Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:47,180 --> 00:01:48,860
It's already been three years.
2
00:01:49,780 --> 00:01:50,300
What?
3
00:01:51,300 --> 00:01:54,560
It's us. It's been three years since I got married.
4
00:01:55,940 --> 00:01:57,200
What happened to that?
5
00:02:08,620 --> 00:02:16,260
The other day, he asked me how many times a week you guys do this week, and we're not at all here.
6
00:02:17,060 --> 00:02:18,540
Did you think that?
7
00:02:19,660 --> 00:02:22,380
I wonder if we'll just continue to become sexless.
8
00:02:23,180 --> 00:02:23,980
what happened?
9
00:02:25,440 --> 00:02:28,560
Next time, won't you masturbate in front of me?
10
00:02:29,920 --> 00:02:35,660
Without that kind of change, we might end up ruining this way.
11
00:02:36,800 --> 00:02:40,020
What are you talking about in the morning? He's like a pervert.
12
00:02:41,060 --> 00:02:44,880
You don't want to try something unusual like that?
13
00:02:45,440 --> 00:02:48,060
There's no such thing.
14
00:02:52,320 --> 00:02:53,340
Shall we kiss you?
15
00:02:55,100 --> 00:02:57,240
I didn't say that before.
16
00:02:58,020 --> 00:03:01,440
It feels like it's late now, and I'm going to throw it away.
17
00:03:02,400 --> 00:03:03,000
That's right.
18
00:03:05,160 --> 00:03:08,000
I'm going to pass a little. It's good once in a while.
19
00:03:11,320 --> 00:03:15,580
Oh, I bought some eggs on my way home. Comes in a pack of 12. please.
20
00:03:16,540 --> 00:03:18,260
Yes, I understand.
21
00:03:48,730 --> 00:04:09,110
Before we got married, I had two years of dating, and this year marks my fifth year, but it's true that I've been sexless for a while, both of them have been normal, and I haven't had any ideas about it, and it's true that they've been in a hunch.
22
00:04:10,150 --> 00:04:21,790
That's what I had never realised the true me before that incident.
23
00:05:03,160 --> 00:05:04,100
Right now.
24
00:05:04,680 --> 00:05:05,400
sorry.
25
00:05:08,440 --> 00:05:14,020
Hello, it's been a while. My husband always takes care of me. thank you.
26
00:05:15,040 --> 00:05:19,580
Ah, no, this is it. Um, do you remember me?
27
00:05:19,880 --> 00:05:24,760
Of course. You sang butterfly at the wedding.
28
00:05:26,540 --> 00:05:28,760
Ah... I'm glad you remembered it.
29
00:05:29,540 --> 00:05:33,880
But his wife... it's not changed at all since ancient times.
30
00:05:34,940 --> 00:05:36,100
It's really beautiful.
31
00:05:36,820 --> 00:05:37,840
No, really...
32
00:05:37,980 --> 00:05:39,740
Well, there's nothing to talk about here.
33
00:05:39,980 --> 00:05:40,400
please.
34
00:05:43,400 --> 00:05:47,360
The cost of a house is that you don't finish it well.
35
00:05:49,980 --> 00:05:50,220
yes.
36
00:05:54,200 --> 00:05:57,360
This is a pie chart, but can you make it a line chart?
37
00:05:57,760 --> 00:05:58,380
Ah, yes, I'll go.
38
00:05:59,760 --> 00:06:03,300
Many of my clients are elderly, so it would be better if they could be a little easier to read.
39
00:06:03,500 --> 00:06:04,220
Yes, I understand.
40
00:06:09,940 --> 00:06:10,820
Excuse me.
41
00:06:12,660 --> 00:06:13,220
Hello, wife.
42
00:06:14,840 --> 00:06:18,100
Today, it's already too late, so I decided to have the manager stay here.
43
00:06:18,500 --> 00:06:19,580
Ah, yes.
44
00:06:20,380 --> 00:06:21,600
I'm really sorry, wife.
45
00:06:23,100 --> 00:06:27,960
However, your husband may be promoted to section chief this time.
46
00:06:28,340 --> 00:06:29,880
Oh, is that so?
47
00:06:30,660 --> 00:06:33,720
Well, that depends on his efforts.
48
00:06:35,360 --> 00:06:37,980
Your wife should help her husband.
49
00:06:38,420 --> 00:06:40,040
Ah, yes, I understand.
50
00:06:40,600 --> 00:06:43,280
It's late now, so you can go to the bath and go to sleep first.
51
00:06:44,000 --> 00:06:44,200
Yeah.
52
00:06:45,240 --> 00:06:47,440
Well, I'll take a break first.
53
00:08:56,660 --> 00:08:57,180
please.
54
00:08:57,180 --> 00:08:57,420
I've gone all out of my way to understand.
55
00:08:57,420 --> 00:08:59,440
Are you finished already?
56
00:09:00,540 --> 00:09:01,760
What about Oboo?
57
00:09:05,680 --> 00:09:07,160
what!?
58
00:09:07,160 --> 00:09:07,820
what!?
59
00:09:07,820 --> 00:09:08,140
what!?
60
00:09:12,610 --> 00:09:18,970
I'm slowly falling asleep. I was quite tired. I don't think it's going to wake up a little.
61
00:09:19,630 --> 00:09:21,850
Stop it! Stop it!
62
00:09:24,410 --> 00:09:25,630
Wife, that's amazing.
63
00:09:46,430 --> 00:09:55,330
I said it earlier. My husband might be promoted. Of course, it's because I recommended it. I understand.
64
00:09:57,750 --> 00:10:05,410
If you want to have your husband erased, you'll listen to me. That way you'll get plenty of pay and bonuses.
65
00:10:06,810 --> 00:10:11,730
Or should I call you out loud here and now?
66
00:10:11,730 --> 00:10:13,430
Ah!
67
00:10:16,550 --> 00:10:17,330
That's probably true.
68
00:10:53,290 --> 00:10:54,610
I know.
69
00:10:54,610 --> 00:10:54,710
picture?
70
00:10:56,750 --> 00:10:58,830
You've been with your husband for a while now, right?
71
00:11:00,710 --> 00:11:04,290
I haven't even kissed this at all.
72
00:11:06,030 --> 00:11:07,130
Are you excited?
73
00:11:08,990 --> 00:11:09,830
Are you doing it?
74
00:11:12,150 --> 00:11:14,130
Please stick your tongue out and entice me more.
75
00:11:16,370 --> 00:11:19,350
Gugugugugugugugugugugugugu...
76
00:11:20,130 --> 00:11:20,910
cast Judith
77
00:11:34,460 --> 00:11:34,780
bomb
78
00:11:34,780 --> 00:11:35,260
Stainless steel
79
00:11:57,560 --> 00:12:08,640
It's after 7pm here, but I also saw my imagination.
80
00:12:08,640 --> 00:12:08,960
yes.
81
00:12:22,480 --> 00:12:23,660
It's boobs.
82
00:13:33,500 --> 00:13:40,680
good night.
83
00:13:47,080 --> 00:14:45,920
If you let out too much noise, your husband will hear you. Because he's a scary and sensitive body. I guess it's okay to paint it.
84
00:15:06,930 --> 00:15:08,230
Do you know, yourself?
85
00:15:15,400 --> 00:15:17,940
The sound of a swirl might make my husband wake up.
86
00:17:12,560 --> 00:17:14,520
It's been a while since I've never done something like this.
87
00:17:18,000 --> 00:17:19,420
Do you like this kind of thing?
88
00:17:22,300 --> 00:17:23,200
You're sensitive.
89
00:18:34,540 --> 00:18:35,860
Isn't it likely to go?
90
00:18:43,080 --> 00:18:45,700
You say you can hear that if you make that noise, you can hear it.
91
00:19:01,660 --> 00:19:54,050
The one that's eaten is the salmon from the source.
92
00:20:02,790 --> 00:20:06,010
I knew that his wife was feeling good.
93
00:20:06,130 --> 00:20:26,830
The wife is the one who is waiting for you.
94
00:20:27,590 --> 00:20:28,870
There won't be a little break.
95
00:21:47,340 --> 00:21:48,580
It felt good, wasn't it?
96
00:22:39,040 --> 00:22:41,420
Manager, I went home first thing in the morning. Did you know?
97
00:22:42,460 --> 00:22:42,780
Yeah.
98
00:22:46,780 --> 00:22:48,920
What? What's wrong?
99
00:22:50,560 --> 00:22:51,300
Something happened?
100
00:22:52,060 --> 00:22:52,820
Not anything.
101
00:23:02,380 --> 00:23:05,500
The manager said it's okay to go to work this afternoon,
102
00:23:06,100 --> 00:23:07,700
I'm going today after all.
103
00:23:08,600 --> 00:23:11,140
Because now is an important time.
104
00:23:14,820 --> 00:23:17,360
What? Something happened after all?
105
00:23:18,440 --> 00:23:20,100
You're saying it's nothing.
106
00:23:21,360 --> 00:23:22,560
It's fine if there's nothing.
107
00:23:24,400 --> 00:23:25,020
So let's go.
108
00:23:32,900 --> 00:23:33,720
I'll go then.
109
00:24:06,760 --> 00:24:08,680
Maybe it's Horiuchi.
110
00:24:10,400 --> 00:24:11,360
Oki-san.
111
00:24:13,380 --> 00:24:15,980
My husband just went out though.
112
00:24:18,140 --> 00:24:19,720
So what do you want?
113
00:24:23,650 --> 00:24:25,190
Is it tomorrow lunch?
114
00:24:28,130 --> 00:24:28,690
yes.
115
00:24:31,910 --> 00:24:32,310
yes.
116
00:24:42,580 --> 00:24:49,400
Did you tell your husband about the night before?
117
00:24:52,980 --> 00:24:53,980
That's right, isn't it?
118
00:24:54,480 --> 00:24:56,920
You can't tell your husband about that.
119
00:25:24,090 --> 00:25:25,830
Ah, he.
120
00:25:26,750 --> 00:25:34,410
He is the chairman's son, and he has been saying very, very, very much, and he has been persistent in saying things about his wife.
121
00:25:35,650 --> 00:25:41,750
See, at the wedding, I sang butterfly and danced next to me dressed as butterflies.
122
00:25:41,750 --> 00:25:41,890
yes.
123
00:25:42,090 --> 00:25:42,250
a...
124
00:25:45,110 --> 00:25:45,550
yes.
125
00:25:45,550 --> 00:25:46,050
This is Ayakawa.
126
00:25:47,250 --> 00:25:49,550
Wife, it's been a while.
127
00:26:08,030 --> 00:26:19,570
What if your wife didn't want your husband to reveal what happened the other day? Can you deal with him today?
128
00:26:23,090 --> 00:26:32,990
See, my husband is also on the rise, and I mean that he has been receiving a lot of support from me too. Right.
129
00:26:36,620 --> 00:26:37,620
Don't be fooled.
130
00:26:45,580 --> 00:26:52,860
It's not a big deal. It's just that one more person your wife has dealt with.
131
00:26:54,000 --> 00:26:59,960
Also, your wife said she didn't want to, but she got wet soaked in her pussy.
132
00:27:01,420 --> 00:27:04,800
I felt it a lot halfway through.
133
00:27:09,600 --> 00:27:10,900
Is it not?
134
00:27:12,140 --> 00:27:18,480
I love your wife, my wife.
135
00:27:18,480 --> 00:27:23,400
The reverberation of the number of people is incredibly lovely.
136
00:27:24,360 --> 00:27:27,880
I've always wanted to do this with my wife.
137
00:27:31,040 --> 00:27:33,980
He's a pervert.
138
00:27:37,000 --> 00:27:39,660
Isn't that the wife too?
139
00:27:40,260 --> 00:27:44,640
I'm not a pervert. I'm not that, that's not the case.
140
00:27:45,220 --> 00:27:48,200
There's no need to lie like that, too.
141
00:27:48,540 --> 00:27:53,720
Okay, see, see, see, see, see, see, see.
142
00:27:53,740 --> 00:27:55,140
Wife, please spread it, come on.
143
00:27:59,820 --> 00:28:10,810
Kawariko-san, please don't hide it from the beginning.
144
00:28:13,330 --> 00:28:14,050
Please take a look.
145
00:28:18,730 --> 00:28:20,670
Is the baby watching and stomping?
146
00:28:22,090 --> 00:28:22,410
Ato Dèsai alis
147
00:28:22,410 --> 00:28:46,730
Is it okay if your breath has become disrupted? It looks good. It smells nice. I prepared something wonderful.
148
00:28:50,850 --> 00:28:57,550
I wonder what it is, wife. Something wonderful. I'm sure your wife will like it.
149
00:28:59,150 --> 00:29:01,010
If you say that, you're going to get a point.
150
00:29:07,140 --> 00:29:08,660
Do you know what this is, wife?
151
00:29:10,400 --> 00:29:12,080
It's a massage machine.
152
00:29:12,500 --> 00:29:13,340
Please stop.
153
00:29:13,580 --> 00:29:16,500
Do you know what happens if you put this on your pussy?
154
00:29:17,080 --> 00:29:17,840
Please stop.
155
00:29:18,740 --> 00:29:19,860
I know after all.
156
00:29:35,710 --> 00:29:36,450
You are your wife.
157
00:29:37,590 --> 00:29:39,070
Do you feel that you don't like it?
158
00:29:42,520 --> 00:29:45,040
It just looks like I'm feeling it.
159
00:29:47,820 --> 00:29:48,880
Do you feel it?
160
00:29:51,320 --> 00:29:53,220
I can't speak anymore, wife.
161
00:29:53,940 --> 00:29:54,800
It's the whole thing after all.
162
00:30:07,080 --> 00:30:08,100
Amazing wife.
163
00:30:08,860 --> 00:30:09,780
What's wrong?
164
00:30:12,660 --> 00:30:17,120
Please tell me exactly. I'm feeling my pussy.
165
00:30:28,710 --> 00:30:29,490
what?
166
00:30:33,600 --> 00:30:34,060
yes?
167
00:30:35,500 --> 00:30:36,200
Wife.
168
00:30:37,300 --> 00:30:39,220
I just said it feels good.
169
00:30:41,080 --> 00:30:43,360
How does something feel?
170
00:30:44,060 --> 00:30:44,380
yeah?
171
00:30:48,920 --> 00:30:50,320
You can understand without asking.
172
00:31:01,540 --> 00:31:02,640
Please move your hand away.
173
00:31:05,220 --> 00:31:08,500
My wife, there's something like a stain.
174
00:31:09,540 --> 00:31:10,340
Is it shaking?
175
00:31:23,020 --> 00:31:27,080
Wife, please listen. I can't see it from me. Wife's power, see.
176
00:31:29,300 --> 00:31:33,240
He was covered in a toy like this and his pussy was getting wet. See.
177
00:31:41,960 --> 00:31:43,520
It feels good.
178
00:31:43,520 --> 00:31:43,720
It feels good.
179
00:31:57,310 --> 00:31:59,390
Please be more specific.
180
00:32:00,190 --> 00:32:00,550
yeah?
181
00:32:02,010 --> 00:32:04,150
This seems to be weak.
182
00:32:04,150 --> 00:32:04,650
Oh.
183
00:32:37,280 --> 00:32:38,340
How about it, wife.
184
00:32:41,040 --> 00:32:41,640
Are you going?
185
00:32:42,320 --> 00:32:43,260
Eh?
186
00:32:43,260 --> 00:32:44,080
Eh?
187
00:32:44,080 --> 00:32:44,480
Eh?
188
00:32:44,680 --> 00:32:45,000
Eh?
189
00:32:45,700 --> 00:32:46,320
Eh?
190
00:32:47,400 --> 00:32:48,340
Eh?
191
00:33:04,720 --> 00:33:04,860
Eh?
192
00:33:09,980 --> 00:33:10,400
Eh?
193
00:33:10,400 --> 00:33:10,500
Eh?
194
00:33:10,500 --> 00:33:10,920
Eh?
195
00:33:11,980 --> 00:33:12,260
Eh?
196
00:33:17,790 --> 00:33:18,370
Eh?
197
00:33:18,370 --> 00:33:18,450
Eh?
198
00:33:19,370 --> 00:33:32,330
Eh?
199
00:34:06,060 --> 00:34:06,620
Eh?
200
00:34:06,620 --> 00:34:06,700
Eh?
201
00:34:11,010 --> 00:34:11,490
Eh?
202
00:34:11,810 --> 00:34:11,830
Eh?
203
00:34:11,830 --> 00:34:11,870
Eh?
204
00:34:12,410 --> 00:34:13,130
Eh?
205
00:34:13,390 --> 00:34:13,710
Eh?
206
00:34:13,950 --> 00:34:14,570
Eh?
207
00:34:15,230 --> 00:34:15,430
Eh?
208
00:34:15,670 --> 00:34:16,490
Eh?
209
00:34:17,810 --> 00:34:18,610
Eh?
210
00:34:48,960 --> 00:34:49,800
Eh?
211
00:34:56,310 --> 00:34:58,370
Please remove your pants and put them in directly.
212
00:35:05,670 --> 00:35:06,410
I'm standing there.
213
00:35:09,190 --> 00:35:11,390
There's nothing I can do. I can't do it myself.
214
00:35:22,680 --> 00:35:25,380
What would your husband think of this?
215
00:35:27,080 --> 00:35:31,060
I asked him to take off his panties as he would like him to make the most of his life.
216
00:35:34,200 --> 00:35:37,160
See, wife, if you hide it, you can't get it.
217
00:35:39,180 --> 00:35:42,100
Come on, try spreading it out, here it is. I have to tell you.
218
00:35:51,140 --> 00:35:52,480
Why do you want to do it?
219
00:35:55,160 --> 00:35:55,760
Why?
220
00:35:56,980 --> 00:35:57,620
Why?
221
00:36:01,120 --> 00:36:02,480
Anything is fine as long as you like.
222
00:36:14,960 --> 00:36:17,500
He's doing it properly, so please take a closer look.
223
00:36:24,160 --> 00:36:24,980
What will you do?
224
00:36:25,200 --> 00:36:25,460
What shall we do?
225
00:36:25,460 --> 00:36:29,920
My way of thinking is 20% sure to assim.
226
00:36:29,920 --> 00:36:36,020
Oh, it's hard to get it.
227
00:36:36,640 --> 00:36:42,270
It's not easy to get, but it's fine.
228
00:36:42,390 --> 00:36:43,750
It's not easy to get, but it's fine.
229
00:36:44,530 --> 00:36:45,130
There's pizza
230
00:36:45,130 --> 00:37:02,660
Ah! Ah, it's hard to get too close 돌� وس Again,
231
00:37:03,260 --> 00:37:17,640
Everyone, I'm finished,
232
00:37:19,220 --> 00:37:24,700
Come on, I have to confirm, can I say it? He's the chairman.
233
00:37:24,760 --> 00:37:27,640
sorry. Can I say it?
234
00:37:29,220 --> 00:37:30,320
It's still not good.
235
00:37:56,700 --> 00:37:59,180
See, you shouldn't hide it.
236
00:38:00,220 --> 00:38:02,520
It's no good, reach out.
237
00:38:02,520 --> 00:38:04,440
a~~~!
238
00:38:20,550 --> 00:38:22,270
Don't you want to draw something too?
239
00:38:22,710 --> 00:38:24,350
I want it, I want it.
240
00:38:32,710 --> 00:38:40,250
I'm going to look at my face and say it properly.
241
00:38:40,830 --> 00:38:41,730
I want it.
242
00:38:46,470 --> 00:38:47,430
There?
243
00:38:47,430 --> 00:38:49,290
Huh? Ah, that's right.
244
00:39:19,100 --> 00:39:23,300
Hold your own legs, please.
245
00:39:26,500 --> 00:39:27,500
What's better?
246
00:39:38,370 --> 00:39:56,960
Cute. I like it just intense.
247
00:39:56,960 --> 00:40:14,960
Cute.
248
00:40:19,590 --> 00:40:23,470
Well, I'll leave it to you two.
249
00:40:24,970 --> 00:40:26,550
That's good, wife.
250
00:40:28,470 --> 00:40:32,790
I went to the next room and listened to my wife's dirty voice.
251
00:40:35,610 --> 00:40:37,110
Well, take your time.
252
00:40:37,910 --> 00:40:38,710
please.
253
00:40:44,830 --> 00:40:48,770
Wife, let's have plenty of fun.
254
00:41:06,710 --> 00:41:37,850
Humanata
255
00:41:40,390 --> 00:41:42,110
I'll show you a groove.
256
00:41:55,050 --> 00:41:55,770
thank you.
257
00:42:27,620 --> 00:42:28,060
I'm in the middle of it...
258
00:42:28,060 --> 00:42:29,340
Wife, where are you touching it...
259
00:42:32,960 --> 00:42:33,680
oopioids...
260
00:42:33,680 --> 00:42:34,880
Can you hear it?
261
00:42:39,340 --> 00:42:40,620
UgviolentOrb Ein...
262
00:42:57,760 --> 00:42:59,200
I want my wife too...
263
00:43:00,520 --> 00:43:01,520
father...
264
00:43:01,520 --> 00:43:02,540
Okay, father...
265
00:43:10,600 --> 00:43:30,610
Please mess with it there. please show me. I'll leave it as it is. How do you always do it? Where are you touching it?
266
00:43:42,420 --> 00:43:43,620
Ah, that much.
267
00:43:49,980 --> 00:43:51,160
Where?
268
00:43:51,160 --> 00:44:15,170
Ah, ah, hm.
269
00:44:42,440 --> 00:44:44,540
There are a lot of white stuff out there.
270
00:44:55,100 --> 00:44:55,800
Is it here?
271
00:45:18,420 --> 00:45:22,560
What's wrong? Is one bottle not enough?
272
00:45:24,020 --> 00:45:25,240
How many do you want?
273
00:45:27,340 --> 00:45:28,140
Two?
274
00:45:28,140 --> 00:45:28,200
yeah?
275
00:46:22,410 --> 00:46:23,770
Ah, amazing.
276
00:47:32,530 --> 00:47:34,050
Just smell it.
277
00:47:39,500 --> 00:47:40,660
Come on, there's not yet.
278
00:48:08,300 --> 00:48:10,240
I really wanted it.
279
00:48:13,920 --> 00:48:15,400
That's fine, plus.
280
00:48:42,200 --> 00:48:43,880
How to become a huge storm.
281
00:49:16,090 --> 00:49:17,730
It feels good.
282
00:49:24,090 --> 00:49:26,130
How far...
283
00:49:56,740 --> 00:49:59,480
Do you like being violent, your wife?
284
00:50:12,960 --> 00:50:13,980
Oh, amazing.
285
00:50:24,740 --> 00:50:25,940
Which soon?
286
00:50:26,980 --> 00:50:28,060
It feels good.
287
00:50:31,930 --> 00:50:33,350
I've already done it all the way deeper by myself.
288
00:50:33,990 --> 00:50:34,730
I'll skip.
289
00:50:35,930 --> 00:50:36,310
oh.
290
00:50:41,230 --> 00:50:41,990
ah.
291
00:50:44,870 --> 00:50:45,630
oh.
292
00:50:52,060 --> 00:50:54,100
Well, some of the disappointments are very painful.
293
00:51:12,140 --> 00:51:13,440
Welfare-san, Tenku-san, thy had the size.
294
00:51:13,440 --> 00:51:13,660
Welfare, it hurts to take care of you.
295
00:51:50,680 --> 00:51:55,820
Oooh, you were there.
296
00:51:55,980 --> 00:51:56,820
Where did the young child come in?
297
00:51:56,820 --> 00:51:57,640
This is trekking
298
00:51:57,640 --> 00:51:58,060
Tenku-san, I can be energized.
299
00:51:58,060 --> 00:51:58,560
Oh, I look like Tenku-san's Tenku-san.
300
00:52:01,660 --> 00:52:09,540
People
301
00:52:09,540 --> 00:52:34,700
I want Sun Tzu
302
00:52:34,700 --> 00:52:55,140
In human fen
303
00:53:48,630 --> 00:53:49,830
I'm moving my hips.
304
00:54:20,650 --> 00:54:31,250
There's a club manager next to you, right?
305
00:54:35,920 --> 00:54:38,980
Uuuuuuu.
306
00:54:39,320 --> 00:54:40,860
Is it working?
307
00:54:44,120 --> 00:54:44,760
Are you okay.
308
00:56:22,030 --> 00:56:23,350
It's closed next to it.
309
00:57:01,120 --> 00:57:29,020
Uuuuuu.
310
00:57:30,020 --> 00:57:39,140
Ah, my legs.
311
00:58:07,080 --> 00:58:10,060
Vivivivivivivivivivivivivivivivivivi
312
00:58:10,060 --> 00:58:11,860
See, can you guys buy it?
313
00:58:46,900 --> 00:58:48,160
Why do you want it?
314
00:58:48,320 --> 00:59:04,830
A shame...?
315
00:59:06,950 --> 00:59:07,770
Come on...
316
00:59:17,490 --> 00:59:30,400
The white one, you see, is so bubbling. See, what?
317
00:59:38,320 --> 00:59:42,520
I have to spread it out properly and tell them where I want it.
318
00:59:48,780 --> 00:59:55,440
Where do you want it?
319
00:59:55,940 --> 01:00:14,960
Why?
320
01:00:45,910 --> 01:00:47,050
Why?
321
01:01:21,500 --> 01:01:50,440
Why?
322
01:01:50,440 --> 01:01:52,760
On January...
323
01:02:07,310 --> 01:02:09,090
My stomach hurts so much...
324
01:02:09,090 --> 01:02:10,210
Come on...
325
01:02:12,510 --> 01:02:13,670
Come on...
326
01:02:13,670 --> 01:02:16,890
Come on, no way...
327
01:02:16,890 --> 01:02:21,920
Come on...
328
01:02:22,350 --> 01:02:24,540
Look at it all...
329
01:02:26,660 --> 01:02:28,380
So much belly...
330
01:02:28,380 --> 01:02:30,600
Look, my stomach hurts...
331
01:02:30,600 --> 01:02:34,190
Ichi...
332
01:02:34,190 --> 01:02:35,570
stomach...
333
01:02:57,190 --> 01:02:58,230
It's tasty.
334
01:03:01,390 --> 01:03:07,610
Ah, it feels good.
335
01:03:13,450 --> 01:03:39,420
Ah, it feels good.
336
01:03:39,420 --> 01:03:41,340
Imie...
337
01:03:41,340 --> 01:03:43,360
Guest, it's dangerous...
338
01:03:43,360 --> 01:03:44,220
Can I use temas?
339
01:03:45,300 --> 01:04:23,460
Imie...
340
01:04:23,460 --> 01:04:30,020
Imu...
341
01:04:30,020 --> 01:05:07,070
Wife...
342
01:05:07,070 --> 01:05:16,310
As I imagined it was the best. I'll rent a shower first.
343
01:05:41,020 --> 01:05:42,080
Wow, wife.
344
01:05:44,860 --> 01:05:48,100
What color do you have?
345
01:05:50,200 --> 01:05:55,820
Maybe someone next to you is listening, or maybe you're excited by such a situation?
346
01:06:04,880 --> 01:06:05,440
Wife.
347
01:06:08,420 --> 01:06:10,600
It's really domenital.
348
01:06:15,780 --> 01:06:24,440
If you promised that he had come today that he would not say that he had died, I'll tell my wife something good.
349
01:06:25,340 --> 01:06:26,140
what?
350
01:06:28,440 --> 01:06:35,800
What would you do if your husband said he had known about the night that he was in the beginning?
351
01:06:36,880 --> 01:06:37,580
Is it your master?
352
01:06:39,100 --> 01:06:39,320
ah.
353
01:06:41,480 --> 01:06:51,500
Well, the chairman's son said he really wanted to have a relationship with his wife, so I asked my husband to take the promotion.
354
01:06:52,360 --> 01:06:57,040
Then my husband said he would pretend to turn a blind eye.
355
01:06:57,820 --> 01:07:01,300
It all depends on the wife, and that's what led to the discussion.
356
01:07:01,900 --> 01:07:05,220
It's a lie. That's definitely a lie.
357
01:07:07,420 --> 01:07:08,860
You don't want to believe it, do you?
358
01:07:10,520 --> 01:07:11,320
So let's do this.
359
01:07:12,340 --> 01:07:15,120
I'll call my husband tonight at 11am.
360
01:07:16,140 --> 01:07:18,720
If you can hear that, please ask.
361
01:07:21,340 --> 01:07:21,620
Well then.
362
01:07:21,620 --> 01:07:21,660
...
363
01:07:23,400 --> 01:07:23,720
yeah?
364
01:07:42,250 --> 01:07:42,730
hello?
365
01:07:43,270 --> 01:07:43,930
Oh, the manager.
366
01:07:44,750 --> 01:07:45,870
Was it no good to email?
367
01:07:47,670 --> 01:07:49,350
Huh? Will you come home again tomorrow?
368
01:07:50,210 --> 01:07:51,350
Ah, that's fine though.
369
01:07:52,810 --> 01:07:53,510
Is that the matter?
370
01:07:54,930 --> 01:07:55,910
Ah, it's okay.
371
01:07:56,710 --> 01:07:59,590
I'm pretty sure I didn't realize I was going to do it.
372
01:08:02,550 --> 01:08:04,730
But I was really excited.
373
01:08:05,970 --> 01:08:09,110
If possible, it's just a peek.
374
01:08:11,490 --> 01:08:15,290
Manager, I would appreciate your cooperation in regards to promotions.
375
01:08:16,390 --> 01:08:16,690
yes.
376
01:08:17,630 --> 01:08:17,990
yes.
377
01:08:48,090 --> 01:08:49,730
Um, the manager.
378
01:08:54,510 --> 01:08:57,390
That's fine now, so focus on your work.
379
01:08:57,710 --> 01:08:58,150
Ah, yes.
380
01:09:02,060 --> 01:09:02,980
Ah, that's pretty decent.
381
01:09:03,200 --> 01:09:07,420
This, um, it's all going to be cheaper by 3%, so just re-drill this.
382
01:09:07,640 --> 01:09:08,380
Ah, yes.
383
01:09:09,400 --> 01:09:12,240
So, is it okay to open the whole museum?
384
01:09:12,380 --> 01:09:13,440
Ah, that's right.
385
01:09:13,720 --> 01:09:14,020
Ah, yes.
386
01:09:16,520 --> 01:09:17,760
Can I do this within two hours?
387
01:09:18,460 --> 01:09:19,620
Ah, yes. I will do my best.
388
01:09:20,280 --> 01:09:20,940
So, I asked.
389
01:09:22,500 --> 01:09:23,860
This brings me a bit of a cigarette in.
390
01:09:24,380 --> 01:09:24,700
Ah, yes.
391
01:09:50,420 --> 01:09:52,100
It's bad that it's Sunday.
392
01:09:52,100 --> 01:09:56,340
You're being asked to do the work you can do at work here.
393
01:10:03,860 --> 01:10:08,680
Oh, did you hear about my interactions with my husband yesterday?
394
01:10:29,300 --> 01:10:33,000
My husband wanted to be stimulating in his daily life.
395
01:10:33,000 --> 01:10:37,180
Oh, it's the same with your wife too.
396
01:10:38,140 --> 01:10:38,500
Yeah?
397
01:10:40,820 --> 01:10:44,860
Isn't it better than having an affair or being cheated on?
398
01:10:50,140 --> 01:10:55,600
And, your wife must be excited too.
399
01:10:55,600 --> 01:10:57,820
Hello, today
400
01:11:00,840 --> 01:11:02,220
My husband is next to me.
401
01:11:02,920 --> 01:11:03,340
Yeah?
402
01:11:05,900 --> 01:11:08,020
This kind of situation is the best.
403
01:11:09,020 --> 01:11:10,940
I'm swaying you a lot!
404
01:11:12,020 --> 01:11:13,120
The same goes for your wife too.
405
01:11:14,000 --> 01:11:14,220
Yeah?
406
01:12:12,100 --> 01:12:13,580
It's starting to sound.
407
01:12:14,520 --> 01:12:15,560
Will my husband find out?
408
01:13:12,100 --> 01:13:13,100
Can you hear it?
409
01:13:14,400 --> 01:13:18,740
If there's a sound,
410
01:13:20,440 --> 01:13:21,740
Can your husband hear it?
411
01:13:48,560 --> 01:13:49,200
What should I do?
412
01:13:51,640 --> 01:13:53,040
I wonder if I'll stop it, this is what it is.
413
01:13:56,080 --> 01:13:57,400
It's not good, after all.
414
01:14:29,730 --> 01:14:31,490
Kiss.
415
01:14:31,590 --> 01:14:36,190
Kiss.
416
01:14:36,210 --> 01:14:40,490
Kiss.
417
01:15:08,450 --> 01:15:09,070
Morning.
418
01:15:17,070 --> 01:15:18,030
That's too much.
419
01:15:47,610 --> 01:15:48,730
Let's talk.
420
01:15:53,320 --> 01:15:53,760
Are you okay.
421
01:15:54,940 --> 01:15:55,940
It's sticking out.
422
01:16:07,130 --> 01:16:10,430
Have them come out. more.
423
01:16:33,040 --> 01:17:09,840
Isn't it messy?
424
01:18:22,070 --> 01:18:47,530
Kakakakakaka...
425
01:20:29,590 --> 01:20:31,070
It's dangerous...
426
01:20:43,380 --> 01:20:45,660
So, I'll go with this.
427
01:20:48,600 --> 01:20:51,900
If you stay too long, you'll be found out.
428
01:21:51,760 --> 01:21:57,140
Sorry, I was forced to take the manager's speech due to the promotion,
429
01:21:58,340 --> 01:22:03,380
I did something bad without even thinking about your feelings. I'm really sorry.
430
01:22:18,780 --> 01:22:20,020
Did the manager talk to me?
431
01:22:21,420 --> 01:22:23,660
That's right but...
432
01:22:24,220 --> 01:22:28,780
It's only once in Armand? I'm sorry because there's really nothing there anymore.
433
01:22:30,860 --> 01:22:38,860
You don't know anything about me. It really is nothing...
434
01:22:39,620 --> 01:22:40,520
What, what?
435
01:22:42,220 --> 01:22:44,980
I realized this time.
436
01:22:48,400 --> 01:22:54,020
If you really reflect on me, will you listen to me now?
437
01:22:55,140 --> 01:23:00,160
If you promise me, I can forgive you...
438
01:23:00,160 --> 01:23:00,960
What, what?
439
01:23:05,100 --> 01:23:07,360
Manager! Didn't you go home?
440
01:23:10,160 --> 01:23:15,080
I've been waiting for my wife to go home and give me advice.
441
01:23:16,600 --> 01:23:17,440
What does that mean?
442
01:23:25,570 --> 01:23:30,170
From now on, will you be watching what I do and keep a careful look until the very end?
443
01:23:30,890 --> 01:23:31,750
Isn't it okay?
444
01:23:31,750 --> 01:23:31,810
Isn't there?
445
01:24:31,640 --> 01:24:31,900
Do you think it's good?
446
01:26:44,110 --> 01:26:45,510
See you in the next video.
447
01:27:13,430 --> 01:27:14,630
I took my breath...
448
01:27:30,980 --> 01:27:32,480
I took my breath...
449
01:27:35,920 --> 01:27:40,300
I took my breath...
450
01:28:36,740 --> 01:28:38,520
Thank you for watching.
451
01:29:31,510 --> 01:29:32,910
See you in the next video.
452
01:29:40,870 --> 01:29:43,230
Eat atako roe.
453
01:29:48,490 --> 01:29:49,210
a!
454
01:29:57,240 --> 01:30:00,040
Bonus Ms В
455
01:30:00,040 --> 01:30:07,130
Oh, oh!
456
01:30:07,610 --> 01:30:09,410
Oh, oh, if I keep it
457
01:30:09,410 --> 01:30:10,190
While hanging, while hanging, while hanging, while
458
01:30:10,190 --> 01:30:20,080
Kitsuki Manga progress
459
01:30:20,080 --> 01:30:21,580
to this point
460
01:30:23,810 --> 01:30:26,150
th
461
01:30:26,150 --> 01:30:28,230
Har
462
01:30:31,530 --> 01:30:34,250
Ha
463
01:30:55,040 --> 01:31:45,200
The second one.
464
01:34:28,860 --> 01:34:32,380
It feels good and unpleasant...
465
01:34:42,200 --> 01:37:15,740
a~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
466
01:37:15,740 --> 01:37:16,480
Is it like this?
467
01:37:16,860 --> 01:37:33,950
It's been made...
468
01:37:33,950 --> 01:37:38,530
It feels like this...
469
01:37:39,510 --> 01:37:40,990
I'm excited...
470
01:37:40,990 --> 01:37:47,780
I'm excited...
471
01:39:30,250 --> 01:39:44,450
yeah...
472
01:41:27,310 --> 01:41:36,660
yeah...
473
01:41:37,720 --> 01:41:39,720
Hmm
474
01:41:49,250 --> 01:42:09,180
Please adjust the store you have added to.
475
01:42:14,540 --> 01:43:08,970
Please adjust it at the store.
476
01:44:21,910 --> 01:45:00,980
ah. There's a lot in it...
477
01:46:41,620 --> 01:47:07,970
What are you doing?
478
01:47:48,500 --> 01:47:50,520
What are you doing?
479
01:54:15,820 --> 01:54:16,800
weak point...
480
01:54:17,880 --> 01:54:20,120
It's heavy.
481
01:57:18,230 --> 01:57:19,550
What time will you go home today?
482
01:57:19,990 --> 01:57:21,090
Maybe it's past 9 o'clock?
483
01:57:21,730 --> 01:57:22,250
I understand.
484
01:57:24,170 --> 01:57:24,930
I'll go then.
485
01:57:25,630 --> 01:57:26,430
Please go.
486
01:57:41,840 --> 01:58:07,800
If that's the case, Oki-san, it's been a while. Is it true that we will be running a store at Singapore? Thanks to the chairman's son, is that so? Are you your husband? It seems like he's become a habit ever since, and there's been a lot of excitement about going swapping next time, but I wonder what it's like.
487
01:58:10,000 --> 01:58:15,140
Thank you very much. Yes, then, see you later.
488
01:58:27,560 --> 01:58:37,720
What if it's Hayakawa. My husband won't be back until 9am today, so if you like, you won't be able to come to my house?
489
01:58:39,240 --> 01:58:52,160
Akemi's Omakko has been squealing since morning, and I'm craving Hayakawa's dick,
Today, 50,000 yen is fine today.
33419
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.