Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,840 --> 00:00:03,740
It was a rude awakening,
2
00:00:04,440 --> 00:00:08,180
the start of the longest day.
3
00:00:09,560 --> 00:00:12,820
It was a rude awakening,
4
00:00:13,740 --> 00:00:17,080
now I just have to pay.
5
00:00:19,220 --> 00:00:25,800
No matter where I go, somebody's got to
say, I've got to relearn the basics.
6
00:00:26,410 --> 00:00:30,450
That I never learned anyway. When will I
find someone who understands?
7
00:00:30,810 --> 00:00:33,030
When will this drive ever end?
8
00:00:33,930 --> 00:00:36,610
It was a rude awakening.
9
00:00:38,730 --> 00:00:41,730
It was the start of the longest day.
10
00:00:42,330 --> 00:00:45,350
It was a rude awakening.
11
00:00:47,250 --> 00:00:49,870
And I hope it won't always be there.
12
00:01:11,280 --> 00:01:14,300
I was wondering if we could talk about
that little thing that happened between
13
00:01:14,300 --> 00:01:15,800
us last week. Which thing?
14
00:01:17,300 --> 00:01:21,740
Me, you, pillows, candlelight, butt
naked on the floor, hitting it. That
15
00:01:22,280 --> 00:01:23,880
Oh, that thing.
16
00:01:25,020 --> 00:01:26,020
Wasn't that great?
17
00:01:27,000 --> 00:01:31,620
Yeah. No, I mean, it was, but it wasn't
because... Baby, it can't happen again,
18
00:01:31,740 --> 00:01:36,220
okay? Oh, so you came here to tell me
you don't want to do that anymore?
19
00:01:36,500 --> 00:01:40,440
No, I want to, but one is not the issue.
I can't because I'm just... In denial.
20
00:01:40,979 --> 00:01:42,580
No. In denial about what?
21
00:01:43,360 --> 00:01:45,820
About the fact that you're still in love
with me.
22
00:01:46,020 --> 00:01:49,600
That, again, is not the issue. The point
is, baby, that I am in a relationship
23
00:01:49,600 --> 00:01:50,660
with somebody else.
24
00:01:50,880 --> 00:01:51,679
I know.
25
00:01:51,680 --> 00:01:55,800
Yeah, and you are getting divorced from
me, and I don't know a lot about the
26
00:01:55,800 --> 00:02:00,860
ecosystem, but, you know, I don't think
I'm supposed to be fucking the
27
00:02:00,860 --> 00:02:02,280
plaintiff, you know?
28
00:02:02,740 --> 00:02:04,600
Then maybe you shouldn't think so much.
29
00:02:14,510 --> 00:02:15,510
Yes, again?
30
00:02:15,790 --> 00:02:18,270
Man, you say that like I can't stop
setting nuns on fire.
31
00:02:18,630 --> 00:02:20,830
Hey, I'm not proud of this thing with
Nancy. What's happening?
32
00:02:21,370 --> 00:02:24,470
Look, I just told you because I thought
you of all people would understand. I'm
33
00:02:24,470 --> 00:02:27,590
not judging you. You are judging me,
Dave. I see it.
34
00:02:28,030 --> 00:02:29,030
All right, I am.
35
00:02:30,710 --> 00:02:33,790
Because it's Billy. You know, you've got
to tell her that you're cheating on
36
00:02:33,790 --> 00:02:37,910
him. It's not cheating so much as the
last part of our marriage that we're
37
00:02:37,910 --> 00:02:38,910
getting to now.
38
00:02:39,390 --> 00:02:42,890
We're not so much cheaters as we are,
you know, procrastinators.
39
00:02:45,640 --> 00:02:47,320
You put the fucking off until now.
40
00:02:47,740 --> 00:02:49,280
No wonder the marriage didn't work out.
41
00:02:49,900 --> 00:02:50,960
Hey. Hey.
42
00:02:51,380 --> 00:02:53,220
Haven't you ever heard of a goodbye
fuck?
43
00:02:53,660 --> 00:02:56,620
I think it's a goodbye fuck. And if
there were kids, it wouldn't be allowed
44
00:02:56,620 --> 00:02:57,138
the airport.
45
00:02:57,140 --> 00:02:58,140
Okay, fine.
46
00:02:58,160 --> 00:03:01,020
I'm starting a new trend. It's going to
be bigger than the high five. If there
47
00:03:01,020 --> 00:03:03,960
were goodbye fucks, this would not
qualify as a goodbye fuck because you're
48
00:03:03,960 --> 00:03:06,740
saying goodbye to Nancy. You're just
fucking. Well, I got the first part
49
00:03:06,820 --> 00:03:08,000
I got to work on the second part.
50
00:03:08,260 --> 00:03:10,860
I can't believe you're not being more
understanding. I do understand.
51
00:03:11,100 --> 00:03:13,600
I just feel that by not telling Billy,
I'm lying to her.
52
00:03:14,020 --> 00:03:15,220
Or protecting her.
53
00:03:15,580 --> 00:03:17,560
Hey, how's that feel? Try that on. See?
54
00:03:18,060 --> 00:03:21,480
You feel good now? You're protecting
her. You keep your mouth shut. It brings
55
00:03:21,480 --> 00:03:22,480
out the blue in your eyes.
56
00:03:23,440 --> 00:03:27,720
The point is, you're putting me in the
middle. I'm caught in the middle. Dave,
57
00:03:27,780 --> 00:03:30,440
I'm the one caught in the middle. You're
not caught in the middle. You walked
58
00:03:30,440 --> 00:03:32,780
right into the middle. You slept with
the middle, okay?
59
00:03:33,080 --> 00:03:36,560
You know, you're choosing this problem.
No, the problem is I can't choose.
60
00:03:37,380 --> 00:03:39,880
Even by not choosing, you're making a
choice.
61
00:03:40,740 --> 00:03:42,140
You sound like a fortune teller.
62
00:03:42,420 --> 00:03:43,620
Okay, just do me a favor.
63
00:03:44,060 --> 00:03:47,540
Let me choose to handle this one myself.
And you're going to do that when?
64
00:03:48,000 --> 00:03:49,000
Hi. Hey.
65
00:03:49,840 --> 00:03:52,220
Oh, hey. What is that, Cherokee?
66
00:03:52,540 --> 00:03:56,740
Yeah, it's Cherokee for you scared the
shit out of me. Why are you so jumpy
67
00:03:56,740 --> 00:03:57,740
there, sitting bullshit?
68
00:03:57,860 --> 00:04:01,700
Oh, you want to get the cup? Did I catch
you guys in the middle of something?
69
00:04:02,440 --> 00:04:03,440
No, no, no.
70
00:04:03,620 --> 00:04:06,360
You know, surprise me, that's all.
71
00:04:06,640 --> 00:04:08,160
Oh, and you don't like surprises?
72
00:04:08,620 --> 00:04:10,220
No, it depends on what it is.
73
00:04:11,240 --> 00:04:14,380
Sure. I mean, you know, there's a good
kind of surprise when you open the door
74
00:04:14,380 --> 00:04:17,560
and Ed McMahon is standing there with a
big fat check. And then there's a bad
75
00:04:17,560 --> 00:04:22,019
kind of surprise where you're running
late to a funeral and your car gets
76
00:04:22,700 --> 00:04:26,260
Yeah, and when your car gets towed,
don't you wish that somebody had told
77
00:04:26,260 --> 00:04:29,380
about it rather than making you find out
about it all by yourself? Yeah, but
78
00:04:29,380 --> 00:04:32,560
that wouldn't change the fact that your
car was already towed and the tow truck
79
00:04:32,560 --> 00:04:36,080
driver probably felt really bad about it
and it wouldn't happen again.
80
00:04:36,520 --> 00:04:40,560
Well, the tow truck drivers that I know
usually aren't that sensitive. In fact,
81
00:04:40,580 --> 00:04:44,200
the last guy who hauled my car away
laughed at me and then gave me the
82
00:04:44,320 --> 00:04:45,740
And he was from Roadside Assistance.
83
00:04:46,140 --> 00:04:49,540
Yeah, doesn't it suck when someone you
think you can rely on lets you down like
84
00:04:49,540 --> 00:04:50,540
that? Shit!
85
00:04:50,720 --> 00:04:52,200
Whoa! Look at the time!
86
00:04:53,660 --> 00:04:57,000
I've got to get to the magazine because
I work there.
87
00:04:57,900 --> 00:04:59,940
Hey, I'll see you later, beautiful.
88
00:05:00,420 --> 00:05:01,820
Dave. Dave?
89
00:05:05,310 --> 00:05:08,050
Is it my imagination or is Marcus acting
kind of strange?
90
00:05:08,430 --> 00:05:11,570
Oh, yeah. You know, he's got a lot of
stress in his wife. Life.
91
00:05:11,850 --> 00:05:15,610
Life. Because of his wife causing him
strife.
92
00:05:16,490 --> 00:05:17,810
What are you, cat in the hat?
93
00:05:19,270 --> 00:05:20,890
Yes. Yes, I am.
94
00:05:22,250 --> 00:05:25,590
I think he's stressed out because his
birthday's coming up.
95
00:05:26,710 --> 00:05:28,450
Okay, yeah, yeah. That makes sense.
96
00:05:28,710 --> 00:05:33,630
And that is why I want to ask you if you
think I should throw him a surprise
97
00:05:33,630 --> 00:05:34,630
party.
98
00:05:35,520 --> 00:05:38,880
That's a lot of work, isn't it? No, you
know, if you're gonna throw a surprise
99
00:05:38,880 --> 00:05:40,080
party, you gotta really like somebody.
100
00:05:40,560 --> 00:05:42,480
I mean, really, really like somebody.
101
00:05:42,900 --> 00:05:43,900
Well, I do.
102
00:05:44,760 --> 00:05:48,300
You know, when it comes to
relationships, Billy, sometimes it's
103
00:05:48,320 --> 00:05:50,540
you know, not put all your eggs in one
basket. Well,
104
00:05:51,300 --> 00:05:55,020
there's not a lot of baskets lining up
for my eggs these days, Dave. I would
105
00:05:55,020 --> 00:05:58,660
hate for you to miss that because, you
know, you're settling out of fear of a
106
00:05:58,660 --> 00:06:01,260
basket shortage or something because
there's a lot of men out there that
107
00:06:01,260 --> 00:06:02,840
be very happy to hang on to your eggs.
108
00:06:03,720 --> 00:06:06,980
Dave. Leaving the poultry aside, what
the fuck are you talking about?
109
00:06:07,580 --> 00:06:12,400
I'm trying to tell you that you're one
of the most beautiful, interesting,
110
00:06:12,740 --> 00:06:16,160
intelligent women that I know. And you
deserve to be with a man that's going to
111
00:06:16,160 --> 00:06:19,240
love all those things about you. A man
who's going to love you the most.
112
00:06:32,750 --> 00:06:35,710
He's not too keen on the whole surprise
party idea. Why not?
113
00:06:36,550 --> 00:06:37,770
He has his reasons.
114
00:06:38,730 --> 00:06:40,190
And I want to know them.
115
00:06:40,590 --> 00:06:43,270
I don't think I can tell you. Then you
have to.
116
00:06:43,550 --> 00:06:46,230
You promise you can keep a secret? I'm
great at keeping secrets.
117
00:06:46,610 --> 00:06:50,770
In high school, I never told Donna
Rubinsky that Ricky Carson liked him.
118
00:06:50,770 --> 00:06:52,330
never told Ricky that Donna liked him.
119
00:06:52,590 --> 00:06:56,370
Which is too bad, because Donna ended up
marrying Ed Farrell, who beats her.
120
00:06:57,250 --> 00:07:00,330
Look, let's just say that Donna and Ed
are not the only couple who's having
121
00:07:00,330 --> 00:07:01,330
problems.
122
00:07:02,890 --> 00:07:06,910
Basically, Dave told me that I should
leave Marcus and get back together with
123
00:07:06,910 --> 00:07:11,430
him. No fucking way! He grabbed me by
the arms and said I was beautiful,
124
00:07:11,670 --> 00:07:15,330
intelligent, and sexy, and that I should
be with the man who appreciates all
125
00:07:15,330 --> 00:07:19,070
that about me. He did not. He did not. I
don't believe it. I couldn't believe it
126
00:07:19,070 --> 00:07:22,470
myself. I mean, all this time, you know,
he seems like he's so happy with
127
00:07:22,470 --> 00:07:25,510
Raquel, but he's really just never
gotten over me.
128
00:07:25,890 --> 00:07:27,250
How do you feel about that?
129
00:07:27,590 --> 00:07:28,590
I don't know.
130
00:07:28,630 --> 00:07:29,630
I mean...
131
00:07:30,770 --> 00:07:31,850
They've got me, right?
132
00:07:33,230 --> 00:07:37,390
So I guess I feel like anybody would be
kind of happy that he wants me back.
133
00:07:37,670 --> 00:07:38,710
Do you want him back?
134
00:07:40,130 --> 00:07:44,190
No, no. I mean, I'm happy with Marcus.
You know, he's successful, he's cute,
135
00:07:44,270 --> 00:07:46,830
he's sweet. I can trust him, which is
nice.
136
00:07:48,130 --> 00:07:50,610
Then you have to tell Dave it's not fair
to leave him on.
137
00:07:52,490 --> 00:07:55,610
I'm not leaving anyone on Haley. I mean,
it's not my fault that he finds me
138
00:07:55,610 --> 00:07:59,470
beautiful and charming and spends his
nights dreaming about me.
139
00:08:00,190 --> 00:08:01,190
Who does?
140
00:08:01,650 --> 00:08:02,650
Normally it's June.
141
00:08:06,950 --> 00:08:11,150
I spoke to my dad the other day. Mm
-hmm.
142
00:08:12,390 --> 00:08:13,950
He asked how things were going with us.
143
00:08:14,390 --> 00:08:15,390
Uh -huh.
144
00:08:16,010 --> 00:08:17,110
Told him that you beat me.
145
00:08:17,330 --> 00:08:19,590
He's going to come over here and
disembowel you. Mm -hmm.
146
00:08:20,930 --> 00:08:22,190
Hey! What?
147
00:08:22,590 --> 00:08:24,950
I told you my father was going to
disembowel you.
148
00:08:25,390 --> 00:08:26,390
Why?
149
00:08:26,570 --> 00:08:27,630
I don't even know the guy.
150
00:08:28,680 --> 00:08:29,680
I wasn't serious.
151
00:08:30,760 --> 00:08:33,059
Why'd you say it? Because you're not
listening to me.
152
00:08:33,580 --> 00:08:34,580
Oh.
153
00:08:35,340 --> 00:08:39,620
I'm sorry, honey. There's a lot of stuff
on my mind. That's all. Okay. What
154
00:08:39,620 --> 00:08:40,620
stuff?
155
00:08:40,919 --> 00:08:44,340
Nothing. Just drama with my friends.
156
00:08:44,640 --> 00:08:45,640
What kind of drama?
157
00:08:45,940 --> 00:08:48,180
I can't say. I really can't.
158
00:08:48,640 --> 00:08:49,640
Especially now.
159
00:08:50,580 --> 00:08:51,519
Hey, guys.
160
00:08:51,520 --> 00:08:52,520
Hi.
161
00:08:53,040 --> 00:08:55,120
Dave, can I talk to you for a second in
private, please?
162
00:08:55,540 --> 00:08:56,540
Thank you. Sure.
163
00:08:57,290 --> 00:08:58,350
You understand? Okay.
164
00:09:04,170 --> 00:09:09,030
Dave, you remember the conversation we
had the other day about Marcus?
165
00:09:09,730 --> 00:09:13,810
Yeah. Well, it just, it seemed to me
that there was something that you wanted
166
00:09:13,810 --> 00:09:16,190
say, but you didn't come right out and
say it. Am I wrong?
167
00:09:17,650 --> 00:09:18,650
Maybe.
168
00:09:19,550 --> 00:09:22,990
Dave, I think I know what it was.
169
00:09:23,490 --> 00:09:24,550
In fact, I do.
170
00:09:25,370 --> 00:09:26,370
Oh, good.
171
00:09:26,840 --> 00:09:30,140
God, because my heart was going to burst
from not being able to tell you.
172
00:09:31,580 --> 00:09:34,720
Really? Oh, of course. You know how much
I care about you.
173
00:09:36,380 --> 00:09:38,600
But how do you feel about this? Well,
surprised.
174
00:09:39,200 --> 00:09:43,100
I mean, when a person says a
relationship is over, you tend to think
175
00:09:43,980 --> 00:09:45,240
So you're going to break it off with
Marcus?
176
00:09:46,600 --> 00:09:53,200
Well, that's pretty obnoxious of you,
Dave. I mean, look, I'm affected by what
177
00:09:53,200 --> 00:09:56,060
you feel, but that doesn't mean that I'm
just going to suddenly dump Marcus.
178
00:09:58,510 --> 00:09:59,510
I would have thought you'd want to.
179
00:10:02,010 --> 00:10:07,190
Dave, this may come as a shock to you,
but I'm happy with Marcus.
180
00:10:08,350 --> 00:10:09,350
Even knowing?
181
00:10:10,870 --> 00:10:11,870
Even knowing.
182
00:10:13,690 --> 00:10:16,270
Okay. I mean, I just want you to be
happy.
183
00:10:16,530 --> 00:10:17,730
I want you to be happy.
184
00:10:18,450 --> 00:10:19,770
Well, I'm happy if you're happy.
185
00:10:20,350 --> 00:10:21,530
Okay. All right.
186
00:10:22,290 --> 00:10:25,570
When I stop being happy, I'll let you
know so that you can adjust accordingly.
187
00:10:30,760 --> 00:10:34,160
Hey, hey, hey, have you seen Marcus yet?
No, he didn't get in yet. Okay, listen,
188
00:10:34,360 --> 00:10:36,640
when he comes in, you gotta talk to him.
189
00:10:36,980 --> 00:10:40,060
Try to get some of the names of friends
of his. I mean, people other than the
190
00:10:40,060 --> 00:10:41,740
ones I know that I can invite to the
party, okay?
191
00:10:41,960 --> 00:10:42,960
Right.
192
00:10:43,500 --> 00:10:44,500
How?
193
00:10:45,520 --> 00:10:48,740
Well, Haley, just try something radical
like talking to him.
194
00:10:49,180 --> 00:10:52,320
I never talked to Marcus. Don't you
think he'll think that's weird? What's
195
00:10:52,320 --> 00:10:56,500
weird? I mean, just pretend you're being
friendly or say you're interviewing him
196
00:10:56,500 --> 00:10:59,160
for some school thing. No. Make
something up. It's just...
197
00:10:59,880 --> 00:11:03,180
I'm not a very good actress. In high
school, when I played Joan of Arc, they
198
00:11:03,180 --> 00:11:04,180
threw Mac his.
199
00:11:05,660 --> 00:11:06,660
Maybe they were Protestant.
200
00:11:07,560 --> 00:11:09,560
Anyway, I've got to get out of here
before Marcus comes.
201
00:11:09,780 --> 00:11:11,680
Oh, Eddie. Hey, Eddie. Hi.
202
00:11:13,600 --> 00:11:14,579
Hi. Hey.
203
00:11:14,580 --> 00:11:15,580
Hi. Hey, man.
204
00:11:15,900 --> 00:11:19,580
Well, too bad I can't stay, but I have
to get over to the pet store to buy a
205
00:11:19,580 --> 00:11:20,580
cat.
206
00:11:20,960 --> 00:11:26,940
Yeah, I just remembered that my neighbor
went to Reno two weeks ago, and I...
207
00:11:27,200 --> 00:11:30,720
I forgot to feed her cat, so I'm really
hoping that Petco has a medium -sized
208
00:11:30,720 --> 00:11:31,720
tabby in stock.
209
00:11:33,280 --> 00:11:34,280
Yeah.
210
00:11:37,040 --> 00:11:38,040
She told her, huh?
211
00:11:38,240 --> 00:11:41,000
Would you knock it off? No, no, not yet,
but I will, okay?
212
00:11:41,980 --> 00:11:42,980
Are you sure?
213
00:11:43,480 --> 00:11:45,220
Well, how would I not be sure, man?
214
00:11:46,160 --> 00:11:49,600
I don't know. You don't have a history
of talking in your sleep, do you?
215
00:11:50,180 --> 00:11:53,560
No, you don't have a history of blabbing
when you're awake, do you?
216
00:11:53,860 --> 00:11:54,860
No.
217
00:12:04,300 --> 00:12:05,259
Yo, Haley.
218
00:12:05,260 --> 00:12:07,900
Can I help you or something?
219
00:12:08,660 --> 00:12:12,900
Oh, well, I was just wondering who you
hang with when you're not here.
220
00:12:13,780 --> 00:12:14,780
Yeah, what?
221
00:12:15,200 --> 00:12:18,580
Well, I'm sure that there are people in
your life that you're close to that we
222
00:12:18,580 --> 00:12:22,140
don't know about. I was just wondering
who some of them are.
223
00:12:23,180 --> 00:12:24,560
Well, why are you asking me that?
224
00:12:24,800 --> 00:12:25,800
I can't say.
225
00:12:26,560 --> 00:12:33,000
I mean... I'm doing a paper for my psych
class on...
226
00:12:35,050 --> 00:12:36,850
Divorce. Yeah, that's it.
227
00:12:37,590 --> 00:12:42,430
Yeah, divorce. Okay. Well, it's painful
and expensive. Kind of like plastic
228
00:12:42,430 --> 00:12:44,390
surgery. Only when you come out, you
look worse.
229
00:12:45,450 --> 00:12:46,550
Okay? Yeah.
230
00:12:47,450 --> 00:12:48,450
Okay.
231
00:12:50,450 --> 00:12:55,810
And I know that sometimes when people
get divorced, it has a big impact on
232
00:12:55,810 --> 00:12:59,010
social life. Like sometimes you lose
contact with people that you were once
233
00:12:59,010 --> 00:13:03,070
close to. And then sometimes you wind up
becoming closer to people who have
234
00:13:03,070 --> 00:13:04,070
drifted.
235
00:13:05,840 --> 00:13:07,760
Haley, do you know something?
236
00:13:07,960 --> 00:13:09,460
What do you mean?
237
00:13:09,820 --> 00:13:11,560
Did Dave say something to you?
238
00:13:11,900 --> 00:13:14,560
No, other than what he always says puts
the deal.
239
00:13:15,160 --> 00:13:17,060
Did Billy say something to you?
240
00:13:17,420 --> 00:13:18,420
Billy who?
241
00:13:18,720 --> 00:13:22,760
Haley, did Dave recently have a
conversation with Billy where he
242
00:13:22,760 --> 00:13:23,820
very private things?
243
00:13:24,640 --> 00:13:26,580
How do you know about that conversation?
244
00:13:27,180 --> 00:13:31,140
I mean, I mean, I don't know what you're
talking about.
245
00:13:31,400 --> 00:13:34,060
Haley, you were the worst fucking
actress in the world.
246
00:13:34,340 --> 00:13:35,340
Oh, Jonah.
247
00:13:35,690 --> 00:13:36,690
arc all over again?
248
00:13:36,970 --> 00:13:37,970
Dave, my man.
249
00:13:38,130 --> 00:13:40,410
Where'd you learn to keep a secret,
baby? Iliot Kazan?
250
00:13:41,090 --> 00:13:42,090
What'd I do?
251
00:13:50,430 --> 00:13:51,430
Hi.
252
00:13:51,570 --> 00:13:52,570
Wow.
253
00:13:52,950 --> 00:13:54,270
Flowers and candy.
254
00:13:54,770 --> 00:13:55,770
What'd you do?
255
00:13:56,150 --> 00:14:02,050
Yeah. Listen, I'm, um... Look, I'm aware
that Dave, my buddy, revealed certain
256
00:14:02,050 --> 00:14:03,110
things to you recently.
257
00:14:03,750 --> 00:14:04,750
Who told you that?
258
00:14:06,220 --> 00:14:08,200
Haley. You've got a big mouth.
259
00:14:08,460 --> 00:14:11,320
So does Dave. I mean, I wish he'd just
let me talk to you, you know.
260
00:14:11,540 --> 00:14:12,920
Dave discussed this with you?
261
00:14:13,820 --> 00:14:15,640
Briefly, but I told him, keep it to
himself.
262
00:14:16,660 --> 00:14:19,620
Well, don't worry. I mean, it's not like
you're going to lose me. A lot of
263
00:14:19,620 --> 00:14:21,080
people have feelings for their exes.
264
00:14:22,620 --> 00:14:23,960
You're kidding me, right?
265
00:14:24,500 --> 00:14:25,500
No.
266
00:14:26,100 --> 00:14:28,420
I can't believe you're being so
reasonable, babe.
267
00:14:28,880 --> 00:14:32,480
I mean, well, look, you know, you can't
blame someone for still caring about the
268
00:14:32,480 --> 00:14:36,080
person they were in the most serious
relationship of their life with. I mean,
269
00:14:36,080 --> 00:14:37,660
you still have feelings for Nancy,
right?
270
00:14:38,000 --> 00:14:41,720
Yeah. Well, hey, we were married for ten
years. She's my ex -wife.
271
00:14:42,000 --> 00:14:44,720
You know, I mean, of course, there's a
relationship there.
272
00:14:45,020 --> 00:14:47,420
Exactly. And Dave's feelings for me are
no different.
273
00:14:48,840 --> 00:14:49,840
Huh?
274
00:14:49,860 --> 00:14:53,540
Dave's probably just getting nervous
about how serious he's getting with
275
00:14:53,580 --> 00:14:57,060
And like he usually does, he just, you
know, he wants something that he can't
276
00:14:57,060 --> 00:14:58,160
have. Hey.
277
00:15:01,510 --> 00:15:06,130
Oh, uh, Dave told you he wanted to get
back together with you.
278
00:15:06,930 --> 00:15:12,130
Well, not in so many words, but he did
make it clear that he still has feelings
279
00:15:12,130 --> 00:15:13,089
for me.
280
00:15:13,090 --> 00:15:15,750
Are you thinking of getting back
together with him?
281
00:15:15,970 --> 00:15:20,490
No. No, I mean, I haven't forgotten that
we had problems and that there's a
282
00:15:20,490 --> 00:15:22,030
reason why our relationship ended.
283
00:15:22,270 --> 00:15:24,350
Yeah. Those are good things to remember.
284
00:15:24,850 --> 00:15:28,770
Yeah, because if you don't, you end up
living in the past, you know, and I
285
00:15:28,770 --> 00:15:29,770
want to do that.
286
00:15:30,440 --> 00:15:33,760
I mean, especially because you and I
have such a great relationship.
287
00:15:35,980 --> 00:15:36,980
Don't we?
288
00:15:37,240 --> 00:15:38,240
Hell yeah.
289
00:15:40,080 --> 00:15:43,060
Well, I like that I get you flowers, you
know, and candy.
290
00:15:44,640 --> 00:15:45,640
Hello?
291
00:15:54,580 --> 00:15:58,740
I can't believe you told Marcus what
Dave said. I didn't do it on purpose.
292
00:16:00,300 --> 00:16:01,300
How did he get?
293
00:16:01,400 --> 00:16:03,080
I don't know. He just did.
294
00:16:03,520 --> 00:16:06,300
And now the only one that doesn't know
is Raquel. And I'm sure there's going to
295
00:16:06,300 --> 00:16:09,460
be some big, huge blowout. Huge blowout?
296
00:16:10,000 --> 00:16:13,700
Yes. The third one this month, in fact.
I really need new tires.
297
00:16:14,440 --> 00:16:15,440
Fires done?
298
00:16:16,180 --> 00:16:18,120
Great. They hung up again.
299
00:16:18,460 --> 00:16:19,460
Hello?
300
00:16:20,280 --> 00:16:24,160
You know, it sounded like you were
saying something about me not knowing
301
00:16:24,160 --> 00:16:25,160
something.
302
00:16:25,480 --> 00:16:26,480
Well, hey.
303
00:16:26,780 --> 00:16:28,380
What can anybody really know anyway?
304
00:16:29,000 --> 00:16:31,280
Deckhorses, the only things that you can
really know is what you think.
305
00:16:31,500 --> 00:16:34,540
I think that I really need to get into
the kitchen right now. So I guess what
306
00:16:34,540 --> 00:16:36,500
I'm saying is that I think there's more
ice cream.
307
00:16:37,040 --> 00:16:38,040
Get it?
308
00:16:38,400 --> 00:16:39,400
Bye.
309
00:16:39,900 --> 00:16:41,020
Hey. Hey.
310
00:16:41,960 --> 00:16:42,960
What are you doing?
311
00:16:43,540 --> 00:16:45,880
Dave. What? What is going on?
312
00:16:46,890 --> 00:16:50,910
What do you mean? You have been acting
very weird and secretive, and now Hayley
313
00:16:50,910 --> 00:16:53,850
is acting very weird and secretive. Why
don't you just go ahead and tell me what
314
00:16:53,850 --> 00:16:57,990
the big secret is that has something to
do with you and Billy and possibly a car
315
00:16:57,990 --> 00:17:01,290
accident? I have no idea what you're
talking about. Hey, Raquel. Hi.
316
00:17:01,570 --> 00:17:03,670
Dave. Can I speak to you in private,
Nancy?
317
00:17:03,910 --> 00:17:05,069
Oh, more about the secret?
318
00:17:05,369 --> 00:17:09,150
Oh, so she knows there's a secret. Not
that secret. So there is a secret.
319
00:17:09,690 --> 00:17:13,450
Yes, but I didn't tell her about the
secret, okay? That's Marcus's secret.
320
00:17:13,550 --> 00:17:17,089
actually, it's more our secret than this
mine, wouldn't you? What do you mean by
321
00:17:17,089 --> 00:17:19,250
that? Come on, man, don't do that to me.
I'm trying to be a good guy and not
322
00:17:19,250 --> 00:17:20,250
bring this up in front of your lady.
323
00:17:20,589 --> 00:17:21,489
Bring what up?
324
00:17:21,490 --> 00:17:24,390
I don't care. Do you want to bring it up
in front of Raquel? Be my guest. All
325
00:17:24,390 --> 00:17:27,150
right, have it your way. Dave asked
Billy to leave me for him. What?
326
00:17:27,430 --> 00:17:28,430
Did he do it?
327
00:17:28,510 --> 00:17:31,610
I did not. Then why did you tell Billy
she was beautiful and sexy and
328
00:17:31,610 --> 00:17:34,410
intelligent and that she deserved to be
with somebody who would appreciate that
329
00:17:34,410 --> 00:17:36,490
about her? How do you know about that?
You told Billy that?
330
00:17:36,690 --> 00:17:38,790
Yes, but not because I wanted to be with
her. Yeah, then why?
331
00:17:39,070 --> 00:17:41,290
Because I didn't want her to get hurt
when she met your fucking ex -wife.
332
00:17:42,310 --> 00:17:44,550
Hey, man, tell the whole world. Oh, why
don't you?
333
00:17:45,190 --> 00:17:46,470
You're sleeping with Nancy?
334
00:17:46,870 --> 00:17:50,550
It only happened twice. She's still my
wife for the next couple of weeks.
335
00:17:50,870 --> 00:17:53,930
She's not a rent -a -car, Marcus. It's
not like you can keep rioting her with
336
00:17:53,930 --> 00:17:55,130
penalty until the turn -in date.
337
00:17:55,550 --> 00:17:56,549
Does Billy know?
338
00:17:56,550 --> 00:17:59,390
No, and right now she's the only one in
the whole damn restaurant who doesn't
339
00:17:59,390 --> 00:18:02,870
know. You have to tell her, Marcus. I
know, I know. I'm just messed up. I
340
00:18:02,870 --> 00:18:05,750
want something that never should have
happened to ruin my relationship with
341
00:18:05,750 --> 00:18:07,390
Billy. What are you saying? You're never
going to say anything?
342
00:18:07,610 --> 00:18:09,930
No, I'm going to tell her. I'm just
waiting for the right time and place.
343
00:18:10,370 --> 00:18:11,730
Look, why don't you guys just chill out?
344
00:18:11,990 --> 00:18:14,550
Hard as it is, just pretend that this is
my business.
345
00:18:14,830 --> 00:18:17,550
Got it? You know, the longer you wait to
tell Billy, the more you are going to
346
00:18:17,550 --> 00:18:20,470
have to tell her. Well, there's not
going to be any more, Dave, because me
347
00:18:20,470 --> 00:18:21,930
Nancy are done. Oh, you're done?
348
00:18:22,550 --> 00:18:23,550
Absolutely.
349
00:18:23,690 --> 00:18:25,210
How does this keep happening?
350
00:18:26,070 --> 00:18:29,830
Two weeks ago, you wouldn't take my
phone calls at work, and now you were
351
00:18:29,830 --> 00:18:30,830
me at work. What's up?
352
00:18:31,290 --> 00:18:34,330
I guess nothing spices up a romance like
a good divorce.
353
00:18:35,530 --> 00:18:36,670
That's crazy, honey.
354
00:18:37,030 --> 00:18:38,030
Come on.
355
00:18:38,730 --> 00:18:40,290
We're both trying to move on, aren't we?
356
00:18:41,170 --> 00:18:42,170
Are we?
357
00:18:42,610 --> 00:18:45,810
Well, that is the impression I got when
you served my ass with divorce papers,
358
00:18:45,910 --> 00:18:46,910
yeah.
359
00:18:47,530 --> 00:18:50,170
I guess things aren't as clear -cut for
me as I thought they were.
360
00:18:50,570 --> 00:18:52,070
Well, baby, they don't have to be clear
-cut.
361
00:18:52,620 --> 00:18:54,600
But, I mean, do we have a cutting edge
at all?
362
00:18:54,980 --> 00:18:57,280
Do we have anything with a sharp edge?
Okay, wait a minute.
363
00:18:57,480 --> 00:19:01,680
Don't try to act like I'm the only one
sending mixed messages here. We were
364
00:19:01,680 --> 00:19:04,620
naked. No, no, we weren't. I had my big
-ass shoes on.
365
00:19:04,880 --> 00:19:05,559
Mm -hmm.
366
00:19:05,560 --> 00:19:09,040
What about this white girl you've been
seeing? Have you told her about us? No,
367
00:19:09,040 --> 00:19:11,120
you know, that's not nice. And you know
her name is Billie.
368
00:19:11,920 --> 00:19:12,920
Okay?
369
00:19:13,720 --> 00:19:16,440
And no, but I'm gonna tell her as soon
as the time is right.
370
00:19:16,680 --> 00:19:17,680
Well, what about tonight?
371
00:19:18,400 --> 00:19:20,280
No, I can't do it tonight. I gotta...
372
00:19:20,720 --> 00:19:23,540
It's time for a package. I got a lot of
work to do. I'm not even going to see
373
00:19:23,540 --> 00:19:24,399
the lady tonight.
374
00:19:24,400 --> 00:19:25,400
Really?
375
00:19:25,600 --> 00:19:26,600
Yeah, really.
376
00:19:27,280 --> 00:19:32,140
Well, why don't I come with you, and
maybe while you're working, I can try to
377
00:19:32,140 --> 00:19:35,480
find some ways to relieve the tension.
378
00:19:37,160 --> 00:19:38,940
Hey, girl, what am I going to do with
you?
379
00:19:40,000 --> 00:19:41,580
Because you know I have a lot of
tension.
380
00:19:51,440 --> 00:19:52,540
Can you believe this? What?
381
00:19:52,940 --> 00:19:55,920
Well, that he brought Raquel here. I
mean, you know, you'd think it would be
382
00:19:55,920 --> 00:19:57,320
awkward. Oh, I bet it is.
383
00:19:58,140 --> 00:19:59,140
Look at her.
384
00:19:59,360 --> 00:20:01,160
I feel so bad knowing what I know.
385
00:20:02,240 --> 00:20:03,240
Look at her.
386
00:20:03,500 --> 00:20:08,000
I feel so bad knowing what I know. It's
like I'm some nature photographer who
387
00:20:08,000 --> 00:20:12,300
just stands idly by watching while some
baby emu wanders into a lion's den.
388
00:20:13,380 --> 00:20:14,800
Well, you could say something to her.
389
00:20:15,200 --> 00:20:16,200
Here, now.
390
00:20:16,620 --> 00:20:17,620
It's hardly appropriate.
391
00:20:18,300 --> 00:20:21,280
Even for me, you know, when I once
started a eulogy with a knock -knock
392
00:20:23,140 --> 00:20:24,780
No time is going to be a good time.
393
00:20:25,260 --> 00:20:26,260
You want to know what I think?
394
00:20:26,600 --> 00:20:29,060
What? If it was me, I would want to
know.
395
00:20:29,500 --> 00:20:31,060
I think you should go talk to Dave.
396
00:20:31,680 --> 00:20:32,880
I think you should talk to Billy.
397
00:20:40,760 --> 00:20:42,200
Hey, Bill. Hey, Dave.
398
00:20:42,660 --> 00:20:43,860
So you brought Raquel with you?
399
00:20:45,020 --> 00:20:46,260
Does she know about our little chat?
400
00:20:46,520 --> 00:20:47,520
Yeah, yeah, she does.
401
00:20:49,610 --> 00:20:50,610
And she still came?
402
00:20:52,550 --> 00:20:53,550
Wow.
403
00:20:54,050 --> 00:20:55,170
That's pretty understanding.
404
00:20:55,970 --> 00:21:00,190
Or maybe she's just lulling you into
some false sense of security so she can
405
00:21:00,190 --> 00:21:01,730
wreak some horrible revenge on you.
406
00:21:02,230 --> 00:21:05,250
You know, I'd think twice about it next
time she asks you to handcuff you to the
407
00:21:05,250 --> 00:21:07,390
bedpost. Honey, I've got to clear
something up with you.
408
00:21:08,070 --> 00:21:09,070
What?
409
00:21:09,290 --> 00:21:12,350
You misunderstood me when you thought
that I had romantic feelings for you.
410
00:21:12,690 --> 00:21:15,510
Oh, Dave, I mean, pretending isn't going
to make this any better.
411
00:21:15,710 --> 00:21:16,710
I'm not pretending.
412
00:21:18,590 --> 00:21:22,850
Well, then why did you say I was sexy,
intelligent, beautiful, and interesting?
413
00:21:23,090 --> 00:21:24,090
Because you are.
414
00:21:24,430 --> 00:21:25,430
Uh -huh.
415
00:21:25,950 --> 00:21:29,030
And who were you referring to when you
said I should be with a man who
416
00:21:29,030 --> 00:21:32,690
appreciates all that about me? Just
somebody other than Marcus.
417
00:21:34,970 --> 00:21:39,490
So the whole egg speech with the basket
and all of that... It was my way of
418
00:21:39,490 --> 00:21:42,670
telling you that your relationship with
Marcus is like a basket of eggs that
419
00:21:42,670 --> 00:21:43,930
somebody's about to hurl at you.
420
00:21:46,400 --> 00:21:49,400
Dave, if I were about to get egg on my
face, I hope you'd at least say duck.
33537
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.