Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,710 --> 00:00:03,059
The Bank
of England has today
2
00:00:03,060 --> 00:00:05,009
ceased to prop up the financial markets,
3
00:00:05,010 --> 00:00:08,279
sparking fears the reserves
have reached a critical low.
4
00:00:08,280 --> 00:00:10,829
Earlier, Chancellor of the
Exchequer, Gillian Calderwood,
5
00:00:10,830 --> 00:00:13,859
vigorously defended Britain's
financial prospects.
6
00:00:13,860 --> 00:00:16,679
I believe Britain is
weathering the storm,
7
00:00:16,680 --> 00:00:19,859
that the worst of the credit
crunch is now behind us.
8
00:00:19,860 --> 00:00:22,019
There are no more losses to uncover,
9
00:00:22,020 --> 00:00:24,989
no more grounds for runs on banks.
10
00:00:24,990 --> 00:00:27,389
So my message to the British public
11
00:00:27,390 --> 00:00:30,989
is to have confidence in us
and confidence in themselves.
12
00:00:30,990 --> 00:00:35,990
Together, we are putting
Britain back on track.
13
00:00:36,060 --> 00:00:38,009
The specter
of rising inflation
14
00:00:38,010 --> 00:00:39,746
is haunting the world's leading
15
00:00:39,747 --> 00:00:41,079
economists and experts-
- Companies that sent out
16
00:00:41,080 --> 00:00:42,637
a consumer consensus-
- predict a dissolute.
17
00:00:42,638 --> 00:00:44,069
say that
confidence is weak,
18
00:00:44,070 --> 00:00:46,289
and there have been some
statistics that have come out
19
00:00:46,290 --> 00:00:48,677
showing that spending in
the capital is now weak.
20
00:00:48,678 --> 00:00:49,889
Economic growth is slowing,
21
00:00:49,890 --> 00:00:52,949
fears of stagflation, stagnant growth
22
00:00:52,950 --> 00:00:54,509
combined with accelerating inflation...
23
00:00:54,510 --> 00:00:56,369
Inflation is now well above
24
00:00:56,370 --> 00:00:58,673
the government's target of just 2%.
25
00:01:00,660 --> 00:01:02,159
Chancellor, you've met Francis Denham,
26
00:01:02,160 --> 00:01:03,569
chairman of Highland Life Bank.
27
00:01:03,570 --> 00:01:04,919
Chancellor.
28
00:01:04,920 --> 00:01:06,479
Thanks.
29
00:01:06,480 --> 00:01:09,749
The reason we've asked
you here today is this man,
30
00:01:09,750 --> 00:01:12,929
Alexis Meynell, one of the
richest financiers in the world.
31
00:01:12,930 --> 00:01:14,819
City legend is he made his first big deal
32
00:01:14,820 --> 00:01:18,933
with a huge bet against airline
stocks, the morning of 9/11.
33
00:01:20,040 --> 00:01:21,869
As the second plane
plowed into its target,
34
00:01:21,870 --> 00:01:23,879
Meynell made 15 billion pounds.
35
00:01:23,880 --> 00:01:25,229
But since then, he's become the world's
36
00:01:25,230 --> 00:01:27,569
biggest financial vulture.
37
00:01:27,570 --> 00:01:30,329
If an economy is weak, he preys on it.
38
00:01:30,330 --> 00:01:32,369
Higher
inflation means bigger bills.
39
00:01:32,370 --> 00:01:33,299
These are bad times.
40
00:01:33,300 --> 00:01:34,589
And in
this tough economy...
41
00:01:34,590 --> 00:01:37,019
The banks have
made unwise lending decisions
42
00:01:37,020 --> 00:01:38,758
that were taken overseas...
43
00:01:38,759 --> 00:01:40,999
And we're
now in the downward part
44
00:01:41,000 --> 00:01:44,969
of that boom-bust cycle
that we can expect to see.
45
00:01:44,970 --> 00:01:47,009
His method is to start runs on banks,
46
00:01:47,010 --> 00:01:48,929
spreading rumors that a
particular bank is in trouble,
47
00:01:48,930 --> 00:01:51,659
and causing depositors to
panic and withdraw their money.
48
00:01:51,660 --> 00:01:52,559
He then places a bet
49
00:01:52,560 --> 00:01:55,439
that the value of the bank's
share price will collapse.
50
00:01:55,440 --> 00:01:57,119
So while others lose everything,
51
00:01:57,120 --> 00:01:58,679
he walks away with millions.
52
00:01:58,680 --> 00:01:59,909
Insider trading.
53
00:01:59,910 --> 00:02:01,709
On a vast scale.
54
00:02:01,710 --> 00:02:05,189
We know his target's
Francis's bank, Highland Life.
55
00:02:05,190 --> 00:02:07,739
But he's too clever to
leave a trail of evidence.
56
00:02:07,740 --> 00:02:09,419
Which is why I've sent my section chief,
57
00:02:09,420 --> 00:02:10,472
undercover, to find some.
58
00:02:10,473 --> 00:02:12,059
Yes, but for what they will lend,
59
00:02:12,060 --> 00:02:14,609
that's leading the falls in
house and property prices.
60
00:02:14,610 --> 00:02:16,811
Which makes
us all feel a lot poorer.
61
00:02:16,812 --> 00:02:17,644
How can we fight that?
62
00:02:17,645 --> 00:02:19,169
Minister, this man is dangerous.
63
00:02:19,170 --> 00:02:20,309
Meynell's bully tactics
64
00:02:20,310 --> 00:02:23,219
could cause the whole economy to collapse.
65
00:02:23,220 --> 00:02:24,179
Now he's here.
66
00:02:24,180 --> 00:02:25,199
No mobiles, please.
67
00:02:25,200 --> 00:02:27,689
It's the,
it's the end of a super pool
68
00:02:27,690 --> 00:02:31,589
that has lasted since the
end of the Second World War.
69
00:02:31,590 --> 00:02:33,599
We need you to trust us
and do exactly what we say.
70
00:02:33,600 --> 00:02:35,369
You need to freeze Meynell's assets now,
71
00:02:35,370 --> 00:02:36,539
before he tries anything.
72
00:02:36,540 --> 00:02:38,309
Can't do that without hard evidence.
73
00:02:38,310 --> 00:02:41,189
This is the worst crisis for 80 years.
74
00:02:41,190 --> 00:02:42,959
If Meynell starts a run on Highland Life
75
00:02:42,960 --> 00:02:44,039
or on any other bank,
76
00:02:44,040 --> 00:02:46,709
millions of people will lose everything.
77
00:02:46,710 --> 00:02:47,542
Look,
78
00:02:47,543 --> 00:02:49,319
I really think this is a-
- Minister, my bank
79
00:02:49,320 --> 00:02:51,029
holds a million and a half mortgages,
80
00:02:51,030 --> 00:02:52,589
two million savings accounts.
81
00:02:52,590 --> 00:02:54,329
I can't let Meynell threaten those.
82
00:02:54,330 --> 00:02:55,769
We'll get you the evidence,
83
00:02:55,770 --> 00:02:58,053
but you'll have to
freeze Meynell's assets.
84
00:03:26,310 --> 00:03:28,473
Jenny Hunter, Chandler Rouse.
85
00:03:29,940 --> 00:03:31,679
Meynell is obsessively cautious.
86
00:03:31,680 --> 00:03:33,809
But we were able to turn
one of his managers.
87
00:03:33,810 --> 00:03:36,810
Soon after that, Asset called
to say that he needed to meet.
88
00:03:39,270 --> 00:03:40,720
We never saw him alive again.
89
00:03:45,060 --> 00:03:47,309
Your office always
sends me Helen Webster.
90
00:03:47,310 --> 00:03:49,019
Unfortunately Helen had
to take personal leave,
91
00:03:49,020 --> 00:03:49,979
but she's passed me the file,
92
00:03:49,980 --> 00:03:52,230
I'm fully up to date
with your tax situation.
93
00:03:56,610 --> 00:03:57,443
Asa.
94
00:03:58,650 --> 00:04:00,243
Get Miss Hunter a desk.
95
00:04:37,620 --> 00:04:38,729
This belongs to us.
96
00:04:38,730 --> 00:04:40,589
We see everything that
goes in or out on it.
97
00:04:40,590 --> 00:04:43,169
All UK tax issues are your responsibility.
98
00:04:43,170 --> 00:04:45,179
You have any questions, don't
talk to the other managers,
99
00:04:45,180 --> 00:04:46,829
come straight to me or Alexis.
100
00:04:46,830 --> 00:04:48,253
Glad to be on board.
101
00:04:52,984 --> 00:04:53,817
Yeah.
102
00:04:54,960 --> 00:04:55,983
He burnt out.
103
00:05:02,640 --> 00:05:03,473
It's time.
104
00:05:21,537 --> 00:05:23,429
Can I get some coffee?
105
00:05:23,430 --> 00:05:24,869
Sure.
106
00:05:24,870 --> 00:05:26,309
A double macchiato
with skimmed milk
107
00:05:26,310 --> 00:05:28,510
and a shot of hazelnut syrup.
108
00:05:32,040 --> 00:05:33,809
Ben got a coded alert from Ros.
109
00:05:33,810 --> 00:05:35,339
Meynell's about to do something.
110
00:05:35,340 --> 00:05:36,359
This is it.
111
00:05:36,360 --> 00:05:39,299
He's released a rumor
to unsettle the market.
112
00:05:39,300 --> 00:05:42,149
Call Gillian Calderwood, tell
her we'll find proof it's him.
113
00:05:42,150 --> 00:05:44,009
One of the High Street's leading banks
114
00:05:44,010 --> 00:05:46,349
is rumored to be on the brink of collapse.
115
00:05:46,350 --> 00:05:48,952
City workers arrived at
their desks this morning
116
00:05:48,953 --> 00:05:50,999
to find an anonymous email...
117
00:05:51,000 --> 00:05:52,799
Minister, Lucas North.
118
00:05:52,800 --> 00:05:54,029
I assume you've seen the latest?
119
00:05:54,030 --> 00:05:54,862
Yes.
120
00:05:54,863 --> 00:05:57,089
And I have Francis Denham with me.
121
00:05:57,090 --> 00:05:59,699
We've just issued a
statement denying the rumor.
122
00:05:59,700 --> 00:06:01,199
This is classic Meynell.
123
00:06:01,200 --> 00:06:03,419
An anonymous email containing
untraceable allegations
124
00:06:03,420 --> 00:06:04,649
against a major bank.
125
00:06:04,650 --> 00:06:06,269
If you can steady the City's nerves,
126
00:06:06,270 --> 00:06:08,549
our officer will prove
that this is sabotage.
127
00:06:08,550 --> 00:06:09,659
Then she'd better get on with it.
128
00:06:09,660 --> 00:06:12,509
We've got 10 minutes before
the market goes haywire.
129
00:06:12,510 --> 00:06:13,979
We've got to freeze his assets.
130
00:06:13,980 --> 00:06:16,109
Jo, I need you to get a message to Ros.
131
00:06:16,110 --> 00:06:18,029
We need proof that that
email came from Meynell.
132
00:06:18,030 --> 00:06:20,729
He insisted his bank
was not hiding bad debts
133
00:06:20,730 --> 00:06:23,973
or sub prime losses and
remained in good health.
134
00:06:27,017 --> 00:06:31,008
Thanks.
135
00:06:49,660 --> 00:06:51,003
Okay, everybody.
136
00:06:52,290 --> 00:06:53,639
Here we go.
137
00:06:53,640 --> 00:06:54,839
One of the High
Street's (indistinct) banks-
138
00:06:54,840 --> 00:06:56,339
Highland Life is dropping.
139
00:06:56,340 --> 00:06:58,409
is on the brink of collapse.
140
00:06:58,410 --> 00:07:00,719
City workers arrived at
their desks this morning...
141
00:07:00,720 --> 00:07:01,889
Chancellor, it's Harry Pearce,
142
00:07:01,890 --> 00:07:03,389
my officer is working to prove
143
00:07:03,390 --> 00:07:04,979
that Meynell is launching these rumors,
144
00:07:04,980 --> 00:07:07,319
but you have to deal with
what's happening now.
145
00:07:07,320 --> 00:07:08,159
He's right.
146
00:07:08,160 --> 00:07:08,992
We know what this is.
147
00:07:08,993 --> 00:07:10,229
We know what he's trying to do.
148
00:07:10,230 --> 00:07:11,849
But you have to calm the market,
149
00:07:11,850 --> 00:07:14,429
show some confidence in Highland Life.
150
00:07:14,430 --> 00:07:15,779
We need 10 billion,
151
00:07:15,780 --> 00:07:16,949
10 billion to show the market
152
00:07:16,950 --> 00:07:19,235
the economy's too strong
to be hurt by rumors.
153
00:07:19,236 --> 00:07:20,969
The Treasury has lent 150 billion
154
00:07:20,970 --> 00:07:22,829
to High Street banks this year.
155
00:07:22,830 --> 00:07:25,391
Anything more, we'll be shutting schools.
156
00:07:27,720 --> 00:07:29,459
You have to do this, Chancellor.
157
00:07:29,460 --> 00:07:31,960
It'll cost 10 times as
much if the bank collapses.
158
00:07:34,800 --> 00:07:38,238
Do the right thing, Gillian.
159
00:07:38,239 --> 00:07:39,071
Unexpected relief
160
00:07:39,072 --> 00:07:40,529
for Highland Life shareholders today
161
00:07:40,530 --> 00:07:42,379
with the surprise
announcement that the Treasury
162
00:07:42,380 --> 00:07:44,519
is to back confidence in the troubled bank
163
00:07:44,520 --> 00:07:47,009
with an extra 10 billion pounds.
164
00:07:47,010 --> 00:07:48,602
The Treasury are
attempting to quell rumors
165
00:07:48,603 --> 00:07:52,889
that Highland Life are sitting
on huge undeclared debts.
166
00:07:52,890 --> 00:07:54,063
Those bastards.
167
00:07:55,290 --> 00:07:58,289
Francis Denham, you have
friends in high places.
168
00:07:58,290 --> 00:07:59,809
Excuse me, Alexis.
169
00:07:59,810 --> 00:08:00,642
Hm?
170
00:08:00,643 --> 00:08:01,739
I need you to sign this authorization
171
00:08:01,740 --> 00:08:03,390
so I can put together the return.
172
00:08:07,020 --> 00:08:09,389
I'm assuming we don't share
the government's confidence
173
00:08:09,390 --> 00:08:11,699
that Highland Life's
troubles are just rumors?
174
00:08:11,700 --> 00:08:14,039
We don't, and we're right.
175
00:08:14,040 --> 00:08:15,719
But if they're willing to match us,
176
00:08:15,720 --> 00:08:16,919
we'll have to rethink.
177
00:08:16,920 --> 00:08:18,899
We've already put 8 billion into this.
178
00:08:18,900 --> 00:08:20,879
We didn't think they'd stretch to that.
179
00:08:20,880 --> 00:08:22,739
But if you're sure
Highland Life's in trouble,
180
00:08:22,740 --> 00:08:25,559
it doesn't matter how far
they're willing to go, does it?
181
00:08:25,560 --> 00:08:27,660
They can't lie to the market indefinitely.
182
00:08:34,560 --> 00:08:35,913
My thought exactly.
183
00:08:37,560 --> 00:08:38,763
Double our position.
184
00:08:40,500 --> 00:08:41,579
We can't do that!
185
00:08:41,580 --> 00:08:43,109
You heard me.
186
00:08:43,110 --> 00:08:46,109
They're willing to go to 10, we go to 16.
187
00:08:46,110 --> 00:08:47,909
They go to 16, we go to 32.
188
00:08:47,910 --> 00:08:49,619
We don't stop until they run out!
189
00:08:49,620 --> 00:08:52,469
If the price keeps
recovering, we are destroyed!
190
00:08:52,470 --> 00:08:56,763
Come on, Asa, where are your balls, eh?
191
00:08:58,500 --> 00:09:00,363
Where are all your balls?
192
00:09:02,040 --> 00:09:03,633
Now, this is what we do.
193
00:09:05,760 --> 00:09:08,733
We are the forces that drive this market.
194
00:09:11,490 --> 00:09:14,313
This is us versus the establishment.
195
00:09:15,870 --> 00:09:18,663
Our truth versus their lies!
196
00:09:22,170 --> 00:09:23,013
Yes?
197
00:09:44,130 --> 00:09:46,259
Put me through to the brokers.
198
00:09:46,260 --> 00:09:48,899
Alexis would like you
to double our position
199
00:09:48,900 --> 00:09:51,119
against Highland Life.
200
00:09:51,120 --> 00:09:53,523
That's right, 16 billion.
201
00:09:54,960 --> 00:09:56,103
Just do it, please.
202
00:09:57,960 --> 00:09:59,399
House prices could tumble
203
00:09:59,400 --> 00:10:01,440
by as much as a third.
204
00:10:01,441 --> 00:10:03,323
100, or even 200 billion.
205
00:10:03,324 --> 00:10:04,347
What's happening now?
206
00:10:04,348 --> 00:10:05,279
The price is crashing.
207
00:10:05,280 --> 00:10:06,779
This is him again.
208
00:10:06,780 --> 00:10:08,398
This is Meynell trying
to show he's big enough
209
00:10:08,399 --> 00:10:09,547
to move the market.
210
00:10:09,548 --> 00:10:10,889
But you have to match him.
211
00:10:10,890 --> 00:10:14,275
The only way to stop this is
to show you're not scared.
212
00:10:14,276 --> 00:10:16,259
You can't back down now, Gillian.
213
00:10:16,260 --> 00:10:17,660
Not now we've come this far.
214
00:10:22,890 --> 00:10:23,723
Gillian?
215
00:10:25,320 --> 00:10:27,959
I'm sorry, Francis,
there's nothing left.
216
00:10:27,960 --> 00:10:28,792
You're abandoning me?
217
00:10:28,793 --> 00:10:31,589
I can suspend trading
in Highland Life shares
218
00:10:31,590 --> 00:10:32,422
for 24 hours.
219
00:10:32,423 --> 00:10:33,255
What good is that?
220
00:10:33,256 --> 00:10:34,769
The whole thing will start again tomorrow.
221
00:10:34,770 --> 00:10:35,789
My bank will be ruined.
222
00:10:35,790 --> 00:10:38,159
I'm sorry, Francis, there's
nothing else I can do.
223
00:10:38,160 --> 00:10:39,660
I simply don't have the money.
224
00:10:43,260 --> 00:10:45,123
Now, we wait.
225
00:10:51,330 --> 00:10:52,469
There's fresh concern today
226
00:10:52,470 --> 00:10:55,199
for the two million homeowners
with Highland Life mortgages,
227
00:10:55,200 --> 00:10:57,899
with news that the government
has suspended trading shares
228
00:10:57,900 --> 00:10:59,613
in the troubled High Street bank.
229
00:11:14,070 --> 00:11:15,929
Comes to something when you
leave for work in the morning
230
00:11:15,930 --> 00:11:17,429
after 30 years in the service
231
00:11:17,430 --> 00:11:19,919
and find yourself manhandled
back by your own side.
232
00:11:19,920 --> 00:11:20,909
If I suspect you
233
00:11:20,910 --> 00:11:23,069
of being part of a
possible security breach-
234
00:11:23,070 --> 00:11:24,564
Security breach?
235
00:11:24,565 --> 00:11:25,919
then I have to exclude you from the grid
236
00:11:25,920 --> 00:11:28,829
and deny you access to communication.
237
00:11:28,830 --> 00:11:30,569
Let's let theses men
get on with their job.
238
00:11:30,570 --> 00:11:33,070
I think we both know the
outcome we're hoping for.
239
00:11:34,500 --> 00:11:37,289
So far, everything about her seems fine.
240
00:11:37,290 --> 00:11:39,903
She's got glowing references
wherever she's been.
241
00:11:41,370 --> 00:11:42,933
Almost too perfect.
242
00:11:50,880 --> 00:11:54,993
So, where were you
before Chandler Rouse?
243
00:11:56,850 --> 00:11:57,933
Different places.
244
00:11:59,250 --> 00:12:01,499
I spent quite a lot of
time in the Cayman Islands.
245
00:12:01,500 --> 00:12:02,459
The Caymans?
246
00:12:02,460 --> 00:12:05,009
Then you must have come
across Freddie Vincent
247
00:12:05,010 --> 00:12:06,899
of the Equity Partnership?
248
00:12:06,900 --> 00:12:08,519
Oh, yeah, everybody knows Freddie.
249
00:12:08,520 --> 00:12:11,920
Great, why don't I email him?
250
00:12:11,921 --> 00:12:12,753
I think he's in town.
251
00:12:12,754 --> 00:12:14,939
He's due at a little
event I'm holding later.
252
00:12:14,940 --> 00:12:16,319
If you wanted to catch up with him,
253
00:12:16,320 --> 00:12:17,519
you could come too.
254
00:12:17,520 --> 00:12:18,989
Alexis?
255
00:12:18,990 --> 00:12:19,823
Yes?
256
00:12:21,990 --> 00:12:22,863
Sounds lovely.
257
00:12:24,150 --> 00:12:26,213
Why don't you see if his partner's around?
258
00:12:27,900 --> 00:12:29,129
Alexis!
259
00:12:29,130 --> 00:12:30,329
They've blinked!
260
00:12:30,330 --> 00:12:32,269
Quickly, turn it up.
261
00:12:32,270 --> 00:12:33,989
It seems that despite their wish
262
00:12:33,990 --> 00:12:36,359
not to be dictated to by what one insider
263
00:12:36,360 --> 00:12:39,089
described as false and
malicious rumor-mongering,
264
00:12:39,090 --> 00:12:41,039
the Treasury decided it had no option
265
00:12:41,040 --> 00:12:44,039
except to freeze all trading
on the bank's shares.
266
00:12:44,040 --> 00:12:46,259
This can only be a
temporary measure however,
267
00:12:46,260 --> 00:12:49,169
and pressure remains on Highland
Life to open its accounts
268
00:12:49,170 --> 00:12:52,589
and prove that it's not
hiding undisclosed losses.
269
00:12:52,590 --> 00:12:55,589
And that pressure will only
intensify once trading resumes
270
00:12:55,590 --> 00:12:58,032
in its shares tomorrow morning.
271
00:12:58,033 --> 00:12:59,561
In other news...
272
00:12:59,562 --> 00:13:00,668
So,
273
00:13:02,723 --> 00:13:04,769
we were right.
274
00:13:04,770 --> 00:13:05,603
Yes.
275
00:13:06,630 --> 00:13:08,680
But I didn't have to put 8 billion on it.
276
00:13:14,559 --> 00:13:15,659
All right, playtime's over.
277
00:13:15,660 --> 00:13:16,923
Let's get back to work.
278
00:13:29,130 --> 00:13:29,963
Alexis?
279
00:13:31,230 --> 00:13:32,063
You forgot this.
280
00:13:33,660 --> 00:13:34,760
Where are you going?
281
00:13:36,150 --> 00:13:37,799
Guilty habit.
282
00:13:37,800 --> 00:13:38,633
I'll come too.
283
00:13:43,710 --> 00:13:44,983
Only be a minute.
284
00:13:56,003 --> 00:13:57,670
It's these earrings.
285
00:14:07,920 --> 00:14:09,269
The Governor
of the Bank of England
286
00:14:09,270 --> 00:14:11,339
has had to write a
letter to the Chancellor,
287
00:14:11,340 --> 00:14:14,139
explaining why inflation is so high
288
00:14:14,140 --> 00:14:14,972
and what's being done about it.
289
00:14:14,973 --> 00:14:15,997
Yeah, she's got Meynell with her,
290
00:14:15,998 --> 00:14:17,163
we'll have to improvise.
291
00:14:17,164 --> 00:14:18,029
So what's next?
292
00:14:18,030 --> 00:14:21,483
We settle up, or stay in and
hope the price keeps falling?
293
00:14:22,410 --> 00:14:23,660
I've got them in sight.
294
00:14:24,990 --> 00:14:27,479
You're very inquisitive, aren't you?
295
00:14:27,480 --> 00:14:28,893
I am about tax, yes.
296
00:14:30,180 --> 00:14:32,530
Well, what happens next
297
00:14:33,780 --> 00:14:37,323
is that we watch Gillian
Calderwood wriggle.
298
00:14:40,890 --> 00:14:41,723
Allow me.
299
00:14:51,537 --> 00:14:54,359
So you don't mind if
Highland Life collapses,
300
00:14:54,360 --> 00:14:55,886
taking half the banking system with it?
301
00:14:55,887 --> 00:14:58,829
Are you seriously asking me
to feel sorry for a politician
302
00:14:58,830 --> 00:15:01,773
who would sell us all for 1,000 votes?
303
00:15:02,670 --> 00:15:05,609
For fat cat board members
raking in enormous salaries
304
00:15:05,610 --> 00:15:07,323
for doing absolutely nothing?
305
00:15:13,200 --> 00:15:14,489
Ah!
306
00:15:14,490 --> 00:15:15,323
It's empty.
307
00:15:16,470 --> 00:15:17,570
I never drop litter.
308
00:15:28,170 --> 00:15:29,753
That's it, she's made the drop.
309
00:15:31,470 --> 00:15:33,179
What's Francis Denham doing here?
310
00:15:33,180 --> 00:15:34,113
Jo, be quick!
311
00:15:41,307 --> 00:15:42,749
Jo, Jo make the drop!
312
00:15:42,750 --> 00:15:44,553
Jo, get out, Denham's behind you!
313
00:15:53,331 --> 00:15:54,689
Are you scared?
314
00:15:54,690 --> 00:15:57,140
I've come to ask you to
stop what you're doing.
315
00:15:58,140 --> 00:15:58,973
Look at you,
316
00:16:00,390 --> 00:16:03,033
you pathetic, self-interested little man.
317
00:16:04,080 --> 00:16:06,509
You played the market, now you've lost.
318
00:16:06,510 --> 00:16:08,159
Even if I've made mistakes,
319
00:16:08,160 --> 00:16:10,323
millions will suffer if my bank collapses.
320
00:16:11,400 --> 00:16:12,449
People who don't deserve to.
321
00:16:12,450 --> 00:16:16,319
They were your responsibility, not mine.
322
00:16:16,320 --> 00:16:17,153
Please,
323
00:16:18,822 --> 00:16:20,622
I'll do anything.
- Don't touch me!
324
00:16:26,070 --> 00:16:26,903
Now,
325
00:16:28,650 --> 00:16:29,983
I have work to do.
326
00:16:36,926 --> 00:16:40,883
Shall we?
327
00:16:49,110 --> 00:16:52,169
Malcolm, do a search.
328
00:16:52,170 --> 00:16:53,369
Anything relating to Highland Life.
329
00:16:53,370 --> 00:16:55,763
I just need something we
can use to shut him down.
330
00:17:05,970 --> 00:17:07,683
Jo, everything all right?
331
00:17:08,820 --> 00:17:10,079
Fine.
332
00:17:10,080 --> 00:17:12,430
We had to improvise, but
Meynell didn't notice.
333
00:17:14,040 --> 00:17:15,389
It's found nothing.
334
00:17:15,390 --> 00:17:18,089
This software can trawl
incoming, sent and deleted items
335
00:17:18,090 --> 00:17:19,949
for keywords and related variations.
336
00:17:19,950 --> 00:17:21,359
It's found nothing.
337
00:17:21,360 --> 00:17:23,279
Whatever sabotage emails Meynell sent out,
338
00:17:23,280 --> 00:17:25,259
he didn't do it from this email account.
339
00:17:25,260 --> 00:17:27,569
Right, I think it's time I paid a visit
340
00:17:27,570 --> 00:17:28,593
to Meynell's office.
341
00:17:29,487 --> 00:17:31,109
Harry Pearce,
please leave a message.
342
00:17:31,110 --> 00:17:33,479
Harry, it's Francis, I need to see you.
343
00:17:33,480 --> 00:17:34,919
Usual place.
344
00:17:34,920 --> 00:17:38,223
The situation is worse than
I admitted, a lot worse.
345
00:17:39,810 --> 00:17:41,723
I'm afraid I may have
destroyed everything.
346
00:17:52,050 --> 00:17:54,287
No, we found nothing, sir.
347
00:17:54,288 --> 00:17:55,886
Thank you.
348
00:18:02,675 --> 00:18:04,349
So, is that it?
349
00:18:04,350 --> 00:18:05,200
Is this over now?
350
00:18:07,080 --> 00:18:08,999
Harry, I don't know what
theory this is part of,
351
00:18:09,000 --> 00:18:10,859
or what you've got on your mind.
352
00:18:10,860 --> 00:18:12,713
Do you want to know
what's on my mind, Connie?
353
00:18:14,280 --> 00:18:16,623
You and Hugo Prince.
354
00:18:20,130 --> 00:18:22,323
But then, you barely knew him, did you?
355
00:18:27,230 --> 00:18:28,349
If I lied to you about Hugo Prince,
356
00:18:28,350 --> 00:18:29,850
it was because it was private.
357
00:18:32,070 --> 00:18:32,902
Then you don't deny
358
00:18:32,903 --> 00:18:34,943
that you had a long-standing
affair with him?
359
00:18:36,480 --> 00:18:38,459
I know what you're implying.
360
00:18:38,460 --> 00:18:41,133
But unlike you, Hugo knew when to stop.
361
00:18:42,240 --> 00:18:43,259
Whatever time we had,
362
00:18:43,260 --> 00:18:46,349
he didn't spend it talking about work.
363
00:18:46,350 --> 00:18:47,579
How sweet.
364
00:18:47,580 --> 00:18:49,109
It's true.
365
00:18:49,110 --> 00:18:51,269
And I might even believe it,
366
00:18:51,270 --> 00:18:54,120
if it weren't the case that
there's no other explanation.
367
00:18:55,200 --> 00:18:56,369
For what?
368
00:18:56,370 --> 00:18:57,509
What did he tell you, Connie,
369
00:18:57,510 --> 00:18:59,729
about operations he and
I worked on together?
370
00:18:59,730 --> 00:19:02,129
Nothing, Harry, nothing.
371
00:19:02,130 --> 00:19:03,430
What did he pass to you?
372
00:19:04,440 --> 00:19:06,749
Harry, I don't deserve
to be talked to like this.
373
00:19:06,750 --> 00:19:07,829
What did he pass to you?
374
00:19:07,830 --> 00:19:09,419
- Harry.
- Don't!
375
00:19:09,420 --> 00:19:11,009
Because whatever it was,
I will not allow you
376
00:19:11,010 --> 00:19:13,649
to jeopardize the operation
he and I worked on.
377
00:19:13,650 --> 00:19:14,483
Fine.
378
00:19:15,773 --> 00:19:17,743
Do you want to see it?
379
00:19:17,744 --> 00:19:20,159
Do you want to see the only thing
380
00:19:20,160 --> 00:19:21,993
Hugo Prince ever gave me?
381
00:19:22,920 --> 00:19:24,599
I was summoned to his hospital bed.
382
00:19:24,600 --> 00:19:27,449
I thought it might be for
some declaration of love,
383
00:19:27,450 --> 00:19:30,059
or a meaningful token by which
I could remember what we had.
384
00:19:30,060 --> 00:19:32,159
But, of course, that wasn't Hugo's way.
385
00:19:32,160 --> 00:19:35,163
All I got was a pat on the
bum and this tacky souvenir.
386
00:19:38,001 --> 00:19:41,668
Harry!
387
00:19:50,520 --> 00:19:53,253
I promise you, I've never
seen that before in my life.
388
00:19:54,498 --> 00:19:56,969
Hello, Harry, it's Hugo.
389
00:19:56,970 --> 00:19:58,709
If you're listening to this,
390
00:19:58,710 --> 00:20:00,460
it's because there's been a breach.
391
00:20:02,820 --> 00:20:05,609
I think you'll know
what I'm talking about.
392
00:20:05,610 --> 00:20:06,442
And if that's happened,
393
00:20:06,443 --> 00:20:08,729
then I know my relationship with Connie
394
00:20:08,730 --> 00:20:10,580
will have placed her under suspicion.
395
00:20:12,000 --> 00:20:14,669
That's why I've left you this message,
396
00:20:14,670 --> 00:20:16,979
because I want you to
be sure that at no time
397
00:20:16,980 --> 00:20:20,369
did I ever mention to
Connie, or pass on to her,
398
00:20:20,370 --> 00:20:22,953
anything relating to the
matters we worked on.
399
00:20:25,050 --> 00:20:26,069
Though I never told her,
400
00:20:26,070 --> 00:20:28,559
Connie was the most precious thing to me,
401
00:20:28,560 --> 00:20:30,989
maybe the most precious thing of all.
402
00:20:30,990 --> 00:20:32,159
And I know my selfishness
403
00:20:32,160 --> 00:20:34,330
caused her enough harm while I was alive
404
00:20:35,790 --> 00:20:38,009
and I couldn't bear to
leave her vulnerable,
405
00:20:38,010 --> 00:20:39,173
now that I'm going.
406
00:20:40,950 --> 00:20:42,050
I hope you understand.
407
00:21:04,756 --> 00:21:06,269
First new message.
408
00:21:06,270 --> 00:21:07,949
Harry, it's
Francis, I need to see you.
409
00:21:07,950 --> 00:21:08,782
Usual place.
410
00:21:08,783 --> 00:21:10,859
Message
deleted, next new message.
411
00:21:10,860 --> 00:21:12,179
Harry, are you there?
412
00:21:12,180 --> 00:21:13,487
Please call me back, Harry.
413
00:21:13,488 --> 00:21:14,718
I need to see you.
- Message deleted.
414
00:21:14,719 --> 00:21:15,728
Next new message.
- Usual place.
415
00:21:15,729 --> 00:21:16,911
Please, I need to speak to you.
416
00:21:16,912 --> 00:21:17,947
Harry, are you there?
- Message deleted.
417
00:21:17,948 --> 00:21:18,780
New message
- A situation...
418
00:21:18,781 --> 00:21:19,940
If you get my message, call me back.
419
00:21:19,941 --> 00:21:21,998
Harry, please return my call.
420
00:21:21,999 --> 00:21:23,361
Harry?
421
00:21:23,362 --> 00:21:25,777
Please, Harry, please!
422
00:21:25,778 --> 00:21:27,358
Call me back, call me.
423
00:21:27,359 --> 00:21:29,276
I need to speak to you.
424
00:21:30,178 --> 00:21:33,029
End of messages.
425
00:21:36,883 --> 00:21:37,716
Francis?
426
00:21:42,569 --> 00:21:43,402
Francis!
427
00:21:55,460 --> 00:21:57,659
Concern
has been expressed today
428
00:21:57,660 --> 00:22:00,599
that the apparent suicide
of Highland Life president,
429
00:22:00,600 --> 00:22:03,689
Francis Denham, may signal
a tragic turning point
430
00:22:03,690 --> 00:22:05,463
for Britain's economic outlook.
431
00:22:07,050 --> 00:22:08,789
Lucas, we have a problem.
432
00:22:08,790 --> 00:22:11,429
Francis Denham is dead, suicide.
433
00:22:11,430 --> 00:22:13,019
There's something he wasn't telling us.
434
00:22:13,020 --> 00:22:14,223
Get to Ros, fast.
435
00:22:28,440 --> 00:22:29,540
Delivered in person.
436
00:22:43,555 --> 00:22:44,729
Pete.
437
00:22:44,730 --> 00:22:45,903
Thank you, darling.
438
00:22:53,200 --> 00:22:54,929
There was nothing on the SIM card.
439
00:22:54,930 --> 00:22:55,979
Treasury are going crazy.
440
00:22:55,980 --> 00:22:57,869
People are trying to withdraw
money from Highland Life
441
00:22:57,870 --> 00:22:58,702
and Calderwood says
442
00:22:58,703 --> 00:23:00,659
that they don't have enough
funds left to save the bank.
443
00:23:00,660 --> 00:23:02,309
We need to prove exactly
what Meynell's up to,
444
00:23:02,310 --> 00:23:04,499
so you're gonna have to get closer to him.
445
00:23:04,500 --> 00:23:05,332
A lot closer.
446
00:23:05,333 --> 00:23:06,809
Well, the last person you said that to
447
00:23:06,810 --> 00:23:08,459
ended up face down in the Thames.
448
00:23:08,460 --> 00:23:10,225
Well, that last person wasn't you.
449
00:23:10,226 --> 00:23:11,399
Thanks for your concern,
though I'm not sure
450
00:23:11,400 --> 00:23:14,159
you pitching up here as my
boyfriend is really gonna help.
451
00:23:14,160 --> 00:23:15,812
Come on, Ros, you
know what men are like.
452
00:23:15,813 --> 00:23:16,973
It's all in the challenge.
453
00:23:18,840 --> 00:23:21,869
Alexis, this is my partner, Pete.
454
00:23:21,870 --> 00:23:23,429
Fiance Pete, hi.
455
00:23:23,430 --> 00:23:26,035
Sorry, I'm still not
used to saying that.
456
00:23:26,036 --> 00:23:27,689
Hm, don't wear an
engagement ring either.
457
00:23:27,690 --> 00:23:29,633
Well, we haven't been
out to choose one yet.
458
00:23:30,510 --> 00:23:32,129
You know, I don't
normally allow visitors
459
00:23:32,130 --> 00:23:34,049
into my place of work.
460
00:23:34,050 --> 00:23:35,325
Oh, I'm sorry, I just popped in
461
00:23:35,326 --> 00:23:36,299
because I work around the corner.
462
00:23:36,300 --> 00:23:37,259
Where would that be?
463
00:23:37,260 --> 00:23:38,879
At what some might call a proper bank,
464
00:23:38,880 --> 00:23:39,839
Zurich International.
465
00:23:39,840 --> 00:23:40,949
Right.
466
00:23:40,950 --> 00:23:42,749
Then you'll have received my invitation
467
00:23:42,750 --> 00:23:44,939
to the little fundraiser later?
468
00:23:44,940 --> 00:23:47,549
Well, my PA doesn't
always pass on social stuff.
469
00:23:47,550 --> 00:23:48,483
It's not social.
470
00:23:49,710 --> 00:23:54,149
I'm launching the British arm
of my charitable foundation.
471
00:23:54,150 --> 00:23:57,153
And I know Zurich take
philanthropy very seriously.
472
00:23:58,290 --> 00:24:00,929
Well, in that case, how can I refuse?
473
00:24:00,930 --> 00:24:01,949
Good.
474
00:24:01,950 --> 00:24:02,783
Shall we?
475
00:24:03,698 --> 00:24:05,031
See you later.
476
00:24:07,710 --> 00:24:09,960
That guy who just came
in, I recognize him.
477
00:24:10,868 --> 00:24:11,969
I don't think it's from the City.
478
00:24:11,970 --> 00:24:13,349
Dig.
479
00:24:13,350 --> 00:24:14,750
Find out everything you can.
480
00:24:18,510 --> 00:24:19,979
The close of
yet another turbulent day
481
00:24:19,980 --> 00:24:22,079
for the market, saw
Highland Life share prices
482
00:24:22,080 --> 00:24:23,249
at an all-time low,
483
00:24:23,250 --> 00:24:25,349
amid concerns for the
troubled bank's future.
484
00:24:25,350 --> 00:24:27,029
We've
got less in the basket,
485
00:24:27,030 --> 00:24:29,566
we have to make basic cuts.
486
00:24:29,567 --> 00:24:31,229
There are
widespread reports that...
487
00:24:31,230 --> 00:24:32,515
Inflation is up by 23%...
488
00:24:32,516 --> 00:24:33,440
Withdraw their money.
489
00:24:35,245 --> 00:24:37,196
The consumer
has given it a blast
490
00:24:37,197 --> 00:24:39,030
for the last 10 years.
491
00:24:54,240 --> 00:24:56,150
You need to countersign the return.
492
00:24:57,234 --> 00:24:58,817
No problem.
493
00:25:09,780 --> 00:25:11,219
City shorthand.
494
00:25:11,220 --> 00:25:13,559
Basically, Meynell's switching
position on Highland Life.
495
00:25:13,560 --> 00:25:15,599
This morning, he was betting
that the value would go down
496
00:25:15,600 --> 00:25:18,119
and now he's taking billions
in options to buy back in.
497
00:25:18,120 --> 00:25:19,499
Where's he getting so much capital from?
498
00:25:19,500 --> 00:25:20,400
Who knows?
499
00:25:22,140 --> 00:25:23,549
What if it's a trap?
500
00:25:23,550 --> 00:25:25,199
Even it is, we have to walk into it
501
00:25:25,200 --> 00:25:27,107
to find out what's going on.
502
00:25:43,380 --> 00:25:44,213
Thank you.
503
00:25:45,360 --> 00:25:50,219
Now, it's hard to sell charity
to the City at the moment.
504
00:25:50,220 --> 00:25:51,359
Most of you probably feel
505
00:25:51,360 --> 00:25:53,523
we should be on the receiving end of it.
506
00:25:54,356 --> 00:25:57,453
But it's easy to give
during the good times.
507
00:25:59,970 --> 00:26:04,259
It's now, in the uncertain ones,
508
00:26:04,260 --> 00:26:07,863
that we can prove that we're
serious about helping others.
509
00:26:09,540 --> 00:26:11,279
I set up Freshwater many years ago
510
00:26:11,280 --> 00:26:12,903
to help people in real need,
511
00:26:14,070 --> 00:26:16,259
people who aren't going to be concerned
512
00:26:16,260 --> 00:26:17,763
by the collapse of a bank.
513
00:26:20,700 --> 00:26:22,833
They don't have bank accounts.
514
00:26:25,830 --> 00:26:27,693
They don't have clean drinking water.
515
00:26:29,160 --> 00:26:31,019
You have to give it to
him, he's got something.
516
00:26:31,020 --> 00:26:33,123
They don't have food on the table.
517
00:26:35,400 --> 00:26:37,350
They don't have roofs over their heads.
518
00:26:39,030 --> 00:26:42,119
They have none of the things
that we take for granted.
519
00:26:42,120 --> 00:26:43,163
Who's that?
520
00:26:44,586 --> 00:26:46,233
Asa Darlek.
521
00:26:46,234 --> 00:26:47,816
Meynell's right-hand man.
522
00:26:47,817 --> 00:26:49,485
So, as someone once said-
523
00:26:49,486 --> 00:26:50,318
There's something familiar about him.
524
00:26:50,319 --> 00:26:52,203
sell a man a fish and
he eats for the day.
525
00:26:53,670 --> 00:26:55,083
Teach him how to catch it,
526
00:26:56,190 --> 00:26:58,509
and you ruin a great business opportunity.
527
00:26:59,790 --> 00:27:01,940
But as someone else
more eloquently put it,
528
00:27:02,917 --> 00:27:05,967
"Give me your effing money, now!"
529
00:27:06,867 --> 00:27:07,700
Thank you.
530
00:27:10,591 --> 00:27:12,910
Give me one minute with him.
531
00:27:12,911 --> 00:27:14,069
- Jenny.
- Very good.
532
00:27:14,070 --> 00:27:14,916
Thank you.
533
00:27:14,917 --> 00:27:16,439
"Sell a man a fish."
534
00:27:16,440 --> 00:27:17,459
Hmm.
535
00:27:17,460 --> 00:27:19,889
Why quote Karl Marx to
a room full of bankers?
536
00:27:19,890 --> 00:27:23,853
Well, nobody understood
capitalism as well as Marx.
537
00:27:24,750 --> 00:27:26,339
Because he wanted to destroy it?
538
00:27:26,340 --> 00:27:29,673
Oh, no, because he knew
it would destroy itself.
539
00:27:32,130 --> 00:27:34,492
Pete, glad you could make it.
540
00:27:34,493 --> 00:27:36,809
Oh, well, I'll go anywhere
for a glass of champagne.
541
00:27:36,810 --> 00:27:40,019
I love these events, the
City pretending it cares.
542
00:27:40,020 --> 00:27:42,209
I'm not sure everyone
shares your cynicism, Pete.
543
00:27:42,210 --> 00:27:46,439
Come on, this is just one big
tax dodge for you, isn't it?
544
00:27:46,440 --> 00:27:47,690
Whatever you say, Pete.
545
00:27:49,290 --> 00:27:50,140
Champagne, sir?
546
00:27:56,280 --> 00:27:58,895
I'm sure Jenny'll sort you out.
547
00:28:08,295 --> 00:28:09,212
Allow me.
548
00:28:10,316 --> 00:28:12,983
Erm, come and meet a few people.
549
00:28:19,907 --> 00:28:21,959
What's going on?
550
00:28:21,960 --> 00:28:23,489
I'm fine. I slipped.
551
00:28:23,490 --> 00:28:25,390
Okay, I'm going to Meynell's office.
552
00:28:26,340 --> 00:28:27,640
I'll call you once I'm in.
553
00:28:30,210 --> 00:28:31,466
I think I know what happened.
554
00:28:31,467 --> 00:28:34,117
And if there is a problem,
you need to talk to Harry.
555
00:28:37,873 --> 00:28:39,290
I'll return it.
556
00:29:48,535 --> 00:29:50,751
- Hello?
- It's Ben.
557
00:29:50,752 --> 00:29:52,859
I'm looking at some of the
stuff on Meynell's hard drive.
558
00:29:52,860 --> 00:29:54,269
There seem to be a lot of loan agreements,
559
00:29:54,270 --> 00:29:56,729
but they're between Highland
Life and another bank.
560
00:29:56,730 --> 00:29:57,730
Can you see which?
561
00:29:59,550 --> 00:30:01,079
Ben, which bank?
562
00:30:01,080 --> 00:30:02,030
Can you see a name?
563
00:30:04,083 --> 00:30:05,072
Ben?
564
00:30:07,699 --> 00:30:09,289
Ben?
565
00:30:24,300 --> 00:30:25,709
Ben?
- Lucas,
566
00:30:25,710 --> 00:30:27,419
the bank's name is Salma.
567
00:30:27,420 --> 00:30:28,253
Salma?
568
00:30:29,460 --> 00:30:30,560
That's a Russian bank.
569
00:30:36,420 --> 00:30:37,589
Where is he, by the way?
570
00:30:37,590 --> 00:30:38,423
Pete.
571
00:30:39,930 --> 00:30:41,279
He had to go back to the office,
572
00:30:41,280 --> 00:30:42,839
he has a presentation tomorrow.
573
00:30:42,840 --> 00:30:44,553
Goodness. How industrious.
574
00:30:46,920 --> 00:30:51,213
And, erm, what are your
plans, for after this?
575
00:31:06,870 --> 00:31:08,667
Thanks for coming at such short notice.
576
00:31:08,668 --> 00:31:09,668
It's okay.
577
00:31:11,409 --> 00:31:13,559
Here's the FSB file
you asked for on Salma.
578
00:31:15,036 --> 00:31:15,868
Asa Darlek?
579
00:31:15,869 --> 00:31:17,309
Youngest son of Vanya Darlek,
580
00:31:17,310 --> 00:31:19,319
head of the Solsnetskaya crime syndicate.
581
00:31:19,320 --> 00:31:21,270
So the Russian Mafia are behind Salma
582
00:31:23,790 --> 00:31:25,229
and Meynell.
583
00:31:25,230 --> 00:31:26,369
According to our information,
584
00:31:26,370 --> 00:31:28,670
that's where he gets his
money from, to trade.
585
00:31:29,656 --> 00:31:30,488
Darlek was staring at me.
586
00:31:30,489 --> 00:31:32,849
He must have recognized me from Moscow.
587
00:31:32,850 --> 00:31:33,689
Thank you.
588
00:31:33,690 --> 00:31:35,909
Lucas, I need to talk to you.
589
00:31:35,910 --> 00:31:36,813
It's important.
590
00:31:38,460 --> 00:31:39,389
I'm in the middle of an operation,
591
00:31:39,390 --> 00:31:40,349
I can't do this now.
592
00:31:40,350 --> 00:31:42,333
Don't use me, Lucas.
593
00:31:43,230 --> 00:31:45,380
Unless you know you
can give me everything.
594
00:31:54,390 --> 00:31:56,605
Falls in
house and property prices...
595
00:31:56,606 --> 00:31:59,506
- Negative equity...
- These really are bad times.
596
00:31:59,507 --> 00:32:01,001
You should've
put aside a service in order...
597
00:32:01,002 --> 00:32:01,834
People like me,
598
00:32:01,835 --> 00:32:02,789
who've earned enormous amounts of money
599
00:32:02,790 --> 00:32:04,565
and should be safe in this downturn...
600
00:32:04,566 --> 00:32:05,579
Lucas.
601
00:32:05,580 --> 00:32:07,079
It's a demand, from Salma to Highland Life
602
00:32:07,080 --> 00:32:09,209
for total repayment of their loans.
603
00:32:09,210 --> 00:32:11,009
65 billion.
604
00:32:11,010 --> 00:32:12,749
So Denham was lying.
605
00:32:12,750 --> 00:32:14,039
Highland Life should have
collapsed months ago.
606
00:32:14,040 --> 00:32:15,029
The only thing keeping it afloat
607
00:32:15,030 --> 00:32:16,563
were loans from a Mafia bank.
608
00:32:17,880 --> 00:32:18,713
Lucas?
609
00:32:19,890 --> 00:32:20,723
My office.
610
00:32:25,950 --> 00:32:27,350
I have a confession to make.
611
00:32:28,680 --> 00:32:30,479
I'm afraid that when I told you
612
00:32:30,480 --> 00:32:32,680
I'd never heard of Sugar
Horse, I was lying.
613
00:32:34,470 --> 00:32:37,919
And I need you to remember
everything that happened
614
00:32:37,920 --> 00:32:39,620
at the time that it was mentioned.
615
00:32:41,250 --> 00:32:42,839
Why?
616
00:32:42,840 --> 00:32:44,189
All I can tell you is that Sugar Horse
617
00:32:44,190 --> 00:32:47,009
is the most important network
in the history of MI5.
618
00:32:47,010 --> 00:32:48,573
And now, it's been compromised.
619
00:32:53,610 --> 00:32:54,809
Do you know what they were doing to me
620
00:32:54,810 --> 00:32:56,039
when it was mentioned?
621
00:32:56,040 --> 00:33:00,389
Yes, and I still need you
to put yourself back there.
622
00:33:00,390 --> 00:33:01,409
Who was present?
623
00:33:01,410 --> 00:33:02,242
Any details that might-
- I was tortured
624
00:33:02,243 --> 00:33:05,309
for 17 days continuously!
625
00:33:05,310 --> 00:33:07,260
- Lucas-
- Was Sugar Horse the reason?
626
00:33:11,490 --> 00:33:12,540
I'm certain it was.
627
00:33:14,310 --> 00:33:16,109
But now, you want me to
just put myself back there
628
00:33:16,110 --> 00:33:17,219
without telling me anything
629
00:33:17,220 --> 00:33:18,329
about what I was tortured for?
630
00:33:18,330 --> 00:33:19,559
- Lucas-
- Don't you dare
631
00:33:19,560 --> 00:33:20,729
try any of your sanctimonious
632
00:33:20,730 --> 00:33:22,230
good of the nation crap on me!
633
00:33:25,020 --> 00:33:27,959
There are limits to what you
can ask of people, Harry,
634
00:33:27,960 --> 00:33:29,073
even in our business.
635
00:33:31,470 --> 00:33:33,029
I'm sorry.
636
00:33:33,030 --> 00:33:36,299
And by the way, if I
were you, I'd talk to Jo.
637
00:33:36,300 --> 00:33:37,139
You probably haven't noticed,
638
00:33:37,140 --> 00:33:40,040
but she's in trouble over what
happened, a lot of trouble.
639
00:33:43,140 --> 00:33:45,629
I think tomorrow
could be a crucial day
640
00:33:45,630 --> 00:33:46,769
for Highland Life.
- The banking system
641
00:33:46,770 --> 00:33:49,409
may collapse if there are
any other financial scandals.
642
00:33:49,410 --> 00:33:51,869
Well, this is it, I'm afraid.
643
00:33:51,870 --> 00:33:53,403
I've never really done home.
644
00:33:55,050 --> 00:33:56,309
The only place I ever liked living
645
00:33:56,310 --> 00:33:57,910
was a squat I shared at the LSE.
646
00:34:00,090 --> 00:34:02,189
Is that where you developed
your taste for Karl Marx?
647
00:34:02,190 --> 00:34:05,043
Oh, no, I knew about him
a long time before that.
648
00:34:06,300 --> 00:34:08,553
My father's real name was Menlasch.
649
00:34:09,810 --> 00:34:10,713
He's Czech.
650
00:34:12,720 --> 00:34:14,849
He smuggled us out of the country
651
00:34:14,850 --> 00:34:16,593
when the Russian tanks moved in.
652
00:34:20,250 --> 00:34:23,313
August 1968.
653
00:34:26,790 --> 00:34:27,790
Now, it's your turn.
654
00:34:28,890 --> 00:34:33,119
How did you become who
you are, Jenny Hunter?
655
00:34:33,120 --> 00:34:35,279
My father was an accountant.
656
00:34:35,280 --> 00:34:36,869
It seemed like a sensible option.
657
00:34:36,870 --> 00:34:37,703
Hmm.
658
00:34:39,630 --> 00:34:40,980
But that's not true, is it?
659
00:34:48,900 --> 00:34:51,794
I mean, you're not
really sensible, are you?
660
00:34:51,795 --> 00:34:53,186
How do you know?
661
00:34:53,187 --> 00:34:55,675
There's a look you have.
662
00:34:55,676 --> 00:34:57,243
Oh, I see it from time to time.
663
00:34:58,470 --> 00:35:03,359
It's a look that tells me,
you work inside a system,
664
00:35:03,360 --> 00:35:04,660
but you're not part of it.
665
00:35:05,790 --> 00:35:07,983
Is that how you were, at the LSE?
666
00:35:07,984 --> 00:35:09,843
No, I was a hero,
667
00:35:10,735 --> 00:35:13,184
a genuine relic of the Prague spring.
668
00:35:13,185 --> 00:35:14,759
The campus Trotskyites adored me.
669
00:35:14,760 --> 00:35:16,139
They must have been very disappointed
670
00:35:16,140 --> 00:35:17,613
when you switched sides.
671
00:35:20,490 --> 00:35:21,323
Yeah.
672
00:35:24,120 --> 00:35:25,919
My father used to say
that for five minutes,
673
00:35:25,920 --> 00:35:27,270
everything seemed possible.
674
00:35:29,190 --> 00:35:30,023
Real freedom,
675
00:35:31,170 --> 00:35:32,223
real equality,
676
00:35:33,930 --> 00:35:36,749
the Socialists' dream within their grasp.
677
00:35:36,750 --> 00:35:38,489
And then the tanks rolled in.
678
00:35:38,490 --> 00:35:39,869
Yes,
679
00:35:39,870 --> 00:35:41,279
they did,
680
00:35:41,280 --> 00:35:43,080
but that's not what broke his heart.
681
00:35:44,700 --> 00:35:45,929
No, that was going back,
682
00:35:45,930 --> 00:35:49,503
after all those years, after 1989,
683
00:35:50,730 --> 00:35:52,589
and seeing that the famous liberation
684
00:35:52,590 --> 00:35:54,813
had in some ways made things worse.
685
00:35:56,700 --> 00:35:58,773
McDonald's in Wenceslas Square,
686
00:35:59,880 --> 00:36:02,013
homeless beggars outside luxury hotels.
687
00:36:03,390 --> 00:36:04,818
That's what killed him.
688
00:36:08,430 --> 00:36:10,233
And that's what drives me now.
689
00:36:18,750 --> 00:36:20,463
You never switched sides.
690
00:36:23,310 --> 00:36:25,030
I have spent half my life
691
00:36:27,240 --> 00:36:30,333
with people who think
I'm exactly like them,
692
00:36:31,290 --> 00:36:33,740
waiting for the moment
when I can take them down.
693
00:36:35,812 --> 00:36:36,645
How?
694
00:36:38,310 --> 00:36:40,319
Tomorrow morning, I'm
going to release information
695
00:36:40,320 --> 00:36:42,520
that will either destroy
the banking system,
696
00:36:43,530 --> 00:36:45,269
or force the British Government
697
00:36:45,270 --> 00:36:48,063
to admit publicly that it is bankrupt.
698
00:36:49,350 --> 00:36:50,183
Either way,
699
00:36:51,630 --> 00:36:54,573
Capitalism will be
revealed as a busted flush.
700
00:36:56,125 --> 00:36:59,549
And the debt-fueled consumer
nightmare it's created
701
00:36:59,550 --> 00:37:00,693
will finally,
702
00:37:02,490 --> 00:37:04,683
finally come crashing down.
703
00:37:09,690 --> 00:37:10,828
So...
704
00:37:14,520 --> 00:37:15,353
Excuse me.
705
00:37:16,680 --> 00:37:18,749
Hello?
- Where are you?
706
00:37:18,750 --> 00:37:20,025
In my hotel room.
707
00:37:20,026 --> 00:37:22,709
Well, it took me 15 phone
calls and a lot of sweeteners,
708
00:37:22,710 --> 00:37:25,859
but I found out who Jenny
Hunter's boyfriend is.
709
00:37:25,860 --> 00:37:27,269
His name is Lucas North.
710
00:37:27,270 --> 00:37:28,357
He works for MI5.
711
00:37:58,440 --> 00:37:59,740
You're working against me.
712
00:38:00,810 --> 00:38:03,929
Yes, but you're right, Alexis.
713
00:38:03,930 --> 00:38:04,980
The system is rotten,
714
00:38:06,030 --> 00:38:08,519
the system I work in,
but am not a part of.
715
00:38:08,520 --> 00:38:11,429
You do know what they
did to the last man
716
00:38:11,430 --> 00:38:13,470
who went against me, don't you?
717
00:38:14,647 --> 00:38:16,447
You don't want to harm me, Alexis.
718
00:38:17,520 --> 00:38:18,483
You need me.
719
00:38:23,820 --> 00:38:25,637
You need someone on the inside,
720
00:38:26,503 --> 00:38:27,749
to help you to achieve the things
721
00:38:27,750 --> 00:38:29,050
you've been talking about.
722
00:38:38,670 --> 00:38:42,483
Prove to me that I can trust you.
723
00:39:07,697 --> 00:39:10,679
One of Meynell's mafia pals
recognized me at his function.
724
00:39:10,680 --> 00:39:11,939
- How?
- Russia.
725
00:39:11,940 --> 00:39:14,009
His name's Asa Darlek,
son of Vanya Darlek,
726
00:39:14,010 --> 00:39:16,649
head of the biggest crime
syndicate in Moscow.
727
00:39:16,650 --> 00:39:20,039
Highland Life owes him and
their pet bank Salma 65 billion.
728
00:39:20,040 --> 00:39:20,872
When the credit crunch hit,
729
00:39:20,873 --> 00:39:22,499
Denham must have attempted to
trade his way out of trouble
730
00:39:22,500 --> 00:39:23,669
and got himself into deeper debt.
731
00:39:23,670 --> 00:39:24,599
Unwilling to come clean,
732
00:39:24,600 --> 00:39:26,129
he turned to Salma for illicit funding.
733
00:39:26,130 --> 00:39:27,029
Which Meynell knows about
734
00:39:27,030 --> 00:39:28,679
and is now using to bring down the bank.
735
00:39:28,680 --> 00:39:30,089
What a mess.
736
00:39:30,090 --> 00:39:30,933
Poor Francis.
737
00:39:32,280 --> 00:39:33,569
How much did you know?
738
00:39:33,570 --> 00:39:35,909
Francis told me he'd
found emergency funding.
739
00:39:35,910 --> 00:39:38,909
I had no idea it was the Russian mafia.
740
00:39:38,910 --> 00:39:42,213
Ten minutes ago, I had a
phone call from Asa Darlek.
741
00:39:43,140 --> 00:39:45,689
If we don't repay the 65 billion
742
00:39:45,690 --> 00:39:47,699
that Highland Life owes Salma,
743
00:39:47,700 --> 00:39:49,139
as soon as the markets open tomorrow
744
00:39:49,140 --> 00:39:51,509
he and Meynell will issue a statement
745
00:39:51,510 --> 00:39:53,643
revealing the extent of the bank's debts.
746
00:39:54,930 --> 00:39:57,749
Highland Life's share price
will go through the floor,
747
00:39:57,750 --> 00:40:01,049
ruining investors and destroying
public confidence forever.
748
00:40:01,050 --> 00:40:02,853
Our economy will be in tatters.
749
00:40:04,860 --> 00:40:07,529
Your only choice is to
come clean before they do.
750
00:40:07,530 --> 00:40:09,569
Admit to how much trouble
Highland Life is in
751
00:40:09,570 --> 00:40:10,589
but say you'll guarantee
752
00:40:10,590 --> 00:40:12,239
every deposit and mortgage they hold.
753
00:40:12,240 --> 00:40:13,890
I can't do that.
754
00:40:13,891 --> 00:40:15,029
If I try anything like that,
755
00:40:15,030 --> 00:40:16,713
I will bankrupt the UK.
756
00:40:20,220 --> 00:40:22,619
Our only hope is that
you can find some way
757
00:40:22,620 --> 00:40:24,873
to solve this without paying Salma.
758
00:40:54,360 --> 00:40:56,002
- Yes?
- Where are you?
759
00:40:56,003 --> 00:40:57,235
Meynell's hotel room.
760
00:40:57,236 --> 00:40:58,069
Are you all right?
761
00:40:58,920 --> 00:40:59,789
Yup.
762
00:40:59,790 --> 00:41:01,229
Can we continue
with the operation?
763
00:41:01,230 --> 00:41:02,063
I think so.
764
00:41:03,510 --> 00:41:05,686
Put every penny you
have into Highland Life.
765
00:41:05,687 --> 00:41:07,139
And be ready with a statement
766
00:41:07,140 --> 00:41:09,899
saying that you will step
up and back the bank.
767
00:41:09,900 --> 00:41:11,759
I'll tell Meynell you're
gonna do the opposite
768
00:41:11,760 --> 00:41:13,710
and he'll be forced to switch position.
769
00:41:14,580 --> 00:41:15,430
It will ruin him.
770
00:41:21,720 --> 00:41:23,519
I'll see you tomorrow.
771
00:41:23,520 --> 00:41:24,352
Yeah.
772
00:41:24,353 --> 00:41:25,353
In the office.
773
00:41:30,600 --> 00:41:31,769
Is she insane?
774
00:41:31,770 --> 00:41:32,729
No.
775
00:41:32,730 --> 00:41:34,289
It's a fantastic bluff.
776
00:41:34,290 --> 00:41:35,756
We catch him out and we ruin him.
777
00:41:35,757 --> 00:41:36,869
And you make enough money
778
00:41:36,870 --> 00:41:39,389
to rescue both the bank
and all its depositors.
779
00:41:39,390 --> 00:41:41,219
You are suggesting insider trading
780
00:41:41,220 --> 00:41:42,749
to save the British economy?
781
00:41:42,750 --> 00:41:43,829
Minister, you've already told us
782
00:41:43,830 --> 00:41:45,059
you can't afford to pay Meynell
783
00:41:45,060 --> 00:41:47,399
or come clean and face the consequences.
784
00:41:47,400 --> 00:41:51,359
So, if he trusts Ros, he's ruined.
785
00:41:51,360 --> 00:41:53,913
But if he doesn't, the country's ruined.
786
00:41:55,260 --> 00:41:57,060
Do you have any other suggestions?
787
00:41:58,140 --> 00:41:59,249
Then I think we have no choice
788
00:41:59,250 --> 00:42:01,049
but to put ourselves in her hands.
789
00:42:01,050 --> 00:42:02,001
The risk is far too big
790
00:42:02,002 --> 00:42:02,834
and I can't-
- You'll have to wait
791
00:42:02,835 --> 00:42:03,929
until the markets open.
792
00:42:03,930 --> 00:42:05,849
I suggest you record a public statement
793
00:42:05,850 --> 00:42:07,200
explaining what's happened.
794
00:42:26,610 --> 00:42:27,443
Ooh.
795
00:42:52,233 --> 00:42:54,269
Good
morning, it's six o'clock.
796
00:42:54,270 --> 00:42:56,039
And we've got
a crumbling housing market...
797
00:42:56,040 --> 00:42:59,339
Speculators are
driving up commodity prices...
798
00:42:59,340 --> 00:43:01,962
This is a
vicious downwards spiral.
799
00:43:11,910 --> 00:43:13,289
Not long till the markets open.
800
00:43:13,290 --> 00:43:14,309
Is everything set up?
801
00:43:14,310 --> 00:43:15,599
Ros should be with Meynell any minute.
802
00:43:15,600 --> 00:43:17,189
If he trusts what she tells him,
803
00:43:17,190 --> 00:43:20,009
he'll give his brokers the
orders to switch their position.
804
00:43:20,010 --> 00:43:21,803
Then you can release your statement.
805
00:43:22,640 --> 00:43:23,472
I don't suppose any of you
806
00:43:23,473 --> 00:43:24,659
have thought about what happens
807
00:43:24,660 --> 00:43:26,099
if Ros can't get him to do this?
808
00:43:26,100 --> 00:43:26,933
She will.
809
00:43:29,110 --> 00:43:31,513
I got the impression
you could do with a hand.
810
00:43:42,720 --> 00:43:44,240
What's she doing here?
811
00:43:46,740 --> 00:43:50,673
Asa, I'd like you to
leave us alone for a moment.
812
00:43:52,410 --> 00:43:53,369
You know who she is.
813
00:43:53,370 --> 00:43:55,203
You don't need to talk to her.
814
00:43:56,100 --> 00:43:56,999
Just a minute.
815
00:43:57,000 --> 00:43:59,069
Alexis, she's MI5.
816
00:43:59,070 --> 00:44:00,389
Please.
817
00:44:00,390 --> 00:44:01,223
No,
818
00:44:02,460 --> 00:44:03,333
not this time.
819
00:44:06,810 --> 00:44:08,460
I didn't think you'd come back.
820
00:44:09,600 --> 00:44:11,350
I came to finish what we started,
821
00:44:13,470 --> 00:44:15,970
to achieve the things you
talked about last night.
822
00:44:17,730 --> 00:44:19,430
What if I still don't trust you?
823
00:44:21,540 --> 00:44:24,539
Well, if your FSB
friends gave you my name,
824
00:44:24,540 --> 00:44:27,659
they'll have told you
how I joined the service.
825
00:44:27,660 --> 00:44:29,013
How I've always had doubts.
826
00:44:29,850 --> 00:44:32,523
I just thought you had
an appetite for betrayal.
827
00:44:35,460 --> 00:44:37,023
The system's failing, Alexis.
828
00:44:38,880 --> 00:44:41,339
The change you want has to happen.
829
00:44:41,340 --> 00:44:43,319
What's she talking about?
830
00:44:43,320 --> 00:44:44,433
Don't worry, Asa.
831
00:44:45,690 --> 00:44:47,193
You'll get your money.
832
00:44:49,020 --> 00:44:50,703
But I'll get what I want, too.
833
00:44:55,530 --> 00:44:59,163
See, it doesn't really
matter why you're here.
834
00:45:00,690 --> 00:45:02,163
Because I can't lose.
835
00:45:04,950 --> 00:45:05,942
If the Treasury pay out,
836
00:45:05,943 --> 00:45:07,743
then I bankrupt the country.
837
00:45:09,630 --> 00:45:11,699
If they refuse, then I release information
838
00:45:11,700 --> 00:45:13,413
that destroys Highland Life,
839
00:45:14,670 --> 00:45:16,267
taking the British economy with it.
840
00:45:16,268 --> 00:45:18,069
Look, I don't know
what you're talking about
841
00:45:18,070 --> 00:45:20,369
and I don't know what she's talking about,
842
00:45:20,370 --> 00:45:23,973
but I have a business deal
here and I want my money.
843
00:45:24,900 --> 00:45:27,779
You told me that the
Treasury would never refuse,
844
00:45:27,780 --> 00:45:29,309
that they would have to pay out.
845
00:45:29,310 --> 00:45:31,679
Whichever way it goes, I guarantee
846
00:45:31,680 --> 00:45:35,729
that you will get your 65 billion pounds!
847
00:45:35,730 --> 00:45:36,563
No, he won't.
848
00:45:37,560 --> 00:45:39,560
Not if MI5 pre-empt you.
849
00:45:40,620 --> 00:45:42,719
Right now, I know you're
deep inside Highland Life
850
00:45:42,720 --> 00:45:45,003
because you expect the
Treasury to pay out.
851
00:45:45,930 --> 00:45:47,309
But if they release a statement
852
00:45:47,310 --> 00:45:48,633
explaining what happened,
853
00:45:49,650 --> 00:45:52,773
then refuse to, you'll lose everything.
854
00:45:54,690 --> 00:45:57,573
And they will, because
they have no choice.
855
00:46:00,270 --> 00:46:02,073
You have to switch position, Alexis,
856
00:46:03,060 --> 00:46:05,399
you have to bet against the bank
857
00:46:05,400 --> 00:46:07,800
and expose Highland Life's
debts before they do.
858
00:46:16,279 --> 00:46:18,449
Why should I believe you?
859
00:46:18,450 --> 00:46:20,100
I've had enough of these games.
860
00:46:21,060 --> 00:46:22,593
We're going to do this my way.
861
00:46:24,330 --> 00:46:25,163
Call them.
862
00:46:33,270 --> 00:46:34,103
You heard him.
863
00:46:36,720 --> 00:46:37,553
Call MI5.
864
00:46:40,050 --> 00:46:41,637
Five minutes till the markets open.
865
00:46:44,784 --> 00:46:45,994
Hello?
866
00:46:45,995 --> 00:46:47,849
Harry, this is Ros.
867
00:46:47,850 --> 00:46:50,069
Ros, what's going on?
868
00:46:50,070 --> 00:46:52,383
I'm with Alexis Meynell and Asa Darlek.
869
00:46:54,450 --> 00:46:56,789
I hear you're intending not to pay out
870
00:46:56,790 --> 00:47:00,479
and release a statement
letting Highland Life go down.
871
00:47:00,480 --> 00:47:01,589
I thought you might like to know,
872
00:47:01,590 --> 00:47:04,023
I have a gun pointing
at your officer's head.
873
00:47:05,520 --> 00:47:07,679
If you do that, I will kill her.
874
00:47:07,680 --> 00:47:08,512
Ros, are you there?
875
00:47:08,513 --> 00:47:11,433
You have 30 seconds to make your choice.
876
00:47:12,972 --> 00:47:15,343
The money's invested the way you said.
877
00:47:15,344 --> 00:47:16,979
I have to release that statement!
878
00:47:16,980 --> 00:47:18,059
Ros?
879
00:47:18,060 --> 00:47:19,410
Ros, can you still hear me?
880
00:47:22,260 --> 00:47:23,310
Ros, can you hear me?
881
00:47:26,810 --> 00:47:31,559
You have 15 seconds to cancel
the statement and pay out,
882
00:47:31,560 --> 00:47:33,959
or I will kill your officer.
883
00:47:33,960 --> 00:47:35,010
Ros, are you there?
884
00:47:40,470 --> 00:47:42,363
You have ten seconds.
885
00:47:43,890 --> 00:47:46,262
Ros, are you there?
886
00:47:46,263 --> 00:47:47,513
Harry, there is no gun.
887
00:47:48,540 --> 00:47:51,359
Release the statement
because there is no gun.
888
00:47:51,360 --> 00:47:53,016
You little bitch!
889
00:47:55,080 --> 00:47:56,873
Release the statement, release it now!
890
00:47:59,610 --> 00:48:00,899
Switch our position,
891
00:48:00,900 --> 00:48:02,159
put everything against the bank!
892
00:48:02,160 --> 00:48:03,359
Sell Highland Life.
893
00:48:03,360 --> 00:48:05,279
The government's abandoning Highland Life.
894
00:48:05,280 --> 00:48:06,880
That's it, you're out of time.
895
00:48:08,089 --> 00:48:08,922
No!
896
00:48:11,520 --> 00:48:12,869
- Ros!
- Breaking news just in.
897
00:48:12,870 --> 00:48:14,729
We're going over to
our Westminster studio,
898
00:48:14,730 --> 00:48:16,379
where I understand the Secretary of State
899
00:48:16,380 --> 00:48:17,212
for the Treasury...
900
00:48:17,213 --> 00:48:18,045
- You all right?
- Fine.
901
00:48:18,046 --> 00:48:18,878
Gillian Calderwood is about
902
00:48:18,879 --> 00:48:19,859
to make a statement.
903
00:48:19,860 --> 00:48:21,839
The Treasury feels it has no choice
904
00:48:21,840 --> 00:48:23,549
but to offer the Highland Life bank
905
00:48:23,550 --> 00:48:27,749
all possible financial
assistance and support.
906
00:48:27,750 --> 00:48:29,729
The bank and its depositors are safe.
907
00:48:29,730 --> 00:48:32,819
- Ros!
- So, my message to the public
908
00:48:32,820 --> 00:48:34,649
is to have confidence in us
909
00:48:34,650 --> 00:48:36,700
and confidence in the Highland Life bank.
910
00:48:37,764 --> 00:48:39,419
Ros!
911
00:48:39,420 --> 00:48:40,320
I'm fine, Harry.
912
00:48:48,321 --> 00:48:49,799
The Highland Life price is rising,
913
00:48:49,800 --> 00:48:51,500
Meynell must have lost everything.
914
00:49:01,890 --> 00:49:04,137
You know this system is rotten.
915
00:49:07,380 --> 00:49:08,797
It has to change.
916
00:49:12,702 --> 00:49:15,869
I have a duty to the British state.
917
00:49:15,870 --> 00:49:18,183
You have a duty to make things better.
918
00:49:29,351 --> 00:49:31,934
You two should work out more.
919
00:49:39,030 --> 00:49:39,863
Well done.
920
00:49:42,150 --> 00:49:45,329
Going back to Meynell's
hotel room without back-up.
921
00:49:45,330 --> 00:49:46,946
I'm not sure many people
could have done that.
922
00:49:46,947 --> 00:49:49,979
For a non-existent gun,
it made quite a bang.
923
00:49:49,980 --> 00:49:51,389
Has anyone spoken to Jo yet?
924
00:49:51,390 --> 00:49:53,399
No, I'm just about to.
925
00:49:53,400 --> 00:49:54,650
I think I should do it.
926
00:49:55,830 --> 00:49:56,973
That might be best.
927
00:50:10,230 --> 00:50:11,130
How are you, Jo?
928
00:50:17,886 --> 00:50:19,136
It's Boscard.
929
00:50:21,060 --> 00:50:22,709
Wherever I go, Boscard's there.
930
00:50:22,710 --> 00:50:23,710
That's impossible.
931
00:50:27,570 --> 00:50:30,513
Adam realized that your
memory of events was imperfect.
932
00:50:32,310 --> 00:50:34,910
He took a decision in the
interest of your recovery.
933
00:50:37,927 --> 00:50:40,440
Who killed him?
934
00:50:40,441 --> 00:50:42,002
You did.
935
00:50:42,003 --> 00:50:44,837
He raped you, Jo, you killed him.
936
00:50:47,400 --> 00:50:48,303
Lucas, come in.
937
00:50:50,610 --> 00:50:52,499
Harry, I was angry last night.
938
00:50:52,500 --> 00:50:54,389
That's understandable.
939
00:50:54,390 --> 00:50:55,739
When I got home, I couldn't sleep,
940
00:50:55,740 --> 00:50:59,909
so I wrote down a few things
and it prompted a memory.
941
00:50:59,910 --> 00:51:01,169
When I was meant to be out cold,
942
00:51:01,170 --> 00:51:03,063
I kept hearing a word repeated,
943
00:51:04,440 --> 00:51:05,313
Palomnik.
944
00:51:06,570 --> 00:51:07,863
It's Russian for pilgrim.
945
00:51:09,480 --> 00:51:11,009
I thought it might be
the name of an operation
946
00:51:11,010 --> 00:51:12,749
or an asset that betrayed me.
947
00:51:12,750 --> 00:51:15,179
So I checked it out and the only link
948
00:51:15,180 --> 00:51:17,223
seems to be to an MI5 officer.
949
00:51:18,240 --> 00:51:20,940
He was quite senior but he's
been retired for a while.
950
00:51:22,290 --> 00:51:23,340
May I see the file?
951
00:51:24,540 --> 00:51:26,069
I think he runs some
sort of secondhand shop
952
00:51:26,070 --> 00:51:27,070
in South London now.
953
00:51:36,489 --> 00:51:37,322
Harry?
954
00:51:39,180 --> 00:51:40,013
You all right?
955
00:51:48,233 --> 00:51:49,488
The old team.
956
00:51:49,489 --> 00:51:50,770
Harry?
68293
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.