All language subtitles for Rude Awakening s01e04 Filling the Wrong Hole.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:08,300 It was a rude awakening to start up the longest day. 2 00:00:08,580 --> 00:00:15,320 It was a rude awakening and now I've got to pay. 3 00:00:16,800 --> 00:00:22,639 No matter where I go, somebody's got to see. I've got to see the basics, I don't 4 00:00:22,640 --> 00:00:23,690 know any way. 5 00:00:24,000 --> 00:00:26,660 Where will I find someone to understand? 6 00:00:27,480 --> 00:00:30,940 And from where will this ride ever let me land? 7 00:01:09,450 --> 00:01:10,530 starving. Get your own. 8 00:01:10,750 --> 00:01:11,800 Those are my own. 9 00:01:11,990 --> 00:01:15,300 See, I don't know if you've noticed, but this is Dave's apartment. 10 00:01:15,370 --> 00:01:17,890 That was Dave's food all over Dave's furniture. 11 00:01:18,550 --> 00:01:19,600 I get your point. 12 00:01:20,350 --> 00:01:22,190 Could you pass me Dave's soda? 13 00:01:22,410 --> 00:01:23,610 Hey, are you guys ready? 14 00:01:24,010 --> 00:01:25,060 Yeah. 15 00:01:27,270 --> 00:01:31,250 This is my going to prison outfit for Saturday. 16 00:01:32,250 --> 00:01:37,750 Picture, if you will, me going through security, being patted down. 17 00:01:39,370 --> 00:01:40,420 Watch her hands. 18 00:01:40,710 --> 00:01:42,030 So, what do you guys think? 19 00:01:42,590 --> 00:01:48,570 I think that outfit walks the fine line between... and a prison riot. 20 00:01:49,110 --> 00:01:53,529 You know, maybe I should change into something sexier. That way I could cause 21 00:01:53,530 --> 00:01:55,090 riot and maybe Sue could escape. 22 00:01:55,210 --> 00:01:57,500 That's a lot to demand from a polyester blend. 23 00:01:57,750 --> 00:01:58,950 Well, that's a good idea. 24 00:01:59,870 --> 00:02:02,030 Hey, got any more of those waffles? 25 00:02:02,031 --> 00:02:06,889 I think you gotta ease up on the eating just a little bit. Well, why? Are you 26 00:02:06,890 --> 00:02:07,940 running out of food? 27 00:02:08,139 --> 00:02:09,189 Sadly, yes. 28 00:02:09,620 --> 00:02:13,599 Look, Billy, sometimes when you quit one addiction, you substitute it with 29 00:02:13,600 --> 00:02:14,760 another. See? 30 00:02:15,300 --> 00:02:18,670 And you would know all about that, Mr. Six -Fucking -Meetings, a day. 31 00:02:18,740 --> 00:02:21,040 True. But I still have my figure. 32 00:02:21,380 --> 00:02:23,260 And I still have my finger. 33 00:02:23,700 --> 00:02:24,840 Actually, both of them. 34 00:02:25,760 --> 00:02:27,500 Remember that place you used to go? 35 00:02:27,520 --> 00:02:28,720 Called your apartment. 36 00:02:29,040 --> 00:02:31,390 Don't you miss it? Wasn't it great? Not really. 37 00:02:33,320 --> 00:02:37,199 As much fun as it is having you here, and it is, your ass is wearing a groove 38 00:02:37,200 --> 00:02:38,099 Dave's couch. 39 00:02:38,100 --> 00:02:39,760 My ass likes Dave's couch. 40 00:02:40,560 --> 00:02:42,550 Besides, I can't be alone. I hate myself. 41 00:02:42,551 --> 00:02:46,859 I mean, on the outside, people may think I'm beautiful, but on the inside, I'm a 42 00:02:46,860 --> 00:02:47,910 mess. 43 00:02:47,940 --> 00:02:49,680 Newsflash. Not just from the inside. 44 00:02:49,681 --> 00:02:54,359 I don't know what is happening to me. I keep hearing this voice in my head 45 00:02:54,360 --> 00:02:57,790 saying, you're a failure, you're a loser, you're... Okay, repetitive. 46 00:02:58,840 --> 00:03:01,020 See, you've just tuned in to K -Fuck. 47 00:03:01,420 --> 00:03:04,860 Every alcoholic's favorite radio station, where you fuck you. 48 00:03:05,420 --> 00:03:07,020 Well, how do I turn it off? 49 00:03:07,720 --> 00:03:08,860 You work the program. 50 00:03:09,140 --> 00:03:10,300 You gotta get a sponsor. 51 00:03:11,940 --> 00:03:13,020 Do I have to? 52 00:03:13,420 --> 00:03:16,250 Wouldn't it be nice to whine to somebody else, you know? 53 00:03:16,660 --> 00:03:22,359 See, I'm in over my head with you. I am. As much as I love you, it's like... I 54 00:03:22,360 --> 00:03:24,080 mean, this is me drowning in you. 55 00:03:26,880 --> 00:03:29,020 Tell me if this doesn't scream, Attica! 56 00:03:29,460 --> 00:03:30,510 Attica! 57 00:03:41,220 --> 00:03:42,580 Please, I'm wearing navy. 58 00:03:42,581 --> 00:03:43,919 Oh, okay, darling. 59 00:03:43,920 --> 00:03:48,180 It was so much fun spending the day with you. Oh, darling, it was thrilling. 60 00:03:48,520 --> 00:03:51,290 But did you have to come into the dressing room with me? 61 00:03:52,060 --> 00:03:53,110 I was lonely. 62 00:03:53,820 --> 00:03:58,080 Darling, in order to have separation anxiety, first you have to have 63 00:03:58,740 --> 00:04:02,459 Anyway, I love everything I bought. I mean, I feel so much better than I did 64 00:04:02,460 --> 00:04:06,559 last night after Jackie and Dave kicked me out. I can't imagine why they'd do 65 00:04:06,560 --> 00:04:08,120 that. Did I buy this? 66 00:04:08,121 --> 00:04:11,939 Well, the alarm didn't go off when we left the store, so I guess you did. 67 00:04:11,940 --> 00:04:14,710 Congratulations, darling. At least you're not a thief. 68 00:04:14,711 --> 00:04:18,159 You know, spending my rent money on clothes, it was exciting. 69 00:04:18,160 --> 00:04:21,919 Well, if you want a really big thrill, why don't you stop your car payments and 70 00:04:21,920 --> 00:04:23,220 buy the matching shoes? 71 00:04:24,020 --> 00:04:30,500 I mean, it was a rush. It was intoxicating and dangerous and... Oh, 72 00:04:30,800 --> 00:04:31,960 Oh, darling. 73 00:04:31,961 --> 00:04:33,659 So what are we going to do next, Mom? 74 00:04:33,660 --> 00:04:37,139 Well, your father and I are going to have dinner with the Goldbergs at the 75 00:04:37,140 --> 00:04:38,190 Oh, great! 76 00:04:38,670 --> 00:04:39,720 Great, let's see. 77 00:04:39,850 --> 00:04:40,900 I could wear this. 78 00:04:40,901 --> 00:04:46,329 It's not that your father and I wouldn't love you to join us, darling, but you 79 00:04:46,330 --> 00:04:48,429 know the Goldbergs never really liked you. 80 00:04:48,430 --> 00:04:50,540 Well, none of your friends really like me. 81 00:04:50,810 --> 00:04:53,810 That's not true, darling. Some of them never met you. 82 00:04:54,830 --> 00:04:56,450 You're not exactly tearing me up. 83 00:04:56,810 --> 00:04:59,550 I am not Coco the Clown, darling. 84 00:05:00,110 --> 00:05:03,070 I'm sure you can find something or someone to do. 85 00:05:03,430 --> 00:05:07,550 No, I can't, okay? That's the problem. Without alcohol, I don't have a life. 86 00:05:07,551 --> 00:05:11,479 Yeah, I mean, I used to go to the bar, stay there till I got kicked out, and 87 00:05:11,480 --> 00:05:16,599 wake up with whomever, and a hangover, and feel like shit, and recuperate, and 88 00:05:16,600 --> 00:05:18,360 then go right back to the bar again. 89 00:05:18,660 --> 00:05:20,880 A full life, by anyone's standards. 90 00:05:20,881 --> 00:05:24,879 Now all I do is go to these stupid meetings where I listen to a bunch of 91 00:05:24,880 --> 00:05:28,939 complain about their hideous lives, and the worst part about it is it only takes 92 00:05:28,940 --> 00:05:29,990 an hour. 93 00:05:30,320 --> 00:05:33,340 I do see the problem, darling. 94 00:05:34,260 --> 00:05:35,310 I must. 95 00:05:36,010 --> 00:05:38,250 Dash or the girl bugs won't like me either. 96 00:05:39,330 --> 00:05:40,380 Antonia! 97 00:05:43,701 --> 00:05:45,309 Why 98 00:05:45,310 --> 00:05:52,209 did 99 00:05:52,210 --> 00:05:53,260 I buy these? 100 00:05:54,390 --> 00:05:57,470 You go -go booth. I'm not go -going anywhere. 101 00:06:03,111 --> 00:06:10,399 No, I was feeling anxious, so I started shopping, which made me feel better. But 102 00:06:10,400 --> 00:06:12,870 now I feel anxious because I don't have any money. 103 00:06:18,300 --> 00:06:20,400 What are you, Helen Keller? 104 00:06:20,401 --> 00:06:25,379 You're actually scaring the customers away from Dave's coffee shop, okay? No, 105 00:06:25,380 --> 00:06:29,340 this is where Dave makes his money to buy Dave's food, which you then eat. 106 00:06:29,580 --> 00:06:33,250 I'm getting very concerned about you. When are you going to get a sponsor? 107 00:06:33,400 --> 00:06:35,020 When are you going to kiss my ass? 108 00:06:37,290 --> 00:06:41,509 Well, I have a number of openings. I could even move something. Why do I need 109 00:06:41,510 --> 00:06:44,509 sponsor? Someone who barely knows me, who pretends to care about my life? 110 00:06:44,510 --> 00:06:45,710 I have my mother for that. 111 00:06:46,450 --> 00:06:47,500 Please. 112 00:06:49,310 --> 00:06:51,350 Okay, I will get somebody. 113 00:07:01,990 --> 00:07:03,040 Hi. 114 00:07:03,830 --> 00:07:04,880 Hi. 115 00:07:05,030 --> 00:07:06,080 I'm Billy. 116 00:07:06,550 --> 00:07:07,600 I'm Elise. 117 00:07:07,601 --> 00:07:08,609 I'm not gay. 118 00:07:08,610 --> 00:07:14,209 Good. Well, I mean, I'm only saying that because, you know, here I am walking up 119 00:07:14,210 --> 00:07:17,369 to you asking you if you want to have this intense personal relationship with 120 00:07:17,370 --> 00:07:21,890 me, and it really feels like I'm asking you out on a date. Yeah, it does. 121 00:07:22,370 --> 00:07:28,489 Are you sure you're not gay? No, no, no, no. I just want to know if you want to 122 00:07:28,490 --> 00:07:29,389 be my sponsor. 123 00:07:29,390 --> 00:07:30,730 Oh. Okay. 124 00:07:32,010 --> 00:07:33,530 Great. Okay. Okay. 125 00:07:34,490 --> 00:07:36,050 So let me ask you a question. Okay. 126 00:07:36,380 --> 00:07:40,460 Um, I wake up in the middle of the night, and I want a drink. What should I 127 00:07:40,461 --> 00:07:41,639 Have one. 128 00:07:41,640 --> 00:07:42,690 Have a drink? 129 00:07:42,691 --> 00:07:44,779 I mean, aren't I supposed to totally quit? 130 00:07:44,780 --> 00:07:46,639 Well, that seems a little extreme to me. 131 00:07:46,640 --> 00:07:47,920 Yeah, to me, too. 132 00:07:47,921 --> 00:07:50,539 I mean, I suppose if you're concerned about your health, you might just want 133 00:07:50,540 --> 00:07:51,860 stick to beer and wine. Yeah. 134 00:07:52,600 --> 00:07:54,040 Dave, Dave, come here. 135 00:07:54,280 --> 00:07:58,120 What? I found a sponsor, a really good sponsor. Oh, good for you. Elise. 136 00:07:58,360 --> 00:07:59,480 Hey, hi. 137 00:07:59,760 --> 00:08:03,010 You know, you actually have to get a sponsor that's an alcoholic. 138 00:08:03,280 --> 00:08:05,220 Elise, compulsive gambler. 139 00:08:05,660 --> 00:08:07,480 Ten bucks says she's drunk by sunset. 140 00:08:08,560 --> 00:08:09,610 You're on. 141 00:08:17,100 --> 00:08:18,780 How's the sweater going for soup? 142 00:08:19,220 --> 00:08:20,640 It's not a sweater. 143 00:08:21,300 --> 00:08:22,580 It's a dildo, Cozy. 144 00:08:22,581 --> 00:08:26,859 And I'm afraid I won't be able to finish it by the time we go to the prison. 145 00:08:26,860 --> 00:08:28,520 Well, how big is the dildo? 146 00:08:30,400 --> 00:08:34,199 Not as big as my thigh, which seems to be expanding as we speak. Can you see 147 00:08:34,200 --> 00:08:35,250 this? Yes. 148 00:08:35,280 --> 00:08:37,480 That is why you need a sponsor. 149 00:08:37,860 --> 00:08:39,679 Why can't you be my sponsor? 150 00:08:40,539 --> 00:08:41,589 I have a penis. 151 00:08:41,590 --> 00:08:45,259 Yeah, yeah, we keep hearing about it, but we never see it. I'm beginning to 152 00:08:45,260 --> 00:08:45,819 doubt it. 153 00:08:45,820 --> 00:08:50,519 It exists, all right, baby, and it is scheduled to make an appearance in your 154 00:08:50,520 --> 00:08:51,940 life in the very near future. 155 00:08:52,300 --> 00:08:54,860 You make it sound like it's opening for Lou Rawls. 156 00:08:56,340 --> 00:09:00,660 A straight guy can't sponsor a straight woman, okay? Those are the rules. 157 00:09:01,200 --> 00:09:04,340 Well, I am sick of your rules and your imaginary penis. 158 00:09:05,920 --> 00:09:08,200 Okay, okay, we'll look for a sponsor. 159 00:09:11,560 --> 00:09:13,820 You know, this is so high school. 160 00:09:14,040 --> 00:09:17,410 Remember when you'd sit in the school cafeteria scoping out guys? 161 00:09:17,780 --> 00:09:18,830 Not really. 162 00:09:20,200 --> 00:09:21,460 But what about Danielle? 163 00:09:21,461 --> 00:09:24,019 She's sponsoring a bunch of people. They're all doing great. 164 00:09:24,020 --> 00:09:27,300 But how many people? I mean, I don't want to sponsor slut. 165 00:09:27,720 --> 00:09:29,240 Well, what about Harriet? 166 00:09:29,440 --> 00:09:30,940 She's not sponsoring anybody. 167 00:09:31,340 --> 00:09:32,880 Well, no wonder. Look at her. 168 00:09:32,881 --> 00:09:38,299 Sorry, but a woman who doesn't understand the cosmic importance of a 169 00:09:38,300 --> 00:09:41,730 haircut and a tweezer is definitely not on my spiritual wavelength. 170 00:09:42,500 --> 00:09:45,450 Okay, well, what about Ricky? Because she's shallow, too. 171 00:09:47,800 --> 00:09:49,200 No, too pretty. 172 00:09:50,440 --> 00:09:52,280 What do you mean, shallow, too? 173 00:09:55,220 --> 00:09:56,270 What about a gay guy? 174 00:09:56,271 --> 00:09:59,559 Aye, that's allowed. Okay, Ted's been sober for years. He's a great sponsor. 175 00:09:59,560 --> 00:10:02,900 Oh, great. Just what I need. Another gorgeous guy who won't fuck me. 176 00:10:03,910 --> 00:10:05,510 Oh, and he's a hugger, too. 177 00:10:06,330 --> 00:10:07,380 Cocktail hour. 178 00:10:07,870 --> 00:10:09,450 Just kidding. Meeting time. 179 00:10:11,710 --> 00:10:12,760 Hi. Hi. 180 00:10:13,230 --> 00:10:14,310 Hope nobody's hi. 181 00:10:15,030 --> 00:10:16,080 Wish I was. 182 00:10:16,081 --> 00:10:19,509 You're making this impossible, you know that? I mean, you want someone who's 183 00:10:19,510 --> 00:10:23,589 your own age, looks like you, same outlook on life as you. You're basically 184 00:10:23,590 --> 00:10:24,640 looking for you. 185 00:10:24,810 --> 00:10:27,460 Basically. Yeah, because you've been so good for you. 186 00:10:27,850 --> 00:10:30,010 Hi, I'm Tracy, and I'm an alcoholic. 187 00:10:30,370 --> 00:10:31,510 Hi. Hi, Tracy. 188 00:10:32,400 --> 00:10:35,710 And welcome to the Tuesday afternoon sharing and caring meeting. 189 00:10:35,780 --> 00:10:38,340 I love sharing and caring. 190 00:10:38,640 --> 00:10:39,690 I'm an actress. 191 00:10:39,960 --> 00:10:44,739 And when I was drinking, my friends would go, Tracy, you've got to stop. 192 00:10:44,740 --> 00:10:47,620 bad for your brain or your liver or whatever. 193 00:10:48,340 --> 00:10:50,080 But here's what they don't tell you. 194 00:10:50,340 --> 00:10:52,580 It's bad for your complexion. 195 00:10:53,800 --> 00:10:55,780 Finally, someone with some priorities. 196 00:10:56,500 --> 00:10:58,320 Maybe she could be my sponsor. 197 00:10:59,800 --> 00:11:00,850 Some of you. 198 00:11:01,280 --> 00:11:05,640 might recognize me from my show that tragically canceled, Emerald Bluff. 199 00:11:05,880 --> 00:11:07,220 That was your show. 200 00:11:07,640 --> 00:11:09,540 I played Diana Gateway. 201 00:11:10,680 --> 00:11:12,680 I was Diana Gateway. 202 00:11:13,100 --> 00:11:15,220 I didn't recognize you. 203 00:11:15,700 --> 00:11:17,840 I was the second Diana Gateway. 204 00:11:18,140 --> 00:11:19,340 No, that is impossible. 205 00:11:19,720 --> 00:11:21,680 I was killed in a windsurfing accident. 206 00:11:22,140 --> 00:11:24,940 No, you were lost at sea. 207 00:11:24,941 --> 00:11:28,659 You washed up on the shore of a tropical island where you were saved by a 208 00:11:28,660 --> 00:11:32,919 handsome plastic surgeon who fixed your face and brought you home looking much 209 00:11:32,920 --> 00:11:33,970 more beautiful. 210 00:11:34,420 --> 00:11:35,480 And oddly taller. 211 00:11:35,740 --> 00:11:41,259 I can't believe it. It's true. I'm 5 '10". Well, I didn't watch the show 212 00:11:41,260 --> 00:11:44,320 they fired me. You should have. It got a lot better. 213 00:11:44,820 --> 00:11:46,840 Oh, so good it got canceled? 214 00:11:47,140 --> 00:11:49,860 I can't believe I was going to ask you to be my sponsor. 215 00:11:50,800 --> 00:11:56,259 Who wants to sponsor a has -been? Oh, well, at least I am the original has 216 00:11:56,260 --> 00:11:59,800 -been. I mean, you're like the second Darren or the third Lassie. 217 00:12:00,240 --> 00:12:01,480 Speaking of bitches. 218 00:12:01,700 --> 00:12:04,170 Okay, okay, we're sharing, but we're not caring. 219 00:12:04,440 --> 00:12:05,490 Shut up! Listen, 220 00:12:06,420 --> 00:12:11,479 bitch. I was a better Diana Gateway and a way better drunk, and I could drink 221 00:12:11,480 --> 00:12:13,100 you under the table any day. 222 00:12:13,440 --> 00:12:15,790 I wouldn't be surprised with your body weight. 223 00:12:16,020 --> 00:12:17,070 Oh, nice. 224 00:12:17,071 --> 00:12:20,579 That's nice. You think you can hurt me? Well, you can't. You know why? 225 00:12:20,580 --> 00:12:22,280 Because I couldn't feel any worse. 226 00:12:22,500 --> 00:12:24,140 I am a big piece of poop. 227 00:12:24,420 --> 00:12:29,079 And you know what? If you step in poop, the poop doesn't get hurt. The poop is 228 00:12:29,080 --> 00:12:31,540 fine, baby. The poop lives on. 229 00:12:31,800 --> 00:12:35,660 But you smell like shit. And this is poop touching you. 230 00:12:35,900 --> 00:12:38,040 And you, because you never say hello to me. 231 00:12:38,320 --> 00:12:39,520 And your coffee sucks. 232 00:12:46,731 --> 00:12:48,619 Excuse me. 233 00:12:48,620 --> 00:12:49,980 Excuse me. 234 00:12:50,420 --> 00:12:55,920 I just wanted to say that I love your honesty and your nail polish. 235 00:12:57,120 --> 00:12:59,110 Look, if you try to hug me, I'll slap you. 236 00:12:59,500 --> 00:13:00,550 Promises, promises. 237 00:13:00,960 --> 00:13:05,539 Look, honey, I felt the same thing that you have felt. And if you need a 238 00:13:05,540 --> 00:13:09,080 sponsor, which you obviously do, I would be honored. 239 00:13:10,520 --> 00:13:12,440 You want to sponsor a big piece of poop? 240 00:13:12,820 --> 00:13:16,380 Well, I'd rather sponsor Christian Slater, and yet here you are. 241 00:13:19,090 --> 00:13:20,140 Call me. 242 00:13:35,290 --> 00:13:37,270 I can't wait to see Sue. 243 00:13:39,070 --> 00:13:40,120 Oh, God. 244 00:13:40,410 --> 00:13:41,650 What if she's not there? 245 00:13:41,651 --> 00:13:43,869 What if she's serving a life sentence? 246 00:13:43,870 --> 00:13:45,070 Where else would she be? 247 00:13:45,330 --> 00:13:46,470 Oh, yeah, you're right. 248 00:13:47,370 --> 00:13:48,910 Come on. I don't want to be late. 249 00:13:49,110 --> 00:13:52,590 I have to allow time for the strip service. My favorite part. 250 00:13:53,010 --> 00:13:55,950 Don't worry. Sue is going to be thrilled to see you. 251 00:13:56,250 --> 00:13:59,190 Much as I'm certain the other ladies are going to be too. 252 00:13:59,810 --> 00:14:00,860 See me? 253 00:14:03,870 --> 00:14:04,920 Oh, God. 254 00:14:05,150 --> 00:14:06,330 I need a man. 255 00:14:06,850 --> 00:14:08,890 I mean, it's been 12 years. 256 00:14:09,490 --> 00:14:10,730 I need a man. 257 00:14:12,810 --> 00:14:13,860 Look. 258 00:14:14,170 --> 00:14:15,220 There's one. 259 00:14:16,040 --> 00:14:20,020 And not just any man, the most handsome man in the whole world. 260 00:14:20,021 --> 00:14:21,519 Hi, ladies. 261 00:14:21,520 --> 00:14:22,570 I'm Dave. 262 00:14:22,840 --> 00:14:24,160 Got here as soon as I could. 263 00:14:26,520 --> 00:14:27,570 He's mine. 264 00:14:27,900 --> 00:14:29,600 No, no, no, partner. 265 00:14:30,040 --> 00:14:31,500 He is mine. 266 00:14:31,760 --> 00:14:33,680 Oh, no, no, no, no. He's mine. 267 00:14:40,800 --> 00:14:41,850 Don't worry, ladies. 268 00:14:41,940 --> 00:14:43,680 There's enough of me for both of you. 269 00:14:44,460 --> 00:14:45,620 And all your friends. 270 00:14:46,440 --> 00:14:50,320 Well, okay. As long as I get the top and I'm not talking bunk. 271 00:14:50,620 --> 00:14:51,670 That's fine. 272 00:14:51,880 --> 00:14:55,300 I'll get his bottom. Oh, God. 273 00:14:55,500 --> 00:15:00,740 Thank God for Dave. Three cheers for Dave. Oh, David. 274 00:15:00,980 --> 00:15:03,200 Oh, Dave. I'm coming. 275 00:15:03,700 --> 00:15:05,080 I'm coming. 276 00:15:07,160 --> 00:15:08,210 Dave. 277 00:15:08,860 --> 00:15:10,840 Dave. Are you coming? 278 00:15:11,100 --> 00:15:12,150 Not yet. 279 00:15:18,800 --> 00:15:19,850 Right behind you. 280 00:15:26,820 --> 00:15:27,870 Hey, Tab. 281 00:15:28,600 --> 00:15:29,920 Ready to be fixed right now. 282 00:15:31,560 --> 00:15:32,760 Want some ladyfingers? 283 00:15:32,800 --> 00:15:35,210 Oh, you sure you can spare one? Oh, actually, no. 284 00:15:35,260 --> 00:15:36,460 These are so good. 285 00:15:36,461 --> 00:15:40,419 You know, if you gain too much weight, I won't be able to be your sponsor. Just 286 00:15:40,420 --> 00:15:41,470 kidding. Kind of. 287 00:15:41,471 --> 00:15:45,739 Same here. I mean, if you gain too much weight or even wear clogs, I'd dump you. 288 00:15:45,740 --> 00:15:46,790 Well, of course. 289 00:15:46,791 --> 00:15:50,349 On a serious note, though, I have to point out that this typical newcomer 290 00:15:50,350 --> 00:15:52,390 behavior, you're filling the wrong hole. 291 00:15:52,630 --> 00:15:53,680 I wish. 292 00:15:54,150 --> 00:15:58,249 Look, really, there's no hole filling going on unless I shove this ladyfinger 293 00:15:58,250 --> 00:15:59,049 my crotch. 294 00:15:59,050 --> 00:16:02,420 Well, as attractive as that sounds, may I suggest an alternative? 295 00:16:02,490 --> 00:16:06,270 Menfinger? I love it, but it's too fat. 296 00:16:06,650 --> 00:16:07,810 You're so funny. 297 00:16:08,450 --> 00:16:11,810 I'm talking about the hole in your soul. 298 00:16:12,990 --> 00:16:15,090 How do I fill that? 299 00:16:15,370 --> 00:16:16,420 By praying. 300 00:16:16,620 --> 00:16:18,000 You mean, like, on my knees? 301 00:16:18,001 --> 00:16:22,319 Well, you could stand on your hands, but then how would you put the food in? 302 00:16:22,320 --> 00:16:23,520 Yes, on your knees. 303 00:16:24,040 --> 00:16:28,319 I'm a Jew, okay? We don't kneel, we don't hunt, we don't give head unless we 304 00:16:28,320 --> 00:16:32,659 jewelry. Besides, I don't believe in God. I mean, would you after spending an 305 00:16:32,660 --> 00:16:34,460 entire night making out with Patsy? 306 00:16:34,640 --> 00:16:36,020 I see your point. 307 00:16:36,021 --> 00:16:39,899 Did you have any religious training as a child? 308 00:16:39,900 --> 00:16:40,950 I went to temple once. 309 00:16:41,380 --> 00:16:42,580 And I hate Germans. 310 00:16:42,800 --> 00:16:44,780 Okay. Forget God. 311 00:16:45,740 --> 00:16:48,680 You just need to find a higher power. It could be anything. 312 00:16:48,681 --> 00:16:52,539 I have this sponsee who prays to this fabulous jacket. Of course, he always 313 00:16:52,540 --> 00:16:55,439 nervous when the jacket goes to the cleaners. So I could pray to this 314 00:16:55,440 --> 00:16:59,110 ladyfinger. Well, yes, but I don't think it's going to be around that long. 315 00:17:00,160 --> 00:17:06,618 Look, Billy, you just need to find and focus on a higher power that will fill 316 00:17:06,619 --> 00:17:07,879 the emptiness inside you. 317 00:17:08,300 --> 00:17:10,830 If I'm so empty inside, you'd think I'd weigh less. 318 00:17:21,171 --> 00:17:23,199 I'm so excited. 319 00:17:23,200 --> 00:17:25,280 I got a sponsor in Addictions Anonymous. 320 00:17:25,560 --> 00:17:26,900 Oh, what the hell is that? 321 00:17:27,119 --> 00:17:29,640 Oh, yes, your little cult. Who used to be in that? 322 00:17:29,641 --> 00:17:30,659 Yes, Mother. 323 00:17:30,660 --> 00:17:33,360 And my sponsor is this really nice gay guy named Ted. 324 00:17:33,760 --> 00:17:38,820 Oh, dear. A gay guy and you're putting on weight. I see fag -hag in your 325 00:17:38,960 --> 00:17:43,160 darling. As your mother, I must insist that you start smoking again. 326 00:17:44,460 --> 00:17:45,510 Thanks. 327 00:17:50,410 --> 00:17:51,460 God, these are good. 328 00:17:52,030 --> 00:17:55,270 Although, Ted would say I'm just filling the wrong hole again. 329 00:17:56,130 --> 00:18:00,170 Darling, firstly, that's not something any gay man should go around saying. 330 00:18:00,370 --> 00:18:05,349 Secondly, it's a disgusting image. And thirdly, I can't imagine any opening of 331 00:18:05,350 --> 00:18:07,760 yours that hasn't been thoroughly attended to. 332 00:18:08,590 --> 00:18:10,150 He's talking about my soul. 333 00:18:11,090 --> 00:18:14,010 Soul dot what? This, shoes, darling, what? Give me a clue. 334 00:18:14,410 --> 00:18:18,670 Soul, as in spirituality, religious... 335 00:18:18,920 --> 00:18:20,740 of which we have none. 336 00:18:20,741 --> 00:18:24,619 Darling, don't you remember all the lovely Jewish heritage I gave you as a 337 00:18:24,620 --> 00:18:25,670 child? 338 00:18:26,100 --> 00:18:28,660 I remember a really big Easter egg hunt. 339 00:18:28,661 --> 00:18:32,379 Oh, yes, yes, that's right. That was the year that your father and I were trying 340 00:18:32,380 --> 00:18:33,799 to get into that country club. 341 00:18:33,800 --> 00:18:36,240 But I always gave a lovely Seder. 342 00:18:40,080 --> 00:18:41,130 Okay, 343 00:18:43,180 --> 00:18:44,230 enough prayers. 344 00:18:44,440 --> 00:18:46,140 What happened to Elijah's wine? 345 00:18:46,960 --> 00:18:48,400 Maybe he came, darling. 346 00:18:48,929 --> 00:18:49,979 Finally. 347 00:18:51,890 --> 00:18:55,450 I don't care what you said, darling. That was a fucking great save. 348 00:18:55,650 --> 00:18:57,700 The neighbors had to send for the police. 349 00:18:59,570 --> 00:19:00,620 Well, bye, darling. 350 00:19:01,950 --> 00:19:05,530 Oh, my God. 351 00:19:05,730 --> 00:19:06,810 Hey! Hey! 352 00:19:07,290 --> 00:19:10,950 Repo! Don't take my car! I sent the check, damn it! 353 00:19:11,230 --> 00:19:12,280 It bounced. 354 00:19:13,290 --> 00:19:15,820 Well, will you give me another week if I flash you? 355 00:19:16,050 --> 00:19:17,100 Okay. 356 00:19:21,000 --> 00:19:22,440 Well, let's say 48 hours. 357 00:19:22,880 --> 00:19:25,920 Oh, and you're such an exquisite specimen yourself. 358 00:19:28,560 --> 00:19:32,000 So, this is how you act when you're sober? 359 00:19:32,780 --> 00:19:33,830 Pretty much. 360 00:19:33,860 --> 00:19:38,199 I really fail to see how a nice Dubonnet with a twist could make this much more 361 00:19:38,200 --> 00:19:39,250 sense. 362 00:19:50,681 --> 00:19:57,829 Dave, you think you're gonna be okay while I'm talking to Sue? What, you 363 00:19:57,830 --> 00:19:59,880 me? I'm gonna be like a kid in a candy shop. 364 00:20:00,770 --> 00:20:01,820 Sue! 365 00:20:03,250 --> 00:20:04,310 Oh, and Jackie. 366 00:20:05,030 --> 00:20:06,080 You're early. 367 00:20:06,650 --> 00:20:07,700 Hi. 368 00:20:08,390 --> 00:20:09,440 Oh. 369 00:20:10,070 --> 00:20:12,250 Hey, what'd you bring Dave for? 370 00:20:12,850 --> 00:20:14,570 Go sit down over there, you pussy. 371 00:20:17,990 --> 00:20:20,490 God, I've missed you. 372 00:20:21,230 --> 00:20:22,510 Yeah. Did you miss me? 373 00:20:23,150 --> 00:20:25,860 Oh, yeah, I mean, you're all I've been thinking about. 374 00:20:27,470 --> 00:20:31,550 I made you a crumb cake, but the guards had to check it for drugs and weapons, 375 00:20:31,610 --> 00:20:33,110 and well, now it's just crumbs. 376 00:20:33,490 --> 00:20:35,310 Oh, well, that's okay, Jackie. 377 00:20:35,750 --> 00:20:37,610 I'm kind of watching my figure anyway. 378 00:20:38,030 --> 00:20:39,080 In prison? 379 00:20:39,610 --> 00:20:42,740 Why, you would think a girl could relax from that kind of stuff. 380 00:20:42,910 --> 00:20:44,250 Yeah, you'd think. 381 00:20:44,630 --> 00:20:45,680 So, look, look. 382 00:20:46,930 --> 00:20:47,980 I made it myself. 383 00:20:49,030 --> 00:20:50,710 Oh, yeah, that's a nice one. 384 00:20:50,711 --> 00:20:54,859 Billy, did you ever think that maybe God tried to take your car to help you hit 385 00:20:54,860 --> 00:20:58,679 bottom? Why do I have to hit bottom? Why can't I just stop? Honey, with your 386 00:20:58,680 --> 00:20:59,730 bottom, you would. 387 00:20:59,731 --> 00:21:03,199 I told you, I don't believe in God. I only prayed to him once when I didn't 388 00:21:03,200 --> 00:21:04,039 my period. 389 00:21:04,040 --> 00:21:04,979 Did it work? 390 00:21:04,980 --> 00:21:06,640 Oh, yeah. He showed me the way. 391 00:21:06,980 --> 00:21:08,380 To Planned Parenthood. 392 00:21:14,011 --> 00:21:20,879 Do you have any other prisoners here? You know, like the kind that you see in 393 00:21:20,880 --> 00:21:21,930 the movies? 394 00:21:25,560 --> 00:21:26,760 Hey. Hey. 395 00:21:26,980 --> 00:21:28,030 It's a man. 396 00:21:28,780 --> 00:21:30,100 Want a piece of this, huh? 397 00:21:30,720 --> 00:21:31,770 No, thanks. I'm full. 398 00:21:31,771 --> 00:21:35,779 Not that I wouldn't like to get to know you. Hell, I didn't bite you out, but I 399 00:21:35,780 --> 00:21:39,060 couldn't go. Sadly, you're locked up. I mean, that's too bad for me. 400 00:21:40,660 --> 00:21:41,710 Hi. Hi. 401 00:21:57,900 --> 00:22:01,510 And we've gone to prison. But we'll be back sometime tomorrow afternoon. 402 00:22:01,700 --> 00:22:04,530 That is, unless we're having a really good time. Oh, yeah. 403 00:22:05,260 --> 00:22:06,740 I hope you get gang raped. 404 00:22:19,120 --> 00:22:23,520 Hi, this is Ted, and I'm praying that you're having a really good day. 405 00:22:23,900 --> 00:22:27,480 I'm always here for you. Well, not now, obviously, but... 406 00:22:27,481 --> 00:22:29,099 Hell, it's only an expression. 407 00:22:29,100 --> 00:22:30,150 So is fuck off. 408 00:22:36,100 --> 00:22:38,460 Oh, my God. 409 00:22:42,140 --> 00:22:43,190 Oh, 410 00:22:45,300 --> 00:22:51,340 cigarettes. Shit. 411 00:22:52,140 --> 00:22:55,840 Come on, baby, you can do it. Do it for Mama. 412 00:23:03,560 --> 00:23:07,080 No, I am not going to do it, okay? You are not going to make me talk to you. 413 00:23:08,400 --> 00:23:09,980 So is this your big plan for me? 414 00:23:10,540 --> 00:23:14,499 First you kill me in a windsurfing accident, and then I vomit on Ricardo 415 00:23:14,500 --> 00:23:17,400 Montalban, and the next thing I know I'm blowing posse. 416 00:23:17,401 --> 00:23:21,419 I mean, I may be pathetic, but how pathetic are you that you get a kick out 417 00:23:21,420 --> 00:23:22,470 seeing me like this? 418 00:23:22,471 --> 00:23:26,499 I mean, if you have so much free time, why don't you cure cancer or something? 419 00:23:26,500 --> 00:23:27,550 You suck! 420 00:23:32,490 --> 00:23:33,810 I bet you think you did that. 421 00:23:34,230 --> 00:23:35,890 Well, you didn't. I did it. 422 00:23:36,490 --> 00:23:40,209 Well, me and the couch. But of course, you made the couch, and you made the 423 00:23:40,210 --> 00:23:41,530 lamps, and you made the... 424 00:24:16,590 --> 00:24:17,640 Great roaches. 425 00:24:18,970 --> 00:24:20,270 That's not funny. 426 00:24:25,850 --> 00:24:27,550 All right, now. 427 00:24:28,810 --> 00:24:29,860 Try that. 428 00:24:30,990 --> 00:24:32,550 Can I get you anything else? 429 00:24:32,850 --> 00:24:34,410 Yeah, can you get me an ice pack? 430 00:24:34,950 --> 00:24:38,050 Yes. Oh, and a heating pad. 431 00:24:38,510 --> 00:24:39,560 Heating pad. 432 00:24:40,210 --> 00:24:42,110 Could you close this blind? 433 00:24:42,890 --> 00:24:43,940 All right. 434 00:24:44,670 --> 00:24:47,380 Oh, but first... Can you give me some Vaseline for my lip? 435 00:24:47,381 --> 00:24:50,299 You know, I thought you were needy in my place. In your place, you're just a 436 00:24:50,300 --> 00:24:51,350 pain in the ass. 437 00:24:52,000 --> 00:24:53,420 A very cute ass. 438 00:24:55,760 --> 00:24:57,220 Good morning, sunshine. 439 00:24:57,820 --> 00:25:02,460 Go away. Oh, sorry I missed your 14 calls last night. 440 00:25:02,720 --> 00:25:05,220 Thank you for your lovely messages. 441 00:25:05,620 --> 00:25:07,600 Yeah, which fuck you was your favorite? 442 00:25:07,800 --> 00:25:10,400 I have to say it was a tie between three and nine. 443 00:25:11,280 --> 00:25:14,890 But I love you anyway, so I brought you a little care package. Cigarette? 444 00:25:14,980 --> 00:25:16,440 Oh, God, my throat hurts. 445 00:25:16,880 --> 00:25:18,140 Okay, cupcake? 446 00:25:18,520 --> 00:25:19,900 I couldn't eat a thing. 447 00:25:20,360 --> 00:25:26,140 Really? Well, I brought you the new Vogue, some orange juice, a butt plug. 448 00:25:27,600 --> 00:25:28,650 Sorry, 449 00:25:29,000 --> 00:25:30,260 this is for me. 450 00:25:30,700 --> 00:25:32,380 Talk about filling the wrong hole. 451 00:25:32,381 --> 00:25:34,619 You're going to need this more than she is. 452 00:25:34,620 --> 00:25:38,080 Thanks. I don't even want to go there. 453 00:25:38,640 --> 00:25:40,260 Bye. Hope you feel better. 454 00:25:42,670 --> 00:25:43,720 You still like me? 455 00:25:46,050 --> 00:25:47,100 More than ever. 456 00:25:47,770 --> 00:25:48,820 Aw. 457 00:25:50,450 --> 00:25:51,590 Goodbye. Bye. 458 00:25:52,670 --> 00:25:53,810 Well, guess what? 459 00:25:54,330 --> 00:25:58,290 Last night I finally hit bottom and actually prayed, and now I'm sick. 460 00:25:58,570 --> 00:26:02,829 Coincidence? I think not. Let me tell you, it will be a cold day in hell 461 00:26:02,830 --> 00:26:06,490 I pray to him again. I mean, hasn't he tortured me enough? What's next? 462 00:26:06,810 --> 00:26:11,109 Hopefully laryngitis. Billy, think about it. You're not eating, you're not 463 00:26:11,110 --> 00:26:14,240 smoking, you're not drinking. Yeah, yeah, yeah, I know, I know. 464 00:26:15,470 --> 00:26:16,630 I know. 465 00:26:17,350 --> 00:26:20,010 And I have to believe that God helped you do that. 466 00:26:20,510 --> 00:26:23,990 Yes, but you also have a butt plug, so should I listen to you? 467 00:26:25,590 --> 00:26:27,950 Look, I mean, the problem is all this God crap. 468 00:26:27,951 --> 00:26:31,809 Even if I do believe in him, I don't think I like him, and I'm pretty fucking 469 00:26:31,810 --> 00:26:33,050 sure he doesn't like me. 470 00:26:33,310 --> 00:26:34,510 I mean, look at this hair. 471 00:26:34,630 --> 00:26:36,980 Is this the hair of a woman that is liked by God? 472 00:26:37,270 --> 00:26:38,530 Honestly, no. 473 00:26:39,610 --> 00:26:40,890 See, this is my problem. 474 00:26:41,290 --> 00:26:43,280 I mean, why do we have to start with God? 475 00:26:43,450 --> 00:26:47,509 Even the most normal, healthy people, neither of which I am, have a problem 476 00:26:47,510 --> 00:26:50,390 God. Well, why don't you work your way up? 477 00:26:51,170 --> 00:26:53,760 What about angels? No one has a problem with angels. 478 00:26:53,761 --> 00:26:57,129 Oh, yeah? How about the angel of death? I mean, a guy comes to your door with a 479 00:26:57,130 --> 00:26:58,810 slice. Won't you bring a six -pack? 480 00:26:59,180 --> 00:27:04,220 There are nice angels, like Michael Landon. God, was he cute with all that 481 00:27:04,480 --> 00:27:05,980 Yeah, I did a highway to heaven. 482 00:27:05,981 --> 00:27:06,919 Oh, yeah? 483 00:27:06,920 --> 00:27:07,970 Yeah, I played a mute. 484 00:27:08,420 --> 00:27:11,420 Oh. Yeah, he gave me my voice back, made my part much better. 485 00:27:11,421 --> 00:27:12,439 Well, see? 486 00:27:12,440 --> 00:27:15,450 And if you're a nice girl, you can work your way up to Delaree. 487 00:27:15,920 --> 00:27:19,799 But how about Nicholas Cage, because he's an angel who fucks people up? Oh, 488 00:27:19,800 --> 00:27:22,300 fabulous! No, wait a minute. 489 00:27:22,920 --> 00:27:24,360 Meg Ryan dies in the end. 490 00:27:26,250 --> 00:27:27,330 Oh, hit by a truck. 491 00:27:28,410 --> 00:27:29,830 She was bringing home pears. 492 00:27:32,310 --> 00:27:34,530 Well, how about John Travolta? 493 00:27:35,230 --> 00:27:39,190 Yeah, oh, he's a great angel. He's smoky, fuck, he smells like cookies. Oh, 494 00:27:39,191 --> 00:27:42,829 that's it. I'm praying to John Travolta. Oh, honey, there's a lot of things I'd 495 00:27:42,830 --> 00:27:44,029 like to do with John Travolta. 496 00:27:44,030 --> 00:27:46,649 Yeah, and I'm sure some of them involve that butt plug. 497 00:27:46,650 --> 00:27:47,699 Yeah. 498 00:27:47,700 --> 00:27:52,250 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.