Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,482 --> 00:00:09,241
NARRATOR: He is immortal, born
in the Highlands of Scotland
2
00:00:09,310 --> 00:00:10,758
400 years ago.
3
00:00:10,827 --> 00:00:13,034
He is not alone.
4
00:00:13,103 --> 00:00:18,724
There are others like him,
some good, some evil.
5
00:00:18,793 --> 00:00:22,413
For centuries, he has battled
the forces of darkness, with
6
00:00:22,482 --> 00:00:25,344
holy ground his only refuge.
7
00:00:25,413 --> 00:00:28,068
He cannot die unless
you take his head
8
00:00:28,137 --> 00:00:30,000
and with it his power.
9
00:00:30,068 --> 00:00:34,862
In the end, there
can be only one.
10
00:00:34,931 --> 00:00:38,137
He is Duncan MacLeod
the Highlander.
11
00:00:41,413 --> 00:00:42,620
[MUSIC- QUEEN, "PRINCES
OF THE UNIVERSE"]
12
00:01:24,448 --> 00:01:33,793
[dog panting]
13
00:01:33,862 --> 00:01:36,241
[dog barking]
14
00:01:36,310 --> 00:01:39,724
LYNCH MOB MEMBER [OFFSCREEN]:
Make sure it's tied.
15
00:01:39,793 --> 00:01:41,689
Aw, come on.
16
00:01:41,758 --> 00:01:42,689
What are you looking at.
17
00:01:42,758 --> 00:01:44,137
You look ahead, boy.
18
00:01:44,206 --> 00:01:45,137
Just behave yourself.
19
00:01:45,206 --> 00:01:45,724
-Get down.
20
00:01:45,793 --> 00:01:46,827
Get-- get.
21
00:01:46,896 --> 00:01:48,068
HANGMAN [OFFSCREEN]:
You ready boys?
22
00:01:48,137 --> 00:01:49,724
'Cause we're gonna
twist your necks.
23
00:01:49,793 --> 00:01:50,448
LYNCH MOB MEMBER [OFFSCREEN]:
There's gonna be
24
00:01:50,517 --> 00:01:51,724
a fiesty one here.
25
00:01:55,793 --> 00:01:57,724
Get down there, boy.
26
00:01:57,793 --> 00:02:01,689
Make it easy on yourself now.
27
00:02:01,758 --> 00:02:03,241
-Ugh.
28
00:02:03,310 --> 00:02:07,172
HANGMAN [OFFSCREEN]: Now don't
you move, boy, or I'll blow
29
00:02:07,241 --> 00:02:08,448
your head off.
30
00:02:14,241 --> 00:02:16,172
LYNCH MOB MEMBER [OFFSCREEN]:
Hey-- hey, who's that?
31
00:02:16,241 --> 00:02:17,655
LYNCH MOB MEMBER [OFFSCREEN]:
Y'all say your prayers now.
32
00:02:17,724 --> 00:02:18,931
LYNCH MOB MEMBER [OFFSCREEN]:
Look at that Who's that?
33
00:02:22,206 --> 00:02:25,655
What are we gonna do?
34
00:02:25,724 --> 00:02:27,655
[dog barking]
35
00:02:32,724 --> 00:02:35,620
LYNCH MOB MEMBER [OFFSCREEN]:
Hey, hey, hey.
36
00:02:35,689 --> 00:02:37,620
Hey.
37
00:02:37,689 --> 00:02:39,103
Hey, man, what are you doing?
38
00:02:39,172 --> 00:02:40,103
Hey.
39
00:02:40,172 --> 00:02:41,620
Look out, look out, look out!
40
00:02:46,689 --> 00:02:48,103
-Come on, let's go.
41
00:02:51,275 --> 00:02:53,413
-Who the hell are you?
42
00:02:53,482 --> 00:02:58,517
-I'm Duncan MacLeod of
the clan MacLeod.
43
00:02:58,586 --> 00:02:59,758
Go.
44
00:03:04,034 --> 00:03:06,448
-What the hell'd you
do that for?
45
00:03:25,413 --> 00:03:28,000
-Jesus, you killed him.
46
00:03:28,068 --> 00:03:28,793
-Come on.
47
00:03:28,862 --> 00:03:29,551
They're getting away.
48
00:03:29,620 --> 00:03:31,310
[music playing]
49
00:03:42,862 --> 00:03:47,275
MALE SPEAKER [OFFSCREEN]:
Yo, what up, man?
50
00:03:47,344 --> 00:03:48,482
-Come on, man.
51
00:03:48,551 --> 00:03:49,517
MALE SPEAKER [OFFSCREEN]:
Yo, yo, man.
52
00:04:06,275 --> 00:04:09,724
-My, my, my.
53
00:04:09,793 --> 00:04:15,206
I think some people are about
to have a drug talk.
54
00:04:15,275 --> 00:04:16,206
-You understand what
I'm saying?
55
00:04:16,275 --> 00:04:19,206
Are you going to take them?
56
00:04:19,275 --> 00:04:20,482
[phone rings]
57
00:04:20,551 --> 00:04:23,448
-Now was that great Chinese
or what, man?
58
00:04:23,517 --> 00:04:25,103
I feel like I'm going
to explode.
59
00:04:25,172 --> 00:04:26,689
-I'm not surprised,
the way you eat.
60
00:04:26,758 --> 00:04:29,931
-Hey, well, what I want to know
is, how come in an hour,
61
00:04:30,000 --> 00:04:31,206
I'm going to be hungry?
62
00:04:31,275 --> 00:04:32,586
-Because you don't eat enough
fat and protein.
63
00:04:32,655 --> 00:04:34,068
You eat rice and vegetables.
64
00:04:34,137 --> 00:04:35,482
-Uh-huh.
65
00:04:35,551 --> 00:04:37,551
-And rice digests faster than
any other carbohydrate.
66
00:04:37,620 --> 00:04:38,689
-Oh, wow.
67
00:04:38,758 --> 00:04:40,379
You know, you are a walking--
68
00:04:40,448 --> 00:04:41,344
FEMALE SPEAKER [OFFSCREEN]:
I'm telling you it's true.
69
00:04:41,413 --> 00:04:42,655
---talking encyclopedia,
MacLeod.
70
00:04:49,517 --> 00:04:51,827
-You better find us some
wheels, Ricky.
71
00:04:51,896 --> 00:04:53,793
We're gonna want a
ride out of here.
72
00:05:01,206 --> 00:05:02,827
Hey, what's up?
73
00:05:13,310 --> 00:05:14,482
Party's over, boys.
74
00:05:23,241 --> 00:05:23,758
-Heh.
75
00:05:23,827 --> 00:05:24,586
Get lost.
76
00:05:29,275 --> 00:05:31,724
[laughter]
77
00:05:31,793 --> 00:05:32,965
-Ah!
78
00:05:38,758 --> 00:05:40,172
Now just relax, boys.
79
00:05:40,241 --> 00:05:41,655
I don't want your blow.
80
00:05:41,724 --> 00:05:44,655
I just want the money.
81
00:05:44,724 --> 00:05:45,896
Come on.
82
00:05:55,689 --> 00:05:57,586
Heh, heh, heh.
83
00:05:57,655 --> 00:06:02,034
But you know, I do get pissed
when people point guns at me.
84
00:06:10,482 --> 00:06:13,896
You kiss the ground.
85
00:06:13,965 --> 00:06:15,103
Now!
86
00:06:25,068 --> 00:06:28,379
Now you won't even think about
lookin' for me, will you.
87
00:06:28,448 --> 00:06:32,896
And you find yourself
another city.
88
00:06:32,965 --> 00:06:34,862
You get the hell out of here.
89
00:06:53,551 --> 00:06:55,482
-You ever think about going
on a game show, man?
90
00:06:59,827 --> 00:07:01,000
That was a joke, MacLeod.
91
00:07:01,068 --> 00:07:02,517
[whistle]
92
00:07:02,586 --> 00:07:04,517
-I didn't really expect
an answer.
93
00:07:08,103 --> 00:07:08,793
-Hey!
94
00:07:08,862 --> 00:07:11,517
That's my car, man!
95
00:07:11,586 --> 00:07:13,517
Hey, that's my car, Mac.
96
00:07:29,551 --> 00:07:30,965
-Son of a bitch!
97
00:07:31,034 --> 00:07:33,448
Hey, hey, get away from my car!
98
00:07:33,517 --> 00:07:34,586
-Charlie!
99
00:07:34,655 --> 00:07:35,689
CHARLIE [OFFSCREEN]:
That's my car!
100
00:07:35,758 --> 00:07:36,448
Come on, what's the
matter with you?
101
00:07:36,517 --> 00:07:37,965
What'd you do to my car?
102
00:07:38,034 --> 00:07:39,448
-Charlie--
103
00:07:39,517 --> 00:07:42,965
Charlie, wait.
104
00:07:43,034 --> 00:07:44,448
[train whistle]
105
00:07:44,517 --> 00:07:45,965
[music playing]
106
00:08:12,965 --> 00:08:14,896
-Yeah, but it was my car, man!
107
00:08:14,965 --> 00:08:19,896
Hey, I'm gonna remember you.
108
00:08:19,965 --> 00:08:21,862
And I'm gonna get
your ass, man.
109
00:08:26,931 --> 00:08:28,379
Hey, what was that?
110
00:08:28,448 --> 00:08:29,206
-What?
111
00:08:29,275 --> 00:08:30,448
-That.
112
00:08:30,517 --> 00:08:32,586
You looked like you
knew each other.
113
00:08:32,655 --> 00:08:34,379
-Nothing.
114
00:08:34,448 --> 00:08:37,586
I thought he reminded me of
somebody I used to know.
115
00:08:37,655 --> 00:08:40,034
-Oh, that's just great, man.
116
00:08:40,103 --> 00:08:43,206
Do you know how long it took
me to save up for that car?
117
00:08:43,275 --> 00:08:43,827
Do you know?
118
00:08:43,896 --> 00:08:45,551
[music playing]
119
00:09:00,586 --> 00:09:10,655
[gasps of pain]
120
00:09:10,655 --> 00:09:27,620
[gasps of pain]
121
00:09:30,689 --> 00:09:34,103
[panting]
122
00:09:34,172 --> 00:09:35,620
[dog barking]
123
00:09:35,689 --> 00:09:36,620
HANGMAN [OFFSCREEN]:
Come on, boys.
124
00:09:36,689 --> 00:09:38,620
Move them dogs.
125
00:09:38,689 --> 00:09:40,034
Come on.
126
00:09:40,103 --> 00:09:40,689
LYNCH MOB MEMBER [OFFSCREEN]:
They can't get far.
127
00:09:40,758 --> 00:09:43,068
Come on, now.
128
00:09:43,137 --> 00:09:44,310
-[PANTING] Come on.
129
00:09:44,379 --> 00:09:48,068
[MUSIC- JIM BYRNES, "JACK
OF DIAMONDS"]
130
00:09:48,137 --> 00:09:48,586
HANGMAN [OFFSCREEN]: Yah.
131
00:09:48,655 --> 00:09:49,586
Come on.
132
00:09:49,655 --> 00:09:50,172
Move along.
133
00:09:50,241 --> 00:09:50,655
Let's go.
134
00:09:50,724 --> 00:09:51,896
Come on.
135
00:09:51,965 --> 00:09:53,586
[MUSIC- JIM BYRNES, "JACK
OF DIAMONDS"]
136
00:10:37,551 --> 00:10:39,482
[dog barking]
137
00:10:39,551 --> 00:10:41,482
[MUSIC- JIM BYRNES, "JACK
OF DIAMONDS"]
138
00:10:51,034 --> 00:10:52,448
HANGMAN [OFFSCREEN]: So we're
in the damn river.
139
00:10:52,517 --> 00:10:54,448
[MUSIC- JIM BYRNES, "JACK
OF DIAMONDS"]
140
00:11:05,482 --> 00:11:06,344
LYNCH MOB MEMBER
141
00:11:06,413 --> 00:11:16,448
[OFFSCREEN]: Come on [panting]
142
00:11:16,448 --> 00:11:27,896
[OFFSCREEN]: Come on [panting]
143
00:11:27,965 --> 00:11:30,862
-All right, go on up the
river a little ways.
144
00:11:30,931 --> 00:11:32,413
You're gonna swim across.
145
00:11:32,482 --> 00:11:35,137
You gotta keep to the water, so
the dogs lose your scent.
146
00:11:35,206 --> 00:11:38,482
I'm gonna draw them off this
way, so they follow me.
147
00:11:38,551 --> 00:11:39,448
Go now!
148
00:11:39,517 --> 00:11:40,724
Go!
149
00:11:47,448 --> 00:11:49,344
-Come on, what are you doin'?
150
00:11:49,413 --> 00:11:50,827
Hiyah, dogs.
151
00:11:50,896 --> 00:11:51,827
Get 'em.
152
00:11:51,896 --> 00:11:52,827
Come on.
153
00:11:52,896 --> 00:11:53,586
Come on.
154
00:11:53,655 --> 00:11:54,275
We're getting close now.
155
00:11:54,344 --> 00:11:55,517
Heh heh.
156
00:12:00,344 --> 00:12:01,689
Come on, get 'em.
157
00:12:06,206 --> 00:12:06,758
Damn!
158
00:12:06,827 --> 00:12:08,103
We lose 'em?
159
00:12:08,172 --> 00:12:09,482
-We ain't giving up.
160
00:12:09,551 --> 00:12:11,275
What's the matter with these
dumb bitches, Higg?
161
00:12:11,344 --> 00:12:13,827
Can't they keep a scent?
162
00:12:13,896 --> 00:12:14,827
[dogs barking]
163
00:12:14,896 --> 00:12:16,310
-Got something now.
164
00:12:16,379 --> 00:12:17,586
Come on.
165
00:12:21,379 --> 00:12:22,310
[dogs barking]
166
00:12:22,379 --> 00:12:25,310
HANGMAN [OFFSCREEN]: Come on.
167
00:12:25,379 --> 00:12:26,551
Ha ha.
168
00:12:26,620 --> 00:12:28,310
[MUSIC- JIM BYRNES, "JACK
OF DIAMONDS"]
169
00:12:39,344 --> 00:12:40,275
-Let's go.
170
00:12:40,344 --> 00:12:41,793
Come on.
171
00:12:41,862 --> 00:12:43,275
Let's get him.
172
00:12:43,344 --> 00:12:47,241
[gunshots]
173
00:12:50,827 --> 00:12:52,241
DUNCAN MACLEOD [OFFSCREEN]:
Come on.
174
00:12:52,310 --> 00:12:53,758
-Good timing.
175
00:12:53,827 --> 00:12:56,758
[gunshots]
176
00:13:00,379 --> 00:13:03,724
[gunshots]
177
00:13:03,793 --> 00:13:05,000
-Damn!
178
00:13:19,586 --> 00:13:22,482
-Thank you.
179
00:13:22,551 --> 00:13:24,482
You know, I know a fellow over
at Walker County that can
180
00:13:24,551 --> 00:13:26,275
patch those bullet
holes up for you.
181
00:13:26,344 --> 00:13:27,689
-I'm not too worried
about them.
182
00:13:27,758 --> 00:13:30,034
-Well, sometimes being an
immortal comes in pretty
183
00:13:30,103 --> 00:13:31,413
handy, huh?
184
00:13:31,482 --> 00:13:32,206
-Yeah, I guess this is what
I get for bringing a
185
00:13:32,275 --> 00:13:33,275
knife to a gun fight.
186
00:13:33,344 --> 00:13:35,517
[laughter]
187
00:13:35,586 --> 00:13:38,068
-You're pretty matter of
fact about not dying.
188
00:13:38,137 --> 00:13:40,620
You've been around
a while, huh?
189
00:13:40,689 --> 00:13:41,931
-350 years.
190
00:13:42,000 --> 00:13:43,068
-Ooh, no bull?
191
00:13:43,137 --> 00:13:44,896
-Nope.
192
00:13:44,965 --> 00:13:46,482
-You remember your first time?
193
00:13:46,551 --> 00:13:48,379
-Like it were yesterday.
194
00:13:48,448 --> 00:13:50,172
-Yeah, me, too.
195
00:13:50,241 --> 00:13:51,862
1859--
196
00:13:51,931 --> 00:13:55,241
I was a slave not more than
5 miles from here.
197
00:13:55,310 --> 00:13:57,724
Slave master had the honor when
he found out his daughter
198
00:13:57,793 --> 00:14:01,448
was in the family way.
199
00:14:01,517 --> 00:14:04,448
Didn't matter one bit that I'd
never laid a finger on her.
200
00:14:04,517 --> 00:14:07,034
Somebody had to pay.
201
00:14:07,103 --> 00:14:13,344
I just happened to be the
right color, like today.
202
00:14:13,413 --> 00:14:15,896
-You know lynching's a
hobby in these parts.
203
00:14:15,965 --> 00:14:18,241
So what were you doing
back here?
204
00:14:18,310 --> 00:14:20,862
-Well, I just came back to see
some of the sharecroppers.
205
00:14:20,931 --> 00:14:24,413
You know I lived better as
a slave than they do now?
206
00:14:24,482 --> 00:14:27,931
Folks thought I was inciting
people to riot or something.
207
00:14:28,000 --> 00:14:30,241
-Do you know who
those men were?
208
00:14:30,310 --> 00:14:31,758
-No, and I don't care.
209
00:14:31,827 --> 00:14:32,413
DUNCAN MACLEOD [OFFSCREEN]:
Well, you can't let them get
210
00:14:32,482 --> 00:14:33,413
away with that.
211
00:14:33,482 --> 00:14:35,137
-Ain't nothing to do about it.
212
00:14:35,206 --> 00:14:37,000
-I know this is the South,
but there are laws.
213
00:14:37,068 --> 00:14:39,000
-Yeah, for white people.
214
00:14:41,862 --> 00:14:43,068
-I can help you find them.
215
00:14:43,137 --> 00:14:43,931
-Then what?
216
00:14:44,000 --> 00:14:46,344
We'll take them to court?
217
00:14:46,413 --> 00:14:47,724
Thanks for the offer, MacLeod.
218
00:14:47,793 --> 00:14:51,862
But all I want to do is get
my butt back north.
219
00:14:51,931 --> 00:14:53,000
-Then what?
220
00:14:53,068 --> 00:14:54,344
-Ah, don't you worry
about it, sir.
221
00:14:54,413 --> 00:14:57,620
I got me some plans.
222
00:14:57,689 --> 00:14:58,896
Hup.
223
00:15:03,172 --> 00:15:05,034
Hup.
224
00:15:05,103 --> 00:15:06,482
-Baseball, huh?
225
00:15:06,551 --> 00:15:09,862
-Yeah, gonna be in the big
leagues, Yankee Stadium--
226
00:15:09,931 --> 00:15:12,137
strike out the Babe himself.
227
00:15:12,206 --> 00:15:14,034
-Well, how you gonna do that?
228
00:15:14,103 --> 00:15:15,344
-What you talkin' about?
229
00:15:15,413 --> 00:15:16,896
You saw that pitch.
230
00:15:16,965 --> 00:15:20,448
I got me one sweet arm and a
fast ball you can't even see.
231
00:15:20,517 --> 00:15:23,413
-That's not exactly
what I meant.
232
00:15:23,482 --> 00:15:25,689
-Oh, you mean how can I when
they don't let no Negroes play
233
00:15:25,758 --> 00:15:29,172
except in that new
Negro League?
234
00:15:29,241 --> 00:15:30,862
-Yeah, something like that.
235
00:15:30,931 --> 00:15:33,379
-Well, I don't know.
236
00:15:33,448 --> 00:15:36,862
Guess I just have to settle
for something else.
237
00:15:36,931 --> 00:15:39,482
You know, I could get
me an education.
238
00:15:39,551 --> 00:15:41,758
I could be a politician--
239
00:15:41,827 --> 00:15:45,206
heh, heh, pass some laws,
make some changes.
240
00:15:45,275 --> 00:15:47,379
Yeah, that'd be something,
wouldn't it?
241
00:15:47,448 --> 00:15:50,724
Slave to President to the big
leagues, all in one lifetime.
242
00:15:50,793 --> 00:15:52,482
[MUSIC- KEITH SCOTT, "LOOKING
FOR THE ONE"]
243
00:18:41,724 --> 00:18:43,137
[music playing]
244
00:19:11,655 --> 00:19:14,344
-It's just me.
245
00:19:14,413 --> 00:19:16,896
Someone is looking
for you, man.
246
00:19:16,965 --> 00:19:18,862
-Yeah, I know.
247
00:19:18,931 --> 00:19:21,310
Turn around, and you
can meet him.
248
00:19:28,000 --> 00:19:29,724
I didn't tell him
nothing, man.
249
00:19:29,793 --> 00:19:31,827
He must have followed me here.
250
00:19:31,896 --> 00:19:33,068
-It's OK, Ricky.
251
00:19:35,413 --> 00:19:37,448
-How are you doing, Carl?
252
00:19:37,517 --> 00:19:40,379
-How do I look?
253
00:19:40,448 --> 00:19:43,517
-The same.
254
00:19:43,586 --> 00:19:44,758
-So do you.
255
00:19:47,034 --> 00:19:50,413
I got to talk to man
alone, Ricky.
256
00:19:50,482 --> 00:19:52,103
I'll be back in a few minutes.
257
00:19:55,137 --> 00:19:56,517
[music playing]
258
00:20:07,206 --> 00:20:08,689
-It's ancient history, man.
259
00:20:11,517 --> 00:20:12,586
So you wanna talk or what?
260
00:20:12,655 --> 00:20:14,068
[music playing]
261
00:20:27,241 --> 00:20:27,931
-All right, come on.
262
00:20:28,000 --> 00:20:29,137
Let's hear it, MacLeod.
263
00:20:29,206 --> 00:20:31,206
Aren't you going to ask
me what happened,
264
00:20:31,275 --> 00:20:33,931
where I went wrong?
265
00:20:34,000 --> 00:20:35,344
-You want to tell me?
266
00:20:35,413 --> 00:20:37,586
-I don't owe you any
explanations, MacLeod.
267
00:20:37,655 --> 00:20:38,379
-You're right.
268
00:20:38,448 --> 00:20:39,379
You don't.
269
00:20:39,448 --> 00:20:40,827
-Look, don't you
judge me, man.
270
00:20:40,896 --> 00:20:42,241
-Well it sounds to me like
you've done that already.
271
00:20:42,310 --> 00:20:43,517
-Yeah, what's that
supposed to mean?
272
00:20:43,586 --> 00:20:46,413
-It means I don't want
to play games, Carl.
273
00:20:46,482 --> 00:20:48,310
If you want to be a thief and
live like this, then that's up
274
00:20:48,379 --> 00:20:49,517
to you.
275
00:20:49,586 --> 00:20:51,068
-I live the way they
let me, all right?
276
00:20:51,137 --> 00:20:51,931
-Right.
277
00:20:52,000 --> 00:20:53,379
-Hey, look, you ain't me.
278
00:20:53,448 --> 00:20:54,586
You ain't black.
279
00:20:54,655 --> 00:20:57,724
-This has nothing to do
with being black.
280
00:20:57,793 --> 00:20:59,827
This is about stealing
a man's car.
281
00:21:04,344 --> 00:21:06,137
-You know the way back
home, don't ya?
282
00:21:11,068 --> 00:21:13,965
CHARLIE [OFFSCREEN]: Great,
book four-- that's great.
283
00:21:14,034 --> 00:21:17,000
If I ever catch this
guy, I'm going to--
284
00:21:17,068 --> 00:21:21,137
after wrecking my car, he puts
me through this, huh?
285
00:21:21,206 --> 00:21:23,931
Now just in case I don't spot
this son of a bitch, you've
286
00:21:24,000 --> 00:21:26,172
got other ways of finding
him, right?
287
00:21:26,241 --> 00:21:27,482
-Detectives have it
on their desk.
288
00:21:27,551 --> 00:21:30,517
-Oh, good, along with five
dozen other cases.
289
00:21:30,586 --> 00:21:33,103
Man, my insurance is going to
go through the roof here.
290
00:21:33,172 --> 00:21:35,965
-Did you notice any unusual
characteristics?
291
00:21:36,034 --> 00:21:38,103
-Ah, not up close.
292
00:21:38,172 --> 00:21:39,724
Tell you one thing though,
he was fast.
293
00:21:43,172 --> 00:21:46,000
Aw, man, how many more of
these are there, man?
294
00:21:46,068 --> 00:21:48,827
-More than you can
count, probably.
295
00:21:48,896 --> 00:21:50,965
-I can count pretty high, man.
296
00:21:51,034 --> 00:21:52,206
-No offense.
297
00:21:59,275 --> 00:22:02,448
Hey, this is the kid here.
298
00:22:02,517 --> 00:22:05,000
Yeah-- the one who whistled
and then took off.
299
00:22:05,068 --> 00:22:06,758
-I don't think whistling's
a felony in
300
00:22:06,827 --> 00:22:08,689
this state, Mr. DeSalvo.
301
00:22:08,758 --> 00:22:11,482
-Well crack the kid, and maybe
you can find the other guy.
302
00:22:21,896 --> 00:22:29,172
[door slams]
303
00:22:29,241 --> 00:22:33,103
-Nice place you got here.
304
00:22:33,172 --> 00:22:35,068
Need to do a little grocery
shopping though.
305
00:22:37,827 --> 00:22:40,517
-Make yourself at home.
306
00:22:40,586 --> 00:22:42,379
-Hey, you stopped by my place.
307
00:22:42,448 --> 00:22:44,172
Just thought I'd return
the favor.
308
00:22:48,620 --> 00:22:52,586
Bet you own this place,
don't you?
309
00:22:52,655 --> 00:22:54,448
-That's right.
310
00:22:54,517 --> 00:22:56,862
And the dojo downstairs.
311
00:22:56,931 --> 00:22:58,103
-Mmm-hmm.
312
00:22:58,172 --> 00:23:00,068
-I never figured out why
you helped me, MacLeod.
313
00:23:00,137 --> 00:23:01,620
But now I know.
314
00:23:01,689 --> 00:23:04,275
You're one of those guilt-ridden
rich white folks
315
00:23:04,344 --> 00:23:08,137
who like to help poor Negros.
316
00:23:08,206 --> 00:23:09,379
-What do you want, Carl?
317
00:23:11,965 --> 00:23:14,793
-Here's a down payment for
damages on the car.
318
00:23:14,862 --> 00:23:16,344
I'll pay off the rest
when I can.
319
00:23:19,137 --> 00:23:21,413
-It wasn't my car.
320
00:23:21,482 --> 00:23:24,517
CHARLIE [OFFSCREEN]: Hey,
this is him right here.
321
00:23:24,586 --> 00:23:25,482
-You sure?
322
00:23:25,551 --> 00:23:27,034
-Yeah, I know what I saw, man.
323
00:23:29,689 --> 00:23:31,068
-Carl Robertson.
324
00:23:31,137 --> 00:23:32,482
-You know this guy?
325
00:23:32,551 --> 00:23:39,000
-Yeah, your car thief is wanted
for murder in Arizona.
326
00:23:39,068 --> 00:23:40,241
-Huh.
327
00:23:48,724 --> 00:23:50,103
DUNCAN MACLEOD [OFFSCREEN]:
Charlie?
328
00:23:50,172 --> 00:23:51,344
CHARLIE [OFFSCREEN]: Yeah?
329
00:23:53,413 --> 00:23:55,379
What the hell are
you doing here?
330
00:23:55,448 --> 00:23:56,241
MacLeod, what is this?
331
00:23:56,310 --> 00:23:57,655
-Hey, hey, easy man.
332
00:23:57,724 --> 00:23:59,241
I just wanted to make a
little restitution.
333
00:23:59,310 --> 00:24:01,379
-Yeah, well, when they put your
butt behind bars, man,
334
00:24:01,448 --> 00:24:02,827
then I'll have my restitution.
335
00:24:02,896 --> 00:24:04,551
-Hey, chill out, brother.
336
00:24:04,620 --> 00:24:07,137
I got your money.
337
00:24:07,206 --> 00:24:09,655
-Yeah, I know him.
338
00:24:09,724 --> 00:24:11,068
Carl Robinson, this is
Charlie DeSalvo.
339
00:24:15,448 --> 00:24:17,413
-Hey, what's up with you, man?
340
00:24:17,482 --> 00:24:19,068
-MacLeod, who you
hanging with?
341
00:24:19,137 --> 00:24:20,827
This man's wanted for murder.
342
00:24:20,896 --> 00:24:22,000
-Murder?
343
00:24:22,068 --> 00:24:23,206
What the hell are you
talking about?
344
00:24:23,275 --> 00:24:24,689
-The man you killed
in Arizona.
345
00:24:24,758 --> 00:24:26,379
-I've never even been
to Arizona.
346
00:24:26,448 --> 00:24:28,241
-Well, the cops say you have.
347
00:24:28,310 --> 00:24:29,724
-Well, the cop's a damn liar.
348
00:24:29,793 --> 00:24:31,517
-And you expect me to take
your word for it?
349
00:24:31,586 --> 00:24:33,620
-Hey, you can take what you
expect and shove it.
350
00:24:33,689 --> 00:24:35,931
-All right, that's enough.
351
00:24:36,000 --> 00:24:40,896
-Look, if I killed somebody,
believe me, I'd know it.
352
00:24:40,965 --> 00:24:43,068
And I wouldn't lie about it.
353
00:24:48,413 --> 00:24:49,620
-I believe him, Charlie.
354
00:24:49,689 --> 00:24:51,379
-Ha, and I'm supposed
to believe him, too?
355
00:24:51,448 --> 00:24:53,758
-I don't care what you
supposed to do.
356
00:24:53,827 --> 00:24:55,000
You want this money or not?
357
00:25:05,344 --> 00:25:07,965
-Just so you know, man, I
identified you to the cops
358
00:25:08,034 --> 00:25:09,724
this morning.
359
00:25:09,793 --> 00:25:12,896
-Well, that's real black
of you, brother.
360
00:25:12,965 --> 00:25:17,758
-Well, I'll drop the
charges, brother.
361
00:25:17,827 --> 00:25:19,000
-Whatever.
362
00:25:22,241 --> 00:25:24,034
-He grows on you, Charlie.
363
00:25:24,103 --> 00:25:25,241
-So does cancer.
364
00:25:27,896 --> 00:25:29,241
I'll talk to you later.
365
00:25:32,655 --> 00:25:33,413
-Look at this mess--
366
00:25:33,482 --> 00:25:36,103
garbage everywhere.
367
00:25:36,172 --> 00:25:39,551
These people don't give
a damn about nothing.
368
00:25:39,620 --> 00:25:42,620
-You think they want
to live like this?
369
00:25:42,689 --> 00:25:43,862
-What are you lookin' at?
370
00:25:46,482 --> 00:25:48,344
Don't kid yourself, Kenny.
371
00:25:48,413 --> 00:25:52,034
These people are all drug
addicts, criminals, and unwed
372
00:25:52,103 --> 00:25:55,068
teenage mothers, sometimes
all three.
373
00:25:55,137 --> 00:25:56,379
-Come on, Carter.
374
00:25:56,448 --> 00:25:59,068
Now You sound like
the damn Klan.
375
00:25:59,137 --> 00:26:01,965
MALE SPEAKER [OFFSCREEN]:
Come here, other side.
376
00:26:02,034 --> 00:26:02,931
Come over here.
377
00:26:03,000 --> 00:26:05,827
Hey, don't talk to him.
378
00:26:05,896 --> 00:26:06,620
-Hey, look at it, Kenny.
379
00:26:06,689 --> 00:26:07,896
There's that punk kid.
380
00:26:07,965 --> 00:26:09,379
[music playing]
381
00:26:22,896 --> 00:26:24,827
-Cut him off around the back.
382
00:26:24,896 --> 00:26:26,275
[music playing]
383
00:26:50,275 --> 00:26:51,689
-Get off of me.
384
00:26:51,758 --> 00:26:54,793
-Listen punk, I don't give
a damn about you.
385
00:26:54,862 --> 00:26:58,689
I want you to tell me where
to find this man.
386
00:26:58,758 --> 00:27:00,206
-I don't know him.
387
00:27:00,275 --> 00:27:01,827
-I think you do.
388
00:27:01,896 --> 00:27:03,413
-In your dreams.
389
00:27:03,482 --> 00:27:07,379
-Listen, smart ass, do you
know what this is?
390
00:27:07,448 --> 00:27:08,172
Huh?
391
00:27:08,241 --> 00:27:08,793
You know what this is?
392
00:27:08,862 --> 00:27:10,344
I think you do.
393
00:27:10,413 --> 00:27:12,965
Now you tell me where to find
Mr. Robinson, or I find this
394
00:27:13,034 --> 00:27:15,172
on you and you're
busted big time.
395
00:27:15,241 --> 00:27:16,275
You hear me?
396
00:27:16,344 --> 00:27:17,551
You hear me?
397
00:27:21,137 --> 00:27:28,137
-Hey Carter, what the
hell are you doing?
398
00:27:28,206 --> 00:27:29,034
-What's it look like?
399
00:27:29,103 --> 00:27:30,517
I'm running this punk in.
400
00:27:30,586 --> 00:27:33,896
-You put the cuffs of him, and
you put him in the car.
401
00:27:38,379 --> 00:27:46,137
[clashing swords and grunts]
402
00:27:46,206 --> 00:27:48,103
-Practice.
403
00:27:48,172 --> 00:27:50,068
Heh.
404
00:27:50,137 --> 00:27:53,310
[clashing swords and grunts]
405
00:27:53,379 --> 00:27:55,482
-You're pretty good, MacLeod.
406
00:27:55,551 --> 00:27:56,551
-You should see me dance.
407
00:27:56,620 --> 00:27:57,241
-No thanks.
408
00:27:57,310 --> 00:27:58,931
-Hiya.
409
00:27:59,000 --> 00:28:00,931
Huh, hiya, ugh.
410
00:28:01,000 --> 00:28:02,655
-I thought you said practice.
411
00:28:02,724 --> 00:28:05,758
[clashing swords and grunts]
412
00:28:05,827 --> 00:28:13,482
[panting]
413
00:28:13,551 --> 00:28:16,896
-Good thing it wasn't
for real.
414
00:28:16,965 --> 00:28:18,000
-Yeah, it was.
415
00:28:18,068 --> 00:28:28,103
[music playing]
416
00:28:28,103 --> 00:28:34,448
[music playing]
417
00:28:34,517 --> 00:28:36,344
-Hey, Charlie.
418
00:28:36,413 --> 00:28:38,793
-You still here?
419
00:28:38,862 --> 00:28:45,620
-DeSalvo, now what kind of name
is that for a black man?
420
00:28:45,689 --> 00:28:47,896
-It's the name for somebody
who's half black and half
421
00:28:47,965 --> 00:28:48,896
Italian, man.
422
00:28:48,965 --> 00:28:50,448
-Oh, I got that.
423
00:28:50,517 --> 00:28:52,517
So which half are you?
424
00:28:52,586 --> 00:28:54,379
CHARLIE [OFFSCREEN]:
Well, I'm both.
425
00:28:54,448 --> 00:28:57,310
-Heh, guess it depends on
who you talking to, huh?
426
00:28:57,379 --> 00:28:59,344
-Hey, you wanna talk
about it, man?
427
00:28:59,413 --> 00:29:01,586
Hey, I been talking about
it all my life.
428
00:29:01,655 --> 00:29:05,206
-Must be hard being a white
man in a black man's body.
429
00:29:05,275 --> 00:29:06,793
-Nobody talks to me like that.
430
00:29:06,862 --> 00:29:07,827
-Hey, I just did.
431
00:29:07,896 --> 00:29:10,517
-What is it with you two, hmm?
432
00:29:10,586 --> 00:29:12,517
-It's a black thing.
433
00:29:12,586 --> 00:29:16,655
-You get his thieving
ass out of here.
434
00:29:16,724 --> 00:29:17,896
-I was just leaving.
435
00:29:38,275 --> 00:29:40,344
-I'd get rid of that chip on
your shoulder before he knocks
436
00:29:40,413 --> 00:29:41,344
you on your ass.
437
00:29:41,413 --> 00:29:42,379
-Hey, he wants a piece of me?
438
00:29:42,448 --> 00:29:43,758
Let him come get it.
439
00:29:43,827 --> 00:29:45,379
-You know, you've got a major
attitude problem.
440
00:29:45,448 --> 00:29:47,103
Is there anybody you don't
get on the wrong side of?
441
00:29:47,172 --> 00:29:49,448
-Hey, I'm just a product
of the times, my man.
442
00:29:49,517 --> 00:29:51,551
-And you're going to change
the world by ripping off
443
00:29:51,620 --> 00:29:53,137
whatever you need?
444
00:29:53,206 --> 00:29:55,034
-Hey look, MacLeod, deep down
inside, everybody is a racist.
445
00:29:55,103 --> 00:29:58,655
-No, not everybody's
a racist, Carl.
446
00:29:58,724 --> 00:30:00,965
Not everybody hates.
447
00:30:01,034 --> 00:30:04,000
You want things to change,
then lead people.
448
00:30:04,068 --> 00:30:06,896
-Don't you dare lecture me
on how things can be.
449
00:30:06,965 --> 00:30:10,517
I stopped believing in fairy
tales a long time ago, man.
450
00:30:10,586 --> 00:30:14,586
-There's something else you
stopped believing in, too--
451
00:30:14,655 --> 00:30:15,206
yourself.
452
00:30:15,275 --> 00:30:16,586
[music playing]
453
00:30:53,965 --> 00:30:58,000
-OK, officer, you got me.
454
00:30:58,068 --> 00:30:59,965
Hey.
455
00:31:00,034 --> 00:31:00,965
Oof.
456
00:31:01,034 --> 00:31:02,965
[music playing]
457
00:31:44,344 --> 00:31:45,275
[snort]
458
00:31:45,344 --> 00:31:46,793
[music playing]
459
00:31:53,827 --> 00:31:55,793
MALE SPEAKER [OFFSCREEN]:
Yo, what's with the axe?
460
00:31:55,862 --> 00:31:57,310
I don't see no Christmas
trees around here.
461
00:32:00,344 --> 00:32:00,896
Yeah.
462
00:32:00,965 --> 00:32:02,793
[music playing]
463
00:32:55,137 --> 00:32:56,275
-Carl.
464
00:32:59,344 --> 00:33:01,206
What happened?
465
00:33:01,275 --> 00:33:03,275
-You see this, man.
466
00:33:03,344 --> 00:33:04,517
I told you.
467
00:33:04,586 --> 00:33:06,172
Ain't nothing changed.
468
00:33:06,241 --> 00:33:07,620
-What do you mean nothing's
changed?
469
00:33:07,689 --> 00:33:09,137
What are you talking about?
470
00:33:09,206 --> 00:33:14,000
-I was just run over by
a cop, a white cop.
471
00:33:14,068 --> 00:33:16,034
-Yeah.
472
00:33:16,103 --> 00:33:17,517
But he ran you over?
473
00:33:17,586 --> 00:33:18,793
He didn't try to arrest you
or charge you or anything?
474
00:33:18,862 --> 00:33:20,206
-Oh come on, Mac.
475
00:33:20,275 --> 00:33:23,586
You know for some white cops,
it's always open season.
476
00:33:23,655 --> 00:33:25,172
It's not like this is
the first time.
477
00:33:29,379 --> 00:33:31,862
You remember when I was pitching
against Satchel Paige
478
00:33:31,931 --> 00:33:33,689
in the Negro League.
479
00:33:43,344 --> 00:33:45,827
-Look, the one in the eighth
inning, that was a pitch.
480
00:33:45,896 --> 00:33:48,172
-I knew the sucker was looking
for a fastball, so I just
481
00:33:48,241 --> 00:33:51,172
pulled the string on him
at the last minutes.
482
00:33:51,241 --> 00:33:52,862
-I'm starving.
483
00:33:52,931 --> 00:33:55,068
-You gotta try some of them
red beans and rice, man.
484
00:33:55,137 --> 00:33:56,103
-Oh, I'll try anything
right now.
485
00:33:56,172 --> 00:33:57,241
Excuse me, miss.
486
00:33:57,310 --> 00:33:58,000
WAITRESS [OFFSCREEN]:
Just a sec.
487
00:33:58,068 --> 00:33:59,172
I'll be right with--
488
00:34:02,655 --> 00:34:03,862
-Sorry, is there a problem?
489
00:34:09,310 --> 00:34:13,000
Excuse me, is there a problem?
490
00:34:13,068 --> 00:34:15,172
-I'll tell you want
the problem is.
491
00:34:15,241 --> 00:34:17,034
Your friend shouldn't
be in here.
492
00:34:17,103 --> 00:34:19,931
-I beg your pardon?
493
00:34:20,000 --> 00:34:21,310
-Mac.
494
00:34:21,379 --> 00:34:25,241
-Can't you read the sign, boy?
495
00:34:25,310 --> 00:34:26,517
What are you waiting for?
496
00:34:29,137 --> 00:34:34,068
-I thought the Sheriff was
supposed to uphold the law.
497
00:34:34,137 --> 00:34:35,310
-He is.
498
00:34:39,586 --> 00:34:42,172
But I ain't the Sheriff
right now.
499
00:34:42,241 --> 00:34:45,689
You boys gonna leave, or
do I carry you out?
500
00:34:45,758 --> 00:34:46,551
-Come on, Mac.
501
00:34:46,620 --> 00:34:47,379
Let's get out of here.
502
00:34:47,448 --> 00:34:49,068
-Listen to the boy, Mac.
503
00:34:49,137 --> 00:34:50,517
-In a minute.
504
00:34:50,586 --> 00:34:51,793
-Now.
505
00:34:54,931 --> 00:34:56,965
I told you his kind
don't eat in here.
506
00:34:57,034 --> 00:34:57,862
Oof.
507
00:34:57,931 --> 00:34:59,068
WAITRESS [OFFSCREEN]: [gasp]
508
00:34:59,137 --> 00:35:00,137
-I'll tell you what
kind eats in here.
509
00:35:00,206 --> 00:35:02,034
-Urgh, urgh, urgh.
510
00:35:02,103 --> 00:35:03,965
-Racist pigs like you.
511
00:35:04,034 --> 00:35:05,862
-Oh!
512
00:35:05,931 --> 00:35:07,793
DINER CUSTOMER [OFFSCREEN]:
You gonna take that?
513
00:35:07,862 --> 00:35:10,655
-We weren't that
hungry anyway.
514
00:35:10,724 --> 00:35:11,896
-Come on, Mac.
515
00:35:11,965 --> 00:35:13,137
DINER CUSTOMER [OFFSCREEN]:
You'll be fine.
516
00:35:13,206 --> 00:35:15,000
DINER CUSTOMER [OFFSCREEN]:
Oh my lord.
517
00:35:15,068 --> 00:35:15,965
DINER CUSTOMER [OFFSCREEN]:
Sheriff, you all right?
518
00:35:16,034 --> 00:35:16,827
You all right?
519
00:35:16,896 --> 00:35:18,000
-Sorry about that, Mac.
520
00:35:18,068 --> 00:35:19,172
I should have checked
for the sign.
521
00:35:19,241 --> 00:35:20,655
-Carl, whatever you do,
don't apologize.
522
00:35:20,724 --> 00:35:22,827
-Look, let's just get out of
here before Bubba puts his
523
00:35:22,896 --> 00:35:24,103
badge back on.
524
00:35:24,172 --> 00:35:25,517
-Yeah, well let that fat
ass try and arrest me.
525
00:35:25,586 --> 00:35:27,586
-It's not you I'm worried
about, all right.
526
00:35:27,655 --> 00:35:29,344
Sometimes you've just got to
accept things the way they
527
00:35:29,413 --> 00:35:30,000
are, MacLeod.
528
00:35:30,068 --> 00:35:30,862
-Oh, come on.
529
00:35:30,931 --> 00:35:32,379
This isn't the '20s, Carl.
530
00:35:32,448 --> 00:35:33,448
-You got to go along to get
along, you know what I mean?
531
00:35:33,517 --> 00:35:34,896
And I'm going to the
majors, man.
532
00:35:34,965 --> 00:35:36,896
-I remember a guy that was
going to make new laws.
533
00:35:36,965 --> 00:35:38,586
-Yeah, well he didn't
get around to it.
534
00:35:38,655 --> 00:35:41,655
-You still have lots of time.
535
00:35:41,724 --> 00:35:43,620
-Nobody wants to believe that
more than me, MacLeod.
536
00:35:43,689 --> 00:35:47,517
But the truth is, they are not
going to let it happen.
537
00:35:47,586 --> 00:35:48,793
-Oh yeah?
538
00:35:55,620 --> 00:35:56,965
-Segregation is declared
unconstitutional.
539
00:36:00,827 --> 00:36:01,965
Ho, ho.
540
00:36:02,034 --> 00:36:02,965
Yeah!
541
00:36:03,034 --> 00:36:05,275
[laughter]
542
00:36:05,344 --> 00:36:06,931
-Oh man, Mac.
543
00:36:07,000 --> 00:36:09,206
I never thought I'd
see this happen.
544
00:36:09,275 --> 00:36:10,586
-Things are changing, Carl.
545
00:36:10,655 --> 00:36:13,206
All you have to do is
live long enough.
546
00:36:13,275 --> 00:36:14,103
-[scoff]
547
00:36:14,172 --> 00:36:15,931
I don't know, man.
548
00:36:16,000 --> 00:36:20,241
Somehow all of this doesn't
seem so important anymore.
549
00:36:20,310 --> 00:36:22,620
Maybe I should be a
part of it, huh?
550
00:36:22,689 --> 00:36:24,379
-Do it.
551
00:36:24,448 --> 00:36:26,172
-All right.
552
00:36:26,241 --> 00:36:27,413
-All right.
553
00:36:33,620 --> 00:36:36,482
[laughter]
554
00:36:36,551 --> 00:36:37,758
-Yeah.
555
00:36:41,448 --> 00:36:44,344
Hey Mac, hold this for me.
556
00:36:49,310 --> 00:36:51,724
Nothing changes, MacLeod.
557
00:36:51,793 --> 00:36:54,103
And when I think about
how naive I was
558
00:36:54,172 --> 00:36:55,482
for all those years--
559
00:36:55,551 --> 00:36:56,310
MALE SPEAKER [ON LOUDSPEAKER]:
I'm sending
560
00:36:56,379 --> 00:36:59,413
somebody up, MacLeod.
561
00:36:59,482 --> 00:37:01,137
-When they first integrated
public
562
00:37:01,206 --> 00:37:03,068
schools, I really believed.
563
00:37:03,137 --> 00:37:07,068
I went to college, even ran
for public office, so sure
564
00:37:07,137 --> 00:37:09,758
things were going to
be different--
565
00:37:09,827 --> 00:37:10,689
all an illusion.
566
00:37:10,758 --> 00:37:13,137
-What do you mean an illusion?
567
00:37:13,206 --> 00:37:16,103
130 years ago, Carl, you
were still a slave.
568
00:37:16,172 --> 00:37:16,931
Things have changed.
569
00:37:17,000 --> 00:37:17,793
-Yeah.
570
00:37:17,862 --> 00:37:18,413
King's dead.
571
00:37:18,482 --> 00:37:19,517
Malcolm's dead.
572
00:37:19,586 --> 00:37:20,379
And Bobby's selling
barbecue sauce.
573
00:37:32,275 --> 00:37:34,344
-I'm looking for Carl.
574
00:37:34,413 --> 00:37:37,586
-He's right here.
575
00:37:37,655 --> 00:37:39,310
-Ricky, what's up
with you, man?
576
00:37:39,379 --> 00:37:40,172
What are you doing here?
577
00:37:40,241 --> 00:37:41,344
-I couldn't help it, man.
578
00:37:41,413 --> 00:37:42,103
They were going to bust me.
579
00:37:42,172 --> 00:37:43,137
I can't do time.
580
00:37:43,206 --> 00:37:44,931
-Hey, hey, slow down.
581
00:37:45,000 --> 00:37:45,758
-Who did this?
582
00:37:45,827 --> 00:37:47,758
-It was the cops.
583
00:37:47,827 --> 00:37:50,413
I didn't want to
tell them, man.
584
00:37:50,482 --> 00:37:52,000
But they planted stuff
on me, and I--
585
00:37:52,068 --> 00:37:53,137
-It's all right.
586
00:37:53,206 --> 00:37:54,068
-Was anyone else around,
any witnesses?
587
00:37:54,137 --> 00:37:54,965
-Just the other cop.
588
00:37:55,034 --> 00:37:56,344
He saw what was going down.
589
00:37:56,413 --> 00:37:58,241
He stopped the guy.
590
00:37:58,310 --> 00:37:59,793
I'd be dead if he hadn't
come along.
591
00:37:59,862 --> 00:38:01,724
-The cop that beat you,
what did he look like?
592
00:38:01,793 --> 00:38:03,965
-Man, put you in blues and a
badge, you could be him.
593
00:38:04,034 --> 00:38:06,000
All white cops look the same.
594
00:38:06,068 --> 00:38:06,896
-Come on, man.
595
00:38:06,965 --> 00:38:08,137
-Was there anything else?
596
00:38:08,206 --> 00:38:09,310
Anything-- anything at all?
597
00:38:09,379 --> 00:38:10,068
-I don't remember.
598
00:38:10,137 --> 00:38:11,275
He had me on the ground.
599
00:38:13,482 --> 00:38:17,034
One thing, he had this
weird thing on his
600
00:38:17,103 --> 00:38:18,758
wrist, like a tattoo.
601
00:38:22,896 --> 00:38:24,586
-It's right here.
602
00:38:24,655 --> 00:38:28,965
A Mr. DeSalvo was in yesterday
and dropped the charges, said
603
00:38:29,034 --> 00:38:31,310
Mr. Robinson settled
out of court.
604
00:38:31,379 --> 00:38:33,448
-And he's not wanted
in Arizona?
605
00:38:33,517 --> 00:38:35,068
-Who told you he was?
606
00:38:35,137 --> 00:38:36,793
-Who told you he wasn't?
607
00:38:36,862 --> 00:38:38,758
-If it ain't here,
he's not wanted.
608
00:38:38,827 --> 00:38:39,965
-Then Mr. Robinson
is not wanted by
609
00:38:40,034 --> 00:38:41,310
the police for anything.
610
00:38:41,379 --> 00:38:42,965
-Not for anything.
611
00:38:43,034 --> 00:38:43,931
-Thank you.
612
00:38:44,000 --> 00:38:58,137
[office chatter]
613
00:38:58,206 --> 00:39:02,620
[phone keys beeping]
614
00:39:02,689 --> 00:39:04,068
-We got him.
615
00:39:09,620 --> 00:39:11,103
-I don't know, MacLeod.
616
00:39:11,172 --> 00:39:13,931
I just don't buy this whole
thing about guys with tattoos
617
00:39:14,000 --> 00:39:15,034
trying to cut our heads off.
618
00:39:15,103 --> 00:39:16,517
-Believe me, they exist.
619
00:39:16,586 --> 00:39:18,655
-I've had people after
me my whole life.
620
00:39:18,724 --> 00:39:19,965
How come I've never
seen any of them?
621
00:39:20,034 --> 00:39:21,758
-Because they don't
want you to?
622
00:39:21,827 --> 00:39:24,137
-So what's up with this
phony murder rap?
623
00:39:24,206 --> 00:39:26,551
-They're trying to
run you down.
624
00:39:26,620 --> 00:39:28,448
One line in a computer, and
every cop in the state's
625
00:39:28,517 --> 00:39:30,724
looking for you.
626
00:39:30,793 --> 00:39:32,275
It might be good idea if
we get out of here.
627
00:39:32,344 --> 00:39:33,482
-Relax, man.
628
00:39:33,551 --> 00:39:35,310
I'm the one who's paranoid,
remember?
629
00:39:38,379 --> 00:39:39,551
-Get down!
630
00:39:53,827 --> 00:39:56,103
-You all right, Mac?
631
00:39:56,172 --> 00:39:56,965
-Convinced?
632
00:39:57,034 --> 00:39:58,310
-Hey, I'm skeptical, man.
633
00:39:58,379 --> 00:39:59,827
I ain't stupid.
634
00:39:59,896 --> 00:40:01,068
-Then you'll know it's only a
matter of time until he'll
635
00:40:01,137 --> 00:40:02,413
find your place.
636
00:40:02,482 --> 00:40:03,551
-Selfish son of a bitch.
637
00:40:03,620 --> 00:40:05,103
I'm gonna kill him.
638
00:40:05,172 --> 00:40:06,241
-Kill him?
639
00:40:06,310 --> 00:40:07,379
You don't even know what
he looks like.
640
00:40:07,448 --> 00:40:08,517
All I saw was the brim
of a hat and
641
00:40:08,586 --> 00:40:10,344
the barrel of a shotgun.
642
00:40:10,413 --> 00:40:11,482
Besides, he's a cop.
643
00:40:11,551 --> 00:40:13,068
-I don't care if he's
a damn cop.
644
00:40:13,137 --> 00:40:14,172
It'll be self defense, man?
645
00:40:14,241 --> 00:40:15,275
-Yeah?
646
00:40:15,344 --> 00:40:16,758
And what are you gonna
tell them?
647
00:40:16,827 --> 00:40:17,965
That you're an immortal and
he's a member of a secret
648
00:40:18,034 --> 00:40:19,413
organization and they're
trying to kill you?
649
00:40:19,482 --> 00:40:20,827
-All right, I get your point.
650
00:40:20,896 --> 00:40:22,724
-Good.
651
00:40:22,793 --> 00:40:26,482
-Look, maybe it's just time for
old Carl to move on, man.
652
00:40:26,551 --> 00:40:27,517
-And do what?
653
00:40:27,586 --> 00:40:28,586
-Hey, I'll get by.
654
00:40:28,655 --> 00:40:29,586
You just take care
of yourself.
655
00:40:29,655 --> 00:40:31,862
-You still don't
get it, do you?
656
00:40:31,931 --> 00:40:33,793
You are an immortal.
657
00:40:33,862 --> 00:40:35,896
You have something other people
will never have, time
658
00:40:35,965 --> 00:40:37,793
and the ability to make
a difference.
659
00:40:37,862 --> 00:40:38,551
-It's such a--
660
00:40:38,620 --> 00:40:39,206
-No, listen to me, man.
661
00:40:39,275 --> 00:40:40,620
Listen to me.
662
00:40:40,689 --> 00:40:43,689
You can do whatever you want,
be whoever you want.
663
00:40:43,758 --> 00:40:45,206
You can live your dream.
664
00:40:45,275 --> 00:40:49,068
Most people grow old and die
before they can do that.
665
00:40:49,137 --> 00:40:50,586
But if you want to live the
rest of your life like a
666
00:40:50,655 --> 00:40:52,034
victim, go ahead.
667
00:40:58,655 --> 00:40:59,896
-All right, Mac, you
made your point.
668
00:41:02,482 --> 00:41:05,827
So what we do about this cop?
669
00:41:05,896 --> 00:41:08,172
-We have to find
out who he is.
670
00:41:11,620 --> 00:41:12,793
592--
671
00:41:15,068 --> 00:41:16,241
5-9-2.
672
00:41:33,965 --> 00:41:34,827
-That's him.
673
00:41:34,896 --> 00:41:36,344
That's the guy from the alley.
674
00:41:40,344 --> 00:41:42,241
-Which one?
675
00:41:42,310 --> 00:41:43,482
-The driver.
676
00:41:51,206 --> 00:41:54,137
-OK, so now what do we do?
677
00:41:54,206 --> 00:41:55,413
-We wait.
678
00:42:02,448 --> 00:42:03,655
COP [OFFSCREEN]: All
right, guys.
679
00:42:11,758 --> 00:42:13,137
-Come on, Mac.
680
00:42:13,206 --> 00:42:15,241
There's no way this cop's
gonna give a damn.
681
00:42:15,310 --> 00:42:16,586
-Why, because he's white?
682
00:42:16,655 --> 00:42:18,517
-Yeah, that's right.
683
00:42:18,586 --> 00:42:22,896
-This might come as a surprise,
but so am I.
684
00:42:22,965 --> 00:42:25,482
Officer, can I talk to
you for a moment?
685
00:42:25,551 --> 00:42:27,310
-OK.
686
00:42:27,379 --> 00:42:29,758
-It's about your partner.
687
00:42:29,827 --> 00:42:31,482
-What about him?
688
00:42:31,551 --> 00:42:33,137
-You stopped him from beating
a kid half to
689
00:42:33,206 --> 00:42:36,275
death the other day.
690
00:42:36,344 --> 00:42:37,517
-Don't know what you're
talking about.
691
00:42:37,586 --> 00:42:38,793
-I'm talking about a
racist who's trying
692
00:42:38,862 --> 00:42:40,206
to murder my friend.
693
00:42:40,275 --> 00:42:42,413
-And you expect me to do
something about it?
694
00:42:45,482 --> 00:42:47,931
You made a mistake.
695
00:42:48,000 --> 00:42:49,103
-You know, you're right.
696
00:42:49,172 --> 00:42:50,413
I mistook you for a cop.
697
00:42:50,482 --> 00:42:52,413
[music playing]
698
00:43:40,172 --> 00:43:42,413
-Hello, Carl.
699
00:43:42,482 --> 00:43:44,137
Nice to see you again.
700
00:43:48,000 --> 00:43:49,758
-What do you want?
701
00:43:49,827 --> 00:43:52,931
-I'm gonna kill you, forever.
702
00:43:53,000 --> 00:43:54,793
-Why, man?
703
00:43:54,862 --> 00:43:56,068
I don't even know you.
704
00:44:01,827 --> 00:44:03,517
What was this all about?
705
00:44:03,586 --> 00:44:04,655
I didn't do nothing.
706
00:44:04,724 --> 00:44:05,931
-You lived.
707
00:44:08,965 --> 00:44:11,827
-Put it down, Carter.
708
00:44:11,896 --> 00:44:13,827
-Get out of here, kid.
709
00:44:13,896 --> 00:44:14,896
-Why?
710
00:44:14,965 --> 00:44:16,413
-Just get the hell
out of here.
711
00:44:16,482 --> 00:44:18,241
-I can't.
712
00:44:18,310 --> 00:44:19,620
What's this all about?
713
00:44:19,689 --> 00:44:21,724
-He doesn't want any witnesses
for the execution.
714
00:44:21,793 --> 00:44:23,206
-He's wanted for murder.
715
00:44:23,275 --> 00:44:25,896
-Whose murder, huh?
716
00:44:25,965 --> 00:44:27,517
I checked with Arizona.
717
00:44:27,586 --> 00:44:29,655
-You don't know what the
hell these people are.
718
00:44:33,448 --> 00:44:35,344
-Put the shotgun down.
719
00:44:35,413 --> 00:44:37,000
-He doesn't deserve to live.
720
00:44:46,137 --> 00:44:48,137
-Please, put it down.
721
00:44:48,206 --> 00:44:49,896
-You're over your head, Kenny.
722
00:44:49,965 --> 00:44:52,689
Trust me, you don't understand
what's going on here.
723
00:44:52,758 --> 00:44:54,551
-I understand enough to
know what attempted
724
00:44:54,620 --> 00:44:56,965
murder looks like.
725
00:44:57,034 --> 00:45:00,862
-What, are you gonna
shoot me, rookie?
726
00:45:00,931 --> 00:45:02,758
-If I have to.
727
00:45:02,827 --> 00:45:04,793
-I don't think so.
728
00:45:04,862 --> 00:45:05,793
[grunt]
729
00:45:05,862 --> 00:45:06,793
[gunshot]
730
00:45:06,862 --> 00:45:08,241
[music playing]
731
00:45:41,000 --> 00:45:44,655
[locker room chatter]
732
00:45:44,724 --> 00:45:45,896
BASEBALL PLAYER [OFFSCREEN]:
Yo, Carl pitch a good one
733
00:45:45,965 --> 00:45:48,586
today, man.
734
00:45:48,655 --> 00:45:50,068
BASEBALL PLAYER [OFFSCREEN]:
Time to play.
735
00:45:50,137 --> 00:45:51,275
Time to play.
736
00:45:58,482 --> 00:46:00,620
-They let anybody on this
team, don't they?
737
00:46:00,689 --> 00:46:06,517
-Oh yeah, anybody that throws
a 95-mile-an-hour fast ball.
738
00:46:06,586 --> 00:46:09,517
Well, that's one thing
about living forever.
739
00:46:09,586 --> 00:46:12,137
You got plenty of time
to start over.
740
00:46:12,206 --> 00:46:13,965
-I thought you wanted
to be President.
741
00:46:14,034 --> 00:46:16,827
-Oh, still do.
742
00:46:16,896 --> 00:46:18,827
Just gonna take a while to work
out my background history
743
00:46:18,896 --> 00:46:20,655
before I can run for
public office.
744
00:46:20,724 --> 00:46:22,103
-Well, maybe in a few years.
745
00:46:22,172 --> 00:46:23,482
-Oh, definitely.
746
00:46:23,551 --> 00:46:25,344
Besides, Mac, with what they're
paying me, I'm gonna
747
00:46:25,413 --> 00:46:26,689
have a hell of a campaign.
748
00:46:26,758 --> 00:46:28,172
[laughter]
749
00:46:28,241 --> 00:46:31,344
-You might even get my vote.
750
00:46:31,413 --> 00:46:32,620
-I'm counting on it, MacLeod.
751
00:46:36,758 --> 00:46:37,965
[MUSIC- FRANCIS SCOTT KEY, "THE
STAR SPANGLED BANNER"]
752
00:46:43,517 --> 00:46:45,551
-Hey, they're playing
your song.
753
00:46:45,620 --> 00:46:46,827
[MUSIC- FRANCIS SCOTT KEY, "THE
STAR SPANGLED BANNER"]
754
00:47:08,137 --> 00:47:21,000
[crowd cheers]
755
00:47:24,551 --> 00:47:26,068
[MUSIC- QUEEN, "PRINCES
OF THE UNIVERSE"]
47982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.