All language subtitles for I will follow (2010) 720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,633 --> 00:00:36,100 You're -- you're 2 00:00:36,101 --> 00:00:40,374 second-generation. 3 00:00:40,375 --> 00:00:43,582 "Joshua tree" generation. 4 00:00:47,556 --> 00:00:49,627 Nothing wrong with that. 5 00:01:12,033 --> 00:01:13,112 How do I look? 6 00:01:46,299 --> 00:01:49,171 ♪ 'Cause I went looking for a 7 00:01:49,172 --> 00:01:52,577 trace of something that you 8 00:01:52,578 --> 00:01:55,149 left ♪ 9 00:01:57,120 --> 00:01:59,999 ♪ And when I saw dried paint 10 00:02:00,000 --> 00:02:00,158 ♪ and when I saw dried paint 11 00:02:00,159 --> 00:02:07,505 and your scribbled initials ♪ 12 00:02:07,506 --> 00:02:11,345 ♪ I acted like I could care less 13 00:02:11,346 --> 00:02:14,151 while my thumb press to the 14 00:02:14,152 --> 00:02:14,652 paper ♪ 15 00:02:18,359 --> 00:02:20,629 ♪ I wanted to find 16 00:02:20,630 --> 00:02:22,867 your portrait ♪ 17 00:02:22,868 --> 00:02:26,174 ♪ Wanted to have it ♪ 18 00:02:48,883 --> 00:02:54,159 ♪ Recalling a piercing voice 19 00:02:54,160 --> 00:02:59,999 in old dreams ♪ 20 00:03:00,000 --> 00:03:00,705 In old dreams ♪ 21 00:03:00,706 --> 00:03:05,814 ♪ And ghostly images of 22 00:03:05,815 --> 00:03:09,923 black trains ♪ 23 00:03:11,726 --> 00:03:15,933 ♪ Now seeing every page is 24 00:03:15,934 --> 00:03:21,444 turned away ♪ 25 00:03:21,445 --> 00:03:24,449 Today is the day. 26 00:03:24,450 --> 00:03:25,584 Oh, you know it's too early 27 00:03:25,585 --> 00:03:26,287 for all that. 28 00:03:26,822 --> 00:03:27,722 You're always grumpy. 29 00:03:27,723 --> 00:03:29,999 Okay. All right. 30 00:03:30,000 --> 00:03:32,565 Okay. All right. 31 00:03:32,566 --> 00:03:35,203 We got a lot done. 32 00:03:35,204 --> 00:03:38,709 Yep, almost out of here. 33 00:03:38,710 --> 00:03:40,446 I love this place on the 34 00:03:40,447 --> 00:03:41,180 corner. 35 00:03:41,181 --> 00:03:42,717 Ain't nobody ever there. 36 00:03:42,718 --> 00:03:43,485 Ever! 37 00:03:43,486 --> 00:03:46,591 Starbucks killed that place. 38 00:03:46,592 --> 00:03:48,193 Coffee's always fresh there 39 00:03:48,194 --> 00:03:49,496 'cause they ain't never got a 40 00:03:49,497 --> 00:03:50,231 pot ready. 41 00:03:50,232 --> 00:03:50,666 Yeah. 42 00:03:50,667 --> 00:03:53,337 Oh! And the wife? 43 00:03:53,338 --> 00:03:54,439 Looking like the ghost of. 44 00:03:54,440 --> 00:03:55,441 Mrs. muir over there. 45 00:03:55,442 --> 00:03:55,986 Dumb. 46 00:04:00,000 --> 00:04:00,617 Dumb. 47 00:04:00,618 --> 00:04:05,259 So... You ready? 48 00:04:05,260 --> 00:04:06,394 You know, the movers will 49 00:04:06,395 --> 00:04:07,630 load everything, and I still got 50 00:04:07,631 --> 00:04:10,803 some... Pick-ups. 51 00:04:10,804 --> 00:04:12,373 So, um, you know, if everything 52 00:04:12,374 --> 00:04:13,709 goes as planned, I'll be out of 53 00:04:13,710 --> 00:04:15,780 here by tomorrow night. 54 00:04:32,444 --> 00:04:33,278 Did you do 55 00:04:33,279 --> 00:04:35,983 anything? 56 00:04:35,984 --> 00:04:37,920 Okay, almost done in here. 57 00:04:37,921 --> 00:04:39,858 If I can get the office and the 58 00:04:39,859 --> 00:04:41,794 dining room done by 1:00 P.M., 59 00:04:41,795 --> 00:04:42,963 I'm on track. 60 00:04:42,964 --> 00:04:45,735 I can do this. 61 00:04:45,736 --> 00:04:48,273 Is that Evan who keeps 62 00:04:48,274 --> 00:04:49,275 calling? 63 00:04:49,276 --> 00:04:50,477 Yeah. 64 00:04:50,478 --> 00:04:52,348 You know, I just can't have him 65 00:04:52,349 --> 00:04:53,383 in my ear today. 66 00:04:53,384 --> 00:04:54,986 The daily check-in is getting 67 00:04:54,987 --> 00:04:56,321 weak at this point. 68 00:04:56,322 --> 00:04:57,892 Hmm. Yeah. Well, you'll be 69 00:04:57,893 --> 00:04:59,928 there in a few days, doing the 70 00:04:59,929 --> 00:05:00,000 best Carrie and big 71 00:05:00,001 --> 00:05:01,331 best Carrie and big 72 00:05:01,332 --> 00:05:02,700 impersonation again. 73 00:05:02,701 --> 00:05:05,472 And he's no worse for wear. 74 00:05:05,473 --> 00:05:06,874 You're right. 75 00:05:06,875 --> 00:05:08,312 He's weak. 76 00:05:09,648 --> 00:05:12,719 Yeah, he's weak, but he's not a 77 00:05:12,720 --> 00:05:13,754 bastard. 78 00:05:13,755 --> 00:05:17,329 Yeah, but he ain't a prince. 79 00:05:17,996 --> 00:05:19,632 Look, I'm -- I'm not defending 80 00:05:19,633 --> 00:05:20,082 him. 81 00:05:20,083 --> 00:05:21,402 Trust me -- I'm pissed. 82 00:05:21,403 --> 00:05:22,003 Hmm? 83 00:05:22,004 --> 00:05:24,006 I just -- I can't deal with 84 00:05:24,007 --> 00:05:25,677 him right now, and, you know, 85 00:05:25,678 --> 00:05:27,012 I'll deal with it later. 86 00:05:27,013 --> 00:05:28,615 I just have to get home, get 87 00:05:28,616 --> 00:05:29,999 back to my life, and deal with 88 00:05:30,000 --> 00:05:30,353 back to my life, and deal with 89 00:05:30,354 --> 00:05:30,898 it then. 90 00:05:39,036 --> 00:05:40,037 Bye. 91 00:05:40,038 --> 00:05:41,373 No, no, no, no, no. 92 00:05:41,374 --> 00:05:41,815 Come on. 93 00:05:41,816 --> 00:05:43,317 Stay a little longer, please. 94 00:05:43,318 --> 00:05:44,586 I have got to go to work. 95 00:05:44,587 --> 00:05:45,956 You don't have to be at work 96 00:05:45,957 --> 00:05:46,690 till 11:00. It's 10:15. 97 00:05:46,691 --> 00:05:47,891 Look, mama, I love you, but 98 00:05:49,897 --> 00:05:52,434 you and good old cousin Fran and 99 00:05:52,435 --> 00:05:54,572 them kiddies -- y'all really, 100 00:05:54,573 --> 00:05:56,576 really have a nice morning. I'm out. 101 00:05:56,577 --> 00:05:57,779 I hate when you do that. 102 00:05:59,114 --> 00:05:59,715 Out! 103 00:05:59,716 --> 00:06:00,000 Please don't leave me here 104 00:06:00,001 --> 00:06:00,984 please don't leave me here 105 00:06:00,985 --> 00:06:01,886 with her alone. 106 00:06:01,887 --> 00:06:03,589 Just ignore her like I do. 107 00:06:03,590 --> 00:06:04,991 H-how am I supposed to do 108 00:06:04,992 --> 00:06:05,593 that? 109 00:06:05,594 --> 00:06:07,631 Watch and learn, okay? 110 00:06:10,837 --> 00:06:12,706 Hi, raven. 111 00:06:12,707 --> 00:06:14,576 Hey, maye. 112 00:06:14,577 --> 00:06:15,745 Where's the handball? 113 00:06:15,746 --> 00:06:16,747 I don't know. 114 00:06:16,748 --> 00:06:17,615 Yeah, um... 115 00:06:17,616 --> 00:06:20,954 Okay, where is your mother? 116 00:06:20,955 --> 00:06:22,825 I am going to call you later, 117 00:06:22,826 --> 00:06:24,695 and then I will see you in a few 118 00:06:24,696 --> 00:06:25,363 weeks. 119 00:06:25,364 --> 00:06:26,899 You're such a good friend. 120 00:06:26,900 --> 00:06:27,667 Thank you. 121 00:06:27,668 --> 00:06:29,772 Okay, love you. 122 00:06:37,553 --> 00:06:39,791 Mom, there's no handball. 123 00:06:40,960 --> 00:06:43,898 We're gonna need that, okay? 124 00:06:43,899 --> 00:06:46,970 Come on, boo-boo. 125 00:06:46,971 --> 00:06:48,039 Aaah! 126 00:06:48,040 --> 00:06:48,974 Aah! 127 00:06:48,975 --> 00:06:50,543 So, I want the back rooms 128 00:06:50,544 --> 00:06:51,913 done by 1:00 P.M. or so, and 129 00:06:51,914 --> 00:06:53,416 then, you know, we'll move 130 00:06:53,417 --> 00:06:54,418 towards the front. 131 00:06:54,419 --> 00:06:54,985 Oh, great. 132 00:06:54,986 --> 00:06:56,655 That's heavier than it looks. 133 00:06:56,656 --> 00:06:57,858 Thank you. 134 00:06:58,994 --> 00:06:59,999 When you guys moved here, I lost 135 00:07:00,000 --> 00:07:01,464 when you guys moved here, I lost 136 00:07:01,465 --> 00:07:03,501 track of all of her stuff. 137 00:07:03,502 --> 00:07:06,106 Let's see. 138 00:07:06,107 --> 00:07:07,843 Are you looking for something 139 00:07:07,844 --> 00:07:08,444 in particular? 140 00:07:08,445 --> 00:07:09,846 No, just everything in 141 00:07:09,847 --> 00:07:11,850 general. 142 00:07:11,851 --> 00:07:13,119 Did you keep all the sympathy 143 00:07:13,120 --> 00:07:13,854 cards? 144 00:07:13,855 --> 00:07:14,856 I asked you to keep all the 145 00:07:14,857 --> 00:07:15,891 sympathy cards. 146 00:07:15,892 --> 00:07:16,993 Yes, they're in the dining 147 00:07:16,994 --> 00:07:20,867 room on the buffet. 148 00:07:20,868 --> 00:07:22,771 Her room needs some attention, 149 00:07:22,772 --> 00:07:24,841 so you could get started there 150 00:07:24,842 --> 00:07:26,912 if you wanted to. 151 00:07:45,727 --> 00:07:50,023 I waited for you. 152 00:07:51,492 --> 00:07:53,662 Well, you can wait a little 153 00:07:53,663 --> 00:07:55,767 while longer. 154 00:08:11,964 --> 00:08:14,968 Oh. 155 00:08:14,969 --> 00:08:18,075 Whew! 156 00:08:46,056 --> 00:08:48,030 You sound mad. 157 00:08:48,031 --> 00:08:49,600 I haven't said anything. 158 00:08:49,601 --> 00:08:50,669 How do I sound mad? 159 00:08:50,670 --> 00:08:52,205 Yeah, that's -- that's what I 160 00:08:52,206 --> 00:08:52,940 mean. 161 00:08:52,941 --> 00:08:54,276 So, I'm supposed to pack up a 162 00:08:54,277 --> 00:08:55,478 whole life, travel 163 00:08:55,479 --> 00:08:56,980 cross-country, mourn, and carry 164 00:08:56,981 --> 00:08:58,585 the whole conversation, too. 165 00:09:00,656 --> 00:09:04,028 Hey, let me hit you back. 166 00:09:04,029 --> 00:09:05,231 Yeah. 167 00:09:08,938 --> 00:09:10,105 Um, excuse me. 168 00:09:10,106 --> 00:09:11,207 Can you join in? 169 00:09:11,208 --> 00:09:13,178 I don't want to be out here in 170 00:09:13,179 --> 00:09:16,952 the boonies all day, okay? 171 00:09:16,953 --> 00:09:19,122 Maye has to be out of here first 172 00:09:19,123 --> 00:09:21,995 thing, so every minute counts. 173 00:09:29,509 --> 00:09:30,000 Hey, mom. 174 00:09:30,001 --> 00:09:31,547 Hey, mom. 175 00:09:39,662 --> 00:09:42,099 My late aunt gave it to me. 176 00:09:42,100 --> 00:09:44,003 It was very, very special to me, 177 00:09:44,004 --> 00:09:45,271 and now it's gone because. 178 00:09:45,272 --> 00:09:47,141 Mr. hot shot wanted to show off 179 00:09:47,142 --> 00:09:51,750 and do it on his own. 180 00:09:51,751 --> 00:09:52,718 The -- the item. 181 00:09:52,719 --> 00:09:54,255 The item was near priceless to 182 00:09:54,256 --> 00:09:54,756 me. 183 00:09:54,757 --> 00:09:56,191 Some cost is not gonna rectify 184 00:09:56,192 --> 00:09:56,993 this. 185 00:09:56,994 --> 00:09:58,195 I mean, how much are we even 186 00:09:58,196 --> 00:09:59,999 talking here? 187 00:10:00,000 --> 00:10:01,602 Talking here? 188 00:10:01,603 --> 00:10:03,038 So, you're saying that if the 189 00:10:03,039 --> 00:10:04,608 desk is 50 pounds, I may get 190 00:10:04,609 --> 00:10:05,109 $50? 191 00:10:05,110 --> 00:10:06,979 What kind of hell company is 192 00:10:06,980 --> 00:10:10,051 this? 193 00:10:10,052 --> 00:10:12,756 Do you want to be sued, sir? 194 00:10:12,757 --> 00:10:14,025 Oh, no, I'm not gonna sue to 195 00:10:14,026 --> 00:10:14,592 win. 196 00:10:14,593 --> 00:10:16,029 I'm gonna sue to bleed you dry 197 00:10:16,030 --> 00:10:18,134 while fighting me. 198 00:10:22,341 --> 00:10:25,213 Okay. 199 00:10:25,214 --> 00:10:27,117 Okay. 200 00:10:28,119 --> 00:10:29,655 So, what did he say? 201 00:10:29,656 --> 00:10:30,000 I'm to leave you with a claim. 202 00:10:30,001 --> 00:10:31,257 I'm to leave you with a claim 203 00:10:31,258 --> 00:10:33,128 form and, uh, leave you with the 204 00:10:33,129 --> 00:10:35,165 keys for the truck and come back 205 00:10:35,166 --> 00:10:36,166 into the office. 206 00:10:36,167 --> 00:10:37,770 Uh, you're not gonna be charged 207 00:10:37,771 --> 00:10:41,343 for the time that we were here. 208 00:10:41,344 --> 00:10:43,046 Wait, you're leaving? 209 00:10:43,047 --> 00:10:44,316 So, you guys screw up and now 210 00:10:44,317 --> 00:10:46,085 you're gonna leave me with this 211 00:10:46,086 --> 00:10:48,323 half-loaded mess? 212 00:10:48,324 --> 00:10:53,333 I'm sorry. 213 00:11:06,599 --> 00:11:08,828 You all right? 214 00:11:08,829 --> 00:11:10,130 Yeah, we -- you know, we need 215 00:11:10,131 --> 00:11:11,299 to get her room done. 216 00:11:11,300 --> 00:11:12,368 Well, I got to go get these 217 00:11:12,369 --> 00:11:13,703 kids some happy meals or 218 00:11:13,704 --> 00:11:15,107 something first because it's 219 00:11:15,108 --> 00:11:16,609 about that time. 220 00:11:16,610 --> 00:11:19,047 Fran, we need to do it. 221 00:11:19,048 --> 00:11:21,318 Are her tapes in there? 222 00:11:21,319 --> 00:11:22,187 What tapes? 223 00:11:22,188 --> 00:11:23,289 Are you talking about her 224 00:11:23,290 --> 00:11:24,157 session tapes? 225 00:11:24,158 --> 00:11:24,858 Um... 226 00:11:24,859 --> 00:11:26,294 I told you that she donated 227 00:11:26,295 --> 00:11:27,764 it to the Seattle museum. 228 00:11:27,765 --> 00:11:29,266 Well, she should have donated 229 00:11:29,267 --> 00:11:29,999 it to the 230 00:11:30,000 --> 00:11:30,136 it to the 231 00:11:30,137 --> 00:11:31,170 African-American museum. 232 00:11:31,171 --> 00:11:33,207 Always following behind some 233 00:11:33,208 --> 00:11:34,210 white folk. 234 00:11:36,347 --> 00:11:37,315 Come on. 235 00:11:37,316 --> 00:11:40,888 You know why she loves Seattle. 236 00:11:40,889 --> 00:11:42,257 It's the one place she got flown 237 00:11:42,258 --> 00:11:45,064 to play, remember? 238 00:11:45,520 --> 00:11:47,334 Do you remember the Barry white 239 00:11:47,335 --> 00:11:47,835 story? 240 00:11:56,226 --> 00:11:59,230 Anyway, the museum specializes 241 00:11:59,231 --> 00:11:59,999 in music. 242 00:12:00,000 --> 00:12:00,366 In music. 243 00:12:00,367 --> 00:12:02,269 Whatever African-American museum 244 00:12:02,270 --> 00:12:04,140 you're advocating for, they're 245 00:12:04,141 --> 00:12:05,842 not gonna appreciate the tapes. 246 00:12:05,843 --> 00:12:07,446 She was on over 100 hit 247 00:12:07,447 --> 00:12:08,180 records. 248 00:12:08,181 --> 00:12:09,750 If she gave people a chance to 249 00:12:09,751 --> 00:12:11,854 care, they'd care. 250 00:12:17,231 --> 00:12:19,368 Seattle's where that, uh, one 251 00:12:19,369 --> 00:12:21,272 rock guy gave her that mink, 252 00:12:21,273 --> 00:12:22,241 right? 253 00:12:23,276 --> 00:12:25,279 Yeah, that "one rock guy." 254 00:12:25,280 --> 00:12:29,320 You know who I mean. 255 00:12:29,321 --> 00:12:29,999 Whatever happened to that mink? 256 00:12:30,000 --> 00:12:35,164 Whatever happened to that mink? 257 00:12:35,165 --> 00:12:40,476 It's, uh, in my closet. 258 00:12:41,945 --> 00:12:43,047 Good. 259 00:12:47,489 --> 00:12:49,925 Uh, actually, that's, um, one 260 00:12:49,926 --> 00:12:51,828 of the only things that I 261 00:12:51,829 --> 00:12:52,430 wanted. 262 00:12:52,431 --> 00:12:54,334 Oh. Well, it's one of the 263 00:12:54,335 --> 00:12:55,469 things that I want, too. 264 00:12:55,470 --> 00:12:57,339 Hell, he could have been my 265 00:12:57,340 --> 00:12:57,775 daddy. 266 00:12:57,776 --> 00:12:59,444 You never know. 267 00:13:00,913 --> 00:13:01,413 Hey. 268 00:13:06,323 --> 00:13:08,527 Listen, um, no movers are gonna 269 00:13:08,528 --> 00:13:10,798 come out the same day you call, 270 00:13:10,799 --> 00:13:12,935 so if you want, I can pick up 271 00:13:12,936 --> 00:13:15,440 some Mexicans from home depot on 272 00:13:15,441 --> 00:13:17,844 my way back. 273 00:13:17,845 --> 00:13:19,449 Kidding. 274 00:13:21,251 --> 00:13:23,254 But you know they know how to 275 00:13:23,255 --> 00:13:23,756 work. 276 00:13:23,757 --> 00:13:24,523 I'll be back. 277 00:13:24,524 --> 00:13:25,292 All right. 278 00:13:25,293 --> 00:13:26,360 Don't be all day, okay? 279 00:13:26,361 --> 00:13:27,430 Okay. 280 00:13:50,073 --> 00:13:52,343 What do you know about 281 00:13:52,344 --> 00:13:53,812 "unforgettable fire"? 282 00:13:53,813 --> 00:13:55,548 A little "new year's day,". 283 00:13:55,549 --> 00:13:59,322 "I will follow," "Gloria"? 284 00:13:59,323 --> 00:13:59,999 You don't know. 285 00:14:00,000 --> 00:14:00,925 You don't know. 286 00:14:00,926 --> 00:14:02,161 What? 287 00:14:02,162 --> 00:14:03,496 All right, uh, 288 00:14:03,497 --> 00:14:05,902 "Sunday bloody Sunday," "pride." 289 00:14:05,903 --> 00:14:07,572 Everybody knows those. 290 00:14:08,941 --> 00:14:13,515 Okay, um, "bad." 291 00:14:13,516 --> 00:14:18,391 "Drowning man," "40." 292 00:14:18,392 --> 00:14:20,595 I've taught you well. 293 00:14:20,596 --> 00:14:24,603 Nice -- very nice. 294 00:14:24,604 --> 00:14:26,372 Those boys have been around so 295 00:14:26,373 --> 00:14:27,943 long, they got generations of 296 00:14:27,944 --> 00:14:29,512 fans. 297 00:14:29,513 --> 00:14:30,000 I'm first-generation. 298 00:14:30,001 --> 00:14:32,184 I'm first-generation. 299 00:14:32,185 --> 00:14:33,955 Mm, clearly. 300 00:14:35,592 --> 00:14:39,497 I'm what would be termed an old 301 00:14:39,498 --> 00:14:42,370 "g." 302 00:14:42,371 --> 00:14:43,907 Is that the old "g" walk? 303 00:14:44,842 --> 00:14:46,845 'Cause that's ridiculous. 304 00:14:47,547 --> 00:14:48,915 You look 305 00:14:48,916 --> 00:14:51,555 ridiculous. 306 00:15:23,381 --> 00:15:25,918 Hello! 307 00:15:25,919 --> 00:15:27,587 Are you moving on? 308 00:15:27,588 --> 00:15:28,323 Uh, yeah. 309 00:15:28,324 --> 00:15:29,491 I never got a chance to 310 00:15:29,492 --> 00:15:29,999 welcome you, and now you're 311 00:15:30,000 --> 00:15:30,927 welcome you, and now you're 312 00:15:30,928 --> 00:15:33,532 leaving. 313 00:15:33,533 --> 00:15:34,033 Oh. 314 00:15:35,003 --> 00:15:36,371 Well, it was a short stay. 315 00:15:36,372 --> 00:15:37,940 I should have come over and 316 00:15:37,941 --> 00:15:40,045 given you a proper "hello." 317 00:15:44,454 --> 00:15:46,990 The ambulance and the limousines 318 00:15:46,991 --> 00:15:48,661 later -- I should have come 319 00:15:48,662 --> 00:15:49,596 over. 320 00:15:49,597 --> 00:15:50,932 Oh, no. Come on. 321 00:15:50,933 --> 00:15:52,334 I-I should have come over and 322 00:15:52,335 --> 00:15:53,670 introduced myself when we first 323 00:15:53,671 --> 00:15:54,605 got here. 324 00:15:54,606 --> 00:15:56,409 Just kind of in my own world. 325 00:15:56,410 --> 00:15:57,945 That's how it goes. 326 00:15:57,946 --> 00:15:59,999 Nobody knows how it is. 327 00:16:00,000 --> 00:16:00,649 Nobody knows how it is. 328 00:16:00,650 --> 00:16:03,020 I-I'd see her out here in the 329 00:16:03,021 --> 00:16:04,991 back a lot at one point. 330 00:16:04,992 --> 00:16:07,562 She was always very nice when we 331 00:16:07,563 --> 00:16:08,898 chatted. 332 00:16:08,899 --> 00:16:11,237 You -- you talked? 333 00:16:11,238 --> 00:16:13,006 Well, small talk now and 334 00:16:13,007 --> 00:16:13,441 then. 335 00:16:13,442 --> 00:16:15,377 She said she was a musician and 336 00:16:15,378 --> 00:16:17,381 she always lived in apartments 337 00:16:17,382 --> 00:16:19,285 but she loved the trees and the 338 00:16:19,286 --> 00:16:21,021 birds and always wanted to live 339 00:16:21,022 --> 00:16:21,923 in topanga. 340 00:16:21,924 --> 00:16:23,927 And here she was. 341 00:16:23,928 --> 00:16:27,300 And she seemed very much home. 342 00:16:27,301 --> 00:16:29,303 She reminded me, uh... Of my 343 00:16:29,304 --> 00:16:29,999 wife -- you know, not in looks 344 00:16:30,000 --> 00:16:32,409 wife -- you know, not in looks 345 00:16:32,410 --> 00:16:35,549 but in that way people have when 346 00:16:35,550 --> 00:16:37,419 they're taking stock, getting 347 00:16:37,420 --> 00:16:39,355 ready to move into a different 348 00:16:39,356 --> 00:16:42,628 way -- a new way. 349 00:16:42,629 --> 00:16:45,033 My wife -- she said that she 350 00:16:45,034 --> 00:16:47,705 would rather have the time to 351 00:16:47,706 --> 00:16:51,579 take stock, sort things out. 352 00:16:51,580 --> 00:16:54,317 She'd rather be able to -- to 353 00:16:54,318 --> 00:16:56,721 think things through and say her 354 00:16:56,722 --> 00:16:59,093 goodbyes rather than have it 355 00:16:59,094 --> 00:16:59,999 real quick and over in a flash. 356 00:17:00,000 --> 00:17:02,099 Real quick and over in a flash. 357 00:17:05,072 --> 00:17:08,677 We never talked about that. 358 00:17:08,678 --> 00:17:10,380 I was so focused on making sure 359 00:17:10,381 --> 00:17:12,084 that she had everything that she 360 00:17:12,085 --> 00:17:13,286 needed -- you know, her 361 00:17:13,287 --> 00:17:14,488 appointments, her meds. 362 00:17:14,489 --> 00:17:18,730 I never asked her that, and...I 363 00:17:18,731 --> 00:17:19,665 should have helped her with 364 00:17:19,666 --> 00:17:21,368 that. 365 00:17:21,369 --> 00:17:25,576 You do what you can do. 366 00:17:25,577 --> 00:17:28,114 What was her name? 367 00:17:28,115 --> 00:17:29,999 Amanda. 368 00:17:30,000 --> 00:17:31,587 Amanda. 369 00:17:31,588 --> 00:17:33,658 A very good woman. 370 00:17:33,659 --> 00:17:35,394 Oh, the best. 371 00:17:35,395 --> 00:17:36,664 You could be sitting next to her 372 00:17:36,665 --> 00:17:38,066 on a bus and not know that you 373 00:17:38,067 --> 00:17:39,035 were sitting next to a 374 00:17:39,036 --> 00:17:39,536 superhero. 375 00:17:40,071 --> 00:17:41,339 She just looked like a 376 00:17:41,340 --> 00:17:43,410 regular lady. 377 00:18:03,906 --> 00:18:05,184 And this is perfect for 378 00:18:05,185 --> 00:18:06,586 goodwill, right? 379 00:18:06,587 --> 00:18:07,387 Nah. 380 00:18:07,388 --> 00:18:08,757 N-no, this is in good shape. 381 00:18:08,758 --> 00:18:09,591 Good shape? 382 00:18:09,592 --> 00:18:10,593 Wh-what do you mean? 383 00:18:10,594 --> 00:18:12,097 Like Michael Phelps good shape 384 00:18:12,098 --> 00:18:13,332 or -- or, uh, mo'nique good 385 00:18:13,333 --> 00:18:13,775 shape? 386 00:18:13,776 --> 00:18:15,309 Because as soon as we pull this 387 00:18:15,310 --> 00:18:16,579 off the wall, it's gonna fall 388 00:18:16,580 --> 00:18:17,147 apart. 389 00:18:17,148 --> 00:18:19,418 No, this is good wood. 390 00:18:19,419 --> 00:18:20,420 Come on. 391 00:18:20,421 --> 00:18:22,157 You know this is plywood. 392 00:18:23,393 --> 00:18:25,228 It's going to goodwill. 393 00:18:25,229 --> 00:18:26,364 Right, goodwill, not 394 00:18:26,365 --> 00:18:27,166 half-ass-will. 395 00:18:27,167 --> 00:18:28,368 You need to take it to 396 00:18:28,369 --> 00:18:29,103 good-won't. 397 00:18:29,104 --> 00:18:29,999 Look, why'd you even buy 398 00:18:30,000 --> 00:18:30,572 look, why'd you even buy 399 00:18:30,573 --> 00:18:31,173 this? 400 00:18:31,174 --> 00:18:32,241 Why don't you just sit it out on 401 00:18:32,242 --> 00:18:33,110 the curb, let somebody come 402 00:18:33,111 --> 00:18:33,645 through and get it? 403 00:18:33,646 --> 00:18:34,546 Look, no one is driving 404 00:18:34,547 --> 00:18:35,414 through this neighborhood 405 00:18:35,415 --> 00:18:37,318 looking for wood. 406 00:18:37,319 --> 00:18:40,190 Have you tried Greg's list? 407 00:18:40,191 --> 00:18:42,160 Greg might want it. 408 00:18:42,161 --> 00:18:42,795 I'll tell you what. 409 00:18:42,796 --> 00:18:43,596 I'll tell you what. 410 00:18:43,597 --> 00:18:44,598 How about we take all the 411 00:18:44,599 --> 00:18:45,734 little, broken-up pieces, stack 412 00:18:45,735 --> 00:18:46,802 them in a nice, little, neat 413 00:18:46,803 --> 00:18:48,105 pile, and leave it out at the 414 00:18:48,106 --> 00:18:49,107 curb for you? 415 00:18:49,108 --> 00:18:50,877 It's not going to break up. 416 00:18:50,878 --> 00:18:52,780 I wish the Jonas brothers 417 00:18:52,781 --> 00:18:53,882 would break up. 418 00:18:53,883 --> 00:18:54,851 Okay. So now I play one 419 00:18:54,852 --> 00:18:55,853 Jonas brothers song, and now you 420 00:18:55,854 --> 00:18:57,088 got something to say about that? 421 00:18:57,089 --> 00:18:57,590 One too many. 422 00:18:57,591 --> 00:18:58,290 One too many? 423 00:18:58,291 --> 00:18:59,192 I feel how I feel, man. 424 00:18:59,193 --> 00:18:59,999 You can feel how you want to 425 00:19:00,000 --> 00:19:00,229 you can feel how you want to 426 00:19:00,230 --> 00:19:01,163 feel, but you're gonna be 427 00:19:01,164 --> 00:19:01,830 looking for a place to stay. 428 00:19:01,831 --> 00:19:03,099 What grown man listens to the 429 00:19:03,100 --> 00:19:03,568 Jonas brothers? 430 00:19:03,569 --> 00:19:04,689 That's a little creepy, man. 431 00:19:06,741 --> 00:19:08,343 No, you don't even know. 432 00:19:08,344 --> 00:19:09,779 I -- the movers bailed on me, 433 00:19:09,780 --> 00:19:11,382 and I didn't know how I was 434 00:19:11,383 --> 00:19:16,591 gonna get this on my truck. 435 00:19:16,592 --> 00:19:18,195 Thank you, guys, so much. 436 00:19:18,196 --> 00:19:19,264 Not a problem. 437 00:19:19,265 --> 00:19:20,331 Our pleasure. 438 00:19:20,332 --> 00:19:22,202 No, it really helped me out. 439 00:19:22,203 --> 00:19:23,772 All right, so, you've got the 440 00:19:23,773 --> 00:19:25,475 dresser, the microwave, the two 441 00:19:25,476 --> 00:19:26,811 ironing boards, and the cd 442 00:19:26,812 --> 00:19:27,412 cases. 443 00:19:27,413 --> 00:19:28,614 Just sign right there. 444 00:19:28,615 --> 00:19:29,999 Okay. 445 00:19:30,000 --> 00:19:30,385 Okay. 446 00:19:30,385 --> 00:19:30,820 All right. 447 00:19:30,821 --> 00:19:31,386 Yep. 448 00:19:31,387 --> 00:19:32,254 All right, sis. 449 00:19:32,255 --> 00:19:32,697 Be good. 450 00:19:32,698 --> 00:19:33,431 All right. 451 00:19:33,432 --> 00:19:33,866 Bye, guys. 452 00:19:33,867 --> 00:19:35,535 All right. 453 00:19:35,536 --> 00:19:37,171 Oh, it's that game! 454 00:19:37,172 --> 00:19:39,208 Y'all pull the board from and 455 00:19:39,209 --> 00:19:40,277 the people -- 456 00:19:40,278 --> 00:19:41,814 don't pull that way. 457 00:19:46,556 --> 00:19:48,325 Thanks, guys! 458 00:19:48,326 --> 00:19:50,563 ♪ I dreamed you were walking 459 00:19:50,564 --> 00:19:55,238 on the edge of town ♪ 460 00:19:55,239 --> 00:19:59,999 ♪ And I'd been looking for you ♪ 461 00:20:00,000 --> 00:20:01,383 ♪ And I'd been looking for you ♪ 462 00:20:01,384 --> 00:20:03,487 ♪ I wanted to tell you 463 00:20:03,488 --> 00:20:07,595 what I finally found ♪ 464 00:20:07,596 --> 00:20:10,500 ♪ But you were gone when I came 465 00:20:10,501 --> 00:20:12,637 to ♪ 466 00:20:12,638 --> 00:20:13,906 ♪ Not gonna hide, 467 00:20:13,907 --> 00:20:15,610 I'm open wide ♪ 468 00:20:15,611 --> 00:20:16,478 Hey. 469 00:20:16,479 --> 00:20:18,282 It's, uh, maye fisher. 470 00:20:19,418 --> 00:20:20,920 I haven't talked to you in a 471 00:20:20,921 --> 00:20:21,554 while. 472 00:20:21,555 --> 00:20:22,890 Hope everything's good. 473 00:20:22,891 --> 00:20:25,429 I was, um -- I don't -- kind of 474 00:20:25,430 --> 00:20:27,766 wondering if you were gonna be 475 00:20:27,767 --> 00:20:29,502 in the area today. 476 00:20:29,503 --> 00:20:30,000 I'm moving. 477 00:20:30,000 --> 00:20:30,372 I'm moving. 478 00:20:30,373 --> 00:20:32,275 I know we haven't talked in a 479 00:20:32,276 --> 00:20:32,776 while. 480 00:20:32,777 --> 00:20:35,915 I just... Y-- 481 00:20:35,916 --> 00:20:37,751 Look, I'm just -- I'm by myself, 482 00:20:37,752 --> 00:20:39,388 and I -- things just aren't 483 00:20:39,389 --> 00:20:41,224 going the way that I'd planned, 484 00:20:41,225 --> 00:20:42,894 and I just thought that maybe if 485 00:20:42,895 --> 00:20:46,267 you were in the area, um... 486 00:20:46,268 --> 00:20:47,703 I'm sorry. 487 00:20:47,704 --> 00:20:50,241 I -- okay, uh, take care of 488 00:20:50,242 --> 00:20:53,950 yourself, and, uh, bye. 489 00:20:54,684 --> 00:20:57,822 Oh, my god. 490 00:20:57,823 --> 00:20:59,999 ♪ Like a gypsy lover ♪ 491 00:21:00,000 --> 00:21:02,498 ♪ Like a gypsy lover ♪ 492 00:21:02,499 --> 00:21:04,602 ♪ Searching for a little 493 00:21:04,603 --> 00:21:08,877 peace of mind ♪ 494 00:21:08,878 --> 00:21:11,448 ♪ Yeah ♪ 495 00:21:11,449 --> 00:21:15,423 ♪ Peace of mind ♪ 496 00:21:21,435 --> 00:21:23,505 She had a lot of high heels. 497 00:21:31,620 --> 00:21:33,489 I don't even remember her 498 00:21:33,490 --> 00:21:34,491 wearing high heels. 499 00:21:34,492 --> 00:21:35,693 How are you still here? 500 00:21:35,694 --> 00:21:36,929 I thought you went with your 501 00:21:36,930 --> 00:21:37,530 mother. 502 00:21:37,531 --> 00:21:39,835 Huh? 503 00:21:39,836 --> 00:21:43,608 Where is everything? 504 00:21:43,609 --> 00:21:45,512 Where is everything? 505 00:21:45,513 --> 00:21:46,948 You don't even know where 506 00:21:46,949 --> 00:21:47,950 anything goes. 507 00:21:47,951 --> 00:21:49,887 I just put stuff in boxes and 508 00:21:49,888 --> 00:21:51,623 stuff. 509 00:21:51,624 --> 00:21:54,027 Fran. 510 00:21:54,028 --> 00:21:55,764 I told her not to take anything 511 00:21:55,765 --> 00:21:57,434 before we could sit down and go 512 00:21:57,435 --> 00:21:58,536 through it together. 513 00:21:58,537 --> 00:21:59,838 I didn't take anything. 514 00:21:59,839 --> 00:22:00,000 It's all right here. 515 00:22:00,001 --> 00:22:01,843 It's all right here. 516 00:22:09,558 --> 00:22:12,061 I didn't do anything. 517 00:22:12,062 --> 00:22:13,798 Yeah. 518 00:22:13,799 --> 00:22:17,071 I'm... 519 00:22:17,072 --> 00:22:18,574 I'm sorry. 520 00:22:18,575 --> 00:22:21,547 I just... 521 00:22:21,548 --> 00:22:24,319 I wasn't expecting this. 522 00:23:06,683 --> 00:23:07,499 She said that shoes were the one 523 00:23:07,500 --> 00:23:10,404 thing you could fit into even 524 00:23:10,405 --> 00:23:12,910 when your diet wasn't working. 525 00:23:13,911 --> 00:23:15,814 I prefer purses for that. 526 00:23:15,815 --> 00:23:17,919 They always fit. 527 00:23:24,499 --> 00:23:27,971 She, uh... 528 00:23:27,972 --> 00:23:29,999 She really pass away in here? 529 00:23:30,000 --> 00:23:32,546 She really pass away in here? 530 00:23:32,547 --> 00:23:36,789 Yeah. 531 00:23:39,126 --> 00:23:41,431 She was always cool to me. 532 00:23:45,972 --> 00:23:49,778 She really play on "Y.M.C.A."? 533 00:23:49,779 --> 00:23:52,117 Yeah. 534 00:23:56,692 --> 00:23:57,993 You know all the songs she 535 00:23:57,994 --> 00:23:58,962 played on, huh? 536 00:23:58,963 --> 00:23:59,999 Mm-hmm. 537 00:24:00,000 --> 00:24:01,000 Mm-hmm. 538 00:24:09,116 --> 00:24:11,919 You know Barry white was her, 539 00:24:11,920 --> 00:24:16,461 uh, favorite to play with. 540 00:24:16,462 --> 00:24:17,765 But she played with 541 00:24:17,766 --> 00:24:19,934 Donna summer, village people, 542 00:24:19,935 --> 00:24:21,905 bee gees. 543 00:24:21,906 --> 00:24:24,510 All those old disco songs had 544 00:24:24,511 --> 00:24:26,915 the greatest music behind them, 545 00:24:26,916 --> 00:24:29,520 and if you really listen, you 546 00:24:29,521 --> 00:24:30,000 can hear her. 547 00:24:30,001 --> 00:24:32,491 Can hear her. 548 00:24:32,492 --> 00:24:33,627 I googled her. 549 00:24:33,628 --> 00:24:34,663 Nothing came up. 550 00:24:35,632 --> 00:24:36,966 That's because session 551 00:24:36,967 --> 00:24:38,169 musicians -- you know, they're, 552 00:24:38,170 --> 00:24:39,639 like, basically invisible. 553 00:24:39,640 --> 00:24:41,108 Everybody knows their music, but 554 00:24:41,109 --> 00:24:44,047 nobody knows their name. 555 00:24:44,048 --> 00:24:48,089 She used to play this... 556 00:24:52,230 --> 00:24:57,538 Little place... 557 00:24:57,539 --> 00:24:59,999 Let's see. 558 00:25:00,000 --> 00:25:00,578 Let's see. 559 00:25:00,579 --> 00:25:03,550 Ah! Here we go. 560 00:25:03,551 --> 00:25:05,955 ...called sunray studios. 561 00:25:05,956 --> 00:25:09,027 Look right there. 562 00:25:09,028 --> 00:25:10,028 Hmm? 563 00:25:10,029 --> 00:25:11,499 "Amanda fisher." 564 00:25:11,500 --> 00:25:13,101 If you recorded in L.A. 565 00:25:13,102 --> 00:25:15,105 During those years, you knew her 566 00:25:15,106 --> 00:25:18,043 name, and you hoped that when 567 00:25:18,044 --> 00:25:21,183 you called, she was available. 568 00:25:21,184 --> 00:25:23,587 See it? 569 00:25:23,588 --> 00:25:24,991 If she hadn't been born in the 570 00:25:24,992 --> 00:25:26,627 wrong body, she would have been 571 00:25:26,628 --> 00:25:28,029 in a heavy-metal band because 572 00:25:28,030 --> 00:25:29,600 they had the best solos. 573 00:25:30,936 --> 00:25:33,273 She even had this special gold 574 00:25:33,274 --> 00:25:35,677 kit that she used for her 575 00:25:35,678 --> 00:25:37,514 hard-hitting solos. 576 00:25:37,515 --> 00:25:39,117 She would put her earphones on, 577 00:25:39,118 --> 00:25:40,586 and she would just start 578 00:25:40,587 --> 00:25:42,925 thrashing away. 579 00:25:43,993 --> 00:25:45,629 She loved bands. 580 00:25:45,630 --> 00:25:48,034 Never had a chance to be in one, 581 00:25:48,035 --> 00:25:49,069 though. 582 00:25:49,070 --> 00:25:53,076 Why'd, um, gran and ma fight 583 00:25:53,077 --> 00:25:55,647 so much? 584 00:25:55,648 --> 00:25:58,553 They were just different. 585 00:25:58,554 --> 00:25:59,999 At least that's what Fran 586 00:26:00,000 --> 00:26:00,090 at least that's what Fran 587 00:26:00,091 --> 00:26:03,095 thought. 588 00:26:03,096 --> 00:26:04,130 So, why'd you two get along 589 00:26:04,131 --> 00:26:07,070 so good? 590 00:26:07,071 --> 00:26:08,205 Because I wanted to be just 591 00:26:08,206 --> 00:26:11,043 like her. 592 00:26:11,044 --> 00:26:13,214 She lived life doing what she 593 00:26:13,215 --> 00:26:15,652 loved, so I just did what she 594 00:26:15,653 --> 00:26:17,055 did. 595 00:26:29,746 --> 00:26:30,000 ♪ Hey ♪ 596 00:26:30,001 --> 00:26:32,116 ♪ Hey ♪ 597 00:26:32,117 --> 00:26:35,723 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 598 00:26:35,724 --> 00:26:37,761 ♪ Oh-oh-oh-oh ♪ 599 00:26:44,573 --> 00:26:46,009 ♪ You said, "you better ask 600 00:26:46,010 --> 00:26:47,111 somebody" ♪ 601 00:26:47,112 --> 00:26:48,614 ♪ So I did, but neither one of 602 00:26:48,615 --> 00:26:51,118 us is familiar ♪ 603 00:26:51,119 --> 00:26:55,060 ♪ With this brand of peculiar ♪ 604 00:26:55,061 --> 00:26:56,595 ♪ She said, "you already know 605 00:26:56,596 --> 00:26:57,264 what it is" ♪ 606 00:26:57,265 --> 00:26:59,167 Hey, I'm here about the ad. 607 00:26:59,168 --> 00:26:59,999 Is there anything left? 608 00:27:00,000 --> 00:27:00,270 Is there anything left? 609 00:27:00,271 --> 00:27:01,037 Oh, yes! 610 00:27:01,038 --> 00:27:01,939 Thank you! 611 00:27:01,940 --> 00:27:03,141 Oh, thank you so much. 612 00:27:03,142 --> 00:27:06,180 Um, uh, one second. 613 00:27:06,181 --> 00:27:07,282 ♪ Let's go see the world ♪ 614 00:27:07,283 --> 00:27:10,088 ♪ Let's go show the world ♪ 615 00:27:10,089 --> 00:27:11,790 ♪ Baby, let's go take the 616 00:27:11,791 --> 00:27:13,227 world ♪ 617 00:27:13,228 --> 00:27:14,663 ♪ Show the world what 618 00:27:14,664 --> 00:27:16,332 we're made of ♪ 619 00:27:16,333 --> 00:27:18,203 Thanks a lot. 620 00:27:18,204 --> 00:27:19,705 ♪ Let's go show the world ♪ 621 00:27:19,706 --> 00:27:21,041 ♪ Go and show the world ♪ 622 00:27:21,042 --> 00:27:22,176 ♪ Baby, let's go take the 623 00:27:22,177 --> 00:27:24,047 world ♪ 624 00:27:24,048 --> 00:27:25,049 ♪ Show the world 625 00:27:25,050 --> 00:27:29,056 what we're made of ♪ 626 00:27:29,057 --> 00:27:29,999 ♪ A little more ♪ 627 00:27:30,000 --> 00:27:31,128 ♪ A little more ♪ 628 00:27:35,202 --> 00:27:39,276 ♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh ♪ 629 00:27:47,291 --> 00:27:48,693 Hey, it's the queen! 630 00:27:48,694 --> 00:27:50,229 The eyebrow king! Oh! 631 00:27:50,230 --> 00:27:50,731 Hey. 632 00:27:50,732 --> 00:27:52,300 Ramon, damone, this is my 633 00:27:52,301 --> 00:27:53,269 nephew, raven. 634 00:27:53,270 --> 00:27:55,138 It's a pleasure to meet you. 635 00:27:55,139 --> 00:27:56,642 These are my boys. 636 00:27:56,643 --> 00:27:57,610 Oh, come here. 637 00:27:57,611 --> 00:27:58,378 So formal. 638 00:27:58,379 --> 00:27:59,246 I love that. 639 00:27:59,247 --> 00:27:59,999 So, come on in. 640 00:28:00,000 --> 00:28:00,615 So, come on in. 641 00:28:00,616 --> 00:28:01,184 Come on. 642 00:28:01,185 --> 00:28:02,286 All right. 643 00:28:02,287 --> 00:28:03,120 What's happening? 644 00:28:03,121 --> 00:28:03,988 Where are the movers? 645 00:28:03,989 --> 00:28:05,157 Um, you don't really want to 646 00:28:05,158 --> 00:28:06,762 ask that question. 647 00:28:08,131 --> 00:28:10,267 I'm managing okay without them. 648 00:28:10,268 --> 00:28:11,636 No movers? 649 00:28:11,637 --> 00:28:13,139 You're serious? 650 00:28:13,140 --> 00:28:15,310 I'm making progress along 651 00:28:15,311 --> 00:28:17,414 with the help of my nephew and 652 00:28:17,415 --> 00:28:19,218 other occurrences. 653 00:28:19,219 --> 00:28:21,421 We're almost... Finished -- kind 654 00:28:21,422 --> 00:28:25,028 of. 655 00:28:25,029 --> 00:28:29,069 Are you sure about this? 656 00:28:29,070 --> 00:28:29,999 You always loved it so much. 657 00:28:30,000 --> 00:28:31,340 You always loved it so much. 658 00:28:31,341 --> 00:28:34,246 If it, uh, brings you that much 659 00:28:34,247 --> 00:28:36,383 joy, then you should have it. 660 00:28:36,384 --> 00:28:37,685 It's beautiful. 661 00:28:37,686 --> 00:28:39,321 I remember when you first bought 662 00:28:39,322 --> 00:28:39,856 it. 663 00:28:39,857 --> 00:28:41,392 I thought to myself, "my girl -- 664 00:28:41,393 --> 00:28:43,363 She's doing it." 665 00:28:43,364 --> 00:28:45,099 It's beautiful. 666 00:28:45,100 --> 00:28:47,136 I was. Glory days. 667 00:28:47,137 --> 00:28:48,338 There's more glory days 668 00:28:48,339 --> 00:28:49,107 ahead. 669 00:28:49,108 --> 00:28:50,342 You know, you're the best at 670 00:28:50,343 --> 00:28:52,112 what you do, and everybody 671 00:28:52,113 --> 00:28:54,383 understands, so don't fret. 672 00:28:54,384 --> 00:28:55,819 Can we not talk business? 673 00:28:55,820 --> 00:28:57,355 I mean, every make-up artist 674 00:28:57,356 --> 00:28:59,058 in this town wants what you 675 00:28:59,059 --> 00:28:59,514 have. 676 00:28:59,514 --> 00:29:00,000 You created something pretty 677 00:29:00,001 --> 00:29:00,828 you created something pretty 678 00:29:00,829 --> 00:29:02,398 magical, but it's time to get 679 00:29:02,399 --> 00:29:03,333 back out there. 680 00:29:03,334 --> 00:29:04,268 I mean, you just up and 681 00:29:04,269 --> 00:29:05,237 disappeared. 682 00:29:05,238 --> 00:29:06,339 Look, I'm just trying to 683 00:29:06,340 --> 00:29:07,341 clear my head. 684 00:29:07,342 --> 00:29:08,343 I understand that, but 685 00:29:08,344 --> 00:29:10,112 friends don't let friends throw 686 00:29:10,113 --> 00:29:11,348 away their careers when they're 687 00:29:11,349 --> 00:29:15,790 at the top of their game. 688 00:29:15,791 --> 00:29:17,794 Look, you're tired. 689 00:29:17,795 --> 00:29:19,163 You're sad. 690 00:29:19,164 --> 00:29:20,398 You're drained. 691 00:29:20,399 --> 00:29:22,135 And, truth be told, you've been 692 00:29:22,136 --> 00:29:23,137 doing this for a year. 693 00:29:23,138 --> 00:29:24,340 That's work. 694 00:29:24,341 --> 00:29:27,345 So, it's okay to go slow. 695 00:29:27,346 --> 00:29:29,148 Right, damone? 696 00:29:29,149 --> 00:29:29,573 Yeah. 697 00:29:29,573 --> 00:29:30,000 I'm just worried for you, that's 698 00:29:30,001 --> 00:29:31,286 I'm just worried for you, that's 699 00:29:31,287 --> 00:29:31,853 all. 700 00:29:31,854 --> 00:29:33,189 Don't listen to me. 701 00:29:33,190 --> 00:29:35,059 I won't. 702 00:29:35,060 --> 00:29:36,396 You never do anyway. 703 00:29:37,398 --> 00:29:37,866 Come on. 704 00:29:37,867 --> 00:29:39,434 Come over here and steal my 705 00:29:39,435 --> 00:29:40,136 painting. 706 00:29:40,137 --> 00:29:40,804 All right. 707 00:29:47,450 --> 00:29:48,486 Take my keys. 708 00:29:54,764 --> 00:29:56,233 Girl, if I didn't have to go to 709 00:29:56,234 --> 00:29:57,502 this wedding, you know I'd have 710 00:29:57,503 --> 00:29:58,737 this house packed for you in a 711 00:29:58,738 --> 00:29:59,338 minute. 712 00:29:59,339 --> 00:29:59,999 I know. 713 00:30:00,000 --> 00:30:02,344 I know. 714 00:30:02,345 --> 00:30:03,479 I really don't want to go to 715 00:30:03,480 --> 00:30:04,314 this thing. 716 00:30:04,315 --> 00:30:05,350 Yeah, well, when the bride 717 00:30:05,351 --> 00:30:06,819 owns a global cosmetic company 718 00:30:06,820 --> 00:30:08,188 and the groom is the head of a 719 00:30:08,189 --> 00:30:09,257 network, you go. 720 00:30:09,258 --> 00:30:09,925 You smile. 721 00:30:09,926 --> 00:30:10,726 You laugh. 722 00:30:10,727 --> 00:30:11,361 You dance. 723 00:30:11,362 --> 00:30:12,797 Yeah, I got that. 724 00:30:12,798 --> 00:30:14,267 But what you don't do is give 725 00:30:14,268 --> 00:30:15,502 them your best champagne, 'cause 726 00:30:15,503 --> 00:30:16,738 you save that for a real 727 00:30:16,739 --> 00:30:17,239 celebration. 728 00:30:20,379 --> 00:30:21,814 Let me get glasses. 729 00:30:21,815 --> 00:30:24,853 Get glasses. 730 00:30:24,854 --> 00:30:26,423 Here you go, sir. 731 00:30:37,244 --> 00:30:40,248 Love that sound. 732 00:30:40,249 --> 00:30:40,850 It's okay, right? 733 00:30:40,851 --> 00:30:43,388 Mmm. You -- what? 734 00:30:43,923 --> 00:30:44,790 Stop! 735 00:30:44,791 --> 00:30:45,758 Oh, yeah. 736 00:30:45,759 --> 00:30:48,430 Just a little bit. 737 00:30:48,431 --> 00:30:49,800 All right. 738 00:30:49,801 --> 00:30:50,534 All right. 739 00:30:50,535 --> 00:30:52,771 Thank you. 740 00:30:52,772 --> 00:30:55,209 To my dear friend maye and to my 741 00:30:55,210 --> 00:30:57,347 husband, to this young man 742 00:30:57,348 --> 00:30:59,999 raven, to me, to the lovely 743 00:31:00,000 --> 00:31:01,455 raven, to me, to the lovely 744 00:31:01,456 --> 00:31:02,824 woman who brought us to this 745 00:31:02,825 --> 00:31:07,566 room together, dear Amanda, to 746 00:31:07,567 --> 00:31:10,872 today, and to what's next. 747 00:31:10,873 --> 00:31:12,944 May we all be well. 748 00:31:19,456 --> 00:31:23,865 Do -- do, uh, "Joshua tree." 749 00:31:26,236 --> 00:31:27,804 You don't know nothing about 750 00:31:27,805 --> 00:31:29,542 them, so don't even go there. 751 00:31:30,476 --> 00:31:31,345 I love bono! 752 00:31:32,247 --> 00:31:33,548 The edge -- what are you 753 00:31:33,549 --> 00:31:34,517 talking about? 754 00:31:34,518 --> 00:31:35,886 The fact that you didn't 755 00:31:35,887 --> 00:31:37,388 mention Larry first lets me know 756 00:31:37,389 --> 00:31:38,224 where you stand. 757 00:31:38,225 --> 00:31:39,994 Plus, I'm not trying to hear the 758 00:31:39,995 --> 00:31:41,230 iPod-commercial, 759 00:31:41,231 --> 00:31:42,532 friend-of-Bill Gates bono. 760 00:31:42,533 --> 00:31:44,803 I want the thick-Irish-brogue, 761 00:31:44,804 --> 00:31:46,472 mullet-wearing bono, 1985 bono. 762 00:31:46,473 --> 00:31:47,809 And you forgot Adam. 763 00:31:47,810 --> 00:31:49,378 I know that bono. 764 00:31:49,379 --> 00:31:50,514 I know all of them. 765 00:31:51,550 --> 00:31:53,352 Please! 766 00:31:53,353 --> 00:31:56,859 Okay, what you know about "war"? 767 00:31:56,860 --> 00:31:59,364 What you know about 768 00:31:59,365 --> 00:31:59,999 "unforgettable fire"? 769 00:32:00,000 --> 00:32:01,568 "Unforgettable fire"? 770 00:32:01,569 --> 00:32:04,941 A little "new year's day"? 771 00:32:04,942 --> 00:32:06,577 "I will follow"? 772 00:32:06,578 --> 00:32:08,547 "Gloria"? 773 00:32:08,548 --> 00:32:10,886 You don't know. 774 00:32:43,480 --> 00:32:44,649 Oh, here, babe. 775 00:32:44,650 --> 00:32:45,952 No, I got it. 776 00:32:47,355 --> 00:32:47,778 You got it, huh? 777 00:32:47,779 --> 00:32:49,959 I got it. 778 00:32:57,507 --> 00:32:59,877 So, what you into? 779 00:32:59,878 --> 00:33:00,000 Like what? 780 00:33:00,001 --> 00:33:01,881 Like what? 781 00:33:01,882 --> 00:33:04,953 You know, like, you know, 782 00:33:04,954 --> 00:33:07,992 music, sports, video games? 783 00:33:07,993 --> 00:33:11,265 Hmm. I'm a cliché, I guess. 784 00:33:11,266 --> 00:33:16,007 I like basketball, rap. 785 00:33:16,008 --> 00:33:19,381 Lebron or d. Wade? 786 00:33:20,517 --> 00:33:21,584 Lebron, gaming. 787 00:33:21,585 --> 00:33:23,555 And d. Wade -- in real life, he 788 00:33:23,556 --> 00:33:25,659 seems hecka cool, but lebron is 789 00:33:25,660 --> 00:33:27,562 6'9" with the body of a power 790 00:33:27,563 --> 00:33:29,299 forward who plays guard. 791 00:33:29,300 --> 00:33:29,999 Lebron gaming, all day. 792 00:33:30,000 --> 00:33:31,003 Lebron gaming, all day. 793 00:33:32,907 --> 00:33:35,945 Okay, best punchline emcee -- 794 00:33:35,946 --> 00:33:38,551 Weezy or fabolous? 795 00:33:40,688 --> 00:33:41,556 Oh, man. 796 00:33:43,059 --> 00:33:43,559 Uh... 797 00:33:43,560 --> 00:33:45,030 You got to choose. 798 00:33:46,064 --> 00:33:46,932 Okay. 799 00:33:46,933 --> 00:33:48,067 I say fabolous. 800 00:33:48,068 --> 00:33:51,440 Uh-huh. Okay. 801 00:33:51,441 --> 00:33:57,117 Best... All-time N.Y. Emcee 802 00:33:57,118 --> 00:33:59,999 post-biggie, post-rakim -- nas 803 00:34:00,000 --> 00:34:00,091 post-biggie, post-rakim -- nas 804 00:34:00,092 --> 00:34:01,059 or Jay-Z? 805 00:34:01,060 --> 00:34:02,228 Nas. 806 00:34:02,229 --> 00:34:03,430 So, no hesitation, no 807 00:34:03,431 --> 00:34:04,632 thought, just wrong answer, 808 00:34:04,633 --> 00:34:05,567 front and center? 809 00:34:05,568 --> 00:34:07,070 Jay-Z's a little overrated, 810 00:34:07,071 --> 00:34:07,938 don't you think? 811 00:34:07,939 --> 00:34:08,940 Oh, you know what? 812 00:34:08,941 --> 00:34:09,781 You gonna have to go. 813 00:34:10,410 --> 00:34:11,078 Come on. 814 00:34:11,646 --> 00:34:12,380 Come on. 815 00:34:12,381 --> 00:34:13,616 Nas killed him on "ether." 816 00:34:13,617 --> 00:34:14,951 You can't debate that. 817 00:34:14,952 --> 00:34:15,519 I-I can't? 818 00:34:15,520 --> 00:34:17,089 Are you saying "takeover," the 819 00:34:17,090 --> 00:34:18,491 greatest dis record of the last 820 00:34:18,492 --> 00:34:20,094 20 years, is not debatable? 821 00:34:20,095 --> 00:34:21,497 Are those actually the words 822 00:34:21,498 --> 00:34:22,966 coming out of your mouth? 823 00:34:22,967 --> 00:34:24,035 Nas went harder. 824 00:34:24,036 --> 00:34:25,371 He killed him on that one 825 00:34:25,372 --> 00:34:26,506 line -- "I rock hoes. 826 00:34:26,507 --> 00:34:27,441 Y'all rock fellas." 827 00:34:27,442 --> 00:34:28,977 Oh, so you're leaning on the 828 00:34:28,978 --> 00:34:29,979 homophobia argument. 829 00:34:29,980 --> 00:34:30,000 No, no, I'm just saying that 830 00:34:30,001 --> 00:34:31,282 no, no, I'm just saying that 831 00:34:31,283 --> 00:34:32,517 was a great burn. 832 00:34:32,518 --> 00:34:34,488 He used his own company name 833 00:34:34,489 --> 00:34:35,490 against him. 834 00:34:35,491 --> 00:34:36,959 He murdered him through that 835 00:34:36,960 --> 00:34:37,494 whole song. 836 00:34:37,495 --> 00:34:38,295 Precisely. 837 00:34:38,296 --> 00:34:39,664 Nas needed a whole song to get 838 00:34:39,665 --> 00:34:41,100 his licks in -- Jay-Z, one 839 00:34:41,101 --> 00:34:41,543 verse. 840 00:34:41,544 --> 00:34:42,611 Yeah, yeah, yeah. 841 00:34:42,612 --> 00:34:44,046 One verse directed at nas 842 00:34:44,047 --> 00:34:45,717 that was so sick, we are still 843 00:34:45,718 --> 00:34:47,186 debating it to this day. 844 00:34:47,187 --> 00:34:48,722 One verse versus one song, and 845 00:34:48,723 --> 00:34:50,225 it goes down as one of the 846 00:34:50,226 --> 00:34:51,761 greatest hip-hop battles of all 847 00:34:51,762 --> 00:34:53,063 time. 848 00:34:53,064 --> 00:34:53,632 'Nuff said. 849 00:34:53,633 --> 00:34:55,201 But he sounded like he was 850 00:34:55,202 --> 00:34:56,603 rhyming in some cushy leather 851 00:34:56,604 --> 00:34:58,207 chair or some penthouse office. 852 00:34:58,208 --> 00:34:59,609 Nas sounded like he was gonna 853 00:34:59,610 --> 00:35:00,000 murder somebody. 854 00:35:00,001 --> 00:35:00,544 Murder somebody. 855 00:35:00,545 --> 00:35:01,112 Uh, what? 856 00:35:01,113 --> 00:35:02,214 W-w-wait, wait. 857 00:35:02,215 --> 00:35:03,616 That is what Jay was going for. 858 00:35:03,617 --> 00:35:04,619 That's the point. 859 00:35:05,087 --> 00:35:06,222 I call it the, um, 860 00:35:06,223 --> 00:35:07,525 "executive" flow. 861 00:35:09,729 --> 00:35:11,197 Right, I've named it. 862 00:35:11,198 --> 00:35:12,601 The "executive" flow? 863 00:35:13,603 --> 00:35:16,374 Wow. 864 00:35:16,375 --> 00:35:21,550 Hello?! 865 00:35:21,551 --> 00:35:22,652 Long lunch. 866 00:35:22,653 --> 00:35:24,756 Well, you know how kids are. 867 00:35:24,757 --> 00:35:28,430 Uh, well, kids come first. 868 00:35:28,431 --> 00:35:29,999 Um, I dropped them off with Ron, 869 00:35:30,000 --> 00:35:30,268 um, I dropped them off with Ron, 870 00:35:30,269 --> 00:35:31,803 and then I had a few errands to 871 00:35:31,804 --> 00:35:35,276 run for my family. 872 00:35:35,277 --> 00:35:37,280 Whoa! You two sure got a lot 873 00:35:37,281 --> 00:35:37,748 done. 874 00:35:37,749 --> 00:35:39,784 See, you had the muscle right 875 00:35:39,785 --> 00:35:40,453 here. 876 00:35:40,454 --> 00:35:42,657 He was the best person to do it 877 00:35:42,658 --> 00:35:43,391 anyway. 878 00:35:43,392 --> 00:35:48,167 Um, so... Now I guess we just 879 00:35:48,168 --> 00:35:50,405 have to do... Her room. 880 00:35:50,406 --> 00:35:52,441 Um... 881 00:35:52,442 --> 00:35:55,748 It's done, mom. 882 00:35:55,749 --> 00:35:59,555 Oh. W-well... Good. 883 00:35:59,556 --> 00:36:00,000 Um... 884 00:36:00,001 --> 00:36:02,428 Um... 885 00:36:04,832 --> 00:36:07,704 Good. 886 00:36:07,705 --> 00:36:09,707 I mean, because maye has to be 887 00:36:09,708 --> 00:36:11,844 rolling out of here first thing, 888 00:36:11,845 --> 00:36:15,853 so this is good. 889 00:36:24,202 --> 00:36:26,605 This is primo. 890 00:36:26,606 --> 00:36:27,874 Who was here? 891 00:36:27,875 --> 00:36:29,812 Damone and Ramon. 892 00:36:29,813 --> 00:36:30,000 Roberts? 893 00:36:30,001 --> 00:36:31,347 Roberts? 894 00:36:31,348 --> 00:36:33,252 I love that show. 895 00:36:34,655 --> 00:36:37,560 Oh, I'm sorry I missed them. 896 00:36:37,561 --> 00:36:40,899 Um, wow. 897 00:36:40,900 --> 00:36:42,903 Wait a minute. 898 00:36:42,904 --> 00:36:45,775 You drank? 899 00:36:45,776 --> 00:36:47,211 Yeah, as much as we drink in 900 00:36:47,212 --> 00:36:48,380 mass. 901 00:36:56,395 --> 00:36:57,731 That is for me to decide, 902 00:36:57,732 --> 00:36:59,999 maye, not you. 903 00:37:00,000 --> 00:37:00,437 Maye, not you. 904 00:37:00,438 --> 00:37:01,538 Oh, you know what? 905 00:37:01,539 --> 00:37:03,543 You're -- you're right. 906 00:37:22,748 --> 00:37:23,345 Hey, I'm sorry. 907 00:37:23,346 --> 00:37:24,581 I wasn't trying to -- 908 00:37:24,582 --> 00:37:26,451 is this -- is this all that's 909 00:37:26,452 --> 00:37:26,894 left? 910 00:37:26,895 --> 00:37:29,999 Is this... All I get? 911 00:37:30,000 --> 00:37:31,501 Is this... All I get? 912 00:37:31,502 --> 00:37:33,539 What else do you want? 913 00:37:33,540 --> 00:37:35,643 Listen, I-I apologize. 914 00:37:35,644 --> 00:37:37,245 I took liberties. 915 00:37:37,246 --> 00:37:38,581 He's not my son. 916 00:37:38,582 --> 00:37:40,920 I-I don't know how be with kids. 917 00:37:40,921 --> 00:37:41,787 I'm sorry. 918 00:37:41,788 --> 00:37:43,791 Take -- take whatever you want. 919 00:37:43,792 --> 00:37:45,795 I'm sure you already got all 920 00:37:45,796 --> 00:37:46,832 the good stuff. 921 00:37:47,800 --> 00:37:49,569 What -- what stuff, Fran? 922 00:37:49,570 --> 00:37:51,639 Whatever she had, whatever it 923 00:37:51,640 --> 00:37:53,677 was -- papers, pictures, tapes. 924 00:37:53,678 --> 00:37:55,546 It's my legacy and my kids' 925 00:37:55,547 --> 00:37:56,782 legacy, not yours. 926 00:37:56,783 --> 00:37:57,985 I'm the daughter. 927 00:37:57,986 --> 00:37:59,388 You're the niece. 928 00:37:59,389 --> 00:37:59,999 Remember that. 929 00:38:00,000 --> 00:38:00,290 Remember that. 930 00:38:00,291 --> 00:38:01,825 I told you that she gave all 931 00:38:01,826 --> 00:38:02,861 of that stuff away. 932 00:38:02,862 --> 00:38:04,263 Call them. It's there. 933 00:38:04,264 --> 00:38:05,565 Why am I doing this? 934 00:38:05,566 --> 00:38:07,336 I said I wasn't gonna do this 935 00:38:07,337 --> 00:38:07,870 with you. 936 00:38:07,871 --> 00:38:09,473 Why? Why am I doing this? 937 00:38:09,474 --> 00:38:10,675 Whatever you're pissed off 938 00:38:10,676 --> 00:38:11,610 about, Fran, I'm sorry. 939 00:38:11,611 --> 00:38:12,813 You know, you're only sorry 940 00:38:12,814 --> 00:38:13,948 because you're sad right now. 941 00:38:13,949 --> 00:38:15,284 Any other time, you wouldn't 942 00:38:15,285 --> 00:38:17,723 give a damn how I feel. 943 00:38:22,999 --> 00:38:25,236 How could I let this happen? 944 00:38:42,346 --> 00:38:44,940 It was her choice, Fran. 945 00:38:44,941 --> 00:38:48,011 It was your choice. 946 00:38:48,012 --> 00:38:49,682 That's not true. 947 00:38:49,683 --> 00:38:51,919 No, you pushed her into a 948 00:38:51,920 --> 00:38:53,957 place in her head where I 949 00:38:53,958 --> 00:38:55,759 couldn't get to her. 950 00:38:55,760 --> 00:38:58,297 Making peace and meditation -- 951 00:38:58,298 --> 00:38:59,999 All that bullshit out here in 952 00:39:00,000 --> 00:39:00,636 all that bullshit out here in 953 00:39:00,637 --> 00:39:02,506 the middle of nowhere. 954 00:39:02,507 --> 00:39:03,674 She should have been on chemo 955 00:39:03,675 --> 00:39:04,543 that whole time. 956 00:39:04,544 --> 00:39:05,712 You should have told her to 957 00:39:05,713 --> 00:39:06,213 fight! 958 00:39:09,921 --> 00:39:11,723 I needed 959 00:39:11,724 --> 00:39:14,462 time. 960 00:39:14,463 --> 00:39:18,002 I needed time with her. 961 00:39:18,003 --> 00:39:21,808 It was always you two. 962 00:39:21,809 --> 00:39:23,679 And all this nonsense about -- 963 00:39:23,680 --> 00:39:25,549 About you waiting for me to do 964 00:39:25,550 --> 00:39:26,317 the room. 965 00:39:26,318 --> 00:39:27,953 You never waited for me ever. 966 00:39:27,954 --> 00:39:29,890 You just got into her head, and 967 00:39:29,891 --> 00:39:30,000 that was it. 968 00:39:30,001 --> 00:39:30,825 That was it. 969 00:39:30,826 --> 00:39:32,094 The way you were with her, 970 00:39:32,095 --> 00:39:33,397 Fran, was not my fault. 971 00:39:33,398 --> 00:39:34,799 Oh, how I was with her or how 972 00:39:34,800 --> 00:39:35,668 she was with me? 973 00:39:35,669 --> 00:39:36,703 I don't know, Fran. 974 00:39:36,704 --> 00:39:38,307 You know, all the things that 975 00:39:38,308 --> 00:39:39,676 you admired about her so much 976 00:39:39,677 --> 00:39:40,978 are the same things that made 977 00:39:40,979 --> 00:39:43,649 her not the greatest mother. 978 00:39:43,650 --> 00:39:46,522 Did you ever think about that? 979 00:39:46,523 --> 00:39:49,862 You got a different person. 980 00:39:54,938 --> 00:39:57,776 You think you are so great. 981 00:39:57,777 --> 00:39:59,613 No, I don't. 982 00:39:59,614 --> 00:40:00,000 You do. 983 00:40:00,001 --> 00:40:00,881 You do. 984 00:40:00,882 --> 00:40:03,821 Really, deep down, you do. 985 00:40:03,822 --> 00:40:06,793 But I know you, and I know that 986 00:40:06,794 --> 00:40:09,598 you know that you were wrong to 987 00:40:09,599 --> 00:40:11,369 bring her here to get into her 988 00:40:11,370 --> 00:40:11,811 head. 989 00:40:11,812 --> 00:40:13,446 I did not get in her head. 990 00:40:13,447 --> 00:40:15,116 Well, you didn't stop her! 991 00:40:15,117 --> 00:40:16,919 And you were the only person 992 00:40:16,920 --> 00:40:18,055 that could have! 993 00:40:18,056 --> 00:40:19,792 And why was that, Fran? 994 00:40:19,793 --> 00:40:20,827 Where were you? 995 00:40:20,828 --> 00:40:23,900 Where were you? 996 00:40:23,901 --> 00:40:26,504 I wasn't here as much because 997 00:40:26,505 --> 00:40:29,109 she didn't want me here as much, 998 00:40:29,110 --> 00:40:29,999 period. 999 00:40:30,000 --> 00:40:30,746 Period. 1000 00:40:30,747 --> 00:40:32,482 I didn't like it that way, I 1001 00:40:32,483 --> 00:40:34,018 didn't want it that way, but 1002 00:40:34,019 --> 00:40:35,788 that's the way it always was. 1003 00:40:35,789 --> 00:40:37,726 She always wanted you -- her own 1004 00:40:37,727 --> 00:40:40,098 little personal groupie. 1005 00:40:47,979 --> 00:40:51,852 You know, she, um... 1006 00:40:51,853 --> 00:40:53,722 She used to cry your name out at 1007 00:40:53,723 --> 00:40:54,223 night. 1008 00:40:57,997 --> 00:40:59,999 I'd wake up, and... 1009 00:41:00,000 --> 00:41:00,802 I'd wake up, and... 1010 00:41:00,803 --> 00:41:02,906 On the bad nights, I'd hear her 1011 00:41:02,907 --> 00:41:06,846 calling your name... 1012 00:41:06,847 --> 00:41:09,218 Not mine. 1013 00:41:12,057 --> 00:41:13,893 And I'd say, "I'll call her, you 1014 00:41:13,894 --> 00:41:14,494 know. 1015 00:41:14,495 --> 00:41:15,830 Fran will be right here." 1016 00:41:15,831 --> 00:41:17,634 And she said, "no, don't call. 1017 00:41:17,635 --> 00:41:19,672 Don't call her." 1018 00:41:24,046 --> 00:41:25,916 That's 'cause you make things 1019 00:41:25,917 --> 00:41:29,589 ugly. 1020 00:41:29,590 --> 00:41:30,000 Everything is negative. 1021 00:41:30,001 --> 00:41:31,059 Everything is negative. 1022 00:41:31,060 --> 00:41:32,595 She didn't want that. 1023 00:41:32,596 --> 00:41:34,466 She didn't want chemo again! 1024 00:41:34,467 --> 00:41:36,202 You didn't have to go through 1025 00:41:36,203 --> 00:41:36,937 it. 1026 00:41:36,938 --> 00:41:37,571 She did. 1027 00:41:37,572 --> 00:41:39,541 She didn't want jell-o and 1028 00:41:39,542 --> 00:41:40,477 hospitals. 1029 00:41:40,478 --> 00:41:42,547 She wanted -- she wanted her 1030 00:41:42,548 --> 00:41:46,588 music and she wanted fatburgers. 1031 00:41:46,589 --> 00:41:50,228 And she wanted trees. 1032 00:41:50,229 --> 00:41:52,967 She didn't want to fight. 1033 00:41:52,968 --> 00:41:55,638 She just wanted some peace and 1034 00:41:55,639 --> 00:41:56,573 quiet. 1035 00:41:56,574 --> 00:41:57,909 She wanted -- 1036 00:41:57,910 --> 00:41:59,999 I'll bet you on my children's. 1037 00:42:00,000 --> 00:42:00,481 I'll bet you on my children's 1038 00:42:00,482 --> 00:42:04,020 lives that she would have rather 1039 00:42:04,021 --> 00:42:07,995 have had drama aboveground than 1040 00:42:07,996 --> 00:42:10,065 peace underground. 1041 00:42:10,066 --> 00:42:14,139 I guarantee you that. 1042 00:42:14,140 --> 00:42:15,141 She could have had six more 1043 00:42:15,142 --> 00:42:17,512 months... A year. 1044 00:42:17,513 --> 00:42:18,714 Hell, she could have -- she 1045 00:42:18,715 --> 00:42:19,983 could have gone into remission. 1046 00:42:19,984 --> 00:42:21,019 You don't know. 1047 00:42:21,020 --> 00:42:22,989 So, you can spin it however you 1048 00:42:22,990 --> 00:42:27,498 want, but you let her do this. 1049 00:42:27,499 --> 00:42:28,633 You could have told her to keep 1050 00:42:28,634 --> 00:42:29,769 fighting. 1051 00:42:29,770 --> 00:42:30,000 You could. 1052 00:42:30,001 --> 00:42:32,575 You could 1053 00:42:32,576 --> 00:42:37,116 have told her to talk to me. 1054 00:42:37,117 --> 00:42:39,086 You could have called me in the 1055 00:42:39,087 --> 00:42:41,123 middle of the night, but you 1056 00:42:41,124 --> 00:42:42,526 didn't. 1057 00:42:42,527 --> 00:42:43,996 You didn't. 1058 00:42:43,997 --> 00:42:47,603 It is the most selfish thing I 1059 00:42:47,604 --> 00:42:54,949 have ever heard. 1060 00:42:54,950 --> 00:42:57,688 I want her stuff. 1061 00:42:57,689 --> 00:42:59,999 I want... My... Mother's... Stuff. 1062 00:43:00,000 --> 00:43:04,001 I want... My... Mother's... Stuff. 1063 00:43:07,240 --> 00:43:08,642 Mom, look. 1064 00:43:08,643 --> 00:43:09,644 Can you put those things in 1065 00:43:09,645 --> 00:43:10,712 gran's room in the truck for me? 1066 00:43:10,713 --> 00:43:11,748 Can you do that for me, please? 1067 00:43:11,749 --> 00:43:14,120 Yeah, but, mom -- mom, look! 1068 00:43:22,201 --> 00:43:26,709 What happened? 1069 00:43:26,710 --> 00:43:28,011 It's, um -- it's just time to 1070 00:43:28,012 --> 00:43:28,646 go, honey. 1071 00:43:28,647 --> 00:43:29,999 How are you gonna finish? 1072 00:43:30,000 --> 00:43:30,050 How are you gonna finish? 1073 00:43:30,051 --> 00:43:32,186 I'll be fine. 1074 00:43:32,187 --> 00:43:33,722 I can, um, ask her to, uh, 1075 00:43:33,723 --> 00:43:35,259 come get me later, or you can 1076 00:43:35,260 --> 00:43:36,126 drop me off. 1077 00:43:36,127 --> 00:43:38,130 Listen, I'm -- I'll pull my 1078 00:43:38,131 --> 00:43:38,732 wallet out. 1079 00:43:38,733 --> 00:43:40,334 I'll have this truck packed and 1080 00:43:40,335 --> 00:43:42,205 loaded. 1081 00:43:42,206 --> 00:43:45,077 She, um -- she asked me to 1082 00:43:45,078 --> 00:43:46,780 get the drums and stuff from the 1083 00:43:46,781 --> 00:43:47,281 room. 1084 00:43:47,282 --> 00:43:49,218 I know. That's fine. 1085 00:43:49,219 --> 00:43:52,325 Go ahead. 1086 00:43:59,104 --> 00:43:59,999 I, um -- I wanted to show you. 1087 00:44:00,000 --> 00:44:01,173 I, um -- I wanted to show you 1088 00:44:01,174 --> 00:44:06,050 guys this. 1089 00:44:06,051 --> 00:44:11,059 I searched "sunray"... 1090 00:44:11,060 --> 00:44:13,264 And there she was. 1091 00:44:37,276 --> 00:44:41,284 Thank you. 1092 00:45:33,410 --> 00:45:34,989 How do I look? 1093 00:45:48,007 --> 00:45:50,145 Can I go with you? 1094 00:45:50,146 --> 00:45:52,349 You know, what if you need... 1095 00:45:52,350 --> 00:45:57,291 I'll call you. 1096 00:45:57,292 --> 00:45:59,999 Where you going? 1097 00:46:00,000 --> 00:46:00,298 Where you going? 1098 00:46:00,299 --> 00:46:03,737 I feel good today, sweetie. 1099 00:46:03,738 --> 00:46:06,743 It's beautiful out, and I'm 1100 00:46:06,744 --> 00:46:07,812 going. 1101 00:46:34,896 --> 00:46:37,467 How do I look? 1102 00:46:56,737 --> 00:46:58,808 See you, kiddo. 1103 00:48:04,865 --> 00:48:06,467 Hey, you. 1104 00:48:06,468 --> 00:48:07,469 Hey. 1105 00:48:07,470 --> 00:48:10,341 What's going on? 1106 00:48:10,342 --> 00:48:11,810 Why didn't you ever come 1107 00:48:11,811 --> 00:48:14,950 here? 1108 00:48:14,951 --> 00:48:16,552 Okay, we've talked about 1109 00:48:16,553 --> 00:48:16,996 this. 1110 00:48:16,997 --> 00:48:18,564 No, I-I know I've heard your 1111 00:48:18,565 --> 00:48:19,466 excuses. 1112 00:48:19,467 --> 00:48:22,906 I want to know the real reason. 1113 00:48:23,575 --> 00:48:24,909 I don't know, maye. 1114 00:48:24,910 --> 00:48:26,545 It was just never the right 1115 00:48:26,546 --> 00:48:26,981 time. 1116 00:48:26,982 --> 00:48:29,999 For a year, Evan? 1117 00:48:30,000 --> 00:48:32,390 For a year, Evan? 1118 00:48:32,391 --> 00:48:33,592 We don't have to do this on 1119 00:48:33,593 --> 00:48:34,260 the phone. 1120 00:48:34,261 --> 00:48:35,462 We don't have to get into this 1121 00:48:35,463 --> 00:48:37,900 on the phone. 1122 00:48:37,901 --> 00:48:39,871 I want to know why you never 1123 00:48:39,872 --> 00:48:42,208 came. 1124 00:48:42,209 --> 00:48:43,577 I supported you the best way 1125 00:48:43,578 --> 00:48:44,313 I could, maye. 1126 00:48:44,314 --> 00:48:45,481 Yeah, half-hearted phone 1127 00:48:45,482 --> 00:48:48,521 calls? 1128 00:48:48,522 --> 00:48:49,990 Yeah, I guess so. 1129 00:48:49,991 --> 00:48:51,926 You know, everybody's not you, 1130 00:48:51,927 --> 00:48:52,370 maye. 1131 00:48:52,371 --> 00:48:53,971 What does that mean? 1132 00:48:53,972 --> 00:48:55,975 It means everybody's not you. 1133 00:48:55,976 --> 00:48:59,048 Everybody doesn't... 1134 00:48:59,049 --> 00:48:59,999 Everybody doesn't deal with 1135 00:49:00,000 --> 00:49:00,084 everybody doesn't deal with 1136 00:49:00,085 --> 00:49:03,656 things like you. 1137 00:49:03,657 --> 00:49:04,625 Wow. 1138 00:49:04,626 --> 00:49:06,495 You know, I got you so wrong. 1139 00:49:06,496 --> 00:49:08,365 That-- that's what really stuns 1140 00:49:08,366 --> 00:49:10,536 me -- how wrong I was about who 1141 00:49:10,537 --> 00:49:11,973 you are. 1142 00:49:17,517 --> 00:49:20,387 Well, that goes both ways. 1143 00:49:20,388 --> 00:49:22,024 You're the one who left this 1144 00:49:22,025 --> 00:49:22,725 relationship. 1145 00:49:22,726 --> 00:49:23,727 You're the one who left our 1146 00:49:23,728 --> 00:49:27,033 home, our life, without any 1147 00:49:27,034 --> 00:49:28,068 discussion. 1148 00:49:28,069 --> 00:49:29,972 What is there to discuss when 1149 00:49:29,973 --> 00:49:30,000 someone is dying? 1150 00:49:30,001 --> 00:49:31,074 Someone is dying? 1151 00:49:31,075 --> 00:49:33,946 There are things to discuss! 1152 00:49:33,947 --> 00:49:36,585 Okay. 1153 00:49:36,586 --> 00:49:38,555 You're mad at me because I 1154 00:49:38,556 --> 00:49:40,625 didn't... Just drop my job and 1155 00:49:40,626 --> 00:49:42,696 abandon our place and pick up 1156 00:49:42,697 --> 00:49:44,733 and follow you into an awful 1157 00:49:44,734 --> 00:49:45,969 situation. 1158 00:49:45,970 --> 00:49:48,440 You expected me to just be right 1159 00:49:48,441 --> 00:49:49,476 behind you? 1160 00:49:49,477 --> 00:49:52,448 You didn't for a second stop to 1161 00:49:52,449 --> 00:49:55,053 think how it affected me. 1162 00:49:55,054 --> 00:49:56,589 I'm selfish, okay? 1163 00:49:56,590 --> 00:49:57,491 No, no. 1164 00:49:57,492 --> 00:49:59,999 You're not... 1165 00:50:00,000 --> 00:50:05,607 You're not... 1166 00:50:06,475 --> 00:50:07,610 Like I said, we shouldn't be 1167 00:50:07,611 --> 00:50:11,083 doing this on the phone. 1168 00:50:11,084 --> 00:50:11,683 You know what? 1169 00:50:11,684 --> 00:50:13,153 I don't think I want to do this 1170 00:50:13,154 --> 00:50:18,496 anymore at all, to be honest. 1171 00:50:18,497 --> 00:50:19,566 Fine. 1172 00:50:54,165 --> 00:50:54,731 Oh, good. 1173 00:50:54,732 --> 00:50:55,766 I'm sorry I'm late. 1174 00:50:55,767 --> 00:50:57,503 Um, are you sure you're in 1175 00:50:57,504 --> 00:50:58,572 the right place? 1176 00:50:58,573 --> 00:50:59,073 Yeah. 1177 00:50:59,074 --> 00:50:59,999 Uh, you're recycling your 1178 00:51:00,000 --> 00:51:00,642 uh, you're recycling your 1179 00:51:00,643 --> 00:51:01,444 satellite? 1180 00:51:01,445 --> 00:51:02,512 Oh, my -- yes. 1181 00:51:02,513 --> 00:51:03,081 I forgot. 1182 00:51:03,082 --> 00:51:04,717 I was trying to get here 1183 00:51:04,718 --> 00:51:05,585 before dark. 1184 00:51:05,586 --> 00:51:09,726 I hate leaving a straggler. 1185 00:51:09,727 --> 00:51:11,529 Um... So, what do you have to 1186 00:51:11,530 --> 00:51:13,233 do -- just unhook it and take 1187 00:51:13,234 --> 00:51:13,691 it? 1188 00:51:13,692 --> 00:51:15,370 Yeah, I'm just gonna unhook 1189 00:51:15,371 --> 00:51:17,107 the box here before I get all 1190 00:51:17,108 --> 00:51:18,075 the equipment. 1191 00:51:18,076 --> 00:51:19,511 I'm gonna take a look real quick 1192 00:51:19,512 --> 00:51:20,446 before I go up. 1193 00:51:20,447 --> 00:51:22,082 It should take about 10 minutes. 1194 00:51:22,083 --> 00:51:24,220 All right. "Up"? 1195 00:51:24,221 --> 00:51:26,224 To the roof. 1196 00:51:26,225 --> 00:51:28,095 Oh, all -- all right. 1197 00:51:36,244 --> 00:51:41,118 I'm gonna lose this, huh? 1198 00:51:41,119 --> 00:51:42,254 What's that? 1199 00:51:42,255 --> 00:51:44,324 Well, I'm gonna lose all this 1200 00:51:44,325 --> 00:51:44,825 stuff. 1201 00:51:44,826 --> 00:51:47,230 Yeah, I-it goes with the box. 1202 00:52:01,558 --> 00:52:04,428 If there is anyone out there 1203 00:52:04,429 --> 00:52:07,267 who still doubts that America 1204 00:52:07,268 --> 00:52:10,172 is a place where all things are 1205 00:52:10,173 --> 00:52:10,674 possible... 1206 00:52:10,675 --> 00:52:12,176 I didn't know that she saved 1207 00:52:12,177 --> 00:52:12,878 this. 1208 00:52:12,879 --> 00:52:16,218 I don't really want to lose her 1209 00:52:16,219 --> 00:52:17,186 shows. 1210 00:52:17,187 --> 00:52:19,858 Whose? 1211 00:52:19,859 --> 00:52:20,826 My aunt. 1212 00:52:20,827 --> 00:52:23,164 She, um -- she died, so that's 1213 00:52:23,165 --> 00:52:26,370 why I have to move. 1214 00:52:26,371 --> 00:52:27,839 It's real nice up here. 1215 00:52:27,840 --> 00:52:29,576 How long did she live here? 1216 00:52:29,577 --> 00:52:30,000 A year. 1217 00:52:30,001 --> 00:52:30,845 A year. 1218 00:52:30,846 --> 00:52:33,183 This was our place. 1219 00:52:33,184 --> 00:52:35,354 But, um, you know, she's gone, 1220 00:52:35,355 --> 00:52:36,856 so I got to go back. 1221 00:52:36,857 --> 00:52:37,758 Uh-huh. 1222 00:52:37,759 --> 00:52:39,661 ...in numbers this nation has 1223 00:52:39,662 --> 00:52:41,398 never seen, like people who 1224 00:52:41,399 --> 00:52:44,236 waited three hours, four hours, 1225 00:52:44,237 --> 00:52:45,773 many for the first time in 1226 00:52:45,774 --> 00:52:46,742 their lives... 1227 00:52:46,743 --> 00:52:47,743 I should have watched more TV 1228 00:52:47,744 --> 00:52:49,681 with her. 1229 00:52:50,349 --> 00:52:51,350 She'd be in here. 1230 00:52:51,351 --> 00:52:52,686 I'd be in my office trying to 1231 00:52:52,687 --> 00:52:56,359 keep everything. 1232 00:52:56,360 --> 00:52:58,163 I should have been in here. 1233 00:52:58,164 --> 00:52:59,265 ...millions of others who 1234 00:52:59,266 --> 00:52:59,999 stood in line to make their 1235 00:53:00,000 --> 00:53:00,368 stood in line to make their 1236 00:53:00,369 --> 00:53:01,536 voice heard in this election, 1237 00:53:01,537 --> 00:53:04,142 except for one thing. 1238 00:53:07,815 --> 00:53:09,852 How long you been on the job? 1239 00:53:09,853 --> 00:53:11,421 Uh, since 9:00 A.M. 1240 00:53:11,422 --> 00:53:13,425 No, I mean how long have you 1241 00:53:13,426 --> 00:53:15,262 been working for them doing 1242 00:53:15,263 --> 00:53:16,464 this? 1243 00:53:16,465 --> 00:53:19,804 Oh, since, uh, '03. 1244 00:53:19,805 --> 00:53:21,673 I used to be a postal carrier. 1245 00:53:21,674 --> 00:53:23,477 I like being outside, but this 1246 00:53:23,478 --> 00:53:25,414 pays better. 1247 00:53:25,415 --> 00:53:27,685 Pays by the house. 1248 00:53:27,686 --> 00:53:29,421 That's why I make sure I always 1249 00:53:29,422 --> 00:53:29,999 finish my list, even if the last 1250 00:53:30,000 --> 00:53:31,192 finish my list, even if the last 1251 00:53:31,193 --> 00:53:32,262 one's by moonlight. 1252 00:53:33,162 --> 00:53:34,665 Well, you got to do what you got 1253 00:53:34,666 --> 00:53:35,433 to do, girl. 1254 00:53:37,304 --> 00:53:38,372 Oh. 1255 00:53:38,373 --> 00:53:39,707 What? 1256 00:53:39,708 --> 00:53:40,910 It's a hell of a view from up 1257 00:53:40,911 --> 00:53:41,411 here. 1258 00:54:06,392 --> 00:54:09,931 So, how'd your aunt pass? 1259 00:54:09,932 --> 00:54:13,339 Breast cancer. 1260 00:54:15,676 --> 00:54:17,780 9-year survivor. 1261 00:54:24,258 --> 00:54:26,528 The, uh -- the hair. 1262 00:54:26,529 --> 00:54:29,801 Yeah, well... 1263 00:54:29,802 --> 00:54:30,000 It fell out, and I decided I 1264 00:54:30,001 --> 00:54:33,641 it fell out, and I decided I 1265 00:54:33,642 --> 00:54:35,412 liked it. 1266 00:54:35,413 --> 00:54:36,914 I didn't have to curl it, dye 1267 00:54:36,915 --> 00:54:38,685 it, perm it, blah blah blah, all 1268 00:54:38,686 --> 00:54:39,520 that stuff. 1269 00:54:39,521 --> 00:54:41,289 I was like, "I got cancer, okay? 1270 00:54:41,290 --> 00:54:42,825 I don't have time to be dealing 1271 00:54:42,826 --> 00:54:44,696 with all of this." 1272 00:54:44,697 --> 00:54:47,702 Have you ever, uh, tried wing 1273 00:54:47,703 --> 00:54:48,403 tips? 1274 00:54:48,404 --> 00:54:49,405 The shoes? 1275 00:54:49,406 --> 00:54:49,940 No. 1276 00:54:50,809 --> 00:54:52,744 No, it's a -- it's an eyeliner 1277 00:54:52,745 --> 00:54:53,446 trick. 1278 00:54:53,447 --> 00:54:54,815 You just, um, tip up the, uh, 1279 00:54:54,816 --> 00:54:56,552 edge of the outer corner of your 1280 00:54:56,553 --> 00:54:56,984 eye. 1281 00:54:56,985 --> 00:54:58,488 You make, like, a small wing -- 1282 00:54:58,489 --> 00:54:59,590 You know, a cat eye. 1283 00:54:59,591 --> 00:55:00,000 Yeah, I've seen that. 1284 00:55:00,001 --> 00:55:00,759 Yeah, I've seen that. 1285 00:55:00,760 --> 00:55:01,761 Yeah. 1286 00:55:01,762 --> 00:55:03,498 No, that would really look good 1287 00:55:03,499 --> 00:55:03,941 on you. 1288 00:55:03,942 --> 00:55:05,375 It looks fabulous with 1289 00:55:05,376 --> 00:55:06,444 close-cropped hair. 1290 00:55:06,445 --> 00:55:07,279 You think? 1291 00:55:07,280 --> 00:55:08,000 Oh, absolutely. 1292 00:55:08,616 --> 00:55:09,817 I mean, your face is so open. 1293 00:55:09,818 --> 00:55:10,953 It's a perfect canvas to try 1294 00:55:10,954 --> 00:55:13,290 good things on. 1295 00:55:13,291 --> 00:55:14,559 Mm-hmm, and the lipstick -- 1296 00:55:14,560 --> 00:55:15,003 Banging. 1297 00:55:15,004 --> 00:55:15,869 Perfect choice. 1298 00:55:15,870 --> 00:55:17,106 Thank you. 1299 00:55:17,107 --> 00:55:18,575 No, you just finish it up 1300 00:55:18,576 --> 00:55:19,977 with a perfectly groomed eye -- 1301 00:55:19,978 --> 00:55:21,414 You're ready. 1302 00:55:22,082 --> 00:55:23,617 Okay, you need to make a Youtube 1303 00:55:23,618 --> 00:55:24,886 video or something, 'cause you 1304 00:55:24,887 --> 00:55:26,088 made that sound real easy. 1305 00:55:26,089 --> 00:55:26,724 I know. 1306 00:55:27,459 --> 00:55:29,999 Sorry. 1307 00:55:30,000 --> 00:55:30,565 Sorry. 1308 00:55:51,605 --> 00:55:53,774 Hello? 1309 00:55:53,775 --> 00:55:57,014 Maye. 1310 00:55:57,015 --> 00:55:58,750 Yeah? 1311 00:55:58,751 --> 00:55:59,999 It's Troy. 1312 00:56:00,000 --> 00:56:00,621 It's Troy. 1313 00:56:00,622 --> 00:56:01,154 Hi. 1314 00:56:01,155 --> 00:56:03,058 Hey, sorry I'm just now 1315 00:56:03,059 --> 00:56:04,494 calling you back. 1316 00:56:04,495 --> 00:56:06,498 Oh, no, it's, um -- that's 1317 00:56:06,499 --> 00:56:06,933 fine. 1318 00:56:06,934 --> 00:56:08,936 I-I shouldn't have called you 1319 00:56:08,937 --> 00:56:10,840 anyway. 1320 00:56:10,841 --> 00:56:11,775 No. Actually, I'm really glad 1321 00:56:11,776 --> 00:56:12,509 you called me. 1322 00:56:12,510 --> 00:56:16,684 So, you still need help? 1323 00:56:16,685 --> 00:56:19,890 Um... No, I'm good. 1324 00:56:19,891 --> 00:56:22,461 You sure? 1325 00:56:22,462 --> 00:56:27,605 No, I'm -- I'm through. 1326 00:56:28,674 --> 00:56:29,574 Are you sure? 1327 00:56:29,575 --> 00:56:30,000 Yeah, no, I'm done. 1328 00:56:30,001 --> 00:56:30,877 Yeah, no, I'm done. 1329 00:56:30,878 --> 00:56:32,580 Well, uh, you want me to 1330 00:56:32,581 --> 00:56:33,949 close the truck door? 1331 00:56:33,950 --> 00:56:35,552 What? 1332 00:56:35,553 --> 00:56:38,024 ♪ Do I make you happy? ♪ 1333 00:56:38,025 --> 00:56:40,495 ♪ Do you look down 1334 00:56:40,496 --> 00:56:42,432 and smile on me? ♪ 1335 00:56:42,433 --> 00:56:44,103 Troy. 1336 00:56:48,545 --> 00:56:49,746 I guess we should probably 1337 00:56:49,747 --> 00:56:52,150 hang the phone up now. 1338 00:56:52,151 --> 00:56:55,890 ♪ Am I the girl you hoped I'd 1339 00:56:55,891 --> 00:56:57,828 be? ♪ 1340 00:56:57,829 --> 00:56:59,999 ♪ Am I the girl? ♪ 1341 00:57:00,000 --> 00:57:00,166 ♪ Am I the girl? ♪ 1342 00:57:00,167 --> 00:57:03,003 ♪ Tell me, do I, do I ♪ 1343 00:57:03,004 --> 00:57:06,176 ♪ Do I make you happy? ♪ 1344 00:57:06,177 --> 00:57:08,013 ♪ Do you look down 1345 00:57:08,014 --> 00:57:10,218 and smile on me? ♪ 1346 00:57:10,219 --> 00:57:12,087 Sure you're done with all of 1347 00:57:12,088 --> 00:57:12,922 this? 1348 00:57:12,923 --> 00:57:15,227 Huh? 1349 00:57:15,228 --> 00:57:16,195 The moving. 1350 00:57:16,196 --> 00:57:18,066 Sure you don't need... More help? 1351 00:57:18,067 --> 00:57:21,037 Oh. 1352 00:57:21,038 --> 00:57:22,608 Uh, I think I could use some 1353 00:57:22,609 --> 00:57:25,012 muscle. 1354 00:57:25,013 --> 00:57:27,917 I can help. 1355 00:57:27,918 --> 00:57:29,999 ♪ Tell me, do I, do I, do I ♪ 1356 00:57:30,000 --> 00:57:31,925 ♪ Tell me, do I, do I, do I ♪ 1357 00:57:31,926 --> 00:57:35,899 ♪ Do I make you happy? ♪ 1358 00:57:35,900 --> 00:57:37,636 ♪ Do you look down 1359 00:57:37,637 --> 00:57:40,642 and smile on me? ♪ 1360 00:57:40,643 --> 00:57:42,712 It's nice inside. 1361 00:57:46,487 --> 00:57:47,988 ♪ Tell me what 1362 00:57:47,989 --> 00:57:49,859 you're thinking ♪ 1363 00:57:49,860 --> 00:57:51,228 ♪ Am I the girl... ♪ 1364 00:57:51,229 --> 00:57:52,730 Yeah, I think I can handle 1365 00:57:52,731 --> 00:57:55,603 all of this -- no problem. 1366 00:57:55,604 --> 00:57:56,939 You're like my dark knight in 1367 00:57:56,940 --> 00:57:59,210 shining armor. 1368 00:57:59,211 --> 00:57:59,999 Yeah, kind of... Batman meets 1369 00:58:00,000 --> 00:58:01,848 yeah, kind of... Batman meets 1370 00:58:01,849 --> 00:58:03,251 prince charming. 1371 00:58:04,621 --> 00:58:07,558 Yeah. 1372 00:58:07,559 --> 00:58:13,269 I'm with that. 1373 00:58:13,270 --> 00:58:15,573 So, how you been doing? 1374 00:58:15,574 --> 00:58:17,978 I been good, working hard, 1375 00:58:17,979 --> 00:58:18,913 you know? 1376 00:58:18,914 --> 00:58:21,284 So, work's good? 1377 00:58:21,285 --> 00:58:28,063 Yeah. I can't complain. 1378 00:58:28,064 --> 00:58:29,667 So, how come you never told me 1379 00:58:29,668 --> 00:58:30,000 you were such a... Big deal? 1380 00:58:30,001 --> 00:58:33,941 You were such a... Big deal? 1381 00:58:33,942 --> 00:58:35,745 You're, like, a really important 1382 00:58:35,746 --> 00:58:36,279 person. 1383 00:58:36,280 --> 00:58:38,016 You -- you weren't gonna tell me 1384 00:58:38,017 --> 00:58:39,286 anything, were you? 1385 00:58:40,521 --> 00:58:42,558 I wasn't even -- I wasn't even 1386 00:58:42,559 --> 00:58:45,296 thinking about work. 1387 00:58:45,297 --> 00:58:46,631 You know, spending time with 1388 00:58:46,632 --> 00:58:50,306 you was just like a 1389 00:58:50,307 --> 00:58:54,047 treat during a dark time. 1390 00:59:01,528 --> 00:59:03,029 Well, I guess we should get 1391 00:59:03,030 --> 00:59:05,034 this party started. 1392 00:59:18,960 --> 00:59:19,961 Oh! 1393 00:59:19,962 --> 00:59:22,033 Woman, what are you doing? 1394 00:59:28,111 --> 00:59:29,179 Voilà. 1395 00:59:34,590 --> 00:59:37,260 What's up with the swing set? 1396 00:59:37,261 --> 00:59:38,095 Why? 1397 00:59:38,096 --> 00:59:39,030 What you mean, "why"? 1398 00:59:39,031 --> 00:59:40,132 Don't get on that swing set. 1399 00:59:40,133 --> 00:59:41,635 I'm getting on that swing 1400 00:59:41,636 --> 00:59:43,172 set. 1401 00:59:46,712 --> 00:59:48,147 This house is incredible, 1402 00:59:48,148 --> 00:59:49,050 man. 1403 00:59:51,154 --> 00:59:52,689 You're gonna fall off that 1404 00:59:52,690 --> 00:59:53,158 swing. 1405 00:59:53,159 --> 00:59:55,061 Probably so -- if you push 1406 00:59:55,062 --> 00:59:55,482 me. 1407 00:59:55,483 --> 00:59:57,064 You're so crazy. 1408 00:59:57,065 --> 00:59:59,999 Come on. 1409 01:00:00,000 --> 01:00:00,104 Come on. 1410 01:00:00,105 --> 01:00:01,639 Am I doing it right? 1411 01:00:01,640 --> 01:00:03,042 Okay, fine. 1412 01:00:03,043 --> 01:00:03,710 Push! 1413 01:00:03,711 --> 01:00:04,378 Whoo! 1414 01:00:04,379 --> 01:00:06,649 You got swings on trees, 1415 01:00:06,650 --> 01:00:07,752 and... 1416 01:00:09,655 --> 01:00:12,159 Grown-ass man on a swing set. 1417 01:00:12,160 --> 01:00:14,196 You remember this. 1418 01:00:14,197 --> 01:00:15,198 Come on. 1419 01:00:15,199 --> 01:00:16,801 Okay. 1420 01:00:16,802 --> 01:00:18,171 Yeah, there we go. 1421 01:00:25,218 --> 01:00:27,688 Ah! 1422 01:00:27,689 --> 01:00:29,090 You want on? 1423 01:00:29,091 --> 01:00:29,999 You sure? 1424 01:00:30,000 --> 01:00:30,193 You sure? 1425 01:00:30,194 --> 01:00:32,264 I want on. 1426 01:00:35,137 --> 01:00:39,744 I'm gonna hit the tree! 1427 01:00:39,745 --> 01:00:41,816 Ah! 1428 01:00:45,856 --> 01:00:48,126 How about that? 1429 01:00:48,127 --> 01:00:50,230 ♪ ...the emptiness ♪ 1430 01:00:50,231 --> 01:00:53,403 ♪ I'm trying to hold on till you 1431 01:00:53,404 --> 01:00:56,275 return ♪ 1432 01:00:56,276 --> 01:00:58,179 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 1433 01:00:58,180 --> 01:00:59,999 ♪ Till you come home ♪ 1434 01:01:00,000 --> 01:01:00,317 ♪ Till you come home ♪ 1435 01:01:00,318 --> 01:01:03,288 ♪ Till you come home ♪ 1436 01:01:03,289 --> 01:01:05,125 ♪ I'm just sayin' ♪ 1437 01:01:05,126 --> 01:01:07,262 ♪ Ooh-ooh-hoo, oh, oh, oh, 1438 01:01:07,263 --> 01:01:08,865 oh, oh, oh ♪ 1439 01:01:08,866 --> 01:01:11,404 ♪ Till you come home ♪ 1440 01:01:11,405 --> 01:01:13,140 ♪ Yeah, yeah ♪ 1441 01:01:13,141 --> 01:01:17,748 I am so tired. 1442 01:01:17,749 --> 01:01:19,151 Well, you been doing this all 1443 01:01:19,152 --> 01:01:21,288 day. 1444 01:01:21,289 --> 01:01:22,691 No, I've been doing this all 1445 01:01:22,692 --> 01:01:23,293 year. 1446 01:01:24,662 --> 01:01:26,333 Yeah. 1447 01:01:29,338 --> 01:01:29,999 You know, part of me really 1448 01:01:30,000 --> 01:01:30,672 you know, part of me really 1449 01:01:30,673 --> 01:01:33,845 wants to get out of here. 1450 01:01:33,846 --> 01:01:35,315 And part of me doesn't want to 1451 01:01:35,316 --> 01:01:36,317 go. 1452 01:01:57,620 --> 01:01:59,999 What you doing? 1453 01:02:00,000 --> 01:02:02,399 What you doing? 1454 01:02:02,400 --> 01:02:03,836 Oh. 1455 01:02:21,041 --> 01:02:22,381 Why don't you stay? 1456 01:02:37,431 --> 01:02:38,467 You don't know how many 1457 01:02:38,468 --> 01:02:39,936 nights I parked out front just 1458 01:02:39,937 --> 01:02:41,338 waiting to hear you say those 1459 01:02:41,339 --> 01:02:41,839 words. 1460 01:02:46,449 --> 01:02:47,951 All you had to do was invite a 1461 01:02:47,952 --> 01:02:49,788 brother in. 1462 01:02:49,789 --> 01:02:51,792 My aunt was here. 1463 01:02:51,793 --> 01:02:54,463 And, you know, I would have 1464 01:02:54,464 --> 01:02:58,337 loved to meet her. 1465 01:02:58,338 --> 01:02:59,439 What you want me to tell you? 1466 01:02:59,440 --> 01:02:59,999 I told you things were 1467 01:03:00,000 --> 01:03:00,375 I told you things were 1468 01:03:00,376 --> 01:03:01,810 complicated. 1469 01:03:01,811 --> 01:03:04,315 I told you that when we met. 1470 01:03:04,316 --> 01:03:07,487 And I heard you when we met. 1471 01:03:07,488 --> 01:03:11,929 I wasn't trying to lock it down. 1472 01:03:11,930 --> 01:03:16,872 But, you know... 1473 01:03:16,873 --> 01:03:20,446 You even know my last name? 1474 01:03:20,447 --> 01:03:22,517 Edwards. 1475 01:03:27,827 --> 01:03:29,230 Yeah. 1476 01:03:37,378 --> 01:03:40,784 Okay. 1477 01:03:40,785 --> 01:03:44,424 Where do I stay? 1478 01:03:44,425 --> 01:03:47,897 Um, inglewood somewhere? 1479 01:03:47,898 --> 01:03:49,567 Ah, inglewood -- close. 1480 01:03:50,803 --> 01:03:51,570 Gardena. 1481 01:03:51,571 --> 01:03:52,472 Oh. 1482 01:03:52,473 --> 01:03:53,808 Where am I from? 1483 01:03:53,809 --> 01:03:57,548 Where did I grow up? 1484 01:03:57,549 --> 01:03:58,451 Gardena? 1485 01:03:59,553 --> 01:04:00,000 Not close. 1486 01:04:00,001 --> 01:04:01,222 Not close. 1487 01:04:01,223 --> 01:04:02,358 Montgomery. 1488 01:04:02,359 --> 01:04:03,426 Hmm. 1489 01:04:03,427 --> 01:04:06,431 Okay, well, I flunked a quiz. 1490 01:04:06,432 --> 01:04:09,571 Yeah, you think? 1491 01:04:09,572 --> 01:04:12,476 But I liked you a lot. 1492 01:04:12,477 --> 01:04:16,185 A lot. 1493 01:04:24,833 --> 01:04:26,536 I just wanted a regular date, 1494 01:04:26,537 --> 01:04:27,539 maye. 1495 01:04:34,485 --> 01:04:37,523 Way before the motel, I just 1496 01:04:37,524 --> 01:04:41,464 wanted to take you to dinner, a 1497 01:04:41,465 --> 01:04:42,901 movie. 1498 01:04:47,576 --> 01:04:49,847 But that was then, right? 1499 01:04:56,893 --> 01:04:57,561 [ Little dragon's "twice" 1500 01:04:57,562 --> 01:04:59,866 [ plays ] 1501 01:05:07,914 --> 01:05:12,522 ♪ Twice I turn my back 1502 01:05:12,523 --> 01:05:16,262 on you ♪ 1503 01:05:16,263 --> 01:05:18,466 ♪ I fell flat on my face 1504 01:05:18,467 --> 01:05:23,576 but didn't lose ♪ 1505 01:05:23,577 --> 01:05:27,951 ♪ Tell me where would I go ♪ 1506 01:05:27,952 --> 01:05:29,999 So, what if I came back? 1507 01:05:30,000 --> 01:05:32,059 So, what if I came back? 1508 01:05:32,060 --> 01:05:33,462 You know, what if I'm supposed 1509 01:05:33,463 --> 01:05:35,465 to be here? 1510 01:05:35,466 --> 01:05:38,671 I have friends here. 1511 01:05:38,672 --> 01:05:39,640 I could work here. 1512 01:05:39,641 --> 01:05:40,975 I mean, this could be my base, 1513 01:05:40,976 --> 01:05:42,579 and I could travel when I needed 1514 01:05:42,580 --> 01:05:44,950 to. 1515 01:05:44,951 --> 01:05:47,455 We could date, you know? 1516 01:05:47,456 --> 01:05:48,990 Normal stuff. 1517 01:05:48,991 --> 01:05:51,462 You could come inside -- no 1518 01:05:51,463 --> 01:05:52,364 motel. 1519 01:05:52,365 --> 01:05:54,334 I promise. 1520 01:05:54,335 --> 01:05:57,474 ♪ So frightening ♪ 1521 01:05:57,475 --> 01:05:59,999 ♪ Was it two wills? ♪ 1522 01:06:00,000 --> 01:06:01,381 ♪ Was it two wills? ♪ 1523 01:06:01,382 --> 01:06:04,085 ♪ One mirror holding us... ♪ 1524 01:06:04,086 --> 01:06:12,086 I'm with somebody... Now. 1525 01:06:12,302 --> 01:06:16,642 I can't stay tonight, maye. 1526 01:06:16,643 --> 01:06:18,312 Can't stay tomorrow night, can't 1527 01:06:18,313 --> 01:06:20,917 stay the night after. 1528 01:06:20,918 --> 01:06:22,421 I shouldn't even be here right 1529 01:06:22,422 --> 01:06:23,923 now, but I had to come see you 1530 01:06:23,924 --> 01:06:26,594 before I let it all die, you 1531 01:06:26,595 --> 01:06:27,998 know? 1532 01:06:32,273 --> 01:06:35,344 ♪ Colossal signs so I got 1533 01:06:35,345 --> 01:06:35,845 lost ♪ 1534 01:06:39,954 --> 01:06:42,024 All those dudes at work just 1535 01:06:42,025 --> 01:06:46,566 wishing they could... Pull up on 1536 01:06:46,567 --> 01:06:48,101 some beautiful woman who needs 1537 01:06:48,102 --> 01:06:49,504 help with a flat tire on their 1538 01:06:49,505 --> 01:06:50,005 shift. 1539 01:06:55,316 --> 01:06:58,989 I thought you were regular -- 1540 01:06:58,990 --> 01:06:59,999 Just a regular girl. 1541 01:07:00,000 --> 01:07:03,063 Just a regular girl. 1542 01:07:03,064 --> 01:07:06,469 I liked you before I knew what 1543 01:07:06,470 --> 01:07:10,477 you did or who you knew. 1544 01:07:10,478 --> 01:07:12,516 I liked you then. 1545 01:07:34,260 --> 01:07:38,195 All right, you're all set. 1546 01:07:38,196 --> 01:07:40,533 Thank you. 1547 01:07:40,534 --> 01:07:42,002 I couldn't have done it without 1548 01:07:42,003 --> 01:07:43,539 you rescuing me. 1549 01:07:43,540 --> 01:07:47,099 All good. 1550 01:08:02,438 --> 01:08:03,938 Take care of maye. 1551 01:08:20,292 --> 01:08:23,614 ♪ Was it the blue night 1552 01:08:23,615 --> 01:08:26,486 gone fragile? ♪ 1553 01:08:26,487 --> 01:08:29,393 ♪ Was it both men ♪ 1554 01:08:30,595 --> 01:08:33,533 ♪ In wonder steady gone under? ♪ 1555 01:08:33,534 --> 01:08:37,140 ♪ Was it the light ways 1556 01:08:37,141 --> 01:08:40,346 so frightening? ♪ 1557 01:08:40,347 --> 01:08:44,086 ♪ Was it two wills? ♪ 1558 01:08:44,087 --> 01:08:47,259 ♪ One mirror holding us dearer 1559 01:08:47,260 --> 01:08:48,829 now? ♪ 1560 01:09:32,577 --> 01:09:35,115 Hey. 1561 01:09:35,116 --> 01:09:37,753 You done? 1562 01:09:37,754 --> 01:09:41,126 Yeah, pretty much. 1563 01:09:41,127 --> 01:09:43,230 Tired? 1564 01:09:43,231 --> 01:09:45,735 Very. 1565 01:09:45,736 --> 01:09:49,341 I know. 1566 01:09:49,342 --> 01:09:49,842 Uh... 1567 01:09:55,822 --> 01:09:57,892 I should have been there. 1568 01:10:02,501 --> 01:10:04,136 I-I know -- I know that doesn't 1569 01:10:04,137 --> 01:10:05,372 mean much now, but... 1570 01:10:09,147 --> 01:10:11,217 ...I should have been there. 1571 01:10:17,529 --> 01:10:19,130 So, what you gonna do when I 1572 01:10:19,131 --> 01:10:21,803 get sick, huh? 1573 01:10:21,804 --> 01:10:24,574 My hair falls out and I'm 1574 01:10:24,575 --> 01:10:27,680 vomiting and I need to be fed 1575 01:10:27,681 --> 01:10:28,816 and bathed? 1576 01:10:28,817 --> 01:10:29,999 Someone to pick me up off the 1577 01:10:30,000 --> 01:10:31,554 someone to pick me up off the 1578 01:10:31,555 --> 01:10:35,428 bathroom floor? 1579 01:10:35,429 --> 01:10:37,298 That's not you. 1580 01:10:37,299 --> 01:10:39,837 Could be. You don't know. 1581 01:10:39,838 --> 01:10:45,681 And you don't know, either. 1582 01:10:45,682 --> 01:10:50,623 I know... That if anything 1583 01:10:50,624 --> 01:10:52,293 ever happened to you -- as much 1584 01:10:52,294 --> 01:10:57,569 as a scratch or a cough -- I 1585 01:10:57,570 --> 01:10:59,674 would shut it all down and be 1586 01:10:59,675 --> 01:11:00,000 there. 1587 01:11:00,000 --> 01:11:00,410 There. 1588 01:11:00,411 --> 01:11:02,613 I wouldn't dare let anybody even 1589 01:11:02,614 --> 01:11:04,482 think about touching you. 1590 01:11:04,483 --> 01:11:06,620 I would take care of you because 1591 01:11:06,621 --> 01:11:11,395 you're mine. 1592 01:11:11,396 --> 01:11:15,503 Who's gonna take care of me? 1593 01:11:15,504 --> 01:11:17,206 I am. 1594 01:11:17,207 --> 01:11:17,819 I am now. 1595 01:11:23,486 --> 01:11:25,523 I'll be there. 1596 01:11:35,976 --> 01:11:38,247 She's gone. 1597 01:11:43,423 --> 01:11:45,460 It's just me here now. 1598 01:11:49,969 --> 01:11:51,571 And that's gonna have to be 1599 01:11:51,572 --> 01:11:52,808 okay. 1600 01:11:58,819 --> 01:11:59,999 Good night, honey. 1601 01:12:00,000 --> 01:12:02,425 Good night, honey. 1602 01:12:02,426 --> 01:12:04,496 Good night. 1603 01:13:12,691 --> 01:13:13,959 Morning. 1604 01:13:13,960 --> 01:13:14,894 Hi. 1605 01:13:14,895 --> 01:13:15,862 Hi. 1606 01:13:15,863 --> 01:13:19,303 I, uh, was on my way into work. 1607 01:13:19,304 --> 01:13:22,441 I saw the light on, and, uh, I 1608 01:13:22,442 --> 01:13:23,878 thought you might have left the 1609 01:13:23,879 --> 01:13:27,985 Dolly out that I left you. 1610 01:13:27,986 --> 01:13:29,999 You left it on purpose? 1611 01:13:30,000 --> 01:13:30,958 You left it on purpose? 1612 01:13:30,959 --> 01:13:32,827 Well, it's the least I can 1613 01:13:32,828 --> 01:13:34,631 do, leaving you high and dry 1614 01:13:34,632 --> 01:13:35,500 like that. 1615 01:13:36,769 --> 01:13:38,471 Thank you. 1616 01:13:38,472 --> 01:13:41,344 You're welcome. 1617 01:13:41,345 --> 01:13:42,713 Well, it looks like you got it 1618 01:13:42,714 --> 01:13:43,582 all done, huh? 1619 01:13:44,351 --> 01:13:45,785 Helped by some miracles, it's 1620 01:13:45,786 --> 01:13:47,889 done. 1621 01:13:47,890 --> 01:13:49,392 I'm sorry about that 1622 01:13:49,393 --> 01:13:49,959 yesterday. 1623 01:13:49,960 --> 01:13:52,665 I, uh, just need to keep this 1624 01:13:52,666 --> 01:13:54,034 job, you know? 1625 01:13:54,035 --> 01:13:57,040 No, it wasn't your fault. 1626 01:13:57,041 --> 01:13:59,378 I-I was... Crazy. 1627 01:13:59,379 --> 01:13:59,999 No, no. 1628 01:14:00,000 --> 01:14:02,349 No, no. 1629 01:14:02,350 --> 01:14:04,020 Can I help you with this? 1630 01:14:04,021 --> 01:14:05,355 These yours? 1631 01:14:05,356 --> 01:14:07,793 Oh, they were, uh -- they're 1632 01:14:07,794 --> 01:14:09,764 my aunt's. 1633 01:14:09,765 --> 01:14:11,901 You play? 1634 01:14:11,902 --> 01:14:12,837 One song. 1635 01:14:13,405 --> 01:14:14,773 Uh, a silly song called 1636 01:14:14,774 --> 01:14:15,441 "rock lobster." 1637 01:14:15,442 --> 01:14:16,843 Drums aren't hard, but when you 1638 01:14:16,844 --> 01:14:18,781 play it, everyone's impressed. 1639 01:14:18,782 --> 01:14:21,786 That's a good trick. 1640 01:14:21,787 --> 01:14:26,461 Your aunt -- she taught you? 1641 01:14:26,462 --> 01:14:29,467 Yeah. 1642 01:14:29,468 --> 01:14:29,999 Could I see them? 1643 01:14:30,000 --> 01:14:30,769 Could I see them? 1644 01:14:30,770 --> 01:14:35,445 See what I can do, okay? 1645 01:14:35,446 --> 01:14:36,948 I'm gonna take it easy on these, 1646 01:14:36,949 --> 01:14:37,549 though. 1647 01:14:37,550 --> 01:14:39,986 These are a nice set of drums. 1648 01:14:39,987 --> 01:14:41,958 Thank you. 1649 01:15:34,074 --> 01:15:34,957 Hi. 1650 01:15:34,958 --> 01:15:36,927 I'm maye fisher, make-up artist 1651 01:15:36,928 --> 01:15:39,097 to the stars, but today I'm just 1652 01:15:39,098 --> 01:15:41,202 a chick who knows a few tricks 1653 01:15:41,203 --> 01:15:42,437 about makeup. 1654 01:15:42,438 --> 01:15:44,508 Sometimes you got to bring it 1655 01:15:44,509 --> 01:15:46,512 back to the basics, so at the 1656 01:15:46,513 --> 01:15:48,448 encouragement of a pal, I am 1657 01:15:48,449 --> 01:15:50,519 going to show you how to do a 1658 01:15:50,520 --> 01:15:51,855 wing tip, or cat eye. 1659 01:15:51,856 --> 01:15:53,959 It's classic, yet still edgy. 1660 01:15:53,960 --> 01:15:55,161 Angelina rocks it very 1661 01:15:55,162 --> 01:15:56,163 successfully. 1662 01:15:56,164 --> 01:15:57,565 It works for her. 1663 01:15:57,566 --> 01:15:59,569 No reason it can't work for you, 1664 01:15:59,570 --> 01:16:00,000 too. 1665 01:16:00,001 --> 01:16:02,007 Too. 1666 01:16:02,008 --> 01:16:02,976 Okay, so... 1667 01:16:02,977 --> 01:16:05,113 ♪ There's a song... ♪ 1668 01:16:05,114 --> 01:16:07,117 My aunt Amanda actually got 1669 01:16:07,118 --> 01:16:09,121 me hooked on makeup, especially 1670 01:16:09,122 --> 01:16:11,893 eye makeup... 1671 01:16:11,894 --> 01:16:17,970 Lashes, liner... 1672 01:16:17,971 --> 01:16:20,976 Mascara, the whole nine. 1673 01:16:20,977 --> 01:16:24,036 She said that if your eye makeup 1674 01:16:24,037 --> 01:16:26,905 looked great, you'd always be 1675 01:16:26,906 --> 01:16:29,074 happy 'cause you'd never want to 1676 01:16:29,075 --> 01:16:29,999 cry and mess up all that hard 1677 01:16:30,000 --> 01:16:31,076 cry and mess up all that hard 1678 01:16:31,077 --> 01:16:33,011 work you did. 1679 01:16:33,012 --> 01:16:34,580 Good one, huh? 1680 01:16:34,581 --> 01:16:37,149 ♪ ...hunger ♪ 1681 01:16:37,150 --> 01:16:41,954 ♪ Beneath, beneath ♪ 1682 01:16:41,955 --> 01:16:44,456 ♪ Beneath ♪ 1683 01:16:44,457 --> 01:16:46,559 And there you go. 1684 01:16:50,930 --> 01:16:58,872 ♪ Means everything, everything ♪ 1685 01:16:58,938 --> 01:16:59,999 ♪ Never go, waiting ♪ 1686 01:17:00,000 --> 01:17:02,808 ♪ Never go, waiting ♪ 1687 01:17:02,809 --> 01:17:06,411 ♪ Never go, waiting ♪ 1688 01:17:06,412 --> 01:17:09,948 ♪ Never go, waiting ♪ 1689 01:17:09,949 --> 01:17:13,418 ♪ Never go, never go ♪ 1690 01:17:13,419 --> 01:17:17,022 ♪ Never go, waiting ♪ 1691 01:17:17,023 --> 01:17:20,859 ♪ Never go, waiting ♪ 1692 01:17:20,860 --> 01:17:23,996 ♪ Never go, waiting ♪ 1693 01:17:23,997 --> 01:17:27,133 ♪ Never go, never ♪ 1694 01:17:37,510 --> 01:17:38,670 ♪ There's a word that silence 1695 01:18:01,467 --> 01:18:06,872 breathes when the whole world ♪ 1696 01:18:06,873 --> 01:18:11,143 ♪ Turns away ♪ 1697 01:18:11,144 --> 01:18:16,782 ♪ There's an angel keeping you 1698 01:18:16,783 --> 01:18:24,783 from everything you need ♪ 1699 01:18:24,958 --> 01:18:29,999 ♪ There's a lie that drowns ♪ 1700 01:18:30,000 --> 01:18:30,996 ♪ There's a lie that drowns ♪ 1701 01:18:30,997 --> 01:18:35,133 ♪ But you're still holding, 1702 01:18:35,134 --> 01:18:40,405 holding, holding, holding ♪ 1703 01:18:40,406 --> 01:18:44,443 ♪ There's an end if you please, 1704 01:18:44,444 --> 01:18:52,444 but don't choose it ♪ 1705 01:18:52,585 --> 01:18:56,955 ♪ Never go, waiting ♪ 1706 01:18:56,956 --> 01:18:59,999 ♪ Never go, waiting ♪ 1707 01:19:00,000 --> 01:19:00,859 ♪ Never go, waiting ♪ 1708 01:19:00,860 --> 01:19:04,096 ♪ Never go, waiting ♪ 1709 01:19:04,097 --> 01:19:07,933 ♪ Never go, never go ♪ 1710 01:19:07,934 --> 01:19:11,436 ♪ Never go, waiting ♪ 1711 01:19:11,437 --> 01:19:14,973 ♪ Never go, waiting ♪ 1712 01:19:14,974 --> 01:19:18,777 ♪ Never go, waiting ♪ 1713 01:19:18,778 --> 01:19:22,115 ♪ Never go, never go ♪ 104011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.