Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,930 --> 00:00:06,150
Seriously, you're gonna
have to go faster.
2
00:00:07,930 --> 00:00:09,940
- I'm pregnant.
- Did you just say pregnant?
3
00:00:10,000 --> 00:00:11,010
Hi.
4
00:00:11,080 --> 00:00:13,440
You've got what's called
cervical dysplasia.
5
00:00:13,500 --> 00:00:16,230
- What the hell is that?
- It's what we call a pre-cancer.
6
00:00:16,290 --> 00:00:18,240
- Cancer!
- I think you should marry me.
7
00:00:18,280 --> 00:00:20,740
What?
8
00:00:20,810 --> 00:00:22,730
Oh, God! Hurry up!
9
00:00:22,790 --> 00:00:23,810
I'm not gonna come!
10
00:01:17,830 --> 00:01:19,500
- Hi.
- Hi.
11
00:01:20,600 --> 00:01:23,640
- Do you wanna go for a walk?
- Sure. Where do you wanna go?
12
00:01:23,720 --> 00:01:26,550
No, I mean,
do you wanna go for a walk?
13
00:01:26,880 --> 00:01:28,720
Oh, you mean on my own?
14
00:01:28,810 --> 00:01:30,830
Yeah.
I don't want to be mean.
15
00:01:30,880 --> 00:01:34,150
I just need some space,
and you take up a lot of space.
16
00:01:34,230 --> 00:01:35,260
- Oh, yeah?
- Yeah.
17
00:01:35,340 --> 00:01:37,520
You're the second biggest thing
in this flat after the bed.
18
00:01:37,590 --> 00:01:38,860
You're bigger
than the wardrobe.
19
00:01:38,920 --> 00:01:40,580
That's because
your wardrobe is a joke.
20
00:01:40,660 --> 00:01:42,800
It's not a joke.
It's roomy and practical.
21
00:01:43,100 --> 00:01:46,050
If it's so roomy, then why are my clothes
still in my suitcase.
22
00:01:46,130 --> 00:01:47,240
It's roomy for my stuff.
23
00:01:47,550 --> 00:01:49,290
You let me put my penis
in your mouth,
24
00:01:49,370 --> 00:01:51,280
but you won't let me put
my t-shirts in your drawer?
25
00:01:51,350 --> 00:01:55,520
Please don't rush me, Rob.
26
00:01:55,610 --> 00:01:57,160
Okay. How long do you
want me to go out for?
27
00:01:57,260 --> 00:01:59,040
Just, you know, You decide. Just.
28
00:01:59,460 --> 00:02:02,040
Couple of hours
or half a day. Not long.
29
00:02:02,800 --> 00:02:04,560
So I'll just go get
some coffee.
30
00:02:04,630 --> 00:02:07,930
Yeah, but don't just get
a coffee and come back.
31
00:02:07,990 --> 00:02:09,350
Maybe go and see a movie.
32
00:02:09,840 --> 00:02:11,840
- It's 8:30 in the morning.
- I don't know.
33
00:02:11,910 --> 00:02:14,700
Just improvise.
There's a whole world out there.
34
00:02:14,790 --> 00:02:16,860
Okay.
I'll get some groceries.
35
00:02:16,930 --> 00:02:18,100
- Yeah.
- Um,
36
00:02:18,150 --> 00:02:21,080
You're out of mint tea and those
weird raw food bars that you like.
37
00:02:25,390 --> 00:02:28,050
- So, I'll just head out then.
- Take your time.
38
00:02:34,560 --> 00:02:36,350
Get out of the way,
fucking idiot.
39
00:02:36,870 --> 00:02:37,960
Jesus!
40
00:02:58,520 --> 00:03:02,650
- What are you looking at?
- A dog's shitting asshole?
41
00:03:12,360 --> 00:03:14,370
- Hey, Mom.
- Hey, baby, how you doing?
42
00:03:14,440 --> 00:03:16,440
What time is it there?
Are you okay?
43
00:03:16,530 --> 00:03:19,370
Oh, yeah, it's 4 a.m.,
and I couldn't sleep, so--
44
00:03:19,430 --> 00:03:22,470
I finally looked up
this thing on the Internet,
45
00:03:22,540 --> 00:03:25,680
and you do not have
to stay there.
46
00:03:25,740 --> 00:03:27,210
It's a different country.
47
00:03:27,560 --> 00:03:31,460
They can't extradite you for
failure to pay child support.
48
00:03:31,530 --> 00:03:33,120
It's not like
it's a war crime.
49
00:03:33,200 --> 00:03:35,360
It's just a foreign baby.
50
00:03:35,450 --> 00:03:38,190
It's not a foreign baby.
It's my baby.
51
00:03:38,300 --> 00:03:41,120
Your grandson.
I'm a dad, so I can,
52
00:03:41,200 --> 00:03:42,970
at the very least,
give it a shot.
53
00:03:43,200 --> 00:03:45,440
- Your father didn't.
- Jesus, Mom.
54
00:03:45,520 --> 00:03:47,260
What does that have to do with--
55
00:03:49,070 --> 00:03:51,270
Mom, I gotta go.
It's a guy I was trying to call.
56
00:03:51,630 --> 00:03:53,260
- I'll call you back.
- Rob!
57
00:03:54,370 --> 00:03:56,000
That fucker hung up on me.
58
00:03:56,160 --> 00:03:57,510
- Hey, Dave,
- Rob!
59
00:03:58,000 --> 00:03:59,470
You pants-shitting homo!
60
00:03:59,540 --> 00:04:01,200
What's happening?
You live here now?
61
00:04:01,610 --> 00:04:03,000
Yeah, for the time being.
62
00:04:03,060 --> 00:04:05,560
- Is it for work?
- Well, it was at first,
63
00:04:05,650 --> 00:04:08,450
but I wound up
getting a girl pregnant.
64
00:04:08,500 --> 00:04:12,510
Whoa, you mean, like, underage?
65
00:04:12,600 --> 00:04:13,880
- No.
- You said girl.
66
00:04:13,960 --> 00:04:17,040
I meant an adult woman,
a teacher.
67
00:04:17,089 --> 00:04:20,459
Oh, God,
that fucking sucks, dude.
68
00:04:21,160 --> 00:04:22,200
Not really.
69
00:04:22,250 --> 00:04:23,680
You need a job?
You need money?
70
00:04:23,760 --> 00:04:25,160
No, I have a job.
71
00:04:25,250 --> 00:04:27,520
I'm calling 'cause
I don't know anybody here.
72
00:04:27,600 --> 00:04:29,340
Shit, man!
Let's get together.
73
00:04:29,390 --> 00:04:31,400
Your situation sounds
fucking awful.
74
00:04:31,450 --> 00:04:33,080
I'd love to hear
more about it.
75
00:04:33,170 --> 00:04:35,950
Well, Great.
Can I come over now?
76
00:04:36,420 --> 00:04:38,990
No. I gotta go to the Ukraine
for business from a couple of days.
77
00:04:39,070 --> 00:04:40,480
Let's do something
when I get back.
78
00:04:40,800 --> 00:04:42,410
Hey! You like the ballet?
79
00:04:42,650 --> 00:04:44,690
- Yeah, sure.
- Fag!
80
00:04:44,760 --> 00:04:46,200
I'll call you
when I'm back from Odessa.
81
00:04:50,400 --> 00:04:51,720
Oh, God.
82
00:05:01,630 --> 00:05:03,980
- I know I was only gone an hour--
- 50 minutes.
83
00:05:04,050 --> 00:05:06,070
...but I bought you
one of these.
84
00:05:06,360 --> 00:05:10,550
It's bread, but it's all wrapped up
like a present, and it only cost 17.50.
85
00:05:12,780 --> 00:05:13,800
I love it.
86
00:05:16,540 --> 00:05:17,710
And...
87
00:05:19,550 --> 00:05:22,530
- Ta-da!
- Oh, that's so sweet.
88
00:05:22,610 --> 00:05:24,030
I know, I'm selfless.
89
00:05:27,280 --> 00:05:29,700
- What are you doing?
- I'm just being dainty.
90
00:05:30,860 --> 00:05:34,320
- You're squashing me.
- Really? How? I'm just a sprite.
91
00:05:34,400 --> 00:05:36,000
Really, seriously,
you're hurting my arm.
92
00:05:36,070 --> 00:05:38,150
- Just get off.
- Okay, sorry.
93
00:05:44,240 --> 00:05:47,020
In fact, it was such
a long and brutal war
94
00:05:47,100 --> 00:05:49,400
that some people
even resorted
95
00:05:49,460 --> 00:05:51,610
to digging up bodies
and eating them
96
00:05:51,710 --> 00:05:53,990
just to stay alive.
97
00:05:55,530 --> 00:05:58,510
Oh, you think that's funny? Well, let's
hope you never have to choose between
98
00:05:58,590 --> 00:06:00,760
digging up your grandmother
and making a sandwich out for her
99
00:06:00,840 --> 00:06:02,040
or starving to death, Jason.
100
00:06:09,060 --> 00:06:10,430
I think it's amazing
what you're doing.
101
00:06:11,180 --> 00:06:12,900
- What am I doing?
- You're just like,
102
00:06:12,970 --> 00:06:14,550
"Fuck it. I'm single,
"I'm getting old,
103
00:06:14,630 --> 00:06:15,650
and I'm just going
to have this baby,
104
00:06:15,720 --> 00:06:17,840
because I'm the boss
of my life."
105
00:06:18,190 --> 00:06:22,120
I'm not doing it on my own. Rob asked
me to marry him, so I'm going to do that.
106
00:06:22,180 --> 00:06:23,650
I thought it was just
a one-night thing?
107
00:06:23,720 --> 00:06:26,980
It was six nights.
He was a six-night thing.
108
00:06:27,040 --> 00:06:28,960
Why do you want to get married?
109
00:06:29,130 --> 00:06:30,550
Because I'm pregnant.
110
00:06:31,410 --> 00:06:33,400
If I got married
every time I got pregnant--
111
00:06:33,480 --> 00:06:34,740
Do you know what I mean?
112
00:06:35,160 --> 00:06:38,520
- It's not the 1930s.
- No, it's the 2000s.
113
00:06:38,580 --> 00:06:40,840
There's like 300 wars
happening around the globe.
114
00:06:41,120 --> 00:06:43,070
I might like someone
to shovel a path for me
115
00:06:43,130 --> 00:06:45,870
and my baby
in the nuclear winter.
116
00:06:45,960 --> 00:06:47,870
Well, just don't rush
into it.
117
00:06:48,320 --> 00:06:49,680
Have you seen
the new deputy head?
118
00:06:50,340 --> 00:06:52,150
Tell me you don't want
to squat on his face?
119
00:06:53,360 --> 00:06:55,330
If you're married,
you won't be able to do that.
120
00:06:55,410 --> 00:06:57,520
Yeah, I will.
It'll just be harder.
121
00:06:57,620 --> 00:07:00,860
Show us the ring, then.
122
00:07:01,550 --> 00:07:03,560
Do you like it?
I don't have one.
123
00:07:06,040 --> 00:07:08,720
That was my friend.
124
00:07:09,410 --> 00:07:12,360
That was just my friend Dave texting
to invite me over tonight.
125
00:07:12,420 --> 00:07:14,480
Oh, you don't have
any friends.
126
00:07:14,560 --> 00:07:17,670
I've changed. I have friends now.
I'm putting down roots.
127
00:07:18,130 --> 00:07:20,930
Who knows, your brother and I
might hit it off and be friends, too.
128
00:07:21,390 --> 00:07:23,890
We might be better than friends.
Be more like brothers.
129
00:07:24,280 --> 00:07:25,510
Well, that would make you
my brother.
130
00:07:25,720 --> 00:07:28,120
Hey, love doesn't
follow rules.
131
00:07:28,200 --> 00:07:30,270
Ha! I don't love you.
132
00:07:33,570 --> 00:07:35,770
- Are you going to keep it?
- Oh, I don't know?
133
00:07:35,840 --> 00:07:38,360
- Are you going to keep yours?
- I've already invested in them.
134
00:07:38,430 --> 00:07:40,640
They've got braces and stuff now.
They're worth money.
135
00:07:40,710 --> 00:07:43,010
I hate to break it to you,
"Mr. Three Kids Before You're 30,"
136
00:07:43,070 --> 00:07:45,320
but they're a little bit harder
to make when you're old.
137
00:07:45,640 --> 00:07:47,880
Older. You know,
I can't just rip it out
138
00:07:47,950 --> 00:07:49,870
and plant another one back up
there when the time's right.
139
00:07:49,940 --> 00:07:53,570
Well look, I'm just bowled over by your
whole new life here with Ron.
140
00:07:53,990 --> 00:07:56,040
- It's Rob.
- Oh, sorry.
141
00:07:56,540 --> 00:07:58,300
But I just want you to know,
if anything goes wrong
142
00:07:58,370 --> 00:08:00,180
and you do succumb
to the cancer,
143
00:08:00,680 --> 00:08:02,040
your son will have
a home here.
144
00:08:02,880 --> 00:08:04,560
Millandra and I will raise him.
145
00:08:04,660 --> 00:08:06,660
- You're having a boy?
- Yeah. Yeah.
146
00:08:06,940 --> 00:08:08,620
Oh, you are having a boy!
That's great!
147
00:08:08,680 --> 00:08:10,510
We'll absolutely raise him,
in that case.
148
00:08:10,600 --> 00:08:13,180
- Well, don't get too excited.
- He's just winding you up.
149
00:08:13,400 --> 00:08:15,750
- So, Rob, are you working here?
- Yes.
150
00:08:15,810 --> 00:08:17,750
I work for
a U.S. advertising firm,
151
00:08:17,810 --> 00:08:19,790
and I'm opening
a London office.
152
00:08:19,860 --> 00:08:21,950
A lot of our clients want
an agency that has a presence
153
00:08:22,010 --> 00:08:23,460
in both the U.S. and Europe.
154
00:08:23,520 --> 00:08:25,200
Right. Right.
Who are your clients?
155
00:08:25,290 --> 00:08:27,070
Well, you know,
it's not sexy stuff.
156
00:08:27,160 --> 00:08:28,760
You might not know them
by name,
157
00:08:28,840 --> 00:08:31,890
but we have a giant farm
equipment company.
158
00:08:31,960 --> 00:08:33,000
Who else have you got?
159
00:08:33,909 --> 00:08:37,350
Well, I've just started working with
a company called Jeff's Cola.
160
00:08:37,419 --> 00:08:42,150
Oh, Jeff's Cola.
Fuck, Sharon.
161
00:08:42,230 --> 00:08:44,800
I think you might be in trouble here,
it sounds like he's making this shit up.
162
00:08:45,580 --> 00:08:47,380
I know,
it's a funny name but--
163
00:08:47,460 --> 00:08:51,530
I'm just taking the piss.
So, Rob, you got my sister pregnant.
164
00:08:52,350 --> 00:08:54,240
A lot of people get married
in that situation.
165
00:08:54,500 --> 00:08:56,340
- What are you thinking?
- We are getting married.
166
00:08:56,640 --> 00:08:58,750
Well, we're not.
167
00:08:59,110 --> 00:09:01,170
We are getting married,
because I asked Sharon to marry me.
168
00:09:01,240 --> 00:09:03,090
Yeah, but not really.
169
00:09:03,160 --> 00:09:05,840
You know, it was more
sort of jokey, you know, and a bit--
170
00:09:05,920 --> 00:09:08,120
Anyway. Whatever.
171
00:09:09,500 --> 00:09:10,980
Don't tell Mum and Dad
about any of this.
172
00:09:11,420 --> 00:09:14,120
Are you joking?
This would kill them both.
173
00:09:14,950 --> 00:09:17,220
One funeral at a time here.
Huh?
174
00:09:25,250 --> 00:09:28,130
- That was for these.
- Congratulations.
175
00:09:28,970 --> 00:09:31,400
Why did you deny we were getting
married back there?
176
00:09:31,690 --> 00:09:33,200
- I didn't really, did I?
- You did.
177
00:09:33,370 --> 00:09:35,640
- You denied it repeatedly.
- I don't know.
178
00:09:35,740 --> 00:09:37,940
- I'm embarrassed.
- By me?
179
00:09:38,010 --> 00:09:40,480
No. Not by you, by me.
180
00:09:40,760 --> 00:09:43,800
By my situation.
There's just no dignity to it.
181
00:09:44,300 --> 00:09:46,800
It's like if a normal
courtship's a dance,
182
00:09:46,870 --> 00:09:48,630
then ours is like
a heart attack
183
00:09:48,680 --> 00:09:50,200
or a seizure or something.
184
00:09:50,520 --> 00:09:53,680
Our story sounds like a letter some sad
sack wrote in to "Chat" magazine.
185
00:09:53,880 --> 00:09:57,740
- I don't know what that is.
- It's a shit rag that idiots,
186
00:09:57,810 --> 00:09:59,740
and sometimes me,
read so they can say,
187
00:09:59,800 --> 00:10:01,480
"Well, thank fuck that
isn't happening to me."
188
00:10:02,170 --> 00:10:03,470
Well, I get it.
It's just that
189
00:10:03,560 --> 00:10:05,640
when I asked you to marry me,
you said yes.
190
00:10:05,720 --> 00:10:07,540
I said fine,
and there was no ring.
191
00:10:07,960 --> 00:10:09,840
- I'll get you a ring.
- I don't need a--
192
00:10:10,800 --> 00:10:12,180
I'm just worried
that we're doing this
193
00:10:12,230 --> 00:10:14,680
because of the pregnancy
and the visas
194
00:10:14,770 --> 00:10:16,810
and the not-cancer,
and that's it.
195
00:10:17,270 --> 00:10:18,570
I mean,
if you had any friends,
196
00:10:18,640 --> 00:10:21,120
they would be advising you
not to jump into it like this.
197
00:10:21,200 --> 00:10:25,030
I know mine have. Seriously,
has no-one told you just to slow it down?
198
00:10:25,920 --> 00:10:29,350
OK, well, let's slow it down.
We'll add some dignity to this.
199
00:10:29,440 --> 00:10:31,200
Let's go to dinner Friday night.
200
00:10:31,260 --> 00:10:34,630
We can go to a nice restaurant
and then go have sex in a park.
201
00:10:35,200 --> 00:10:36,370
Does that sound nice?
202
00:10:37,110 --> 00:10:41,510
And if one of us brings up pregnancy
or visas or pre-cancer or anything,
203
00:10:41,600 --> 00:10:44,100
then the other one can punch
them in the face across the table.
204
00:10:44,740 --> 00:10:45,920
Okay.
205
00:10:47,560 --> 00:10:48,760
Did you like my brother?
206
00:10:49,480 --> 00:10:50,940
- Did I like him?
- Yeah.
207
00:10:51,370 --> 00:10:52,400
No.
208
00:10:58,000 --> 00:11:00,520
Rob Norris,
you're unreal, man.
209
00:11:00,590 --> 00:11:03,770
You're like an American
sex wolf in London.
210
00:11:03,850 --> 00:11:07,270
You come over here, you fuck all the
women, you get them pregnant.
211
00:11:07,720 --> 00:11:09,700
- It's just one woman.
- Yeah, for now it is.
212
00:11:09,760 --> 00:11:11,680
You'll strike again.
You'd better watch this one, honey.
213
00:11:11,740 --> 00:11:14,600
He'll get you pregnant just by
looking at you with his dick!
214
00:11:15,990 --> 00:11:17,040
What's the matter with you?
215
00:11:17,110 --> 00:11:19,340
You hungry? You want some
ice cream, some cookies?
216
00:11:19,420 --> 00:11:20,990
- No, thanks, I--
- Svetsana, would you get
217
00:11:21,060 --> 00:11:22,350
some of those cookies
I made before?
218
00:11:22,410 --> 00:11:24,390
You're going to love these, man.
They're gluten-free.
219
00:11:24,450 --> 00:11:26,930
You'll think you'll taste gluten
but there isn't any.
220
00:11:27,770 --> 00:11:31,240
- Wow!
- Now, have you thought about--
221
00:11:31,850 --> 00:11:34,240
Killing Sharon?
You know, I thought about it--
222
00:11:34,290 --> 00:11:35,990
No, I mean,
getting rid of the--
223
00:11:36,080 --> 00:11:38,180
Yeah, no, we're not going
to do that.
224
00:11:38,790 --> 00:11:40,880
Actually,
we're getting married.
225
00:11:41,650 --> 00:11:44,680
Wow! Have you asked her yet?
226
00:11:44,750 --> 00:11:49,600
Well, yeah, I asked her, but I've got
to do it again, 'cause-- Thank you.
227
00:11:50,480 --> 00:11:52,520
The first time was
kind of seat of the pants
228
00:11:52,610 --> 00:11:54,220
and I didn't have a ring,
so--
229
00:11:54,290 --> 00:11:56,970
Whoa! She's making you
propose twice?
230
00:11:57,050 --> 00:12:00,290
- No, she's not making me. I want to.
- No, you don't.
231
00:12:00,380 --> 00:12:04,080
Listen, after you leave,
I'm going to fuck her,
232
00:12:04,170 --> 00:12:05,710
and then she's going
to leave.
233
00:12:06,070 --> 00:12:09,300
- And that's pretty great!
- That is great for you.
234
00:12:09,680 --> 00:12:11,910
For me,
a different thing is great.
235
00:12:12,130 --> 00:12:13,590
Okay, well, suit yourself.
236
00:12:14,060 --> 00:12:15,940
But listen,
if that's what you want to do,
237
00:12:16,000 --> 00:12:18,120
then at least don't waste
any money on the wedding.
238
00:12:18,500 --> 00:12:20,900
You know, my outfit, we helped
to refinance Euro Disney.
239
00:12:20,980 --> 00:12:22,400
I can get your honeymoon
there for free.
240
00:12:22,490 --> 00:12:24,380
She'll shit!
You said she's Irish?
241
00:12:24,450 --> 00:12:25,960
She'll think she's
in fucking heaven.
242
00:12:30,740 --> 00:12:32,290
Oh, God, am I late?
I thought--
243
00:12:32,370 --> 00:12:35,340
No, no, I'm early.
I thought if I got here early,
244
00:12:35,410 --> 00:12:36,430
they'd see that
I'm the kind of woman
245
00:12:36,500 --> 00:12:37,950
who doesn't deserve pre-cancer.
246
00:12:38,150 --> 00:12:39,480
- That makes sense.
- Yeah.
247
00:12:42,080 --> 00:12:44,710
Okay, so--
248
00:12:44,800 --> 00:12:47,200
I see you have
cervical dysplasia.
249
00:12:47,450 --> 00:12:50,340
Well, we were hoping to get
a second opinion on that,
250
00:12:50,400 --> 00:12:52,250
- because I've heard--
- No, I'm sure you have it.
251
00:12:55,690 --> 00:12:57,730
Uh, aren't you going
to have a look?
252
00:12:57,920 --> 00:13:01,600
We will look, but that doesn't
really get misdiagnosed.
253
00:13:01,660 --> 00:13:05,990
You have it or you don't.
It's not like ADHD or fibromyalgia,
254
00:13:06,050 --> 00:13:08,660
which are kind of, like,
up to you if have them or not.
255
00:13:09,320 --> 00:13:10,940
No, it's a real-deal thing.
256
00:13:11,090 --> 00:13:13,000
- Fibromyalgia isn't real?
- Rob!
257
00:13:13,060 --> 00:13:16,130
The other doctor said that
I could have the procedure now
258
00:13:16,200 --> 00:13:19,960
and jeopardize the pregnancy, or I
could wait and have it after I deliver.
259
00:13:20,020 --> 00:13:22,500
OK, well, then,
I'm glad you did come in, then,
260
00:13:22,570 --> 00:13:25,930
because here's some good news.
The trauma of vaginal birth
261
00:13:26,010 --> 00:13:31,040
can just blow all the cancer out
as the baby and stuff comes out.
262
00:13:31,730 --> 00:13:33,730
- Baby and stuff?
- Oh, yes.
263
00:13:33,800 --> 00:13:35,310
Yeah, all kinds
of stuff comes out.
264
00:13:35,410 --> 00:13:38,520
You're lucky, it's just the one baby
and some bad cells.
265
00:13:38,880 --> 00:13:41,380
Could be triplets
No, thanks, right?
266
00:13:42,020 --> 00:13:47,280
The birth process does take
a proper scrubbing brush to the old cervix
267
00:13:47,340 --> 00:13:50,100
and can just remove
all the creepy-crawlies,
268
00:13:50,160 --> 00:13:52,500
the dysplasia,
making surgery unnecessary.
269
00:13:53,760 --> 00:13:54,780
Wow.
270
00:13:55,080 --> 00:13:56,130
Okay.
271
00:13:56,210 --> 00:13:59,000
So, I would strongly recommend
against the surgery,
272
00:13:59,070 --> 00:14:01,000
since, you know,
it could induce labor.
273
00:14:01,080 --> 00:14:02,810
And we really do not
want that, do we?
274
00:14:03,600 --> 00:14:04,790
No.
275
00:14:05,360 --> 00:14:08,390
Okay, I mean,
how does that all sound?
276
00:14:08,620 --> 00:14:12,520
Is that, you know,
second-opiniony enough for you?
277
00:14:20,840 --> 00:14:22,050
I'm not smoking it.
278
00:14:26,750 --> 00:14:28,890
Fucking 250 quid that cost!
279
00:14:28,960 --> 00:14:31,910
Well, I mean, he did say he
doesn't recommend surgery.
280
00:14:32,000 --> 00:14:35,490
Yeah, he also said, "Think of it like a
specter hanging over your pregnancy."
281
00:14:35,580 --> 00:14:39,130
What is that? The fucking occult?
Like "Rosemary's Baby"?
282
00:14:39,200 --> 00:14:41,960
No, he just meant, like,
a black cloud or something,
283
00:14:42,040 --> 00:14:43,680
you know, out of a cauldron.
284
00:14:44,820 --> 00:14:46,600
Christ, what a mess.
285
00:14:47,090 --> 00:14:48,760
What a messy mess.
286
00:14:49,430 --> 00:14:51,440
Yeah, it is.
287
00:14:55,170 --> 00:14:58,190
You know,
I think someone should say--
288
00:14:58,240 --> 00:14:59,670
and it's going to be me--
289
00:15:00,280 --> 00:15:01,570
You don't have to do this.
290
00:15:02,110 --> 00:15:04,510
You know, you've been really
kind just coming over here
291
00:15:04,580 --> 00:15:06,480
and helping out,
and I really appreciate it,
292
00:15:06,530 --> 00:15:09,740
but it's not the 1930s,
you know?
293
00:15:10,130 --> 00:15:11,540
I can do this on my own.
294
00:15:11,920 --> 00:15:13,820
I don't get the sense
that you can.
295
00:15:14,620 --> 00:15:16,480
Or, you know what,
you probably could.
296
00:15:16,570 --> 00:15:18,480
Women raise kids
on their own all the time.
297
00:15:18,600 --> 00:15:22,460
But what about when you want to
take a shit or get a haircut?
298
00:15:22,650 --> 00:15:26,440
And independent of that, can
you, for a second, accept the fact
299
00:15:26,530 --> 00:15:29,440
that I like you and want to be
with you, you fucking idiot?
300
00:15:32,540 --> 00:15:35,020
Well, thank fuck for that,
because I really can't do this on my own.
301
00:15:35,080 --> 00:15:37,920
I really can't! I can tell you now,
I cannot do this.
302
00:15:38,880 --> 00:15:40,070
Plus, we're going
to do our date.
303
00:15:40,150 --> 00:15:41,380
You're goddamn right we are.
304
00:15:42,820 --> 00:15:44,870
Okay, well,
text me the details.
305
00:15:46,190 --> 00:15:47,830
Going to go and teach
some kids about the plague.
306
00:15:48,440 --> 00:15:49,960
- What are you doing?
- Same.
307
00:15:58,610 --> 00:16:00,500
Please, don't embarrass
either of us
308
00:16:00,560 --> 00:16:02,200
by asking for permission
to marry my sister.
309
00:16:02,270 --> 00:16:05,590
Okay, I just wanted to let you
know that I'm serious about this,
310
00:16:05,640 --> 00:16:07,550
and it's not just because
I got her pregnant.
311
00:16:07,630 --> 00:16:09,920
I'm not blind, man. I saw the way
you were looking at her.
312
00:16:10,000 --> 00:16:11,050
You're fucked.
313
00:16:11,130 --> 00:16:13,720
- Your cappuccino.
- Oh, thank you.
314
00:16:14,650 --> 00:16:17,060
Why are you having a cappuccino
in a jewelry shop?
315
00:16:17,290 --> 00:16:19,200
Well, I think because
I'm potentially about
316
00:16:19,280 --> 00:16:22,030
to spend a bit of dough here.
They're trying to butter me up.
317
00:16:22,500 --> 00:16:24,120
This was the last one
we were looking at.
318
00:16:24,390 --> 00:16:28,140
- Yes, I think this is the one.
- It's a beautiful ring.
319
00:16:28,540 --> 00:16:30,600
If you'd like to follow me,
Mr. Norris.
320
00:16:30,680 --> 00:16:32,430
Marie will bring
your cappuccino.
321
00:16:33,610 --> 00:16:34,860
How much is
that fucking thing?
322
00:16:35,310 --> 00:16:37,520
It's 2,000 pounds almost.
323
00:16:37,600 --> 00:16:40,140
It's a lot, but I want to do this.
324
00:16:40,840 --> 00:16:43,300
- May I get you a glass of wine?
- No, you may not.
325
00:16:44,540 --> 00:16:47,390
Looking at countries,
cities, population--
326
00:16:47,900 --> 00:16:50,090
Anyone that comes up with flags
gets an extra point.
327
00:16:51,680 --> 00:16:54,840
Hi, yeah, there's going to be
a fire drill in ten minutes.
328
00:16:54,890 --> 00:16:58,200
Okay. Are you okay?
329
00:16:58,280 --> 00:17:00,900
Yeah. No, I just--
I was just thinking
330
00:17:00,980 --> 00:17:03,270
about what you said
the other day,
331
00:17:03,350 --> 00:17:05,760
and I can't do this
on my own.
332
00:17:05,849 --> 00:17:07,310
- I do need a man.
- Can we maybe just--
333
00:17:07,390 --> 00:17:08,720
And that doesn't mean
I'm not a feminist.
334
00:17:08,800 --> 00:17:10,130
I just need a person
to help me,
335
00:17:10,190 --> 00:17:11,800
and the person who wants
to help me happens to be a man.
336
00:17:11,859 --> 00:17:13,339
- Fine.
- I don't care if it's the 2000s.
337
00:17:13,400 --> 00:17:15,550
I got home last night
and he'd made me a frittata.
338
00:17:15,600 --> 00:17:16,619
- Do you know what that is?
- Mm-hmm.
339
00:17:16,690 --> 00:17:18,260
It's an eggs thing.
It was extremely tasty,
340
00:17:18,349 --> 00:17:20,109
and if that's the kind
of behavior I can expect,
341
00:17:20,170 --> 00:17:23,740
then I definitely want him
around, okay?
342
00:17:23,819 --> 00:17:26,200
- Okay.
- Okay, I'll let you get on.
343
00:17:28,900 --> 00:17:31,720
Any weekend plans?
344
00:17:31,850 --> 00:17:34,040
Well, aside from asking
my fiancée
345
00:17:34,110 --> 00:17:36,580
to marry me again,
I don't know.
346
00:17:36,660 --> 00:17:37,790
You know,
we might go to the park.
347
00:17:37,860 --> 00:17:38,940
We were thinking
we might--
348
00:17:39,180 --> 00:17:40,900
Wait--
What does that say?
349
00:17:42,460 --> 00:17:43,970
Well, it says 25,000 pounds.
350
00:17:44,050 --> 00:17:45,380
Okay.
351
00:17:45,480 --> 00:17:47,510
Is that tax or--
What's going on?
352
00:17:47,740 --> 00:17:50,150
- The ring is 25,000 pounds.
- No, no, no, no.
353
00:17:50,460 --> 00:17:54,300
On the tag it said 1980,
which is less.
354
00:17:55,750 --> 00:17:59,490
Marie, will you bring the ring from the
first drawer, the Jill Solomon band?
355
00:18:05,220 --> 00:18:06,560
Any weekend plans?
356
00:18:07,380 --> 00:18:10,940
The rings are so close
together in the case.
357
00:18:11,160 --> 00:18:12,940
I'm not saying that
you tried to trick me or--
358
00:18:13,680 --> 00:18:16,270
Okay, yeah,
I see the mistake.
359
00:18:16,360 --> 00:18:17,820
This is a classier ring.
360
00:18:17,900 --> 00:18:20,820
This is petiter,
this is more Sharon, don't you think?
361
00:18:20,910 --> 00:18:24,110
I like the other ring,
but I don't know.
362
00:18:24,170 --> 00:18:27,440
I mean, it's hard to say.
I mean, this is more vulgar.
363
00:18:28,280 --> 00:18:31,120
I like the clarity
of the stones, right?
364
00:18:31,180 --> 00:18:34,850
But this is--
You can see where this is.
365
00:18:35,040 --> 00:18:38,520
You put them side by side,
it's not even a contest.
366
00:18:38,650 --> 00:18:42,180
Yeah, this I'm going
to go with this one.
367
00:18:55,160 --> 00:18:56,520
- Hey, Mom.
- Listen to me.
368
00:18:56,660 --> 00:18:58,780
Susan Greenberg's husband,
Mitchell,
369
00:18:58,830 --> 00:19:00,230
he's a custody lawyer,
370
00:19:00,300 --> 00:19:03,880
and he says what you
absolutely cannot do
371
00:19:03,940 --> 00:19:05,290
is marry this girl.
372
00:19:05,630 --> 00:19:08,130
The U.K. and the U.S.,
they have this agreement,
373
00:19:08,180 --> 00:19:12,400
which is called
"the reciprocal enforcement."
374
00:19:12,700 --> 00:19:15,430
I can't hear you,
I'm going into a tunnel.
375
00:19:15,490 --> 00:19:18,160
Oh, come on!
You're going to ruin your life!
376
00:19:18,740 --> 00:19:19,780
Fucker.
377
00:19:21,500 --> 00:19:22,880
- Hey.
- Oh, hi.
378
00:19:24,670 --> 00:19:27,580
- I'm sorry I'm late.
- Did you say sorry?
379
00:19:27,650 --> 00:19:29,540
It's just I can't hear myself
fart in here.
380
00:19:29,620 --> 00:19:32,720
My friend Dave said this was his
favorite place for an intimate dinner.
381
00:19:32,800 --> 00:19:35,180
Really?
I never want to ever meet him.
382
00:19:35,240 --> 00:19:38,840
There's a balcony where you can get
a 360-degree view of the city.
383
00:19:42,910 --> 00:19:45,420
Sorry, sorry, can you just--
384
00:19:45,560 --> 00:19:47,360
- What?
- You just spilt my wine.
385
00:19:47,810 --> 00:19:50,150
- You want another wine?
- No, no.
386
00:19:50,220 --> 00:19:53,680
Just maybe mop it up
or say "oops" or smile at me?
387
00:19:53,760 --> 00:19:56,120
I can't hear what you're saying.
Are you ready to order?
388
00:19:56,200 --> 00:19:58,080
- Can I get a coke?
- These tables are for food.
389
00:19:58,160 --> 00:20:01,160
Yep, and we're going
to eat food, after we have our drinks.
390
00:20:04,690 --> 00:20:07,380
I should probably tell you
I also got her pregnant.
391
00:20:07,460 --> 00:20:10,110
- That's why she's acting that way.
- Swedish whore.
392
00:20:10,190 --> 00:20:12,420
She's just upset
because she's 6'8"
393
00:20:12,500 --> 00:20:14,820
and a bunch of guys have already
tried to climb her tonight.
394
00:20:16,730 --> 00:20:18,500
Good. I'm glad!
395
00:20:18,960 --> 00:20:21,780
Your boobs look huge
in that dress!
396
00:20:21,880 --> 00:20:23,190
If you'd had those
when we met,
397
00:20:23,410 --> 00:20:24,880
I would have got you
double pregnant.
398
00:20:24,960 --> 00:20:27,480
- Thank you.
- Listen, if I play my cards right
399
00:20:27,550 --> 00:20:30,330
tonight, would you consider
smothering me with them?
400
00:20:32,070 --> 00:20:36,350
Well, you know, it's not out
of the question, I suppose.
401
00:20:36,440 --> 00:20:39,890
- We should head up to that balcony
- Bobby, baby!
402
00:20:39,960 --> 00:20:42,910
Did I tell you this place
was the shit or what?
403
00:20:43,000 --> 00:20:45,570
- What is what is that?
- That is Dave.
404
00:20:45,650 --> 00:20:47,100
Hey, Dave, why are you here?
405
00:20:47,190 --> 00:20:48,370
Well, I wanted
to meet this little
406
00:20:48,430 --> 00:20:50,610
- English enchantress of yours.
- Irish.
407
00:20:50,680 --> 00:20:53,880
Oh, sorry, British.
I'm just fucking with you.
408
00:20:54,440 --> 00:20:57,480
Do you mind if we join you?
Have you tried the chili margaritas?
409
00:20:57,550 --> 00:20:59,600
Let me get Anico.
Anico, come on!
410
00:21:00,650 --> 00:21:05,500
And Rob had his shirt on, but no bottom
and no underpants,
411
00:21:05,560 --> 00:21:09,720
and the girl who was
on his shoulders was naked.
412
00:21:11,080 --> 00:21:15,330
Oh, this is before Rob decided
he had alcoholism when he was still fun.
413
00:21:15,390 --> 00:21:17,610
I'm just going to go
to the bathroom.
414
00:21:18,040 --> 00:21:21,560
So, Dave if you're gone
when I get back, nice to meet you.
415
00:21:23,230 --> 00:21:25,160
- Nice to meet you...
- Elithra.
416
00:21:26,010 --> 00:21:27,200
That's fantastic.
417
00:21:28,950 --> 00:21:33,140
She is something!
Can we have two more of these?
418
00:21:33,460 --> 00:21:35,380
Oh, for fuck's sake!
419
00:21:39,920 --> 00:21:42,800
- Oh, where are you going?
- I'll be right back.
420
00:21:45,120 --> 00:21:46,970
- I'm going home.
- You can't go.
421
00:21:47,040 --> 00:21:48,060
I wanted to show you
the view because--
422
00:21:48,120 --> 00:21:49,490
No, I don't want
to go back in there.
423
00:21:49,560 --> 00:21:51,550
I just want to go home.
Please, I'm sorry.
424
00:21:52,100 --> 00:21:55,810
- Okay, let's get out of here.
- Yeah?
425
00:21:56,880 --> 00:21:59,690
You know, he visibly had cocaine
around both his nostrils?
426
00:22:00,290 --> 00:22:02,230
Where are we going?
I don't want to walk.
427
00:22:02,320 --> 00:22:03,470
The Tube's back there!
428
00:22:04,040 --> 00:22:07,840
Listen, I'm sorry that
tonight has turned to shit--
429
00:22:07,930 --> 00:22:09,150
- What?
- ...but I wanted to--
430
00:22:12,070 --> 00:22:14,130
Do you mind?
431
00:22:14,250 --> 00:22:15,960
I wanted to propose
to you properly.
432
00:22:16,040 --> 00:22:17,100
Oh, look, it's one
of those taxi guys!
433
00:22:17,180 --> 00:22:19,970
- Fuck! Jesus Christ!
- What are you doing?
434
00:22:20,040 --> 00:22:21,280
- Shut up!
- What?
435
00:22:21,350 --> 00:22:24,100
I just need you to just
stand over there, quiet, for a moment.
436
00:22:24,170 --> 00:22:27,740
- I'm sorry.
- Seriously, what are you doing?
437
00:22:28,030 --> 00:22:32,620
Oh, thank Christ!
Are you fucking kidding me?
438
00:22:36,880 --> 00:22:40,040
Hey, mental person, are we
getting in with this guy or--
439
00:22:42,210 --> 00:22:43,800
- What is that?
- It's a ring.
440
00:22:44,270 --> 00:22:46,770
It's an engagement ring.
I wanted to propose to you
441
00:22:46,850 --> 00:22:48,910
properly at the restaurant
with a view,
442
00:22:49,020 --> 00:22:52,290
a 360-degree view,
and then here by the river.
443
00:22:52,370 --> 00:22:54,830
Then you knocked the ring
in the road like an animal
444
00:22:55,650 --> 00:22:57,160
and then this woman
pissed on it.
445
00:23:04,530 --> 00:23:05,700
You can ask me now.
446
00:23:07,060 --> 00:23:11,060
- Well, I don't want to now.
- Okay. What about now?
447
00:23:16,260 --> 00:23:17,280
Will you marry me?
448
00:23:18,920 --> 00:23:22,900
Fine. Yes.
449
00:23:25,440 --> 00:23:27,920
- No, don't do that. There's piss on it.
- Shit, I'm sorry.
450
00:23:29,670 --> 00:23:31,190
Hang on, wait,
give us a look.
451
00:23:33,780 --> 00:23:34,850
It's pretty.
452
00:23:35,340 --> 00:23:37,920
Well, you know,
I narrowed it down to two,
453
00:23:38,000 --> 00:23:40,750
but the other one was,
you know, was more vulgar, it was stupid.
454
00:23:40,820 --> 00:23:42,690
This one's, you know,
it's petiter.
455
00:23:42,760 --> 00:23:45,640
- Whoa! Let me wipe it off first.
- No, don't be silly.
456
00:23:46,030 --> 00:23:47,200
It's just a bit of piss.
457
00:23:57,110 --> 00:23:58,260
I love it!
36569
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.