All language subtitles for Holiday (2001)2
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:24,690 --> 00:03:25,020
Теперь
2
00:03:25,200 --> 00:03:27,597
завете ветер он.
3
00:03:28,080 --> 00:03:29,080
Да.
4
00:03:30,088 --> 00:03:30,900
И хорошая
5
00:03:31,200 --> 00:03:32,200
мысу.
6
00:03:32,340 --> 00:03:33,340
Подумали.
7
00:03:34,260 --> 00:03:35,650
А потом плита.
8
00:03:37,200 --> 00:03:38,920
А зачем на луна.
9
00:03:39,480 --> 00:03:41,234
О том что усе интерес.
10
00:03:41,850 --> 00:03:43,650
Ветра езде рождения как у меня
11
00:03:43,920 --> 00:03:44,850
и этого вида есть.
12
00:03:45,468 --> 00:03:47,230
Сейчас рождения у тебя день.
13
00:03:48,840 --> 00:03:49,840
Одного.
14
00:03:51,840 --> 00:03:52,840
Урону.
15
00:03:53,280 --> 00:03:54,540
Девочка капризная
16
00:03:54,750 --> 00:03:55,680
хотя меня не
17
00:03:56,100 --> 00:03:56,700
дежурный же
18
00:03:57,026 --> 00:03:58,026
не.
19
00:03:58,650 --> 00:03:59,650
О.
20
00:04:00,000 --> 00:04:01,330
Нем я серьёзно.
21
00:04:05,250 --> 00:04:06,300
Вот сейчас мы.
22
00:04:07,020 --> 00:04:08,290
Будем красивый
23
00:04:08,550 --> 00:04:09,550
силы.
24
00:04:09,690 --> 00:04:10,690
Сухие
25
00:04:11,100 --> 00:04:11,460
от
26
00:04:11,670 --> 00:04:12,870
гусева то
27
00:04:13,110 --> 00:04:14,590
масти худоба
28
00:04:14,801 --> 00:04:17,518
мама а можно меня родится
сестричка мы из не имеете
29
00:04:17,518 --> 00:04:21,350
ли рождения обменять
будем а если брать том потом.
30
00:04:21,690 --> 00:04:23,050
Я не против.
31
00:04:28,710 --> 00:04:30,100
Чем это связано.
32
00:04:30,946 --> 00:04:31,590
Компьютер есть
33
00:04:31,710 --> 00:04:32,890
все вместе.
34
00:04:33,060 --> 00:04:34,110
Как день рождения отмечать
35
00:04:34,320 --> 00:04:35,460
мужики в последнюю очередь
36
00:04:35,760 --> 00:04:38,800
потому что мужики
грубая девочки две точки.
37
00:04:40,800 --> 00:04:42,070
От умная.
38
00:04:42,120 --> 00:04:42,750
Завтра замуж
39
00:04:42,990 --> 00:04:43,800
за бухгалтер выдавать
40
00:04:44,070 --> 00:04:45,379
спать спать.
41
00:04:46,170 --> 00:04:47,970
Мама а завтра это когда
42
00:04:48,180 --> 00:04:48,660
завтра
43
00:04:49,200 --> 00:04:49,710
завтра
44
00:04:50,220 --> 00:04:52,210
завтра у одной
девочки праздником.
45
00:04:52,560 --> 00:04:54,240
Если конечно она
будет хорошо спать
46
00:04:54,810 --> 00:04:55,950
как делать саша
47
00:04:56,310 --> 00:04:57,310
точно.
48
00:04:58,380 --> 00:04:58,710
Ш
49
00:04:59,130 --> 00:05:01,240
ш но очень похоже.
50
00:05:07,230 --> 00:05:08,860
Глажки закрывай.
51
00:05:12,690 --> 00:05:13,690
Звать.
52
00:05:18,690 --> 00:05:19,900
Что заснула.
53
00:05:28,740 --> 00:05:29,890
Ну как.
54
00:05:30,630 --> 00:05:31,630
Любимая.
55
00:05:34,200 --> 00:05:36,167
И что так устал немножко.
56
00:05:36,780 --> 00:05:39,940
Весь день мотался
по района также жаре.
57
00:05:44,580 --> 00:05:45,580
Флэш.
58
00:05:46,530 --> 00:05:48,040
Флюгер круть.
59
00:05:49,830 --> 00:05:50,760
А ты будешь когда его
60
00:05:50,970 --> 00:05:51,970
поставил.
61
00:05:52,410 --> 00:05:53,410
Помню.
62
00:05:53,970 --> 00:05:55,450
Но нашу свадьбу.
63
00:05:56,760 --> 00:05:59,680
А помнишь как перед свадьбы
ты меня к сашка приревновал.
64
00:06:00,480 --> 00:06:02,020
Неудобно как получилось.
65
00:06:02,400 --> 00:06:03,420
Ночью почудилось что он
66
00:06:03,720 --> 00:06:05,320
тебя целует на развилке.
67
00:06:05,550 --> 00:06:06,510
У и да брось ты
68
00:06:07,110 --> 00:06:08,380
эту ленка.
69
00:06:09,030 --> 00:06:10,170
Они что этого два года
70
00:06:10,682 --> 00:06:11,430
некуда бы узнать по
71
00:06:11,670 --> 00:06:12,270
всего не помнишь
72
00:06:12,758 --> 00:06:14,320
плато и вузы.
73
00:06:14,550 --> 00:06:16,420
С тобой тут кобель хуторской.
74
00:06:17,220 --> 00:06:17,940
Да ну брось ты.
75
00:06:18,690 --> 00:06:20,260
Он хороший парень.
76
00:06:20,610 --> 00:06:23,170
Вон в том году он
генку с пруда вытащил.
77
00:06:23,490 --> 00:06:24,180
Так-то оно так
78
00:06:24,360 --> 00:06:26,220
но лишнее бдительность
не помешает
79
00:06:26,370 --> 00:06:27,660
ты ведь меня тебя ухо наивно
80
00:06:28,200 --> 00:06:29,310
ой ой ой
81
00:06:29,430 --> 00:06:31,210
ты то у меня были вертлявый.
82
00:06:31,410 --> 00:06:33,510
Ради он повесить до
сих пор не работает
83
00:06:33,780 --> 00:06:36,190
мотоцикл до сих пор
выписать не можешь.
84
00:06:36,450 --> 00:06:39,310
Насчёт радио знаешь через
неделю мостовую будем слушать.
85
00:06:39,780 --> 00:06:41,350
А что касаемо мотоцикла
86
00:06:41,580 --> 00:06:43,740
ленок но чем не пять
километров я пять километров
87
00:06:44,040 --> 00:06:46,421
на и успеть до центра могу дать.
88
00:06:47,220 --> 00:06:48,760
Накормят мотоцикл.
89
00:06:49,230 --> 00:06:49,740
Как ты это
90
00:06:50,190 --> 00:06:51,404
без идея.
91
00:06:53,580 --> 00:06:54,580
Слышишь.
92
00:06:55,800 --> 00:06:56,400
Река шире.
93
00:06:57,150 --> 00:06:58,510
Это не века.
94
00:06:59,490 --> 00:07:00,490
Ли.
95
00:07:01,350 --> 00:07:02,350
Рес.
96
00:07:04,770 --> 00:07:06,540
А ну ка быстро дому я иду
97
00:07:06,960 --> 00:07:10,300
ни одна тем но пойду улажу.
98
00:07:10,980 --> 00:07:13,601
А тут так всю ночь пробега ему.
99
00:09:43,560 --> 00:09:44,560
Ладно.
100
00:09:45,570 --> 00:09:46,570
Родилась.
101
00:09:49,050 --> 00:09:50,050
Не.
102
00:09:51,750 --> 00:09:56,610
Так ли я знаю когда я кому-то ген
родился его землю подарили а вы
103
00:09:56,760 --> 00:09:58,680
нехорошие папа с мамой
104
00:09:58,830 --> 00:10:00,010
и землю.
105
00:10:00,448 --> 00:10:04,168
Мы хорошие папа с мамой
только очередь старенькие на
106
00:10:04,274 --> 00:10:06,518
на немножечко ещё поспать.
107
00:10:08,968 --> 00:10:10,048
Я сейчас как вы говорите
108
00:10:10,408 --> 00:10:11,858
по-русски расскажу
109
00:10:11,998 --> 00:10:12,478
нет только
110
00:10:12,958 --> 00:10:14,828
не надо может зачем бабушки.
111
00:10:15,448 --> 00:10:17,978
Мы теме между прочим
тоже кое-что подарим.
112
00:10:18,178 --> 00:10:20,849
Детка будет завидовать
я к ним будет.
113
00:10:22,318 --> 00:10:26,558
А потому что ему тоже дам
поиграть когда у меня бы я жил.
114
00:10:26,638 --> 00:10:29,768
Он дал мне землю
выезжать и я ему дам.
115
00:10:29,818 --> 00:10:31,838
Не землю огонь.
116
00:10:32,008 --> 00:10:33,159
Мы крон.
117
00:10:34,258 --> 00:10:36,988
Есть решение считать
сегодняшний день открытым
118
00:10:37,318 --> 00:10:38,488
полностью подержу
119
00:10:38,863 --> 00:10:39,863
подарок.
120
00:10:41,518 --> 00:10:43,508
Ну вечером когда гости соберут.
121
00:10:45,478 --> 00:10:46,898
Все должны быть.
122
00:10:47,878 --> 00:10:49,037
Для начала.
123
00:10:49,738 --> 00:10:50,738
Пальцах.
124
00:10:58,468 --> 00:10:59,738
Доброе утро.
125
00:11:01,978 --> 00:11:03,257
А я майор.
126
00:11:09,148 --> 00:11:10,148
Пусть.
127
00:11:18,808 --> 00:11:19,808
Джой.
128
00:11:20,908 --> 00:11:22,448
Их ты базе.
129
00:12:14,308 --> 00:12:15,308
Осторожнее.
130
00:12:17,428 --> 00:12:19,178
Осторожней осторожно.
131
00:12:19,408 --> 00:12:21,038
Я и так осторожно.
132
00:12:48,898 --> 00:12:49,898
Я.
133
00:13:06,148 --> 00:13:07,108
А правду говорят
134
00:13:07,678 --> 00:13:08,466
что они
135
00:13:08,998 --> 00:13:09,998
чайкина.
136
00:13:10,468 --> 00:13:10,738
Не.
137
00:13:11,458 --> 00:13:11,968
Это вряд ли
138
00:13:12,298 --> 00:13:12,808
не море же
139
00:13:13,378 --> 00:13:14,338
наших водовороты
140
00:13:14,488 --> 00:13:14,848
мирный
141
00:13:15,418 --> 00:13:16,018
они только чего-то
142
00:13:16,558 --> 00:13:18,068
в этом и козырёк.
143
00:13:23,835 --> 00:13:24,418
Сейчас мама
144
00:13:24,928 --> 00:13:25,928
один.
145
00:14:33,508 --> 00:14:34,508
Видеть.
146
00:14:36,298 --> 00:14:37,298
На.
147
00:14:37,738 --> 00:14:37,948
У тебя
148
00:14:38,110 --> 00:14:40,598
какую руку и какие ребята.
149
00:14:40,918 --> 00:14:41,818
Страшную
150
00:14:41,938 --> 00:14:42,938
руку.
151
00:14:43,408 --> 00:14:45,818
Ребята внесу
видели предрассудки.
152
00:14:48,508 --> 00:14:49,508
Глупости
153
00:14:49,678 --> 00:14:51,178
это генка тебя
специально пугаясь
154
00:14:51,725 --> 00:14:53,993
ты сама одна близких ходила.
155
00:14:55,318 --> 00:14:58,508
Мама ты меня школа
возьмёшь возьму.
156
00:14:58,948 --> 00:14:59,938
Тебе уже пять
157
00:15:00,268 --> 00:15:01,898
ты знаешь как грустно.
158
00:15:07,438 --> 00:15:07,828
Лен
159
00:15:08,077 --> 00:15:09,077
лет.
160
00:15:12,148 --> 00:15:13,838
Что там с вашим сараем.
161
00:15:14,728 --> 00:15:17,541
Надо бы он зиме про
конопатый эту все детей.
162
00:15:20,548 --> 00:15:21,548
Председатель
163
00:15:21,808 --> 00:15:23,468
к сентябрю обещал.
164
00:15:24,268 --> 00:15:24,808
А ещё
165
00:15:25,198 --> 00:15:26,588
в начале сентября.
166
00:15:27,028 --> 00:15:29,858
К нам каждое утро
машины будет приезжать.
167
00:15:30,118 --> 00:15:32,108
Собирать ребятишек постарше.
168
00:15:32,878 --> 00:15:33,418
В деревня
169
00:15:33,628 --> 00:15:34,628
полушкина.
170
00:15:35,488 --> 00:15:36,488
Назад.
171
00:15:37,768 --> 00:15:38,638
Как-нибудь сами.
172
00:15:39,298 --> 00:15:40,868
С пионер вожатым.
173
00:15:43,138 --> 00:15:45,128
Вот только не знаю как зимой.
174
00:15:45,718 --> 00:15:47,078
А сейчас вернусь.
175
00:15:47,638 --> 00:15:48,818
Как выбегали.
176
00:15:48,988 --> 00:15:49,988
Сашка.
177
00:15:50,908 --> 00:15:52,418
Золотые времена.
178
00:15:53,908 --> 00:15:56,078
Сейчас крепятся скрепили.
179
00:15:58,198 --> 00:15:59,198
Да.
180
00:15:59,638 --> 00:16:01,745
Только меня снежками закинули.
181
00:16:02,038 --> 00:16:03,725
До съезду отель.
182
00:16:04,422 --> 00:16:05,978
Влюблялись тебя очень.
183
00:16:07,108 --> 00:16:08,278
Но раз даже подрались кому-то
184
00:16:08,623 --> 00:16:09,623
тащить.
185
00:16:10,048 --> 00:16:11,828
Сначала сайт проведём.
186
00:16:12,988 --> 00:16:14,498
А потом я.
187
00:16:15,148 --> 00:16:15,988
А потом сайты
188
00:16:16,288 --> 00:16:17,588
марк вперёд.
189
00:16:19,318 --> 00:16:19,738
Их
190
00:16:19,888 --> 00:16:20,888
дурочки.
191
00:16:44,218 --> 00:16:45,578
Куда молодёжь.
192
00:16:47,728 --> 00:16:48,728
Воскресенье.
193
00:16:51,628 --> 00:16:52,628
Я.
194
00:16:54,478 --> 00:16:55,598
Не говори.
195
00:16:59,398 --> 00:17:00,398
Нарушать.
196
00:17:00,898 --> 00:17:01,318
Это что
197
00:17:01,528 --> 00:17:03,406
зовут раш так как.
198
00:17:03,838 --> 00:17:04,838
Спать.
199
00:17:06,058 --> 00:17:07,868
Генка спит на ходу.
200
00:17:09,508 --> 00:17:09,778
Все
201
00:17:09,988 --> 00:17:11,038
сделает просидели
202
00:17:11,398 --> 00:17:12,398
запруды.
203
00:17:12,917 --> 00:17:14,038
Правда костерок там.
204
00:17:14,668 --> 00:17:15,088
Яйца
205
00:17:15,268 --> 00:17:16,478
все в.
206
00:17:17,068 --> 00:17:18,291
Эти заделали
207
00:17:18,418 --> 00:17:19,018
в общем
208
00:17:19,438 --> 00:17:20,918
хорошо посидели
209
00:17:21,028 --> 00:17:22,708
мирно правда
210
00:17:22,888 --> 00:17:24,639
комар я жуть.
211
00:17:26,128 --> 00:17:27,758
Курил есть а.
212
00:17:30,658 --> 00:17:31,658
Давай.
213
00:17:33,418 --> 00:17:34,318
Здороваясь
214
00:17:34,438 --> 00:17:35,438
здрасте.
215
00:17:35,908 --> 00:17:36,868
Здоровой лисы
216
00:17:37,108 --> 00:17:38,108
дорог.
217
00:17:38,218 --> 00:17:38,758
Клинок
218
00:17:38,878 --> 00:17:39,878
держи.
219
00:17:40,078 --> 00:17:41,008
А что его при
220
00:17:41,398 --> 00:17:43,336
уже вроде бугристые врача.
221
00:17:43,738 --> 00:17:44,738
Уехал.
222
00:17:46,258 --> 00:17:46,678
Надоело
223
00:17:46,835 --> 00:17:48,028
городе штаны протирать
224
00:17:48,298 --> 00:17:48,988
нет для души
225
00:17:49,258 --> 00:17:50,258
праздника.
226
00:17:51,088 --> 00:17:52,088
Соскучился.
227
00:17:52,738 --> 00:17:53,887
А здесь.
228
00:17:55,138 --> 00:17:56,548
Агроном устраивать по-моему
229
00:17:56,938 --> 00:17:57,538
как я понял.
230
00:17:58,168 --> 00:17:58,588
Порах
231
00:17:58,798 --> 00:18:00,068
одно слово.
232
00:18:00,778 --> 00:18:01,778
Сколько.
233
00:18:05,578 --> 00:18:06,568
Сане наказывать
234
00:18:06,718 --> 00:18:07,438
не женился
235
00:18:07,678 --> 00:18:12,820
да какой там женился нервный он какой
ты стал все дёргается по сторонам зеркала.
236
00:18:13,228 --> 00:18:14,043
Видно была какая
237
00:18:14,308 --> 00:18:15,118
была доску было
238
00:18:15,508 --> 00:18:18,628
таким дёргались мужика только
баба может привести к извинился
239
00:18:18,838 --> 00:18:20,858
точно я помню просто школы.
240
00:18:21,418 --> 00:18:25,208
Ну да ты же с ним за одной партой
сидел пока те клиентами пересадили
241
00:18:25,348 --> 00:18:27,298
помнишь ли
наполнился анечка кому
242
00:18:27,778 --> 00:18:28,198
и как бы.
243
00:18:29,008 --> 00:18:31,528
Застал пограничникам
испугали ха ха
244
00:18:31,858 --> 00:18:33,092
ха ха.
245
00:18:34,258 --> 00:18:35,258
Жуком.
246
00:18:35,728 --> 00:18:36,448
Все восемь вас
247
00:18:36,928 --> 00:18:40,268
в пользу засранцы таскали
думали вас муки загрызли.
248
00:18:40,378 --> 00:18:42,998
Карте эротические твои ребят.
249
00:18:43,918 --> 00:18:44,068
Но
250
00:18:44,248 --> 00:18:45,368
мы домой.
251
00:18:45,478 --> 00:18:47,018
Нас в такую рань.
252
00:18:47,398 --> 00:18:48,668
И мы пойдём.
253
00:18:50,158 --> 00:18:51,158
Ветер.
254
00:18:52,258 --> 00:18:52,588
Пошли
255
00:18:53,008 --> 00:18:53,698
при с ним что-то
256
00:18:54,148 --> 00:18:55,988
меня мамка отца.
257
00:18:56,338 --> 00:18:57,568
А ты забирались уложен
258
00:18:58,048 --> 00:18:59,558
будете оправдание.
259
00:19:00,688 --> 00:19:01,048
Кажется.
260
00:19:01,678 --> 00:19:01,943
Что
261
00:19:02,158 --> 00:19:02,578
было бы
262
00:19:03,148 --> 00:19:04,814
кошки по галстук.
263
00:19:06,448 --> 00:19:08,168
Для кошки энергия.
264
00:19:15,538 --> 00:19:16,538
А.
265
00:19:21,568 --> 00:19:22,138
Как измыслить
266
00:19:22,318 --> 00:19:24,328
какой праздник без музыки
267
00:19:24,448 --> 00:19:24,692
и.
268
00:19:25,348 --> 00:19:26,348
Праздник.
269
00:19:26,518 --> 00:19:27,508
Не выкройку луки
270
00:19:27,622 --> 00:19:28,988
без музыки.
271
00:19:29,848 --> 00:19:30,848
Налил.
272
00:19:32,128 --> 00:19:32,578
И другое
273
00:19:33,088 --> 00:19:34,348
власти молочком он.
274
00:19:34,948 --> 00:19:35,368
Тот
275
00:19:35,668 --> 00:19:36,668
пожалуйста.
276
00:19:41,758 --> 00:19:42,998
Я пожалуйста.
277
00:19:44,278 --> 00:19:44,638
Давайте
278
00:19:45,118 --> 00:19:46,838
все вместе чего контакт.
279
00:19:59,668 --> 00:19:59,878
Нам
280
00:20:00,148 --> 00:20:00,418
об.
281
00:20:01,152 --> 00:20:02,152
Петр.
282
00:20:02,576 --> 00:20:03,576
Проверять.
283
00:20:12,192 --> 00:20:13,762
Ну прямо удивляли.
284
00:20:24,732 --> 00:20:25,732
Мать.
285
00:20:26,652 --> 00:20:27,652
Только.
286
00:20:41,382 --> 00:20:42,772
Какое количество.
287
00:20:44,022 --> 00:20:45,022
Ничего.
288
00:20:45,552 --> 00:20:46,792
Пусть посты.
289
00:20:49,482 --> 00:20:51,112
Как а потом стакан.
290
00:20:51,342 --> 00:20:52,612
Куда поросёнка.
291
00:20:55,962 --> 00:20:57,082
Нет нет жена нас
292
00:20:57,523 --> 00:20:57,817
нас.
293
00:20:58,542 --> 00:20:59,990
Ночь а послание.
294
00:21:01,062 --> 00:21:02,902
Цедит а мы долго.
295
00:21:06,822 --> 00:21:07,242
Идите на
296
00:21:07,782 --> 00:21:08,782
возьми.
297
00:21:09,582 --> 00:21:09,852
Пошли
298
00:21:10,332 --> 00:21:10,692
пошли
299
00:21:10,932 --> 00:21:11,932
пошли.
300
00:21:13,152 --> 00:21:14,152
Гулять.
301
00:21:21,342 --> 00:21:22,770
Вилок хватит.
302
00:21:22,992 --> 00:21:24,012
Делать с тобой теперь.
303
00:21:24,702 --> 00:21:24,852
Вот
304
00:21:25,182 --> 00:21:26,636
запахи бабы-яги.
305
00:21:28,362 --> 00:21:29,362
Ищу.
306
00:21:29,562 --> 00:21:30,682
А как.
307
00:21:35,292 --> 00:21:38,112
А вот и новорождённая проснулась
308
00:21:38,652 --> 00:21:39,672
дома быть для тебя
309
00:21:39,852 --> 00:21:41,232
такой праздник уделяют
310
00:21:41,532 --> 00:21:42,862
я не мать.
311
00:21:44,052 --> 00:21:45,052
Королевна.
312
00:21:46,032 --> 00:21:48,892
Ладно санька лав
кто несёшь донесу.
313
00:21:50,142 --> 00:21:51,612
Наш век мы крыльцом смотреть
314
00:21:51,822 --> 00:21:52,278
мне в жизни
315
00:21:52,392 --> 00:21:53,392
израиль.
316
00:21:53,832 --> 00:21:56,632
А воду дедуля наш прошу.
317
00:21:56,938 --> 00:21:58,432
Цветочек держи.
318
00:22:01,212 --> 00:22:02,212
Рука.
319
00:22:02,502 --> 00:22:04,252
Отложить это уже.
320
00:22:04,572 --> 00:22:05,232
Нуждались
321
00:22:05,530 --> 00:22:06,832
давай давай.
322
00:22:09,042 --> 00:22:09,552
Генка
323
00:22:09,732 --> 00:22:10,092
жених
324
00:22:10,362 --> 00:22:11,202
стоящими
325
00:22:11,382 --> 00:22:13,452
настоящий подарков привёз
326
00:22:13,782 --> 00:22:17,663
боги пальто николаевне
сумку а ихнему деду лунку.
327
00:22:24,672 --> 00:22:26,142
А вот и свежий и поспел
328
00:22:26,472 --> 00:22:27,922
давайте налью.
329
00:22:43,692 --> 00:22:45,232
Врать не буду.
330
00:22:45,342 --> 00:22:46,342
Парень.
331
00:22:46,842 --> 00:22:47,842
Работящий
332
00:22:48,012 --> 00:22:49,012
аккурат.
333
00:22:50,142 --> 00:22:52,018
Может быть иногда
334
00:22:52,182 --> 00:22:53,572
говорит лишнего.
335
00:22:53,952 --> 00:22:54,952
Это.
336
00:22:55,212 --> 00:22:55,722
От чистого
337
00:22:55,902 --> 00:22:56,902
сердца.
338
00:22:57,312 --> 00:22:58,392
Мы всей бригадой
339
00:22:58,662 --> 00:23:01,272
решили оказывать
взаимовыручка молодой семье
340
00:23:01,662 --> 00:23:03,942
и на следующей же лет исправить
341
00:23:04,272 --> 00:23:05,292
отдельный дом
342
00:23:05,832 --> 00:23:07,674
вот такой же от верандой.
343
00:23:07,872 --> 00:23:09,832
Уж больно она нам понравилось.
344
00:23:10,692 --> 00:23:12,202
Все ясно.
345
00:23:13,212 --> 00:23:14,472
Ну что же вам ответить
346
00:23:14,712 --> 00:23:16,132
дорогой товарищ.
347
00:23:16,662 --> 00:23:18,142
Отвечу прям.
348
00:23:19,182 --> 00:23:19,902
Девка она
349
00:23:20,262 --> 00:23:21,282
очень хорошие
350
00:23:21,432 --> 00:23:22,942
даже очень хорошие.
351
00:23:23,502 --> 00:23:24,372
Росте ли мы и
352
00:23:24,492 --> 00:23:25,702
без отца.
353
00:23:26,052 --> 00:23:26,592
Который
354
00:23:26,862 --> 00:23:28,242
героические пропал
355
00:23:28,422 --> 00:23:29,592
на полях гражданской
356
00:23:29,712 --> 00:23:30,712
войны.
357
00:23:31,062 --> 00:23:33,352
Но вольга поднялась с как берёз.
358
00:23:34,602 --> 00:23:37,662
Сейчас она пользуется
большим авторитетом среди
359
00:23:37,872 --> 00:23:39,502
своих да я.
360
00:23:39,942 --> 00:23:41,332
В своём коллективе.
361
00:23:42,432 --> 00:23:43,852
А потом станет.
362
00:23:44,052 --> 00:23:45,052
Хорошей
363
00:23:45,192 --> 00:23:46,192
матерью.
364
00:23:48,312 --> 00:23:49,762
Мать её.
365
00:23:50,352 --> 00:23:52,372
То есть моя дочь зинаида.
366
00:23:53,592 --> 00:23:55,582
Родила ещё троих.
367
00:23:56,442 --> 00:23:58,342
Все кроме ольги мужики.
368
00:23:59,382 --> 00:24:00,042
Работают
369
00:24:00,222 --> 00:24:01,402
на шахте.
370
00:24:02,022 --> 00:24:03,042
Имеет почётные
371
00:24:03,162 --> 00:24:04,162
грамоты.
372
00:24:04,812 --> 00:24:06,382
И пятерых детей.
373
00:24:07,392 --> 00:24:08,812
Одна беда.
374
00:24:09,072 --> 00:24:09,852
Ольга плохо
375
00:24:09,972 --> 00:24:10,972
готовит.
376
00:24:11,442 --> 00:24:11,742
Тому у
377
00:24:11,911 --> 00:24:14,092
убежит что-то то при гори.
378
00:24:14,322 --> 00:24:16,212
Недавно ту часы куда-то по делам
379
00:24:16,482 --> 00:24:17,482
на.
380
00:24:24,912 --> 00:24:26,542
Но в основном.
381
00:24:27,702 --> 00:24:29,662
Девка настоящий бриллиант.
382
00:24:33,912 --> 00:24:35,842
Да и сам отлично готовлю.
383
00:24:36,942 --> 00:24:39,470
Я живу армии поваром
служил суетись.
384
00:24:40,932 --> 00:24:41,892
Тревогу вашу
385
00:24:42,072 --> 00:24:43,072
мы.
386
00:24:43,482 --> 00:24:44,592
Отлично понимаем
387
00:24:45,072 --> 00:24:46,152
но наш коллективе
388
00:24:46,272 --> 00:24:47,632
может помочь.
389
00:24:48,282 --> 00:24:49,792
В трудную минуту.
390
00:24:51,042 --> 00:24:52,152
А ног и зинаида
391
00:24:52,452 --> 00:24:55,992
принеси-ка припрятано
его беленькую.
392
00:24:56,802 --> 00:24:58,642
А не рановато ли папа.
393
00:24:59,802 --> 00:25:00,372
А что же
394
00:25:00,522 --> 00:25:01,522
по-твоему.
395
00:25:02,352 --> 00:25:04,272
Должен разговаривать
борт все это и
396
00:25:04,872 --> 00:25:05,562
по поводу
397
00:25:05,982 --> 00:25:08,242
семейной жизни моей внучки.
398
00:25:08,682 --> 00:25:09,682
Еде.
399
00:25:12,432 --> 00:25:12,912
А мне
400
00:25:13,092 --> 00:25:14,092
шухер.
401
00:25:16,182 --> 00:25:17,182
Оленька.
402
00:25:17,292 --> 00:25:19,042
Принеси-ка ещё огурчиков.
403
00:25:19,752 --> 00:25:20,992
Да полно.
404
00:25:21,306 --> 00:25:23,025
Не ищи не ищи.
405
00:25:30,222 --> 00:25:34,762
Ты евгению сгоняй да машину и
погляди что пацаны чего не по надзору.
406
00:25:35,202 --> 00:25:36,952
За протри все агрегаты.
407
00:25:39,732 --> 00:25:41,152
И это правильно.
408
00:25:43,542 --> 00:25:45,052
А скажи мне.
409
00:25:45,192 --> 00:25:46,503
Мил человек.
410
00:25:47,772 --> 00:25:49,462
Как обстоит дело.
411
00:25:50,292 --> 00:25:52,102
Международной обстановки.
412
00:25:54,192 --> 00:25:55,422
Обстановка.
413
00:25:59,082 --> 00:26:01,462
В фрики опять не спокоен.
414
00:26:03,162 --> 00:26:04,642
Я так и знал.
415
00:26:44,202 --> 00:26:45,202
Здрасте.
416
00:26:46,122 --> 00:26:47,122
Здорово.
417
00:26:47,772 --> 00:26:49,852
А правда что ваша машина
418
00:26:50,022 --> 00:26:51,892
полуторка называется.
419
00:26:52,902 --> 00:26:54,860
Она называется газ два.
420
00:26:55,272 --> 00:26:59,992
Предназначена для грузоперевозок
весом до тысячи пятисот килограмм понятно.
421
00:27:00,612 --> 00:27:01,542
Большой кузов
422
00:27:01,662 --> 00:27:04,432
него можно много
полезных вещей положить.
423
00:27:04,992 --> 00:27:07,492
Давай слезай пацан
я только посмотреть.
424
00:27:07,932 --> 00:27:11,002
Я кому говорю слазь
это сейчас уши надеру.
425
00:27:17,142 --> 00:27:17,772
Родишь
426
00:27:18,132 --> 00:27:18,612
уши
427
00:27:18,913 --> 00:27:21,112
ему надера пошли анастасии.
428
00:27:26,016 --> 00:27:27,016
Шкет.
429
00:27:51,553 --> 00:27:52,553
Не.
430
00:27:58,242 --> 00:27:59,723
Такая первая.
431
00:28:00,072 --> 00:28:01,072
Здоровье.
432
00:28:20,652 --> 00:28:21,792
Для очки не берут
433
00:28:22,032 --> 00:28:23,032
у.
434
00:28:24,792 --> 00:28:25,512
Меня возьмут
435
00:28:25,992 --> 00:28:27,112
и рингу.
436
00:28:32,472 --> 00:28:33,472
Они.
437
00:28:36,732 --> 00:28:38,272
Другой учителя.
438
00:28:40,812 --> 00:28:41,812
Войне.
439
00:28:44,382 --> 00:28:44,592
Я.
440
00:28:45,282 --> 00:28:46,282
Сил.
441
00:29:21,312 --> 00:29:22,312
Я.
442
00:29:26,772 --> 00:29:27,772
Ложки.
443
00:29:27,972 --> 00:29:29,932
Него но радио слушай.
444
00:29:30,342 --> 00:29:32,472
Счастье у меня
будет полным-полно.
445
00:29:34,182 --> 00:29:34,902
Когда туда и
446
00:29:35,232 --> 00:29:36,232
обратно.
447
00:29:59,892 --> 00:30:01,012
Ты не.
448
00:30:15,490 --> 00:30:16,490
Пойду.
449
00:30:18,580 --> 00:30:19,670
А когда.
450
00:30:37,840 --> 00:30:38,320
Знаешь
451
00:30:38,560 --> 00:30:39,560
помоги.
452
00:30:51,919 --> 00:30:53,210
Ты там звучал.
453
00:31:04,750 --> 00:31:06,230
Здорово бабоньки.
454
00:31:07,270 --> 00:31:08,420
Не видели.
455
00:31:12,950 --> 00:31:14,155
Ты где.
456
00:31:15,670 --> 00:31:16,660
Многие сгнила
457
00:31:16,810 --> 00:31:18,040
обыскал из тебя
458
00:31:18,280 --> 00:31:19,280
гости.
459
00:31:21,190 --> 00:31:22,788
А ты давай домой.
460
00:31:23,097 --> 00:31:23,260
И
461
00:31:23,680 --> 00:31:25,910
собаками тебя искать будет.
462
00:31:53,020 --> 00:31:54,410
Грибки люблю.
463
00:31:56,410 --> 00:31:57,410
Я.
464
00:31:58,030 --> 00:31:59,180
Что же.
465
00:32:03,640 --> 00:32:04,640
Потом.
466
00:32:06,486 --> 00:32:07,486
Выйдет.
467
00:32:10,630 --> 00:32:11,750
Я знаю.
468
00:32:12,400 --> 00:32:13,700
Всем хватит.
469
00:32:14,260 --> 00:32:15,260
Подожди.
470
00:32:15,550 --> 00:32:16,880
Сейчас малая.
471
00:32:19,150 --> 00:32:20,020
Она же нашими
472
00:32:20,230 --> 00:32:21,980
она же готовится там.
473
00:32:27,310 --> 00:32:28,310
Для.
474
00:32:35,006 --> 00:32:36,006
Я.
475
00:32:39,550 --> 00:32:40,550
Заняты.
476
00:32:46,292 --> 00:32:46,990
Мама какая
477
00:32:47,560 --> 00:32:48,280
сила и мама
478
00:32:48,490 --> 00:32:49,490
мама.
479
00:32:51,850 --> 00:32:55,400
Ну ладно можете продолжать
мой день рождения.
480
00:33:01,120 --> 00:33:02,120
Они.
481
00:33:02,590 --> 00:33:03,590
Были.
482
00:33:08,650 --> 00:33:09,650
Слово.
483
00:33:10,954 --> 00:33:12,590
Уже имеешь праздник.
484
00:33:12,880 --> 00:33:15,100
Слово предоставляется ответ
485
00:33:15,460 --> 00:33:17,906
будет вечера и потребностей и.
486
00:33:21,310 --> 00:33:22,780
Отцу новорождённой.
487
00:33:23,770 --> 00:33:24,220
Или с
488
00:33:24,640 --> 00:33:25,640
горой.
489
00:33:26,470 --> 00:33:27,470
Кузова.
490
00:33:31,780 --> 00:33:32,780
Просим.
491
00:33:38,170 --> 00:33:39,530
Дорогие наши.
492
00:33:42,010 --> 00:33:42,351
Спасибо
493
00:33:42,520 --> 00:33:42,850
что
494
00:33:43,330 --> 00:33:44,330
пришли.
495
00:33:45,970 --> 00:33:46,960
Ну в общем все жить
496
00:33:47,110 --> 00:33:48,956
вместе столиком родными.
497
00:33:50,890 --> 00:33:52,820
В трудные времена
вы нам помогали.
498
00:33:53,680 --> 00:33:54,580
Одевали согревали
499
00:33:54,970 --> 00:33:55,970
далее.
500
00:33:56,470 --> 00:33:58,760
Образованию любовь
он сленг и познакомили.
501
00:34:00,850 --> 00:34:02,050
А бурьян степановне мне как
502
00:34:02,500 --> 00:34:03,160
мать родная
503
00:34:03,310 --> 00:34:06,170
я не знаю как безмозглые
хозяйстве поднял бы.
504
00:34:08,320 --> 00:34:09,800
Но короче говоря.
505
00:34:10,420 --> 00:34:11,420
Наша.
506
00:34:11,800 --> 00:34:13,480
Дочка настенька как и ваша дочь.
507
00:34:14,140 --> 00:34:15,260
И внучка.
508
00:34:15,430 --> 00:34:16,730
Чего говорю.
509
00:34:17,590 --> 00:34:17,920
Здоровье
510
00:34:18,149 --> 00:34:19,730
на давайте выпьем.
511
00:34:23,350 --> 00:34:24,772
Но будьте здоровы.
512
00:34:24,910 --> 00:34:25,910
Дорогой.
513
00:34:31,000 --> 00:34:32,000
Хорошо.
514
00:34:33,610 --> 00:34:34,610
Прошлой.
515
00:34:34,900 --> 00:34:35,900
Осенью.
516
00:34:36,130 --> 00:34:37,491
Ленок скажет.
517
00:34:39,040 --> 00:34:41,450
Пусть семён
иванович снова с как.
518
00:34:45,460 --> 00:34:45,880
Это его
519
00:34:46,030 --> 00:34:47,480
категорий пробный.
520
00:34:47,920 --> 00:34:49,120
Пасеку пришлось ивановича
521
00:34:49,690 --> 00:34:50,690
горбунья.
522
00:35:00,010 --> 00:35:01,010
Кому.
523
00:35:01,240 --> 00:35:01,577
Же
524
00:35:01,870 --> 00:35:03,470
глазами да.
525
00:35:03,790 --> 00:35:05,060
Тогда товарищи.
526
00:35:06,333 --> 00:35:07,243
Нашей жизни вы
527
00:35:07,390 --> 00:35:07,870
думаете
528
00:35:08,407 --> 00:35:09,407
пчела.
529
00:35:09,520 --> 00:35:10,450
Начала года что
530
00:35:10,673 --> 00:35:11,673
было.
531
00:35:11,770 --> 00:35:12,770
Сделано.
532
00:35:13,010 --> 00:35:14,360
Будет предок.
533
00:35:14,873 --> 00:35:15,130
Ещё.
534
00:35:15,850 --> 00:35:17,390
О чем я мечтаю.
535
00:35:18,160 --> 00:35:19,160
Пахать.
536
00:35:20,140 --> 00:35:21,190
Внутренняя мечта
537
00:35:21,550 --> 00:35:23,330
дожить до того как.
538
00:35:23,380 --> 00:35:23,500
Же
539
00:35:23,740 --> 00:35:26,228
я не считаю до той
поры чтобы дожить.
540
00:35:26,560 --> 00:35:30,280
До того момента что пляж в
моем личном самолёте полететь к
541
00:35:30,520 --> 00:35:31,911
этому домой планете.
542
00:35:34,210 --> 00:35:35,900
По щеке везде.
543
00:35:43,060 --> 00:35:44,300
Тогда зачем.
544
00:35:47,290 --> 00:35:48,860
Оказались боялись.
545
00:35:49,120 --> 00:35:49,510
Же
546
00:35:49,990 --> 00:35:51,113
не забыл.
547
00:35:52,540 --> 00:35:53,740
Да.
548
00:35:54,640 --> 00:35:56,360
Не хотел ехать учиться.
549
00:36:00,400 --> 00:36:01,400
Пожара.
550
00:36:05,290 --> 00:36:06,290
Да.
551
00:36:08,770 --> 00:36:10,400
О своём на своём.
552
00:36:10,720 --> 00:36:10,960
Месте.
553
00:36:11,680 --> 00:36:11,860
А
554
00:36:12,130 --> 00:36:13,550
сидит скучает.
555
00:36:19,570 --> 00:36:22,951
Дожди большой
найди будет моржовый.
556
00:36:24,610 --> 00:36:25,884
Будь позже.
557
00:36:26,440 --> 00:36:27,440
Будь.
558
00:36:28,000 --> 00:36:29,080
Красивую кармана
559
00:36:29,380 --> 00:36:30,530
и умная.
560
00:36:32,860 --> 00:36:34,250
Давайте давайте.
561
00:36:34,330 --> 00:36:35,330
Ну.
562
00:36:41,320 --> 00:36:42,320
Девушка.
563
00:36:46,180 --> 00:36:46,450
Тебя.
564
00:36:47,170 --> 00:36:48,518
Тихо тихо тихо тихо тихо
565
00:36:48,705 --> 00:36:48,978
тихо
566
00:36:49,270 --> 00:36:50,270
тихо.
567
00:36:50,680 --> 00:36:51,040
Стих
568
00:36:51,460 --> 00:36:51,790
давай
569
00:36:51,940 --> 00:36:53,240
давай давай.
570
00:36:55,180 --> 00:36:58,340
Широка страна моя родная.
571
00:37:00,400 --> 00:37:01,720
Полей и рек
572
00:37:02,110 --> 00:37:05,320
я какой другой стороны не знаю
573
00:37:05,560 --> 00:37:05,980
где так
574
00:37:06,100 --> 00:37:07,820
вольно дышит.
575
00:37:13,128 --> 00:37:14,360
Кто тебя.
576
00:37:22,900 --> 00:37:24,387
Дети хорош.
577
00:37:29,080 --> 00:37:30,080
Людей.
578
00:37:33,430 --> 00:37:34,430
Давайте.
579
00:37:36,490 --> 00:37:37,490
Давайте.
580
00:37:40,120 --> 00:37:41,660
Генка на ноги.
581
00:37:41,800 --> 00:37:42,800
Молодец.
582
00:37:43,330 --> 00:37:44,260
Детство за
583
00:37:44,800 --> 00:37:46,190
товар то.
584
00:37:46,270 --> 00:37:47,270
Затягивает.
585
00:37:49,540 --> 00:37:50,984
Коровы позади.
586
00:37:53,170 --> 00:37:54,170
Хорошо.
587
00:37:54,400 --> 00:37:55,400
Засохнуть.
588
00:37:58,420 --> 00:37:59,600
Но хранилище
589
00:37:59,800 --> 00:38:00,800
давай.
590
00:39:12,700 --> 00:39:13,850
Не баба.
591
00:40:14,472 --> 00:40:15,873
Хватит я вещей и
592
00:40:16,362 --> 00:40:17,262
чем пьяный что
593
00:40:17,412 --> 00:40:17,802
четыре
594
00:40:17,922 --> 00:40:19,612
года посмотри на него.
595
00:40:22,452 --> 00:40:23,452
Привет.
596
00:40:23,982 --> 00:40:26,272
Ребята ждут на танцы навыки.
597
00:40:28,362 --> 00:40:28,932
Я пошёл
598
00:40:29,052 --> 00:40:30,052
меня.
599
00:40:31,452 --> 00:40:32,722
Твоя ребят.
600
00:40:36,342 --> 00:40:37,152
Уроков мало
601
00:40:37,332 --> 00:40:37,602
и
602
00:40:37,752 --> 00:40:38,934
не абая.
603
00:40:48,312 --> 00:40:49,557
Давай собой.
604
00:40:54,042 --> 00:40:55,253
Все и.
605
00:40:55,902 --> 00:40:57,352
Ну что ж.
606
00:40:58,392 --> 00:41:00,082
С праздником вас.
607
00:41:04,602 --> 00:41:05,172
А можно
608
00:41:05,322 --> 00:41:08,152
генка стороны темно танцы пойду.
609
00:41:09,162 --> 00:41:09,882
Можно только
610
00:41:10,182 --> 00:41:11,182
недолго.
611
00:41:11,652 --> 00:41:12,652
Прошу.
612
00:41:12,720 --> 00:41:13,720
Подарок.
613
00:41:14,982 --> 00:41:15,672
Забыть о все
614
00:41:16,122 --> 00:41:16,572
помните
615
00:41:17,112 --> 00:41:18,112
откройте.
616
00:41:18,208 --> 00:41:19,852
Рублю скручены речка.
617
00:41:25,213 --> 00:41:26,592
Пусть далеко ушки по сей день
618
00:41:27,012 --> 00:41:28,012
идеям.
619
00:41:28,332 --> 00:41:30,022
Поговорим за жизнь.
620
00:41:31,392 --> 00:41:32,633
Ещё убежать.
621
00:41:36,162 --> 00:41:37,522
Скажи что.
622
00:41:40,572 --> 00:41:41,720
Нам надо.
623
00:41:42,162 --> 00:41:42,492
Вопрос
624
00:41:42,912 --> 00:41:43,912
ваш.
625
00:41:44,442 --> 00:41:45,442
Я.
626
00:41:45,672 --> 00:41:47,062
Видел я.
627
00:41:48,342 --> 00:41:50,542
Нервно как очень скоро вернусь.
628
00:41:54,192 --> 00:41:55,192
Мария.
629
00:42:00,042 --> 00:42:00,582
Но что-то
630
00:42:00,702 --> 00:42:01,939
из знаю.
631
00:42:15,012 --> 00:42:18,502
Ну я думал тебе
карандаши подарят.
632
00:42:19,602 --> 00:42:20,472
Зайка лучше
633
00:42:20,862 --> 00:42:22,582
карандаши кончаются
634
00:42:22,692 --> 00:42:24,342
а мы зойкой осенью на
635
00:42:24,492 --> 00:42:25,782
выставку поедем
636
00:42:26,052 --> 00:42:28,152
его зовут серёжа
637
00:42:28,662 --> 00:42:31,522
а почему серёжа а
потому что он серенький.
638
00:42:35,862 --> 00:42:36,462
Но все
639
00:42:36,882 --> 00:42:37,992
и она танцев ваши
640
00:42:38,262 --> 00:42:39,442
мы тоже.
641
00:42:45,132 --> 00:42:46,312
Где она.
642
00:42:46,992 --> 00:42:47,992
Я.
643
00:42:50,022 --> 00:42:51,412
Ну ка иди сюда.
644
00:42:52,602 --> 00:42:53,932
Или же да.
645
00:42:54,312 --> 00:42:55,522
Иди сюда.
646
00:42:56,052 --> 00:42:56,922
Так хорошо
647
00:42:57,282 --> 00:42:58,032
это что это у тебя
648
00:42:58,422 --> 00:42:59,137
нет вот это что.
649
00:42:59,742 --> 00:43:01,962
Мне что подраться что
ли не а вот это что у тебя
650
00:43:02,262 --> 00:43:03,412
но подожди.
651
00:43:07,992 --> 00:43:09,972
Солнышко ты моя
немаленький и она.
652
00:43:10,682 --> 00:43:11,292
На нотаций
653
00:43:11,742 --> 00:43:12,012
чтобы
654
00:43:12,132 --> 00:43:13,872
что после танцев сразу домой
655
00:43:14,172 --> 00:43:14,712
слышишь
656
00:43:15,072 --> 00:43:16,646
морячка пойдёшь.
657
00:43:22,752 --> 00:43:23,532
Хороший ход
658
00:43:23,802 --> 00:43:24,402
растёт
659
00:43:24,522 --> 00:43:25,522
хороший.
660
00:43:26,112 --> 00:43:28,402
А ты что саша не
от семьи не у всех.
661
00:43:28,602 --> 00:43:30,142
Свободу бережёшь.
662
00:43:32,232 --> 00:43:33,712
Да ты не пойдёшь.
663
00:43:34,962 --> 00:43:36,342
А другая мне не нужна
664
00:43:36,732 --> 00:43:37,879
я однолюб.
665
00:43:38,682 --> 00:43:39,981
А ты позови.
666
00:43:40,182 --> 00:43:41,542
Может и пойду.
667
00:43:42,552 --> 00:43:43,552
Это.
668
00:43:45,072 --> 00:43:46,192
Не боишься.
669
00:43:46,542 --> 00:43:48,352
За мной ведь не станет.
670
00:43:49,332 --> 00:43:50,812
А что мне разведён.
671
00:43:51,702 --> 00:43:53,362
Ой не говори так.
672
00:43:53,922 --> 00:43:55,792
Не говори да.
673
00:43:56,412 --> 00:43:57,682
Ты не такая
674
00:43:57,822 --> 00:43:58,935
а как.
675
00:44:00,432 --> 00:44:00,552
Ты.
676
00:44:01,392 --> 00:44:02,392
Думал.
677
00:44:02,862 --> 00:44:04,522
Да брось ты.
678
00:44:05,022 --> 00:44:06,682
И слышишь станет.
679
00:44:07,092 --> 00:44:08,602
В пацана моему.
680
00:44:08,802 --> 00:44:09,522
Не при вашем
681
00:44:09,972 --> 00:44:10,422
понял
682
00:44:10,782 --> 00:44:11,782
понял.
683
00:44:12,162 --> 00:44:13,402
Я извиняюсь.
684
00:44:15,342 --> 00:44:17,152
Будто меня ещё не знаешь.
685
00:44:17,742 --> 00:44:19,012
Я не отступлюсь.
686
00:44:19,632 --> 00:44:20,632
Андрей.
687
00:44:20,892 --> 00:44:22,912
Района путь не близкий.
688
00:44:27,199 --> 00:44:28,199
Рождество.
689
00:44:32,262 --> 00:44:33,262
Стой.
690
00:44:35,802 --> 00:44:36,802
Сбер.
691
00:44:40,992 --> 00:44:42,682
Осторожно визе.
692
00:44:43,122 --> 00:44:43,512
Николай
693
00:44:43,632 --> 00:44:45,087
петрович дивизион.
694
00:44:48,642 --> 00:44:49,642
Враг.
695
00:44:52,512 --> 00:44:53,752
Вы ночью.
696
00:44:54,522 --> 00:44:55,522
Врагов.
697
00:45:05,382 --> 00:45:07,222
Пойду щенки по хвастаюсь.
698
00:45:40,847 --> 00:45:41,918
Да придёт.
699
00:45:43,632 --> 00:45:44,872
Я жил.
700
00:45:51,462 --> 00:45:53,452
Себе нехватки покажи подарок.
701
00:45:54,912 --> 00:45:55,912
Девчат.
702
00:46:00,942 --> 00:46:01,942
Лажа.
703
00:46:05,292 --> 00:46:06,102
Смотри родилась
704
00:46:06,432 --> 00:46:07,822
и покое.
705
00:46:08,412 --> 00:46:09,412
Инструмент.
706
00:46:16,212 --> 00:46:17,782
Здорово комсомола.
707
00:46:20,112 --> 00:46:21,382
При этом.
708
00:46:22,482 --> 00:46:23,842
Но сейчас также.
709
00:46:24,536 --> 00:46:25,356
Пока не поближе
710
00:46:25,872 --> 00:46:26,872
боюсь.
711
00:46:31,812 --> 00:46:33,621
А кулачки семь будто.
712
00:46:34,032 --> 00:46:36,107
Ежели провели здесь.
713
00:46:36,912 --> 00:46:37,912
Брюнетка.
714
00:46:39,192 --> 00:46:40,972
Году когда они.
715
00:46:41,052 --> 00:46:42,282
Завтра на дальней заставе
716
00:46:42,522 --> 00:46:43,522
технику.
717
00:46:45,132 --> 00:46:46,482
Как же один из развелись
718
00:46:46,602 --> 00:46:48,142
когда она не.
719
00:46:50,382 --> 00:46:51,802
По тебе плачет.
720
00:47:18,912 --> 00:47:20,602
Смотри какой руслан.
721
00:47:21,852 --> 00:47:22,302
Посмотри
722
00:47:22,632 --> 00:47:23,992
удачной охоте.
723
00:47:25,602 --> 00:47:27,052
Татарина парень.
724
00:47:28,122 --> 00:47:29,122
Шлёпает.
725
00:47:29,322 --> 00:47:30,322
Сваты.
726
00:47:30,372 --> 00:47:30,572
Когда
727
00:47:30,912 --> 00:47:32,032
же миновали.
728
00:47:32,562 --> 00:47:33,562
Бреши
729
00:47:33,672 --> 00:47:34,672
рязанова.
730
00:47:37,392 --> 00:47:38,392
Интересно
731
00:47:38,562 --> 00:47:39,896
а сам обойдётся.
732
00:47:41,172 --> 00:47:42,172
Молчала.
733
00:47:42,612 --> 00:47:44,842
Заманивают тебя замуж собралась.
734
00:47:45,612 --> 00:47:47,185
Замком все выглядывает.
735
00:47:47,952 --> 00:47:49,312
Недели намерения.
736
00:47:49,692 --> 00:47:50,872
Я схватил.
737
00:47:51,072 --> 00:47:52,021
Атомы ещё не
738
00:47:52,272 --> 00:47:53,272
или.
739
00:47:57,342 --> 00:47:58,342
Пыталась.
740
00:48:12,402 --> 00:48:13,402
Ваша.
741
00:48:14,262 --> 00:48:14,802
Можешь не
742
00:48:15,372 --> 00:48:16,372
бояться.
743
00:48:26,352 --> 00:48:28,152
Ха.
744
00:49:06,432 --> 00:49:09,228
Ха ха.
745
00:49:19,182 --> 00:49:20,362
Но зорька.
746
00:49:21,822 --> 00:49:22,752
И чо чем на
747
00:49:22,872 --> 00:49:23,872
смотрёшке.
748
00:49:27,732 --> 00:49:28,882
За нас.
749
00:49:40,243 --> 00:49:41,602
Вот и хорошо.
750
00:49:42,582 --> 00:49:43,582
Вот.
751
00:49:47,832 --> 00:49:49,132
Ну хорошо.
752
00:49:58,842 --> 00:49:59,382
Но луну
753
00:49:59,862 --> 00:50:00,822
глядеть можно
754
00:50:01,242 --> 00:50:02,932
письмо и три реву.
755
00:50:04,002 --> 00:50:05,302
Да и почему.
756
00:50:05,952 --> 00:50:06,952
Пикантная.
757
00:50:07,692 --> 00:50:09,082
Руками трогай.
758
00:50:10,092 --> 00:50:10,632
Всегда ты
759
00:50:10,932 --> 00:50:10,962
в
760
00:50:11,112 --> 00:50:11,262
же
761
00:50:11,541 --> 00:50:12,541
забыл.
762
00:50:13,152 --> 00:50:14,622
Вся порода ваша мокрица
763
00:50:14,892 --> 00:50:16,552
вся такая же.
764
00:50:16,992 --> 00:50:17,292
Ладно.
765
00:50:17,952 --> 00:50:18,342
Да ну
766
00:50:18,522 --> 00:50:19,062
ну ладно
767
00:50:19,366 --> 00:50:20,366
чему.
768
00:50:21,851 --> 00:50:23,722
Ну начала видел что.
769
00:50:25,122 --> 00:50:25,782
Посмотри
770
00:50:26,022 --> 00:50:28,362
ты не будешь смотреть
но посмотри я знаю что
771
00:50:28,632 --> 00:50:29,962
ж будешь потом.
772
00:50:30,732 --> 00:50:31,362
Набычился
773
00:50:31,482 --> 00:50:32,482
была.
774
00:50:44,562 --> 00:50:45,562
Чешки.
775
00:50:48,942 --> 00:50:49,942
Вихров.
776
00:50:53,031 --> 00:50:54,642
Ха.
777
00:50:55,632 --> 00:51:05,172
Ха.
778
00:52:32,082 --> 00:52:33,082
Ли.
779
00:52:42,969 --> 00:52:43,969
Думать.
780
00:52:46,302 --> 00:52:46,839
Что же
781
00:52:47,322 --> 00:52:48,322
как.
782
00:52:51,042 --> 00:52:52,282
Все по-разному.
783
00:52:55,752 --> 00:52:57,772
У кого главное в этом деле.
784
00:52:57,822 --> 00:52:58,822
Чувству.
785
00:53:00,702 --> 00:53:02,391
Округу что они.
786
00:53:03,102 --> 00:53:04,672
Начинала готовую.
787
00:53:05,322 --> 00:53:06,866
Он там марка доверилась.
788
00:53:08,292 --> 00:53:10,642
Командировочные
теперь все генку.
789
00:53:11,682 --> 00:53:12,922
Одна воспитывать.
790
00:53:14,142 --> 00:53:15,472
Ох не судьи.
791
00:53:17,322 --> 00:53:18,322
Не.
792
00:53:22,182 --> 00:53:24,412
А помнишь как я первый
раз тебе поцеловал.
793
00:53:26,361 --> 00:53:27,652
Тогда совсем.
794
00:53:29,592 --> 00:53:31,132
Зато теперь умею.
795
00:53:45,432 --> 00:53:46,482
Хочу чтоб ты
796
00:53:46,812 --> 00:53:47,812
всегда.
797
00:53:49,662 --> 00:53:51,112
Хочу чтобы.
798
00:53:53,352 --> 00:53:55,012
Так всегда и будет.
799
00:54:51,389 --> 00:54:52,672
Году вернусь.
800
00:54:53,232 --> 00:54:54,712
Работы много.
801
00:54:56,592 --> 00:54:57,592
Грустить.
802
00:55:41,352 --> 00:55:42,352
Дизайн.
803
00:56:00,252 --> 00:56:01,252
Ген.
804
00:56:01,302 --> 00:56:03,502
Ну ты чего по окон камнями.
805
00:56:04,362 --> 00:56:05,512
А настя.
806
00:56:11,232 --> 00:56:12,232
Если.
807
00:56:15,672 --> 00:56:16,672
Настя.
808
00:56:17,862 --> 00:56:18,312
Настя
809
00:56:18,492 --> 00:56:19,492
стол.
810
00:56:19,632 --> 00:56:21,590
Гинкго нужно с тобой вышел.
811
00:56:37,512 --> 00:56:39,772
Тебе дяди саши на элеватор.
812
00:56:42,396 --> 00:56:43,852
Почему почему
813
00:56:43,992 --> 00:56:47,092
потому что памяти
собой нужен глаз да глаз.
814
00:56:51,612 --> 00:56:52,062
Слушай
815
00:56:52,632 --> 00:56:54,222
а побежали в лес я
816
00:56:54,427 --> 00:56:55,542
на той неделе класс.
817
00:56:56,202 --> 00:56:57,732
Посмотреть не нашёл ли кто
818
00:56:57,972 --> 00:56:58,632
побежали
819
00:56:58,782 --> 00:57:00,532
побежали побежали.
820
00:57:28,212 --> 00:57:29,212
Давай.
821
00:57:30,342 --> 00:57:31,342
Зале.
822
00:57:33,762 --> 00:57:34,762
Она.
823
00:57:36,012 --> 00:57:37,162
Он стал.
824
00:57:51,792 --> 00:57:52,792
Коленке.
825
00:58:29,322 --> 00:58:30,449
У меня.
826
00:59:04,992 --> 00:59:05,992
Сердца.
827
01:02:18,292 --> 01:02:19,532
До там.
828
01:02:22,102 --> 01:02:22,552
А ты
829
01:02:22,882 --> 01:02:23,882
почему.
830
01:02:24,622 --> 01:02:25,622
Форме.
831
01:02:33,172 --> 01:02:35,042
Что ты случилось.
832
01:02:51,172 --> 01:02:52,172
Письма.
833
01:02:52,912 --> 01:02:53,912
Письма.
834
01:02:55,102 --> 01:02:56,582
Какие письма.
835
01:03:03,592 --> 01:03:05,192
России передать.
836
01:03:05,872 --> 01:03:07,322
Остальные потом.
837
01:03:13,072 --> 01:03:14,072
Включи.
838
01:03:16,462 --> 01:03:17,912
Война началась.
839
01:03:21,532 --> 01:03:22,532
Да.
840
01:03:25,372 --> 01:03:26,372
Вчера.
841
01:03:29,572 --> 01:03:31,262
Здесь генка лесу.
842
01:03:39,802 --> 01:03:40,802
Мужиков.
843
01:03:41,591 --> 01:03:43,232
Ополчение забрали.
844
01:03:47,902 --> 01:03:48,902
Наверное.
845
01:03:50,362 --> 01:03:51,902
Воюют уже.
846
01:03:54,292 --> 01:03:56,042
Я попрощаться пришёл.
847
01:04:56,992 --> 01:05:27,892
Ха ха.
848
01:05:29,962 --> 01:05:30,962
Далее.
849
01:05:33,982 --> 01:05:34,982
Пять.
850
01:05:36,832 --> 01:05:38,248
Десять шагов.
851
01:05:39,112 --> 01:05:39,382
Два
852
01:05:39,682 --> 01:05:39,952
три
853
01:05:40,132 --> 01:05:40,582
четыре
854
01:05:40,852 --> 01:05:41,812
пять шесть
855
01:05:41,932 --> 01:05:42,292
семь
856
01:05:42,472 --> 01:05:42,892
восемь
857
01:05:43,012 --> 01:05:44,492
девять десять.
858
01:05:44,812 --> 01:05:47,342
Два шаг назад раз два.
859
01:05:53,632 --> 01:05:54,632
Настя.
860
01:06:09,153 --> 01:06:09,562
Все
861
01:06:09,772 --> 01:06:10,192
что
862
01:06:10,522 --> 01:06:11,522
есть.
863
01:06:16,252 --> 01:06:16,753
Ух ты
864
01:06:17,032 --> 01:06:18,692
все на месте.
865
01:06:34,462 --> 01:06:35,692
Зачем ты это прячешь
866
01:06:35,902 --> 01:06:36,832
надо чтобы клад
867
01:06:36,982 --> 01:06:38,272
хорошо кто-нибудь другой
868
01:06:38,392 --> 01:06:42,002
иначе не интересно я
ещё план деревни зарыл.
869
01:06:42,532 --> 01:06:43,672
Кто плана идёт
870
01:06:44,122 --> 01:06:48,712
тот клад найдёт и могут
интересно а ты это же твой клак
871
01:06:49,072 --> 01:06:51,005
для себя клаб не прячется
872
01:06:51,112 --> 01:06:52,892
для себя не интересно.
873
01:07:18,592 --> 01:07:30,352
Ха.
874
01:07:38,422 --> 01:07:38,752
Папа
875
01:07:39,352 --> 01:07:40,352
мама.
876
01:07:55,792 --> 01:08:01,492
Ха.
877
01:08:13,123 --> 01:08:19,852
Ха.
878
01:08:20,512 --> 01:08:25,334
Ха.
879
01:08:39,562 --> 01:08:41,042
Всех поймал.
880
01:08:42,412 --> 01:08:46,282
Я божья коровка на лету пойму
кто божья коровка налетал ловят
881
01:08:46,492 --> 01:08:48,302
того любое желание.
882
01:08:51,112 --> 01:08:51,762
Отпусти
883
01:08:51,906 --> 01:08:53,242
если придумаешь желание
884
01:08:53,512 --> 01:08:55,772
твоё желание
обязательно сбылись.
885
01:08:56,932 --> 01:08:58,192
Спасибо.
886
01:08:58,912 --> 01:09:02,302
Ха.
887
01:09:11,782 --> 01:09:12,782
Удержания.
888
01:09:13,372 --> 01:09:14,372
На.
889
01:09:17,152 --> 01:09:18,152
Карте.
890
01:09:20,842 --> 01:09:21,052
Нас
891
01:09:21,279 --> 01:09:22,279
да.
892
01:09:24,025 --> 01:09:25,025
Говори.
893
01:09:28,122 --> 01:09:29,122
Так.
894
01:09:30,832 --> 01:09:32,032
Трассе дионисий
895
01:09:32,152 --> 01:09:34,082
а ваш товарное производство.
896
01:09:34,672 --> 01:09:35,722
Думе элеватор дети
897
01:09:36,022 --> 01:09:37,797
скажи ему чтобы деревни.
898
01:09:37,942 --> 01:09:38,212
Понял.
899
01:09:38,902 --> 01:09:39,382
Сразу
900
01:09:39,532 --> 01:09:39,680
же
901
01:09:39,952 --> 01:09:42,532
боян шесть скажите
все как как подождать
902
01:09:43,081 --> 01:09:45,422
кого не такой уж ты
что никому не хорошо.
903
01:12:21,654 --> 01:12:22,654
Шоколаде.
904
01:12:23,664 --> 01:12:24,664
Ночная.
905
01:12:28,344 --> 01:12:29,344
Смена.
906
01:12:33,834 --> 01:12:34,104
Такое
907
01:12:34,224 --> 01:12:35,224
надо.
908
01:12:38,904 --> 01:12:39,904
Тайна.
909
01:12:40,764 --> 01:12:41,944
Для карт.
910
01:12:42,504 --> 01:12:43,504
Да.
911
01:13:56,304 --> 01:13:57,424
Ну что.
912
01:13:59,844 --> 01:14:01,474
Когда я знаю что.
913
01:14:05,064 --> 01:14:06,334
Ты сейчас пойдёшь.
914
01:14:07,644 --> 01:14:07,914
Когда
915
01:14:08,244 --> 01:14:09,414
чтобы найти отвела напасть
916
01:14:09,843 --> 01:14:09,988
на
917
01:14:10,404 --> 01:14:11,404
хорошо.
918
01:14:11,664 --> 01:14:12,384
Где уж ксении
919
01:14:12,504 --> 01:14:14,214
и а мы с мамой тебя будет искать
920
01:14:14,424 --> 01:14:15,634
там хорошо.
921
01:14:15,924 --> 01:14:16,344
Хорошо
922
01:14:16,674 --> 01:14:20,674
хорошо только по-честному
считал по-честному что и достать.
923
01:14:21,624 --> 01:14:23,574
Закрытыми глазами закрыл глаза.
924
01:14:24,264 --> 01:14:24,684
Разу
925
01:14:25,074 --> 01:14:26,674
не оглядываясь и два.
926
01:14:27,684 --> 01:14:28,014
Три.
927
01:14:28,674 --> 01:14:29,674
Четыре.
928
01:14:32,754 --> 01:14:33,264
Восемь
929
01:14:33,744 --> 01:14:34,194
девять
930
01:14:34,734 --> 01:14:35,734
здесь.
931
01:14:44,210 --> 01:14:45,144
Иметь банка и
932
01:14:45,444 --> 01:14:45,744
ещё
933
01:14:46,224 --> 01:14:47,224
раз.
934
01:14:50,874 --> 01:14:51,874
Два.
935
01:15:05,964 --> 01:15:06,464
Уходил и
936
01:15:06,684 --> 01:15:08,844
близко не надо они уже
близко уходи я прошу
937
01:15:09,294 --> 01:15:10,894
не буду стрелять уходи.
938
01:15:11,934 --> 01:15:12,934
Уходи.
939
01:15:13,674 --> 01:15:14,674
Будет.
940
01:15:17,004 --> 01:15:18,243
И ты.
941
01:15:24,864 --> 01:15:25,164
Дай
942
01:15:25,676 --> 01:15:26,676
дай.
943
01:15:32,934 --> 01:15:33,934
Если.
944
01:15:39,534 --> 01:15:40,534
Вижу.
945
01:15:42,054 --> 01:15:44,194
Не двери елисей.
946
01:15:45,804 --> 01:15:47,464
Чего людей с.
947
01:15:47,874 --> 01:15:48,874
Ними.
948
01:15:49,764 --> 01:15:51,274
Гляди-ка узнал.
949
01:15:51,474 --> 01:15:53,524
Их уже городе штаны просиживать.
950
01:15:55,044 --> 01:15:56,004
Праздника тебе ты
951
01:15:56,334 --> 01:15:57,334
говоришь.
952
01:15:57,534 --> 01:15:58,624
Не хватает.
953
01:15:59,334 --> 01:16:00,024
Тушения
954
01:16:00,294 --> 01:16:01,804
дочь на.
955
01:16:03,204 --> 01:16:03,624
Ждать
956
01:16:03,834 --> 01:16:04,834
комиссар.
957
01:16:07,434 --> 01:16:08,434
Комиссар.
958
01:16:08,664 --> 01:16:11,034
Самый что ни на
есть опасны комиссар
959
01:16:11,334 --> 01:16:11,994
хозяин
960
01:16:12,204 --> 01:16:13,444
этой деревни.
961
01:16:13,734 --> 01:16:15,964
Враг германии самый главный.
962
01:16:18,070 --> 01:16:19,070
Уметь.
963
01:16:19,644 --> 01:16:21,334
Пожал её.
964
01:16:46,974 --> 01:16:47,454
То есть
965
01:16:47,724 --> 01:16:49,144
как это круто.
966
01:16:49,734 --> 01:16:50,734
Сиделка.
967
01:16:51,024 --> 01:16:52,384
Туда где удобней.
968
01:16:55,374 --> 01:16:57,004
Ну поживи вожжи.
969
01:16:58,794 --> 01:16:59,794
Так.
970
01:17:00,444 --> 01:17:02,134
А выдавали ставки.
971
01:17:02,754 --> 01:17:05,424
Этот кончилось
ваша времечко елисей
972
01:17:05,754 --> 01:17:07,624
теперь отвечать придётся.
973
01:18:02,304 --> 01:18:02,664
Я
974
01:18:02,844 --> 01:18:04,264
ещё не раньше.
975
01:18:05,706 --> 01:18:06,706
Надо.
976
01:18:08,214 --> 01:18:09,664
Ну вот и признает.
977
01:18:12,684 --> 01:18:13,684
Касается.
978
01:18:14,784 --> 01:18:16,714
Ты помнишь ты мне в школе залил.
979
01:18:17,004 --> 01:18:18,065
К чернилами.
980
01:18:18,234 --> 01:18:20,064
Просто оказалось что
меня пустили в город
981
01:18:20,544 --> 01:18:21,324
на кино тебя нет.
982
01:18:21,984 --> 01:18:22,104
Я
983
01:18:22,464 --> 01:18:23,304
чувствую помощник.
984
01:18:23,904 --> 01:18:25,054
Но предположим.
985
01:18:28,584 --> 01:18:29,124
Так вот я
986
01:18:29,574 --> 01:18:30,574
передумал.
987
01:18:40,704 --> 01:18:41,704
Ха.
988
01:18:43,698 --> 01:18:44,698
Ха
989
01:18:44,879 --> 01:18:45,247
ха
990
01:18:45,421 --> 01:18:46,421
ха.
991
01:19:03,564 --> 01:19:04,383
Ах ах
992
01:19:04,520 --> 01:19:05,934
ах.
993
01:19:07,494 --> 01:19:08,274
Забота бы
994
01:19:08,634 --> 01:19:09,634
картер.
995
01:19:11,664 --> 01:19:11,994
Хоть
996
01:19:12,144 --> 01:19:13,144
представляете.
997
01:19:13,464 --> 01:19:13,944
Я и даже.
998
01:19:14,574 --> 01:19:16,024
Тебя вы.
999
01:19:16,464 --> 01:19:18,034
Пистолет и стали.
1000
01:19:20,874 --> 01:19:21,744
Пусть даже описание
1001
01:19:21,924 --> 01:19:22,704
я этом говорить
1002
01:19:23,154 --> 01:19:24,274
же здесь.
1003
01:19:27,594 --> 01:19:28,134
Зорю
1004
01:19:28,524 --> 01:19:29,334
гибкий подход
1005
01:19:29,604 --> 01:19:30,604
пистолет.
1006
01:19:32,574 --> 01:19:34,174
И сейчас щиеся камере.
1007
01:19:34,884 --> 01:19:36,064
Что ждёт.
1008
01:19:37,166 --> 01:19:38,334
Раздевайтесь.
1009
01:19:39,804 --> 01:19:40,804
Области.
1010
01:19:41,334 --> 01:19:42,334
Здесь.
1011
01:19:44,364 --> 01:19:45,312
Эти раздевайся
1012
01:19:45,456 --> 01:19:46,456
получить.
1013
01:19:47,484 --> 01:19:48,484
Елисей
1014
01:19:48,594 --> 01:19:52,654
меня и патроны твои муж жена
одна сатана вместе пойдёте.
1015
01:19:55,254 --> 01:19:56,467
Ну вот.
1016
01:19:57,564 --> 01:19:58,985
Руки распускаться.
1017
01:20:01,104 --> 01:20:02,824
Что люблю вас зарплата.
1018
01:20:07,854 --> 01:20:10,834
Наше наш он раздевайтесь евреев.
1019
01:20:12,564 --> 01:20:14,824
Ты мне школы елисей припомню.
1020
01:20:15,232 --> 01:20:17,222
Тебе всю жизнь останусь.
1021
01:20:17,602 --> 01:20:18,758
Но после.
1022
01:20:33,802 --> 01:20:34,192
Тесно
1023
01:20:34,432 --> 01:20:35,212
сами сказали
1024
01:20:35,748 --> 01:20:36,052
играть
1025
01:20:36,562 --> 01:20:38,132
купаться пошли.
1026
01:20:46,552 --> 01:20:47,552
Лента.
1027
01:20:59,422 --> 01:21:00,382
Хороший празднику не.
1028
01:21:01,162 --> 01:21:02,162
Было.
1029
01:21:05,782 --> 01:21:06,782
Хороший.
1030
01:21:25,132 --> 01:21:25,912
О да.
1031
01:21:26,512 --> 01:21:27,512
Идеальным.
1032
01:21:30,292 --> 01:21:31,292
Для.
1033
01:21:33,772 --> 01:21:35,222
Иди ко мне.
1034
01:21:42,652 --> 01:21:46,532
Дети должны быть всегда
рядом со своими родителями
1035
01:21:46,942 --> 01:21:47,942
пойдём.
1036
01:21:51,592 --> 01:21:52,252
Я вдруг твоего
1037
01:21:52,612 --> 01:21:53,612
этом.
1038
01:21:54,262 --> 01:21:55,262
Солдаты
1039
01:21:55,492 --> 01:21:55,882
это.
1040
01:21:56,512 --> 01:21:57,142
Это мои
1041
01:21:57,712 --> 01:21:59,492
лучшие друзья детям.
1042
01:22:05,122 --> 01:22:06,502
Сейчас конечно
1043
01:22:06,622 --> 01:22:07,822
пойдёте купаться
1044
01:22:08,002 --> 01:22:09,302
всей семьёй.
1045
01:22:12,052 --> 01:22:13,052
Скай.
1046
01:22:17,002 --> 01:22:18,002
Назад.
1047
01:22:20,182 --> 01:22:22,232
Но я три патрона вам заявил.
1048
01:22:23,272 --> 01:22:24,752
На всю семью.
1049
01:22:25,612 --> 01:22:26,612
Зараз.
1050
01:22:30,412 --> 01:22:31,412
Боже.
1051
01:22:32,032 --> 01:22:33,332
Ну ка.
1052
01:22:34,162 --> 01:22:35,702
Не пока.
1053
01:22:37,222 --> 01:22:37,522
Как
1054
01:22:37,792 --> 01:22:38,792
чёрная.
1055
01:22:40,492 --> 01:22:42,011
Да не горела.
1056
01:22:43,822 --> 01:22:44,822
Детки
1057
01:22:44,962 --> 01:22:45,962
кушает
1058
01:22:46,222 --> 01:22:47,545
и реки.
1059
01:22:48,982 --> 01:22:50,162
А тиви.
1060
01:24:53,482 --> 01:24:55,172
Прощай мой.
1061
01:24:56,422 --> 01:24:57,422
Состава.
1062
01:25:06,022 --> 01:25:07,022
Следа.
1063
01:25:11,182 --> 01:25:12,182
Да.
1064
01:25:17,872 --> 01:25:18,872
Я.
1065
01:25:23,992 --> 01:25:25,202
Не имеет.
1066
01:26:35,932 --> 01:26:36,932
Поможешь.
1067
01:26:38,902 --> 01:26:40,052
А не.
1068
01:26:40,342 --> 01:26:41,342
Хасанова.
1069
01:26:42,052 --> 01:26:43,052
Второе.
1070
01:26:46,714 --> 01:26:47,714
Они.
1071
01:26:59,182 --> 01:27:00,182
Нашей.
1072
01:27:01,342 --> 01:27:02,342
Стране.
70477