Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,853 --> 00:00:10,770
Kingsley.
2
00:00:24,204 --> 00:00:28,954
Flight 288476
is now boarding at gate nine.
3
00:00:38,026 --> 00:00:38,859
Hold on.
4
00:01:37,400 --> 00:01:39,299
50 minutes ago a routine scan
5
00:01:39,300 --> 00:01:41,009
at London Airport picked up a trace
6
00:01:41,010 --> 00:01:44,339
reading of 200 milliverts
on a baggage cart,
7
00:01:44,340 --> 00:01:46,469
the 6:30 flight from Athens.
8
00:01:46,470 --> 00:01:47,819
That level indicates a small
9
00:01:47,820 --> 00:01:49,769
but powerful amount of unaccounted for,
10
00:01:49,770 --> 00:01:53,579
unstable radioactive
material, an orphan source.
11
00:01:53,580 --> 00:01:55,379
It was too late to recall the baggage
12
00:01:55,380 --> 00:01:57,719
or discover which bag it actually was.
13
00:01:57,720 --> 00:01:59,759
Then we pull in everyone
who was on the plane.
14
00:01:59,760 --> 00:02:01,442
We might not need to.
15
00:02:02,275 --> 00:02:03,899
This man was on that flight
16
00:02:03,900 --> 00:02:06,179
passport in the name of Matthew Wilkinson.
17
00:02:06,180 --> 00:02:09,629
But the photo is John
Douglas Grier, Johnny.
18
00:02:09,630 --> 00:02:12,479
Hardline anarchist and anti-capitalist,
19
00:02:12,480 --> 00:02:14,909
numerous convictions for violent offenses.
20
00:02:14,910 --> 00:02:17,039
He planned a major bombing campaign
21
00:02:17,040 --> 00:02:20,373
against industrialists in Germany in 2002.
22
00:02:21,390 --> 00:02:23,609
We think he's been hiding out
in Greece with what's left
23
00:02:23,610 --> 00:02:26,529
of the October 16 anarchist terror group.
24
00:02:26,530 --> 00:02:27,869
We're thinking dirty bomb?
25
00:02:27,870 --> 00:02:29,729
Yes, all major government buildings,
26
00:02:29,730 --> 00:02:30,659
financial institutions,
27
00:02:30,660 --> 00:02:32,699
and likely terror
targets have been warned.
28
00:02:32,700 --> 00:02:34,229
Known affiliations?
29
00:02:34,230 --> 00:02:35,519
Anarchist pals all over.
30
00:02:35,520 --> 00:02:37,529
He's a hero to the new generation.
31
00:02:37,530 --> 00:02:38,639
Grier's a lone wolf.
32
00:02:38,640 --> 00:02:42,599
He's hyper paranoid, very
cautious, trust no one.
33
00:02:42,600 --> 00:02:44,399
He's extremely volatile.
34
00:02:44,400 --> 00:02:46,079
We need to be careful.
35
00:02:46,080 --> 00:02:50,309
Only one weak spot, he has
a younger sister, Natalie.
36
00:02:50,310 --> 00:02:53,999
She's 27, admin assistant
at London City Transport.
37
00:02:54,000 --> 00:02:56,489
We suspect Grier's been
sneaking back into the UK
38
00:02:56,490 --> 00:02:58,379
once a year or so to see her.
39
00:02:58,380 --> 00:02:59,819
She's our best bet finding him
40
00:02:59,820 --> 00:03:02,399
and the source as soon as possible.
41
00:03:02,400 --> 00:03:05,489
Any nuclear threat takes
automatic precedence.
42
00:03:05,490 --> 00:03:08,219
The investigation into
Tariq's death will be frozen.
43
00:03:08,220 --> 00:03:10,940
All resources go into finding Grier.
44
00:03:15,128 --> 00:03:16,400
So that's it, we're dropping it?
45
00:03:18,030 --> 00:03:21,389
Officially we have to,
Grier takes priority,
46
00:03:21,390 --> 00:03:24,419
but can you work both
operations simultaneously?
47
00:03:24,420 --> 00:03:25,799
Yeah, no worries.
48
00:03:25,800 --> 00:03:28,649
Tariq was trawling
CCTV the night he died,
49
00:03:28,650 --> 00:03:31,349
looking for the people
who stole our laptop
50
00:03:31,350 --> 00:03:34,799
if that's the reason he was
killed, we need to know.
51
00:03:37,650 --> 00:03:39,389
Forgive me if my mouth is dry, Harry,
52
00:03:39,390 --> 00:03:42,240
I've just been blowing smoke
up the arse of big business.
53
00:03:43,290 --> 00:03:45,569
So what fresh new hell
do you have for me today?
54
00:03:45,570 --> 00:03:48,959
An anarchist terrorist in
possession of nuclear material.
55
00:03:48,960 --> 00:03:50,849
Whereabouts unknown.
56
00:03:50,850 --> 00:03:52,409
You know what plans to do with it?
57
00:03:52,410 --> 00:03:54,059
He has experience with explosives.
58
00:03:54,060 --> 00:03:56,069
We're anticipating a dirty bomb.
59
00:03:56,070 --> 00:03:58,589
The right location, the
correct amount of propellant.
60
00:03:58,590 --> 00:04:01,559
Three mile area could be irradiated.
61
00:04:01,560 --> 00:04:03,610
One day you'll bring me some good news.
62
00:04:06,720 --> 00:04:08,939
A lot of our methods
won't work on Grier.
63
00:04:08,940 --> 00:04:11,819
Going undercover with the
sister is our only way in,
64
00:04:11,820 --> 00:04:14,343
but we have to do it before
Johnny makes contact.
65
00:04:15,660 --> 00:04:18,119
How much does she
know about what he's done?
66
00:04:18,120 --> 00:04:20,189
That's something
you'll need to find out.
67
00:04:20,190 --> 00:04:21,929
Natalie does internet dating.
68
00:04:21,930 --> 00:04:25,559
So we're honey trapping her,
even though she's innocent.
69
00:04:25,560 --> 00:04:26,989
Right now,
70
00:04:26,990 --> 00:04:28,439
she's our only way of finding John Grier.
71
00:04:28,440 --> 00:04:31,289
Even if she is innocent, she
still might be loyal to him.
72
00:04:31,290 --> 00:04:33,599
We have to find that radioactive material.
73
00:04:33,600 --> 00:04:35,013
So we need to do this now.
74
00:04:39,990 --> 00:04:41,789
We can't have backup too close.
75
00:04:41,790 --> 00:04:43,859
If Grier shows, he could spot them.
76
00:04:43,860 --> 00:04:45,963
Things turn nasty you'll be on your own.
77
00:04:45,964 --> 00:04:47,117
Do you want a weapon?
78
00:04:47,118 --> 00:04:49,679
No, it's just another
thing we risk him finding.
79
00:04:49,680 --> 00:04:53,429
Preloaded with the legend,
but it also detects radiation.
80
00:04:53,430 --> 00:04:55,919
The spray is a cobalt solution
we can use to track Grier.
81
00:04:55,920 --> 00:04:57,479
It's not that reliable, but we can't risk
82
00:04:57,480 --> 00:04:58,919
putting a conventional tracker on him.
83
00:04:58,920 --> 00:04:59,753
He'd find it.
84
00:05:00,930 --> 00:05:02,517
Got me a date.
85
00:05:02,518 --> 00:05:04,130
Bumped your profile
86
00:05:04,131 --> 00:05:05,356
to the top of her match list.
87
00:05:05,357 --> 00:05:06,893
She's been gazing at photos of
you for the last 40 minutes,
88
00:05:07,770 --> 00:05:10,608
so are you free tonight Ryan?
89
00:05:22,800 --> 00:05:23,633
Natalie.
90
00:05:24,696 --> 00:05:25,613
Ryan, hi.
91
00:05:28,733 --> 00:05:30,569
Said in your profile you like red,
92
00:05:30,570 --> 00:05:33,667
so asked for the reddest one they had.
93
00:05:34,710 --> 00:05:36,089
I've been sat here for 10 minutes.
94
00:05:36,090 --> 00:05:38,129
I could have come up with
something better than that.
95
00:05:38,130 --> 00:05:39,973
Should I give you another 10, yeah?
96
00:06:14,368 --> 00:06:15,517
How about you?
97
00:06:15,518 --> 00:06:16,818
You got brothers, sisters?
98
00:06:18,470 --> 00:06:20,883
No, no, it's just me.
99
00:06:23,280 --> 00:06:24,113
Another one?
100
00:06:26,137 --> 00:06:31,050
Or we could just get one from the offie.
101
00:06:53,419 --> 00:06:54,372
You go.
102
00:06:54,373 --> 00:06:55,373
Thank you.
103
00:06:56,675 --> 00:06:59,925
♪ There's a dark soul ♪
104
00:07:04,015 --> 00:07:08,373
So are you a dancer, Ryan?
105
00:07:09,300 --> 00:07:11,873
Well, I'm only doing it to
put myself through college.
106
00:07:24,150 --> 00:07:25,323
You wanna get that?
107
00:07:30,593 --> 00:07:32,183
Don't you think we're
a bit drunk for that?
108
00:07:33,120 --> 00:07:37,190
Well, I'm not and if you are, hard luck.
109
00:07:45,870 --> 00:07:47,223
Whoa, sorry.
110
00:07:48,300 --> 00:07:50,673
I need to sit down, too much red wine.
111
00:07:55,082 --> 00:07:57,954
♪ There's a dark place ♪
112
00:07:57,955 --> 00:08:02,955
♪ There's a dark soul hiding
underneath your skin ♪
113
00:08:03,774 --> 00:08:07,461
♪ There's a dark place ♪
114
00:08:07,462 --> 00:08:09,263
One of your friends checking up on me?
115
00:08:20,010 --> 00:08:20,843
You okay?
116
00:08:22,776 --> 00:08:23,609
Yeah.
117
00:08:27,750 --> 00:08:28,769
Look, Ryan,
118
00:08:28,770 --> 00:08:31,023
I don't really know what we're doing here.
119
00:08:32,190 --> 00:08:34,349
I mean, you don't seem very.
120
00:08:34,350 --> 00:08:36,209
It's just we're both a little drunk
121
00:08:36,210 --> 00:08:38,339
and I wouldn't want to ruin.
122
00:08:38,340 --> 00:08:41,973
Yeah, I've heard this one before.
123
00:08:43,066 --> 00:08:44,983
I get you a cab number.
124
00:09:07,819 --> 00:09:10,569
♪ There's a dark ♪
125
00:09:14,041 --> 00:09:14,874
I got.
126
00:09:17,782 --> 00:09:21,545
♪ There's a dark place ♪
127
00:09:21,546 --> 00:09:22,949
You've changed your tune.
128
00:09:22,950 --> 00:09:25,683
Not really, you just weren't listening.
129
00:09:36,060 --> 00:09:38,279
Harry, I'm going home.
130
00:09:38,280 --> 00:09:39,860
Was there anything?
131
00:09:39,861 --> 00:09:41,222
Yes, come in close the door.
132
00:09:44,220 --> 00:09:47,099
Elena's communicates from
whoever's posing as me,
133
00:09:47,100 --> 00:09:49,704
I need to collect them from her tomorrow,
134
00:09:49,705 --> 00:09:51,989
but I can't risk being
seen with her again.
135
00:09:51,990 --> 00:09:53,579
And you're the last person I want to ask,
136
00:09:53,580 --> 00:09:56,429
but you're the only one I can, believe me.
137
00:09:56,430 --> 00:09:59,313
Don't, it's fine, I'll do it.
138
00:10:14,970 --> 00:10:16,439
I need your help today.
139
00:10:16,440 --> 00:10:19,079
I have to meet Harry to give
him the messages I received
140
00:10:19,080 --> 00:10:21,153
so he can find out who really wrote them.
141
00:10:24,500 --> 00:10:25,500
Why did you do it?
142
00:10:27,300 --> 00:10:29,793
Sasha, what's wrong?
143
00:10:33,960 --> 00:10:35,313
Did you know about me,
144
00:10:37,636 --> 00:10:39,993
the missing officer, in Italy,
145
00:10:41,730 --> 00:10:43,733
he saw you with Harry.
146
00:10:51,308 --> 00:10:52,764
He was your friend.
147
00:10:52,765 --> 00:10:54,642
I had to stop him.
148
00:10:54,643 --> 00:10:57,053
He was going to tell cousin,
it would've been the end.
149
00:10:58,140 --> 00:11:01,893
So I need to know why you betrayed us.
150
00:11:20,640 --> 00:11:22,353
My mother and father,
151
00:11:24,450 --> 00:11:26,373
the grandparents you never knew.
152
00:11:27,630 --> 00:11:29,939
They told me their coffins were closed
153
00:11:29,940 --> 00:11:31,863
because their car had caught fire.
154
00:11:37,920 --> 00:11:39,723
Three months before they died,
155
00:11:41,820 --> 00:11:43,660
they were photographed in a park
156
00:11:44,790 --> 00:11:47,973
talking with some dissidents
who were under surveillance.
157
00:11:48,870 --> 00:11:52,863
My parents didn't die in a car accident.
158
00:11:55,530 --> 00:11:58,267
They were executed by the KGB.
159
00:12:02,722 --> 00:12:05,639
I'm so sorry, Sasha, I am so sorry.
160
00:13:12,983 --> 00:13:13,816
Morning.
161
00:13:15,444 --> 00:13:16,439
Morning.
162
00:13:16,440 --> 00:13:17,590
You Natalie's flatmate?
163
00:13:19,110 --> 00:13:22,030
No, I'm her brother.
164
00:13:24,522 --> 00:13:25,889
You are?
165
00:13:25,890 --> 00:13:26,723
I'm Ryan.
166
00:13:28,080 --> 00:13:30,503
She said she didn't have
any brothers or sisters.
167
00:13:33,750 --> 00:13:34,850
I'm the black sheep.
168
00:13:39,161 --> 00:13:40,161
When'd you two meet?
169
00:13:42,720 --> 00:13:45,470
Not that that's any of
your business but last night.
170
00:13:47,700 --> 00:13:48,533
Get off me.
171
00:13:50,101 --> 00:13:53,279
Johnny, Johnny, stop it, Johnny.
172
00:13:53,280 --> 00:13:55,769
What are you doing get
off him, get off him.
173
00:13:55,770 --> 00:13:56,829
He's not who he says he's Nat.
174
00:13:56,830 --> 00:13:57,933
Oh my God, Johnny.
175
00:13:58,828 --> 00:13:59,753
Not this shit again, shut up.
176
00:14:00,600 --> 00:14:03,089
I'm sorry Ryan, this is my brother.
177
00:14:03,090 --> 00:14:03,923
Whatever.
178
00:14:08,610 --> 00:14:11,646
You said you didn't have a brother.
179
00:14:11,647 --> 00:14:13,915
Well what do you expect?
180
00:14:13,916 --> 00:14:17,534
I don't see you for
months, years sometimes.
181
00:14:17,535 --> 00:14:20,393
I don't know when you're gonna show up.
182
00:14:24,956 --> 00:14:26,116
Don't.
183
00:14:26,117 --> 00:14:27,266
Hey.
184
00:14:42,755 --> 00:14:45,088
Please, for me, all right.
185
00:14:49,326 --> 00:14:54,326
Ryan, look mate, I'm
sorry about all that.
186
00:14:54,900 --> 00:14:56,403
Now I've got trust issues.
187
00:14:57,540 --> 00:14:59,519
Come on, we'll have a
nice cup of tea together,
188
00:14:59,520 --> 00:15:00,670
get to know each other.
189
00:15:03,510 --> 00:15:06,306
Natalie, call me if
you want to go out again.
190
00:15:06,307 --> 00:15:08,224
Ryan, Ryan.
191
00:15:09,810 --> 00:15:11,429
Grier's at Natalie's,
192
00:15:11,430 --> 00:15:14,189
got a positive radiation
reading from his jacket.
193
00:15:14,190 --> 00:15:15,063
Check the data.
194
00:15:17,070 --> 00:15:18,420
It's just a trace amount.
195
00:15:19,531 --> 00:15:20,789
He doesn't have the source with him.
196
00:15:20,790 --> 00:15:21,959
Well he's had more than enough time
197
00:15:21,960 --> 00:15:23,309
to stash it somewhere secure.
198
00:15:23,310 --> 00:15:25,319
He's been in the country for 24 hours.
199
00:15:25,320 --> 00:15:26,951
He could be anywhere.
200
00:15:26,952 --> 00:15:29,279
I sprayed his jacket, you
should be able to track him.
201
00:15:29,280 --> 00:15:30,599
Keep eyes on him.
202
00:15:30,600 --> 00:15:32,549
I can't, I had to walk away.
203
00:15:32,550 --> 00:15:34,480
He already suspects me.
204
00:15:34,481 --> 00:15:35,313
He attacked me.
205
00:15:35,314 --> 00:15:37,619
Walking will at least make
him wonder if he was right.
206
00:15:37,620 --> 00:15:40,109
I might still be able to use this cover.
207
00:15:40,110 --> 00:15:43,289
I've got Grier, strong signal.
208
00:15:43,290 --> 00:15:44,313
He's heading south.
209
00:15:45,240 --> 00:15:46,949
But we're not surveilling
anyone out that way.
210
00:15:46,950 --> 00:15:49,750
It's where our pet estate
agent is, where Dimitri works.
211
00:15:53,910 --> 00:15:55,561
Control.
212
00:15:55,562 --> 00:15:56,710
Grier's on his way
213
00:15:56,711 --> 00:15:57,857
to the estate agents less
than 10 minutes away.
214
00:15:57,858 --> 00:15:58,691
You need to be there now.
215
00:16:21,513 --> 00:16:24,430
Control, I'm not gonna make this.
216
00:16:28,410 --> 00:16:29,283
Can I help you?
217
00:16:31,590 --> 00:16:34,679
Yeah, is Ryan around?
218
00:16:34,680 --> 00:16:35,819
He's at a viewing.
219
00:16:35,820 --> 00:16:37,469
Well that's where I'm supposed to be.
220
00:16:37,470 --> 00:16:38,750
Do you have an address?
221
00:16:39,950 --> 00:16:42,269
46 Shemborn Street.
222
00:16:42,270 --> 00:16:43,653
Should I call him?
223
00:16:45,676 --> 00:16:46,769
He's on his way.
224
00:16:46,770 --> 00:16:47,603
Thanks Naomi.
225
00:17:05,910 --> 00:17:06,743
Okay.
226
00:17:08,670 --> 00:17:10,634
What you doing here?
227
00:17:10,635 --> 00:17:12,664
How long have you been
an estate agent for?
228
00:17:12,665 --> 00:17:13,497
What?
229
00:17:13,498 --> 00:17:16,467
10 years, how did you know I was here?
230
00:17:16,468 --> 00:17:17,573
We all right about this morning?
231
00:17:18,990 --> 00:17:19,823
Yeah.
232
00:17:21,060 --> 00:17:23,643
Come here, come here.
233
00:17:25,920 --> 00:17:27,443
You're insane, you know that.
234
00:17:28,820 --> 00:17:30,953
Now, it has been said
before, see you later.
235
00:17:45,600 --> 00:17:47,000
Ryan, look Ryan.
236
00:17:51,255 --> 00:17:54,479
If you wanna see my sister, that's fine.
237
00:17:54,480 --> 00:17:56,543
Don't let me put you off, all right?
238
00:18:00,451 --> 00:18:01,451
All right?
239
00:18:07,440 --> 00:18:10,630
Control, I think we've got him.
240
00:18:13,140 --> 00:18:14,712
Grier's on the move.
241
00:18:14,713 --> 00:18:15,867
The signal's intermittent,
242
00:18:15,868 --> 00:18:16,700
but I've got six teams on standby
243
00:18:16,701 --> 00:18:18,719
ready for hands off surveillance.
244
00:18:18,720 --> 00:18:21,209
Plus the nine units already
on Johnny's known associates.
245
00:18:21,210 --> 00:18:23,639
Make sure they vary their
patterns every 30 minutes
246
00:18:23,640 --> 00:18:26,249
and those on Grier never
get direct eye line to him.
247
00:18:26,250 --> 00:18:27,765
Yeah.
248
00:18:27,766 --> 00:18:28,915
Any of our teams get made
249
00:18:28,916 --> 00:18:29,748
and we are never finding
that orphan source.
250
00:18:29,749 --> 00:18:33,123
Cal with me, we'll take
point on him ourselves.
251
00:18:40,770 --> 00:18:42,720
About to
have an eyeball on Grier
252
00:18:46,350 --> 00:18:47,699
Omega team stand down.
253
00:18:47,700 --> 00:18:48,723
We have the target.
254
00:19:01,440 --> 00:19:03,869
Control, see if you can trace
a call from a phone box on.
255
00:19:03,870 --> 00:19:06,123
Ah, nevermind.
256
00:19:07,050 --> 00:19:09,809
Team are tailing one of
Grier's old pals in Layton Stone.
257
00:19:09,810 --> 00:19:11,699
She just got a phone call.
258
00:19:11,700 --> 00:19:13,079
Looks like she's heading the same way.
259
00:19:13,080 --> 00:19:14,030
It could be a meet.
260
00:19:19,350 --> 00:19:20,459
Quite a party.
261
00:19:20,460 --> 00:19:22,110
This is bigger than we thought.
262
00:19:29,629 --> 00:19:30,929
Control, Grier and
other potential suspects
263
00:19:30,930 --> 00:19:32,669
are meeting in the center
of West Hyatt Park.
264
00:19:32,670 --> 00:19:34,589
We need tails on all of them.
265
00:19:34,590 --> 00:19:36,179
From other sections.
266
00:19:36,180 --> 00:19:37,259
Do we have the osprey?
267
00:19:37,260 --> 00:19:38,093
On its way.
268
00:19:42,540 --> 00:19:45,040
This just seem to be
getting a private audience.
269
00:19:54,870 --> 00:19:56,073
Receiving images,
270
00:19:59,591 --> 00:20:00,627
identifying who we can.
271
00:20:02,350 --> 00:20:04,889
Okay, a few are on low alert watch lists,
272
00:20:04,890 --> 00:20:07,533
but the man talking to
Grier is Joe Blakeson,
273
00:20:08,940 --> 00:20:11,279
tried but never convicted
of supplying the detonators
274
00:20:11,280 --> 00:20:13,083
for Grier's previous terror effort.
275
00:20:14,610 --> 00:20:17,969
They're leaving, I'll
take Blakeson on foot,
276
00:20:17,970 --> 00:20:19,979
hand Johnny over to Kappa team.
277
00:20:19,980 --> 00:20:21,820
You get back to the grid.
278
00:21:35,040 --> 00:21:35,999
Harry thought it was better
279
00:21:36,000 --> 00:21:38,219
not to risk another meet with you so soon.
280
00:21:38,220 --> 00:21:39,770
And you are the one he sends?
281
00:21:42,390 --> 00:21:43,890
Do you have the communicate?
282
00:21:59,520 --> 00:22:00,513
My name's Ruth.
283
00:22:02,550 --> 00:22:05,463
I saw how you were together
at the reception Ruth,
284
00:22:06,630 --> 00:22:08,103
Harry loves you, doesn't he?
285
00:22:12,688 --> 00:22:13,521
I have no idea
286
00:22:14,820 --> 00:22:19,709
how to answer that question
or why I ever would.
287
00:22:19,710 --> 00:22:21,123
But he trusts you though.
288
00:22:22,770 --> 00:22:24,089
Not completely.
289
00:22:24,090 --> 00:22:28,263
You can't expect complete
trust from a man like Harry.
290
00:22:29,460 --> 00:22:32,311
He can't even give that to himself.
291
00:22:38,520 --> 00:22:40,053
It's okay, he brought me.
292
00:22:40,980 --> 00:22:41,830
Where's Pearce?
293
00:22:43,470 --> 00:22:45,599
It wasn't safe for him to come.
294
00:22:45,600 --> 00:22:48,179
I want to know, when you
find out about the messages,
295
00:22:48,180 --> 00:22:51,663
Harry comes to me, he owes me that,
296
00:22:52,710 --> 00:22:53,543
we have to go.
297
00:22:55,290 --> 00:22:56,140
Thank you Ruth.
298
00:23:03,300 --> 00:23:04,739
So we've got Grier's trust.
299
00:23:04,740 --> 00:23:08,249
Question is, how do we use
it to find the orphan source?
300
00:23:08,250 --> 00:23:10,739
Calum and I saw Grier use a notebook.
301
00:23:10,740 --> 00:23:11,789
We have to get a look at it.
302
00:23:11,790 --> 00:23:14,009
It's the only place he
probably writes anything down.
303
00:23:14,010 --> 00:23:16,739
Dimitri find a pretext to
get back in there tonight.
304
00:23:16,740 --> 00:23:18,179
But I only met the guy this morning.
305
00:23:18,180 --> 00:23:20,369
If I go back in this soon
it'll look suspicious.
306
00:23:20,370 --> 00:23:21,539
Agreed.
307
00:23:21,540 --> 00:23:23,879
But we can't afford to play the long game.
308
00:23:23,880 --> 00:23:26,399
We still face the threat of
an imminent dirty bomb attack
309
00:23:26,400 --> 00:23:27,869
and Grier may be the only person
310
00:23:27,870 --> 00:23:29,639
who knows where the source is.
311
00:23:29,640 --> 00:23:30,869
We can't pull him in.
312
00:23:30,870 --> 00:23:32,069
Especially now there's a second
313
00:23:32,070 --> 00:23:34,469
serious operator like Blakeson in the mix.
314
00:23:34,470 --> 00:23:37,170
We'll have to push it and
accept the risk of doing so.
315
00:23:40,590 --> 00:23:41,422
Hello.
316
00:23:41,423 --> 00:23:44,074
Special Security Advisor, home office,
317
00:23:44,075 --> 00:23:46,559
security analyst, Grand Visier,
whatever title you like,
318
00:23:46,560 --> 00:23:48,160
we'll create a new role for you.
319
00:23:49,140 --> 00:23:51,090
Discuss it over dinner with me tonight.
320
00:23:52,050 --> 00:23:54,213
I expect a warmly patriotic reply.
321
00:23:55,140 --> 00:23:57,359
Of course, home secretary.
322
00:23:57,360 --> 00:23:58,710
Someone will be in touch.
323
00:24:17,676 --> 00:24:18,509
Ryan.
324
00:24:20,959 --> 00:24:23,577
Hi, this morning was a bit.
325
00:24:23,578 --> 00:24:24,411
Yeah.
326
00:24:26,970 --> 00:24:27,839
Is there somewhere nice
327
00:24:27,840 --> 00:24:29,453
we could have a drink around here?
328
00:24:30,450 --> 00:24:35,450
No, but let's go
anyway, just gimme a sec.
329
00:24:35,610 --> 00:24:36,443
Come in.
330
00:25:12,137 --> 00:25:15,470
You looking for something?
331
00:25:17,209 --> 00:25:18,626
Dropped a quid.
332
00:25:20,810 --> 00:25:24,820
It is nice to see you again so soon.
333
00:25:27,090 --> 00:25:29,399
Nat and I are going for a drink.
334
00:25:29,400 --> 00:25:30,400
Join us if you like,
335
00:25:32,796 --> 00:25:35,096
as long as you promise
not to attack me again.
336
00:25:36,540 --> 00:25:37,653
Yeah, why not?
337
00:25:45,889 --> 00:25:46,721
I thought it would be a good idea
338
00:25:46,722 --> 00:25:48,544
to get your mad brother inside
339
00:25:48,545 --> 00:25:51,045
if we're gonna see each other.
340
00:25:54,545 --> 00:25:55,705
Right.
341
00:26:23,759 --> 00:26:26,189
17th of November, 1982.
342
00:26:26,190 --> 00:26:28,083
Mists aren't parting.
343
00:26:30,960 --> 00:26:34,450
The Kislov Ballet only
performed in West Berlin once
344
00:26:35,670 --> 00:26:36,543
on that date.
345
00:26:40,320 --> 00:26:41,489
Yes, it was Elena's cover,
346
00:26:41,490 --> 00:26:43,940
where Ilya thought she
was going for the evening.
347
00:26:44,910 --> 00:26:46,739
There's no mention of it in the records.
348
00:26:46,740 --> 00:26:48,833
It wasn't
an official operation.
349
00:26:52,950 --> 00:26:55,270
One of the messages
does mention that night
350
00:26:57,450 --> 00:26:59,339
and as it wasn't a sanctioned op,
351
00:26:59,340 --> 00:27:02,489
I'm assuming not that
many people knew about it.
352
00:27:02,490 --> 00:27:06,063
Just me, Elena and Jim Kova.
353
00:27:08,730 --> 00:27:11,553
Harry, if Jim Kova wrote these messages,
354
00:27:12,540 --> 00:27:14,650
if he tricked Elena into
thinking he was you,
355
00:27:14,651 --> 00:27:17,219
then we need to consider
that he was involved
356
00:27:17,220 --> 00:27:18,867
in the attempted hit on Gavrig.
357
00:27:24,918 --> 00:27:25,856
Got the notebook?
358
00:27:25,857 --> 00:27:27,419
No, I looked in his jacket.
359
00:27:27,420 --> 00:27:28,409
He must have hidden it somewhere.
360
00:27:28,410 --> 00:27:30,843
Look, I've got them out the house.
361
00:27:30,844 --> 00:27:34,011
Give you a chance to do a search.
362
00:27:35,453 --> 00:27:36,959
You know, really got,
363
00:27:36,960 --> 00:27:39,643
seriously, talking the
arms dealers, right?
364
00:27:39,644 --> 00:27:42,629
Right now you've got dictator
A right who plays ball?
365
00:27:42,630 --> 00:27:44,459
Great, so we sell them our bombs.
366
00:27:44,460 --> 00:27:46,469
Now dictator B's not towing the line.
367
00:27:46,470 --> 00:27:47,639
So what do we do?
368
00:27:47,640 --> 00:27:48,569
We drop him on his head.
369
00:27:48,570 --> 00:27:50,669
Now either way, the bastards
has always made sure
370
00:27:50,670 --> 00:27:51,970
there's a demand going on.
371
00:27:58,290 --> 00:28:00,449
Photograph, mark and replace.
372
00:28:00,450 --> 00:28:02,571
Expect anti surveillance measures.
373
00:28:02,572 --> 00:28:05,625
Ah, Johnny knows everything.
374
00:28:05,626 --> 00:28:08,639
His teachers always used to say
375
00:28:08,640 --> 00:28:10,679
he'd ever change the
world or end up in prison.
376
00:28:10,680 --> 00:28:11,789
He's tried both.
377
00:28:11,790 --> 00:28:13,503
Been to prison, what for?
378
00:28:14,370 --> 00:28:18,285
Oh, just stupid stuff.
379
00:28:18,286 --> 00:28:22,038
He has crazy ideas about things.
380
00:28:22,039 --> 00:28:24,260
Walk into Steve's office.
381
00:28:24,261 --> 00:28:29,261
Our parents, well they wasn't parents,
382
00:28:29,280 --> 00:28:31,743
so Johnny looked after me.
383
00:28:33,600 --> 00:28:36,373
So who'd you vote for last time in Ryan?
384
00:28:36,374 --> 00:28:37,527
I didn't bother.
385
00:28:37,528 --> 00:28:39,480
They're all as bad as each
other, there's no point.
386
00:28:39,481 --> 00:28:40,656
You're not wrong there.
387
00:28:40,657 --> 00:28:41,805
Every time I come back
388
00:28:41,806 --> 00:28:43,144
to this country seems to be getting worse.
389
00:28:43,145 --> 00:28:43,977
You know, it really breaks your heart.
390
00:28:43,978 --> 00:28:45,509
Now the government and
the banks risk everything.
391
00:28:45,510 --> 00:28:47,186
Nearly lose it all.
392
00:28:47,187 --> 00:28:48,019
I mean, come on, what do we do?
393
00:28:48,020 --> 00:28:49,379
Put back into the hands
of the same corrupt,
394
00:28:49,380 --> 00:28:52,113
vicious bastards and its
definition of madness.
395
00:28:53,010 --> 00:28:54,119
And next time and the time
396
00:28:54,120 --> 00:28:55,259
after that and the time after that.
397
00:28:55,260 --> 00:28:59,069
It's not gonna be any going
back and the system's broken.
398
00:28:59,070 --> 00:29:00,959
Nobody cares, man, what do we care?
399
00:29:00,960 --> 00:29:03,239
We're being trained to sit
in our own little bubbles
400
00:29:03,240 --> 00:29:04,833
watching our plasma TVs.
401
00:29:07,347 --> 00:29:08,655
And you know, what do you expect
402
00:29:08,656 --> 00:29:12,616
when we handed the keys
to that sort of scum?
403
00:29:12,617 --> 00:29:14,009
What did you say?
404
00:29:14,010 --> 00:29:15,509
God sake, Johnny, don't, just.
405
00:29:15,510 --> 00:29:16,877
Oh, I'm sorry.
406
00:29:16,878 --> 00:29:17,710
I thought you heard me the first time.
407
00:29:17,711 --> 00:29:20,133
I said it nice and loud
so you could, scum!
408
00:29:25,170 --> 00:29:26,770
Look, he's only mucking about.
409
00:29:28,980 --> 00:29:30,730
Do you wanna say something to us?
410
00:29:32,850 --> 00:29:33,683
Yeah.
411
00:29:34,618 --> 00:29:37,159
Johnny!
412
00:29:40,560 --> 00:29:43,099
Come on then scum, you
still lying the floor?
413
00:29:43,100 --> 00:29:44,249
Johnny.
414
00:29:44,250 --> 00:29:45,395
Come on.
415
00:29:45,396 --> 00:29:46,550
Go!
416
00:29:58,920 --> 00:30:00,503
Got the notebook.
417
00:30:02,230 --> 00:30:04,630
Okay, everything as you
found it and move out.
418
00:30:11,070 --> 00:30:11,903
Heading back.
419
00:30:13,410 --> 00:30:16,099
Cal, we need to get out of here now.
420
00:30:16,100 --> 00:30:17,183
Okay, okay.
421
00:30:23,226 --> 00:30:24,059
Cal.
422
00:30:25,605 --> 00:30:26,855
Nat, come on.
423
00:30:33,221 --> 00:30:34,053
Nat, I said I'm sorry.
424
00:30:34,054 --> 00:30:35,309
Come on, I got carried away.
425
00:30:35,310 --> 00:30:36,950
What do you want me to say?
426
00:30:36,951 --> 00:30:38,101
Just go and sit down.
427
00:30:38,102 --> 00:30:39,509
I'll make tea.
428
00:30:39,510 --> 00:30:41,699
Ryan, you took a nice
little slap back there.
429
00:30:41,700 --> 00:30:44,163
Yeah, haven't been in
a fight since school.
430
00:30:46,634 --> 00:30:47,795
You know what Nat,
431
00:30:47,796 --> 00:30:49,469
forget the tea, I've got stuff to do.
432
00:30:49,470 --> 00:30:51,988
I'll be back in the morning, all right.
433
00:31:00,540 --> 00:31:01,649
Johnny's on the move.
434
00:31:01,650 --> 00:31:02,579
Something's up.
435
00:31:02,580 --> 00:31:04,413
Tell surveillance teams to stand by.
436
00:31:11,640 --> 00:31:13,652
Don't blame you if you want to go.
437
00:31:13,653 --> 00:31:16,992
He's what you call a
character, I quite like him.
438
00:31:16,993 --> 00:31:19,173
God, don't you fall under a spell.
439
00:31:20,580 --> 00:31:23,073
Supposed to be falling under mine.
440
00:31:28,920 --> 00:31:31,953
This is probably weird.
441
00:31:32,880 --> 00:31:37,791
We just met yesterday, but
are you busy this weekend?
442
00:31:37,792 --> 00:31:40,889
If you wanna go somewhere,
just me and you.
443
00:31:40,890 --> 00:31:43,353
I mean, leave Johnny behind.
444
00:31:49,890 --> 00:31:51,753
Yeah, yeah, that'd be nice.
445
00:32:05,850 --> 00:32:08,639
So, who's been running my mother?
446
00:32:08,640 --> 00:32:11,819
CIA contacted her pretending to be me
447
00:32:11,820 --> 00:32:13,870
to get information about the partnership.
448
00:32:14,940 --> 00:32:15,929
I need a name.
449
00:32:15,930 --> 00:32:18,929
No, you've already killed your friend
450
00:32:18,930 --> 00:32:20,009
to keep this secret.
451
00:32:20,010 --> 00:32:22,613
You don't want to continue
down that road, believe me.
452
00:32:24,750 --> 00:32:27,839
Sasha, Elena's secret is safe.
453
00:32:27,840 --> 00:32:30,153
I'll take care of the rest, you and I,
454
00:32:31,530 --> 00:32:33,183
our paths need never cross again.
455
00:32:42,540 --> 00:32:43,990
Why did you come in person?
456
00:32:45,660 --> 00:32:46,810
No particular reason.
457
00:33:27,000 --> 00:33:29,129
Requesting secure
point to point connection
458
00:33:29,130 --> 00:33:31,319
from location G99,
459
00:33:31,320 --> 00:33:32,643
Orbital Thames house.
460
00:33:33,990 --> 00:33:36,030
Violet three six Sigma Beta 2483.
461
00:33:44,276 --> 00:33:45,108
I'm still not entirely sure
462
00:33:45,109 --> 00:33:47,069
why it'd be necessary, home secretary.
463
00:33:47,070 --> 00:33:48,993
I'm a hoarder of intellects.
464
00:33:49,980 --> 00:33:52,199
It's how I make myself look good.
465
00:33:52,200 --> 00:33:54,269
And the power map is being redrawn.
466
00:33:54,270 --> 00:33:56,369
I need to be ahead of the curve.
467
00:33:56,370 --> 00:33:57,479
But tell me about yourself,
468
00:33:57,480 --> 00:34:02,480
Ruth, if I may call you
that, you married, children?
469
00:34:02,850 --> 00:34:04,550
There's not much to tell really.
470
00:34:05,460 --> 00:34:07,473
Not married, no children.
471
00:34:10,260 --> 00:34:12,269
I did have something
like that for a while,
472
00:34:12,270 --> 00:34:13,103
but it ended.
473
00:34:14,880 --> 00:34:16,469
In all honesty, I
suppose you'd have to say
474
00:34:16,470 --> 00:34:18,153
that outside of my work,
475
00:34:20,160 --> 00:34:24,273
my life has been small.
476
00:34:27,330 --> 00:34:29,729
You embody my pet hate, you know?
477
00:34:29,730 --> 00:34:31,171
Sorry?
478
00:34:31,172 --> 00:34:32,969
Stifled potential,
I see it all the time.
479
00:34:32,970 --> 00:34:35,429
Minds get blocked somewhere along the way,
480
00:34:35,430 --> 00:34:37,019
locked into something.
481
00:34:37,020 --> 00:34:40,443
An institution, relationship,
freezes them where they are.
482
00:34:42,630 --> 00:34:43,799
Home secretary, I'm really.
483
00:34:43,800 --> 00:34:46,649
If you do work for me,
you'll call me William
484
00:34:46,650 --> 00:34:48,500
and you'll stop looking at your feet.
485
00:34:53,100 --> 00:34:55,450
Am I unable to free you
from Harry's tentacles?
486
00:34:58,170 --> 00:34:59,820
I don't wanna be the homewrecker.
487
00:35:01,320 --> 00:35:04,259
It's not that, Harry and I
488
00:35:04,260 --> 00:35:08,003
will always be important
to each other but.
489
00:35:13,230 --> 00:35:15,449
I know this is an odd thing
to complain about in my line
490
00:35:15,450 --> 00:35:19,503
of work, but I'm sick of secrets.
491
00:35:21,780 --> 00:35:23,869
They stop you ever knowing people.
492
00:35:43,350 --> 00:35:45,207
What did you find, mate?
493
00:35:54,056 --> 00:35:55,679
Grier spent the night
at a friend's squat.
494
00:35:55,680 --> 00:35:58,259
But I've got something from
your comms bug in the van,
495
00:35:58,260 --> 00:36:01,289
transcripts between Blakeson
and his female counterpart.
496
00:36:01,290 --> 00:36:02,849
Now they've been talking about a target
497
00:36:02,850 --> 00:36:04,893
using a code word, Crucible.
498
00:36:05,820 --> 00:36:09,008
She slipped up, just once.
499
00:36:10,974 --> 00:36:12,138
Velanon.
500
00:36:12,139 --> 00:36:12,971
It's multinational energy, retail,
501
00:36:12,972 --> 00:36:16,439
currency trading and arms.
502
00:36:16,440 --> 00:36:19,090
They acquired lots of eastern
block energy companies.
503
00:36:20,100 --> 00:36:21,687
It's one of the big three
504
00:36:21,688 --> 00:36:22,979
the government's persuaded
to move back to London.
505
00:36:22,980 --> 00:36:24,569
We need to talk to their CEO.
506
00:36:24,570 --> 00:36:26,999
But what makes this lot so
deserving of a dirty bomb?
507
00:36:27,000 --> 00:36:29,399
We got a lot of phone
numbers from Grier's notebook.
508
00:36:29,400 --> 00:36:31,859
Nothing helpful were on most
of his contacts already.
509
00:36:31,860 --> 00:36:33,119
No clue as to where keeping the source.
510
00:36:33,120 --> 00:36:36,933
But there was this,
practice letters to Natalie,
511
00:36:37,934 --> 00:36:40,203
goodbye letters.
512
00:36:42,870 --> 00:36:44,120
It's a suicide mission.
513
00:36:46,200 --> 00:36:47,429
Tell Dimitri, from now on,
514
00:36:47,430 --> 00:36:49,280
Johnny Grier does not leave his site.
515
00:37:06,420 --> 00:37:07,670
Mr. Reddon?
516
00:37:08,760 --> 00:37:11,683
Ah, my people told me you were coming.
517
00:37:11,684 --> 00:37:13,139
Take a seat.
518
00:37:13,140 --> 00:37:15,989
Thank you, sir, we have intelligence
519
00:37:15,990 --> 00:37:19,035
that suggests an anarchist
terrorist is planning an attack
520
00:37:19,036 --> 00:37:21,119
on the Velanon and group company.
521
00:37:21,120 --> 00:37:22,559
Something worse than throwing a brick
522
00:37:22,560 --> 00:37:23,999
through the window, then eh?
523
00:37:24,000 --> 00:37:25,150
What with you lot here.
524
00:37:27,507 --> 00:37:28,919
We believe there may
be a radiological element
525
00:37:28,920 --> 00:37:30,089
to the attack.
526
00:37:30,090 --> 00:37:32,549
What we can't work out is why you?
527
00:37:32,550 --> 00:37:35,729
Why did I ever agree to
come back to this shit hole?
528
00:37:35,730 --> 00:37:39,419
Look, Velanon trades currency
to take advantage of,
529
00:37:39,420 --> 00:37:42,869
well, unfortunate events abroad.
530
00:37:42,870 --> 00:37:46,649
A few months ago we made almost
a billion trading the Yen.
531
00:37:46,650 --> 00:37:50,009
So you profit on a nuclear accident.
532
00:37:50,010 --> 00:37:54,012
The anarchists find out and
want to give you a little back.
533
00:37:54,013 --> 00:37:55,529
Well, the draw of
them, wouldn't you say?
534
00:37:55,530 --> 00:37:58,469
Disaster Capitalism and our government
535
00:37:58,470 --> 00:38:00,573
fell over itself to woo you back here.
536
00:38:01,440 --> 00:38:05,429
Insulting me isn't wise, I'll
see that comes back to you.
537
00:38:05,430 --> 00:38:06,929
What's your name?
538
00:38:06,930 --> 00:38:08,189
Your real one.
539
00:38:08,190 --> 00:38:09,479
I will make sure you get one
540
00:38:09,480 --> 00:38:11,313
of our customer comments cards.
541
00:38:15,660 --> 00:38:16,889
We've got a major problem.
542
00:38:16,890 --> 00:38:19,139
Gold and silver targets just
dumped their surveillance,
543
00:38:19,140 --> 00:38:20,189
coordinated move.
544
00:38:20,190 --> 00:38:21,875
Erin's comms bug in
the van's gone dead too.
545
00:38:21,876 --> 00:38:23,759
The attacks underway.
546
00:38:23,760 --> 00:38:25,259
Grier may not be the bomber.
547
00:38:25,260 --> 00:38:26,279
Call CO19.
548
00:38:26,280 --> 00:38:27,899
Have them bring him in and tell Dmitri
549
00:38:27,900 --> 00:38:29,550
he's got until Lent to break him.
550
00:38:33,748 --> 00:38:35,069
Ah, he's the boss.
551
00:38:35,070 --> 00:38:37,113
Take it, I'm gonna jump in the shower.
552
00:38:38,340 --> 00:38:39,449
Ryan speaking.
553
00:38:39,450 --> 00:38:40,649
Blakeson and the woman have gone dark.
554
00:38:40,650 --> 00:38:42,209
The attack happening right now.
555
00:38:42,210 --> 00:38:44,549
Have you been briefed on
Velanon and Peter Reddon?
556
00:38:44,550 --> 00:38:46,831
Yeah, yeah, I got Ruth's message.
557
00:38:46,832 --> 00:38:48,509
See if you can get the
target off Grier, push him.
558
00:38:48,510 --> 00:38:50,069
See, you're 19 are 10 minutes away.
559
00:38:50,070 --> 00:38:53,217
You have that time before
your cover's blown.
560
00:39:06,210 --> 00:39:08,483
I was thinking about
what you said last night.
561
00:39:10,080 --> 00:39:11,180
Yeah, what about it?
562
00:39:13,119 --> 00:39:16,289
What can we do about it?
563
00:39:16,290 --> 00:39:17,613
How can we change people?
564
00:39:18,600 --> 00:39:19,803
One mind at a time.
565
00:39:21,180 --> 00:39:23,849
And there's a term, an anarchist thought.
566
00:39:23,850 --> 00:39:25,169
Propaganda of the deeded.
567
00:39:25,170 --> 00:39:27,123
Every action is its own message.
568
00:39:35,790 --> 00:39:38,189
Now as long as people need
to control other people,
569
00:39:38,190 --> 00:39:39,689
there'll always be a state.
570
00:39:39,690 --> 00:39:41,159
There'll be censorship, there'll be taxes,
571
00:39:41,160 --> 00:39:42,479
there'll be secret police.
572
00:39:42,480 --> 00:39:44,819
I mean, what am I gonna do about it?
573
00:39:44,820 --> 00:39:49,233
Rage against a dying light, no.
574
00:40:02,190 --> 00:40:04,072
These are cancer drugs Johnny,
575
00:40:04,073 --> 00:40:05,003
what are you doing with these?
576
00:40:09,360 --> 00:40:14,360
It's pancreatic, terminal.
577
00:40:19,320 --> 00:40:20,153
Where is it?
578
00:40:21,207 --> 00:40:23,909
The stuff you smuggled into the country.
579
00:40:23,910 --> 00:40:25,889
You are a copper.
580
00:40:25,890 --> 00:40:29,763
You need to tell me, Johnny,
what have you done with it?
581
00:40:32,280 --> 00:40:33,113
The heroine?
582
00:40:35,490 --> 00:40:36,509
Heroine?
583
00:40:36,510 --> 00:40:37,679
Yeah, my friends paid
584
00:40:37,680 --> 00:40:40,349
for my flight over here,
to return the favor,
585
00:40:40,350 --> 00:40:42,050
I smuggled some smack in for them.
586
00:40:43,800 --> 00:40:44,850
Did you look at it?
587
00:40:46,020 --> 00:40:47,870
No of course not, it was sealed up.
588
00:40:50,335 --> 00:40:53,450
That wasn't heroin, it
was radioactive material.
589
00:40:58,710 --> 00:41:00,143
What are you talking about?
590
00:41:02,670 --> 00:41:03,869
If you're lying to me,
591
00:41:03,870 --> 00:41:05,159
I'll go straight up the stairs
592
00:41:05,160 --> 00:41:08,609
and I'll tell Natalie exactly
what we're both doing here.
593
00:41:08,610 --> 00:41:10,409
She was planning to take
you away for the weekend.
594
00:41:10,410 --> 00:41:13,949
You heartless bastard, radiation,
595
00:41:13,950 --> 00:41:15,963
I don't know nothing about no radiation.
596
00:41:17,220 --> 00:41:19,720
Only reason I came back
was to say goodbye to Nat.
597
00:41:21,840 --> 00:41:23,790
Your friends are making a dirty bomb.
598
00:41:26,253 --> 00:41:28,558
Did they say anything to you about it?
599
00:41:28,559 --> 00:41:29,392
No.
600
00:41:32,628 --> 00:41:34,992
I mean, they knew I was dying.
601
00:41:34,993 --> 00:41:36,269
I guess they figured it didn't matter
602
00:41:36,270 --> 00:41:37,720
if I brought this stuff over.
603
00:41:52,530 --> 00:41:56,819
Control, Johnny Grier is
not part of the bomb plot.
604
00:41:56,820 --> 00:41:58,286
He didn't know why he was smuggling in.
605
00:41:58,287 --> 00:42:00,509
Are you sure about this?
606
00:42:00,510 --> 00:42:02,045
It's my judgment
607
00:42:02,046 --> 00:42:03,192
that Johnny wouldn't be part
608
00:42:03,193 --> 00:42:04,229
of a plot to kill innocent people.
609
00:42:04,230 --> 00:42:05,999
The other anarchists have dumped us.
610
00:42:06,000 --> 00:42:09,659
If Grier's not involved,
we're out of options.
611
00:42:09,660 --> 00:42:12,723
Maybe not, your friends,
612
00:42:13,830 --> 00:42:15,839
do you have a way to contact them?
613
00:42:15,840 --> 00:42:17,385
Might have.
614
00:42:17,386 --> 00:42:18,473
They're really gonna do this.
615
00:42:19,800 --> 00:42:23,249
Help us, find out where.
616
00:42:23,250 --> 00:42:26,193
If you don't help, innocent
people will die today.
617
00:42:40,080 --> 00:42:42,011
All right, I'll do it.
618
00:42:42,012 --> 00:42:42,912
But you stay here.
619
00:42:43,920 --> 00:42:45,899
I'll call you when I've spoken to them.
620
00:42:45,900 --> 00:42:46,923
When I come back,
621
00:42:48,060 --> 00:42:49,259
you and I are gonna have a little talk
622
00:42:49,260 --> 00:42:51,243
about how you used my sister.
623
00:42:54,540 --> 00:42:55,373
Fair enough.
624
00:43:07,830 --> 00:43:10,289
Control, call off CO19.
625
00:43:10,290 --> 00:43:11,493
Johnny's gonna help us.
626
00:43:16,830 --> 00:43:18,230
Signal strong from Johnny.
627
00:43:19,830 --> 00:43:22,139
He's been stationary for
the last two minutes.
628
00:43:22,140 --> 00:43:24,555
He's at a phone box in the city.
629
00:43:27,060 --> 00:43:29,759
Ryan, it's Johnny, I've got it.
630
00:43:29,760 --> 00:43:32,201
The target's in Velanon's
hedge fund office
631
00:43:32,202 --> 00:43:33,034
in Canary Wharf.
632
00:43:33,035 --> 00:43:36,053
The bomb's in a van and
it's on its way there now,
633
00:43:36,054 --> 00:43:37,454
you've got about 20 minutes.
634
00:43:39,150 --> 00:43:40,409
We've got that Alpha Two.
635
00:43:40,410 --> 00:43:42,360
Stay there, rendezvous view with Grier.
636
00:43:43,620 --> 00:43:46,327
Get CO19 meters there,
Biohazard units Two.
637
00:44:01,786 --> 00:44:02,939
Police get down!
638
00:44:02,940 --> 00:44:04,091
Stop.
639
00:44:04,092 --> 00:44:05,244
Get down!
640
00:44:05,245 --> 00:44:07,000
Drop it on the floor, drop it now.
641
00:44:07,001 --> 00:44:07,918
Get down!
642
00:44:32,532 --> 00:44:36,149
The van's empty, there's no bomb.
643
00:44:36,150 --> 00:44:38,249
The van's empty, it was a diversion.
644
00:44:38,250 --> 00:44:39,513
Alpha Two, do you copy?
645
00:44:40,470 --> 00:44:41,579
Either Grier's been played
646
00:44:41,580 --> 00:44:43,563
by his friends or he lied to you.
647
00:44:44,910 --> 00:44:47,069
Nat, when did you tell your brother
648
00:44:47,070 --> 00:44:48,959
about his spending the weekend together?
649
00:44:48,960 --> 00:44:51,093
What, I didn't.
650
00:44:54,300 --> 00:44:56,669
Dmitri, Grier's
driving back towards you.
651
00:44:56,670 --> 00:44:58,803
He's two streets away from the house.
652
00:45:05,814 --> 00:45:06,646
I forgot about a viewing.
653
00:45:06,647 --> 00:45:08,122
I'll call you later.
654
00:45:08,123 --> 00:45:09,633
Oh, bye.
655
00:45:16,800 --> 00:45:17,999
Who are you?
656
00:45:18,000 --> 00:45:19,589
Where's Johnny?
657
00:45:19,590 --> 00:45:20,639
Come on now, some bloke
658
00:45:20,640 --> 00:45:22,990
just gimme 50 quid to
take his car home, right.
659
00:45:26,430 --> 00:45:28,293
Control he's done me too.
660
00:45:29,663 --> 00:45:30,539
He bugged me.
661
00:45:30,540 --> 00:45:32,040
He's known who I am all along.
662
00:45:33,240 --> 00:45:34,852
Alpha two.
663
00:45:34,853 --> 00:45:37,163
You are the one that knows
him, think, what's he doing?
664
00:45:38,650 --> 00:45:41,384
Okay, he wants to send
the clearest message,
665
00:45:41,385 --> 00:45:43,721
propaganda of the deeded.
666
00:45:43,722 --> 00:45:45,549
He'll have picked up the source.
667
00:45:45,550 --> 00:45:46,799
Wanted us to think
668
00:45:46,800 --> 00:45:49,049
that he was attacking a Velanon building.
669
00:45:49,050 --> 00:45:51,900
He knew we'd protect every
site, send all the staff home.
670
00:45:54,450 --> 00:45:57,239
Where's Reddon, are we protecting him?
671
00:45:57,240 --> 00:45:59,579
No, he has his own security.
672
00:45:59,580 --> 00:46:03,209
He's gone to a group
office in West London.
673
00:46:03,210 --> 00:46:04,529
That's what Johnny wanted.
674
00:46:04,530 --> 00:46:05,672
He's going after Reddon.
675
00:46:05,673 --> 00:46:09,423
It's an assassination,
send me the address.
676
00:46:34,637 --> 00:46:35,469
Peter Reddon.
677
00:46:35,470 --> 00:46:37,078
Your friend from
678
00:46:37,079 --> 00:46:38,369
the security services here.
679
00:46:38,370 --> 00:46:40,019
The anarchist knows where you are.
680
00:46:40,020 --> 00:46:40,916
He's coming after you.
681
00:46:40,917 --> 00:46:42,899
You need to warn your protection detail
682
00:46:42,900 --> 00:46:44,013
and leave immediately.
683
00:46:46,843 --> 00:46:48,143
Security services, wait.
684
00:46:49,260 --> 00:46:50,433
It's not safe to go up.
685
00:46:51,390 --> 00:46:53,519
Code seven, Titan, give me your weapon.
686
00:46:53,520 --> 00:46:55,770
Get everyone out and
wait for the bomb squad.
687
00:47:05,880 --> 00:47:07,469
This is a radioactive isotope.
688
00:47:07,470 --> 00:47:09,659
Radium 226.
689
00:47:09,660 --> 00:47:13,619
Get it anywhere near you and
you're dead within 48 hours.
690
00:47:13,620 --> 00:47:15,089
Now this man here made a lot
691
00:47:15,090 --> 00:47:17,567
of money from the misery, pain and fear
692
00:47:17,568 --> 00:47:19,323
this stuff causes people.
693
00:47:20,310 --> 00:47:22,173
I'm here on these people's behalf.
694
00:47:23,580 --> 00:47:24,959
I think of it as a dividend Pete.
695
00:47:24,960 --> 00:47:26,369
Please, don't do this.
696
00:47:26,370 --> 00:47:28,233
Well go on you parasites, piss off.
697
00:47:29,730 --> 00:47:30,562
For God's sake.
698
00:47:30,563 --> 00:47:32,783
Look, everything I did was legal.
699
00:47:32,784 --> 00:47:34,293
Please don't do this.
700
00:47:36,840 --> 00:47:38,840
You can't do this to me!
701
00:47:40,320 --> 00:47:41,793
Johnny, not another step.
702
00:47:46,293 --> 00:47:49,210
Ryan, I almost feel proud of you.
703
00:47:51,038 --> 00:47:53,205
Reddon, get out of here.
704
00:47:56,670 --> 00:47:58,049
Is it stable?
705
00:47:58,050 --> 00:48:00,119
Afraid not, don't worry.
706
00:48:00,120 --> 00:48:02,613
It's safe for now until
it gets any open air.
707
00:48:04,140 --> 00:48:05,240
Johnny, don't do it.
708
00:48:06,420 --> 00:48:08,819
Please, put it down.
709
00:48:17,670 --> 00:48:19,970
I stole this from a
cancer clinic in Greece.
710
00:48:21,690 --> 00:48:24,490
Same sort of stuff the docs
used to try to save my life.
711
00:48:27,780 --> 00:48:28,830
Funny that, isn't it?
712
00:48:32,700 --> 00:48:34,650
Have you told Natalie what you are yet?
713
00:48:39,340 --> 00:48:40,840
Do me a favor, don't tell her.
714
00:48:42,180 --> 00:48:43,880
Break off with her some other way.
715
00:48:45,000 --> 00:48:48,933
Okay, I won't tell her
who I really am ever,
716
00:48:50,730 --> 00:48:53,943
as long as you put that
down and come with me.
717
00:48:56,310 --> 00:48:59,969
Killing Reddon with radiation
after what he did, I get it.
718
00:48:59,970 --> 00:49:03,633
Sends a message, but
you dying alone in here.
719
00:49:05,092 --> 00:49:05,942
It means nothing.
720
00:49:07,260 --> 00:49:08,396
It won't get reported for what it is.
721
00:49:08,397 --> 00:49:13,397
You know that, no one's
gonna learn anything.
722
00:49:15,330 --> 00:49:16,773
No one's watching Johnny.
723
00:49:23,430 --> 00:49:24,263
You are.
724
00:49:39,000 --> 00:49:40,889
Several office buildings in West London
725
00:49:40,890 --> 00:49:43,769
were evacuated today
following a chemical leak
726
00:49:43,770 --> 00:49:45,539
at a nearby technology park.
727
00:49:45,540 --> 00:49:46,799
Police say a small amount
728
00:49:46,800 --> 00:49:49,409
of chlorine gas was released
into the atmosphere.
729
00:49:49,410 --> 00:49:52,139
Surrounding residential
areas were also cleared
730
00:49:52,140 --> 00:49:53,523
as a precautionary measure.
731
00:50:10,230 --> 00:50:11,580
You all need to see this.
732
00:50:14,010 --> 00:50:15,356
What is it?
733
00:50:15,357 --> 00:50:17,415
The night Tariq died,
734
00:50:17,416 --> 00:50:18,329
he traced the muggers
who stole our laptop.
735
00:50:18,330 --> 00:50:20,189
They were meeting this woman.
736
00:50:20,190 --> 00:50:21,539
Someone was monitoring him.
737
00:50:21,540 --> 00:50:23,699
This was in his pocket.
738
00:50:23,700 --> 00:50:25,199
He saw something they didn't want him to,
739
00:50:25,200 --> 00:50:28,503
so they attacked his
system and then killed him.
740
00:50:29,550 --> 00:50:30,383
Who is she?
741
00:50:31,498 --> 00:50:32,330
I don't have a name,
742
00:50:32,331 --> 00:50:34,589
but her face crops up in
a file that speculates
743
00:50:34,590 --> 00:50:36,910
she's a deniable asset for a little outfit
744
00:50:38,017 --> 00:50:41,317
called the Central Intelligence Agency.
745
00:50:44,160 --> 00:50:46,510
But that's not all, I
found her somewhere else.
746
00:50:49,740 --> 00:50:52,390
The assassination attempt
on Gavrik at the reception.
747
00:50:53,940 --> 00:50:54,773
She was there.
748
00:50:57,690 --> 00:50:58,773
Harry, what is it?
749
00:51:00,120 --> 00:51:01,676
Tell them, Ruth.
750
00:51:08,820 --> 00:51:11,099
Jim Kova has been posing as Harry
751
00:51:11,100 --> 00:51:12,963
to get information from Elena Gavrik.
752
00:51:14,160 --> 00:51:17,399
He may have had something to
do with a hit on her husband.
753
00:51:17,400 --> 00:51:19,833
What, why weren't we told?
754
00:51:20,910 --> 00:51:22,979
Harry has history with these people.
755
00:51:22,980 --> 00:51:24,993
He wanted to deal with it himself.
756
00:51:29,040 --> 00:51:31,169
But if this woman's working for Kova,
757
00:51:31,170 --> 00:51:33,170
he wasn't just behind the hit on Gavrik.
758
00:51:34,059 --> 00:51:36,603
He's responsible for
stealing our intel too.
759
00:51:38,447 --> 00:51:39,280
That would mean the CIA killed Tariq.
54474
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.