Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,030 --> 00:00:04,099
We're going to
2
00:00:04,100 --> 00:00:18,899
find
3
00:00:18,900 --> 00:00:19,950
our way.
4
00:00:22,300 --> 00:00:26,420
Together, taking the time each day.
5
00:00:29,390 --> 00:00:33,650
To learn all about those things you just
can't find.
6
00:00:35,010 --> 00:00:37,930
Two silver spoons together.
7
00:00:39,570 --> 00:00:41,170
You have to...
8
00:01:05,440 --> 00:01:06,490
Miami.
9
00:01:06,720 --> 00:01:08,140
Sure looks beautiful, huh?
10
00:01:08,620 --> 00:01:10,360
Look at the color of that water.
11
00:01:11,000 --> 00:01:12,140
Look at that beach.
12
00:01:13,560 --> 00:01:15,060
Look at those bikinis.
13
00:01:17,340 --> 00:01:18,880
What a great college.
14
00:01:20,380 --> 00:01:24,000
I can just picture us lying on the beach
all semester long.
15
00:01:24,440 --> 00:01:26,480
Yeah, I look so good with a tan.
16
00:01:28,020 --> 00:01:29,070
Me too.
17
00:01:33,200 --> 00:01:35,490
Are you sure you can't go to a college
with us?
18
00:01:35,620 --> 00:01:37,500
Yeah. I wish I could.
19
00:01:37,800 --> 00:01:40,400
My Uncle Dexter says it's Harvard or
nothing.
20
00:01:42,920 --> 00:01:45,520
Bummer. All you can get there is a good
education.
21
00:01:45,521 --> 00:01:50,599
Well, all this fun in the sun is kind of
making me thirsty. I'm going to get us
22
00:01:50,600 --> 00:01:51,559
some Cokes.
23
00:01:51,560 --> 00:01:53,060
Hey, you want anything, Fonz?
24
00:01:53,240 --> 00:01:54,320
How about a new uncle?
25
00:01:56,391 --> 00:02:02,809
Hey. Hey, bud, how goes the college
search? Making any decisions?
26
00:02:02,810 --> 00:02:05,100
Well, we narrowed it down to Hawaii and
Miami.
27
00:02:05,101 --> 00:02:09,089
You know, Rick, you might want to
consider a college that has a little
28
00:02:09,090 --> 00:02:10,850
offer than luau's and surfing.
29
00:02:10,851 --> 00:02:14,809
Dad, wait a minute. All through high
school, you told me to get good grades.
30
00:02:14,810 --> 00:02:16,670
That way I go into college and have fun.
31
00:02:16,671 --> 00:02:19,269
Well, yeah, there's nothing wrong with
having fun.
32
00:02:19,270 --> 00:02:22,760
Good. And besides, Dad, didn't you tell
me I could pick my own college?
33
00:02:23,130 --> 00:02:26,980
Well, yeah, but that's when I thought
you were going to pick Whitley College.
34
00:02:27,340 --> 00:02:31,380
Oh, Dad, not this again. Whitley is the
dullest school on the East Coast.
35
00:02:31,800 --> 00:02:33,120
It's an all -male college.
36
00:02:33,840 --> 00:02:36,130
What's the matter with an all -male
college?
37
00:02:39,780 --> 00:02:41,380
It's a fine school, Rick.
38
00:02:41,600 --> 00:02:45,019
Now, I'm not asking you to sign up
without checking it out. Come on,
39
00:02:45,020 --> 00:02:47,719
having an open house next weekend. You
can go up there for a couple of days,
40
00:02:47,720 --> 00:02:48,770
look the place over.
41
00:02:49,120 --> 00:02:50,170
No thanks, Dad.
42
00:02:50,320 --> 00:02:54,230
Rick, if you go to Whitley, you're going
to be better prepared for your future.
43
00:02:56,430 --> 00:02:59,140
You'll make friends you'll have the rest
of your life.
44
00:03:02,910 --> 00:03:06,570
You'll be better able to take advantage
of your full potential.
45
00:03:09,770 --> 00:03:16,749
We'll be driving around
46
00:03:16,750 --> 00:03:19,870
campus in this.
47
00:03:27,660 --> 00:03:30,320
You get into Whitley, you get into this.
48
00:03:33,160 --> 00:03:37,460
Well, you know, Dad, I've always wanted
to realize my full potential.
49
00:03:37,461 --> 00:03:41,579
Gosh, you're getting smarter already,
aren't you? Yeah.
50
00:03:41,580 --> 00:03:44,620
Hey, Dad, let me have that brochure on
Whitley. Oh, sure.
51
00:03:44,621 --> 00:03:47,699
I'm just going to show it to Brad. Oh,
of course. I understand. And Rick,
52
00:03:47,700 --> 00:03:48,750
remember.
53
00:03:58,250 --> 00:03:59,300
Edward Stratton.
54
00:04:01,730 --> 00:04:04,250
You offered Rick a Porsche to go to
Whitley?
55
00:04:05,290 --> 00:04:11,330
Well, honey, I... That's a bribe. Okay,
it's not a bribe. It's an inducement.
56
00:04:11,350 --> 00:04:12,400
It's an incentive.
57
00:04:13,010 --> 00:04:14,550
Okay, it's a bribe.
58
00:04:15,610 --> 00:04:19,828
I thought we agreed to encourage Rick to
pick his own school. Yeah, and he was
59
00:04:19,829 --> 00:04:23,619
picking schools where the only majors
they have are volleyball and chug -a
60
00:04:24,980 --> 00:04:26,060
You're exaggerating.
61
00:04:26,120 --> 00:04:29,550
Oh, honey, I don't want him to waste his
years at college the way I did.
62
00:04:30,080 --> 00:04:32,140
Out every night chasing after women.
63
00:04:32,700 --> 00:04:34,990
You wouldn't believe some of the things
I did.
64
00:04:35,520 --> 00:04:36,570
Like what?
65
00:04:36,880 --> 00:04:37,930
I don't remember.
66
00:04:39,600 --> 00:04:44,639
Oh, boy, look at that time. Oh, no, you
don't. You're not getting off that. Come
67
00:04:44,640 --> 00:04:49,000
on. Who wants to go to Whitley College?
I'd rather get a rash.
68
00:04:50,420 --> 00:04:54,199
Brad, we have to be adult about this. I
mean, don't you want to realize your
69
00:04:54,200 --> 00:04:55,250
full potential?
70
00:04:55,251 --> 00:05:00,919
If you guys go to Whitley, you won't be
too far from Harvard.
71
00:05:00,920 --> 00:05:03,580
He's right, and Harvard has a lot of
pretty girls.
72
00:05:04,060 --> 00:05:07,700
Yeah, but all of them are smart, and my
stuff doesn't work on smart girls.
73
00:05:25,450 --> 00:05:27,230
Now, did you pack a toothbrush?
74
00:05:27,231 --> 00:05:28,629
Yes, Kate.
75
00:05:28,630 --> 00:05:29,680
Extra underwear?
76
00:05:29,930 --> 00:05:32,330
Why? He's only going to be here for two
days.
77
00:05:35,410 --> 00:05:37,730
Maybe we should get a motel room nearby.
78
00:05:38,270 --> 00:05:39,770
Kate, you can't stay.
79
00:05:40,070 --> 00:05:42,180
Do you see any other parents around
here?
80
00:05:42,181 --> 00:05:43,589
He's right, honey. Let's go.
81
00:05:43,590 --> 00:05:44,640
Oh, okay.
82
00:05:45,130 --> 00:05:47,910
Well, be careful, Rick. I will, Kate.
83
00:05:48,130 --> 00:05:49,450
Nothing is going to happen.
84
00:05:49,750 --> 00:05:51,190
You can count on it.
85
00:05:53,310 --> 00:05:54,360
Goodbye, Rick.
86
00:05:56,670 --> 00:05:57,720
Goodbye,
87
00:05:58,890 --> 00:05:59,940
Brad.
88
00:05:59,941 --> 00:06:05,369
Well, see you, Dad. See you, son. Now,
this is a good college, and I want you
89
00:06:05,370 --> 00:06:06,810
make a good impression, huh?
90
00:06:06,830 --> 00:06:10,489
And remember... I
91
00:06:10,490 --> 00:06:17,429
can't believe I let you
92
00:06:17,430 --> 00:06:21,270
talk me into coming here. This place
looks like a breeding ground for nerds.
93
00:06:22,380 --> 00:06:24,760
Oh, come on, Brad. This place isn't that
bad.
94
00:06:25,980 --> 00:06:28,460
Hi. Isn't this place splendid?
95
00:06:33,820 --> 00:06:37,300
Gentlemen. Gentlemen, may I have your
attention, please?
96
00:06:38,680 --> 00:06:43,320
Hello. I'm Dean Stockwell, and I'd like
to welcome you to Whitley College.
97
00:06:43,780 --> 00:06:47,500
I'm sure you're all going to enjoy this
special weekend.
98
00:06:47,780 --> 00:06:50,420
This is an opportunity for you to look
us over.
99
00:06:51,120 --> 00:06:52,940
And for us to look you over.
100
00:06:55,780 --> 00:06:56,840
Any questions?
101
00:06:58,780 --> 00:07:01,180
Yes. Yeah, where are all the girls?
102
00:07:04,560 --> 00:07:07,760
I'm sorry, but this is an all -male
school.
103
00:07:11,020 --> 00:07:15,899
However, we do have women attending the
all -girls school down the street, Mount
104
00:07:15,900 --> 00:07:16,950
St. Ignatius.
105
00:07:17,700 --> 00:07:19,260
Are there any other questions?
106
00:07:22,539 --> 00:07:24,760
Yes. How far down the street?
107
00:07:26,900 --> 00:07:28,360
About a mile.
108
00:07:29,840 --> 00:07:31,680
Any other questions?
109
00:07:35,140 --> 00:07:39,000
Yes. Are any of them worth walking a
mile for?
110
00:07:41,160 --> 00:07:46,599
Since there doesn't seem to be any other
questions, I'm going to turn you over
111
00:07:46,600 --> 00:07:50,360
to our resident advisor in the dorm,
Charles Bitterman.
112
00:07:54,440 --> 00:07:58,700
Gentlemen, gentlemen, gentlemen, just a
few rules for the weekend.
113
00:07:59,240 --> 00:08:03,800
First of all, we will all eat together
in the campus cafeteria.
114
00:08:04,800 --> 00:08:09,280
Second, the dorms will be locked at
precisely 11 p .m.
115
00:08:09,520 --> 00:08:15,919
And third, we will have an orientation
meeting tomorrow morning at 7 a .m.
116
00:08:15,920 --> 00:08:18,800
sharp. Now, are there any more
questions?
117
00:08:21,950 --> 00:08:25,170
Yeah, do you hang a left or a right to
get to Mount St. Ignatius?
118
00:08:30,150 --> 00:08:33,640
So, what happened to your friend, Rick?
He didn't have dinner with us.
119
00:08:33,641 --> 00:08:38,029
Um, I really don't know. He kind of
disappeared halfway through the tour of
120
00:08:38,030 --> 00:08:42,070
library. Ooh, don't tell me he missed
the card catalog lecture.
121
00:08:42,590 --> 00:08:43,770
Was he stimulating?
122
00:08:48,490 --> 00:08:52,050
Oh, Rick, why don't you come up to our
place to watch a PBS special?
123
00:08:54,830 --> 00:08:56,950
Gee, guys, I'm kind of bushed, you know.
124
00:08:57,570 --> 00:08:59,740
I'm just going to take a shower and go
to bed.
125
00:09:01,430 --> 00:09:03,720
Well, okay, we'll tell you about it
tomorrow.
126
00:09:04,510 --> 00:09:05,770
Thanks, guys.
127
00:09:07,090 --> 00:09:08,530
Goodbye. Bye.
128
00:09:13,610 --> 00:09:14,910
Why am I here?
129
00:09:20,250 --> 00:09:21,670
Now I remember.
130
00:09:27,081 --> 00:09:28,789
Come
131
00:09:28,790 --> 00:09:36,109
on
132
00:09:36,110 --> 00:09:37,160
in, guys.
133
00:09:41,650 --> 00:09:44,570
Well, this is it. Home sweet home.
134
00:09:50,571 --> 00:09:53,929
You mean you've never been here before?
135
00:09:53,930 --> 00:09:56,230
Well, I was under the bleachers once.
136
00:10:01,510 --> 00:10:02,560
Really?
137
00:10:07,410 --> 00:10:08,460
You guys?
138
00:10:15,470 --> 00:10:17,610
Curls. Told you he was bright.
139
00:10:23,180 --> 00:10:24,230
This is Rick.
140
00:10:24,400 --> 00:10:25,450
Hi.
141
00:10:26,020 --> 00:10:27,070
Hello.
142
00:10:28,400 --> 00:10:29,740
Are you nuts, Brad?
143
00:10:30,040 --> 00:10:32,120
You know the rules. No women are
allowed.
144
00:10:32,720 --> 00:10:33,770
Whoa.
145
00:10:34,200 --> 00:10:35,900
I think you're cute.
146
00:10:37,540 --> 00:10:38,590
Oh, yeah?
147
00:10:38,800 --> 00:10:41,420
Ooh! I like your towel.
148
00:10:46,900 --> 00:10:49,300
Bonnie and Sherry go to school down the
street.
149
00:10:49,640 --> 00:10:52,380
Ah, so you girls go to Mount St.
Ignatius, huh?
150
00:10:52,720 --> 00:10:53,770
No. No way.
151
00:10:53,860 --> 00:10:55,260
They're from LBC.
152
00:10:55,740 --> 00:10:56,920
Ah, LBC.
153
00:10:57,380 --> 00:10:58,880
What school is that?
154
00:10:59,260 --> 00:11:00,600
Larry's Beauty College.
155
00:11:01,940 --> 00:11:04,500
Ah, Larry's Beauty College.
156
00:11:04,860 --> 00:11:07,900
Yeah, we get a degree in six easy weeks.
157
00:11:09,380 --> 00:11:10,920
Sally, give me a free shampoo.
158
00:11:11,260 --> 00:11:13,540
Smell. I don't want to smell.
159
00:11:14,720 --> 00:11:18,240
Hey, we could give you a freebie, too.
160
00:11:19,360 --> 00:11:20,880
Ah, no, no thanks.
161
00:11:21,120 --> 00:11:22,240
Brad, come here.
162
00:11:23,520 --> 00:11:25,380
Brad, we're going to get into trouble.
163
00:11:27,300 --> 00:11:28,350
Yeah.
164
00:11:29,060 --> 00:11:34,419
I just want to make sure you fellas
are... In your
165
00:11:34,420 --> 00:11:36,660
dorm room?
166
00:11:37,600 --> 00:11:40,070
You guys better have a good explanation
for this.
167
00:11:40,071 --> 00:11:44,799
Hey, you want a good explanation, well,
you'll get a good explanation.
168
00:11:44,800 --> 00:11:45,850
Good.
169
00:11:45,900 --> 00:11:46,950
Tell him, Rick.
170
00:11:59,150 --> 00:12:02,390
girls here were taking orders for Girl
Scout cookies.
171
00:12:03,690 --> 00:12:05,330
Girl Scout cookies.
172
00:12:05,331 --> 00:12:09,849
Now, come on, fellas. You don't expect
me to believe that story, do you? I
173
00:12:09,850 --> 00:12:11,630
after all, what do I look like?
174
00:12:15,390 --> 00:12:16,440
Don't say it.
175
00:12:16,441 --> 00:12:22,089
All right, look, how about this? Come
on, Brad. We've been caught.
176
00:12:22,090 --> 00:12:25,280
I mean, look, we're men enough to own up
to the truth, aren't we?
177
00:12:25,370 --> 00:12:26,420
You're right.
178
00:12:29,560 --> 00:12:30,610
They're our wives.
179
00:12:35,420 --> 00:12:38,180
No, no, no. Come on, come on, come on,
fellas.
180
00:12:38,380 --> 00:12:43,039
You got your chips, you got your dips,
you got your cold drink here. You guys
181
00:12:43,040 --> 00:12:44,090
are having a party.
182
00:12:44,091 --> 00:12:47,699
What? No, no, no, no. That's right, and
you've got everything here except the
183
00:12:47,700 --> 00:12:48,750
music.
184
00:12:48,800 --> 00:12:49,940
I'll go get my stereo.
185
00:12:53,460 --> 00:12:56,200
Who would have ever figured him to be a
human being?
186
00:12:57,220 --> 00:12:59,080
Hey, you want us to call a girlfriend?
187
00:12:59,520 --> 00:13:00,640
Then why stop at one?
188
00:13:01,080 --> 00:13:02,130
Okay.
189
00:13:04,540 --> 00:13:08,600
Hi, Charles says you're having a... Oh,
my goodness.
190
00:13:09,500 --> 00:13:10,550
Hi.
191
00:13:10,860 --> 00:13:11,920
What's your name?
192
00:13:12,360 --> 00:13:14,940
Uh, Spencer.
193
00:13:15,400 --> 00:13:16,450
Oh.
194
00:13:16,820 --> 00:13:23,679
Well, Spence, the party hasn't started
yet. But while we're waiting, I could
195
00:13:23,680 --> 00:13:24,730
give you a freebie.
196
00:13:25,280 --> 00:13:26,400
Oh, my goodness.
197
00:13:31,391 --> 00:13:36,599
So, do you think Rick will like Whitley
enough to apply?
198
00:13:36,600 --> 00:13:37,650
Of course he will.
199
00:13:38,420 --> 00:13:41,670
Wouldn't you if your father bribed you
with a brand new Porsche?
200
00:13:42,060 --> 00:13:43,560
You bribed him with a Porsche?
201
00:13:44,320 --> 00:13:46,100
Well, uh... Edward, that's terrible.
202
00:13:46,480 --> 00:13:48,100
I hope Alfonso doesn't find out.
203
00:13:48,340 --> 00:13:49,900
All I promised him was a Mazda.
204
00:13:52,640 --> 00:13:55,340
Listen to you two. Do you realize what
you're doing?
205
00:13:55,680 --> 00:13:59,359
Honey, he's got to go to college for
four years. Why not a good one like
206
00:13:59,360 --> 00:14:02,540
Whitley? Well, for one thing, it's an
all -men's college.
207
00:14:02,740 --> 00:14:05,510
I mean, that is not the kind of school
for a boy like Rick.
208
00:14:05,511 --> 00:14:09,439
I mean, I could just see him up there
this weekend, moping around, having a
209
00:14:09,440 --> 00:14:10,490
miserable time.
210
00:14:17,400 --> 00:14:18,450
Um,
211
00:14:21,440 --> 00:14:23,520
just one second.
212
00:14:25,760 --> 00:14:27,100
Hey, guy, come on in here.
213
00:14:30,730 --> 00:14:34,370
My name is Rick Stratton, and this is
Everybody.
214
00:14:37,770 --> 00:14:42,690
All right, send up another one.
215
00:14:44,990 --> 00:14:49,390
Wait, wait, wait. Is this music too fast
for anyone else?
216
00:14:49,670 --> 00:14:50,720
Yeah.
217
00:14:50,910 --> 00:14:51,960
All right.
218
00:14:54,470 --> 00:14:56,910
Now, where...
219
00:15:12,910 --> 00:15:13,960
What a surprise.
220
00:15:13,961 --> 00:15:17,729
Yeah, well, we were just sitting around
talking about you and kind of wondering
221
00:15:17,730 --> 00:15:18,780
how you're doing.
222
00:15:19,030 --> 00:15:21,110
Oh, oh, Dad, I'm doing just fine.
223
00:15:21,111 --> 00:15:24,889
So you think you can get anything out of
going to that college?
224
00:15:24,890 --> 00:15:25,940
Oh.
225
00:15:26,070 --> 00:15:28,300
Oh, yeah, Dad, without even having to
try it.
226
00:15:30,210 --> 00:15:32,310
Well, good. Here. Now, Kate wants to say
hi.
227
00:15:33,590 --> 00:15:34,640
Hi, Rick.
228
00:15:34,890 --> 00:15:38,740
Now, tell me the truth. Does it bother
you that there aren't any girls around?
229
00:15:40,680 --> 00:15:41,730
Not a bit, Kate.
230
00:15:43,920 --> 00:15:46,960
Oh, so they're keeping you pretty busy.
231
00:15:47,420 --> 00:15:51,100
Oh, sure. I've got my hands full of
Kate.
232
00:15:52,540 --> 00:15:55,600
Well, you do sound tired. You better get
right to bed.
233
00:15:57,020 --> 00:15:58,070
Hello?
234
00:15:59,520 --> 00:16:00,880
Did you drop the phone?
235
00:16:02,420 --> 00:16:04,240
Oh. All right.
236
00:16:04,920 --> 00:16:06,040
Good night, Rick.
237
00:16:08,040 --> 00:16:09,720
Might I admit it, he sounded happy.
238
00:16:09,980 --> 00:16:14,340
Good. I hope Alfonso's college
experience isn't as much a turn -on as
239
00:16:15,600 --> 00:16:17,560
Now, where were we?
240
00:16:21,040 --> 00:16:22,090
Who is it?
241
00:16:22,460 --> 00:16:23,760
Dean Stockwell.
242
00:16:26,120 --> 00:16:28,600
Oh, it can't be Dean Stockwell.
243
00:16:29,420 --> 00:16:31,860
Charles says it can't be Dean Stockwell.
244
00:16:32,460 --> 00:16:33,510
It is.
245
00:16:33,680 --> 00:16:34,980
I've just come by.
246
00:16:37,100 --> 00:16:38,150
Oh, great.
247
00:16:38,780 --> 00:16:39,830
Just great.
248
00:16:46,260 --> 00:16:47,310
Hello, sir.
249
00:16:47,380 --> 00:16:48,430
Well,
250
00:16:49,880 --> 00:16:51,440
sir, what can I do for you?
251
00:16:51,740 --> 00:16:53,790
I'd like to come in and have a little
chat.
252
00:16:55,300 --> 00:16:57,340
You know, my room is such a mess.
253
00:16:57,840 --> 00:16:59,980
Oh, I've seen messes before.
254
00:17:01,900 --> 00:17:03,000
Not like this one.
255
00:17:05,640 --> 00:17:08,770
The purpose of this weekend is for us to
get to know one another.
256
00:17:13,220 --> 00:17:17,919
And you can take my word for it, the
faculty will be with you every step of
257
00:17:17,920 --> 00:17:18,970
way.
258
00:17:19,319 --> 00:17:23,239
And then in our senior year, you see,
things get really exciting. It's just
259
00:17:23,240 --> 00:17:25,560
one exam after another.
260
00:17:27,420 --> 00:17:30,140
Oh, hello there, Dean Stockwell.
261
00:17:30,141 --> 00:17:34,379
I was just giving the potential students
here a little rundown on academic life
262
00:17:34,380 --> 00:17:36,120
here at Whitley College. Excellent.
263
00:17:36,380 --> 00:17:40,020
Well, oh, my, my, would you look at that
time. I guess I better get going.
264
00:17:43,020 --> 00:17:44,160
Yeah, me too.
265
00:17:44,640 --> 00:17:45,690
Ditto.
266
00:17:50,180 --> 00:17:52,180
Well, sit down, Richard.
267
00:17:52,580 --> 00:17:53,630
Let's talk.
268
00:17:53,740 --> 00:17:54,790
Okay.
269
00:18:04,330 --> 00:18:10,449
I just said, oh, oh, man, I'm bushed.
You know, walk around this great big
270
00:18:10,450 --> 00:18:11,500
campus of yours.
271
00:18:11,570 --> 00:18:16,609
Oh, well, I'm glad you like it. Did you
know our campus was designed by Thomas
272
00:18:16,610 --> 00:18:17,660
Jefferson?
273
00:18:17,661 --> 00:18:23,369
Really? That is interesting. Rick, isn't
that interesting?
274
00:18:23,370 --> 00:18:25,170
That's immensely interesting, sir.
275
00:18:25,270 --> 00:18:28,970
Oh, yes. The history of this campus is a
fascinating story.
276
00:18:29,310 --> 00:18:35,569
The original surveying was done by
George Washington himself back in
277
00:18:35,570 --> 00:18:41,309
1761. The property had been purchased
from the Seneca Indians for something
278
00:18:41,310 --> 00:18:46,590
considerably less than today's market
prices.
279
00:18:47,950 --> 00:18:53,970
Now, the campus buildings were erected
in 1763, except for this new building,
280
00:18:54,110 --> 00:18:56,369
which was built in 18...
281
00:18:56,370 --> 00:19:02,769
What
282
00:19:02,770 --> 00:19:05,370
was that?
283
00:19:06,570 --> 00:19:09,760
Well, it's just so chilly in here, I
decided to close the window.
284
00:19:09,950 --> 00:19:14,410
Oh, good idea. We've been having
problems because of open windows.
285
00:19:14,870 --> 00:19:16,190
Oh, do you mean burglars?
286
00:19:16,780 --> 00:19:18,520
Oh, no, no, no, no. Nothing like that.
287
00:19:18,760 --> 00:19:22,619
There's so much ivy climbing the walls
that we've been having problems with
288
00:19:22,620 --> 00:19:23,670
mice.
289
00:19:51,980 --> 00:19:53,480
Let him tell you what happened.
290
00:19:53,680 --> 00:19:54,960
Rick, what happened?
291
00:19:55,220 --> 00:19:56,360
Tell her. Go on, tell her.
292
00:19:56,620 --> 00:19:58,000
I'll tell you what happened.
293
00:19:59,200 --> 00:20:01,000
He got kicked out of Whitley College.
294
00:20:01,940 --> 00:20:04,830
How could you get kicked out of college
before you get in?
295
00:20:04,831 --> 00:20:07,479
Tell her. Go on, tell her. How could you
get kicked out?
296
00:20:07,480 --> 00:20:09,160
I'll tell you how he got kicked out.
297
00:20:10,040 --> 00:20:12,360
He had girls in his dorm room.
298
00:20:14,360 --> 00:20:15,410
Oh, no.
299
00:20:17,770 --> 00:20:21,649
He had a golden opportunity to attend
one of the best universities in this
300
00:20:21,650 --> 00:20:23,190
country, and he blew it.
301
00:20:23,470 --> 00:20:25,330
He let Whitley College down.
302
00:20:25,650 --> 00:20:28,030
You let us down, you let yourself down.
303
00:20:28,910 --> 00:20:30,830
Does this mean I don't get the Porsche?
304
00:20:33,470 --> 00:20:39,589
Uh, Edward, uh, I think you're being
unrealistic to expect Rick to spend four
305
00:20:39,590 --> 00:20:41,150
years in some monastery.
306
00:20:41,750 --> 00:20:43,350
Well, she's got a point, Dad.
307
00:20:43,351 --> 00:20:48,509
And, Rick, you're being unrealistic,
thinking you can spend four years in
308
00:20:48,510 --> 00:20:49,560
party school.
309
00:20:49,650 --> 00:20:50,850
She's got a point, Rick.
310
00:20:52,210 --> 00:20:54,110
But there has got to be a compromise.
311
00:20:55,250 --> 00:20:59,589
Now, Rick will pick out a school that
offers a good education and offers some
312
00:20:59,590 --> 00:21:00,640
occasional fun.
313
00:21:01,110 --> 00:21:02,160
Right?
314
00:21:02,610 --> 00:21:03,660
Sounds fair.
315
00:21:06,910 --> 00:21:08,010
Okay. Okay.
316
00:21:08,011 --> 00:21:09,149
All right.
317
00:21:09,150 --> 00:21:10,450
And I'll tell you what.
318
00:21:10,830 --> 00:21:14,620
You do get yourself into a college that
has a more well -rounded curriculum.
319
00:21:15,010 --> 00:21:17,030
And it's within driving distance.
320
00:21:17,950 --> 00:21:21,950
Yeah? You've got yourself a nice used
Chevy.
321
00:21:22,000 --> 00:21:26,550
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
24374
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.