All language subtitles for GG-222.ja-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:47,180 --> 00:01:48,860 It's already been three years. 2 00:01:49,780 --> 00:01:50,300 What? 3 00:01:51,300 --> 00:01:54,560 It's us. It's been three years since I got married. 4 00:01:55,940 --> 00:01:57,200 What happened to that? 5 00:02:08,620 --> 00:02:16,260 The other day, he asked me how many times a week you guys do this week, and we're not at all here. 6 00:02:17,060 --> 00:02:18,540 Did you think that? 7 00:02:19,660 --> 00:02:22,380 I wonder if we'll just continue to become sexless. 8 00:02:23,180 --> 00:02:23,980 what happened? 9 00:02:25,440 --> 00:02:28,560 Next time, won't you masturbate in front of me? 10 00:02:29,920 --> 00:02:35,660 Without that kind of change, we might end up ruining this way. 11 00:02:36,800 --> 00:02:40,020 What are you talking about in the morning? He's like a pervert. 12 00:02:41,060 --> 00:02:44,880 You don't want to try something unusual like that? 13 00:02:45,440 --> 00:02:48,060 There's no such thing. 14 00:02:52,320 --> 00:02:53,340 Shall we kiss you? 15 00:02:55,100 --> 00:02:57,240 I didn't say that before. 16 00:02:58,020 --> 00:03:01,440 It feels like it's late now, and I'm going to throw it away. 17 00:03:02,400 --> 00:03:03,000 That's right. 18 00:03:05,160 --> 00:03:08,000 I'm going to pass a little. It's good once in a while. 19 00:03:11,320 --> 00:03:15,580 Oh, I bought some eggs on my way home. Comes in a pack of 12. please. 20 00:03:16,540 --> 00:03:18,260 Yes, I understand. 21 00:03:48,730 --> 00:04:09,110 Before we got married, I had two years of dating, and this year marks my fifth year, but it's true that I've been sexless for a while, both of them have been normal, and I haven't had any ideas about it, and it's true that they've been in a hunch. 22 00:04:10,150 --> 00:04:21,790 That's what I had never realised the true me before that incident. 23 00:05:03,160 --> 00:05:04,100 Right now. 24 00:05:04,680 --> 00:05:05,400 sorry. 25 00:05:08,440 --> 00:05:14,020 Hello, it's been a while. My husband always takes care of me. thank you. 26 00:05:15,040 --> 00:05:19,580 Ah, no, this is it. Um, do you remember me? 27 00:05:19,880 --> 00:05:24,760 Of course. You sang butterfly at the wedding. 28 00:05:26,540 --> 00:05:28,760 Ah... I'm glad you remembered it. 29 00:05:29,540 --> 00:05:33,880 But his wife... it's not changed at all since ancient times. 30 00:05:34,940 --> 00:05:36,100 It's really beautiful. 31 00:05:36,820 --> 00:05:37,840 No, really... 32 00:05:37,980 --> 00:05:39,740 Well, there's nothing to talk about here. 33 00:05:39,980 --> 00:05:40,400 please. 34 00:05:43,400 --> 00:05:47,360 The cost of a house is that you don't finish it well. 35 00:05:49,980 --> 00:05:50,220 yes. 36 00:05:54,200 --> 00:05:57,360 This is a pie chart, but can you make it a line chart? 37 00:05:57,760 --> 00:05:58,380 Ah, yes, I'll go. 38 00:05:59,760 --> 00:06:03,300 Many of my clients are elderly, so it would be better if they could be a little easier to read. 39 00:06:03,500 --> 00:06:04,220 Yes, I understand. 40 00:06:09,940 --> 00:06:10,820 Excuse me. 41 00:06:12,660 --> 00:06:13,220 Hello, wife. 42 00:06:14,840 --> 00:06:18,100 Today, it's already too late, so I decided to have the manager stay here. 43 00:06:18,500 --> 00:06:19,580 Ah, yes. 44 00:06:20,380 --> 00:06:21,600 I'm really sorry, wife. 45 00:06:23,100 --> 00:06:27,960 However, your husband may be promoted to section chief this time. 46 00:06:28,340 --> 00:06:29,880 Oh, is that so? 47 00:06:30,660 --> 00:06:33,720 Well, that depends on his efforts. 48 00:06:35,360 --> 00:06:37,980 Your wife should help her husband. 49 00:06:38,420 --> 00:06:40,040 Ah, yes, I understand. 50 00:06:40,600 --> 00:06:43,280 It's late now, so you can go to the bath and go to sleep first. 51 00:06:44,000 --> 00:06:44,200 Yeah. 52 00:06:45,240 --> 00:06:47,440 Well, I'll take a break first. 53 00:08:56,660 --> 00:08:57,180 please. 54 00:08:57,180 --> 00:08:57,420 I've gone all out of my way to understand. 55 00:08:57,420 --> 00:08:59,440 Are you finished already? 56 00:09:00,540 --> 00:09:01,760 What about Oboo? 57 00:09:05,680 --> 00:09:07,160 what!? 58 00:09:07,160 --> 00:09:07,820 what!? 59 00:09:07,820 --> 00:09:08,140 what!? 60 00:09:12,610 --> 00:09:18,970 I'm slowly falling asleep. I was quite tired. I don't think it's going to wake up a little. 61 00:09:19,630 --> 00:09:21,850 Stop it! Stop it! 62 00:09:24,410 --> 00:09:25,630 Wife, that's amazing. 63 00:09:46,430 --> 00:09:55,330 I said it earlier. My husband might be promoted. Of course, it's because I recommended it. I understand. 64 00:09:57,750 --> 00:10:05,410 If you want to have your husband erased, you'll listen to me. That way you'll get plenty of pay and bonuses. 65 00:10:06,810 --> 00:10:11,730 Or should I call you out loud here and now? 66 00:10:11,730 --> 00:10:13,430 Ah! 67 00:10:16,550 --> 00:10:17,330 That's probably true. 68 00:10:53,290 --> 00:10:54,610 I know. 69 00:10:54,610 --> 00:10:54,710 picture? 70 00:10:56,750 --> 00:10:58,830 You've been with your husband for a while now, right? 71 00:11:00,710 --> 00:11:04,290 I haven't even kissed this at all. 72 00:11:06,030 --> 00:11:07,130 Are you excited? 73 00:11:08,990 --> 00:11:09,830 Are you doing it? 74 00:11:12,150 --> 00:11:14,130 Please stick your tongue out and entice me more. 75 00:11:16,370 --> 00:11:19,350 Gugugugugugugugugugugugugu... 76 00:11:20,130 --> 00:11:20,910 cast Judith 77 00:11:34,460 --> 00:11:34,780 bomb 78 00:11:34,780 --> 00:11:35,260 Stainless steel 79 00:11:57,560 --> 00:12:08,640 It's after 7pm here, but I also saw my imagination. 80 00:12:08,640 --> 00:12:08,960 yes. 81 00:12:22,480 --> 00:12:23,660 It's boobs. 82 00:13:33,500 --> 00:13:40,680 good night. 83 00:13:47,080 --> 00:14:45,920 If you let out too much noise, your husband will hear you. Because he's a scary and sensitive body. I guess it's okay to paint it. 84 00:15:06,930 --> 00:15:08,230 Do you know, yourself? 85 00:15:15,400 --> 00:15:17,940 The sound of a swirl might make my husband wake up. 86 00:17:12,560 --> 00:17:14,520 It's been a while since I've never done something like this. 87 00:17:18,000 --> 00:17:19,420 Do you like this kind of thing? 88 00:17:22,300 --> 00:17:23,200 You're sensitive. 89 00:18:34,540 --> 00:18:35,860 Isn't it likely to go? 90 00:18:43,080 --> 00:18:45,700 You say you can hear that if you make that noise, you can hear it. 91 00:19:01,660 --> 00:19:54,050 The one that's eaten is the salmon from the source. 92 00:20:02,790 --> 00:20:06,010 I knew that his wife was feeling good. 93 00:20:06,130 --> 00:20:26,830 The wife is the one who is waiting for you. 94 00:20:27,590 --> 00:20:28,870 There won't be a little break. 95 00:21:47,340 --> 00:21:48,580 It felt good, wasn't it? 96 00:22:39,040 --> 00:22:41,420 Manager, I went home first thing in the morning. Did you know? 97 00:22:42,460 --> 00:22:42,780 Yeah. 98 00:22:46,780 --> 00:22:48,920 What? What's wrong? 99 00:22:50,560 --> 00:22:51,300 Something happened? 100 00:22:52,060 --> 00:22:52,820 Not anything. 101 00:23:02,380 --> 00:23:05,500 The manager said it's okay to go to work this afternoon, 102 00:23:06,100 --> 00:23:07,700 I'm going today after all. 103 00:23:08,600 --> 00:23:11,140 Because now is an important time. 104 00:23:14,820 --> 00:23:17,360 What? Something happened after all? 105 00:23:18,440 --> 00:23:20,100 You're saying it's nothing. 106 00:23:21,360 --> 00:23:22,560 It's fine if there's nothing. 107 00:23:24,400 --> 00:23:25,020 So let's go. 108 00:23:32,900 --> 00:23:33,720 I'll go then. 109 00:24:06,760 --> 00:24:08,680 Maybe it's Horiuchi. 110 00:24:10,400 --> 00:24:11,360 Oki-san. 111 00:24:13,380 --> 00:24:15,980 My husband just went out though. 112 00:24:18,140 --> 00:24:19,720 So what do you want? 113 00:24:23,650 --> 00:24:25,190 Is it tomorrow lunch? 114 00:24:28,130 --> 00:24:28,690 yes. 115 00:24:31,910 --> 00:24:32,310 yes. 116 00:24:42,580 --> 00:24:49,400 Did you tell your husband about the night before? 117 00:24:52,980 --> 00:24:53,980 That's right, isn't it? 118 00:24:54,480 --> 00:24:56,920 You can't tell your husband about that. 119 00:25:24,090 --> 00:25:25,830 Ah, he. 120 00:25:26,750 --> 00:25:34,410 He is the chairman's son, and he has been saying very, very, very much, and he has been persistent in saying things about his wife. 121 00:25:35,650 --> 00:25:41,750 See, at the wedding, I sang butterfly and danced next to me dressed as butterflies. 122 00:25:41,750 --> 00:25:41,890 yes. 123 00:25:42,090 --> 00:25:42,250 a... 124 00:25:45,110 --> 00:25:45,550 yes. 125 00:25:45,550 --> 00:25:46,050 This is Ayakawa. 126 00:25:47,250 --> 00:25:49,550 Wife, it's been a while. 127 00:26:08,030 --> 00:26:19,570 What if your wife didn't want your husband to reveal what happened the other day? Can you deal with him today? 128 00:26:23,090 --> 00:26:32,990 See, my husband is also on the rise, and I mean that he has been receiving a lot of support from me too. Right. 129 00:26:36,620 --> 00:26:37,620 Don't be fooled. 130 00:26:45,580 --> 00:26:52,860 It's not a big deal. It's just that one more person your wife has dealt with. 131 00:26:54,000 --> 00:26:59,960 Also, your wife said she didn't want to, but she got wet soaked in her pussy. 132 00:27:01,420 --> 00:27:04,800 I felt it a lot halfway through. 133 00:27:09,600 --> 00:27:10,900 Is it not? 134 00:27:12,140 --> 00:27:18,480 I love your wife, my wife. 135 00:27:18,480 --> 00:27:23,400 The reverberation of the number of people is incredibly lovely. 136 00:27:24,360 --> 00:27:27,880 I've always wanted to do this with my wife. 137 00:27:31,040 --> 00:27:33,980 He's a pervert. 138 00:27:37,000 --> 00:27:39,660 Isn't that the wife too? 139 00:27:40,260 --> 00:27:44,640 I'm not a pervert. I'm not that, that's not the case. 140 00:27:45,220 --> 00:27:48,200 There's no need to lie like that, too. 141 00:27:48,540 --> 00:27:53,720 Okay, see, see, see, see, see, see, see. 142 00:27:53,740 --> 00:27:55,140 Wife, please spread it, come on. 143 00:27:59,820 --> 00:28:10,810 Kawariko-san, please don't hide it from the beginning. 144 00:28:13,330 --> 00:28:14,050 Please take a look. 145 00:28:18,730 --> 00:28:20,670 Is the baby watching and stomping? 146 00:28:22,090 --> 00:28:22,410 Ato Dèsai alis 147 00:28:22,410 --> 00:28:46,730 Is it okay if your breath has become disrupted? It looks good. It smells nice. I prepared something wonderful. 148 00:28:50,850 --> 00:28:57,550 I wonder what it is, wife. Something wonderful. I'm sure your wife will like it. 149 00:28:59,150 --> 00:29:01,010 If you say that, you're going to get a point. 150 00:29:07,140 --> 00:29:08,660 Do you know what this is, wife? 151 00:29:10,400 --> 00:29:12,080 It's a massage machine. 152 00:29:12,500 --> 00:29:13,340 Please stop. 153 00:29:13,580 --> 00:29:16,500 Do you know what happens if you put this on your pussy? 154 00:29:17,080 --> 00:29:17,840 Please stop. 155 00:29:18,740 --> 00:29:19,860 I know after all. 156 00:29:35,710 --> 00:29:36,450 You are your wife. 157 00:29:37,590 --> 00:29:39,070 Do you feel that you don't like it? 158 00:29:42,520 --> 00:29:45,040 It just looks like I'm feeling it. 159 00:29:47,820 --> 00:29:48,880 Do you feel it? 160 00:29:51,320 --> 00:29:53,220 I can't speak anymore, wife. 161 00:29:53,940 --> 00:29:54,800 It's the whole thing after all. 162 00:30:07,080 --> 00:30:08,100 Amazing wife. 163 00:30:08,860 --> 00:30:09,780 What's wrong? 164 00:30:12,660 --> 00:30:17,120 Please tell me exactly. I'm feeling my pussy. 165 00:30:28,710 --> 00:30:29,490 what? 166 00:30:33,600 --> 00:30:34,060 yes? 167 00:30:35,500 --> 00:30:36,200 Wife. 168 00:30:37,300 --> 00:30:39,220 I just said it feels good. 169 00:30:41,080 --> 00:30:43,360 How does something feel? 170 00:30:44,060 --> 00:30:44,380 yeah? 171 00:30:48,920 --> 00:30:50,320 You can understand without asking. 172 00:31:01,540 --> 00:31:02,640 Please move your hand away. 173 00:31:05,220 --> 00:31:08,500 My wife, there's something like a stain. 174 00:31:09,540 --> 00:31:10,340 Is it shaking? 175 00:31:23,020 --> 00:31:27,080 Wife, please listen. I can't see it from me. Wife's power, see. 176 00:31:29,300 --> 00:31:33,240 He was covered in a toy like this and his pussy was getting wet. See. 177 00:31:41,960 --> 00:31:43,520 It feels good. 178 00:31:43,520 --> 00:31:43,720 It feels good. 179 00:31:57,310 --> 00:31:59,390 Please be more specific. 180 00:32:00,190 --> 00:32:00,550 yeah? 181 00:32:02,010 --> 00:32:04,150 This seems to be weak. 182 00:32:04,150 --> 00:32:04,650 Oh. 183 00:32:37,280 --> 00:32:38,340 How about it, wife. 184 00:32:41,040 --> 00:32:41,640 Are you going? 185 00:32:42,320 --> 00:32:43,260 Eh? 186 00:32:43,260 --> 00:32:44,080 Eh? 187 00:32:44,080 --> 00:32:44,480 Eh? 188 00:32:44,680 --> 00:32:45,000 Eh? 189 00:32:45,700 --> 00:32:46,320 Eh? 190 00:32:47,400 --> 00:32:48,340 Eh? 191 00:33:04,720 --> 00:33:04,860 Eh? 192 00:33:09,980 --> 00:33:10,400 Eh? 193 00:33:10,400 --> 00:33:10,500 Eh? 194 00:33:10,500 --> 00:33:10,920 Eh? 195 00:33:11,980 --> 00:33:12,260 Eh? 196 00:33:17,790 --> 00:33:18,370 Eh? 197 00:33:18,370 --> 00:33:18,450 Eh? 198 00:33:19,370 --> 00:33:32,330 Eh? 199 00:34:06,060 --> 00:34:06,620 Eh? 200 00:34:06,620 --> 00:34:06,700 Eh? 201 00:34:11,010 --> 00:34:11,490 Eh? 202 00:34:11,810 --> 00:34:11,830 Eh? 203 00:34:11,830 --> 00:34:11,870 Eh? 204 00:34:12,410 --> 00:34:13,130 Eh? 205 00:34:13,390 --> 00:34:13,710 Eh? 206 00:34:13,950 --> 00:34:14,570 Eh? 207 00:34:15,230 --> 00:34:15,430 Eh? 208 00:34:15,670 --> 00:34:16,490 Eh? 209 00:34:17,810 --> 00:34:18,610 Eh? 210 00:34:48,960 --> 00:34:49,800 Eh? 211 00:34:56,310 --> 00:34:58,370 Please remove your pants and put them in directly. 212 00:35:05,670 --> 00:35:06,410 I'm standing there. 213 00:35:09,190 --> 00:35:11,390 There's nothing I can do. I can't do it myself. 214 00:35:22,680 --> 00:35:25,380 What would your husband think of this? 215 00:35:27,080 --> 00:35:31,060 I asked him to take off his panties as he would like him to make the most of his life. 216 00:35:34,200 --> 00:35:37,160 See, wife, if you hide it, you can't get it. 217 00:35:39,180 --> 00:35:42,100 Come on, try spreading it out, here it is. I have to tell you. 218 00:35:51,140 --> 00:35:52,480 Why do you want to do it? 219 00:35:55,160 --> 00:35:55,760 Why? 220 00:35:56,980 --> 00:35:57,620 Why? 221 00:36:01,120 --> 00:36:02,480 Anything is fine as long as you like. 222 00:36:14,960 --> 00:36:17,500 He's doing it properly, so please take a closer look. 223 00:36:24,160 --> 00:36:24,980 What will you do? 224 00:36:25,200 --> 00:36:25,460 What shall we do? 225 00:36:25,460 --> 00:36:29,920 My way of thinking is 20% sure to assim. 226 00:36:29,920 --> 00:36:36,020 Oh, it's hard to get it. 227 00:36:36,640 --> 00:36:42,270 It's not easy to get, but it's fine. 228 00:36:42,390 --> 00:36:43,750 It's not easy to get, but it's fine. 229 00:36:44,530 --> 00:36:45,130 There's pizza 230 00:36:45,130 --> 00:37:02,660 Ah! Ah, it's hard to get too close 돌� وس Again, 231 00:37:03,260 --> 00:37:17,640 Everyone, I'm finished, 232 00:37:19,220 --> 00:37:24,700 Come on, I have to confirm, can I say it? He's the chairman. 233 00:37:24,760 --> 00:37:27,640 sorry. Can I say it? 234 00:37:29,220 --> 00:37:30,320 It's still not good. 235 00:37:56,700 --> 00:37:59,180 See, you shouldn't hide it. 236 00:38:00,220 --> 00:38:02,520 It's no good, reach out. 237 00:38:02,520 --> 00:38:04,440 a~~~! 238 00:38:20,550 --> 00:38:22,270 Don't you want to draw something too? 239 00:38:22,710 --> 00:38:24,350 I want it, I want it. 240 00:38:32,710 --> 00:38:40,250 I'm going to look at my face and say it properly. 241 00:38:40,830 --> 00:38:41,730 I want it. 242 00:38:46,470 --> 00:38:47,430 There? 243 00:38:47,430 --> 00:38:49,290 Huh? Ah, that's right. 244 00:39:19,100 --> 00:39:23,300 Hold your own legs, please. 245 00:39:26,500 --> 00:39:27,500 What's better? 246 00:39:38,370 --> 00:39:56,960 Cute. I like it just intense. 247 00:39:56,960 --> 00:40:14,960 Cute. 248 00:40:19,590 --> 00:40:23,470 Well, I'll leave it to you two. 249 00:40:24,970 --> 00:40:26,550 That's good, wife. 250 00:40:28,470 --> 00:40:32,790 I went to the next room and listened to my wife's dirty voice. 251 00:40:35,610 --> 00:40:37,110 Well, take your time. 252 00:40:37,910 --> 00:40:38,710 please. 253 00:40:44,830 --> 00:40:48,770 Wife, let's have plenty of fun. 254 00:41:06,710 --> 00:41:37,850 Humanata 255 00:41:40,390 --> 00:41:42,110 I'll show you a groove. 256 00:41:55,050 --> 00:41:55,770 thank you. 257 00:42:27,620 --> 00:42:28,060 I'm in the middle of it... 258 00:42:28,060 --> 00:42:29,340 Wife, where are you touching it... 259 00:42:32,960 --> 00:42:33,680 oopioids... 260 00:42:33,680 --> 00:42:34,880 Can you hear it? 261 00:42:39,340 --> 00:42:40,620 UgviolentOrb Ein... 262 00:42:57,760 --> 00:42:59,200 I want my wife too... 263 00:43:00,520 --> 00:43:01,520 father... 264 00:43:01,520 --> 00:43:02,540 Okay, father... 265 00:43:10,600 --> 00:43:30,610 Please mess with it there. please show me. I'll leave it as it is. How do you always do it? Where are you touching it? 266 00:43:42,420 --> 00:43:43,620 Ah, that much. 267 00:43:49,980 --> 00:43:51,160 Where? 268 00:43:51,160 --> 00:44:15,170 Ah, ah, hm. 269 00:44:42,440 --> 00:44:44,540 There are a lot of white stuff out there. 270 00:44:55,100 --> 00:44:55,800 Is it here? 271 00:45:18,420 --> 00:45:22,560 What's wrong? Is one bottle not enough? 272 00:45:24,020 --> 00:45:25,240 How many do you want? 273 00:45:27,340 --> 00:45:28,140 Two? 274 00:45:28,140 --> 00:45:28,200 yeah? 275 00:46:22,410 --> 00:46:23,770 Ah, amazing. 276 00:47:32,530 --> 00:47:34,050 Just smell it. 277 00:47:39,500 --> 00:47:40,660 Come on, there's not yet. 278 00:48:08,300 --> 00:48:10,240 I really wanted it. 279 00:48:13,920 --> 00:48:15,400 That's fine, plus. 280 00:48:42,200 --> 00:48:43,880 How to become a huge storm. 281 00:49:16,090 --> 00:49:17,730 It feels good. 282 00:49:24,090 --> 00:49:26,130 How far... 283 00:49:56,740 --> 00:49:59,480 Do you like being violent, your wife? 284 00:50:12,960 --> 00:50:13,980 Oh, amazing. 285 00:50:24,740 --> 00:50:25,940 Which soon? 286 00:50:26,980 --> 00:50:28,060 It feels good. 287 00:50:31,930 --> 00:50:33,350 I've already done it all the way deeper by myself. 288 00:50:33,990 --> 00:50:34,730 I'll skip. 289 00:50:35,930 --> 00:50:36,310 oh. 290 00:50:41,230 --> 00:50:41,990 ah. 291 00:50:44,870 --> 00:50:45,630 oh. 292 00:50:52,060 --> 00:50:54,100 Well, some of the disappointments are very painful. 293 00:51:12,140 --> 00:51:13,440 Welfare-san, Tenku-san, thy had the size. 294 00:51:13,440 --> 00:51:13,660 Welfare, it hurts to take care of you. 295 00:51:50,680 --> 00:51:55,820 Oooh, you were there. 296 00:51:55,980 --> 00:51:56,820 Where did the young child come in? 297 00:51:56,820 --> 00:51:57,640 This is trekking 298 00:51:57,640 --> 00:51:58,060 Tenku-san, I can be energized. 299 00:51:58,060 --> 00:51:58,560 Oh, I look like Tenku-san's Tenku-san. 300 00:52:01,660 --> 00:52:09,540 People 301 00:52:09,540 --> 00:52:34,700 I want Sun Tzu 302 00:52:34,700 --> 00:52:55,140 In human fen 303 00:53:48,630 --> 00:53:49,830 I'm moving my hips. 304 00:54:20,650 --> 00:54:31,250 There's a club manager next to you, right? 305 00:54:35,920 --> 00:54:38,980 Uuuuuuu. 306 00:54:39,320 --> 00:54:40,860 Is it working? 307 00:54:44,120 --> 00:54:44,760 Are you okay. 308 00:56:22,030 --> 00:56:23,350 It's closed next to it. 309 00:57:01,120 --> 00:57:29,020 Uuuuuu. 310 00:57:30,020 --> 00:57:39,140 Ah, my legs. 311 00:58:07,080 --> 00:58:10,060 Vivivivivivivivivivivivivivivivivivi 312 00:58:10,060 --> 00:58:11,860 See, can you guys buy it? 313 00:58:46,900 --> 00:58:48,160 Why do you want it? 314 00:58:48,320 --> 00:59:04,830 A shame...? 315 00:59:06,950 --> 00:59:07,770 Come on... 316 00:59:17,490 --> 00:59:30,400 The white one, you see, is so bubbling. See, what? 317 00:59:38,320 --> 00:59:42,520 I have to spread it out properly and tell them where I want it. 318 00:59:48,780 --> 00:59:55,440 Where do you want it? 319 00:59:55,940 --> 01:00:14,960 Why? 320 01:00:45,910 --> 01:00:47,050 Why? 321 01:01:21,500 --> 01:01:50,440 Why? 322 01:01:50,440 --> 01:01:52,760 On January... 323 01:02:07,310 --> 01:02:09,090 My stomach hurts so much... 324 01:02:09,090 --> 01:02:10,210 Come on... 325 01:02:12,510 --> 01:02:13,670 Come on... 326 01:02:13,670 --> 01:02:16,890 Come on, no way... 327 01:02:16,890 --> 01:02:21,920 Come on... 328 01:02:22,350 --> 01:02:24,540 Look at it all... 329 01:02:26,660 --> 01:02:28,380 So much belly... 330 01:02:28,380 --> 01:02:30,600 Look, my stomach hurts... 331 01:02:30,600 --> 01:02:34,190 Ichi... 332 01:02:34,190 --> 01:02:35,570 stomach... 333 01:02:57,190 --> 01:02:58,230 It's tasty. 334 01:03:01,390 --> 01:03:07,610 Ah, it feels good. 335 01:03:13,450 --> 01:03:39,420 Ah, it feels good. 336 01:03:39,420 --> 01:03:41,340 Imie... 337 01:03:41,340 --> 01:03:43,360 Guest, it's dangerous... 338 01:03:43,360 --> 01:03:44,220 Can I use temas? 339 01:03:45,300 --> 01:04:23,460 Imie... 340 01:04:23,460 --> 01:04:30,020 Imu... 341 01:04:30,020 --> 01:05:07,070 Wife... 342 01:05:07,070 --> 01:05:16,310 As I imagined it was the best. I'll rent a shower first. 343 01:05:41,020 --> 01:05:42,080 Wow, wife. 344 01:05:44,860 --> 01:05:48,100 What color do you have? 345 01:05:50,200 --> 01:05:55,820 Maybe someone next to you is listening, or maybe you're excited by such a situation? 346 01:06:04,880 --> 01:06:05,440 Wife. 347 01:06:08,420 --> 01:06:10,600 It's really domenital. 348 01:06:15,780 --> 01:06:24,440 If you promised that he had come today that he would not say that he had died, I'll tell my wife something good. 349 01:06:25,340 --> 01:06:26,140 what? 350 01:06:28,440 --> 01:06:35,800 What would you do if your husband said he had known about the night that he was in the beginning? 351 01:06:36,880 --> 01:06:37,580 Is it your master? 352 01:06:39,100 --> 01:06:39,320 ah. 353 01:06:41,480 --> 01:06:51,500 Well, the chairman's son said he really wanted to have a relationship with his wife, so I asked my husband to take the promotion. 354 01:06:52,360 --> 01:06:57,040 Then my husband said he would pretend to turn a blind eye. 355 01:06:57,820 --> 01:07:01,300 It all depends on the wife, and that's what led to the discussion. 356 01:07:01,900 --> 01:07:05,220 It's a lie. That's definitely a lie. 357 01:07:07,420 --> 01:07:08,860 You don't want to believe it, do you? 358 01:07:10,520 --> 01:07:11,320 So let's do this. 359 01:07:12,340 --> 01:07:15,120 I'll call my husband tonight at 11am. 360 01:07:16,140 --> 01:07:18,720 If you can hear that, please ask. 361 01:07:21,340 --> 01:07:21,620 Well then. 362 01:07:21,620 --> 01:07:21,660 ... 363 01:07:23,400 --> 01:07:23,720 yeah? 364 01:07:42,250 --> 01:07:42,730 hello? 365 01:07:43,270 --> 01:07:43,930 Oh, the manager. 366 01:07:44,750 --> 01:07:45,870 Was it no good to email? 367 01:07:47,670 --> 01:07:49,350 Huh? Will you come home again tomorrow? 368 01:07:50,210 --> 01:07:51,350 Ah, that's fine though. 369 01:07:52,810 --> 01:07:53,510 Is that the matter? 370 01:07:54,930 --> 01:07:55,910 Ah, it's okay. 371 01:07:56,710 --> 01:07:59,590 I'm pretty sure I didn't realize I was going to do it. 372 01:08:02,550 --> 01:08:04,730 But I was really excited. 373 01:08:05,970 --> 01:08:09,110 If possible, it's just a peek. 374 01:08:11,490 --> 01:08:15,290 Manager, I would appreciate your cooperation in regards to promotions. 375 01:08:16,390 --> 01:08:16,690 yes. 376 01:08:17,630 --> 01:08:17,990 yes. 377 01:08:48,090 --> 01:08:49,730 Um, the manager. 378 01:08:54,510 --> 01:08:57,390 That's fine now, so focus on your work. 379 01:08:57,710 --> 01:08:58,150 Ah, yes. 380 01:09:02,060 --> 01:09:02,980 Ah, that's pretty decent. 381 01:09:03,200 --> 01:09:07,420 This, um, it's all going to be cheaper by 3%, so just re-drill this. 382 01:09:07,640 --> 01:09:08,380 Ah, yes. 383 01:09:09,400 --> 01:09:12,240 So, is it okay to open the whole museum? 384 01:09:12,380 --> 01:09:13,440 Ah, that's right. 385 01:09:13,720 --> 01:09:14,020 Ah, yes. 386 01:09:16,520 --> 01:09:17,760 Can I do this within two hours? 387 01:09:18,460 --> 01:09:19,620 Ah, yes. I will do my best. 388 01:09:20,280 --> 01:09:20,940 So, I asked. 389 01:09:22,500 --> 01:09:23,860 This brings me a bit of a cigarette in. 390 01:09:24,380 --> 01:09:24,700 Ah, yes. 391 01:09:50,420 --> 01:09:52,100 It's bad that it's Sunday. 392 01:09:52,100 --> 01:09:56,340 You're being asked to do the work you can do at work here. 393 01:10:03,860 --> 01:10:08,680 Oh, did you hear about my interactions with my husband yesterday? 394 01:10:29,300 --> 01:10:33,000 My husband wanted to be stimulating in his daily life. 395 01:10:33,000 --> 01:10:37,180 Oh, it's the same with your wife too. 396 01:10:38,140 --> 01:10:38,500 Yeah? 397 01:10:40,820 --> 01:10:44,860 Isn't it better than having an affair or being cheated on? 398 01:10:50,140 --> 01:10:55,600 And, your wife must be excited too. 399 01:10:55,600 --> 01:10:57,820 Hello, today 400 01:11:00,840 --> 01:11:02,220 My husband is next to me. 401 01:11:02,920 --> 01:11:03,340 Yeah? 402 01:11:05,900 --> 01:11:08,020 This kind of situation is the best. 403 01:11:09,020 --> 01:11:10,940 I'm swaying you a lot! 404 01:11:12,020 --> 01:11:13,120 The same goes for your wife too. 405 01:11:14,000 --> 01:11:14,220 Yeah? 406 01:12:12,100 --> 01:12:13,580 It's starting to sound. 407 01:12:14,520 --> 01:12:15,560 Will my husband find out? 408 01:13:12,100 --> 01:13:13,100 Can you hear it? 409 01:13:14,400 --> 01:13:18,740 If there's a sound, 410 01:13:20,440 --> 01:13:21,740 Can your husband hear it? 411 01:13:48,560 --> 01:13:49,200 What should I do? 412 01:13:51,640 --> 01:13:53,040 I wonder if I'll stop it, this is what it is. 413 01:13:56,080 --> 01:13:57,400 It's not good, after all. 414 01:14:29,730 --> 01:14:31,490 Kiss. 415 01:14:31,590 --> 01:14:36,190 Kiss. 416 01:14:36,210 --> 01:14:40,490 Kiss. 417 01:15:08,450 --> 01:15:09,070 Morning. 418 01:15:17,070 --> 01:15:18,030 That's too much. 419 01:15:47,610 --> 01:15:48,730 Let's talk. 420 01:15:53,320 --> 01:15:53,760 Are you okay. 421 01:15:54,940 --> 01:15:55,940 It's sticking out. 422 01:16:07,130 --> 01:16:10,430 Have them come out. more. 423 01:16:33,040 --> 01:17:09,840 Isn't it messy? 424 01:18:22,070 --> 01:18:47,530 Kakakakakaka... 425 01:20:29,590 --> 01:20:31,070 It's dangerous... 426 01:20:43,380 --> 01:20:45,660 So, I'll go with this. 427 01:20:48,600 --> 01:20:51,900 If you stay too long, you'll be found out. 428 01:21:51,760 --> 01:21:57,140 Sorry, I was forced to take the manager's speech due to the promotion, 429 01:21:58,340 --> 01:22:03,380 I did something bad without even thinking about your feelings. I'm really sorry. 430 01:22:18,780 --> 01:22:20,020 Did the manager talk to me? 431 01:22:21,420 --> 01:22:23,660 That's right but... 432 01:22:24,220 --> 01:22:28,780 It's only once in Armand? I'm sorry because there's really nothing there anymore. 433 01:22:30,860 --> 01:22:38,860 You don't know anything about me. It really is nothing... 434 01:22:39,620 --> 01:22:40,520 What, what? 435 01:22:42,220 --> 01:22:44,980 I realized this time. 436 01:22:48,400 --> 01:22:54,020 If you really reflect on me, will you listen to me now? 437 01:22:55,140 --> 01:23:00,160 If you promise me, I can forgive you... 438 01:23:00,160 --> 01:23:00,960 What, what? 439 01:23:05,100 --> 01:23:07,360 Manager! Didn't you go home? 440 01:23:10,160 --> 01:23:15,080 I've been waiting for my wife to go home and give me advice. 441 01:23:16,600 --> 01:23:17,440 What does that mean? 442 01:23:25,570 --> 01:23:30,170 From now on, will you be watching what I do and keep a careful look until the very end? 443 01:23:30,890 --> 01:23:31,750 Isn't it okay? 444 01:23:31,750 --> 01:23:31,810 Isn't there? 445 01:24:31,640 --> 01:24:31,900 Do you think it's good? 446 01:26:44,110 --> 01:26:45,510 See you in the next video. 447 01:27:13,430 --> 01:27:14,630 I took my breath... 448 01:27:30,980 --> 01:27:32,480 I took my breath... 449 01:27:35,920 --> 01:27:40,300 I took my breath... 450 01:28:36,740 --> 01:28:38,520 Thank you for watching. 451 01:29:31,510 --> 01:29:32,910 See you in the next video. 452 01:29:40,870 --> 01:29:43,230 Eat atako roe. 453 01:29:48,490 --> 01:29:49,210 a! 454 01:29:57,240 --> 01:30:00,040 Bonus Ms В 455 01:30:00,040 --> 01:30:07,130 Oh, oh! 456 01:30:07,610 --> 01:30:09,410 Oh, oh, if I keep it 457 01:30:09,410 --> 01:30:10,190 While hanging, while hanging, while hanging, while 458 01:30:10,190 --> 01:30:20,080 Kitsuki Manga progress 459 01:30:20,080 --> 01:30:21,580 to this point 460 01:30:23,810 --> 01:30:26,150 th 461 01:30:26,150 --> 01:30:28,230 Har 462 01:30:31,530 --> 01:30:34,250 Ha 463 01:30:55,040 --> 01:31:45,200 The second one. 464 01:34:28,860 --> 01:34:32,380 It feels good and unpleasant... 465 01:34:42,200 --> 01:37:15,740 a~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 466 01:37:15,740 --> 01:37:16,480 Is it like this? 467 01:37:16,860 --> 01:37:33,950 It's been made... 468 01:37:33,950 --> 01:37:38,530 It feels like this... 469 01:37:39,510 --> 01:37:40,990 I'm excited... 470 01:37:40,990 --> 01:37:47,780 I'm excited... 471 01:39:30,250 --> 01:39:44,450 yeah... 472 01:41:27,310 --> 01:41:36,660 yeah... 473 01:41:37,720 --> 01:41:39,720 Hmm 474 01:41:49,250 --> 01:42:09,180 Please adjust the store you have added to. 475 01:42:14,540 --> 01:43:08,970 Please adjust it at the store. 476 01:44:21,910 --> 01:45:00,980 ah. There's a lot in it... 477 01:46:41,620 --> 01:47:07,970 What are you doing? 478 01:47:48,500 --> 01:47:50,520 What are you doing? 479 01:54:15,820 --> 01:54:16,800 weak point... 480 01:54:17,880 --> 01:54:20,120 It's heavy. 481 01:57:18,230 --> 01:57:19,550 What time will you go home today? 482 01:57:19,990 --> 01:57:21,090 Maybe it's past 9 o'clock? 483 01:57:21,730 --> 01:57:22,250 I understand. 484 01:57:24,170 --> 01:57:24,930 I'll go then. 485 01:57:25,630 --> 01:57:26,430 Please go. 486 01:57:41,840 --> 01:58:07,800 If that's the case, Oki-san, it's been a while. Is it true that we will be running a store at Singapore? Thanks to the chairman's son, is that so? Are you your husband? It seems like he's become a habit ever since, and there's been a lot of excitement about going swapping next time, but I wonder what it's like. 487 01:58:10,000 --> 01:58:15,140 Thank you very much. Yes, then, see you later. 488 01:58:27,560 --> 01:58:37,720 What if it's Hayakawa. My husband won't be back until 9am today, so if you like, you won't be able to come to my house? 489 01:58:39,240 --> 01:58:52,160 Akemi's Omakko has been squealing since morning, and I'm craving Hayakawa's dick, Today, 50,000 yen is fine today. 33419

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.