Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:08,300
It was a rude awakening to start up the
longest day.
2
00:00:08,580 --> 00:00:15,320
It was a rude awakening and now I've got
to pay.
3
00:00:16,800 --> 00:00:22,639
No matter where I go, somebody's got to
see. I've got to see the basics, I don't
4
00:00:22,640 --> 00:00:23,690
know any way.
5
00:00:24,000 --> 00:00:26,660
Where will I find someone to understand?
6
00:00:27,480 --> 00:00:30,940
And from where will this ride ever let
me land?
7
00:01:09,450 --> 00:01:10,530
starving. Get your own.
8
00:01:10,750 --> 00:01:11,800
Those are my own.
9
00:01:11,990 --> 00:01:15,300
See, I don't know if you've noticed, but
this is Dave's apartment.
10
00:01:15,370 --> 00:01:17,890
That was Dave's food all over Dave's
furniture.
11
00:01:18,550 --> 00:01:19,600
I get your point.
12
00:01:20,350 --> 00:01:22,190
Could you pass me Dave's soda?
13
00:01:22,410 --> 00:01:23,610
Hey, are you guys ready?
14
00:01:24,010 --> 00:01:25,060
Yeah.
15
00:01:27,270 --> 00:01:31,250
This is my going to prison outfit for
Saturday.
16
00:01:32,250 --> 00:01:37,750
Picture, if you will, me going through
security, being patted down.
17
00:01:39,370 --> 00:01:40,420
Watch her hands.
18
00:01:40,710 --> 00:01:42,030
So, what do you guys think?
19
00:01:42,590 --> 00:01:48,570
I think that outfit walks the fine line
between... and a prison riot.
20
00:01:49,110 --> 00:01:53,529
You know, maybe I should change into
something sexier. That way I could cause
21
00:01:53,530 --> 00:01:55,090
riot and maybe Sue could escape.
22
00:01:55,210 --> 00:01:57,500
That's a lot to demand from a polyester
blend.
23
00:01:57,750 --> 00:01:58,950
Well, that's a good idea.
24
00:01:59,870 --> 00:02:02,030
Hey, got any more of those waffles?
25
00:02:02,031 --> 00:02:06,889
I think you gotta ease up on the eating
just a little bit. Well, why? Are you
26
00:02:06,890 --> 00:02:07,940
running out of food?
27
00:02:08,139 --> 00:02:09,189
Sadly, yes.
28
00:02:09,620 --> 00:02:13,599
Look, Billy, sometimes when you quit one
addiction, you substitute it with
29
00:02:13,600 --> 00:02:14,760
another. See?
30
00:02:15,300 --> 00:02:18,670
And you would know all about that, Mr.
Six -Fucking -Meetings, a day.
31
00:02:18,740 --> 00:02:21,040
True. But I still have my figure.
32
00:02:21,380 --> 00:02:23,260
And I still have my finger.
33
00:02:23,700 --> 00:02:24,840
Actually, both of them.
34
00:02:25,760 --> 00:02:27,500
Remember that place you used to go?
35
00:02:27,520 --> 00:02:28,720
Called your apartment.
36
00:02:29,040 --> 00:02:31,390
Don't you miss it? Wasn't it great? Not
really.
37
00:02:33,320 --> 00:02:37,199
As much fun as it is having you here,
and it is, your ass is wearing a groove
38
00:02:37,200 --> 00:02:38,099
Dave's couch.
39
00:02:38,100 --> 00:02:39,760
My ass likes Dave's couch.
40
00:02:40,560 --> 00:02:42,550
Besides, I can't be alone. I hate
myself.
41
00:02:42,551 --> 00:02:46,859
I mean, on the outside, people may think
I'm beautiful, but on the inside, I'm a
42
00:02:46,860 --> 00:02:47,910
mess.
43
00:02:47,940 --> 00:02:49,680
Newsflash. Not just from the inside.
44
00:02:49,681 --> 00:02:54,359
I don't know what is happening to me. I
keep hearing this voice in my head
45
00:02:54,360 --> 00:02:57,790
saying, you're a failure, you're a
loser, you're... Okay, repetitive.
46
00:02:58,840 --> 00:03:01,020
See, you've just tuned in to K -Fuck.
47
00:03:01,420 --> 00:03:04,860
Every alcoholic's favorite radio
station, where you fuck you.
48
00:03:05,420 --> 00:03:07,020
Well, how do I turn it off?
49
00:03:07,720 --> 00:03:08,860
You work the program.
50
00:03:09,140 --> 00:03:10,300
You gotta get a sponsor.
51
00:03:11,940 --> 00:03:13,020
Do I have to?
52
00:03:13,420 --> 00:03:16,250
Wouldn't it be nice to whine to somebody
else, you know?
53
00:03:16,660 --> 00:03:22,359
See, I'm in over my head with you. I am.
As much as I love you, it's like... I
54
00:03:22,360 --> 00:03:24,080
mean, this is me drowning in you.
55
00:03:26,880 --> 00:03:29,020
Tell me if this doesn't scream, Attica!
56
00:03:29,460 --> 00:03:30,510
Attica!
57
00:03:41,220 --> 00:03:42,580
Please, I'm wearing navy.
58
00:03:42,581 --> 00:03:43,919
Oh, okay, darling.
59
00:03:43,920 --> 00:03:48,180
It was so much fun spending the day with
you. Oh, darling, it was thrilling.
60
00:03:48,520 --> 00:03:51,290
But did you have to come into the
dressing room with me?
61
00:03:52,060 --> 00:03:53,110
I was lonely.
62
00:03:53,820 --> 00:03:58,080
Darling, in order to have separation
anxiety, first you have to have
63
00:03:58,740 --> 00:04:02,459
Anyway, I love everything I bought. I
mean, I feel so much better than I did
64
00:04:02,460 --> 00:04:06,559
last night after Jackie and Dave kicked
me out. I can't imagine why they'd do
65
00:04:06,560 --> 00:04:08,120
that. Did I buy this?
66
00:04:08,121 --> 00:04:11,939
Well, the alarm didn't go off when we
left the store, so I guess you did.
67
00:04:11,940 --> 00:04:14,710
Congratulations, darling. At least
you're not a thief.
68
00:04:14,711 --> 00:04:18,159
You know, spending my rent money on
clothes, it was exciting.
69
00:04:18,160 --> 00:04:21,919
Well, if you want a really big thrill,
why don't you stop your car payments and
70
00:04:21,920 --> 00:04:23,220
buy the matching shoes?
71
00:04:24,020 --> 00:04:30,500
I mean, it was a rush. It was
intoxicating and dangerous and... Oh,
72
00:04:30,800 --> 00:04:31,960
Oh, darling.
73
00:04:31,961 --> 00:04:33,659
So what are we going to do next, Mom?
74
00:04:33,660 --> 00:04:37,139
Well, your father and I are going to
have dinner with the Goldbergs at the
75
00:04:37,140 --> 00:04:38,190
Oh, great!
76
00:04:38,670 --> 00:04:39,720
Great, let's see.
77
00:04:39,850 --> 00:04:40,900
I could wear this.
78
00:04:40,901 --> 00:04:46,329
It's not that your father and I wouldn't
love you to join us, darling, but you
79
00:04:46,330 --> 00:04:48,429
know the Goldbergs never really liked
you.
80
00:04:48,430 --> 00:04:50,540
Well, none of your friends really like
me.
81
00:04:50,810 --> 00:04:53,810
That's not true, darling. Some of them
never met you.
82
00:04:54,830 --> 00:04:56,450
You're not exactly tearing me up.
83
00:04:56,810 --> 00:04:59,550
I am not Coco the Clown, darling.
84
00:05:00,110 --> 00:05:03,070
I'm sure you can find something or
someone to do.
85
00:05:03,430 --> 00:05:07,550
No, I can't, okay? That's the problem.
Without alcohol, I don't have a life.
86
00:05:07,551 --> 00:05:11,479
Yeah, I mean, I used to go to the bar,
stay there till I got kicked out, and
87
00:05:11,480 --> 00:05:16,599
wake up with whomever, and a hangover,
and feel like shit, and recuperate, and
88
00:05:16,600 --> 00:05:18,360
then go right back to the bar again.
89
00:05:18,660 --> 00:05:20,880
A full life, by anyone's standards.
90
00:05:20,881 --> 00:05:24,879
Now all I do is go to these stupid
meetings where I listen to a bunch of
91
00:05:24,880 --> 00:05:28,939
complain about their hideous lives, and
the worst part about it is it only takes
92
00:05:28,940 --> 00:05:29,990
an hour.
93
00:05:30,320 --> 00:05:33,340
I do see the problem, darling.
94
00:05:34,260 --> 00:05:35,310
I must.
95
00:05:36,010 --> 00:05:38,250
Dash or the girl bugs won't like me
either.
96
00:05:39,330 --> 00:05:40,380
Antonia!
97
00:05:43,701 --> 00:05:45,309
Why
98
00:05:45,310 --> 00:05:52,209
did
99
00:05:52,210 --> 00:05:53,260
I buy these?
100
00:05:54,390 --> 00:05:57,470
You go -go booth. I'm not go -going
anywhere.
101
00:06:03,111 --> 00:06:10,399
No, I was feeling anxious, so I started
shopping, which made me feel better. But
102
00:06:10,400 --> 00:06:12,870
now I feel anxious because I don't have
any money.
103
00:06:18,300 --> 00:06:20,400
What are you, Helen Keller?
104
00:06:20,401 --> 00:06:25,379
You're actually scaring the customers
away from Dave's coffee shop, okay? No,
105
00:06:25,380 --> 00:06:29,340
this is where Dave makes his money to
buy Dave's food, which you then eat.
106
00:06:29,580 --> 00:06:33,250
I'm getting very concerned about you.
When are you going to get a sponsor?
107
00:06:33,400 --> 00:06:35,020
When are you going to kiss my ass?
108
00:06:37,290 --> 00:06:41,509
Well, I have a number of openings. I
could even move something. Why do I need
109
00:06:41,510 --> 00:06:44,509
sponsor? Someone who barely knows me,
who pretends to care about my life?
110
00:06:44,510 --> 00:06:45,710
I have my mother for that.
111
00:06:46,450 --> 00:06:47,500
Please.
112
00:06:49,310 --> 00:06:51,350
Okay, I will get somebody.
113
00:07:01,990 --> 00:07:03,040
Hi.
114
00:07:03,830 --> 00:07:04,880
Hi.
115
00:07:05,030 --> 00:07:06,080
I'm Billy.
116
00:07:06,550 --> 00:07:07,600
I'm Elise.
117
00:07:07,601 --> 00:07:08,609
I'm not gay.
118
00:07:08,610 --> 00:07:14,209
Good. Well, I mean, I'm only saying that
because, you know, here I am walking up
119
00:07:14,210 --> 00:07:17,369
to you asking you if you want to have
this intense personal relationship with
120
00:07:17,370 --> 00:07:21,890
me, and it really feels like I'm asking
you out on a date. Yeah, it does.
121
00:07:22,370 --> 00:07:28,489
Are you sure you're not gay? No, no, no,
no. I just want to know if you want to
122
00:07:28,490 --> 00:07:29,389
be my sponsor.
123
00:07:29,390 --> 00:07:30,730
Oh. Okay.
124
00:07:32,010 --> 00:07:33,530
Great. Okay. Okay.
125
00:07:34,490 --> 00:07:36,050
So let me ask you a question. Okay.
126
00:07:36,380 --> 00:07:40,460
Um, I wake up in the middle of the
night, and I want a drink. What should I
127
00:07:40,461 --> 00:07:41,639
Have one.
128
00:07:41,640 --> 00:07:42,690
Have a drink?
129
00:07:42,691 --> 00:07:44,779
I mean, aren't I supposed to totally
quit?
130
00:07:44,780 --> 00:07:46,639
Well, that seems a little extreme to me.
131
00:07:46,640 --> 00:07:47,920
Yeah, to me, too.
132
00:07:47,921 --> 00:07:50,539
I mean, I suppose if you're concerned
about your health, you might just want
133
00:07:50,540 --> 00:07:51,860
stick to beer and wine. Yeah.
134
00:07:52,600 --> 00:07:54,040
Dave, Dave, come here.
135
00:07:54,280 --> 00:07:58,120
What? I found a sponsor, a really good
sponsor. Oh, good for you. Elise.
136
00:07:58,360 --> 00:07:59,480
Hey, hi.
137
00:07:59,760 --> 00:08:03,010
You know, you actually have to get a
sponsor that's an alcoholic.
138
00:08:03,280 --> 00:08:05,220
Elise, compulsive gambler.
139
00:08:05,660 --> 00:08:07,480
Ten bucks says she's drunk by sunset.
140
00:08:08,560 --> 00:08:09,610
You're on.
141
00:08:17,100 --> 00:08:18,780
How's the sweater going for soup?
142
00:08:19,220 --> 00:08:20,640
It's not a sweater.
143
00:08:21,300 --> 00:08:22,580
It's a dildo, Cozy.
144
00:08:22,581 --> 00:08:26,859
And I'm afraid I won't be able to finish
it by the time we go to the prison.
145
00:08:26,860 --> 00:08:28,520
Well, how big is the dildo?
146
00:08:30,400 --> 00:08:34,199
Not as big as my thigh, which seems to
be expanding as we speak. Can you see
147
00:08:34,200 --> 00:08:35,250
this? Yes.
148
00:08:35,280 --> 00:08:37,480
That is why you need a sponsor.
149
00:08:37,860 --> 00:08:39,679
Why can't you be my sponsor?
150
00:08:40,539 --> 00:08:41,589
I have a penis.
151
00:08:41,590 --> 00:08:45,259
Yeah, yeah, we keep hearing about it,
but we never see it. I'm beginning to
152
00:08:45,260 --> 00:08:45,819
doubt it.
153
00:08:45,820 --> 00:08:50,519
It exists, all right, baby, and it is
scheduled to make an appearance in your
154
00:08:50,520 --> 00:08:51,940
life in the very near future.
155
00:08:52,300 --> 00:08:54,860
You make it sound like it's opening for
Lou Rawls.
156
00:08:56,340 --> 00:09:00,660
A straight guy can't sponsor a straight
woman, okay? Those are the rules.
157
00:09:01,200 --> 00:09:04,340
Well, I am sick of your rules and your
imaginary penis.
158
00:09:05,920 --> 00:09:08,200
Okay, okay, we'll look for a sponsor.
159
00:09:11,560 --> 00:09:13,820
You know, this is so high school.
160
00:09:14,040 --> 00:09:17,410
Remember when you'd sit in the school
cafeteria scoping out guys?
161
00:09:17,780 --> 00:09:18,830
Not really.
162
00:09:20,200 --> 00:09:21,460
But what about Danielle?
163
00:09:21,461 --> 00:09:24,019
She's sponsoring a bunch of people.
They're all doing great.
164
00:09:24,020 --> 00:09:27,300
But how many people? I mean, I don't
want to sponsor slut.
165
00:09:27,720 --> 00:09:29,240
Well, what about Harriet?
166
00:09:29,440 --> 00:09:30,940
She's not sponsoring anybody.
167
00:09:31,340 --> 00:09:32,880
Well, no wonder. Look at her.
168
00:09:32,881 --> 00:09:38,299
Sorry, but a woman who doesn't
understand the cosmic importance of a
169
00:09:38,300 --> 00:09:41,730
haircut and a tweezer is definitely not
on my spiritual wavelength.
170
00:09:42,500 --> 00:09:45,450
Okay, well, what about Ricky? Because
she's shallow, too.
171
00:09:47,800 --> 00:09:49,200
No, too pretty.
172
00:09:50,440 --> 00:09:52,280
What do you mean, shallow, too?
173
00:09:55,220 --> 00:09:56,270
What about a gay guy?
174
00:09:56,271 --> 00:09:59,559
Aye, that's allowed. Okay, Ted's been
sober for years. He's a great sponsor.
175
00:09:59,560 --> 00:10:02,900
Oh, great. Just what I need. Another
gorgeous guy who won't fuck me.
176
00:10:03,910 --> 00:10:05,510
Oh, and he's a hugger, too.
177
00:10:06,330 --> 00:10:07,380
Cocktail hour.
178
00:10:07,870 --> 00:10:09,450
Just kidding. Meeting time.
179
00:10:11,710 --> 00:10:12,760
Hi. Hi.
180
00:10:13,230 --> 00:10:14,310
Hope nobody's hi.
181
00:10:15,030 --> 00:10:16,080
Wish I was.
182
00:10:16,081 --> 00:10:19,509
You're making this impossible, you know
that? I mean, you want someone who's
183
00:10:19,510 --> 00:10:23,589
your own age, looks like you, same
outlook on life as you. You're basically
184
00:10:23,590 --> 00:10:24,640
looking for you.
185
00:10:24,810 --> 00:10:27,460
Basically. Yeah, because you've been so
good for you.
186
00:10:27,850 --> 00:10:30,010
Hi, I'm Tracy, and I'm an alcoholic.
187
00:10:30,370 --> 00:10:31,510
Hi. Hi, Tracy.
188
00:10:32,400 --> 00:10:35,710
And welcome to the Tuesday afternoon
sharing and caring meeting.
189
00:10:35,780 --> 00:10:38,340
I love sharing and caring.
190
00:10:38,640 --> 00:10:39,690
I'm an actress.
191
00:10:39,960 --> 00:10:44,739
And when I was drinking, my friends
would go, Tracy, you've got to stop.
192
00:10:44,740 --> 00:10:47,620
bad for your brain or your liver or
whatever.
193
00:10:48,340 --> 00:10:50,080
But here's what they don't tell you.
194
00:10:50,340 --> 00:10:52,580
It's bad for your complexion.
195
00:10:53,800 --> 00:10:55,780
Finally, someone with some priorities.
196
00:10:56,500 --> 00:10:58,320
Maybe she could be my sponsor.
197
00:10:59,800 --> 00:11:00,850
Some of you.
198
00:11:01,280 --> 00:11:05,640
might recognize me from my show that
tragically canceled, Emerald Bluff.
199
00:11:05,880 --> 00:11:07,220
That was your show.
200
00:11:07,640 --> 00:11:09,540
I played Diana Gateway.
201
00:11:10,680 --> 00:11:12,680
I was Diana Gateway.
202
00:11:13,100 --> 00:11:15,220
I didn't recognize you.
203
00:11:15,700 --> 00:11:17,840
I was the second Diana Gateway.
204
00:11:18,140 --> 00:11:19,340
No, that is impossible.
205
00:11:19,720 --> 00:11:21,680
I was killed in a windsurfing accident.
206
00:11:22,140 --> 00:11:24,940
No, you were lost at sea.
207
00:11:24,941 --> 00:11:28,659
You washed up on the shore of a tropical
island where you were saved by a
208
00:11:28,660 --> 00:11:32,919
handsome plastic surgeon who fixed your
face and brought you home looking much
209
00:11:32,920 --> 00:11:33,970
more beautiful.
210
00:11:34,420 --> 00:11:35,480
And oddly taller.
211
00:11:35,740 --> 00:11:41,259
I can't believe it. It's true. I'm 5
'10". Well, I didn't watch the show
212
00:11:41,260 --> 00:11:44,320
they fired me. You should have. It got a
lot better.
213
00:11:44,820 --> 00:11:46,840
Oh, so good it got canceled?
214
00:11:47,140 --> 00:11:49,860
I can't believe I was going to ask you
to be my sponsor.
215
00:11:50,800 --> 00:11:56,259
Who wants to sponsor a has -been? Oh,
well, at least I am the original has
216
00:11:56,260 --> 00:11:59,800
-been. I mean, you're like the second
Darren or the third Lassie.
217
00:12:00,240 --> 00:12:01,480
Speaking of bitches.
218
00:12:01,700 --> 00:12:04,170
Okay, okay, we're sharing, but we're not
caring.
219
00:12:04,440 --> 00:12:05,490
Shut up! Listen,
220
00:12:06,420 --> 00:12:11,479
bitch. I was a better Diana Gateway and
a way better drunk, and I could drink
221
00:12:11,480 --> 00:12:13,100
you under the table any day.
222
00:12:13,440 --> 00:12:15,790
I wouldn't be surprised with your body
weight.
223
00:12:16,020 --> 00:12:17,070
Oh, nice.
224
00:12:17,071 --> 00:12:20,579
That's nice. You think you can hurt me?
Well, you can't. You know why?
225
00:12:20,580 --> 00:12:22,280
Because I couldn't feel any worse.
226
00:12:22,500 --> 00:12:24,140
I am a big piece of poop.
227
00:12:24,420 --> 00:12:29,079
And you know what? If you step in poop,
the poop doesn't get hurt. The poop is
228
00:12:29,080 --> 00:12:31,540
fine, baby. The poop lives on.
229
00:12:31,800 --> 00:12:35,660
But you smell like shit. And this is
poop touching you.
230
00:12:35,900 --> 00:12:38,040
And you, because you never say hello to
me.
231
00:12:38,320 --> 00:12:39,520
And your coffee sucks.
232
00:12:46,731 --> 00:12:48,619
Excuse me.
233
00:12:48,620 --> 00:12:49,980
Excuse me.
234
00:12:50,420 --> 00:12:55,920
I just wanted to say that I love your
honesty and your nail polish.
235
00:12:57,120 --> 00:12:59,110
Look, if you try to hug me, I'll slap
you.
236
00:12:59,500 --> 00:13:00,550
Promises, promises.
237
00:13:00,960 --> 00:13:05,539
Look, honey, I felt the same thing that
you have felt. And if you need a
238
00:13:05,540 --> 00:13:09,080
sponsor, which you obviously do, I would
be honored.
239
00:13:10,520 --> 00:13:12,440
You want to sponsor a big piece of poop?
240
00:13:12,820 --> 00:13:16,380
Well, I'd rather sponsor Christian
Slater, and yet here you are.
241
00:13:19,090 --> 00:13:20,140
Call me.
242
00:13:35,290 --> 00:13:37,270
I can't wait to see Sue.
243
00:13:39,070 --> 00:13:40,120
Oh, God.
244
00:13:40,410 --> 00:13:41,650
What if she's not there?
245
00:13:41,651 --> 00:13:43,869
What if she's serving a life sentence?
246
00:13:43,870 --> 00:13:45,070
Where else would she be?
247
00:13:45,330 --> 00:13:46,470
Oh, yeah, you're right.
248
00:13:47,370 --> 00:13:48,910
Come on. I don't want to be late.
249
00:13:49,110 --> 00:13:52,590
I have to allow time for the strip
service. My favorite part.
250
00:13:53,010 --> 00:13:55,950
Don't worry. Sue is going to be thrilled
to see you.
251
00:13:56,250 --> 00:13:59,190
Much as I'm certain the other ladies are
going to be too.
252
00:13:59,810 --> 00:14:00,860
See me?
253
00:14:03,870 --> 00:14:04,920
Oh, God.
254
00:14:05,150 --> 00:14:06,330
I need a man.
255
00:14:06,850 --> 00:14:08,890
I mean, it's been 12 years.
256
00:14:09,490 --> 00:14:10,730
I need a man.
257
00:14:12,810 --> 00:14:13,860
Look.
258
00:14:14,170 --> 00:14:15,220
There's one.
259
00:14:16,040 --> 00:14:20,020
And not just any man, the most handsome
man in the whole world.
260
00:14:20,021 --> 00:14:21,519
Hi, ladies.
261
00:14:21,520 --> 00:14:22,570
I'm Dave.
262
00:14:22,840 --> 00:14:24,160
Got here as soon as I could.
263
00:14:26,520 --> 00:14:27,570
He's mine.
264
00:14:27,900 --> 00:14:29,600
No, no, no, partner.
265
00:14:30,040 --> 00:14:31,500
He is mine.
266
00:14:31,760 --> 00:14:33,680
Oh, no, no, no, no. He's mine.
267
00:14:40,800 --> 00:14:41,850
Don't worry, ladies.
268
00:14:41,940 --> 00:14:43,680
There's enough of me for both of you.
269
00:14:44,460 --> 00:14:45,620
And all your friends.
270
00:14:46,440 --> 00:14:50,320
Well, okay. As long as I get the top and
I'm not talking bunk.
271
00:14:50,620 --> 00:14:51,670
That's fine.
272
00:14:51,880 --> 00:14:55,300
I'll get his bottom. Oh, God.
273
00:14:55,500 --> 00:15:00,740
Thank God for Dave. Three cheers for
Dave. Oh, David.
274
00:15:00,980 --> 00:15:03,200
Oh, Dave. I'm coming.
275
00:15:03,700 --> 00:15:05,080
I'm coming.
276
00:15:07,160 --> 00:15:08,210
Dave.
277
00:15:08,860 --> 00:15:10,840
Dave. Are you coming?
278
00:15:11,100 --> 00:15:12,150
Not yet.
279
00:15:18,800 --> 00:15:19,850
Right behind you.
280
00:15:26,820 --> 00:15:27,870
Hey, Tab.
281
00:15:28,600 --> 00:15:29,920
Ready to be fixed right now.
282
00:15:31,560 --> 00:15:32,760
Want some ladyfingers?
283
00:15:32,800 --> 00:15:35,210
Oh, you sure you can spare one? Oh,
actually, no.
284
00:15:35,260 --> 00:15:36,460
These are so good.
285
00:15:36,461 --> 00:15:40,419
You know, if you gain too much weight, I
won't be able to be your sponsor. Just
286
00:15:40,420 --> 00:15:41,470
kidding. Kind of.
287
00:15:41,471 --> 00:15:45,739
Same here. I mean, if you gain too much
weight or even wear clogs, I'd dump you.
288
00:15:45,740 --> 00:15:46,790
Well, of course.
289
00:15:46,791 --> 00:15:50,349
On a serious note, though, I have to
point out that this typical newcomer
290
00:15:50,350 --> 00:15:52,390
behavior, you're filling the wrong hole.
291
00:15:52,630 --> 00:15:53,680
I wish.
292
00:15:54,150 --> 00:15:58,249
Look, really, there's no hole filling
going on unless I shove this ladyfinger
293
00:15:58,250 --> 00:15:59,049
my crotch.
294
00:15:59,050 --> 00:16:02,420
Well, as attractive as that sounds, may
I suggest an alternative?
295
00:16:02,490 --> 00:16:06,270
Menfinger? I love it, but it's too fat.
296
00:16:06,650 --> 00:16:07,810
You're so funny.
297
00:16:08,450 --> 00:16:11,810
I'm talking about the hole in your soul.
298
00:16:12,990 --> 00:16:15,090
How do I fill that?
299
00:16:15,370 --> 00:16:16,420
By praying.
300
00:16:16,620 --> 00:16:18,000
You mean, like, on my knees?
301
00:16:18,001 --> 00:16:22,319
Well, you could stand on your hands, but
then how would you put the food in?
302
00:16:22,320 --> 00:16:23,520
Yes, on your knees.
303
00:16:24,040 --> 00:16:28,319
I'm a Jew, okay? We don't kneel, we
don't hunt, we don't give head unless we
304
00:16:28,320 --> 00:16:32,659
jewelry. Besides, I don't believe in
God. I mean, would you after spending an
305
00:16:32,660 --> 00:16:34,460
entire night making out with Patsy?
306
00:16:34,640 --> 00:16:36,020
I see your point.
307
00:16:36,021 --> 00:16:39,899
Did you have any religious training as a
child?
308
00:16:39,900 --> 00:16:40,950
I went to temple once.
309
00:16:41,380 --> 00:16:42,580
And I hate Germans.
310
00:16:42,800 --> 00:16:44,780
Okay. Forget God.
311
00:16:45,740 --> 00:16:48,680
You just need to find a higher power. It
could be anything.
312
00:16:48,681 --> 00:16:52,539
I have this sponsee who prays to this
fabulous jacket. Of course, he always
313
00:16:52,540 --> 00:16:55,439
nervous when the jacket goes to the
cleaners. So I could pray to this
314
00:16:55,440 --> 00:16:59,110
ladyfinger. Well, yes, but I don't think
it's going to be around that long.
315
00:17:00,160 --> 00:17:06,618
Look, Billy, you just need to find and
focus on a higher power that will fill
316
00:17:06,619 --> 00:17:07,879
the emptiness inside you.
317
00:17:08,300 --> 00:17:10,830
If I'm so empty inside, you'd think I'd
weigh less.
318
00:17:21,171 --> 00:17:23,199
I'm so excited.
319
00:17:23,200 --> 00:17:25,280
I got a sponsor in Addictions Anonymous.
320
00:17:25,560 --> 00:17:26,900
Oh, what the hell is that?
321
00:17:27,119 --> 00:17:29,640
Oh, yes, your little cult. Who used to
be in that?
322
00:17:29,641 --> 00:17:30,659
Yes, Mother.
323
00:17:30,660 --> 00:17:33,360
And my sponsor is this really nice gay
guy named Ted.
324
00:17:33,760 --> 00:17:38,820
Oh, dear. A gay guy and you're putting
on weight. I see fag -hag in your
325
00:17:38,960 --> 00:17:43,160
darling. As your mother, I must insist
that you start smoking again.
326
00:17:44,460 --> 00:17:45,510
Thanks.
327
00:17:50,410 --> 00:17:51,460
God, these are good.
328
00:17:52,030 --> 00:17:55,270
Although, Ted would say I'm just filling
the wrong hole again.
329
00:17:56,130 --> 00:18:00,170
Darling, firstly, that's not something
any gay man should go around saying.
330
00:18:00,370 --> 00:18:05,349
Secondly, it's a disgusting image. And
thirdly, I can't imagine any opening of
331
00:18:05,350 --> 00:18:07,760
yours that hasn't been thoroughly
attended to.
332
00:18:08,590 --> 00:18:10,150
He's talking about my soul.
333
00:18:11,090 --> 00:18:14,010
Soul dot what? This, shoes, darling,
what? Give me a clue.
334
00:18:14,410 --> 00:18:18,670
Soul, as in spirituality, religious...
335
00:18:18,920 --> 00:18:20,740
of which we have none.
336
00:18:20,741 --> 00:18:24,619
Darling, don't you remember all the
lovely Jewish heritage I gave you as a
337
00:18:24,620 --> 00:18:25,670
child?
338
00:18:26,100 --> 00:18:28,660
I remember a really big Easter egg hunt.
339
00:18:28,661 --> 00:18:32,379
Oh, yes, yes, that's right. That was the
year that your father and I were trying
340
00:18:32,380 --> 00:18:33,799
to get into that country club.
341
00:18:33,800 --> 00:18:36,240
But I always gave a lovely Seder.
342
00:18:40,080 --> 00:18:41,130
Okay,
343
00:18:43,180 --> 00:18:44,230
enough prayers.
344
00:18:44,440 --> 00:18:46,140
What happened to Elijah's wine?
345
00:18:46,960 --> 00:18:48,400
Maybe he came, darling.
346
00:18:48,929 --> 00:18:49,979
Finally.
347
00:18:51,890 --> 00:18:55,450
I don't care what you said, darling.
That was a fucking great save.
348
00:18:55,650 --> 00:18:57,700
The neighbors had to send for the
police.
349
00:18:59,570 --> 00:19:00,620
Well, bye, darling.
350
00:19:01,950 --> 00:19:05,530
Oh, my God.
351
00:19:05,730 --> 00:19:06,810
Hey! Hey!
352
00:19:07,290 --> 00:19:10,950
Repo! Don't take my car! I sent the
check, damn it!
353
00:19:11,230 --> 00:19:12,280
It bounced.
354
00:19:13,290 --> 00:19:15,820
Well, will you give me another week if I
flash you?
355
00:19:16,050 --> 00:19:17,100
Okay.
356
00:19:21,000 --> 00:19:22,440
Well, let's say 48 hours.
357
00:19:22,880 --> 00:19:25,920
Oh, and you're such an exquisite
specimen yourself.
358
00:19:28,560 --> 00:19:32,000
So, this is how you act when you're
sober?
359
00:19:32,780 --> 00:19:33,830
Pretty much.
360
00:19:33,860 --> 00:19:38,199
I really fail to see how a nice Dubonnet
with a twist could make this much more
361
00:19:38,200 --> 00:19:39,250
sense.
362
00:19:50,681 --> 00:19:57,829
Dave, you think you're gonna be okay
while I'm talking to Sue? What, you
363
00:19:57,830 --> 00:19:59,880
me? I'm gonna be like a kid in a candy
shop.
364
00:20:00,770 --> 00:20:01,820
Sue!
365
00:20:03,250 --> 00:20:04,310
Oh, and Jackie.
366
00:20:05,030 --> 00:20:06,080
You're early.
367
00:20:06,650 --> 00:20:07,700
Hi.
368
00:20:08,390 --> 00:20:09,440
Oh.
369
00:20:10,070 --> 00:20:12,250
Hey, what'd you bring Dave for?
370
00:20:12,850 --> 00:20:14,570
Go sit down over there, you pussy.
371
00:20:17,990 --> 00:20:20,490
God, I've missed you.
372
00:20:21,230 --> 00:20:22,510
Yeah. Did you miss me?
373
00:20:23,150 --> 00:20:25,860
Oh, yeah, I mean, you're all I've been
thinking about.
374
00:20:27,470 --> 00:20:31,550
I made you a crumb cake, but the guards
had to check it for drugs and weapons,
375
00:20:31,610 --> 00:20:33,110
and well, now it's just crumbs.
376
00:20:33,490 --> 00:20:35,310
Oh, well, that's okay, Jackie.
377
00:20:35,750 --> 00:20:37,610
I'm kind of watching my figure anyway.
378
00:20:38,030 --> 00:20:39,080
In prison?
379
00:20:39,610 --> 00:20:42,740
Why, you would think a girl could relax
from that kind of stuff.
380
00:20:42,910 --> 00:20:44,250
Yeah, you'd think.
381
00:20:44,630 --> 00:20:45,680
So, look, look.
382
00:20:46,930 --> 00:20:47,980
I made it myself.
383
00:20:49,030 --> 00:20:50,710
Oh, yeah, that's a nice one.
384
00:20:50,711 --> 00:20:54,859
Billy, did you ever think that maybe God
tried to take your car to help you hit
385
00:20:54,860 --> 00:20:58,679
bottom? Why do I have to hit bottom? Why
can't I just stop? Honey, with your
386
00:20:58,680 --> 00:20:59,730
bottom, you would.
387
00:20:59,731 --> 00:21:03,199
I told you, I don't believe in God. I
only prayed to him once when I didn't
388
00:21:03,200 --> 00:21:04,039
my period.
389
00:21:04,040 --> 00:21:04,979
Did it work?
390
00:21:04,980 --> 00:21:06,640
Oh, yeah. He showed me the way.
391
00:21:06,980 --> 00:21:08,380
To Planned Parenthood.
392
00:21:14,011 --> 00:21:20,879
Do you have any other prisoners here?
You know, like the kind that you see in
393
00:21:20,880 --> 00:21:21,930
the movies?
394
00:21:25,560 --> 00:21:26,760
Hey. Hey.
395
00:21:26,980 --> 00:21:28,030
It's a man.
396
00:21:28,780 --> 00:21:30,100
Want a piece of this, huh?
397
00:21:30,720 --> 00:21:31,770
No, thanks. I'm full.
398
00:21:31,771 --> 00:21:35,779
Not that I wouldn't like to get to know
you. Hell, I didn't bite you out, but I
399
00:21:35,780 --> 00:21:39,060
couldn't go. Sadly, you're locked up. I
mean, that's too bad for me.
400
00:21:40,660 --> 00:21:41,710
Hi. Hi.
401
00:21:57,900 --> 00:22:01,510
And we've gone to prison. But we'll be
back sometime tomorrow afternoon.
402
00:22:01,700 --> 00:22:04,530
That is, unless we're having a really
good time. Oh, yeah.
403
00:22:05,260 --> 00:22:06,740
I hope you get gang raped.
404
00:22:19,120 --> 00:22:23,520
Hi, this is Ted, and I'm praying that
you're having a really good day.
405
00:22:23,900 --> 00:22:27,480
I'm always here for you. Well, not now,
obviously, but...
406
00:22:27,481 --> 00:22:29,099
Hell, it's only an expression.
407
00:22:29,100 --> 00:22:30,150
So is fuck off.
408
00:22:36,100 --> 00:22:38,460
Oh, my God.
409
00:22:42,140 --> 00:22:43,190
Oh,
410
00:22:45,300 --> 00:22:51,340
cigarettes. Shit.
411
00:22:52,140 --> 00:22:55,840
Come on, baby, you can do it. Do it for
Mama.
412
00:23:03,560 --> 00:23:07,080
No, I am not going to do it, okay? You
are not going to make me talk to you.
413
00:23:08,400 --> 00:23:09,980
So is this your big plan for me?
414
00:23:10,540 --> 00:23:14,499
First you kill me in a windsurfing
accident, and then I vomit on Ricardo
415
00:23:14,500 --> 00:23:17,400
Montalban, and the next thing I know I'm
blowing posse.
416
00:23:17,401 --> 00:23:21,419
I mean, I may be pathetic, but how
pathetic are you that you get a kick out
417
00:23:21,420 --> 00:23:22,470
seeing me like this?
418
00:23:22,471 --> 00:23:26,499
I mean, if you have so much free time,
why don't you cure cancer or something?
419
00:23:26,500 --> 00:23:27,550
You suck!
420
00:23:32,490 --> 00:23:33,810
I bet you think you did that.
421
00:23:34,230 --> 00:23:35,890
Well, you didn't. I did it.
422
00:23:36,490 --> 00:23:40,209
Well, me and the couch. But of course,
you made the couch, and you made the
423
00:23:40,210 --> 00:23:41,530
lamps, and you made the...
424
00:24:16,590 --> 00:24:17,640
Great roaches.
425
00:24:18,970 --> 00:24:20,270
That's not funny.
426
00:24:25,850 --> 00:24:27,550
All right, now.
427
00:24:28,810 --> 00:24:29,860
Try that.
428
00:24:30,990 --> 00:24:32,550
Can I get you anything else?
429
00:24:32,850 --> 00:24:34,410
Yeah, can you get me an ice pack?
430
00:24:34,950 --> 00:24:38,050
Yes. Oh, and a heating pad.
431
00:24:38,510 --> 00:24:39,560
Heating pad.
432
00:24:40,210 --> 00:24:42,110
Could you close this blind?
433
00:24:42,890 --> 00:24:43,940
All right.
434
00:24:44,670 --> 00:24:47,380
Oh, but first... Can you give me some
Vaseline for my lip?
435
00:24:47,381 --> 00:24:50,299
You know, I thought you were needy in my
place. In your place, you're just a
436
00:24:50,300 --> 00:24:51,350
pain in the ass.
437
00:24:52,000 --> 00:24:53,420
A very cute ass.
438
00:24:55,760 --> 00:24:57,220
Good morning, sunshine.
439
00:24:57,820 --> 00:25:02,460
Go away. Oh, sorry I missed your 14
calls last night.
440
00:25:02,720 --> 00:25:05,220
Thank you for your lovely messages.
441
00:25:05,620 --> 00:25:07,600
Yeah, which fuck you was your favorite?
442
00:25:07,800 --> 00:25:10,400
I have to say it was a tie between three
and nine.
443
00:25:11,280 --> 00:25:14,890
But I love you anyway, so I brought you
a little care package. Cigarette?
444
00:25:14,980 --> 00:25:16,440
Oh, God, my throat hurts.
445
00:25:16,880 --> 00:25:18,140
Okay, cupcake?
446
00:25:18,520 --> 00:25:19,900
I couldn't eat a thing.
447
00:25:20,360 --> 00:25:26,140
Really? Well, I brought you the new
Vogue, some orange juice, a butt plug.
448
00:25:27,600 --> 00:25:28,650
Sorry,
449
00:25:29,000 --> 00:25:30,260
this is for me.
450
00:25:30,700 --> 00:25:32,380
Talk about filling the wrong hole.
451
00:25:32,381 --> 00:25:34,619
You're going to need this more than she
is.
452
00:25:34,620 --> 00:25:38,080
Thanks. I don't even want to go there.
453
00:25:38,640 --> 00:25:40,260
Bye. Hope you feel better.
454
00:25:42,670 --> 00:25:43,720
You still like me?
455
00:25:46,050 --> 00:25:47,100
More than ever.
456
00:25:47,770 --> 00:25:48,820
Aw.
457
00:25:50,450 --> 00:25:51,590
Goodbye. Bye.
458
00:25:52,670 --> 00:25:53,810
Well, guess what?
459
00:25:54,330 --> 00:25:58,290
Last night I finally hit bottom and
actually prayed, and now I'm sick.
460
00:25:58,570 --> 00:26:02,829
Coincidence? I think not. Let me tell
you, it will be a cold day in hell
461
00:26:02,830 --> 00:26:06,490
I pray to him again. I mean, hasn't he
tortured me enough? What's next?
462
00:26:06,810 --> 00:26:11,109
Hopefully laryngitis. Billy, think about
it. You're not eating, you're not
463
00:26:11,110 --> 00:26:14,240
smoking, you're not drinking. Yeah,
yeah, yeah, I know, I know.
464
00:26:15,470 --> 00:26:16,630
I know.
465
00:26:17,350 --> 00:26:20,010
And I have to believe that God helped
you do that.
466
00:26:20,510 --> 00:26:23,990
Yes, but you also have a butt plug, so
should I listen to you?
467
00:26:25,590 --> 00:26:27,950
Look, I mean, the problem is all this
God crap.
468
00:26:27,951 --> 00:26:31,809
Even if I do believe in him, I don't
think I like him, and I'm pretty fucking
469
00:26:31,810 --> 00:26:33,050
sure he doesn't like me.
470
00:26:33,310 --> 00:26:34,510
I mean, look at this hair.
471
00:26:34,630 --> 00:26:36,980
Is this the hair of a woman that is
liked by God?
472
00:26:37,270 --> 00:26:38,530
Honestly, no.
473
00:26:39,610 --> 00:26:40,890
See, this is my problem.
474
00:26:41,290 --> 00:26:43,280
I mean, why do we have to start with
God?
475
00:26:43,450 --> 00:26:47,509
Even the most normal, healthy people,
neither of which I am, have a problem
476
00:26:47,510 --> 00:26:50,390
God. Well, why don't you work your way
up?
477
00:26:51,170 --> 00:26:53,760
What about angels? No one has a problem
with angels.
478
00:26:53,761 --> 00:26:57,129
Oh, yeah? How about the angel of death?
I mean, a guy comes to your door with a
479
00:26:57,130 --> 00:26:58,810
slice. Won't you bring a six -pack?
480
00:26:59,180 --> 00:27:04,220
There are nice angels, like Michael
Landon. God, was he cute with all that
481
00:27:04,480 --> 00:27:05,980
Yeah, I did a highway to heaven.
482
00:27:05,981 --> 00:27:06,919
Oh, yeah?
483
00:27:06,920 --> 00:27:07,970
Yeah, I played a mute.
484
00:27:08,420 --> 00:27:11,420
Oh. Yeah, he gave me my voice back, made
my part much better.
485
00:27:11,421 --> 00:27:12,439
Well, see?
486
00:27:12,440 --> 00:27:15,450
And if you're a nice girl, you can work
your way up to Delaree.
487
00:27:15,920 --> 00:27:19,799
But how about Nicholas Cage, because
he's an angel who fucks people up? Oh,
488
00:27:19,800 --> 00:27:22,300
fabulous! No, wait a minute.
489
00:27:22,920 --> 00:27:24,360
Meg Ryan dies in the end.
490
00:27:26,250 --> 00:27:27,330
Oh, hit by a truck.
491
00:27:28,410 --> 00:27:29,830
She was bringing home pears.
492
00:27:32,310 --> 00:27:34,530
Well, how about John Travolta?
493
00:27:35,230 --> 00:27:39,190
Yeah, oh, he's a great angel. He's
smoky, fuck, he smells like cookies. Oh,
494
00:27:39,191 --> 00:27:42,829
that's it. I'm praying to John Travolta.
Oh, honey, there's a lot of things I'd
495
00:27:42,830 --> 00:27:44,029
like to do with John Travolta.
496
00:27:44,030 --> 00:27:46,649
Yeah, and I'm sure some of them involve
that butt plug.
497
00:27:46,650 --> 00:27:47,699
Yeah.
498
00:27:47,700 --> 00:27:52,250
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38906
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.