All language subtitles for FBI.Most.Wanted.S06E20.Trash.Day.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].mkv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,180 --> 00:00:04,112 You know, guys, I've been thinking. 2 00:00:04,136 --> 00:00:06,326 - That can't be good. - Later for you, man. 3 00:00:06,350 --> 00:00:09,116 No, since the docs have given me the all clear, 4 00:00:09,140 --> 00:00:11,166 I'd like to make up for lost time. 5 00:00:11,190 --> 00:00:13,992 You've been cleared for light physical activity, 6 00:00:14,016 --> 00:00:15,816 which means you can walk to the mailbox. 7 00:00:15,840 --> 00:00:16,996 Maybe you can prune your roses. 8 00:00:17,020 --> 00:00:18,386 Yeah, maybe combing my hair. 9 00:00:18,410 --> 00:00:19,866 No, ray, I'm thinking about something 10 00:00:19,890 --> 00:00:21,346 a little bit more adventurous. 11 00:00:21,370 --> 00:00:23,306 More adventurous than Ray's coq au vin? 12 00:00:23,330 --> 00:00:25,176 - Whoa, hey. - I'm teasing. 13 00:00:25,200 --> 00:00:26,436 It was delicious. 14 00:00:26,460 --> 00:00:28,526 Ray, do you remember the summer 15 00:00:28,550 --> 00:00:30,096 that we went on that camping trip? 16 00:00:30,120 --> 00:00:32,056 I think it was the summer after the fifth grade. 17 00:00:32,080 --> 00:00:34,006 Yeah, I remember the mosquitoes. 18 00:00:34,030 --> 00:00:35,406 I remember the ants in my food. 19 00:00:35,430 --> 00:00:37,237 I remember being cold in that tent all night. 20 00:00:37,261 --> 00:00:38,976 Yo, man up, ok? 21 00:00:39,000 --> 00:00:41,326 - It was not that bad, ok. - Man. 22 00:00:41,350 --> 00:00:43,022 And it was just the two of us. 23 00:00:43,046 --> 00:00:45,156 So I've been thinking that maybe 24 00:00:45,180 --> 00:00:51,246 if we add a third warm body to that tent, you'd be ok. 25 00:00:51,270 --> 00:00:53,026 What do you say, guys? 26 00:00:53,050 --> 00:00:54,686 Camping trip this weekend. 27 00:00:54,710 --> 00:00:56,166 Just us boys. 28 00:00:56,190 --> 00:00:57,856 That would be awesome. 29 00:00:57,880 --> 00:00:58,996 Can we, mom? 30 00:00:59,020 --> 00:01:00,476 Weekend all to myself? 31 00:01:00,500 --> 00:01:02,172 I'm not gonna say no to that. 32 00:01:02,196 --> 00:01:04,216 Three to one. What about it, junior? 33 00:01:04,240 --> 00:01:05,657 Come on. We can do a little bonding. 34 00:01:05,681 --> 00:01:08,086 Get ourselves right with nature. 35 00:01:08,110 --> 00:01:10,346 Look, we can bond just as well in the bowling alley. 36 00:01:10,370 --> 00:01:12,096 All right, it's warm. 37 00:01:12,120 --> 00:01:14,576 We got food, bathrooms, no bugs. 38 00:01:14,600 --> 00:01:20,146 I mean, that is... that is... yeah, we can go. 39 00:01:20,170 --> 00:01:22,016 - We can... - Sweet! 40 00:01:22,040 --> 00:01:23,886 We're going camping, yo. 41 00:01:23,910 --> 00:01:24,887 Bam. 42 00:01:24,911 --> 00:01:26,830 Man. 43 00:01:29,390 --> 00:01:31,976 You don't think that's insulting? 44 00:01:32,000 --> 00:01:34,376 I am your chief of staff. 45 00:01:34,400 --> 00:01:36,376 I should get a read in on their new agenda. 46 00:01:36,400 --> 00:01:38,726 It's just politics. 47 00:01:38,750 --> 00:01:40,726 Grow a pair. 48 00:01:40,750 --> 00:01:42,270 What's wrong with you? 49 00:01:43,890 --> 00:01:45,556 Nothing. 50 00:01:45,580 --> 00:01:47,126 Yeah. Something's wrong. 51 00:01:47,150 --> 00:01:48,306 You've been agitated all afternoon. 52 00:01:48,330 --> 00:01:49,307 Did I do something? 53 00:01:49,331 --> 00:01:51,606 You're fine. 54 00:01:51,630 --> 00:01:53,086 Mary. 55 00:01:53,110 --> 00:01:54,876 I need you, please. 56 00:01:54,900 --> 00:01:56,046 What now? 57 00:01:56,070 --> 00:01:57,136 It's almost 8:00. 58 00:01:57,160 --> 00:01:58,526 I was ready to go home three hours ago. 59 00:01:58,550 --> 00:02:00,226 You can after you do this. 60 00:02:00,250 --> 00:02:02,446 It's my budget markup for the planning board. 61 00:02:02,470 --> 00:02:04,016 Ken needs it for their meeting tomorrow. 62 00:02:04,040 --> 00:02:05,756 So send it to him. 63 00:02:05,780 --> 00:02:07,236 Not like this. 64 00:02:07,260 --> 00:02:08,586 It's got my chicken scratches all over it. 65 00:02:08,610 --> 00:02:09,806 Can you redo the spreadsheet real quick 66 00:02:09,830 --> 00:02:11,416 and run it down to them on your way out? 67 00:02:11,440 --> 00:02:13,846 Real quick? You're delusional. 68 00:02:13,870 --> 00:02:15,286 You know I love you. 69 00:02:15,310 --> 00:02:16,830 Yeah, yeah. 70 00:02:24,450 --> 00:02:25,427 Where are you going? 71 00:02:25,451 --> 00:02:27,646 - I have an appointment. - Tonight? 72 00:02:27,670 --> 00:02:29,296 See, that's not on your schedule. 73 00:02:29,320 --> 00:02:31,166 I'm allowed to have a personal life, drew. 74 00:02:31,190 --> 00:02:32,996 You don't know every single thing I do. 75 00:02:33,020 --> 00:02:35,526 Actually, that's my job. 76 00:02:35,550 --> 00:02:37,680 And you are very good at it. 77 00:02:39,860 --> 00:02:42,786 I'm meeting an old college friend for dinner. 78 00:02:42,810 --> 00:02:45,056 I think he wants a job, and I've blown him off, 79 00:02:45,080 --> 00:02:46,186 like, three times already. 80 00:02:46,210 --> 00:02:47,316 You want me to come with you? 81 00:02:47,340 --> 00:02:48,277 No, I just want to get it over with. 82 00:02:48,301 --> 00:02:49,926 I'll see you in the morning. 83 00:02:49,950 --> 00:02:51,846 You owe me more scotch. 84 00:02:51,870 --> 00:02:54,440 Good night, Mary. 85 00:03:46,440 --> 00:03:47,686 Hey, hey. 86 00:03:47,710 --> 00:03:48,726 - You're coming with me, ok? - My god. 87 00:03:48,750 --> 00:03:50,296 Just get in the car. Let's go. 88 00:03:50,320 --> 00:03:52,737 - Please, just take my purse! - No, just get in the car! 89 00:03:52,761 --> 00:03:54,866 Help! Please! 90 00:03:54,890 --> 00:03:57,070 Someone help! 91 00:04:18,520 --> 00:04:20,016 - Hey, good morning. - Good morning. 92 00:04:20,040 --> 00:04:21,366 What have we got? 93 00:04:21,390 --> 00:04:23,586 Last night, the mayor of paterson, New Jersey, 94 00:04:23,610 --> 00:04:25,506 Jocelyn Yang, was kidnapped off the street 95 00:04:25,530 --> 00:04:28,546 in a section of the city called eastside. 96 00:04:28,570 --> 00:04:31,686 Security cam caught the whole thing. 97 00:04:31,710 --> 00:04:34,206 Our unsub was armed, wearing a mask. 98 00:04:34,230 --> 00:04:36,296 White male, medium build. 99 00:04:36,320 --> 00:04:40,086 He stuffs her into this black acura stolen from a strip mall 100 00:04:40,110 --> 00:04:42,086 in passaic yesterday at noon. 101 00:04:42,110 --> 00:04:43,397 What was she doing in that neighborhood? 102 00:04:43,421 --> 00:04:44,736 No idea. 103 00:04:44,760 --> 00:04:47,086 Paterson pd found her car parked nearby. 104 00:04:47,110 --> 00:04:49,006 Says a security guard checking in for work 105 00:04:49,030 --> 00:04:51,266 that morning saw the footage and called it in. 106 00:04:51,290 --> 00:04:53,486 - Any leads on a motive? - Plenty. 107 00:04:53,510 --> 00:04:54,926 Mayor Yang's the current subject 108 00:04:54,950 --> 00:04:56,406 of an FBI investigation. 109 00:04:56,430 --> 00:04:58,582 I spoke to one of our agents, agent chan, 110 00:04:58,606 --> 00:05:00,926 at the Jersey field office, and they believe 111 00:05:00,950 --> 00:05:03,756 that she's been taking bribes and kickbacks from this guy, 112 00:05:03,780 --> 00:05:07,286 Peter dao, ceo of cogent waste solutions. 113 00:05:07,310 --> 00:05:10,986 His family sanitation business has contracts in paterson 114 00:05:11,010 --> 00:05:13,416 and nearly every city in the county. 115 00:05:13,440 --> 00:05:15,506 This is his son, Josh, and his wife, lin. 116 00:05:15,530 --> 00:05:17,036 They immigrated from Vietnam. 117 00:05:17,060 --> 00:05:19,296 So we're thinking dao kidnapped Yang 118 00:05:19,320 --> 00:05:20,816 to silence her in the investigation? 119 00:05:20,840 --> 00:05:22,946 Possibly. Chan and his team raided 120 00:05:22,970 --> 00:05:24,296 dao's house this morning. 121 00:05:24,320 --> 00:05:26,126 If he knew that was coming, that might explain 122 00:05:26,150 --> 00:05:27,656 the sloppiness of the kidnap. 123 00:05:27,680 --> 00:05:29,566 Yeah, desperate and scared. 124 00:05:29,590 --> 00:05:31,616 Plus, there's been no ransom demand. 125 00:05:31,640 --> 00:05:33,317 Does Mary Yang have any family? 126 00:05:33,341 --> 00:05:35,136 No. Single with no kids. 127 00:05:35,160 --> 00:05:37,226 And what about Peter? Does he have a criminal record? 128 00:05:37,250 --> 00:05:40,886 No, but chan did say that he thought that he might have been 129 00:05:40,910 --> 00:05:42,886 involved with the Asian gang btk 130 00:05:42,910 --> 00:05:45,326 when they came here in the '90s. 131 00:05:45,350 --> 00:05:46,327 Born to kill. 132 00:05:46,351 --> 00:05:47,626 I mean, that's odd. 133 00:05:47,650 --> 00:05:49,106 Scola and I did a deep dive on them 134 00:05:49,130 --> 00:05:50,366 for this investigation once, 135 00:05:50,390 --> 00:05:51,846 but they haven't been around forever. 136 00:05:51,870 --> 00:05:53,586 All right, Barnes, crime scene. 137 00:05:53,610 --> 00:05:54,936 You two cover the mayor's office. 138 00:05:54,960 --> 00:05:57,750 Nina and I will go see this Peter dao. 139 00:06:00,490 --> 00:06:02,776 You've had a lot of success with garbage. 140 00:06:02,800 --> 00:06:04,386 Waste management and recycling. 141 00:06:04,410 --> 00:06:06,476 We work hard for our success. 142 00:06:06,500 --> 00:06:08,760 Hard work pays off. 143 00:06:10,850 --> 00:06:13,736 So does bribing politicians for kickbacks and other favors. 144 00:06:13,760 --> 00:06:15,526 People make up these things because they're jealous 145 00:06:15,550 --> 00:06:16,916 we do good business. 146 00:06:16,940 --> 00:06:19,486 But your family has made major donations 147 00:06:19,510 --> 00:06:21,486 to candidates who end up rewarding your company 148 00:06:21,510 --> 00:06:23,276 with giant contracts. 149 00:06:23,300 --> 00:06:25,886 So how do you explain? 150 00:06:25,910 --> 00:06:27,976 I invest in people I believe in. 151 00:06:28,000 --> 00:06:30,066 You may not understand, but after living 152 00:06:30,090 --> 00:06:31,846 in a communist country, 153 00:06:31,870 --> 00:06:34,766 it is a privilege to be part of the Democratic process. 154 00:06:34,790 --> 00:06:36,286 Do you want us to believe it's a coincidence 155 00:06:36,310 --> 00:06:39,546 you have a near monopoly on the county's trash services? 156 00:06:39,570 --> 00:06:41,556 It's waste management. 157 00:06:41,580 --> 00:06:43,686 Like I taught my son. 158 00:06:43,710 --> 00:06:45,426 Keep your head down, do the work, 159 00:06:45,450 --> 00:06:47,100 and good things come your way. 160 00:06:54,020 --> 00:06:56,150 Thanks, guys. I appreciate that. 161 00:06:57,850 --> 00:07:00,226 - Any updates? - Yeah, a couple things. 162 00:07:00,250 --> 00:07:02,792 So last night, Jocelyn made an 8:15 dinner reservation 163 00:07:02,816 --> 00:07:05,706 for two, a block from here, but she never showed. 164 00:07:05,730 --> 00:07:08,316 Now, I found a witness who was taking a smoke break, 165 00:07:08,340 --> 00:07:10,626 said he saw her pull up and park, 166 00:07:10,650 --> 00:07:12,456 said she sat in her car for at least five minutes, 167 00:07:12,480 --> 00:07:14,806 constantly checking her phone till eventually she got up, 168 00:07:14,830 --> 00:07:16,286 walked off around 8:30. 169 00:07:16,310 --> 00:07:17,592 Well, that's weird, 170 00:07:17,616 --> 00:07:20,246 especially if she was late for her reservation. 171 00:07:20,270 --> 00:07:22,896 Remy, what if this whole thing was staged? 172 00:07:22,920 --> 00:07:24,896 She made the reservation to cover her, 173 00:07:24,920 --> 00:07:27,246 told her accomplice to, quote unquote, "kidnap her" 174 00:07:27,270 --> 00:07:29,466 at a certain time right in front of a security cam? 175 00:07:29,490 --> 00:07:31,426 I know it's a reach, but it's one way 176 00:07:31,450 --> 00:07:33,426 to avoid being questioned in an investigation. 177 00:07:33,450 --> 00:07:35,086 Actually, it's not a reach. 178 00:07:35,110 --> 00:07:37,522 Dao told me he had nothing to do with this. 179 00:07:37,546 --> 00:07:39,736 And he has a solid alibi for last night. 180 00:07:39,760 --> 00:07:41,746 It assumes she knew about the investigation. 181 00:07:41,770 --> 00:07:43,396 Maybe somebody leaked it to her. 182 00:07:43,420 --> 00:07:45,176 Ray and Hana are at her office now. 183 00:07:45,200 --> 00:07:47,746 - I'll circle back in a bit, ok? - Got it. 184 00:07:47,770 --> 00:07:49,576 So you didn't know the mayor was under investigation 185 00:07:49,600 --> 00:07:51,486 - for fraud and corruption? - No. 186 00:07:51,510 --> 00:07:53,186 And I don't think she did either. 187 00:07:53,210 --> 00:07:55,406 This is all a complete shock. 188 00:07:55,430 --> 00:07:57,586 Were they, like, tapping our phones? 189 00:07:57,610 --> 00:07:59,586 Do you know this man? 190 00:07:59,610 --> 00:08:01,586 Peter dao? Of course. 191 00:08:01,610 --> 00:08:02,896 His companies handled all the city's 192 00:08:02,920 --> 00:08:04,546 trash contracts for years. 193 00:08:04,570 --> 00:08:06,466 Well, we believe that he was bribing your boss 194 00:08:06,490 --> 00:08:08,416 to get those contracts. 195 00:08:08,440 --> 00:08:09,896 That's not possible. 196 00:08:09,920 --> 00:08:12,140 Jocelyn would never do something like that. 197 00:08:14,410 --> 00:08:15,476 When's the last time you saw her? 198 00:08:15,500 --> 00:08:16,946 Last night. 199 00:08:16,970 --> 00:08:19,516 She left here a little before 8:00, 200 00:08:19,540 --> 00:08:21,656 and everything seemed fine. 201 00:08:21,680 --> 00:08:23,612 - Where was she going? - I don't know. 202 00:08:23,636 --> 00:08:27,006 She was talking to drew, but I didn't hear their conversation. 203 00:08:27,030 --> 00:08:28,096 Who's drew? 204 00:08:28,120 --> 00:08:30,266 Drew Mason, our chief of staff. 205 00:08:30,290 --> 00:08:31,836 He was here this morning, 206 00:08:31,860 --> 00:08:34,756 but he was so upset, like all of us. 207 00:08:34,780 --> 00:08:37,446 He left, like, half an hour ago, 208 00:08:37,470 --> 00:08:39,716 said he needed some air. 209 00:08:39,740 --> 00:08:41,496 All right, well, can you call him, please? 210 00:08:41,520 --> 00:08:43,286 Sure, why? 211 00:08:43,310 --> 00:08:45,156 He was the last person that talked to Jocelyn. 212 00:08:45,180 --> 00:08:46,586 We just want to know what they talked about. 213 00:08:46,610 --> 00:08:47,856 Don't tell him that we're here. 214 00:08:47,880 --> 00:08:49,660 Just try and find out where he is, please. 215 00:08:52,880 --> 00:08:53,896 Your call has been forwarded 216 00:08:53,920 --> 00:08:55,036 voicemail. He's not answering. 217 00:08:55,060 --> 00:08:56,466 Can I take a look at your phone? 218 00:08:56,490 --> 00:08:57,946 - I'm gonna need that number. - You gonna track him? 219 00:08:57,970 --> 00:08:59,556 I'm gonna try. 220 00:08:59,580 --> 00:09:01,900 I'm gonna call agent chan. They might already be up on it. 221 00:09:03,370 --> 00:09:04,522 Where's drew's office? 222 00:09:04,546 --> 00:09:05,710 Right over here. 223 00:09:23,740 --> 00:09:25,406 Why is the safe empty? 224 00:09:25,430 --> 00:09:27,236 I have no idea. 225 00:09:27,260 --> 00:09:28,846 I don't come in here much. 226 00:09:28,870 --> 00:09:30,546 I didn't know that was there. 227 00:09:30,570 --> 00:09:32,350 - Ray. - Yeah. 228 00:09:34,440 --> 00:09:35,816 Drew's phone just pinged 229 00:09:35,840 --> 00:09:37,296 a block from Peter dao's office. 230 00:09:37,320 --> 00:09:38,816 I'll call Remy. 231 00:09:38,840 --> 00:09:41,540 I left your phone on the table. 232 00:10:12,960 --> 00:10:14,326 Please tell me you came alone. 233 00:10:14,350 --> 00:10:15,870 I'm alone. You ok? 234 00:10:20,710 --> 00:10:21,816 Josh? 235 00:10:21,840 --> 00:10:23,230 Is that the money? 236 00:10:25,670 --> 00:10:26,736 He's the one who took you? 237 00:10:26,760 --> 00:10:28,256 What the hell are you doing, kid? 238 00:10:28,280 --> 00:10:31,126 I'm not a kid. Just give us the money. 239 00:10:31,150 --> 00:10:32,176 Us? 240 00:10:32,200 --> 00:10:33,526 Jocelyn, what is he talking about? 241 00:10:33,550 --> 00:10:34,770 Just do what he says, drew. 242 00:10:38,250 --> 00:10:39,486 I told you, no cops. 243 00:10:39,510 --> 00:10:40,730 I didn't call the cops. 244 00:10:43,690 --> 00:10:45,210 Get in the car! Get in the car! 245 00:10:57,350 --> 00:10:59,530 No pulse. Let's go. 246 00:11:16,150 --> 00:11:17,216 They're still counting, 247 00:11:17,240 --> 00:11:18,916 but there's about 200 grand in there. 248 00:11:18,940 --> 00:11:21,096 Cameras at the exit confirmed our driver 249 00:11:21,120 --> 00:11:23,486 is Josh dao, Peter dao's son. 250 00:11:23,510 --> 00:11:25,356 Why would he want to kidnap the mayor? 251 00:11:25,380 --> 00:11:26,796 I don't know. Maybe his dad put him up to it. 252 00:11:26,820 --> 00:11:28,622 Well, what if she wasn't kidnapped at all? 253 00:11:28,646 --> 00:11:30,576 Like I said, what if the whole thing was staged 254 00:11:30,600 --> 00:11:31,926 and the two of them were working together? 255 00:11:31,950 --> 00:11:33,056 Yeah, you know what? 256 00:11:33,080 --> 00:11:34,716 Come to think of it, she didn't run. 257 00:11:34,740 --> 00:11:36,626 Definitely didn't look scared when they peeled out of here. 258 00:11:36,650 --> 00:11:38,236 Check this out. 259 00:11:38,260 --> 00:11:40,456 It's a text that drew got an hour ago from a burner phone. 260 00:11:40,480 --> 00:11:41,716 "We have Jocelyn. 261 00:11:41,740 --> 00:11:44,946 "$250,000 in cash, 30 minutes. 262 00:11:44,970 --> 00:11:46,946 "Parking garage. 86 kelton. 263 00:11:46,970 --> 00:11:48,466 No cops or she dies." 264 00:11:48,490 --> 00:11:50,426 Ok, so there's your ransom demand. 265 00:11:50,450 --> 00:11:52,386 Now we just have to figure out why drew 266 00:11:52,410 --> 00:11:53,957 and where did he get all that cash? 267 00:11:53,981 --> 00:11:56,256 Well, Hana and I found a safe in his office. 268 00:11:56,280 --> 00:11:57,956 Unlocked. Nothing in it. 269 00:11:57,980 --> 00:11:59,476 It could be dirty money. 270 00:11:59,500 --> 00:12:01,826 And if so, then drew knew that the mayor was corrupt. 271 00:12:01,850 --> 00:12:03,136 Maybe drew was too. 272 00:12:03,160 --> 00:12:04,436 Think about it. 273 00:12:04,460 --> 00:12:05,966 If Jocelyn knew she was being investigated, 274 00:12:05,990 --> 00:12:07,316 she'd be looking for a way out. 275 00:12:07,340 --> 00:12:09,966 So she gets with Josh, fakes her kidnapping, 276 00:12:09,990 --> 00:12:11,316 makes a ransom demand to drew, 277 00:12:11,340 --> 00:12:13,756 knowing he has access to all that cash, 278 00:12:13,780 --> 00:12:16,452 arranges a drop and kills two birds with one stone. 279 00:12:16,476 --> 00:12:18,236 Gets the money to go on the run 280 00:12:18,260 --> 00:12:20,496 and eliminate drew as a potential witness. 281 00:12:20,520 --> 00:12:22,196 Yeah, but she never got the cash. 282 00:12:22,220 --> 00:12:23,936 Right. 283 00:12:23,960 --> 00:12:26,156 Which means they'll be looking for another plan. 284 00:12:26,180 --> 00:12:27,986 We need to dig deeper on the mayor 285 00:12:28,010 --> 00:12:29,552 and her relationship with Josh. 286 00:12:29,576 --> 00:12:31,986 Have chan send over everything in their files. 287 00:12:32,010 --> 00:12:33,556 Barnes and I will head back to the dao house, 288 00:12:33,580 --> 00:12:35,060 see if we can find anything on Josh. 289 00:12:38,110 --> 00:12:39,562 Josh is a good boy. 290 00:12:39,586 --> 00:12:41,646 You are on a witch hunt against my family. 291 00:12:41,670 --> 00:12:43,996 It's not a witch hunt when you have probable cause. 292 00:12:44,020 --> 00:12:46,956 He's wanted for the murder of mayor Yang's chief of staff. 293 00:12:46,980 --> 00:12:48,786 More lies! 294 00:12:48,810 --> 00:12:50,176 Josh is a very smart and talented boy. 295 00:12:50,200 --> 00:12:51,706 He's not a boy. 296 00:12:51,730 --> 00:12:54,536 He's 30 and old enough to answer our questions. 297 00:12:54,560 --> 00:12:56,610 When's the last time you talked to your son? 298 00:12:58,520 --> 00:12:59,666 He helps Peter with work. 299 00:12:59,690 --> 00:13:01,366 He probably slept at the office last night. 300 00:13:01,390 --> 00:13:02,806 Helps out with what? 301 00:13:02,830 --> 00:13:05,377 Waste management, or the bribes and fraud? 302 00:13:05,401 --> 00:13:08,156 If he reaches out to you or your husband, 303 00:13:08,180 --> 00:13:10,400 have them contact us right away. 304 00:13:19,020 --> 00:13:21,216 How's your food? 305 00:13:21,240 --> 00:13:23,346 We can swap if you don't like it. 306 00:13:23,370 --> 00:13:25,630 It's fine. 307 00:13:27,850 --> 00:13:30,266 The FBI was already on my ass before. 308 00:13:30,290 --> 00:13:32,226 How do you think it's gonna be now that you've killed drew? 309 00:13:32,250 --> 00:13:34,430 I did it to protect you. 310 00:13:37,340 --> 00:13:40,536 He got to see you every day, work with you, be with you. 311 00:13:40,560 --> 00:13:42,690 I lost control. 312 00:13:44,480 --> 00:13:46,236 Hear me out. 313 00:13:46,260 --> 00:13:47,976 My dad knows people. He can help us. 314 00:13:48,000 --> 00:13:50,066 No. It'll be way worse if he gets involved. 315 00:13:50,090 --> 00:13:52,010 Leave him out of it. 316 00:13:55,920 --> 00:13:58,906 You're right. We don't need him. 317 00:13:58,930 --> 00:14:00,556 I can do it myself. 318 00:14:00,580 --> 00:14:02,607 I'ma get us way more cash than drew was gonna give us. 319 00:14:02,631 --> 00:14:04,736 I'm gonna fix everything, ok? 320 00:14:04,760 --> 00:14:07,810 You can't fix it. It's too late. 321 00:14:12,030 --> 00:14:15,396 Hey, I'm sorry. 322 00:14:15,420 --> 00:14:19,186 You know how much I love you. 323 00:14:19,210 --> 00:14:21,300 Come here. 324 00:14:30,090 --> 00:14:32,372 Jcis just confirmed there were two sets of prints 325 00:14:32,396 --> 00:14:35,246 on the ransom cash, drew Mason's and the mayor's. 326 00:14:35,270 --> 00:14:36,856 Probably dirty bribe money. 327 00:14:36,880 --> 00:14:38,986 Pretty brazen to keep it around the office. 328 00:14:39,010 --> 00:14:41,116 Jocelyn must have thought she was untouchable. 329 00:14:41,140 --> 00:14:43,076 What do we know about her? 330 00:14:43,100 --> 00:14:45,036 So she was born and raised in Newark, 331 00:14:45,060 --> 00:14:47,212 went to rutgers on a swimming scholarship. 332 00:14:47,236 --> 00:14:48,906 After graduating, she interned 333 00:14:48,930 --> 00:14:50,996 with a paterson city council member, 334 00:14:51,020 --> 00:14:52,696 and her career took off from there. 335 00:14:52,720 --> 00:14:54,007 What platform did she run on? 336 00:14:54,031 --> 00:14:56,696 The usual anti-crime, anti-drug spiel 337 00:14:56,720 --> 00:14:59,526 with a focus on providing family services. 338 00:14:59,550 --> 00:15:01,526 Her dad ran out on them when she was four, 339 00:15:01,550 --> 00:15:03,486 and she's been vocal about how tough it was 340 00:15:03,510 --> 00:15:05,356 bouncing around shelters while her mom 341 00:15:05,380 --> 00:15:06,796 bounced around boyfriends. 342 00:15:06,820 --> 00:15:08,626 Yeah, it's a lot of instability for a kid, 343 00:15:08,650 --> 00:15:10,716 and now being mayor gives her agency and control. 344 00:15:10,740 --> 00:15:12,412 And the money gives her security. 345 00:15:12,436 --> 00:15:15,366 She was the perfect candidate to fall for Peter's bribes. 346 00:15:15,390 --> 00:15:17,106 How does the son fit into all this? 347 00:15:17,130 --> 00:15:18,586 Clearly, he knows her, too. 348 00:15:18,610 --> 00:15:20,936 Maybe it's love. Check this out. 349 00:15:20,960 --> 00:15:23,596 Now, Josh is an Instagram lurker. 350 00:15:23,620 --> 00:15:26,686 He has zero posts, but he does post stories. 351 00:15:26,710 --> 00:15:28,996 Of the stories that he's posted, 352 00:15:29,020 --> 00:15:30,567 half of them that I've been through, 353 00:15:30,591 --> 00:15:35,126 the geotag traces back to a hotel in paterson, 354 00:15:35,150 --> 00:15:36,346 two blocks from city hall. 355 00:15:36,370 --> 00:15:38,046 The mayor's office. 356 00:15:38,070 --> 00:15:39,736 Let's contact the hotel and see if any of the staff know them. 357 00:15:39,760 --> 00:15:40,876 If they were having an affair, 358 00:15:40,900 --> 00:15:42,266 that could been their hook-up spot. 359 00:15:42,290 --> 00:15:43,746 But if these possible lovebirds are on the run, 360 00:15:43,770 --> 00:15:45,046 they're gonna need money. 361 00:15:45,070 --> 00:15:46,576 That's what scares me about them. 362 00:15:46,600 --> 00:15:48,136 If they only have eyes for each other, 363 00:15:48,160 --> 00:15:49,576 they're not gonna care who else gets hurt. 364 00:15:49,600 --> 00:15:51,496 All right, just got a bolo hit on the acura 365 00:15:51,520 --> 00:15:53,830 spotted at a nail salon in paramus. 366 00:15:56,910 --> 00:15:58,236 I know exactly where she keeps it. 367 00:15:58,260 --> 00:15:59,870 I'll be quick. 368 00:16:02,140 --> 00:16:04,326 - Josh? - Yeah. 369 00:16:04,350 --> 00:16:06,726 Take care of yourself in there. 370 00:16:06,750 --> 00:16:09,620 Hey, you know me. 371 00:16:22,070 --> 00:16:23,746 My god. My god! 372 00:16:23,770 --> 00:16:25,266 Shut up and put the phone down! 373 00:16:25,290 --> 00:16:26,746 Call 911, and I'll kill you! 374 00:16:26,770 --> 00:16:30,030 Get Maria. I know she's here today. 375 00:16:35,300 --> 00:16:38,016 What's going on? 376 00:16:38,040 --> 00:16:39,626 Let's go. 377 00:16:39,650 --> 00:16:41,870 We're cashless. 378 00:16:44,000 --> 00:16:45,326 Open it! 379 00:16:45,350 --> 00:16:47,026 I don't know the combination. 380 00:16:47,050 --> 00:16:48,156 I know you're lying. 381 00:16:48,180 --> 00:16:49,830 Now open the damn safe! 382 00:16:52,270 --> 00:16:53,946 What are you doing, Josh? 383 00:16:53,970 --> 00:16:55,776 Does your father know about this? 384 00:16:55,800 --> 00:16:57,946 Shut up and open it now! 385 00:16:57,970 --> 00:17:01,580 Your father would never do something like this. 386 00:17:17,650 --> 00:17:19,366 Josh, FBI! 387 00:17:19,390 --> 00:17:20,740 Stop! 388 00:17:22,610 --> 00:17:23,756 He shot her! 389 00:17:23,780 --> 00:17:25,560 - Maria, she's in there! - Show me. 390 00:17:31,490 --> 00:17:34,140 FBI! Stop! 391 00:17:36,100 --> 00:17:37,490 Hey! 392 00:17:43,710 --> 00:17:46,320 Joshua dao, you are under arrest. 393 00:18:34,070 --> 00:18:36,136 Unlike your mother, I know what you've been up to 394 00:18:36,160 --> 00:18:38,136 with the dishonorable mayor. 395 00:18:38,160 --> 00:18:39,656 Don't talk about her. 396 00:18:39,680 --> 00:18:40,836 Who? 397 00:18:40,860 --> 00:18:44,390 Mommy dearest, or your boo? 398 00:18:46,650 --> 00:18:50,366 Jocelyn, she is your girlfriend, right? 399 00:18:50,390 --> 00:18:52,286 Why? You want a piece of me too? 400 00:18:52,310 --> 00:18:54,026 No, thank you. 401 00:18:54,050 --> 00:18:55,467 I already have a child. 402 00:18:55,491 --> 00:18:59,156 We found the gun you dumped outside fan's salon, 403 00:18:59,180 --> 00:19:02,556 the same one you used to kill drew Mason 404 00:19:02,580 --> 00:19:05,336 and Maria fan. 405 00:19:05,360 --> 00:19:07,166 You can now add human trafficking 406 00:19:07,190 --> 00:19:08,296 to your list of charges. 407 00:19:08,320 --> 00:19:09,606 That's a bunch of bs. 408 00:19:09,630 --> 00:19:11,516 We hired a translator. 409 00:19:11,540 --> 00:19:13,866 They went in and spoke to the salon workers. 410 00:19:13,890 --> 00:19:16,046 Those poor Vietnamese women, 411 00:19:16,070 --> 00:19:18,656 put to work for slave wages. 412 00:19:18,680 --> 00:19:22,006 Maria even forced them to hand over all their tips. 413 00:19:22,030 --> 00:19:24,160 Can you believe that? 414 00:19:26,210 --> 00:19:28,186 That's what human trafficking is. 415 00:19:28,210 --> 00:19:31,366 And the only way you could have known about Maria's secret safe 416 00:19:31,390 --> 00:19:33,067 is if you were in on the operation, too. 417 00:19:33,091 --> 00:19:34,716 You or your dad. 418 00:19:34,740 --> 00:19:37,896 He has his finger in a lot of illegal pies. 419 00:19:37,920 --> 00:19:39,806 Maria was one of his straw donors 420 00:19:39,830 --> 00:19:43,376 he used to prop up mayor Yang's campaign with. 421 00:19:43,400 --> 00:19:44,986 Where's your proof? 422 00:19:45,010 --> 00:19:47,816 If you idiots had any, my dad would be sitting right here. 423 00:19:47,840 --> 00:19:50,296 Well, I guess he's smarter than the chump 424 00:19:50,320 --> 00:19:52,450 who's sitting in the hot seat right now. 425 00:19:53,800 --> 00:19:55,240 Right? 426 00:20:04,070 --> 00:20:06,030 You got a lot of tattoos? 427 00:20:07,600 --> 00:20:09,406 That one kind of looks like the born to kill 428 00:20:09,430 --> 00:20:12,276 gang members' tattoo. 429 00:20:12,300 --> 00:20:14,316 They haven't been around in decades, 430 00:20:14,340 --> 00:20:18,276 definitely since before you were born. 431 00:20:18,300 --> 00:20:20,610 So did you get it to impress somebody? 432 00:20:23,050 --> 00:20:26,140 Does it make you feel like a big, bad gangster? 433 00:20:39,190 --> 00:20:41,970 Your mom was just found dead. 434 00:20:53,160 --> 00:20:55,406 She was stabbed to death with one of her own knives. 435 00:20:55,430 --> 00:20:57,146 - Any prints on it? - Not yet. 436 00:20:57,170 --> 00:20:58,626 Any signs of forced entry? 437 00:20:58,650 --> 00:21:01,016 No. Security cam's turned off. 438 00:21:01,040 --> 00:21:02,886 Stabbing's one of the most common methods 439 00:21:02,910 --> 00:21:03,976 of spousal murder. 440 00:21:04,000 --> 00:21:05,196 Have local pd checked to see 441 00:21:05,220 --> 00:21:06,546 if there's been any domestic calls here. 442 00:21:06,570 --> 00:21:08,490 - You got it. - Thank you. 443 00:21:10,440 --> 00:21:12,466 Hana just texted. Peter cell phone's still off. 444 00:21:12,490 --> 00:21:13,856 He can't be located. 445 00:21:13,880 --> 00:21:16,516 Lin's last outgoing call was to a cab company, 446 00:21:16,540 --> 00:21:19,206 most likely after her time of death. 447 00:21:19,230 --> 00:21:20,426 I'm gonna see if I can find out 448 00:21:20,450 --> 00:21:21,696 where this cab picked up Peter. 449 00:21:21,720 --> 00:21:23,940 Maybe that'll bring us to Jocelyn. 450 00:21:27,720 --> 00:21:29,086 Hey, you probably aren't picking up 451 00:21:29,110 --> 00:21:31,266 because you don't recognize the number, but it's me, 452 00:21:31,290 --> 00:21:33,316 and I'm on a burner. 453 00:21:33,340 --> 00:21:34,836 It's done. 454 00:21:34,860 --> 00:21:39,536 I got rid of Josh, and I took care of our other problem. 455 00:21:39,560 --> 00:21:42,666 And I'm ready for you to come get me. 456 00:21:42,690 --> 00:21:45,366 Call me, and I'll tell you where. 457 00:21:45,390 --> 00:21:46,756 And hurry, ok? 458 00:21:46,780 --> 00:21:49,220 I don't like being exposed like this. 459 00:22:00,800 --> 00:22:02,850 Jocelyn. 460 00:22:19,510 --> 00:22:21,616 Bodies are piling up. What have we got? 461 00:22:21,640 --> 00:22:24,886 I dug into old arrest records for born to kill gang members, 462 00:22:24,910 --> 00:22:27,716 and I found the arrest records for their former leader, 463 00:22:27,740 --> 00:22:29,016 Tom Nguyen. 464 00:22:29,040 --> 00:22:31,976 And here's what a real btk tattoo looks like. 465 00:22:32,000 --> 00:22:35,416 Now it's a headstone inscribed with 10013, 466 00:22:35,440 --> 00:22:36,676 Chinatown zip code, 467 00:22:36,700 --> 00:22:39,426 and candles for each family member. 468 00:22:39,450 --> 00:22:41,726 Josh has this, but it's slightly different. 469 00:22:41,750 --> 00:22:43,246 Well, as I recall, btk were busted 470 00:22:43,270 --> 00:22:44,686 for running brothels 471 00:22:44,710 --> 00:22:46,646 and protection rackets in Chinatown. 472 00:22:46,670 --> 00:22:49,370 They made millions selling counterfeit goods. 473 00:22:50,540 --> 00:22:53,176 Josh refuses to talk. 474 00:22:53,200 --> 00:22:55,006 Staying loyal to his father. 475 00:22:55,030 --> 00:22:58,566 Loyalty is a two-way street, but fealty is not. 476 00:22:58,590 --> 00:23:01,136 Peter's been paying people off his whole life 477 00:23:01,160 --> 00:23:03,096 to get what he wants, especially his family. 478 00:23:03,120 --> 00:23:05,016 So I found the cabbie that picked up lin's killer. 479 00:23:05,040 --> 00:23:06,926 It was Jocelyn Yang. 480 00:23:06,950 --> 00:23:08,146 What? 481 00:23:08,170 --> 00:23:09,496 Ok, did he say where he dropped her off? 482 00:23:09,520 --> 00:23:11,066 Clifton right by the train station. 483 00:23:11,090 --> 00:23:12,507 But she'll be long gone by now. 484 00:23:12,531 --> 00:23:14,586 Could Peter and her be working together? 485 00:23:14,610 --> 00:23:16,416 Peter's not the type to take on a new partner. 486 00:23:16,440 --> 00:23:18,456 You saw how he left his son dangling. 487 00:23:18,480 --> 00:23:19,896 I mean, there's nothing stopping him from 488 00:23:19,920 --> 00:23:22,416 turning on Jocelyn if she's dead weight. 489 00:23:22,440 --> 00:23:23,986 That was Jersey state police. 490 00:23:24,010 --> 00:23:25,906 They found a burned female body in the back 491 00:23:25,930 --> 00:23:27,607 of one of Peter's garbage trucks. 492 00:23:27,631 --> 00:23:29,270 Could be the mayor. 493 00:23:33,800 --> 00:23:36,786 If this is the mayor, it's pretty sloppy of Peter 494 00:23:36,810 --> 00:23:38,916 to dump the body where one of his trucks would pick it up. 495 00:23:38,940 --> 00:23:41,680 He knows we already got him on a boatload of other charges. 496 00:23:44,210 --> 00:23:46,266 Agents Scott and Cannon. 497 00:23:46,290 --> 00:23:48,886 Sorry your day took a bad turn. 498 00:23:48,910 --> 00:23:51,106 - How'd you find the body? - The hydraulic line blew out, 499 00:23:51,130 --> 00:23:53,146 so I got the truck to figure out what was up. 500 00:23:53,170 --> 00:23:55,806 And... look, I've dealt with maggots falling into my boots. 501 00:23:55,830 --> 00:23:58,416 I've picked up from fish markets in July. 502 00:23:58,440 --> 00:24:01,806 You get used to the smell, but seeing 503 00:24:01,830 --> 00:24:05,206 seeing her charred like that... 504 00:24:05,230 --> 00:24:06,902 Where do you think you picked up the body? 505 00:24:06,926 --> 00:24:08,206 That's the thing. 506 00:24:08,230 --> 00:24:09,466 I hadn't even gotten to my first pickup yet. 507 00:24:09,490 --> 00:24:11,126 All right, look, 508 00:24:11,150 --> 00:24:13,347 I check my truck weekly to make sure everything looks good. 509 00:24:13,371 --> 00:24:14,556 All right, it's a pain, 510 00:24:14,580 --> 00:24:15,736 but you got to keep up with maintenance 511 00:24:15,760 --> 00:24:17,256 to avoid something like this happening. 512 00:24:17,280 --> 00:24:19,656 Take the rest of the day off. Get yourself together. 513 00:24:19,680 --> 00:24:21,482 Coroner's sending over Yang's dental records 514 00:24:21,506 --> 00:24:23,566 so we can confirm the body's ID. 515 00:24:23,590 --> 00:24:25,966 Someone tampered with the pressure relief valve. 516 00:24:25,990 --> 00:24:27,616 That's why the truck malfunctioned. 517 00:24:27,640 --> 00:24:30,486 Driver pulls over, sees what's wrong, finds a body. 518 00:24:30,510 --> 00:24:31,926 Someone wanted her to be found. 519 00:24:31,950 --> 00:24:33,356 Peter. 520 00:24:33,380 --> 00:24:34,976 I mean, it's his truck, his company, his employee. 521 00:24:35,000 --> 00:24:36,672 Yeah, but Marcus hadn't made a pickup yet, 522 00:24:36,696 --> 00:24:39,496 which means the body was already in the truck. 523 00:24:39,520 --> 00:24:41,896 It's not easy dragging a burnt corpse around. 524 00:24:41,920 --> 00:24:43,920 Peter must have killed her nearby. 525 00:24:48,490 --> 00:24:50,246 - Ooh, you smell that? - Yeah. 526 00:24:50,270 --> 00:24:51,506 If you were gonna burn a body, 527 00:24:51,530 --> 00:24:53,296 this would be the place to do it. 528 00:24:53,320 --> 00:24:56,036 Here... charred, melted plastic. 529 00:24:56,060 --> 00:24:57,760 You see that? 530 00:25:01,280 --> 00:25:03,386 What is that, a woman's scarf? 531 00:25:03,410 --> 00:25:05,060 Could be Jocelyn's. 532 00:25:09,330 --> 00:25:11,526 Excuse me. FBI. 533 00:25:11,550 --> 00:25:13,120 - Block him off. - Yep. 534 00:25:26,130 --> 00:25:28,196 Freeze! 535 00:25:28,220 --> 00:25:29,960 Hands behind your back! 536 00:25:33,840 --> 00:25:35,986 Please! I do nothing wrong. 537 00:25:36,010 --> 00:25:37,466 - Then why'd you run? - What's your name? 538 00:25:37,490 --> 00:25:38,776 You got any ID on you? 539 00:25:38,800 --> 00:25:39,866 What were you doing here? 540 00:25:39,890 --> 00:25:42,516 My boss say me to come clean up. 541 00:25:42,540 --> 00:25:43,776 Who's your boss? 542 00:25:43,800 --> 00:25:46,306 It's a fake ID and a really good one. 543 00:25:46,330 --> 00:25:48,617 You know it's a felony to have a fake ID, right? 544 00:25:48,641 --> 00:25:50,526 Please, no trouble! 545 00:25:50,550 --> 00:25:52,226 I have to do what he say. 546 00:25:52,250 --> 00:25:53,576 I never want to hurt auntie. 547 00:25:53,600 --> 00:25:55,356 Is this the woman you burned? 548 00:25:55,380 --> 00:25:56,926 No. 549 00:25:56,950 --> 00:25:59,362 My boss see her after he bring auntie here. 550 00:25:59,386 --> 00:26:02,186 He say if I do not do what he say and make the fire, 551 00:26:02,210 --> 00:26:04,146 he will send me back home. 552 00:26:04,170 --> 00:26:06,146 Is your boss Peter dao? 553 00:26:06,170 --> 00:26:08,626 And he forced you to burn your aunt's body? 554 00:26:08,650 --> 00:26:10,156 Not my aunt. 555 00:26:10,180 --> 00:26:11,846 An old woman. 556 00:26:11,870 --> 00:26:14,066 Calling someone an aunt or an uncle is a term of respect. 557 00:26:14,090 --> 00:26:15,766 I don't think they're actually related. 558 00:26:15,790 --> 00:26:18,946 Can you tell us what her name was, please? 559 00:26:18,970 --> 00:26:23,060 Whoever he killed wasn't Jocelyn. 560 00:26:31,370 --> 00:26:32,956 Where did you get this? 561 00:26:32,980 --> 00:26:36,460 It pays to invest in the right people. 562 00:26:37,770 --> 00:26:40,966 I knew you would take care of us. 563 00:26:40,990 --> 00:26:43,406 A dollar goes a long way where we're going. 564 00:26:43,430 --> 00:26:45,976 We can live like kings. 565 00:26:46,000 --> 00:26:50,610 And now, you have a new queen. 566 00:26:55,050 --> 00:26:57,636 It was silly to go back for my wife. 567 00:26:57,660 --> 00:26:59,946 She was nothing. 568 00:26:59,970 --> 00:27:02,206 I know. 569 00:27:02,230 --> 00:27:04,206 But I'm not like you. 570 00:27:04,230 --> 00:27:07,516 I can't stand the thought of sharing. 571 00:27:07,540 --> 00:27:10,166 That's something Josh would say. 572 00:27:10,190 --> 00:27:13,996 You two are so reckless. 573 00:27:14,020 --> 00:27:16,240 I almost didn't come for you. 574 00:27:18,290 --> 00:27:21,526 I was waiting on you. 575 00:27:21,550 --> 00:27:24,136 You told me to do whatever I had to do 576 00:27:24,160 --> 00:27:26,186 to make sure he wouldn't find out about us 577 00:27:26,210 --> 00:27:27,600 and freak out. 578 00:27:30,080 --> 00:27:32,650 Lin was always too easy on him. 579 00:27:34,650 --> 00:27:36,366 It's just the two of us now, 580 00:27:36,390 --> 00:27:38,700 the way it should have been from the beginning. 581 00:27:56,590 --> 00:27:59,176 Ok, so a tollbooth camera 582 00:27:59,200 --> 00:28:00,696 just picked up Peter and Jocelyn. 583 00:28:00,720 --> 00:28:04,446 They were on the i-78, driving a cogent garbage truck. 584 00:28:04,470 --> 00:28:06,576 If we stopped every garbage truck on the road, 585 00:28:06,600 --> 00:28:09,316 the garden state would become one big landfill. 586 00:28:09,340 --> 00:28:13,366 Wait, so you think Jocelyn ditched Josh for his dad? 587 00:28:13,390 --> 00:28:14,626 Yeah, well, that makes sense. 588 00:28:14,650 --> 00:28:16,366 She never had a father figure growing up. 589 00:28:16,390 --> 00:28:18,806 Plus, she watched her mom rotate from man to man. 590 00:28:18,830 --> 00:28:21,416 So she traded up for daddy war bucks. 591 00:28:21,440 --> 00:28:23,156 More money, more power. 592 00:28:23,180 --> 00:28:24,376 More problems. 593 00:28:24,400 --> 00:28:25,896 We just got the autopsy report in 594 00:28:25,920 --> 00:28:27,726 on our burned Jane Doe. 595 00:28:27,750 --> 00:28:30,556 Her name was yen ho, 72 years old. 596 00:28:30,580 --> 00:28:34,516 Never married, no surviving family. 597 00:28:34,540 --> 00:28:37,166 She lived in a rent-controlled apartment in east rutherford. 598 00:28:37,190 --> 00:28:38,386 What'd she do for work? 599 00:28:38,410 --> 00:28:39,866 No employment history. 600 00:28:39,890 --> 00:28:43,876 She was arrested in 1987 for prostitution in New York. 601 00:28:43,900 --> 00:28:46,690 Have ray and Nina go to her house, talk to the neighbors. 602 00:28:49,340 --> 00:28:51,406 Ho's just got staples in her wardrobe. 603 00:28:51,430 --> 00:28:55,186 Nothing flashy, no jewelry. 604 00:28:55,210 --> 00:28:57,406 My college buddy, he's Vietnamese. 605 00:28:57,430 --> 00:28:59,756 He had a setup like this in his dorm room. 606 00:28:59,780 --> 00:29:02,936 This must be ho's relatives that have died. 607 00:29:02,960 --> 00:29:04,636 So, what? We have, like, 608 00:29:04,660 --> 00:29:09,896 mom, maybe sisters, and this guy. 609 00:29:09,920 --> 00:29:13,076 Does he look familiar to you? 610 00:29:13,100 --> 00:29:15,296 Yeah. 611 00:29:15,320 --> 00:29:17,450 Hold on. Let me see. 612 00:29:19,150 --> 00:29:21,566 - Tom Nguyen. - Wow. 613 00:29:21,590 --> 00:29:23,262 Ho's connected to the btk mob boss. 614 00:29:23,286 --> 00:29:24,436 Not just connected. 615 00:29:24,460 --> 00:29:25,956 If he's up here at the altar, 616 00:29:25,980 --> 00:29:27,786 that means he's more like a brother or a husband to her. 617 00:29:27,810 --> 00:29:29,526 This was taken in '88. 618 00:29:29,550 --> 00:29:32,046 That's one year after ho's prostitution charge. 619 00:29:32,070 --> 00:29:34,356 I mean, Hana said she was part of a big raid in Chinatown. 620 00:29:34,380 --> 00:29:36,316 If she worked at a brothel run by btk, 621 00:29:36,340 --> 00:29:37,406 that's probably how she met Nguyen. 622 00:29:37,430 --> 00:29:38,576 Yeah. 623 00:29:38,600 --> 00:29:40,016 Yeah, I just checked the basement. 624 00:29:40,040 --> 00:29:42,716 Yen must have cleaned out her storage unit recently. 625 00:29:42,740 --> 00:29:43,886 What was in it before? 626 00:29:43,910 --> 00:29:45,416 Just some old suitcases. 627 00:29:45,440 --> 00:29:47,026 I offered to help her unload them on eBay. 628 00:29:47,050 --> 00:29:49,286 You know, people really eat up that vintage stuff, so... 629 00:29:49,310 --> 00:29:51,026 Ok, well, how would she have emptied it? 630 00:29:51,050 --> 00:29:52,806 I mean, she uses a Walker, right? 631 00:29:52,830 --> 00:29:55,336 Well, maybe her son. 632 00:29:55,360 --> 00:29:56,816 - You ever meet him? - A few times. 633 00:29:56,840 --> 00:29:58,816 He came back to the neighborhood maybe a year ago 634 00:29:58,840 --> 00:30:00,126 to take care of her. 635 00:30:00,150 --> 00:30:01,646 It's a shame the way some folks 636 00:30:01,670 --> 00:30:03,386 treat their aging parents, you know? 637 00:30:03,410 --> 00:30:05,646 But yen's son, yeah, he was one of the good guys. 638 00:30:05,670 --> 00:30:07,956 He said he wanted to invest the time to be with her. 639 00:30:07,980 --> 00:30:10,396 That her son? 640 00:30:10,420 --> 00:30:11,832 Yeah, that's the guy. 641 00:30:11,856 --> 00:30:13,266 Man, he's gonna be so sad 642 00:30:13,290 --> 00:30:14,616 when he hears what happened to his mom. 643 00:30:14,640 --> 00:30:16,136 - I'll hit up Remy. Excuse us. - Yep. 644 00:30:16,160 --> 00:30:18,340 - Yeah. - Thanks. 645 00:30:20,950 --> 00:30:23,316 So Tom Nguyen died in prison last year, 646 00:30:23,340 --> 00:30:25,976 and that was around the time that Peter started showing up. 647 00:30:26,000 --> 00:30:27,626 Ok, I may have something. 648 00:30:27,650 --> 00:30:31,506 Peter and his family came here from Vietnam in 1977. 649 00:30:31,530 --> 00:30:34,156 They stayed at the same refugee shelter in queens 650 00:30:34,180 --> 00:30:35,676 as Tom Nguyen and his family. 651 00:30:35,700 --> 00:30:37,156 Did the families know each other? 652 00:30:37,180 --> 00:30:38,426 Well, they must do, 653 00:30:38,450 --> 00:30:41,116 because when Tom's dad passed away in 2003, 654 00:30:41,140 --> 00:30:42,646 Peter and his dad were pallbearers. 655 00:30:42,670 --> 00:30:44,036 The families were close. 656 00:30:44,060 --> 00:30:46,866 Maybe Peter looked up to Tom like a big brother. 657 00:30:46,890 --> 00:30:48,296 After Tom died, 658 00:30:48,320 --> 00:30:50,476 it would fall upon Peter to check up on his widow. 659 00:30:50,500 --> 00:30:52,696 It's a cultural thing because she was like family. 660 00:30:52,720 --> 00:30:54,876 This dude doesn't care about anybody but himself. 661 00:30:54,900 --> 00:30:57,057 There needs to be something in it for him. 662 00:30:57,081 --> 00:31:00,966 Btk made millions selling fake purses and watches. 663 00:31:00,990 --> 00:31:02,876 When Nguyen was arrested, only a fraction of that money 664 00:31:02,900 --> 00:31:04,576 was recovered. 665 00:31:04,600 --> 00:31:06,366 You think he stashed his money with ho? 666 00:31:06,390 --> 00:31:08,016 I sure as hell do. 667 00:31:08,040 --> 00:31:11,016 The landlord told us that she had a bunch of old suitcases 668 00:31:11,040 --> 00:31:13,586 down in her storage, and now they're gone. 669 00:31:13,610 --> 00:31:15,196 I can see them robbing ho to jump start 670 00:31:15,220 --> 00:31:16,716 their lives on the run. 671 00:31:16,740 --> 00:31:18,286 My guess is, Peter will be trying to get back 672 00:31:18,310 --> 00:31:20,116 to Southeast Asia as soon as he can. 673 00:31:20,140 --> 00:31:21,376 I'll alert the airports. 674 00:31:21,400 --> 00:31:22,466 But if that's the case, 675 00:31:22,490 --> 00:31:24,036 they're gonna need fake passports. 676 00:31:24,060 --> 00:31:26,296 Yeah, but fakes that can fool a cbp scanner 677 00:31:26,320 --> 00:31:27,686 are hard to come by. 678 00:31:27,710 --> 00:31:29,256 She's gonna need to know someone. 679 00:31:29,280 --> 00:31:31,330 Luckily, I do know someone. 680 00:31:37,500 --> 00:31:39,306 You know, it's considered bad luck 681 00:31:39,330 --> 00:31:41,396 to get a tattoo of an empty headstone. 682 00:31:41,420 --> 00:31:43,786 Real btk members inscribe their headstone 683 00:31:43,810 --> 00:31:46,576 with their zip code in Chinatown. 684 00:31:46,600 --> 00:31:49,730 Then they tattoo a candle for each family member. 685 00:31:51,470 --> 00:31:53,470 You don't know anything. 686 00:31:56,830 --> 00:31:59,986 You copied your daddy's tattoo. 687 00:32:00,010 --> 00:32:03,750 You want to be a player like him? 688 00:32:05,400 --> 00:32:07,166 I am. 689 00:32:07,190 --> 00:32:10,336 I'm his son. 690 00:32:10,360 --> 00:32:12,906 He doesn't even think about you, 691 00:32:12,930 --> 00:32:14,866 and you're his family. 692 00:32:14,890 --> 00:32:16,566 Probably makes it easier for him 693 00:32:16,590 --> 00:32:18,617 to run around town behind your back 694 00:32:18,641 --> 00:32:20,566 with your girlfriend, right? 695 00:32:20,590 --> 00:32:23,136 Make up what you want. I'm not talking. 696 00:32:23,160 --> 00:32:25,266 I'm not making anything up. 697 00:32:25,290 --> 00:32:27,966 'Cause look around, kid. 698 00:32:27,990 --> 00:32:29,966 They left you here to rot 699 00:32:29,990 --> 00:32:33,510 while they're laughing over your mother's grave. 700 00:32:44,530 --> 00:32:48,490 Look at it. 701 00:32:52,360 --> 00:32:54,866 That's your mother. 702 00:32:54,890 --> 00:32:56,720 Look at it! 703 00:32:59,060 --> 00:33:00,566 Ok, then why don't you do your job 704 00:33:00,590 --> 00:33:02,550 and find out who killed her? 705 00:33:08,290 --> 00:33:11,186 It wasn't my dad. 706 00:33:11,210 --> 00:33:12,910 Why do you say that? 707 00:33:17,730 --> 00:33:20,796 He wouldn't bother. 708 00:33:20,820 --> 00:33:24,846 Well, maybe you know him better than I thought. 709 00:33:24,870 --> 00:33:28,596 But the million dollar question is, 710 00:33:28,620 --> 00:33:30,676 how well do you know Jocelyn? 711 00:33:30,700 --> 00:33:32,466 Because she did it. 712 00:33:32,490 --> 00:33:35,336 You've been sleeping with the woman who killed your mother, 713 00:33:35,360 --> 00:33:37,076 whose only crime was how 714 00:33:37,100 --> 00:33:41,696 how blind she was about you and your dad. 715 00:33:41,720 --> 00:33:44,516 She's the one you should have protected, 716 00:33:44,540 --> 00:33:47,216 not this crazy bitch. 717 00:33:47,240 --> 00:33:49,940 You need to help us find them. 718 00:34:01,340 --> 00:34:03,626 You think they're here for us? 719 00:34:03,650 --> 00:34:05,780 Let's keep going. 720 00:34:09,660 --> 00:34:11,750 Wait a second. I have an idea. 721 00:34:14,270 --> 00:34:16,140 Give me those hats. 722 00:34:21,450 --> 00:34:23,476 This is way too much. 723 00:34:23,500 --> 00:34:25,550 That's not all. 724 00:34:30,810 --> 00:34:33,136 This is btk's old stomping grounds. 725 00:34:33,160 --> 00:34:35,006 According to Josh, the salon around the corner 726 00:34:35,030 --> 00:34:37,096 has fronted as a forgery lab for years. 727 00:34:37,120 --> 00:34:39,316 Yeah, but would they show up here together or separately? 728 00:34:39,340 --> 00:34:41,706 Well, they have no idea that we know Jocelyn's still alive, 729 00:34:41,730 --> 00:34:44,886 so I think we should be on the lookout for a couple. 730 00:34:44,910 --> 00:34:46,756 Wait a second. Did we miss the dress code? 731 00:34:46,780 --> 00:34:48,406 This is no coincidence. 732 00:34:48,430 --> 00:34:50,106 They're here covering their tracks. 733 00:34:50,130 --> 00:34:51,456 We'll tip them off if we try to clear the block. 734 00:34:51,480 --> 00:34:52,766 Spread out and stay alert. 735 00:34:52,790 --> 00:34:54,467 We're just a visiting team here. 736 00:34:54,491 --> 00:34:56,830 They have home field advantage. 737 00:35:02,710 --> 00:35:03,856 Free hats. 738 00:35:03,880 --> 00:35:05,946 Hey, free hats. Free... hey. 739 00:35:05,970 --> 00:35:07,386 Free hats. Come on. Put them on. 740 00:35:07,410 --> 00:35:09,166 You're in New York. You gotta dress the part. 741 00:35:09,190 --> 00:35:10,176 Could you take a picture for us? 742 00:35:10,200 --> 00:35:12,256 See, you're stylin'. Yeah. 743 00:35:12,280 --> 00:35:14,216 I'll take a pic for all your friends back home to see. 744 00:35:14,240 --> 00:35:15,436 - Thanks. Appreciate it. - There you go. 745 00:35:15,460 --> 00:35:16,616 Hey, free hats. 746 00:35:16,640 --> 00:35:17,577 Free hats. 747 00:35:17,601 --> 00:35:18,706 Free hat? 748 00:35:18,730 --> 00:35:20,046 Hey, free hats. 749 00:35:20,070 --> 00:35:21,186 What are you doing with those hats? 750 00:35:21,210 --> 00:35:23,056 I'm giving them away. 751 00:35:23,080 --> 00:35:24,746 Whose idea was that? 752 00:35:24,770 --> 00:35:26,186 It was this couple that came into the shop 753 00:35:26,210 --> 00:35:27,756 and bought all the hats and paid me extra 754 00:35:27,780 --> 00:35:29,186 to give them to people and get them to put them on. 755 00:35:29,210 --> 00:35:30,366 I thought it was for TikTok or 756 00:35:30,390 --> 00:35:32,146 all right. When did you see them? 757 00:35:32,170 --> 00:35:34,456 I don't know, like, five, ten minutes ago. 758 00:35:34,480 --> 00:35:36,196 Look, the witness just confirmed. 759 00:35:36,220 --> 00:35:38,586 Peter and Jocelyn were just here. 760 00:35:38,610 --> 00:35:41,156 This is the forgery place Josh told us about. 761 00:35:41,180 --> 00:35:42,556 It's definitely a front for something. 762 00:35:42,580 --> 00:35:45,060 A hair salon doesn't need this much security. 763 00:35:47,620 --> 00:35:50,190 Who's ever inside can have eyes on us. 764 00:35:51,450 --> 00:35:53,306 We're across the road from the salon. 765 00:35:53,330 --> 00:35:55,290 We can't tell if they're inside. 766 00:35:58,900 --> 00:36:00,837 Ok, we got two possible suspects 767 00:36:00,861 --> 00:36:02,916 heading southbound toward us. 768 00:36:02,940 --> 00:36:04,900 Right behind you. 769 00:36:11,470 --> 00:36:13,600 Remy, he made you! 770 00:36:16,040 --> 00:36:17,756 Get down! 771 00:36:17,780 --> 00:36:20,066 Stay down. 772 00:36:20,090 --> 00:36:21,936 Hey, hey, hey. Stay down, stay down. 773 00:36:21,960 --> 00:36:25,090 Don't move. 774 00:36:37,410 --> 00:36:39,110 Stay down. 775 00:36:56,170 --> 00:36:58,480 Hey! 776 00:36:59,910 --> 00:37:01,456 Go, I got him! 777 00:37:01,480 --> 00:37:02,920 Hands up! 778 00:37:04,440 --> 00:37:06,230 Hands up and stay there! 779 00:37:13,710 --> 00:37:15,646 You're either coming out in cuffs or a body bag. 780 00:37:15,670 --> 00:37:16,946 Your choice. 781 00:37:16,970 --> 00:37:18,996 Jocelyn, don't believe what he promised you. 782 00:37:19,020 --> 00:37:20,216 He's using you. 783 00:37:20,240 --> 00:37:22,176 That's who he is. 784 00:37:22,200 --> 00:37:23,526 Only thinks of himself. 785 00:37:23,550 --> 00:37:25,826 No, no, no, no. Look around you. 786 00:37:25,850 --> 00:37:27,006 Every man for himself. 787 00:37:27,030 --> 00:37:28,616 It's human nature! 788 00:37:28,640 --> 00:37:30,096 It's not human nature to screw over 789 00:37:30,120 --> 00:37:32,316 your loved ones to save yourself. 790 00:37:32,340 --> 00:37:34,406 No one was supposed to get hurt. 791 00:37:34,430 --> 00:37:36,016 That wasn't part of the plan. 792 00:37:36,040 --> 00:37:38,756 Tell them, we just fell in love. 793 00:37:38,780 --> 00:37:41,350 Tell them. 794 00:37:44,570 --> 00:37:46,620 You're gonna get us a good lawyer, right? 795 00:37:48,790 --> 00:37:50,286 We'll work it out. 796 00:37:50,310 --> 00:37:53,010 When we get out, we can still be together. 797 00:37:57,410 --> 00:37:59,036 We're getting out of this. 798 00:37:59,060 --> 00:38:00,736 - Ok. - Trust me. 799 00:38:00,760 --> 00:38:02,850 - I promise. - Ok. 800 00:38:05,150 --> 00:38:07,020 Gun! 801 00:38:28,390 --> 00:38:31,846 Yeah, so, it's not getting any better. 802 00:38:31,870 --> 00:38:33,896 I can just eat it raw. 803 00:38:33,920 --> 00:38:34,986 Look... no. 804 00:38:35,010 --> 00:38:36,076 You know what, pops? 805 00:38:36,100 --> 00:38:37,387 It's too damn cold out here, ok? 806 00:38:37,411 --> 00:38:38,636 And the wood is wet. 807 00:38:38,660 --> 00:38:40,946 Well, the problem is your structure, ray. 808 00:38:40,970 --> 00:38:42,556 You need a pyramid, right? 809 00:38:42,580 --> 00:38:45,776 So you get a little air under there. 810 00:38:45,800 --> 00:38:48,176 My structure is fine. 811 00:38:48,200 --> 00:38:49,346 What's that? 812 00:38:49,370 --> 00:38:52,216 This is a little heater for my coffee. 813 00:38:52,240 --> 00:38:54,616 Schnapps liqueur. 814 00:38:54,640 --> 00:38:56,096 You want to try? 815 00:38:56,120 --> 00:38:57,667 - Yeah. - Have you lost your mind? 816 00:38:57,691 --> 00:38:58,966 What? 817 00:38:58,990 --> 00:39:01,356 The boy can't get into any trouble out here. 818 00:39:01,380 --> 00:39:03,536 Besides that, it'll put a little hair on his chest. 819 00:39:03,560 --> 00:39:04,926 Pops. 820 00:39:04,950 --> 00:39:06,926 No. 821 00:39:06,950 --> 00:39:08,496 All right, party pooper. 822 00:39:08,520 --> 00:39:10,716 Look, I give up on this fire, all right? 823 00:39:10,740 --> 00:39:12,326 Let's just jump in the sleeping bags, 824 00:39:12,350 --> 00:39:14,456 and we can tell ghost stories, all right? 825 00:39:14,480 --> 00:39:17,596 - Lame. - Hey, got an idea, all right? 826 00:39:17,620 --> 00:39:19,466 We're gonna play a little poker. 827 00:39:19,490 --> 00:39:21,907 Perfect three-man game for a campfire. 828 00:39:21,931 --> 00:39:24,426 - I got... - damn it. - No, I got it. 829 00:39:24,450 --> 00:39:26,126 Don't worry about it. 830 00:39:26,150 --> 00:39:27,606 Look, I'll shuffle, ok? 831 00:39:27,630 --> 00:39:30,996 Hey, your hands are cold as ice, and you're shivering. 832 00:39:31,020 --> 00:39:32,606 It is a little cold out here. 833 00:39:32,630 --> 00:39:33,866 All right, look, I'm calling it, all right? 834 00:39:33,890 --> 00:39:35,436 - Come on. - Ray, I am fine. 835 00:39:35,460 --> 00:39:36,786 You are not fine. 836 00:39:36,810 --> 00:39:39,226 All right, we have nothing to prove out here. 837 00:39:39,250 --> 00:39:40,526 You said we wanted to come out here, 838 00:39:40,550 --> 00:39:42,136 have some fun together, right? We're having fun. 839 00:39:42,160 --> 00:39:44,226 - I'm having fun. - Right. 840 00:39:44,250 --> 00:39:46,446 But we can have fun in there. All right? 841 00:39:46,470 --> 00:39:48,096 There's a gas fireplace. 842 00:39:48,120 --> 00:39:49,796 There's a chef's kitchen. 843 00:39:49,820 --> 00:39:52,496 I turned on the hot tub when I went to the bathroom, ok? 844 00:39:52,520 --> 00:39:54,756 - It's ready. - Plus a TV. 845 00:39:54,780 --> 00:39:56,976 The mets are playing on the west coast tonight. 846 00:39:57,000 --> 00:39:59,960 And I'm sure the game's probably still going. 847 00:40:01,790 --> 00:40:03,726 Actually, that don't sound too bad. 848 00:40:03,750 --> 00:40:06,076 Thank you. All right. Let's just leave this stuff. 849 00:40:06,100 --> 00:40:07,516 No, no, I got this. 850 00:40:07,540 --> 00:40:09,567 All right, we'll take it in in the morning. 851 00:40:09,591 --> 00:40:11,386 Let's go. 852 00:40:11,410 --> 00:40:13,346 Mercy, it is way too cold out here. 853 00:40:13,370 --> 00:40:14,826 - Come on, I can't believe... - come on. 854 00:40:14,850 --> 00:40:16,176 Hey, you know what? Hold on. Hold on one second. 855 00:40:16,200 --> 00:40:17,476 All right? 856 00:40:17,500 --> 00:40:19,086 Let's, let's take a picture for Cora. 857 00:40:19,110 --> 00:40:20,486 All right, come on. Turn around. 858 00:40:20,510 --> 00:40:22,176 Come on. Get on in here. 859 00:40:22,200 --> 00:40:24,576 All right, here we go. 860 00:40:24,600 --> 00:40:27,470 Camping Cannon style, 2025. 62267

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.