All language subtitles for Naruto-s1-e4_480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,200 --> 00:00:18,600 I love you. 2 00:01:13,039 --> 00:01:15,840 Thank you. 3 00:01:43,330 --> 00:01:44,410 He's late! 4 00:01:55,630 --> 00:01:56,810 Just sit down. 5 00:01:57,090 --> 00:02:00,810 I don't want to. How come our teacher's the only one that's late? I'm ready to 6 00:02:00,810 --> 00:02:01,810 roll. Believe it. 7 00:02:02,370 --> 00:02:06,010 The other group's already met their new teachers and took off on some adventure 8 00:02:06,010 --> 00:02:08,430 or something. And Iruka -sensei's gone, too. 9 00:02:08,650 --> 00:02:09,770 We know, okay? 10 00:02:11,610 --> 00:02:13,210 Hey, what are you doing? 11 00:02:17,930 --> 00:02:18,930 Naruto! 12 00:02:19,970 --> 00:02:21,630 That's what he gets for coming late. 13 00:02:21,950 --> 00:02:22,950 Surprise! 14 00:02:28,010 --> 00:02:30,170 asking for trouble. You know you shouldn't do that. 15 00:02:30,890 --> 00:02:33,290 I love stuff like this! 16 00:02:33,610 --> 00:02:36,590 Our teacher's a Jonin, an elite ninja. 17 00:02:36,890 --> 00:02:38,090 You think he'd fall for that? 18 00:02:38,450 --> 00:02:41,170 Yeah, Sasuke's right. You're so clueless, Naruto. 19 00:02:48,170 --> 00:02:51,850 I got him! He totally fell for it! 20 00:02:54,320 --> 00:02:57,940 Sensei, I told him not to do it, but he wouldn't listen. I'd never do anything 21 00:02:57,940 --> 00:02:58,940 like that. 22 00:02:59,140 --> 00:03:00,140 Perfect shot! 23 00:03:01,380 --> 00:03:05,460 He actually fell for that cheap trick. Is this guy really a Joanie? 24 00:03:08,960 --> 00:03:11,020 Hmm, how can I put this? 25 00:03:11,620 --> 00:03:16,180 My first impression of this group... You're a bunch of idiots. 26 00:03:21,560 --> 00:03:22,620 Pass or fail! 27 00:03:23,210 --> 00:03:24,210 Survival test! 28 00:03:27,550 --> 00:03:31,350 All right, why don't you introduce yourselves one at a time? 29 00:03:32,470 --> 00:03:33,470 Introduce ourselves? 30 00:03:33,790 --> 00:03:35,850 Well, what are we supposed to say? 31 00:03:36,870 --> 00:03:43,750 Things you like, things you hate, dreams for the future, hobbies, things like 32 00:03:43,750 --> 00:03:44,709 that. 33 00:03:44,710 --> 00:03:48,990 Why don't you tell us the first? I mean, before we talk, tell us about you so we 34 00:03:48,990 --> 00:03:50,250 can see how it's supposed to work. 35 00:03:50,930 --> 00:03:51,930 Me? 36 00:03:52,120 --> 00:03:53,560 I'm Kakashi Hatake. 37 00:03:54,560 --> 00:03:57,000 Things I like and things I hate. 38 00:03:58,120 --> 00:04:00,040 I don't feel like telling you that. 39 00:04:00,660 --> 00:04:01,660 Huh? 40 00:04:01,880 --> 00:04:03,900 My dream for the future. 41 00:04:04,500 --> 00:04:06,020 Never really thought about it. 42 00:04:06,460 --> 00:04:09,780 As for my hobbies, I have lots of hobbies. 43 00:04:10,120 --> 00:04:13,320 That was total useless. All he really told us was his name. 44 00:04:13,760 --> 00:04:14,760 Okay, 45 00:04:15,400 --> 00:04:18,160 your turn. You on the right. You first. 46 00:04:19,180 --> 00:04:25,160 Believe it! I'm not... I like instant ramen in a cup, and I really like the 47 00:04:25,160 --> 00:04:28,400 ramen Iruka -sensei got me at the Ichiraku Noodle Shop. 48 00:04:28,660 --> 00:04:31,840 But I hate the three minutes you have to wait after you pour the water in the 49 00:04:31,840 --> 00:04:36,000 ramen cup. My hobby is eating different kinds of ramen and comparing them. And 50 00:04:36,000 --> 00:04:38,920 my future dream is to be the greatest Hokage! 51 00:04:39,200 --> 00:04:43,300 Then the whole village will stop disrespecting me and start treating me 52 00:04:43,300 --> 00:04:44,600 somebody, somebody important. 53 00:04:46,540 --> 00:04:49,920 Well, he's grown up in a very interesting way. 54 00:04:51,820 --> 00:04:53,520 All right. Next. 55 00:04:53,940 --> 00:05:00,640 I'm Sakura Haruno. What I like, uh... I mean, the person I like is... Uh, 56 00:05:02,560 --> 00:05:08,780 my hobby is, uh... My dream for the future is... 57 00:05:08,780 --> 00:05:12,580 And what do you hate? 58 00:05:14,040 --> 00:05:15,040 Naruto! 59 00:05:17,900 --> 00:05:21,540 Girls her age are more interested in boys than in ninja training. 60 00:05:21,760 --> 00:05:22,760 Last one. 61 00:05:23,720 --> 00:05:26,780 My name is Sasuke Uchiha. 62 00:05:27,040 --> 00:05:31,980 I hate a lot of things, and I don't particularly like anything. 63 00:05:33,800 --> 00:05:38,780 What I have is not a dream, because I will make it a reality. 64 00:05:39,400 --> 00:05:45,600 I'm going to restore my clan and destroy a certain someone. 65 00:05:55,280 --> 00:05:56,740 I hope he doesn't mean me. 66 00:05:57,780 --> 00:05:59,840 Sasuke is so hot. 67 00:06:00,840 --> 00:06:02,060 Just as I thought. 68 00:06:03,160 --> 00:06:06,300 Good. You're each unique and you have your own ideas. 69 00:06:06,880 --> 00:06:08,860 We'll have our first mission tomorrow. 70 00:06:10,160 --> 00:06:12,800 What kind of mission are we going to have? 71 00:06:13,180 --> 00:06:16,660 It's a task that the four of us will do together. 72 00:06:17,080 --> 00:06:18,160 What, what, what, what? 73 00:06:20,320 --> 00:06:22,060 A survival exercise. 74 00:06:22,860 --> 00:06:24,660 Huh? Survival exercise? 75 00:06:25,140 --> 00:06:28,580 I thought we were supposed to have a real mission, not more practice. 76 00:06:28,840 --> 00:06:32,220 We already did this stuff at the academy. That's how we got here. 77 00:06:32,520 --> 00:06:34,900 This is not like your previous training. 78 00:06:35,260 --> 00:06:38,340 So, uh, so, uh, what kind of training is it then? 79 00:06:43,040 --> 00:06:44,040 Hey, 80 00:06:46,900 --> 00:06:49,820 hold on. That's a normal question. What's so funny? 81 00:06:50,440 --> 00:06:54,140 Well... If I tell you the answer, you're not going to like it. 82 00:06:55,160 --> 00:06:56,160 Huh? 83 00:06:56,880 --> 00:07:01,920 Of the 27 graduates who just came here, only nine will actually be accepted as 84 00:07:01,920 --> 00:07:06,340 Genines. The other 18 will be weeded out and sent back to the academy. 85 00:07:06,640 --> 00:07:10,980 In other words, this is a make -it -or -break -it pass -fail test, and the 86 00:07:10,980 --> 00:07:17,060 chance that you'll fail is at least 66%. See? 87 00:07:17,340 --> 00:07:19,260 Didn't I tell you you wouldn't like it? 88 00:07:19,820 --> 00:07:24,510 That's crazy! We worked hard to get here. Believe it. What was that 89 00:07:24,510 --> 00:07:25,850 test for anyway? 90 00:07:26,390 --> 00:07:31,590 Oh, that. That was just to select candidates who might become Genine. Or 91 00:07:31,830 --> 00:07:32,830 What? 92 00:07:33,530 --> 00:07:34,730 That's how it is. 93 00:07:34,950 --> 00:07:37,750 I decide whether you pass or fail. 94 00:07:37,990 --> 00:07:43,110 Be at the designated training spot at 5 a .m. and bring your ninja gear. 95 00:07:43,750 --> 00:07:44,750 Well, I... 96 00:07:46,830 --> 00:07:49,830 I'm not going to be weeded out. People are going to look up to me someday. 97 00:07:50,090 --> 00:07:51,770 I've got to pass this test. 98 00:07:51,990 --> 00:07:53,750 Believe it. Believe it! 99 00:07:54,330 --> 00:07:59,790 If I fail, I'll be separated from Sasuke. This is a trial of love. 100 00:08:04,890 --> 00:08:06,270 That's it. You're dismissed. 101 00:08:07,330 --> 00:08:11,770 Oh, tomorrow you better skip breakfast or else you'll puke. 102 00:08:54,110 --> 00:08:55,110 Morning, everyone. 103 00:08:55,190 --> 00:08:56,590 Ready for your first day? 104 00:08:57,030 --> 00:08:58,030 Hey, you're late! 105 00:08:59,370 --> 00:09:02,950 Well, a black cat crossed my path, so I had to take the long way. 106 00:09:04,890 --> 00:09:08,530 Well, let's get started. 107 00:09:09,170 --> 00:09:11,390 Here we go. 108 00:09:11,730 --> 00:09:12,970 It's set for noon. 109 00:09:14,490 --> 00:09:20,730 Your assignment is very simple. You just have to take these bells from me. 110 00:09:20,910 --> 00:09:22,130 That's all there is to it. 111 00:09:24,520 --> 00:09:27,240 If you can't get them by noon, you go without lunch. 112 00:09:27,880 --> 00:09:32,120 You'll be tied to those posts, and you'll watch while I eat my lunch in 113 00:09:32,120 --> 00:09:33,120 you. 114 00:09:33,260 --> 00:09:38,660 But that's why... He told us not to eat breakfast to make it harder on us. Wait 115 00:09:38,660 --> 00:09:41,900 a minute, there's three of us. How come there's only two belts? 116 00:09:42,120 --> 00:09:46,460 Well, that way, at least one of you will end up tied to a post and ultimately 117 00:09:46,460 --> 00:09:48,860 disqualified for failing to complete the mission. 118 00:09:49,540 --> 00:09:51,280 That one goes back to the academy. 119 00:09:52,380 --> 00:09:53,560 Then again... 120 00:09:53,850 --> 00:09:55,690 All three of you could flunk out, too. 121 00:09:56,510 --> 00:10:01,270 You can use any weapons, including shuriken. If you're not prepared to kill 122 00:10:01,370 --> 00:10:03,090 you won't be able to take the bells. 123 00:10:03,590 --> 00:10:05,910 Those weapons are too dangerous, Sensei! 124 00:10:06,630 --> 00:10:09,290 Especially since you couldn't even dodge that eraser! 125 00:10:09,870 --> 00:10:14,730 Class clowns are usually the weakest link. You can safely ignore them. Lowest 126 00:10:14,730 --> 00:10:16,290 scores. Losers. 127 00:10:17,090 --> 00:10:19,470 When I say start, you can begin. 128 00:10:36,240 --> 00:10:38,520 Losers. Don't be in such a hurry. 129 00:10:39,020 --> 00:10:41,020 I didn't say start yet. 130 00:10:48,680 --> 00:10:51,540 He's so fast. I didn't even see it. 131 00:10:52,260 --> 00:10:54,060 So this is a Jonin. 132 00:10:54,620 --> 00:11:00,970 But... You came at me with the full intention of destroying me, so... How 133 00:11:00,970 --> 00:11:04,070 say this? I'm actually starting to like you guys. 134 00:11:06,210 --> 00:11:07,210 Get ready. 135 00:11:09,010 --> 00:11:10,570 And... Start! 136 00:11:16,090 --> 00:11:18,070 Iruka, what did you wish to see me about? 137 00:11:19,210 --> 00:11:23,190 I don't think you came here merely to drink tea with me and chat, did you? 138 00:11:24,010 --> 00:11:25,730 Naruto's been assigned to Squad 7. 139 00:11:26,810 --> 00:11:30,670 The Jonin in charge of that group. Just how tough a trainer is he? 140 00:11:32,210 --> 00:11:33,270 Kakashi, you mean. 141 00:11:33,770 --> 00:11:35,630 You are concerned about him. 142 00:11:36,330 --> 00:11:37,309 I am. 143 00:11:37,310 --> 00:11:39,490 I heard a rumor about his training methods. 144 00:11:40,710 --> 00:11:41,710 Hmm. 145 00:11:46,850 --> 00:11:47,850 What's this? 146 00:11:48,750 --> 00:11:51,570 All the trainees who've ever been assigned to him. 147 00:11:51,820 --> 00:11:53,760 Those who passed and those who failed. 148 00:11:55,060 --> 00:11:56,060 May I? 149 00:12:03,280 --> 00:12:10,020 This... This is... Ninja must know how to conceal 150 00:12:10,020 --> 00:12:12,240 their movement and hide effectively. 151 00:12:20,680 --> 00:12:23,460 Well, they understand that, but they've hidden well. 152 00:12:23,920 --> 00:12:24,920 Huh? 153 00:12:25,800 --> 00:12:28,680 You and me, right now, fair and square. 154 00:12:29,060 --> 00:12:30,060 Let's go. 155 00:12:30,100 --> 00:12:31,100 Fool. 156 00:12:33,540 --> 00:12:36,700 You know, compared to the others, you're a little bit weird. 157 00:12:37,140 --> 00:12:39,740 Oh, yeah? The only thing weird here is your haircut. 158 00:12:52,319 --> 00:12:55,200 Shinobi Battle Technique, Part 1. 159 00:12:56,740 --> 00:12:58,760 Taijutsu, the physical art. 160 00:13:01,120 --> 00:13:03,260 Taijutsu, that's hand -to -hand combat. 161 00:13:03,640 --> 00:13:05,740 Then why is he reaching for a weapon? 162 00:13:08,320 --> 00:13:14,880 What the... 163 00:13:14,880 --> 00:13:17,760 What are you waiting for? Make your move. 164 00:13:18,500 --> 00:13:21,340 But, I mean, why are you reading that book? 165 00:13:22,280 --> 00:13:23,280 Why? 166 00:13:23,860 --> 00:13:26,580 To find out what happens in the story, of course. 167 00:13:27,240 --> 00:13:30,740 Don't let it bother you. With your weak attacks, it doesn't really matter if I'm 168 00:13:30,740 --> 00:13:31,760 reading or whatever. 169 00:13:34,600 --> 00:13:36,320 I'm going to crush you! 170 00:13:40,280 --> 00:13:44,080 Now you're mine! 171 00:13:49,080 --> 00:13:51,780 Don't let your enemy get behind you all the time. 172 00:13:54,190 --> 00:13:55,510 A hand sign to focus his chakra. 173 00:13:55,850 --> 00:13:58,650 Is that the sign of the tiger? That's dangerous. 174 00:13:58,970 --> 00:14:00,770 He could destroy Naruto with that. 175 00:14:01,610 --> 00:14:04,350 That hand sign is for a fire jutsu. 176 00:14:04,590 --> 00:14:06,370 He's not just toying with Naruto. 177 00:14:06,610 --> 00:14:08,230 He's going to demolish him. 178 00:14:08,610 --> 00:14:10,150 Naruto, get out of there quick! 179 00:14:10,470 --> 00:14:11,870 He's going to destroy you! 180 00:14:12,490 --> 00:14:13,490 Too late. 181 00:14:14,490 --> 00:14:16,650 Leave village secret finger jutsu! 182 00:14:25,390 --> 00:14:27,890 That wasn't a hand sign at all. He just poked him. 183 00:14:28,850 --> 00:14:31,550 Those two are just total idiots. 184 00:14:36,490 --> 00:14:38,130 Okay, where was I? 185 00:14:45,150 --> 00:14:49,710 That must be against the rules. He's a Jonin. We can't possibly match his 186 00:14:49,710 --> 00:14:50,710 strength. 187 00:14:57,100 --> 00:14:58,940 I'm not going to let it end like this. 188 00:15:00,600 --> 00:15:02,020 I'll attack from the water. 189 00:15:02,420 --> 00:15:03,420 Now! 190 00:15:06,420 --> 00:15:12,700 It can't be. 191 00:15:12,960 --> 00:15:14,720 This is even worse than the rumors. 192 00:15:16,520 --> 00:15:19,840 Kakashi's test may be a bit more difficult than the others. 193 00:15:20,460 --> 00:15:21,820 A bit more difficult? 194 00:15:22,280 --> 00:15:24,680 Not a single student has ever passed his test. 195 00:15:25,360 --> 00:15:29,360 That's true. They all tried, but not one of them could live up to Kakashi's 196 00:15:29,360 --> 00:15:32,100 standards. So they were all eliminated. 197 00:15:34,880 --> 00:15:39,340 What are you doing now? 198 00:15:39,640 --> 00:15:42,720 You know you won't get lunch unless you take a bell by noon. 199 00:15:44,000 --> 00:15:46,300 I know, I know! You told us already! 200 00:15:46,780 --> 00:15:50,860 You look pretty wobbly for someone who's going to surpass the Hokage. 201 00:15:52,910 --> 00:15:53,910 I must not eat breakfast. 202 00:15:53,990 --> 00:15:56,070 How can I fight when I'm starving to death? 203 00:15:59,010 --> 00:16:00,010 Breakfast? 204 00:16:00,370 --> 00:16:02,870 I didn't even have dinner last night. 205 00:16:03,070 --> 00:16:05,830 Really bad idea to go on a diet. 206 00:16:06,590 --> 00:16:10,350 So, you caught me off guard. That's all it was. Believe it. 207 00:16:10,930 --> 00:16:13,310 I'm so hungry I don't have any strength. 208 00:16:13,950 --> 00:16:17,830 But I can't let that stop me. I've got to get one of those bells no matter 209 00:16:18,030 --> 00:16:19,550 I'll find the strength somehow. 210 00:16:20,150 --> 00:16:21,150 Believe it. 211 00:16:21,440 --> 00:16:25,000 I'm gonna pass this test, and I'm not going back to the academy! 212 00:16:28,780 --> 00:16:31,020 I WILL become a ninja! 213 00:16:34,980 --> 00:16:35,980 Ha ha! 214 00:16:40,640 --> 00:16:42,200 You're overconfident, Bente! 215 00:16:42,780 --> 00:16:46,480 That's why you weren't ready for a Shadow Clone attack, my best jutsu! 216 00:16:47,240 --> 00:16:48,840 Are they Naruto's? 217 00:16:55,750 --> 00:16:56,750 They're real. 218 00:16:56,970 --> 00:16:58,890 How could he do that? 219 00:17:01,190 --> 00:17:02,190 Hmm. 220 00:17:04,730 --> 00:17:08,670 It looks like the stories are true. He can create shadow clones. 221 00:17:09,890 --> 00:17:14,450 If you ever lay a hand on my sensei, I'll kill you. 222 00:17:14,730 --> 00:17:16,750 Show me what you can do, nine -tailed fox! 223 00:17:23,920 --> 00:17:25,280 Those aren't just illusions. 224 00:17:25,520 --> 00:17:26,599 They're solid clones. 225 00:17:27,119 --> 00:17:29,940 He's mastered an extremely advanced jutsu. 226 00:17:30,740 --> 00:17:34,240 It's a forbidden skill, and he defeated Mizuki with it. 227 00:17:36,840 --> 00:17:40,780 Great technique, but I don't think you can maintain it for very long. 228 00:17:41,360 --> 00:17:45,880 You talk like you're the best, Naruto, but you're still the worst student. 229 00:17:46,580 --> 00:17:49,420 You can't beat me with this jutsu. 230 00:17:52,100 --> 00:17:54,410 What? He got me from behind. 231 00:18:01,190 --> 00:18:05,030 Didn't you say don't let your enemies get behind you? Good advice, Sensei. 232 00:18:05,030 --> 00:18:06,030 Believe it. 233 00:18:06,550 --> 00:18:10,790 I had one of my clones come out of the river. Then sneak up behind me, super 234 00:18:10,790 --> 00:18:11,790 quiet. 235 00:18:13,010 --> 00:18:15,710 Now this is for nailing me in the butt earlier. 236 00:18:16,090 --> 00:18:18,310 When did Naruto get so cool? 237 00:18:18,590 --> 00:18:20,070 A diversionary tactic. 238 00:18:22,800 --> 00:18:24,780 You're mine and so are those bells! 239 00:18:29,840 --> 00:18:30,960 Huh? 240 00:18:39,580 --> 00:18:41,480 He's holding himself! 241 00:18:42,080 --> 00:18:43,640 Naruto punched! 242 00:18:45,340 --> 00:18:48,200 Naruto! Ouch! 243 00:18:49,300 --> 00:18:50,580 It's you! 244 00:19:11,990 --> 00:19:12,990 You're the jerk. 245 00:19:14,950 --> 00:19:16,150 Why didn't you think of it? 246 00:19:28,910 --> 00:19:31,230 He got you with a replacement jutsu, loser. 247 00:19:31,930 --> 00:19:35,550 With this jutsu, you quickly switch your own body with an object. 248 00:19:35,790 --> 00:19:40,430 So your enemy thinks he's attacking you, when he's actually attacking a log or 249 00:19:40,430 --> 00:19:42,910 rock, leaving him open to a counterattack. 250 00:19:43,170 --> 00:19:48,010 In this case, the Jonin let himself get caught, then switched bodies with one of 251 00:19:48,010 --> 00:19:49,010 the Naruto clones. 252 00:19:49,090 --> 00:19:52,990 So Naruto thought he was nailing him, but actually he was just attacking 253 00:19:52,990 --> 00:19:56,150 himself. And that Jonin was so smooth. 254 00:19:56,540 --> 00:19:58,780 He made Naruto look like a total moron. 255 00:20:01,040 --> 00:20:02,040 A bell? 256 00:20:06,300 --> 00:20:08,280 I must have got to him with my attack. 257 00:20:08,600 --> 00:20:10,000 He dropped a bell! 258 00:20:14,360 --> 00:20:15,360 Hey! 259 00:20:16,500 --> 00:20:17,940 Hey! Let me down! 260 00:20:18,200 --> 00:20:19,200 What is this? 261 00:20:19,360 --> 00:20:21,040 Of course it was a trap. 262 00:20:25,550 --> 00:20:29,370 That Jonin doesn't let down his guard, even when he's fighting a fool like 263 00:20:29,370 --> 00:20:30,370 Naruto. Come on! 264 00:20:30,650 --> 00:20:31,650 The belt! 265 00:20:37,210 --> 00:20:43,070 Think before you use a jutsu, or else your opponent might use it against you. 266 00:20:43,330 --> 00:20:49,730 Oh, and also, if the bait is obvious, don't take it. 267 00:20:52,270 --> 00:20:54,550 A ninja must see through deception. 268 00:20:58,440 --> 00:21:02,820 I'm telling you this because you don't get it. You think you get it, which is 269 00:21:02,820 --> 00:21:05,640 not the same as actually getting it. Get it? 270 00:21:07,140 --> 00:21:08,140 My chance. 271 00:21:11,360 --> 00:21:13,200 He finally dropped his guard. 272 00:21:13,520 --> 00:21:14,880 Won't you ever learn? 273 00:21:56,270 --> 00:21:59,170 Never coming down. Breaking through the content. 274 00:21:59,470 --> 00:22:00,770 Never falling down. 275 00:22:03,830 --> 00:22:06,050 My knee is too shaken. 276 00:22:06,270 --> 00:22:07,630 Like I will crawl. 277 00:22:07,850 --> 00:22:09,450 Sneaking out the classroom. 278 00:22:09,810 --> 00:22:10,810 By the buckle. 279 00:22:11,170 --> 00:22:13,050 I'm all right. I'll be twice old. 280 00:22:13,410 --> 00:22:14,410 But I didn't care. 281 00:22:14,670 --> 00:22:16,170 Quitting is wasting. 282 00:22:16,570 --> 00:22:17,790 For people like me. 283 00:23:05,330 --> 00:23:06,330 Man, 284 00:23:07,970 --> 00:23:11,850 at this rate, there's no way I can beat Kakashi -sensei. But if I don't get a 285 00:23:11,850 --> 00:23:14,670 bell, I fail the test, and that is not an option. 286 00:23:15,830 --> 00:23:21,010 He keeps saying, see through deception, which I would do if I had any idea what 287 00:23:21,010 --> 00:23:23,030 he was talking about, but I don't. 288 00:23:24,430 --> 00:23:26,050 How do I get my hands on one of those bells? 289 00:23:27,130 --> 00:23:30,550 Next time, you failed Kakashi's final decision. 290 00:23:30,830 --> 00:23:33,430 It might look bad, but don't count me out. 20990

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.