00:30:35,417
Molde ou algo do gĂȘnero.
386
00:30:37,458 --> 00:30:38,042
Isso dĂłi.
387
00:30:38,042 --> 00:30:38,542
Eu sei.
388
00:30:38,750 --> 00:30:39,125
O que vocĂȘ quer fazer?
389
00:30:39,250 --> 00:30:39,583
Nenhum teste?
390
00:30:39,583 --> 00:30:40,583
Uma corrida de trĂȘs pernas?
391
00:30:41,917 --> 00:30:46,000
Desculpe, eu... Devagar, devagar.
392
00:31:25,000 --> 00:31:26,667
VocĂȘ foi impressionante lĂĄ.
393
00:31:28,333 --> 00:31:29,708
Lembra-se de como encontrei o norte?
394
00:31:51,542 --> 00:31:53,125
Precisamos ir Ă cidade.
395
00:31:53,333 --> 00:31:54,500
NĂŁo hĂĄ comida em casa.
396
00:31:55,292 --> 00:31:56,542
Comemos arroz.
397
00:31:56,875 --> 00:31:59,542
Bem, nĂŁo tĂnhamos planejado gastar
em dois novos telefones celulares.
398
00:32:02,792 --> 00:32:04,708
- Mas primeiro...
- O que foi?
399
00:32:04,917 --> 00:32:06,042
Apenas dois minutos.
400
00:32:06,375 --> 00:32:06,500
Amor.
401
00:32:07,000 --> 00:32:07,500
Vamos lĂĄ.
402
00:32:07,708 --> 00:32:09,000
Acabei de passar a noite em uma caverna.
403
00:32:09,042 --> 00:32:09,458
ConclusĂŁo.
404
00:32:09,833 --> 00:32:11,000
Por favor, por favor.
405
00:32:11,167 --> 00:32:12,167
Certo.
406
00:32:12,292 --> 00:32:13,500
Tudo bem, mas entĂŁo vocĂȘ.
407
00:32:17,333 --> 00:32:18,333
Amor, vamos lĂĄ.
408
00:32:25,667 --> 00:32:26,667
Amor.
409
00:33:13,042 --> 00:33:13,667
Tim.
410
00:33:14,000 --> 00:33:14,500
Tim?
411
00:33:14,708 --> 00:33:14,708
Tim?
412
00:33:14,958 --> 00:33:15,083
Tim?
413
00:33:15,458 --> 00:33:15,708
O quĂȘ?
414
00:33:16,250 --> 00:33:17,250
Mas que diabos?
415
00:33:17,708 --> 00:33:18,750
Desculpe-me.
416
00:33:20,125 --> 00:33:21,125
EstĂĄ brincando?
417
00:33:21,333 --> 00:33:22,333
Foi muito doloroso.
418
00:33:24,500 --> 00:33:25,917
Querida, vocĂȘ nĂŁo estĂĄ com boa aparĂȘncia.
419
00:33:27,458 --> 00:33:28,875
Estou apenas muito cansado.
420
00:33:32,167 --> 00:33:33,500
Irei para a cidade.
421
00:33:33,708 --> 00:33:34,708
Posso ir com vocĂȘ.
422
00:33:35,000 --> 00:33:36,000
NĂŁo, descanso.
423
00:33:36,167 --> 00:33:37,792
E talvez tomar um banho, certo?
424
00:35:45,833 --> 00:35:47,708
VocĂȘ tinha problemas com ansiedade e ataques de pĂąnico.
425
00:35:48,042 --> 00:35:49,458
Poderia ser algo assim?
426
00:35:50,000 --> 00:35:51,750
NĂŁo, acho que nĂŁo.
427
00:35:52,083 --> 00:35:53,083
Quantos anos vocĂȘ tem?
428
00:35:54,667 --> 00:35:55,792
Na verdade, temos a mesma idade.
429
00:35:56,750 --> 00:35:58,875
Veja, em minha famĂlia
hå doenças mentais.
430
00:35:59,000 --> 00:36:00,833
- Sua mĂŁe...
- NĂŁo, nĂŁo Ă© isso.
431
00:36:00,958 --> 00:36:01,958
Isso Ă© algo diferente.
432
00:36:02,417 --> 00:36:04,208
Acho que vale a pena falar
sobre o que aconteceu com ela.
433
00:36:04,208 --> 00:36:05,500
JĂĄ falamos sobre isso antes.
434
00:36:05,542 --> 00:36:06,542
Eu nĂŁo sou como ela.
435
00:36:08,917 --> 00:36:10,042
VocĂȘ tem alguĂ©m com quem conversar?
436
00:36:10,833 --> 00:36:12,375
FamĂlia, psicoterapeuta, amigos?
437
00:36:12,750 --> 00:36:14,500
Sim, tenho amigos na cidade.
438
00:36:14,958 --> 00:36:16,250
EntĂŁo, aqui vocĂȘ sĂł tem sua esposa?
439
00:36:16,667 --> 00:36:17,167
Parceiro.
440
00:36:17,458 --> 00:36:18,458
Sim, sĂł ela.
441
00:36:20,375 --> 00:36:22,000
VocĂȘ teve essa experiĂȘncia perigosa.
442
00:36:22,625 --> 00:36:24,208
Quando vocĂȘ vive sozinho em um lugar desconhecido,
sem ninguém para lhe ajudar,
443
00:36:24,208 --> 00:36:26,833
Se algo der errado...
444
00:36:27,083 --> 00:36:30,667
O estresse pode ficar preso a esse pensamento
e se transformar em um ataque de pĂąnico fĂsico.
445
00:36:31,500 --> 00:36:34,458
Em termos técnicos,
Ă© um relaxante muscular,
o que significa
446
00:36:34,458 --> 00:36:37,333
que retarda o sistema nervoso central.
447
00:36:37,792 --> 00:36:40,375
Portanto, mesmo que o cérebro comece a entrar em pùnico,
448
00:36:40,375 --> 00:36:42,625
seu corpo relaxa,
fechando o ciclo de feedback.
449
00:36:42,917 --> 00:36:43,375
EstĂĄ entendendo?
450
00:36:43,708 --> 00:36:44,708
Sim.
451
00:36:46,125 --> 00:36:47,250
Sabe, vocĂȘ teve sorte.
452
00:36:47,667 --> 00:36:49,625
Houve um casal que desapareceu.
453
00:36:50,708 --> 00:36:51,083
O quĂȘ?
454
00:36:51,250 --> 00:36:52,250
Quando?
455
00:36:52,292 --> 00:36:53,375
Ainda hĂĄ pĂŽsteres.
456
00:36:53,875 --> 00:36:55,667
A maior notĂcia que este
lugar jĂĄ viu em um longo tempo.
457
00:36:56,625 --> 00:36:58,583
Maior até do que
"o homem local rega o jardim".
458
00:36:58,875 --> 00:36:59,875
Estou falando sério.
459
00:37:00,083 --> 00:37:01,458
Extensiva
extensa pesquisa e tudo mais.
460
00:37:04,042 --> 00:37:05,042
Valium?
461
00:37:05,542 --> 00:37:06,958
Atualmente, ele Ă© chamado de diazepam.
462
00:37:42,000 --> 00:37:43,000
VocĂȘ estĂĄ pronto para o amanhĂŁ?
463
00:37:45,167 --> 00:37:47,500
Querida, se nĂŁo estiver se sentindo bem,
talvez vocĂȘ deva cancelar tudo.
464
00:37:47,667 --> 00:37:49,750
Se eu cancelar,
posso esquecer a turnĂȘ.
465
00:37:52,167 --> 00:37:54,000
NĂŁo coletamos muitos dados, nĂŁo Ă© mesmo?
466
00:37:54,167 --> 00:37:56,625
- Talvez vocĂȘ nĂŁo use todos eles...
- O que estĂĄ fazendo?
467
00:37:57,125 --> 00:37:58,875
Procurando garotas on-line?
468
00:37:59,417 --> 00:38:01,417
VocĂȘ sabe, houve pessoas desaparecidas recentemente
nessa ĂĄrea.
469
00:38:02,083 --> 00:38:02,417
Sério?
470
00:38:02,958 --> 00:38:03,958
Sim.
471
00:38:04,042 --> 00:38:05,375
Faça-me um favor quando eu morrer.
472
00:38:05,708 --> 00:38:07,528
Por favor, exclua
todos os meus perfis em
473
00:38:07,540 --> 00:38:09,333
mĂdia social
da superfĂcie da Terra.
474
00:38:09,333 --> 00:38:10,596
NĂŁo quero ser lembrado
de mim como uma pessoa que
475
00:38:10,608 --> 00:38:11,750
publicou um post
"A natureza Ă© meu lar"
476
00:38:11,750 --> 00:38:14,833
e recebeu 23 curtidas.
477
00:38:15,458 --> 00:38:17,458
Eles o publicaram e foi o fim da histĂłria.
478
00:38:18,042 --> 00:38:18,542
Super.
479
00:38:18,833 --> 00:38:19,833
Uma vida maravilhosa.
480
00:38:20,833 --> 00:38:24,042
OK, se vocĂȘ morrer hoje,
qual serĂĄ sua Ășltima postagem?
481
00:38:25,667 --> 00:38:27,083
"VocĂȘ deu um grande passo.
482
00:38:27,542 --> 00:38:27,583
"VocĂȘ deu um grande passo.
483
00:38:28,208 --> 00:38:30,042
Ă muito bĂĄsico, porra.
484
00:38:30,417 --> 00:38:32,000
Por que vocĂȘ me marcou nisso?
485
00:38:32,167 --> 00:38:34,208
Porque todo esse
bobagem Ă© bĂĄsica, Tim.
486
00:38:34,375 --> 00:38:35,375
Ninguém se importa.
487
00:38:35,458 --> 00:38:36,792
Ă sĂł para minha mĂŁe.
488
00:38:37,542 --> 00:38:38,792
AlĂ©m disso, vocĂȘ gosta.
489
00:38:39,917 --> 00:38:40,917
Em todo caso.
490
00:38:43,292 --> 00:38:45,125
Seria triste se vocĂȘ acabasse assim.
491
00:38:45,750 --> 00:38:46,750
Sim.
492
00:38:47,375 --> 00:38:48,375
E o que nĂŁo seria?
493
00:38:50,417 --> 00:38:50,917
BRB?
494
00:38:51,167 --> 00:38:52,167
Estou morrendo.
495
00:38:58,333 --> 00:38:59,875
Literalmente, quem poderia ser?
496
00:39:02,625 --> 00:39:03,167
Hi.
497
00:39:03,500 --> 00:39:04,042
Seja bem-vindo!
498
00:39:04,542 --> 00:39:05,708
Espero nĂŁo estar incomodando.
499
00:39:05,708 --> 00:39:09,500
Eu estava na ĂĄrea e.
na verdade, eu sou a ĂĄrea.
500
00:39:09,958 --> 00:39:14,542
Pensei em lhe dar as boas-vindas
oficialmente na ĂĄrea.
501
00:39:15,792 --> 00:39:16,458
- Oi, meu amigo.
- Oi.
502
00:39:16,792 --> 00:39:17,375
Amor.
503
00:39:17,542 --> 00:39:18,667
Este Ă© o Sr. McKay.
504
00:39:18,917 --> 00:39:20,417
Jamie, eu lhe disse que estava.
505
00:39:20,500 --> 00:39:20,708
Correto.
506
00:39:20,833 --> 00:39:21,083
Ah, sim.
507
00:39:21,583 --> 00:39:23,333
VocĂȘ deve ser o Tim, parceiro.
508
00:39:23,875 --> 00:39:24,875
Prazer em conhecĂȘ-lo.
509
00:39:26,000 --> 00:39:27,375
Espero que vocĂȘ beba vinho tinto.
510
00:39:27,583 --> 00:39:28,792
Ah, o Tim bebe de tudo.
511
00:39:29,083 --> 00:39:30,083
Entre.
512
00:39:30,292 --> 00:39:30,792
NĂŁo, nĂŁo.
513
00:39:30,875 --> 00:39:31,625
NĂŁo quero atrapalhar.
514
00:39:31,625 --> 00:39:32,625
Sr. McKay.
515
00:39:32,708 --> 00:39:34,375
Peço que vocĂȘ se intrometa.
516
00:39:36,458 --> 00:39:37,458
ConclusĂŁo.
517
00:39:38,083 --> 00:39:39,083
Obrigado.
518
00:39:39,208 --> 00:39:40,208
A partir daqui, Ă esquerda.
519
00:39:41,667 --> 00:39:42,667
Sr. McKay.
520
00:39:43,792 --> 00:39:44,792
Isso Ă© assustador.
521
00:39:45,083 --> 00:39:46,375
Ă mais parecido com chuva.
522
00:39:46,542 --> 00:39:47,583
Estava chovendo muito.
523
00:39:47,792 --> 00:39:47,833
Correto.
524
00:39:47,833 --> 00:39:49,292
EstĂĄvamos completamente confusos.
525
00:39:49,625 --> 00:39:51,250
VocĂȘ sabe que um telefone celular tem uma bĂșssola.
526
00:39:51,875 --> 00:39:52,208
Sim.
527
00:39:52,750 --> 00:39:55,667
Ok, nĂŁo vamos nos concentrar nisso,
quem sabia qual era o ponto no horizonte.
528
00:39:58,708 --> 00:40:01,333
Mas, falando sĂ©rio, vocĂȘ jĂĄ viu algo assim?
529
00:40:01,375 --> 00:40:03,208
Pareceu-me que exalava uma aura de heresia.
530
00:40:04,125 --> 00:40:04,917
A auréola da heresia?
531
00:40:05,000 --> 00:40:06,292
Querida, acho que nĂŁo.
532
00:40:06,417 --> 00:40:07,875
Quero dizer, nĂŁo estĂĄvamos no mesmo lugar?
533
00:40:08,250 --> 00:40:12,958
Era uma caverna, mas tinha, vocĂȘ sabe,
um sino gigante e bancos contra as paredes.
534
00:40:13,000 --> 00:40:14,000
Foi muito estranho.
535
00:40:14,542 --> 00:40:17,458
Havia um santuĂĄrio lĂĄ.
536
00:40:17,583 --> 00:40:17,792
ConclusĂŁo.
537
00:40:18,000 --> 00:40:19,750
Mas ela teve um colapso hĂĄ muitos anos.
538
00:40:20,500 --> 00:40:21,792
Foi assim, no meio do nada?
539
00:40:21,792 --> 00:40:25,167
Sim, era um grupo de, vocĂȘ sabe,
tipo new age, hippies.
540
00:40:26,208 --> 00:40:27,208
A aura de um culto.
541
00:40:27,667 --> 00:40:28,667
O que aconteceu com eles?
542
00:40:29,417 --> 00:40:30,417
SuicĂdio em massa.
543
00:40:32,000 --> 00:40:32,375
NĂŁo.
544
00:40:32,583 --> 00:40:33,583
Oh, meu Deus!
545
00:40:34,000 --> 00:40:34,417
NĂŁo.
546
00:40:34,917 --> 00:40:35,917
Bem, eu nĂŁo sei.
547
00:40:36,000 --> 00:40:38,125
Eles simplesmente, de alguma forma, eu nĂŁo sei,
eles se dispersaram com o tempo.
548
00:40:38,208 --> 00:40:40,458
Acho que eles foram embora quando o clima
destruiu o prédio.
549
00:40:40,583 --> 00:40:42,722
Ă difĂcil recrutar
novos membros,
550
00:40:42,734 --> 00:40:45,208
quando uma casa de culto se torna
se torna um esconderijo subterrĂąneo.
551
00:40:47,000 --> 00:40:48,000
Eu entendo.
552
00:40:50,333 --> 00:40:50,958
Obrigado, querida.
553
00:40:50,958 --> 00:40:51,958
Sim.
554
00:40:53,958 --> 00:40:55,000
Cara, essa comida...
555
00:40:55,542 --> 00:40:57,167
Talvez eu comece a vir aqui com mais frequĂȘncia.
556
00:40:57,708 --> 00:40:58,708
Tudo graças ao Tim.
557
00:40:58,792 --> 00:41:01,708
NĂŁo consigo nem cozinhar para
para salvar minha vida, e a culpa Ă© dele.
558
00:41:02,458 --> 00:41:03,458
NĂŁo, a culpa Ă© minha.
559
00:41:03,625 --> 00:41:05,750
VocĂȘ Ă© tĂŁo bom nisso que
Eu nunca precisei aprender.
560
00:41:06,208 --> 00:41:08,083
EntĂŁo, se nĂŁo fosse por mim, vocĂȘ saberia cozinhar?
561
00:41:08,083 --> 00:41:09,833
E se nĂŁo fosse por mim, vocĂȘ nĂŁo seria
a Ășnica pessoa de 30 anos
562
00:41:09,833 --> 00:41:11,542
sem carteira de motorista.
563
00:41:11,875 --> 00:41:12,875
Tenho carteira de motorista.
564
00:41:12,875 --> 00:41:15,250
NĂŁo tem, tem uma carteira de motorista para
motoristas novatos.
565
00:41:15,250 --> 00:41:17,292
Ele nĂŁo pode dirigir um carro.
566
00:41:17,292 --> 00:41:18,667
Ă um bom negĂłcio, sabe?
567
00:41:18,875 --> 00:41:20,667
Ela tem um chef pessoal,
e eu estou preso aqui.
568
00:41:21,542 --> 00:41:21,958
Preso?
569
00:41:22,333 --> 00:41:23,742
NĂŁo posso nem mesmo ir
para a estação de trem,
570
00:41:23,754 --> 00:41:25,208
se nĂŁo se encaixar em
sua agenda.
571
00:41:25,458 --> 00:41:27,208
NinguĂ©m estĂĄ fazendo vocĂȘ de refĂ©m, Tim.
572
00:41:27,208 --> 00:41:29,208
Desde quando os reféns não cozinham para si mesmos?
573
00:41:33,583 --> 00:41:36,583
Bem, parece-me que vocĂȘs se complementam.
574
00:41:41,333 --> 00:41:41,750
VocĂȘ acha que sim?
575
00:41:42,042 --> 00:41:43,792
Quero dizer... Ă© tĂŁo estranho.
576
00:41:44,333 --> 00:41:45,458
Isso Ă© ... Sim.
577
00:41:45,958 --> 00:41:47,667
Bem, foi um prazer conhecĂȘ-lo, meu amigo.
578
00:41:47,750 --> 00:41:49,000
Eu também, obrigado novamente.
579
00:41:49,333 --> 00:41:50,125
Vejo vocĂȘ amanhĂŁ.
580
00:41:50,292 --> 00:41:52,000
Sim, sim.
581
00:41:52,083 --> 00:41:53,083
Tudo bem, adeus.
582
00:41:54,042 --> 00:41:55,042
Adeus.
583
00:41:59,417 --> 00:42:00,417
Ă amigĂĄvel.
584
00:42:01,792 --> 00:42:02,208
O quĂȘ?
585
00:42:02,208 --> 00:42:04,875
NĂŁo, sĂł acho que ele gosta de vocĂȘ.
586
00:42:05,042 --> 00:42:05,792
NĂŁo, ele nĂŁo gosta de mim.
587
00:42:05,917 --> 00:42:06,917
NĂŁo seja esquisito.
588
00:42:08,542 --> 00:42:10,042
VocĂȘ tambĂ©m parecia bastante apaixonada por ele.
589
00:42:11,417 --> 00:42:12,417
Sério?
590
00:42:15,458 --> 00:42:17,958
Sim, vocĂȘ estĂĄ certo.
Talvez eu até me apaixone por ele.
591
00:42:18,000 --> 00:42:19,000
Sim.
592
00:42:46,875 --> 00:42:48,042
VocĂȘ me mordeu?
593
00:42:49,125 --> 00:42:49,542
NĂŁo.
594
00:42:50,000 --> 00:42:51,792
O que Ă© isso?
595
00:42:51,833 --> 00:42:53,853
Em um minuto vocĂȘ estĂĄ se jogando
em mim, e no prĂłximo....
596
00:42:53,865 --> 00:42:54,542
NĂŁo...
597
00:42:54,708 --> 00:42:56,333
Eu apenas ...
598
00:42:57,583 --> 00:42:58,583
Algo nĂŁo estĂĄ certo.
599
00:42:58,875 --> 00:43:01,875
- Desde que chegamos aqui, nĂłs apenas....
- Pare de dar desculpas.
600
00:43:02,500 --> 00:43:02,875
Justificar?
601
00:43:02,958 --> 00:43:04,292
NĂŁo posso me esquecer disso, querida.
602
00:43:04,708 --> 00:43:07,208
Tim, se vocĂȘ nĂŁo quiser
transar comigo, basta dizer.
603
00:44:11,208 --> 00:44:12,208
VocĂȘ estĂĄ me atrapalhando.
604
00:44:16,417 --> 00:44:18,625
EntĂŁo, vire-se, vocĂȘ estĂĄ no meu cabelo.
605
00:44:24,917 --> 00:44:25,708
Tim.
606
00:44:25,708 --> 00:44:36,208
Pequena pausa.
607
00:45:43,958 --> 00:45:44,958
VocĂȘ estĂĄ pronto?
608
00:45:46,208 --> 00:45:47,333
NĂŁo acho que vocĂȘ deva ir.
609
00:45:48,000 --> 00:45:49,000
HĂĄ uma surpresa.
610
00:45:50,458 --> 00:45:52,417
NĂłs realmente nĂŁo vamos falar
sobre a noite passada?
611
00:45:52,542 --> 00:45:53,042
Sobre seu comportamento?
612
00:45:53,292 --> 00:45:53,500
Sobre o louco?
613
00:45:53,750 --> 00:45:54,792
NĂŁo era isso que eu tinha em mente.
614
00:45:54,792 --> 00:45:55,458
Eu estava inconsciente, estĂĄ entendendo?
615
00:45:55,458 --> 00:45:56,542
Eu nĂŁo sabia o que estava fazendo.
616
00:45:56,542 --> 00:45:58,042
Se vocĂȘ estiver doente,
vocĂȘ deve ficar em casa.
617
00:45:58,125 --> 00:45:58,208
Sim, vamos lĂĄ.
618
00:45:58,333 --> 00:45:59,333
NĂŁo posso perder o trem.
619
00:46:01,500 --> 00:46:02,500
Por favor.
620
00:46:19,667 --> 00:46:20,708
VocĂȘ se sairĂĄ muito bem.
621
00:46:21,792 --> 00:46:24,000
Sabe, eu o levaria até lå se pudesse.
622
00:46:24,958 --> 00:46:25,958
NĂŁo hĂĄ problema.
623
00:46:29,625 --> 00:46:31,292
NĂŁo se preocupe se
vocĂȘ voltarĂĄ aqui esta noite.
624
00:46:33,000 --> 00:46:34,000
VocĂȘ estĂĄ com raiva de mim?
625
00:46:34,375 --> 00:46:35,417
NĂŁo, nĂŁo, nĂŁo.
626
00:46:35,500 --> 00:46:37,000
Apenas fique do lado de fora.
627
00:46:37,917 --> 00:46:42,292
Aproveite a festa, vocĂȘ sabe, durma
Luke's e converse com todo mundo.
628
00:46:42,833 --> 00:46:44,583
NĂŁo faz sentido voltar para cĂĄ
e se sentir preso.
629
00:46:45,917 --> 00:46:47,083
Eu nĂŁo quis dizer isso.
630
00:46:47,333 --> 00:46:50,500
Claro, mas talvez um pouco de distĂąncia
seria bom.
631
00:46:52,042 --> 00:46:53,042
ΣίγοÏ
Ïα;
632
00:46:54,083 --> 00:46:55,083
ÎÏÏÎŽÏαÏΔ!
633
00:46:55,208 --> 00:46:56,208
ÎλΔÏ
ΞΔÏÏÏÎżÏ
!
634
00:46:57,500 --> 00:46:58,500
ÎΜÏÎŹÎŸÎ”Îč.
635
00:46:58,708 --> 00:46:59,708
Sim, vocĂȘ estĂĄ certo.
636
00:46:59,917 --> 00:47:00,917
Obrigado.
637
00:47:28,417 --> 00:47:30,083
NĂŁo, nĂŁo, nĂŁo.
638
00:48:06,417 --> 00:48:07,417
ConclusĂŁo.
639
00:48:08,208 --> 00:48:09,333
Muito bem, equipe.
640
00:48:09,833 --> 00:48:11,125
NĂłs o veremos depois da ginĂĄstica.
641
00:48:17,333 --> 00:48:20,542
Anna, o Sr. Richardson nĂŁo gostarĂĄ
nĂŁo vai gostar se vocĂȘ se atrasar.
642
00:48:21,042 --> 00:48:22,042
Desculpe-me, senhora.
643
00:48:34,667 --> 00:48:35,958
Esses sĂŁo seus cĂŁes?
644
00:48:37,792 --> 00:48:38,792
NĂŁo mais.
645
00:49:04,917 --> 00:49:05,708
Eu nĂŁo sei.
646
00:49:05,917 --> 00:49:08,583
Para ser sincero, Ă© difĂcil.
647
00:49:09,958 --> 00:49:10,958
VocĂȘ estĂĄ bem?
648
00:49:11,875 --> 00:49:13,750
Quero dizer, eu preciso ir até lå?
649
00:49:14,042 --> 00:49:15,042
Que se dane.
650
00:49:15,333 --> 00:49:16,083
A caminho.
651
00:49:16,167 --> 00:49:17,167
NĂŁo, nĂŁo.
652
00:49:17,208 --> 00:49:19,000
Acho que faço parecer
pior do que realmente Ă©.
653
00:49:19,167 --> 00:49:21,333
De qualquer forma, meus pais estĂŁo vindo
para o almoço de domingo.
654
00:49:21,458 --> 00:49:24,083
EntĂŁo, sim, ele provavelmente sĂł
precisa ver um rosto conhecido.
655
00:49:24,708 --> 00:49:26,833
Sim, sĂł quero ter certeza,
de que estĂĄ tudo bem.
656
00:49:27,208 --> 00:49:27,792
Tudo em bom estado.
657
00:49:28,125 --> 00:49:29,542
Gosto da vida tranquila no campo.
658
00:49:29,708 --> 00:49:30,708
Eu Ă© que sou chato.
659
00:49:31,042 --> 00:49:32,042
Sim.
660
00:49:32,125 --> 00:49:34,000
VocĂȘ acha que Ă© chato?
661
00:49:34,167 --> 00:49:35,583
Porque vocĂȘ tem um emprego normal?
662
00:49:36,375 --> 00:49:37,375
Eu o amava.
663
00:49:37,875 --> 00:49:41,708
Mas ele Ă© um homem branco de 35 anos que
ainda acha que vai ser um astro do rock.
664
00:49:42,000 --> 00:49:43,083
Ă terrivelmente entediante.
665
00:49:43,083 --> 00:49:44,333
Ele Ă© um cara legal.
666
00:49:45,333 --> 00:49:46,333
Sério?
667
00:49:46,708 --> 00:49:47,708
Sim.
668
00:49:48,583 --> 00:49:50,625
Sabe, eu sempre penso em
nosso primeiro encontro.
669
00:49:50,875 --> 00:49:53,125
Eu disse que minha banda favorita
Ă© a das Spice Girls.
670
00:49:53,417 --> 00:49:55,917
Eu nĂŁo sabia que ele
Ă© um esnobe da mĂșsica.
671
00:49:56,125 --> 00:50:00,333
E entĂŁo ele apareceu em nosso
segundo encontro com o disco de vinil "Spice".
672
00:50:00,542 --> 00:50:01,542
Ă muito doce.
673
00:50:01,917 --> 00:50:04,500
Mas isso foi hĂĄ quase dez anos.
674
00:50:04,958 --> 00:50:06,167
O que ele tem feito ultimamente?
675
00:50:14,917 --> 00:50:15,917
Tenho que ir.
676
00:50:16,000 --> 00:50:17,000
Por quĂȘ?
677
00:50:24,917 --> 00:50:26,583
NĂŁo, nĂŁo, nĂŁo.
678
00:50:26,917 --> 00:50:27,917
NĂŁo!
679
00:50:34,083 --> 00:50:35,292
Onde vocĂȘ esteve?
680
00:50:35,792 --> 00:50:37,458
Sim, preciso conhecĂȘ-lo.
681
00:50:37,583 --> 00:50:38,625
Por que nĂŁo estĂĄ no trem?
682
00:50:38,625 --> 00:50:40,083
Ă muito estranho, Tim.
683
00:50:41,000 --> 00:50:44,125
Ă como se eu estivesse "desejando" em todos os lugares,
mas nĂŁo agora.
684
00:50:44,750 --> 00:50:45,750
E nĂŁo com vocĂȘ.
Eu também.
685
00:51:55,917 --> 00:51:57,000
O que devemos fazer?
686
00:51:57,833 --> 00:52:00,750
Desculpe-me, eu sĂł...
Tive um pressentimento.
687
00:52:00,917 --> 00:52:01,917
Não peça desculpas.
688
00:52:02,583 --> 00:52:04,417
Vamos tentar fazer isso em casa na prĂłxima semana.
689
00:52:05,042 --> 00:52:06,042
Ou nĂŁo.
690
00:52:06,375 --> 00:52:06,750
Vejo vocĂȘ lĂĄ.
Hi.
691
00:52:07,250 --> 00:52:08,250
ConclusĂŁo.
692
00:52:08,292 --> 00:52:09,292
ConclusĂŁo.
693
00:52:09,875 --> 00:52:11,292
Agora vocĂȘ tem que sair daqui.
694
00:52:16,125 --> 00:52:17,542
O que estĂĄ fazendo?
695
00:52:18,042 --> 00:52:19,042
O que vocĂȘ quer dizer com isso?
696
00:52:19,250 --> 00:52:21,792
Isso Ă©... por que...
por que vocĂȘ Ă© tĂŁo nervoso?
697
00:52:22,250 --> 00:52:22,458
O quĂȘ?
698
00:52:23,000 --> 00:52:24,000
I...
699
00:52:25,083 --> 00:52:27,333
Querida, isso Ă©...
Espere, estou preso.
700
00:52:29,625 --> 00:52:30,125
Isso dĂłi.
701
00:52:30,292 --> 00:52:31,292
Eu sei, eu sei.
702
00:52:59,458 --> 00:53:00,500
Isso doeu.
703
00:53:00,708 --> 00:53:01,708
Isso doeu.
704
00:53:05,417 --> 00:53:06,417
Saia daqui agora.
705
00:53:06,583 --> 00:53:07,208
Eu tento.
706
00:53:07,458 --> 00:53:08,792
NĂŁo estĂĄ se movendo, droga.
707
00:53:10,458 --> 00:53:11,458
Isso dĂłi.
708
00:53:18,958 --> 00:53:19,708
Obrigado.
709
00:53:19,917 --> 00:53:20,458
Ouça o que estou dizendo.
710
00:53:20,625 --> 00:53:21,083
Ouça o que estou dizendo.
711
00:53:21,542 --> 00:53:22,542
Desculpe-me.
712
00:53:55,333 --> 00:53:56,542
VocĂȘ estĂĄ bem?
713
00:54:00,458 --> 00:54:01,625
Um momento.
714
00:54:23,375 --> 00:54:24,833
A senhora estĂĄ bem, Sra. Wilson?
715
00:54:28,125 --> 00:54:29,125
Desculpe-me.
716
00:54:29,417 --> 00:54:31,500
Eu tinha que...
717
00:54:35,375 --> 00:54:36,375
Sra. Wilson.
718
00:54:36,833 --> 00:54:38,708
VocĂȘ sabe que isso Ă©
719
00:54:39,458 --> 00:54:40,917
banheiros para meninos.
720
00:54:44,833 --> 00:54:45,833
Desculpe-me.
721
00:54:45,958 --> 00:54:47,250
I...
722
00:54:48,375 --> 00:54:49,375
Eu deveria ter...
723
00:54:51,917 --> 00:54:52,917
Ir para a aula.
724
00:54:53,000 --> 00:54:54,000
Tudo em bom estado.
725
00:55:01,542 --> 00:55:04,667
Da prĂłxima vez, tente...
usar o banheiro dos funcionĂĄrios.
726
00:55:04,958 --> 00:55:05,958
Sim.
727
00:55:10,083 --> 00:55:14,042
E talvez vocĂȘ queira ...
lavar a louça.
728
00:55:17,708 --> 00:55:18,708
Droga.
729
00:55:31,833 --> 00:55:32,833
Amor.
730
00:55:33,333 --> 00:55:33,917
Amor, vamos lĂĄ.
731
00:55:34,000 --> 00:55:34,958
NĂŁo vamos falar sobre isso?
732
00:55:34,958 --> 00:55:35,292
Entenda
733
00:55:35,958 --> 00:55:37,500
O que vocĂȘ fez hoje?
734
00:55:37,792 --> 00:55:39,042
Eles podem me demitir.
735
00:55:39,250 --> 00:55:41,667
Ou pior...
736
00:55:41,875 --> 00:55:42,417
PrisĂŁo.
737
00:55:42,500 --> 00:55:44,042
Espere, eu nĂŁo o forcei a fazer nada.
738
00:55:44,583 --> 00:55:46,099
VocĂȘ nĂŁo transa comigo
por meses, e depois
739
00:55:46,111 --> 00:55:47,792
VocĂȘ estĂĄ entrando em meu
trabalho com "eu preciso de vocĂȘ"?
740
00:55:47,917 --> 00:55:48,958
Sim, de certa forma, vocĂȘ fez isso.
741
00:55:50,208 --> 00:55:52,125
Meu Deus... EstĂĄ tentando estragar tudo para mim?
742
00:55:52,500 --> 00:55:54,583
VocĂȘ sabe, eu me sentei ao lado.
743
00:55:54,583 --> 00:55:57,417
Eu me sacrifiquei para que vocĂȘ tenha
o espaço para tentar
744
00:55:57,417 --> 00:55:59,958
realizar seus sonhos impossĂveis.
745
00:56:00,125 --> 00:56:02,500
NĂŁo, nĂŁo vou me desculpar
por correr um certo risco.
746
00:56:02,500 --> 00:56:05,000
E nunca serei capaz de fazĂȘ-lo, porque vocĂȘ
vocĂȘ corre todos os riscos.
747
00:56:05,208 --> 00:56:07,000
Eu me mudei para cĂĄ por sua causa.
748
00:56:07,083 --> 00:56:08,208
Deixei toda a minha vida para trĂĄs.
749
00:56:08,292 --> 00:56:09,292
Que vida?
750
00:56:09,417 --> 00:56:10,500
Deus, sua mĂșsica?
751
00:56:10,708 --> 00:56:12,042
EntĂŁo, por que vocĂȘ nĂŁo estĂĄ no show?
752
00:56:12,125 --> 00:56:15,333
Tim, se vocĂȘ acha que eu o prendi,
entĂŁo por que diabos vocĂȘ nĂŁo vai embora?
753
00:56:20,375 --> 00:56:21,375
NĂŁo posso.
754
00:56:22,375 --> 00:56:23,917
NĂŁo estou me sentindo bem.
755
00:56:24,375 --> 00:56:25,375
Ă como se
756
00:56:25,500 --> 00:56:27,458
minha mente e meu corpo
nĂŁo estavam se comunicando um com o outro.
757
00:56:27,500 --> 00:56:28,500
VocĂȘ nĂŁo estĂĄ entendendo.
758
00:56:29,208 --> 00:56:30,833
Acho que nĂŁo estou entendendo.
759
00:56:36,625 --> 00:56:37,792
Espere, para onde vocĂȘ estĂĄ indo?
760
00:56:38,708 --> 00:56:39,792
Para limpar sua merda?
761
00:56:40,000 --> 00:56:41,000
Isso o faz lembrar de alguma coisa?
762
00:56:41,583 --> 00:56:42,583
Quer que eu vĂĄ com vocĂȘ?
763
00:56:43,292 --> 00:56:44,292
O que vocĂȘ quer, Tim?
764
00:56:45,167 --> 00:56:46,583
NĂŁo posso tomar
todas as decisĂ”es por vocĂȘ.
765
00:56:46,583 --> 00:56:47,625
Eu nĂŁo sou sua mĂŁe, droga.
766
00:56:47,625 --> 00:56:49,167
Mesmo que eu esteja começando a me sentir assim.
767
00:56:49,583 --> 00:56:50,750
E o que isso significa?
768
00:56:50,875 --> 00:56:52,583
Que estou vivendo com algo que estĂĄ morto.
769
00:57:23,708 --> 00:57:24,125
Mili?
770
00:57:24,250 --> 00:57:25,250
Hi.
771
00:57:26,583 --> 00:57:28,000
Casa amarela na esquina.
772
00:57:28,375 --> 00:57:28,792
Sim.
773
00:57:28,792 --> 00:57:29,792
Sim.
774
00:57:32,500 --> 00:57:37,000
Bem... Hoje... Eu queria
apenas me desculpar novamente
775
00:57:38,875 --> 00:57:39,875
para ...
776
00:57:40,458 --> 00:57:45,208
Eu estou... tĂŁo envergonhado... por...
777
00:57:45,792 --> 00:57:46,875
Isso!
778
00:57:47,167 --> 00:57:48,167
NĂŁo.
779
00:57:48,667 --> 00:57:49,875
NĂŁo mencione isso.
780
00:57:50,333 --> 00:57:51,333
SĂŁo elas
781
00:57:52,667 --> 00:57:54,583
mulheres ... questÔes.
782
00:57:54,583 --> 00:57:56,500
Isso Ă©... Por favor, nĂŁo... NĂŁo.
783
00:57:57,000 --> 00:57:58,000
NĂŁo diga nada, por favor.
784
00:57:59,458 --> 00:58:00,458
Obrigado.
785
00:58:01,500 --> 00:58:02,500
O que aconteceu?
786
00:58:05,667 --> 00:58:08,458
Desculpe... tem sido
um dia muito estressante.
787
00:58:09,458 --> 00:58:11,083
Tim e eu acabamos de ter uma discussĂŁo.
788
00:58:11,750 --> 00:58:12,167
Sinto muito.
789
00:58:12,167 --> 00:58:13,708
A culpa nĂŁo Ă© sua.
790
00:58:15,000 --> 00:58:16,000
VocĂȘ gostaria de entrar?
791
00:58:16,958 --> 00:58:18,083
NĂŁo quero atrapalhar.
792
00:58:18,417 --> 00:58:19,583
Sra. Wilson...
793
00:58:20,083 --> 00:58:21,583
Peço que vocĂȘ se intrometa.
794
00:58:22,750 --> 00:58:24,250
Vou pegar um copo de ĂĄgua para vocĂȘ.
795
00:58:33,833 --> 00:58:37,042
Certamente nĂŁo posso
nĂŁo posso tentĂĄ-lo com algo mais forte?
796
00:58:37,708 --> 00:58:38,708
NĂŁo.
797
00:58:38,833 --> 00:58:40,125
A ĂĄgua estĂĄ boa, obrigado.
798
00:58:43,000 --> 00:58:44,167
O que estĂĄ acontecendo?
799
00:58:45,708 --> 00:58:47,250
E... Eu nĂŁo sei.
800
00:58:48,458 --> 00:58:50,542
Ainda acho que foi um erro.
801
00:58:52,667 --> 00:58:57,125
Desde que nos mudamos,
Tim e eu nĂŁo estamos no mesmo comprimento de onda.
802
00:58:58,625 --> 00:59:01,833
Mas entĂŁo... talvez nĂŁo tenhamos estado
na mesma onda hĂĄ muito tempo.
803
00:59:02,083 --> 00:59:03,583
E simplesmente
804
00:59:04,208 --> 00:59:06,000
temos muito medo de admitir isso.
805
00:59:07,500 --> 00:59:09,167
VocĂȘs se amam...
806
00:59:11,375 --> 00:59:12,708
VocĂȘs se amam?
807
00:59:13,750 --> 00:59:14,750
Sim.
808
00:59:15,625 --> 00:59:16,792
Ă claro que sim.
809
00:59:17,250 --> 00:59:18,042
Certo?
810
00:59:18,292 --> 00:59:19,292
Mas.
811
00:59:19,708 --> 00:59:22,000
Quero dizer, nĂŁo me lembro
minha vida antes do Tim.
812
00:59:22,875 --> 00:59:26,500
Portanto. talvez estejamos
apenas... calmos demais.
813
00:59:27,500 --> 00:59:31,958
Bem, vocĂȘ sabe, a complacĂȘncia
Ă s vezes pode ser apenas harmonia.
814
00:59:33,667 --> 00:59:35,820
VocĂȘ quer... VocĂȘ quer alguma coisa,
que eu ensino na terceira série
815
00:59:35,832 --> 00:59:37,583
classe da escola secundĂĄria
nas aulas de histĂłria.
816
00:59:38,292 --> 00:59:39,292
Muito.
817
00:59:41,000 --> 00:59:43,906
PlatĂŁo escreveu que
os gregos antigos acreditavam,
818
00:59:43,918 --> 00:59:46,583
que fomos criados
com quatro mĂŁos,
819
00:59:46,875 --> 00:59:49,417
quatro pernas e uma cabeça com duas faces.
820
00:59:49,958 --> 00:59:56,542
No entanto, Zeus temia nossa força,
por isso nos dividiu em duas partes distintas.
821
00:59:57,250 --> 01:00:01,667
Condenando-nos a passar nossas vidas
em busca de nossa outra metade.
822
01:00:03,667 --> 01:00:07,500
Se vocĂȘ acha que a encontrou,
nĂŁo tenha pressa em desistir.
823
01:00:09,375 --> 01:00:10,792
Como diz PlatĂŁo.
824
01:00:15,208 --> 01:00:16,417
VocĂȘ estĂĄ aqui sozinho?
825
01:00:17,750 --> 01:00:19,833
Desculpe, nĂŁo Ă© da minha conta.
826
01:00:19,833 --> 01:00:21,917
Oh, nĂŁo, por favor, sou eu
Sou muito intrometido.
827
01:00:22,958 --> 01:00:26,917
Sim, éramos dois,
quando compramos a casa.
828
01:00:28,083 --> 01:00:32,333
E tĂnhamos mais ou menos a
mesma idade que vocĂȘ.
829
01:00:32,500 --> 01:00:36,125
Provavelmente tivemos os mesmos problemas,
os mesmos argumentos.
830
01:00:38,250 --> 01:00:42,458
E houve um breve perĂodo,
quando eu realmente saĂ.
831
01:00:44,292 --> 01:00:46,375
E isso foi libertador.
832
01:00:46,667 --> 01:00:50,000
Eu tinha a liberdade de fazer o que quisesse.
833
01:00:50,875 --> 01:00:52,167
E o que vocĂȘ fez?
834
01:00:53,083 --> 01:00:54,208
Nada.
835
01:00:55,250 --> 01:00:56,625
Eu estava infeliz.
836
01:00:57,250 --> 01:01:01,542
Sim, eu simplesmente nĂŁo sabia como existir
sozinho.
837
01:01:03,125 --> 01:01:05,500
Comecei a sentir falta
até mesmo para nossas discussÔes.
838
01:01:06,625 --> 01:01:13,375
Sim, para o bem e para o mal,
eu era eu mesma por causa dele.
839
01:01:17,792 --> 01:01:19,167
Aposto que vocĂȘ sente falta dele.
840
01:01:26,542 --> 01:01:34,542
Sabe, eu tenho uma fita do meu casamento
e estou procurando uma oportunidade para...
841
01:01:34,542 --> 01:01:40,083
Sabe, parece Ăłtimo,
mas eu tenho que voltar.
842
01:01:40,583 --> 01:01:41,583
Obrigado.
843
01:01:42,167 --> 01:01:43,167
Da prĂłxima vez.
844
01:01:48,250 --> 01:01:49,250
Desculpe-me.
845
01:01:50,958 --> 01:01:52,667
Desculpe-me, eu nĂŁo sabia,
onde mais eu poderia ir.
846
01:02:33,042 --> 01:02:34,333
Querida, pronta para dormir?
847
01:02:42,000 --> 01:02:43,000
Amor?
848
01:03:03,625 --> 01:03:04,625
EstĂĄ dormindo?
849
01:03:10,208 --> 01:03:11,208
Desculpe-me.
850
01:03:11,458 --> 01:03:14,250
Eu gostaria de ser o que
nĂłs dois queremos que eu seja.
851
01:05:08,792 --> 01:05:09,792
Mil?
852
01:06:08,167 --> 01:06:09,333
Oh, droga.
853
01:06:09,625 --> 01:06:10,625
Com amor!
854
01:06:11,167 --> 01:06:12,292
Querida, acorde.
855
01:06:12,375 --> 01:06:12,750
Acorde.
856
01:06:12,917 --> 01:06:13,917
Mili, acorde!
857
01:06:16,250 --> 01:06:17,250
Com amor!
858
01:06:26,083 --> 01:06:27,083
O que estĂĄ fazendo?
859
01:06:28,208 --> 01:06:29,250
O que estou fazendo?
860
01:06:32,708 --> 01:06:34,542
Talvez tenha sido um ataque epilético.
861
01:06:34,875 --> 01:06:35,542
Ataque epiléptico?
862
01:06:35,708 --> 01:06:37,000
Desde quando vocĂȘ tem ataques epilĂ©ticos?
863
01:06:37,167 --> 01:06:38,083
Ou estĂĄ sendo sonĂąmbulo?
864
01:06:38,083 --> 01:06:41,000
Ă mais como estresse, e vocĂȘ nĂŁo estĂĄ ajudando.
865
01:06:41,792 --> 01:06:44,208
Ouça, acho que algo aconteceu comigo
na caverna.
866
01:06:44,417 --> 01:06:46,375
Algo que me faz
eu a agir como louco.
867
01:06:46,750 --> 01:06:49,500
E agora Ă© como se...
como se estivesse dentro de vocĂȘ.
868
01:06:52,000 --> 01:06:54,292
Bem, esse casal desaparecido,
esses errantes, eles eram
869
01:06:54,292 --> 01:06:56,583
no mesmo caminho
que nos levou Ă caverna.
870
01:06:56,625 --> 01:06:58,708
E se o que aconteceu com eles,
acontecer conosco também?
871
01:06:58,917 --> 01:07:00,083
Estou me sentindo bem.
872
01:07:00,333 --> 01:07:01,625
Porque vocĂȘ estĂĄ alerta.
873
01:07:01,667 --> 01:07:03,167
VocĂȘ tem adrenalina, nĂŁo tem?
874
01:07:03,250 --> 01:07:04,917
Acho que Ă© pior Ă noite.
875
01:07:05,042 --> 01:07:07,583
Ă como se a mente estivesse ficando cansada,
e o corpo assumisse o controle.
876
01:07:08,958 --> 01:07:10,125
Ouça o que vocĂȘ estĂĄ dizendo.
877
01:07:11,875 --> 01:07:14,042
VocĂȘ se lembra daquela manhĂŁ em que
nossos pés ficaram juntos?
878
01:07:14,750 --> 01:07:16,333
VocĂȘ disse que era um molde.
879
01:07:16,583 --> 01:07:18,333
Como posso saber o que Ă© mofo?
880
01:07:18,417 --> 01:07:19,917
Eu nem sei o que Ă© isso!
881
01:07:21,250 --> 01:07:23,333
Depois do sexo, nĂŁo conseguĂamos
nos afastar um do outro.
882
01:07:23,542 --> 01:07:24,542
Explique.
883
01:07:24,750 --> 01:07:25,750
Algum tempo se passou.
884
01:07:25,833 --> 01:07:27,375
Isso Ă© sempre um pouco doloroso.
885
01:07:27,667 --> 01:07:28,667
Dor.
886
01:07:31,167 --> 01:07:33,000
Bem, levante sua mĂŁo assim.
887
01:07:33,250 --> 01:07:34,250
Tente nĂŁo tocar no meu.
888
01:07:34,625 --> 01:07:35,917
VocĂȘ vai sentir, querida, por favor.
889
01:07:37,750 --> 01:07:38,750
Isso Ă© ridĂculo.
890
01:07:39,167 --> 01:07:39,792
Estou indo para a cama.
891
01:07:40,000 --> 01:07:42,542
Vamos lĂĄ, somos como
ĂmĂŁs, querida, por favor.
892
01:07:43,000 --> 01:07:45,000
Acho que vocĂȘ deveria dormir
no quarto de hĂłspedes.
893
01:07:45,375 --> 01:07:45,875
Concordo.
894
01:07:45,875 --> 01:07:47,083
Precisamos manter distĂąncia.
895
01:07:50,375 --> 01:07:51,375
Querida, espere.
896
01:07:59,750 --> 01:08:01,000
Eu sei por que vocĂȘ parou.
897
01:08:01,542 --> 01:08:03,792
Porque no momento em que vocĂȘ
vocĂȘ chegou lĂĄ, eu queria que vocĂȘ parasse.
898
01:08:03,958 --> 01:08:04,958
Eu podia sentir isso.
899
01:08:06,708 --> 01:08:07,708
Ele nĂŁo tem...
900
01:08:08,167 --> 01:08:10,208
Isso nĂŁo faz sentido algum.
901
01:08:10,667 --> 01:08:12,583
Nesse caso, como posso saber,
o que exatamente vocĂȘ estĂĄ sentindo?
902
01:08:13,333 --> 01:08:14,333
Trem?
903
01:08:14,500 --> 01:08:16,667
Sede em seus ossos?
904
01:08:17,083 --> 01:08:19,875
Querida, algo em nĂłs
estĂĄ conectado.
905
01:08:20,750 --> 01:08:22,000
Estamos doentes, nĂŁo estamos?
906
01:08:22,250 --> 01:08:24,333
NĂŁo consigo explicar,
mas este Ă© o lugar.
907
01:08:24,500 --> 01:08:25,292
Deve ser isso.
908
01:08:25,417 --> 01:08:26,750
Tim... Precisamos de respostas.
909
01:08:27,083 --> 01:08:28,083
Eu voltarei lĂĄ.
910
01:08:28,125 --> 01:08:28,500
VocĂȘ voltarĂĄ para lĂĄ?
911
01:08:28,625 --> 01:08:30,167
Sim, assim que o tempo clarear, eu irei.
912
01:08:30,583 --> 01:08:32,542
VocĂȘ sabe que meus pais estĂŁo vindo
para o almoço de domingo?
913
01:08:34,083 --> 01:08:34,833
Sim, por quĂȘ?
914
01:08:34,833 --> 01:08:35,833
Eu
915
01:08:36,083 --> 01:08:37,583
Acho que vocĂȘ nĂŁo deveria estar aqui.
916
01:08:38,750 --> 01:08:39,750
O que isso significa?
917
01:08:40,500 --> 01:08:42,833
Isso significa... que eu nĂŁo quero vocĂȘ....
918
01:08:45,333 --> 01:08:46,333
Eu nĂŁo quero vocĂȘ.
919
01:09:31,667 --> 01:09:32,667
Eu amo vocĂȘ.
920
01:10:19,417 --> 01:10:20,417
O que Ă© isso?
921
01:10:52,958 --> 01:10:54,500
Eu nĂŁo quero...
922
01:11:46,292 --> 01:11:48,625
Graças a Deus.
923
01:11:48,875 --> 01:11:50,458
O que estĂĄ acontecendo?
924
01:11:56,125 --> 01:11:57,250
Lute por isso.
925
01:11:57,708 --> 01:11:58,792
Lute por isso.
926
01:12:02,583 --> 01:12:04,250
Amor, vocĂȘ precisa lutar.
927
01:12:25,625 --> 01:12:28,583
Eu quero morrer.
928
01:12:28,958 --> 01:12:29,958
Querida, olhe para mim.
929
01:12:30,042 --> 01:12:31,750
Fique comigo, nĂłs podemos fazer isso.
930
01:12:32,500 --> 01:12:34,708
Querida, o que podemos fazer?
931
01:12:36,083 --> 01:12:39,167
Medicamentos, pĂlulas, drogas.
932
01:12:40,000 --> 01:12:41,000
O quĂȘ?
933
01:12:42,500 --> 01:12:43,958
Relaxantes musculares!
934
01:12:58,542 --> 01:13:00,042
Valium, Valium!
935
01:13:00,375 --> 01:13:02,083
Atualmente, ele Ă© chamado de diazepam.
936
01:13:05,958 --> 01:13:07,917
O que vocĂȘ quer, criança?
937
01:13:08,375 --> 01:13:09,375
Segure-o.
938
01:13:16,458 --> 01:13:17,458
Me ajude!
939
01:13:18,458 --> 01:13:19,458
Pegue-o!
940
01:13:22,792 --> 01:13:24,667
Certo, mais rĂĄpido
se os puxarmos para dentro.
941
01:13:28,750 --> 01:13:29,875
Droga!
942
01:13:43,375 --> 01:13:46,667
Sim, coloque seus pés nos meus
e empurre.
943
01:13:46,833 --> 01:13:48,250
NĂŁo consigo fazer isso!
944
01:13:48,583 --> 01:13:49,667
Querida, vocĂȘ consegue!
945
01:13:49,833 --> 01:13:52,125
VocĂȘ Ă© muito forte, vocĂȘ consegue!
946
01:13:52,542 --> 01:13:53,833
Eu o pressionei.
947
01:13:55,625 --> 01:13:57,500
Temos que durar apenas alguns minutos.
948
01:13:58,125 --> 01:13:59,125
Estou empurrando!
949
01:14:01,917 --> 01:14:02,958
Conseguimos!
950
01:14:03,250 --> 01:14:04,292
Eu posso fazer isso!
951
01:14:04,375 --> 01:14:05,042
Conseguimos!
952
01:14:05,125 --> 01:14:06,125
Continue insistindo!
953
01:14:10,292 --> 01:14:11,333
Empurre!
954
01:14:12,417 --> 01:14:13,708
Continue insistindo!
955
01:14:21,417 --> 01:14:22,667
Acompanhamento.
956
01:14:53,083 --> 01:14:55,292
Eu esperava ter mais tempo
mais tempo antes que vocĂȘ acordasse.
957
01:14:55,917 --> 01:14:57,000
Tudo ficarĂĄ bem.
958
01:14:57,708 --> 01:14:58,708
O que estĂĄ acontecendo?
959
01:14:59,083 --> 01:15:01,375
Desculpe, nĂŁo temos tempo
para seus argumentos.
960
01:15:01,417 --> 01:15:02,417
Do que se trata?
961
01:15:06,042 --> 01:15:08,042
Querida, este nĂŁo Ă© o
o momento certo para piadas.
962
01:15:08,542 --> 01:15:11,417
O quadro nĂŁo piora, entĂŁo os medicamentos devem
ainda funcionam, certo?
963
01:15:12,000 --> 01:15:13,000
Em espera.
964
01:15:13,167 --> 01:15:13,958
Espere, querida.
965
01:15:14,042 --> 01:15:15,225
Eu nem mesmo tinha certeza
se era o certo
966
01:15:15,237 --> 01:15:16,458
ferramenta para fazer
essa maldita varanda.
967
01:15:16,500 --> 01:15:18,792
Ouça, quando o efeito das
das pĂlulas, ele começarĂĄ novamente.
968
01:15:18,958 --> 01:15:20,042
NĂŁo, querida.
969
01:15:21,042 --> 01:15:23,250
Imagine que o que
VocĂȘ vai fazer o que realmente estĂĄ acontecendo
970
01:15:23,250 --> 01:15:25,625
e me diga que isso não vai piorar a situação!
971
01:15:25,625 --> 01:15:26,958
Whisky para a dor.
972
01:15:27,583 --> 01:15:30,208
E assim que estivermos livres,
vou correr para o kit de primeiros socorros.
973
01:15:30,250 --> 01:15:32,750
Temos bandagens, desinfetante,
tudo o que precisamos!
974
01:15:32,958 --> 01:15:34,042
VocĂȘ Ă© destro.
975
01:15:34,208 --> 01:15:35,208
Oh, Deus!
976
01:15:36,458 --> 01:15:38,000
Na verdade, talvez isso seja suficiente.
977
01:15:38,167 --> 01:15:38,667
Por quĂȘ?
978
01:15:39,167 --> 01:15:40,458
Acho que sinto o cheiro de seu uĂsque.
979
01:15:40,917 --> 01:15:42,333
VocĂȘ Ă© destro e estĂĄ bĂȘbado!
980
01:15:42,958 --> 01:15:43,809
VocĂȘ se lembra de como
vocĂȘ disse que nĂŁo queria
981
01:15:43,821 --> 01:15:44,875
vocĂȘ vai
me manter refém?
982
01:15:44,875 --> 01:15:46,083
VocĂȘ acha que eu quero fazer isso?
983
01:15:46,167 --> 01:15:46,500
NĂŁo!
984
01:15:47,083 --> 01:15:47,500
NĂŁo!
985
01:15:47,542 --> 01:15:49,125
NĂŁo temos mais tempo!
986
01:15:49,667 --> 01:15:49,792
NĂŁo, nĂŁo!
987
01:15:49,792 --> 01:15:51,875
Precisamos fazer isso enquanto a dose
ainda estĂĄ em nosso corpo.
988
01:15:51,875 --> 01:15:52,708
EntĂŁo, podemos pedir ajuda.
989
01:15:52,875 --> 01:15:53,292
Desculpe-me.
990
01:15:53,458 --> 01:15:53,917
Devemos fazĂȘ-lo.
991
01:15:54,125 --> 01:15:54,708
Devemos fazĂȘ-lo.
992
01:15:54,833 --> 01:15:56,958
Se nĂŁo nos separarmos agora,
serĂĄ muito mais difĂcil mais tarde.
993
01:15:57,125 --> 01:15:58,458
Deve haver outra maneira!
994
01:15:59,292 --> 01:16:00,292
Fazer
995
01:16:08,250 --> 01:16:08,458
isso.
996
01:16:08,792 --> 01:16:09,792
Faça isso.
997
01:16:19,292 --> 01:16:19,667
Certo.
998
01:16:19,917 --> 01:16:20,917
Cuidado, cuidado!
999
01:16:21,083 --> 01:16:21,958
OK, estou fazendo isso.
1000
01:16:22,000 --> 01:16:22,500
Eu sei.
1001
01:16:22,667 --> 01:16:23,667
Eu sei.
1002
01:16:24,292 --> 01:16:25,583
Eu sei.
1003
01:16:31,500 --> 01:16:33,167
Desculpe-me, a propĂłsito,
por nĂŁo ter acreditado em vocĂȘ antes.
1004
01:16:33,208 --> 01:16:33,750
VocĂȘ estava certo, Ă© claro.
1005
01:16:33,917 --> 01:16:34,917
Querida, vĂĄ!
1006
01:16:35,083 --> 01:16:36,083
Eu quero ir.
1007
01:17:17,000 --> 01:17:18,875
Um médico não poderå consertå-lo!
1008
01:17:18,958 --> 01:17:19,458
Entre no porta-malas.
1009
01:17:19,625 --> 01:17:21,375
Precisamos manter o mĂĄximo de distĂąncia possĂvel.
1010
01:17:21,542 --> 01:17:24,458
Querida, as pĂlulas vĂŁo acabar....
1011
01:17:24,542 --> 01:17:25,250
Ă apenas um patch!
1012
01:17:25,375 --> 01:17:26,042
Precisamos de respostas!
1013
01:17:26,083 --> 01:17:26,417
Tim!
1014
01:17:26,667 --> 01:17:29,000
Acabei de cortar com uma serra
nossas mĂŁos, droga!
1015
01:17:29,250 --> 01:17:30,875
Estamos indo para o hospital!
1016
01:17:32,458 --> 01:17:33,458
ÎΜÏÎŹÎŸÎ”Îč.
1017
01:17:34,625 --> 01:17:35,625
ÎΜÏÎŹÎŸÎ”Îč.
1018
01:17:36,000 --> 01:17:36,375
ÎαΌÏÏÎż.
1019
01:17:37,000 --> 01:17:37,292
΀Îč;
1020
01:17:37,375 --> 01:17:38,375
O que aconteceu?
1021
01:17:38,583 --> 01:17:39,417
Minhas chaves.
1022
01:17:39,583 --> 01:17:41,000
Acho que os deixei na casa do Jamie.
1023
01:17:41,458 --> 01:17:42,542
Por que vocĂȘ fez isso?
1024
01:17:42,875 --> 01:17:44,125
Eu nĂŁo fiz isso de propĂłsito!
1025
01:17:44,417 --> 01:17:44,625
Desculpe-me.
1026
01:17:44,917 --> 01:17:45,917
Vamos lĂĄ.
1027
01:17:49,208 --> 01:17:50,208
VocĂȘ vem?
1028
01:17:50,958 --> 01:17:51,958
Eu estarei esperando.
1029
01:17:52,458 --> 01:17:53,542
Como vocĂȘ disse, a distĂąncia.
1030
01:17:54,750 --> 01:17:57,250
Tim, não faça nenhuma besteira.
1031
01:18:38,083 --> 01:18:39,083
Jamie?
1032
01:19:07,125 --> 01:19:08,417
Desculpe-me.
1033
01:19:08,625 --> 01:19:09,125
Esse Ă© o meu caso.
1034
01:19:09,333 --> 01:19:09,958
Simplificando...
1035
01:19:10,333 --> 01:19:10,708
Desculpe-me.
1036
01:19:11,042 --> 01:19:12,042
Precisamos de ajuda.
1037
01:19:12,167 --> 01:19:14,250
Isso... é um assunto sério.
1038
01:19:19,292 --> 01:19:20,292
Jamie?
1039
01:19:51,250 --> 01:19:52,250
OlĂĄ?
1040
01:22:24,125 --> 01:22:26,000
O dia mais feliz de nossas vidas.
1041
01:22:28,500 --> 01:22:29,583
Eu os devolverei a vocĂȘ.
1042
01:22:29,750 --> 01:22:30,750
NĂŁo se preocupe.
1043
01:22:31,750 --> 01:22:32,750
O que Ă© isso?
1044
01:22:33,583 --> 01:22:35,250
O inĂcio de algo maravilhoso.
1045
01:22:56,750 --> 01:22:57,875
Me ajude!
1046
01:22:58,375 --> 01:22:59,625
Fique longe de mim.
1047
01:22:59,875 --> 01:23:02,083
No inĂcio, tambĂ©m estĂĄvamos assustados.
1048
01:23:02,417 --> 01:23:03,417
Todos estĂŁo com medo.
1049
01:23:03,500 --> 01:23:05,792
Mas Ă© um Ăłtimo presente.
1050
01:23:06,583 --> 01:23:09,000
Como somos sortudos,
os poucos que se tornam plenos.
1051
01:23:09,833 --> 01:23:10,500
NĂŁo.
1052
01:23:10,667 --> 01:23:11,667
Eu nĂŁo quero isso.
1053
01:23:11,708 --> 01:23:12,708
VocĂȘ quer isso.
1054
01:23:13,167 --> 01:23:16,583
Esse vĂnculo Ă© mais profundo do que qualquer coisa
que vocĂȘ possa imaginar.
1055
01:23:17,250 --> 01:23:18,708
NĂŁo hĂĄ mais paredes.
1056
01:23:19,500 --> 01:23:22,167
VocĂȘs compartilham medos e lembranças.
1057
01:23:22,917 --> 01:23:24,542
Essa Ă© a parte mais difĂcil.
1058
01:23:24,750 --> 01:23:26,333
VocĂȘ sĂł precisa superĂĄ-lo.
1059
01:23:26,875 --> 01:23:27,292
Por favor.
1060
01:23:27,542 --> 01:23:31,500
O que o aguarda Ă© a total
intimidade total no corpo divino.
1061
01:23:32,000 --> 01:23:33,000
Pare com isso!
1062
01:23:35,667 --> 01:23:37,583
Isso jĂĄ estĂĄ acontecendo.
1063
01:23:37,958 --> 01:23:39,792
VocĂȘ nĂŁo gostaria da alternativa.
1064
01:23:58,750 --> 01:24:00,125
Me ajude!
1065
01:24:00,250 --> 01:24:01,250
Me ajude!
1066
01:24:03,167 --> 01:24:04,667
Ajuda!
1067
01:24:05,542 --> 01:24:06,542
Me ajude!
1068
01:24:08,625 --> 01:24:09,625
Billy!
1069
01:24:10,042 --> 01:24:11,042
Billy!
1070
01:24:12,333 --> 01:24:15,083
Aproveite a intimidade,
que espera por vocĂȘ.
1071
01:24:15,708 --> 01:24:17,250
Sem desarmonia.
1072
01:24:17,500 --> 01:24:18,625
Apenas o calor.
1073
01:24:19,708 --> 01:24:22,708
Sinto muito, mas Ă© melhor vocĂȘs
ser abertos um com o outro.
1074
01:24:23,042 --> 01:24:24,583
Isso acelerarĂĄ o processo.
1075
01:24:42,375 --> 01:24:47,000
A inveja de Deus lhe tirou
vocĂȘ de sua forma perfeita.
1076
01:24:47,250 --> 01:24:51,375
Mas a felicidade divina flui dentro de nĂłs.
1077
01:24:52,042 --> 01:24:54,708
VocĂȘ sentirĂĄ muito calor.
1078
01:26:35,083 --> 01:26:38,625
Isso jĂĄ aconteceu antes
jĂĄ aconteceu antes, nĂŁo somos os primeiros.
1079
01:26:39,000 --> 01:26:40,000
Eu sei disso.
1080
01:26:44,042 --> 01:26:45,250
VocĂȘ foi atĂ© lĂĄ.
1081
01:27:08,250 --> 01:27:10,208
Eu vi algo lĂĄ embaixo.
1082
01:27:11,542 --> 01:27:13,375
Acho que sei como parar isso.
1083
01:27:20,958 --> 01:27:22,417
NĂŁo podemos lutar contra isso para sempre.
1084
01:27:22,875 --> 01:27:23,250
NĂŁo!
1085
01:27:23,875 --> 01:27:24,875
Fique aqui!
1086
01:27:24,917 --> 01:27:25,458
Tudo em bom estado.
1087
01:27:25,875 --> 01:27:26,958
VocĂȘ pode relaxar.
1088
01:27:27,500 --> 01:27:29,167
Querida, estou falando sério.
1089
01:27:29,500 --> 01:27:30,542
Fique longe.
1090
01:27:31,042 --> 01:27:32,042
NĂŁo.
1091
01:27:32,667 --> 01:27:34,125
SĂł hĂĄ uma maneira de acabar com isso.
1092
01:27:51,042 --> 01:27:52,042
O que estĂĄ fazendo?
1093
01:27:53,125 --> 01:27:54,917
O que eu deveria ter feito
hĂĄ muito tempo.
1094
01:28:03,083 --> 01:28:04,667
EstĂĄ brincando comigo?
1095
01:28:09,250 --> 01:28:12,458
Querida, eu estava preocupado que nĂŁo me lembraria
lembrar quem eu era sem vocĂȘ.
1096
01:28:13,583 --> 01:28:16,375
Mas a verdade Ă© que
Eu me lembro exatamente de quem eu era.
1097
01:28:16,375 --> 01:28:18,917
Bem, eu estava infeliz.
1098
01:28:19,333 --> 01:28:20,708
Eu era imperfeito.
1099
01:28:21,167 --> 01:28:22,167
Frio.
1100
01:28:22,417 --> 01:28:26,083
Tanto tempo perdido
para pensar em outra vida,
1101
01:28:26,083 --> 01:28:29,125
em que todos os meus
sonhos de adolescente se tornaram realidade.
1102
01:28:29,500 --> 01:28:32,500
Mas... querida, vocĂȘ Ă© o
meu sonho que se tornou realidade.
1103
01:28:34,250 --> 01:28:36,939
Sinto muito que
que eu tenha demorado tanto,
1104
01:28:36,951 --> 01:28:40,125
mas... Eu nĂŁo presto e
Eu amo muito vocĂȘ.
1105
01:28:40,333 --> 01:28:42,000
Eu amo muito vocĂȘ.
1106
01:28:52,417 --> 01:28:53,417
Feche seus olhos.
1107
01:28:54,250 --> 01:28:55,250
O quĂȘ?
1108
01:28:56,375 --> 01:28:57,667
Confie em mim, feche seus olhos.
1109
01:28:58,792 --> 01:28:59,917
Tim, o que estĂĄ fazendo?
1110
01:29:00,917 --> 01:29:03,250
Isso não vai acabar até que
um de nĂłs morrer, entendeu?
1111
01:29:03,750 --> 01:29:05,167
Querida, nĂŁo quero que vocĂȘ veja isso.
1112
01:29:05,208 --> 01:29:06,417
NĂŁo temos tempo, estĂĄ entendendo?
1113
01:29:06,542 --> 01:29:06,917
NĂŁo, nĂŁo Ă© necessĂĄrio.
1114
01:29:07,083 --> 01:29:07,750
NĂŁo Ă© necessĂĄrio.
1115
01:29:08,042 --> 01:29:09,042
Tudo ficarĂĄ bem.
1116
01:29:09,750 --> 01:29:10,542
VocĂȘ ficarĂĄ bem.
1117
01:29:10,542 --> 01:29:12,708
Querida, por favor, abaixe isso.
1118
01:29:12,958 --> 01:29:13,958
Abaixe a arma.
1119
01:29:14,125 --> 01:29:15,458
Por favor, abaixe a arma.
1120
01:29:25,833 --> 01:29:26,833
Por favor, abaixe a arma.
1121
01:29:27,708 --> 01:29:28,875
Amor, amor.
1122
01:29:29,125 --> 01:29:30,125
Droga.
1123
01:29:30,208 --> 01:29:31,208
Droga.
1124
01:29:31,333 --> 01:29:31,750
Droga.
1125
01:29:31,750 --> 01:29:31,750
Droga.
1126
01:29:31,792 --> 01:29:32,792
Oh, Deus.
1127
01:29:32,875 --> 01:29:33,375
Droga.
1128
01:29:33,667 --> 01:29:35,125
Amor, amor.
1129
01:29:35,542 --> 01:29:36,542
Fique comigo.
1130
01:29:36,750 --> 01:29:37,792
Sim, sim.
1131
01:29:38,125 --> 01:29:39,125
VocĂȘ precisa fugir.
1132
01:29:39,500 --> 01:29:40,708
VocĂȘ precisa se libertar.
1133
01:29:41,875 --> 01:29:43,458
Nunca me livrarei de vocĂȘ.
1134
01:29:44,292 --> 01:29:45,833
Amor, nunca...
1135
01:29:47,917 --> 01:29:49,333
Prometa-me uma coisa.
1136
01:29:49,583 --> 01:29:50,583
NĂŁo importa.
1137
01:29:52,458 --> 01:29:55,333
Escrever minha Ășltima postagem: "BRB, estou morrendo".
1138
01:29:59,542 --> 01:30:04,542
Mili, nĂŁo, nĂŁo! Mili!
1139
01:30:05,083 --> 01:30:08,333
Droga, querida, fique comigo,
por favor!
1140
01:30:10,708 --> 01:30:11,917
NĂŁo, nĂŁo, nĂŁo, querida!
1141
01:31:09,208 --> 01:31:10,333
O que vocĂȘ fez?
1142
01:31:12,125 --> 01:31:13,917
Essa Ă© a Ășnica maneira de estancar o sangramento.
1143
01:31:15,958 --> 01:31:16,958
O quĂȘ?
1144
01:31:24,125 --> 01:31:25,125
NĂŁo.
1145
01:31:26,292 --> 01:31:27,458
NĂŁo, nĂŁo.
1146
01:31:29,875 --> 01:31:31,833
Tentei deixĂĄ-lo ir.
1147
01:31:33,458 --> 01:31:34,833
VocĂȘ ia me deixar ir embora?
1148
01:31:43,375 --> 01:31:44,542
O que estĂĄ fazendo?
1149
01:31:53,417 --> 01:31:54,958
Ă seu ĂĄlbum favorito, nĂŁo Ă©?
1150
01:31:57,042 --> 01:31:58,458
VocĂȘ se lembra disso?
1151
01:31:59,333 --> 01:32:01,793
Eu sempre imaginei,
que esse seria o nosso primeiro
1152
01:32:01,805 --> 01:32:04,417
dançando, mas... porque agora
isso pode nĂŁo acontecer.
1153
01:32:25,042 --> 01:32:26,583
Tem certeza de que Ă© isso que vocĂȘ quer?
1154
01:32:28,292 --> 01:32:29,542
Eu quero isso.
1155
01:32:30,042 --> 01:32:30,208
Eu quero isso.
1156
01:32:30,208 --> 01:32:31,250
Diga que vocĂȘ acredita nisso.
1157
01:32:31,292 --> 01:32:34,542
Diga que vocĂȘ acredita nisso.
1158
01:32:35,000 --> 01:32:38,000
Liberte sua mente sem riscos.
1159
01:32:38,500 --> 01:32:41,083
Abandone a realidade, nĂŁo seja um estranho.
1160
01:32:41,958 --> 01:32:44,333
Podemos conseguir isso.
1161
01:32:45,167 --> 01:32:47,667
Podemos conseguir isso.
1162
01:32:48,417 --> 01:32:51,542
Chegue mais perto, querida.
1163
01:32:52,333 --> 01:32:53,333
Faça isso.
1164
01:32:53,500 --> 01:32:54,500
Faça isso.
1165
01:32:54,583 --> 01:32:54,708
Faça isso.
1166
01:32:54,708 --> 01:32:56,125
- Porque hoje...
- eu amo vocĂȘ.
1167
01:32:56,292 --> 01:32:57,583
Eu tambĂ©m amo vocĂȘ.
1168
01:32:58,083 --> 01:33:00,500
Quando dois se tornam um.
1169
01:33:00,500 --> 01:33:03,000
Preciso de um pouco de amor.
1170
01:33:03,000 --> 01:33:03,375
Preciso de um pouco de amor.
1171
01:33:03,375 --> 01:33:05,208
Eu precisava de amor como nunca antes.
1172
01:33:06,000 --> 01:33:07,917
Eu estive
apaixonado por vocĂȘ, querida.
1173
01:33:08,167 --> 01:33:09,667
Eu tive um pouco de amor.
1174
01:33:10,292 --> 01:33:12,042
Agora estou de volta para mais.
1175
01:33:12,333 --> 01:33:14,833
Eu estive
apaixonado por vocĂȘ, querida.
1176
01:33:15,125 --> 01:33:16,917
Liberte seu espĂrito.
1177
01:33:16,917 --> 01:33:20,750
Essa Ă© a Ășnica maneira.
1178
01:33:20,833 --> 01:33:24,208
Essa Ă© a Ășnica maneira.
1179
01:33:57,208 --> 01:34:01,875
Voltar.
1180
01:34:01,875 --> 01:34:03,875
Oh, meu Deus!
1181
01:34:05,625 --> 01:34:09,750
Deus!
1182
01:34:13,708 --> 01:34:14,708
Seu.
75454